türkçe – almanca konuşma - Multi phrase book for travelers
Transkript
Weitere Sprachen auf http://nonbabylon.revolucni.com Arabic, Armenian, Balinese, Belorussia, Chinese, Croatian, Czech, English, Esperanto, Farsi, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Katalan, Korean, Latin, Liuthanian, Latvian, Lingala, Magyar, Netherlands, Norwegian, Polish, Portuguese, Rumanian, Russian, Serbian, Slowak, Slovenian, Sorbian, Spanish, Swedish, Tajik, Turkish, Vietnamese Türkischer Teil : Petra Sedmíková, Suzan Kodrazi Tschechischer Teil: Dana Čepková Sprachenhschule: Mgr. Dana Čepková Revoluční 8 Praha 1 Wir unterrichten 32 Fremdschrachen vom Englischen TÜRKÇE – ALMANCA KONUŞMA bis zum Vietnamesischen © Jiří Čepek 1999 – 2007 UNVERKÄUFLICH – nur für nichtkommerzionelle Anwendung SPRACHENSCHULE DANA ČEPKOVÁ REVOLUČNÍ 8 PRAHA 1 TSCHECHISCHE REPUBLIK WWW.REVOLUCNI.COM İyi günler. Adım ... . İyi günler. Adım ... . Çek cumhuriyeti’nden geliyorum Guten Tag. Mein Name ist ... (Ich heiße) .... Und ich komme aus Tschechische Republik. Çekçe konuşuyor musunuz? (Fransızca, Sprechen Sie tschechisch? İngilizce, Almanca, İspanyolca, İtalyanca, (französisch, englisch, deutsch, Portekizce, İsveççe, Norveççe, Çince ...) spanisch, italienisch, portugiesisch, schwedisch, norwegisch) Anlamıyorum, Türkçe bilmiyorum. Entschudigen Sie, ich verstehe nicht, (ich spreche nicht) deutsch. Tekrarlar mısınız? Können Sie es wiederholen, bitte. Yavaş konuşabilir misiniz? Können Sie langsamer sprechen? Harf harf söyleyin, lütfen. Buchstabieren Sie, bitte. Anladım Ich verstehe gut. İyi sabahlar / İyi günler Guten Morgen / Guten Tag İyi akşamlar Guten Abend Merhaba Hallo(na uvítanou),Tschüß (při loučení) Hoş geldiniz! Schön wilkommen! Herzlich willkommen. Memnun oldum. Freut mich sehr. (Sehr angenehm) Tanıştığımıza memnun oldum. Bu arkadaşım / Kız arkadaşım. Das ist mein Freund / meine Freundin ... İzninizle bayan / bay ……… ile Gestatten Sie, daß ich Ihnen Frau / tanıştırayım. Herrn ...... vorstelle. Nasılsınız? Wie geht es Ihnen? Çok iyiyim, teşekkür ederim Danke, sehr gut. Görüşmek üzere. / İyi geceler. Auf Wiedersehen. İyi yolculuklar (Yolunuz açık olsun) Glückliche Reise. (Gute Fahrt.) evet / hayır ja / nein İyi / kabul (razıyım) Gut / Ich bin einverstanden. hay hay sicher (gewiss - bestimmt) / selbstverständlich (natürlich) Olmaz Ich bin nicht einverstanden Maalesef Leider nicht. Rica ederim (Lütfen) Bitte. Estağfrullah (Rica ederim) Bitte. Sağ olun! (Mersi) / Çok teşekkür ederim Danke. / Danke vielmals, vielen Dank. Hayır, teşekkür ederim. Nein,danke. Bir şey değil. Nichts zu danken. (Keine Ursache) Affedersiniz! Verzeihen Sie, bitte. / Entschuldigen Sie, bitte. ………………. istiyorum. Ich möchte ... Müsaadenizle (İzninizle) Erlauben Sie, bitte. 2 TURKIYE CUMHURIYETI 11 BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND Pasaportunuzu lüften. ad / soyad medeni hal / bekar / evli / boşanmış Oturma yeri, ikametgah Meslek Uyrukluk İmza ülke (memleket) / devlet sınır (hudut) / ada Yazılar Tehlike Dikkat Dikkat köpek var Yasak Giriş / Çıkış İmdat kapısı Giriş serbesttir. Girmek yasaktır Çekiniz / İtiniz sağda (nakliyat) / solda Açık / Kapalı Serbest / Meşgul Tuvalet Bayan Bay Telefon Gişe Polis sigara içenler / sigara içmeyenler Sigara içilmez danışma / danışma bürosu Turist acentası (bürosu) Banka / Kambiyo / Posta Müze / Tiyatro / Sinema 10 Ihren Reisepaß, bitte. Vorname / Name Stand / ledig / verheiratet / geschieden Stándiger Wohnort / Adresse Beruf Staatsangehörigkeit / Nationalität Unterschrift Land / Staat / Grenze / Insel Aufschriften Gefahr Achtung Achtung, böser Hund Verbot Eingang / Ausgang Notausgang Eintritt frei Eintritt verboten Ziehen / Drücken nach rechts / nach links Geöffnet / Geschlossen Besetzt WC / Toilette Damen / Frauen Herren / Männer Fernsprecher Kasse Polizei Raucher / Nicht Raucher Rauchen verboten Auskunft / Informationsbüro Reisebüro Bank / Wechselstube / Postamt Museum / Theater / Kino 3 Zaman (vakit) dakika / saat / gün hafta / ay / yıl pazartesi / salı / çarşamba perşembe / cuma cumartesi / pazar dün / bugün / yarın sabah / öğleden önce öğle / öğleden sonra akşam / gece ocak / şubat / mart nisan / mayıs / hazıran temmuz / ağustos / eylül ekim / kasım / aralık Saak kaç? Sayılar 0 sıfır / 1 bir 2 iki / 3 üç / 4 dört 5 beş / 6 altı / 7 yedi 8 sekiz / 9 dokuz / 10 on 11 on bir / 12 on iki 13 on üç ... 20 yirmi / 21 yirmi bir 22 yirmi iki 30 otuz / 40 kırk 50 elli / 60 altmış 70 yetmiş / 80 seksen 90 doksan 100 yüz 200 iki yüz / 300 üç yüz ... 1000 bin / 2000 iki bin 3000 üç bin ... Zeit die Minute / die Stunde / der Tag die Woche / der Monat / das Jahr der Montag / Dienstag / Mittwoch / Donnerstag / Freitag Samstag (Sonnabend) / Sonntag gestern / heute / morgen der Morgen / der Vormittag der Mittag / der Nachmittag der Abend / die Nacht der Januar / Februar / März April / Mai / Juni Juli / August / September Oktober / November / Dezember Wie spät ist es? die Zahlwörter 0 / 1 eins 2 zwei / 3 drei / 4 vier 5 fünf / 6 sechs / 7 sieben 8 acht / 9 neun / 10 zehn 11 elf / 12 zwölf 13 dreizehn / 14 vierzehn 15 fünfzehn / 16 sechszehn 17 siebzehn / 18 achtzehn 19 neunzehn 20 zwanzig / 21 einundzwanzig 30 dreißig /40 vierzig 50 fünfzig / 60 sechszig 70 siebzig / 80 achtzig 90 neunzig 100 hundert / 101 hudderteins ... 200 zweihundert / 300 dreihundert ... 1000eintausend /2000zweitausend 3000 dreitausend ... 4 nerede / nereye burada / orada kim / ne hangi / nasıl kaç (ne kadar) / ne zaman Hiç bir zaman / arasıra (bir zaman, bir gün) ben / sen / o Biz / siz / onlar Renk siyah (kara) / beyaz (ak) mavi / kırmızı sarı / yeşil Hoşuma gidiyorsun Sizi/seni seviyorum --- / kedi hau, hau! miyau miyau! Şu karşıda bir dal, dal sarkar kartal kalkar, kartal kalkar dal sarkar, dal kalkar, kantar tartar. Şu köşe yaz köşesi, şu köşe yaz köşesi, ortadaki su şişesi. wo / wohin hier / dort wer / was welcher,welche, welches wieviel / wan nie / manchmal ich / du / er - sie- es wir / ihr / sie ich bin / du bist / er-sie-es ist wir sind / ihr seid / sie sind ich habe / du hast / er-sie-es hat wir haben / ihr habt / sie haben die Farbe schwarz / weiß blau / rot gelb / grün Sie gefallen mir. Ich liebe Sie. der Hund / die Katze Der Hund bellt wau,wau. Die Katze miaut miau,miau. Zungenbrecher: In Ulm,um Ulm und um Ulm herum. Früh in der Frische fischen Fischer Fische. Kinderspruch Eins,zwei, drei, Butter auf den Brei, Salz auf den Speck, und du musst weg. Seyahat (Yolculuk) uçak / tren / otobüs otomobil / motosiklet / bisiklet gemi - vapur / yayan metro / tramvay …nerede, lütfen? …nasıl gidilir? …uzak mı? Tren istasyonu / otogar havaalanı das Reisen das Flugzeug / der Zug / der Autobus das Auto / das Motorrad / das Fahrrad das Schiff / zu Fuss / U-Bahn die Straßenbahn Wo ist …, bitte? Wie komme ich nach ..., bitte? Wie weit ist es nach...., bis zu....... Entschuldigen Sie bitte, wo ist der Bahnhof / die Bushaltestelle / der Fluglpatz, bitte? Schalter (Kasse) Fahrplan Abfahrt / Abflug Ankunft die Flugkarte / Fahrkarte Ermäßigung für Jugendliche, Studenten Der Bahnsteig / das Gleis Gepäckaufbewahrung Gepäckausgabe Bitte, eine Fahrkarte (Flugkarte) nach ..... Wann fährt der Zug (Bus) (fliegt das Flugzeug) nach ...? Das Flugzeug (der Zug) hat Verspätung. Um wieviel Uhr kommen wir nach ...? Was kostet die Fahrkarte (die Flugkarte) nach ...? erste / zweite Klasse Zuschlag / Platzkarte Der Zug fährt von/bis... Liegewagen / Schlafwagen Wo gibt es eine Tankstelle, bitte? Benzin / Erdöl / Den Tank voll, bitte. Das Auto hat eine Panne. Wo gibt es hier einen Autokundendienst, bitte schön? Taxi Ich möchte ein Auto für einen Tag (eine Woche) mieten. die Stadt / das Dorf / die Straße / der Platz Kapelle / Kirche / Münster (Tempel) / Moschee Burg / Schloß / Turm Bilet gişesi (Gişe) Tren tarıfesi Hareket / Kalkış Varış uçak bileti / bilet Öğrenciler için indirim Peron / hat Emanet yeri … bir bilet , lütfen. …treni (otobüsü, uçağı) ne zaman kalkacak? Uçakta / trende rötar var. … ne zaman varacağız? …bileti ne kadar? Birinci / ikinci mevki -- / yer bileti kuşetli vagon / yataklı vagon Benzinlik nerede? Benzin / petrol - depoyu doldurun Araba bozuldu. Tamirhane nerede? Taksi Araba kiralamak istiyorum. Şehir (kent) / köy / sokak / meydan 8 -- / kilise / tapinak / cami / mabet (tapinak) Kale / -- 5 Yerleşmek otel / pansiyon kamping, kamp yeri Yatakhane Resepsiyon Oda ne kadar? İki gece için ne kadar? Tek (iki) yataklı (kişilik) oda var mı? Lüften, hesabını hazırlayın. Kahvaltı dahıl Tam / yarım pansiyon Postane / banka kambiyo nerede? mektup / kart(postal) paket (kolı) posta pulu … kart göndermek istiyorum. Adres Çek krona / euro / dolar bozdurabilir miyim? Kredi kartıyla ödebilir miyim? Internet cafe E-mail gönderebilir miyim? Restoran / birahane kahve (hane) Kahve içelim. Kahve, rica ederim. Acıktım. (susadım) Karnım zil çalıyor ve çok susadım. Öğle yemeği, akşam yemeğı, kahvaltı istiyoruz. Yemek listesi Meze / çorba / yemek garnitürler / tatlı / dondurma maden suyu / bira / şarap kahve / çay İçecek su Afiyet olsun! Şerefe! Hesap, lüften! 6 die Unterkunft das Hotel / die Pension der Campingplatz die Herberge die Rezeption / der Empfang Was kostet das Zimmer pro Nacht? Was kostet das Zimmer pro zwei Nacht? Haben Sie, bitte, ein Einbettzimmer (Zweibettzimmer) frei? Bereiten Sie, bitte, die Rechnung für mich vor. Die Unterkunft mit Frühstück die Vollpension / die Halbpension Wo ist das Postamt? / die Bank die Wechselstube der Brief / dei Asnsichtskarte das Packet die Briefmarke Ich möchte eine Ansichtskarte nach ...... Schicken. Adresse ( Anschrifrt, Wohnanschrift) Kann ich bei Ihnen tschechische Kronen (Euro, US-Dollar) wechseln? Darf ich mit Kreditkarte zahlen? das Internetcafe Könnte ich ein e-mail schicken? Restaurant ,Gaststätte / Kneipe Cafe(haus) Gehen wir eine Tasse Kaffe trinken. Einen Kaffee, bitte. Ich bin hungrig (durstig) Wir möchten zu Mittag essen,( zu Abend essen, frühstücken). die Speisekarte Vorspeisen / Suppen / Hauptgerichte / Beilagen / Nachspeisen, Desserte, Nachtische / Eis Mineralwasser / Bier / Wein Kaffee / Tee Trinkwasser Guten Appetit! (Mahlzeit!) Zum Wohl! (Prosit! - s přáteli) Herr Ober, zahlen bitte! Dükkan / Satış mağazası Gıda pazarı Fırın meyve / sebze Kasap Pastane pazar Ne kadar? Kaç para? Kilosu ne kadar? Çok pahalı. / ucuz … almayı istiyorum. indirim Yemek et (domuz etı sığır eti - kümes hayvanları koyun etı) balık Süt / peynir / tereyağ / yumurta ekmek / elma / armut / şeftali üzüm / portakal muz patates / pirinç Hastane Doktor (hekim, tabip) Eczane Hastayım Ateşim var. Kolum (ayağim) kırıldı. Başım ağrıyor Üstünüzü çıkarın das Geschäft / das Kaufhaus (der Supermarkt) das Lebensmittelgeschäft die Bäckerei das Obst / das Gemüse die Fleischerei die Konditorei der Markt/ Marktplatz Wieviel kostet es? Wieviel kostet ein Kilo ...? Das ist ....zu teuer. Ich möchte ................... Kaufen. der Rabatt das Essen das Fleisch ( Schweinefleisch Rindfleisch - Geflügel Schöpsenfleisch) Fische die Milch /der Käse /die Butter /das Ei das Brot / das Gebäck der Apfel / die Birne / der Pfirsich die Weintraube / die Apfelsine die Banane die Kartoffeln /der Reis das Krankenhaus der Arzt dei Apotheke Ich bin krank. Ich habe hohes Fieber. Ich habe mir den Arm, (das Bein) gebrochen. Ich habe Kopfschmerzen. Ziehen Sie sich aus. 7
Benzer belgeler
Deutsch
Langenscheidt Mini-Tercüman Almanca
Genel Bilgiler
Iyi günler.
Merhaba!
Nasılsınız?
Te∫ekkür
ederim, iyiyim.
Adıım …
Iyi günler.
sabah
öμleden sonra
ak∫am
gece
yarın
bugün
dün
Türkçe biliyor
musunu...
Langenscheidt Mini-Dolmetscher Türkisch
Öğle yemeği, akşam yemeğı, kahvaltı
istiyoruz.
Yemek listesi
Meze / çorba / yemek
garnitürler / tatlı / dondurma
maden suyu / bira / şarap
kahve / çay
İçecek su
Afiyet olsun!
Şerefe!
Hesap, lüften!
Mini-Sözlük/Mini
2 iki / 3 üç / 4 dört
5 beş / 6 altı / 7 yedi
8 sekiz / 9 dokuz / 10 on
11 on bir / 12 on iki
13 on üç ...
Langenscheidt Sprachführer Türkisch
Yavaş konuşabilir misiniz?
Können Sie langsamer sprechen?
Harf harf söyleyin, lütfen.
Buchstabieren Sie, bitte.
Anladım
Ich verstehe gut.
İyi sabahlar / İyi günler
Guten Morgen / Guten Tag
İyi akşa...