KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi
Transkript
KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi
KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü DERS İZLENCESİ www.manas.edu.kg Ders Kodu MTR-539 Ders Adı (Kırgızca) Ders Adı (Türkçe) КОТОРМО СЫНЫ, ТЕОРИЯСЫ ЖАНА ÇEVİRİ ELEŞTİRİSİ KURAM VE ГИПОТЕЗАЛАР YAKLAŞIMLARI Yarıyıl Haftalık Kredisi AKTS Saat 0 3+0 3 Seviyesi Lisans Üstü Ders Türü Seçmeli Koordinatörü Dr. Aida KASİYEVA Ders Veren Dr. Aida KASİYEVA Ders Dili İngilizce Yardımcılar - Derslik 326 Dersin Amacı 1.Çeviri eleştirisi hakkında net kavramları tanıtmak, çeviri eleştiri üzerinde teorik bilgileri sağlamak. 2.Çeviri eleştirisi de teorik bilgilri sırasında çeviri yetenekleri ile birlikte dilsel konularda öğrencilerin eleştirel düşünme becerilerini geliştirmek. 5 Dersin Kaynakları Kaynak Kaynak Türü 1 House, J. (1977). A Model for Translation Quality Assessment. Tübingem Kitap 2 Toury, G., (1982). Translation Across Cultures. New Delhi Kitap 3 İnternet siteleri nin kaynakları. Site Dersin Öğrenme Çıktıları 1 Dersin sonunda öğrenci verilen malzeme ve çeviri eleştirisi üzerine dilbilimsel fenomeni açıklamak üzerine net bir fikir olması beklenmektedir: Bu alanın uzmanı bilmesi gerekenler: •Çeviri eleştirisinin temel kavramları. •Çeviri eleştirisi alanındaki farklı çeviri stratejilerinin, metotlarının. yöntemlerinin rolü ve fonksiyonları. •Karşılaştıraran ıki dildeki metinlerde çeviri eleştirisinin modellerini tanımak Haftalık Ders İçeriği Hafta Dersin Konusu 1. Hafta The Criteria of Translation Criticism 2. Hafta The Models of Translation Criticism 3. Hafta Non-Comparative Models 4. Hafta Communicative Approach 5. Hafta A Functional-Pragmatic Model 6. Hafta Analogous Analysis on the Translation 7. Hafta The Principals of Translation Criticism 8. Hafta The Plan of Translation Criticism 9. Hafta Analysis of the Source Text 10. Hafta Comparison and Evaluation of the Translation 11. Hafta Peter Newmark's and Nida's and Taber's Model 12. Hafta Hatim and Mason's Model 13. Hafta Communicative Transaction 14. Hafta Christiane Nord's Model 15. Hafta Kussmaul's and Honig's Model Ölçme Değerlendirme Biçimi Değerlendirme Aracı Adet Katkı (%) Katkı Yüzdesi Vize 1 40 40 Final 1 60 60
Benzer belgeler
eğlenceli öğrenme yaklaşımları şeması
Destekleyici, rahat ve eğlenceli
bir öğrenme ortamına
ihtiyaç duyarlar.
KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi
KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ
Edebiyat Fakültesi
DERS İZLENCESİ
www.manas.edu.kg
alatoo academic studies - International Atatürk
Alatoo Academic Studies is a peer-reviewed, refereed journal, published semiannually by International
Ataturk Alatoo University (Bishkek, capital of Kyrgyz Republic), one of leading international u...