Datcom kullanım kılavuzu
Transkript
Datcom kullanım kılavuzu
w w w .n e oe 42,0410,1748 002-22082012 Kullanım kılavuzu TR Fronius DATCOM Detail ne rji .c om / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Sistem Denetimi 0 w w w om .c rji ne oe .n e TR Değerli okuyucu Giriş Bize karşı duymuş olduğunuz güvene teşekkür ederiz ve yüksek teknoloji ile donatılmış bu Fronius ürününü aldığınız için sizi kutlarız. Elinizdeki bu kılavuz, sahip olduğunuz ürün hakkında bilgi sahibi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyarak elinizdeki Fronius ürününün çok yönlü kullanım olanaklarını öğreneceksiniz. Ancak bu şekilde ürününüzün sunduğu avantajlardan en üst düzeyde faydalanabilirsiniz. w w w .n e oe ne rji .c om Lütfen güvenlik talimatlarına uyun ve ürünün kullanıldığı yeri daha güvenli hale getirin. Ürünün dikkatli ve hassas bir şekilde kullanılması kalitesinin ve güvenilirliğinin uzun sürmesini sağlayacaktır. Bunlar çok iyi sonuç almak için vazgeçilmez koşullardır. 1 2 w w w om .c rji ne oe .n e TR İçindekiler w w w .n e oe ne rji .c om Güvenlik kuralları ....................................................................................................................................... Güvenlik kuralları açıklaması ................................................................................................................ Genel bilgi ............................................................................................................................................. Amaca uygun kullanım.......................................................................................................................... Ortam koşulları...................................................................................................................................... Yetkin kişi.............................................................................................................................................. Kullanım yerinde alınması gereken güvenlik önlemleri......................................................................... Gürültü emisyon değerlerine ilişkin bilgiler............................................................................................ EMU cihaz sınıfları................................................................................................................................ EMU ile ilgili önlemler............................................................................................................................ Şebeke bağlantısı ................................................................................................................................. Elektriksel montajlar.............................................................................................................................. ESD koruma önlemleri .......................................................................................................................... Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri ...................................................................................... Güvenlik işaretlemesi............................................................................................................................ İmha etme ............................................................................................................................................. Veri yedekleme ..................................................................................................................................... Telif hakkı.............................................................................................................................................. Genel bilgi .................................................................................................................................................. Fronius Solar Net - Temeller................................................................................................................. DATCOM / Takýlabilir kart prensibi....................................................................................................... Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri ................................................................................................. DATCOM bileşenleri ve inverterlerle ilgili maksimum adetler ............................................................... Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger ............................................................................................ Bir inverterin Fronius Solar Net’e baðlantýsý için Fronius Com Cards ................................................ Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerinden ağ oluşturulmasına yönelik örnek.................................. Genel bağlantılar ve göstergeler................................................................................................................ Genel bilgi ............................................................................................................................................. Genel bağlantılar ve göstergeler........................................................................................................... DATCOM bileşenlerinin güç beslemesi ..................................................................................................... Genel bilgi ............................................................................................................................................. DATCOM bileþenlerine Fronius Com Card üzerinden güç beslemesi.................................................. Fronius Com Cards’ý devre dýþý býrakma........................................................................................... Fronius Com Card üzerinden yapýlan güç beslemesini kontrol etme................................................... Şebeke cihazı ....................................................................................................................................... Kablaj ......................................................................................................................................................... Fronius Solar Net üyesi......................................................................................................................... Fronius Solar Net üyelerinin kablajı ...................................................................................................... Veri kablosu için ön koşullar ................................................................................................................. Önceden monte edilmiş veri kabloları................................................................................................... Fronius Solar Net üyeleri kablajını yapma ............................................................................................ Takılabilir kartları invertere yerleştirme ...................................................................................................... Genel bilgi ............................................................................................................................................. Güvenlik ................................................................................................................................................ Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerini belirleme.................................................................................. Genel bilgi ............................................................................................................................................. Ýnverterdeki adresi ayarlama ............................................................................................................... DATCOM bileþenlerindeki adresleri ayarlama...................................................................................... DATCOM bileşenlerinin ayrıntılı açıklaması .............................................................................................. Mevcut DATCOM bileşenleri................................................................................................................. Genel görünüm ..................................................................................................................................... Fronius Datalogger Card / Box .................................................................................................................. Genel .................................................................................................................................................... Modeller ................................................................................................................................................ Datalogger pro ve Datalogger & Interface'deki sistem bileşenlerinin sayısı ......................................... Baðlantýlar ............................................................................................................................................ Modem .................................................................................................................................................. Datalogger ile SMS gönderimi .............................................................................................................. Verileri Saklama.................................................................................................................................... Fronius Com Card...................................................................................................................................... 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 9 10 10 10 10 10 11 11 12 13 13 13 14 14 14 15 15 16 17 17 17 17 18 18 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 23 23 23 23 24 24 25 25 26 3 w w w .n e oe ne rji .c om Genel bilgi ............................................................................................................................................. Baðlantýlar ............................................................................................................................................ Güç beslemesi için Fronius Com Card ................................................................................................. Bir Fronius Com Card’ýn gücü.............................................................................................................. Fronius Sensor Card / Box......................................................................................................................... Genel bilgi ............................................................................................................................................. Baðlantýlar ............................................................................................................................................ Ölçüm-sinyali giriþlerinin genel görünümü ............................................................................................ Dijital giriþler ......................................................................................................................................... Akým sinyali için analog giriþ ................................................................................................................ Sýcaklýk kanallarý ................................................................................................................................ Gerilim sinyali için analog giriþ.............................................................................................................. Fronius Public Display Card / Box ............................................................................................................. Genel bilgi ............................................................................................................................................. Baðlantýlar ............................................................................................................................................ Fronius Public Display Card ................................................................................................................ Fronius Public Display Box .................................................................................................................. Fronius Public Display Card / Box’ý konfigüre etme ............................................................................. Fronius Interface Card / Box ...................................................................................................................... Genel bilgi ............................................................................................................................................. Interface Card ...................................................................................................................................... Interface Box ........................................................................................................................................ Aşırı akım ve düşük gerilim durumunda devreden çıkarma ....................................................................... Genel bilgi ............................................................................................................................................. Çalýþma prensibi .................................................................................................................................. Güvenlik ................................................................................................................................................ Güç beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatma (Fabrika ayarý) ................................................... Güç beslemesini manüel olarak yeniden baþlatma .............................................................................. "Fronius Solar.access" yazılımı.................................................................................................................. Genel bilgi ............................................................................................................................................. Özellikler ............................................................................................................................................... Sistem gereksinimleri............................................................................................................................ Modemi kurun ....................................................................................................................................... Fronius Solar.access yazýlýmýný kurma.............................................................................................. Datalogger - PC baðlantýsý oluþturun .................................................................................................. Fronius Solar.access’i baþlatma ........................................................................................................... IG.access verilerini içeri aktarma .......................................................................................................... Fotovoltaik tesis kurma ......................................................................................................................... Sisteme baðlantý yapma....................................................................................................................... Yardým.................................................................................................................................................. Teknik özellikler ......................................................................................................................................... Datalogger Card / Box .......................................................................................................................... Datalogger & Interface .......................................................................................................................... Sensor Card / Box................................................................................................................................. Com Card.............................................................................................................................................. Public Display Card / Box ..................................................................................................................... Interface Card / Box .............................................................................................................................. Garanti ve yükümlülük ............................................................................................................................... Garanti hükümleri ve yükümlülük.......................................................................................................... Garanti kapsamý................................................................................................................................... Garanti süresi........................................................................................................................................ Garanti belgesi...................................................................................................................................... 4 26 26 26 27 28 28 28 28 29 31 32 33 34 34 34 34 34 34 36 36 36 37 38 38 38 38 38 38 41 41 41 41 41 42 42 43 43 43 44 44 45 45 45 46 46 47 47 48 48 48 48 48 TR Güvenlik kuralları Güvenlik kuralları açıklaması TEHLİKE! Doğrudan tehdit oluşturan bir tehlikeyi ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir. UYARI! Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir. om DİKKAT! Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve maddi kayıplar meydana gelebilir. NOT! Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek tehlikeleri ve ekipmanda meydana gelebilecek olası hasarları ifade eder. .c ÖNEMLI! Uygulamaya yönelik ipuçlarını ve diğer önemli bilgileri ifade eder. Zarar verici ya da tehlikeli bir durum için bir ikaz sözcüğü yoktur. ne rji "Güvenlik talimatları" bölümünde yer alan sembollerden birini gördüğünüzde çok dikkatli olmanız gerekir. Genel bilgi oe Cihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere uygun olarak üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı ya da amaç dışı kullanımda; operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları, cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları, cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur. w w w .n e Cihazın devreye alınması, bakımı ve onarımı ile görevli kişilerin, gerekli yetkinliğe sahip olması, elektrikli tesisatlarla ilgili bilgi donanımına sahip olması ve bu kullanım kılavuzunu eksiksiz bir şekilde okuyarak tam olarak uygulaması zorunludur. Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edilmelidir. Kullanım kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin korunmasına yönelik genel ve yerel düzenlemelere de uyulması zorunludur. Cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notları(na), okunur durumda bulunacak zarar verilmeyecek yerinden çıkartılmayacak üzeri kapatılmayacak, üzerine herhangi bir şey yapıştırılmayacak ya da üzeri boyanmayacaktır. Cihaz üzerinde bulunan güvenlik ve tehlike notlarının yerleri için cihazınızın kullanım kılavuzunun "Genel bilgi" bölümüne bakın. Güvenliği etkileyebilecek arızaları, cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın. Söz konusu olan sizin güvenliğiniz! 5 Amaca uygun kullanım Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun şekilde kullanılmalıdır. Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına uygun olarak kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir. om Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir: kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarının, güvenlik ve tehlike notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi Tüm denetim ve bakım işlerinin yapılması Montajın kullanım kılavuzuna uygun olarak yapılması .c Uygun olan durumlarda aşağıdaki yönergeleri uygulayın: Şebeke beslemesinden sorumlu elektrik dağıtım şirketinin direktifleri Güneş paneli üreticisinin notları Ortam koşulları rji Cihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kullanım olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir. ne Uygun görülen ortam koşulları hakkında kesin bilgileri, kullanım kılavuzunuzdaki teknik özelliklerde bulabilirsiniz. oe Yetkin kişi .n e Bu kullanım kılavuzundaki servis bilgileri yalnızca yetkin personel içindir. Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Dokümanlarda belirtilenler haricinde işler yapmayın. Bu şart, söz konusu işler için yetkinliğe sahip olsanız dahi geçerlidir. w w w Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip olmalıdır. Gevşek bağlantılar, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kablo ve iletim hatları derhal yetkin kişilerce onarılmalıdır. Bakım ve onarım işleri sadece alanında yetkin kişilerce yapılmalıdır. Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik şartlarını yerine getirecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez. Yalnızca orijinal yedek parça (norm parçalar dahil) kullanın. Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat yapmayın. Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin. Kullanım yerinde alınması gereken güvenlik önlemleri 6 Soğutma havası açıklıklarına sahip cihazların kurulumu esnasında soğutma havasının hava yarıklarından serbestçe girip çıkabildiğinden emin olun. Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen koruma derecesinde çalıştırılmalıdır. TR Gürültü emisyon değerlerine ilişkin bilgiler İnverter, IEC 62109-1'e uygun olarak tam işletme yükünde 80dB (A)'dan düşük bir maksimum ses şiddeti seviyesi (ref. 1 pW) üretir. Cihaz soğutması, elektronik bir sıcaklık kontrol sistemi vasıtasıyla mümkün olduğunca sessiz bir şekilde ve aktarılan güç değerinden, ortam sıcaklığından ve cihaz üzerindeki kirlilikten bağımsız olarak gerçekleştirilir. om Bu cihaz için işyerine özgü bir emisyon değeri belirlenmemiştir, zira meydana gelen ses şiddetinin gerçek değeri büyük oranda montaj durumuna, şebeke kalitesine, cihazı çevreleyen duvarlara ve odanın genel özelliklerine bağlıdır. EMU cihaz sınıfları .c Emisyon sınıfı A olan cihazlar: yalnızca sanayi bölgelerinde kullanım için uygundur bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip edici arızalara yol açabilir. rji Emisyon sınıfı B olan cihazlar: yerleşim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon şartlarını sağlarlar. Bu durum enerjinin umumi bir alçak gerilim şebekesinden temin edildiği yerleşim bölgeleri için de geçerlidir. oe ne Anma değerleri plakasına ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz sınıfı. w w w Şebeke bağlantısı Bazı özel durumlarda normlarda belirtilen emisyon sınır değerlerinin aşılmamasına rağmen öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya çıkabilir (örn.kurulumun yapıldığı yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapıldığı yerin yakınlarında radyo ya da televizyon alıcıları varsa). Bu türden bir durumda arızanın ortadan kaldırılması için gerekli önlemleri almak işletme sahibinin sorumluluğundadır. .n e EMU ile ilgili önlemler Yüksek performanslı (> 16 A) cihazlar, ana güç beslemesine verilen yüksek akımdan ötürü şebekenin gerilim kalitesini etkileyebilir. Bu durum bazı cihaz tiplerini aşağıdaki şekillerde ilgilendirebilir: Bağlantı ile ilgili sınırlamalar İzin verilen maksimum şebeke empedansı ile ilgili şartlar *) Gerekli minimum kısa devre kapasitesi ile ilgili şartlar *) *) umumi şebekeye yapılan her bir arabirim üzerinde teknik özelliklere bakınız Bu durumda işletme sahibi ya da cihaz kullanıcısı, cihaz bağlantısının yapılıp yapılamayacağına elektrik dağıtım şirketine danışarak karar vermek zorundadır. 7 Elektriksel montajlar Elektriksel montajlar yalnızca ilgili ulusal ve bölgesel normlara ve yönetmeliklere uygun olarak gerçekleştirilecektir. ESD koruma önlemleri om Elektrik deşarjı sebebiyle elektronik bileşenlere yönelik hasar tehlikesi. Bileşenlerin değiştirilmesi ya da monte edilmesi esnasında ilgili ESD koruma önlemlerini alın. Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri rji .c Cihazı, tüm koruma tertibatlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden emin olduktan sonra çalıştırın. Koruma tertibatlarının tam olarak işlevlerini yerine getirmemesi durumunda: operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları, cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur ne İşlevlerini tam olarak yerine getiremeyen koruma tertibatlarının cihazın çalıştırılmasından önce yetkili personel tarafından onarılmasını sağlayın. oe Koruma tertibatlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın. CE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerinde belirtilen şartları yerine getirir. Bu konuyla ilgili daha ayrıntılı bilgileri, elinizdeki dokümanın ek kısmında ya da "Teknik Özellikler" bölümünde bulabilirsiniz. .n e Güvenlik işaretlemesi Bu cihazı ev çöpüne atmayın! Eskimiş elektrik ve elektronik aletlerle ilgili 2002/ 96/AB direktifine ve ulusal yasada yapılan değişikliğe göre kullanılmış elektrikli aletler ayrı olarak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesinde geri kazanıma yönlendirilmek zorundadır. Kullanılmış cihazınızı, satıcınıza iade edin ya da yerel ve yetkili toplama ve imha etme sistemi hakkında bilgi edinin. Bu AB direktifinin göz ardı edilmesi, çevreniz ve sağlığınız üzerinde potansiyel bazı etkilerin ortaya çıkmasına yol açabilir! w w w İmha etme Veri yedekleme 8 Fabrika ayarlarında yapılacak değişikliklere ilişkin verilerin yedeklenmesi kullanıcının sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üretici hiçbir sorumluluk kabul etmez. TR Telif hakkı Bu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir. w w w .n e oe ne rji .c om Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtmaktadır. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir hak vermez. İyileştirme önerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgilendirmeler için teşekkür ederiz. 9 Genel bilgi Fronius Solar Net - Temeller DATCOM bileşenlerinin herhangi bir kısıtlama olmadan, bağımsız bir şekilde kullanılması için gerekli zemini Fronius Solar Net temin eder. Fronius Solar Net, DATCOM bileşeni içeren birden fazla inverter arasında veri alışverişini mümkün kılan bir veri ağıdır. om Fronius Solar Net veri ağı, dairesel bir veriyolu sistemidir. Bir ya da birden çok sayıda Fronius inverterinin DATCOM bileşenleri ile iletişim kurması için ilgili bileşenler arasında tek bir veri bağlantısı bulunması yeterli olur. Böylelikle DATCOM bileşenlerinin her biri için yüklenilen kablaj maliyeti asgari seviyeye indirilir. DATCOM bileþenleri (týpký PC’ler gibi) takýlabilir kartlar þeklinde sunulur. Ülke ayarlarýna baðlý olarak Fronius inverteri, mahfaza içerisine üç takýlabilir kartýn yerleþtirilmesi için uygun þekilde hazýrlanmýþtýr. Takýlabilir kartlar inverter içinde dahili þebeke üzerinden haberleþir. Fronius Solar Net ile harici iletiþim, „Fronius Com Cards“ üzerinden gerçekleþtirilir. Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri Esnekliðin artýrýlmasý için DATCOM bileþenleri harici mahfaza (kutu) içerisinde de temin edilebilir. ne rji .c DATCOM / Takýlabilir kart prensibi oe Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri IP 20 koruma sýnýfýna uygun yapýdadýr. Dolayýsýyla bunlar yalnýzca kapalý alanlarda kullaným için uygundur aksi halde ilave bir dýþ mahfaza içerisine monte edilmek zorundadýrlar. Harici mahfazanýn tabaný isteðe göre geleneksel tip bir þapka ray üzerine geçirilmiþ olabilir. w w .n e Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri, að içerisinde veri iletiþimi için bir giriþ „IN“ bir de çýkýþa „OUT“ sahiptir. w DATCOM bileşenleri ve inverterlerle ilgili maksimum adetler Bir komple sisteme bağlanabilecek DATCOM bileşenlerinin ve inverterlerin sayısı aşağıdaki gibidir (Durum: Mayıs 2008): 100 Fronius inverter (Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius IG-TL, Fronius CL veya Fronius Agilo - farklı tiplerin biraraya getirilmesi de mümkündür) 1 Datalogger pro ya da easy Card / Box ya da Datalogger Web veya Fronius Personal Display DL 1 adet Fronius Power Control Cord / Box 10 adet Sensor Card / Box 10 adet Public Display Card / Box 1 adet Interface Card / Box 200 adet String Control Bununla birlikte sistem, gelecekte geliştirilecek DATCOM bileşenleri ile kolaylıkla modernize edilebilecek şekilde tasarlanmıştır. 10 Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger'dır. Veri trafiği veri kaydedici tarafından koordine edilir ve büyük veri hacimlerinin hızlı ve güvenilir bir şekilde dağıtılmasını da yine veri kaydedici sağlar. Datalogger, buna ek olarak tüm sisteme ait verilerin uzun bir zaman aralığı boyunca saklanmasında da kullanılır. om Veri kaydedici fonksiyonuna sahip aşağıdaki cihazlar mevcuttur: Fronius Datalogger pro 100 adede kadar invertere ve 10 Sensor Card / Box'a ait verileri saklar. Fronius Datalogger easy , yalnızca 1 adresine sahip invertere ve Sensor Card / Box'a ait verileri saklar. Fronius Datalogger Web ise 100 adede kadar invertere ve 10 Sensor Card / Box'a ait olan ve internet üzerinden aktarılabilen verileri saklar. Fronius Personal Display DL Box Fronius Personal Display DL Box 100 adede kadar inverter ve bir Sensor Card / Box'a ait verileri saklar. rji .c Fronius Datalogger easy / pro doğrudan PC'ye veri aktarımı için iki adet veri arabirime (RS232 ve USB) uzaktaki bir PC'den modem ve telefon hattı vasıtasıyla uzaktan veri sorgulama için bir adet veri arabirimine (RS232) sahiptir Fronius Datalogger Web bir 10/100 MBit Ethernet arabirimine sahiptir. .n e Fronius Com Card’larý, Fronius Ýnverteri ile Fronius SolarNet ve dolayýsýyla buna baðlý bulunan DATCOM bileþenleri arasýnda veri baðlantýsýnýn yapýlmasýný saðlar. Fronius Com Card, ayrýca fotovoltaik sistem ile inverterler arasýndaki galvanik ayrýmýn yapýlmasýný da saðlar ve bu nedenle önemli bir güvenlik faktörü oluþturur. Fronius Com Card, Fronius Solar Net’e baðlý bulunan tüm inverterlerde bulunmak zorundadýr. w Bir inverterin Fronius Solar Net’e baðlantýsý için Fronius Com Cards oe ne ÖNEMLI! Aşağıda bu üç tipten birinin söz konusu olduğu Datalogger pro, Datalogger easy ve Datalogger Web açıklanmıştır. Datalogger pro, Datalogger easy ve Datalogger Web ile ilgili ifadelerde yalnızca "Datalogger" ibaresi kullanılmıştır. NOT! Datalogger vasýtasýyla sadece bir Fronius invertere ait veriler kaydedilecekse ayný þekilde bir Fronius Com Card gereklidir. Bu durumda „Fronius Com Card“, inverterin dahili að yapýsý ile Datalogger’ýn Fronius Solar Net arabirimi arasýnda bir köprü görevi görür. w w Her bir Fronius Com Card, biri giriþ biri çýkýþ olmak üzere iki adet RS-422 arabirimine sahiptir. Giriþ „IN“, çýkýþ ise „OUT“ ile iþaretlenmiþtir. 11 TR Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerinden ağ oluşturulmasına yönelik örnek (4) IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT (1) (1) IN OUT (2) ne Uç konnektörü Veri kablosu Veri kaydedici Harici mahfazalı sensör kutusu (2) (2) rji (2) .c RS-232 (3) (1) (2) (3) (4) om PC PC w w w .n e oe NOT! Potansiyel farkları fonksiyon bozukluklarına ya da en ciddi durumda DATCOM bileşenlerinin arızalanmasına yol açabilir. DATCOM bileşenlerinin tüm bina boyunca birbirleriyle ağ oluşturması uygun değildir. Değişik binalardaki inverterli ve DATCOM bileşenleri içeren fotovoltaik sistemlerin birbirlerinden bağımsız şekilde kurulmuş DATCOM sistemlerine sahip olması gerekir. 12 TR Genel bağlantılar ve göstergeler Genel bilgi ÖNEMLI! Aþaðýdaki resimde Datalogger pro Box örnek alýnarak DATCOM bileþenlerinin baðlantý bölümü gösterilmiþtir. Söz konusu bölüm (5) / (6) her DATCOM bileþeninde farklý yapýda olabilir. (1) (2) (5) (6) Yeşil renkli statü LED'i ... bileşenlere yönelik güç beslemesinin yeterli olduğu durumda yanar. Yeşil renkli LED, yeterli güç beslemesinin ("Güç Beslemesi" bölümü) temin edilmesi gerekiyorsa yanmaz. Kırmızı renkli statü LED'i ... güç beslemesi yeterli olmasına rağmen veri iletişiminde bir arıza (örn. aynı adrese sahip iki Sensor Card) meydana gelmişse sürekli olarak yanar. rji (2) (4) ne (1) (3) .c om Genel bağlantılar ve göstergeler oe Bu LED, uç konnektörü doğru şekilde takılmamışsa da yanar. .n e ÖNEMLİ! Eğer "kırmızı renkli statü LED'i" işletim esnasında kısa bir süre yanarsa bu herhangi bir arıza bulunmadığı anlamına gelir. Farklı DATCOM bileşenlerinde "kırmızı renkli statü LED"i ilave fonksiyonlara sahiptir. (3) (4) w w w (5) (6) Spesifik bağlantılar ... her bir ilgili bileşenin fonksiyonelliğine bağlıdır. Güç beslemesi bağlantı yuvaları ... güç beslemesi ("Güç Beslemesi" bölümü) sağlayacak şebeke cihazının bağlantısı için kullanılır. Veri iletişimi girişi "IN" Veri iletişimi çıkışı "OUT" 13 DATCOM bileşenlerinin güç beslemesi DATCOM bileþenlerinin güç beslemesi, inverterden baðýmsýz olarak gerçekleþtirilir. Böylelikle þebeke beslemeli iþletimin olmadýðý durumda da güç beslemesi temin edilebilir. DATCOM bileþenlerinin güç beslemesi, Fronius Com Card’lar ya da fiþli þebeke cihazlarý vasýtasýyla gerçekleþtirilir. Özellikle bir Fronius Sensor Card’ýn kullanýlmasý sayesinde Datalogger’ýn geceleri de tüm verileri kaydetmesi saðlanýr. DATCOM bileþenlerine Fronius Com Card üzerinden güç beslemesi DATCOM bileþenlerinin güç beslemesinden Fronius Com Card’lar sorumludur. Fronius Com Card’ýn entegre güç besleme devresi, yuva içerisinde bulunan þebeke beslemeli iþletim olmadýðýnda da þebeke gerilimi saðlayan özel kontaklar vasýtasýyla enerjilendirilir. om Genel bilgi .c Sürüm 1.7’den itibaren Fronius Com Card’larý bir güç besleme devresi ile donatýlmýþtýr ve birden fazla güç besleme gerilim deðeri (208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V) için uygundur. w w w .n e oe ne rji UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. ABD’ye özgü þebeke gerilimleri için gerekli ebatlarýn temin edilmemesi sebebiyle bir elektrik þoku tehlikesi. Sürüm 1.4B’ye kadar 4,070,769 ürün numarasýna sahip Fronius Com Card’larýn Fronius IG Plus ile birlikte ABD’de kullanýmý yasaktýr. (1) (1) 14 Sürüm 1.4B’ye kadar: Ürün numarasý 4.070.769 Sürüm 1.7’den itibaren: Ürün numarasý 4,070,913 (1) (1) AC sigorta Baðlantý köprüsü NOT! 12'den fazla inverter cihazý içeren sistemlerde DATCOM’un elektrik tüketimini düþürmek için baðýmsýz Fronius Com Card’larýn güç beslemesinin devre dýþý býrakýlmasýna izin verilir. .n e oe ne rji .c om Fronius Com Cards’ý devre dýþý býrakma w Sürüm 1.4B’ye kadar: Ürün numarasý 4.070.769 w w (1) Fronius Com Card üzerinden yapýlan güç beslemesini kontrol etme 1 AC sigorta (1) (1) Sürüm 1.7’den itibaren: Ürün numarasý 4,070,913 (1) Baðlantý köprüsü Her bir ikinci Fronius Com Card’ýndaki AC sigortayý (MST 315 mA / 250 V) ya da baðlantý köprüsünü sökün Sistem bileþenlerinin kablajýnýn ve kurulumunun tamamlanmasýndan ve tüm inverterlerin þebeke baðlantýlarýnýn yapýlmasýndan sonra Fronius Solar Net üyelerinin tamamýnda yeþil renkli LED yanmasý gerekir. Aksi durumda: Kablo baðlantýlarýný kontrol edin Tüm inverterlerin þebekeye doðru þekilde baðlandýðýný kontrol edin ÖNEMLI! Þebeke geriliminin verilmesinden sonra Fronius Com Card, yeþil renkli LED yanýncaya kadar yakl.10 saniyelik bir süreye ihtiyaç duyar. Sistem geniþletmeleri esnasýnda yeþil renkli LED’in yanmamasý durumunda: Ýlgili DATCOM bileþenine bir fiþli þebeke cihazý takýn. 15 TR Bir Fronius Com Card, üç adet DATCOM bileþenine yada eðer bir Datalogger Web altýnda bulunuyorsa bir adet DATCOM bileþenine daha güç beslemesi yapabilir. Güç beslemesi veri kablolarý üzerinden gerçekleþtirildiðinden harici bir mahfaza içerisindeki DATCOM bileþenleri de bu yolla beslenebilir. Şebeke cihazı ne rji .c om Harici mahfazalı ve Fronius Com Card'a sahip her DATCOM bileşeni şebeke cihazları için 12 V ölçüsünde bir bağlantı yuvasına sahiptir. NOT! Bir sistemde 3 adetten fazla DATCOM bileşeni bulunuyorken yalnızca tek bir inverter varsa bu inverterdeki Fronius Com Card tüm DATCOM bileşenleri için yeterli enerjiyi temin edemeyebilir. Bir başka deyişle artık tüm DATCOM bileşenlerindeki yeşil renkli LED'ler yanmayacaktır. Bu durumda ilave şebeke cihazını yeşil renkli LED'in yanmadığı DATCOM bileşenlerinden birine takın. .n e oe Eğer Solar Net'te bir Fronius Datalogger Web bulunuyorsa, Fronius Com Card bir adet DATCOM bileşenine daha güç beslemesi yapabilir, örneğin inverter + Fronius Datalogger Web + Fronius Sensor Box. Bir şebeke cihazı sekiz adede kadar DATCOM bileşenini besleyebilir. Burada ilave bir besleme kablosuna ihtiyaç yoktur. Gücün bileşenler arasında dağıtılması veri iletişimi için kullanılan bağlantı kablosu üzerinden gerçekleştirilir. NOT! Yalnızca Fronius tarafından tedarik edilen şebeke cihazları, DATCOM bileşenlerine güç beslemesi temin etmek için uygundur. Bu nedenle asla başka bir şebeke cihazı kullanmayın. w w w ÖNEMLİ! Şebeke cihazının teslimat kapsamı dahilinde aşağıdaki bölgeler için uygun bir şebeke adaptörü verilir: Avustralya AB İngiltere ABD 16 TR Kablaj Fronius Com Card içeren ya da harici mahfazalı bir DATCOM bileşenine sahip bir inverter aşağıda Fronius Solar Net üyesi olarak gösterilmiştir. Fronius Solar Net üyelerinin kablajı Fronius Solar Net üyelerinin veri bağlantısı 8 kutuplu veri kabloları ve RJ-45 fişlerine sahip bir 1:1 bağlantısı üzerinden yapılır. Veri kablosu için ön koşullar Fronius Solar Net üyelerinin kablajı için yalnızca ISO 11801 ve EN50173 uyumlu, kılıfa sahip CAT5 (yeni) ve CAT5e (eski) kullanılmalıdır. om Fronius Solar Net üyesi İzin verilen kablolar: S/STP F/STP S/FTP - F/FTP SF/FTP S/UTP - rji - .c ÖNEMLİ! ISO/IEC-11801 uyumlu U/UTP kabloları kullanılmamalıdır! F/UTP U/FTP U/STP ne Bu konu ile ilgili olarak kılıf CAT5 iznine sahip kılıflı bir fiş oluşturmak için kıvrılmalıdır. Ethernet kablolarındaki damarlar da bükülü olduğu için, bükülü damar çiftlerinin doğru bir biçimde dağıtılması için EIA/TIA-568A'a göre olan kablaja dikkat edilmelidir: +12 V 2 GND 3 4 beyaz / yeşil çizgi 3 yeşil / beyaz çizgi veya yeşil TX- IN, RX- OUT 2 beyaz / turuncu çizgi RX- IN, TX- OUT 1 mavi / beyaz çizgi veya mavi w w w Renk 3 .n e 1 Çift no. oe Fronius Solar Net kontağı 5 RX+ IN, TX+ OUT 1 beyaz / mavi çizgi 6 TX+ IN, RX+ OUT 2 turuncu / beyaz çizgi veya turuncu 7 GND 4 beyaz / kahverengi çizgi 8 +12 V 4 kahverengi / beyaz çizgi veya kahverengi EIA/TIA-568A'ya göre kablaj - Damar yerleşiminin doğru olmasına dikkat edin. Bağımsız topraklama (örn. patch panellerinde) bulunduğu takdirde kılıfın kablonun yalnızca bir tarafında topraklaması olduğuna dikkat edin. Yapılandırılmış kablaj için genel olarak aşağıdaki normlara uyun: Avrupa için EN50173-1 uluslararası bölge için ISO/IEC 11801:2002. Kuzey Amerika için TIA/EIA 568 17 Bakır kabloların kullanımında geçerli olan kurallar geçerlidir. Fronius String Control için kablaj işlemi yapma sırasında özel olarak dikkat edilecek hususları ilgili Fronius String Control kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Önceden monte edilmiş veri kabloları Fronius'ta aşağıda belirtilen önceden monte edilmiş veri kabloları mevcuttur: CAT5 kablosu 1 m ... 43,0004,2435 CAT5 kablosu 20 m ... 43,0004,2434 CAT5 kablosu 60 m ... 43,0004,2436 om Belirtilen kablolar 8 kutupla 1:1 LAN ağ kabloları olup kılıf ile kanallara sahiptir ve RJ45 fişleri içermektedir. .c ÖNEMLİ! Veri kabloları UV ışınlarına dayanıklıdır. Açık alanda döşeme yapılırken veri kablosunu güneş ışınlarından koruyun. Fronius Solar Net üyeleri kablajını yapma .n e oe ne rji Fronius veri kaydedicinin teslimat kapsamı ile birlikte her veri kaydetme fonksiyonuna sahip her DATCOM bileşeninde iki bağlantı fişi mevcuttur. Uç konnektörü Fronius Solar Net üyeleri kablajını yapma: Anlatılan kablo bağlantılarında önceki Fronius Solar Net üyesi "OUT" yuvası bir sonraki üyenin "IN" yuvasına bağlanır. w w w 1 2 Birinci SolarNet üyesinin "IN" girişine bir uç konnektörü takın 3 Sonuncu SolarNet üyesinin "OUT" çıkışına bir uç konnektörü takın ÖNEMLİ! Uç konnektörü kullanıldığında tüm bağlantı kablolarının toplam uzunluğu 1000 m'yi aşmamalıdır. NOT! Fronius Solar Net üyesinin tüm girişleri "IN" ve çıkışları "OUT" kablo bağlantısı ya da uç konnektörü ile dolu olmalıdır. 1 IN (1) 18 2 OUT IN OUT ... ... ... ... n IN OUT (1) (1) Uç konnektörü TR Uç konnektörü ile kablaj w w w .n e oe ne rji .c om Uç konnektörü olmadan kablaj 19 Takılabilir kartları invertere yerleştirme Genel bilgi Genel olarak takýlabilir kartlarýn invertere yerleþtirilmesinde ilgili inverterin kullaným kýlavuzuna uygun hareket edin. Ýnverterin kullaným kýlavuzundaki güvenlik talimatlarýna ve uyarý notlarýna uyun. Güvenlik .c om UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Þebeke gerilimi ve güneþ panellerindeki DC gerilimden doðan tehlike. Baðlantý bölümü yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan açýlmalýdýr. Elektrikli parçalarýn bulunduðu baðýmsýz bölümler, yalnýzca gerilim olmayan durumda baðlantý kýsmýndan ayrýlabilir. Elektrikli parçalarýn bulunduðu baðýmsýz bölümler, yalnýzca Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis personeli tarafýndan açýlmalýdýr. ne 5 güvenlik kuralýna uyun. rji Tüm baðlantý iþlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarýnda gerilim bulunmadýðýndan emin olun, örn: Ýnverterin AC sigorta otomatýný gerilimsiz olarak baðlayýn Güneþ modülünü örtün oe UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artýk gerilimden doðan tehlike. Kondansatörlerin boþalma süresi dolana dek bekleyin. w w w .n e NOT! Takýlabilir kartlar ile ilgili konularda genel ESD kurallarýna uyulmalýdýr. 20 TR Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerini belirleme Genel bilgi Fronius Solar Net, farklý DATCOM bileþenlerini (Datalogger, Sensor Card, vb.) otomatik olarak tanýr. Ancak birden çok sayýda özdeþ DATCOM bileþeni arasýnda herhangi bir otomatik ayrým yapýlmaz. Her bir sistem bileþenini (inverter ya da DATCOM bileþenleri) Fronius Solar Net üzerinde açýk bir þekilde tanýmlayabilmek için her bir sistem bileþeninin kendisine ait bir numarasý (= adresi) bulunmalýdýr. om Fronius inverterler bu adresin doðrudan ekran üzerinden ayarlanmasý imkanýný sunar. Fronius IG’nin bazý modellerinde ekran bulunmamaktadýr. Bu durumda adres ayarlama iþlemi iki tuþ yardýmýyla gerçekleþtirilir. Diðer DATCOM bileþenleri adresleme için özel bir ayar düðmesine sahiptir. Bunun için küçük bir düz tornavida gereklidir. Ýnverterde adreslerin ayarlanmasý iþlemi ile ilgili bilgileri, inverterin kullaným kýlavuzunda bulabilirsiniz. DATCOM bileþenlerindeki adresleri ayarlama Kartlý yada kutulu tüm DATCOM bileþenleri için aþaðýdaki sýrayý takip edin: rji .c Ýnverterdeki adresi ayarlama ne Uygun bir düz tornavida ila ayar düðmesini (1) döndürerek istenilen adrese getirin. ÖNEMLI! Bir sistemde yalnýzca tek bir Datalogger bulunabileceðinden Datalogger’da adres ayarlamasý yapýlmasý gerekmez. w w w .n e oe 1 (1) NOT! Bir að içerisinde iki ayný cihaz hiçbir zaman ayný adrese sahip olamaz. Örnek: Mümkün: Fronius IG „Adres 1“, Sensor Card „Adres 1“ Mümkün deðil: Fronius IG 20 „Adres 1“, Fronius IG 30 „Adres 1“ 21 DATCOM bileşenlerinin ayrıntılı açıklaması om Aşağıdaki DATCOM bileşenleri halihazırda (Durum: Temmuz 2012) mevcuttur: Fronius Datalogger * Fronius Com Card * Fronius Sensor Card / Box * Fronius Public Display Card / Box * Fronius Interface Card / Box * Fronius Datalogger Web ** Fronius String Control ** Fronius Power Control Box ** Fronius Power Control Card ** Fronius Personal Display DL Box * bu kullanım kılavuzunda incelenmektedir ** cihaz ile birlikte temin edilen kullanım kılavuzunda incelenmektedir .c Mevcut DATCOM bileşenleri rji Yazılım Fronius Solar.access Fronius Solar.web ne ÖNEMLI! "Fronius Solar.access" bu kullanım kılavuzunda kısmen incelenmektedir. "Fronius Solar.access" ve "Fronius Solar.web" fonksiyonlarının ayrıntılı açıklamasını orada bulunan yardımdan elde edebilirsiniz. “DATCOM bileþenlerine iliþkin ayrýntýlý açýklama“ aþaðýdaki bölümlerden oluþur: Fronius Datalogger Card / Box Fronius Com Card Fronius Sensor Card / Box Fronius Public Display Card / Box Fronius Interface Card / Box Aþýrý yüksek akým ve düþük gerilimden kaynaklanan kesme Fronius Solar.access yazýlýmý Teknik özellikler w w w .n e oe Genel görünüm 22 TR Fronius Datalogger Card / Box Genel Datalogger kart olarak ve kutu olarak temin edilebilir. Birden çok DATCOM bileşeninin ve inverterin ağ iletişimi için Datalogger kesinlikle gereklidir. NOT! Bütün ağın birden fazla Datalogger içermesine izin verilmez. om Gerçek zaman saati olan sistem bileşenleri olarak, Datalogger sistem kontrolünü üstlenir. Sistemde hangi cihazların bulunduğunu sürekli olarak tespit eder ve farklı sistem bileşenleri arasındaki veri trafiğini kontrol eder. PC vasıtası ile harici veri işlemi bağlantısı da aynı şekilde Datalogger üzerinden yapılır. rji .c Modeller Datalogger Box oe ne Datalogger Card .n e Datalogger & Interface w w w Datalogger aþaðýdaki þekilde temin edilebilir Card ve Box olarak Datalogger pro Card ve Box olarak Datalogger easy Box olarak Datalogger & Interface Datalogger Web Datalogger pro ve Datalogger & Interface'deki sistem bileşenlerinin sayısı NOT! Datalogger easy, yalnýzca 1 adresine sahip invertere ve Sensor Card / Box’a ait verileri saklar. Diðer bileþenlere ait veriler, herhangi bir kýsýtlama olmaksýzýn kaydedilir. Ayrýca Datalogger pro ve Datalogger & Interface sistemdeki tüm inverter ve Sensor Card / Box’larýnýn bilgisini tutar. Aşağıda belirtilen sistem bileşenleri sayısını Datalogger pro ve Datalogger & Interface azami ölçüde yönetebilir ve işletim verilerini saklayabilir: 100 adet Fronius Solar inverter (farklı tiplerin kombinasyonu mümkündür 10 adet Fronius Sensor Card / Box 10 adet Fronius Public Display Card / Box 1 adet Fronius Interface Card / Box 200 adet Fronius String Control 1 adet Power Control Card / Box 23 Baðlantýlar Datalogger aþaðýdaki baðlantýlara sahiptir: 9 pinli submin baðlantýlý iki adet RS232 arabirimi Bir USB arabirimi Baðlantýlar veri aktarýmýný saðlar doðrudan PC’ye uzaktaki bir PC’den modem ve telefon hattý vasýtasýyla uzaktan veri sorgulama için Datalogger & Interface, iþletim verilerinin farklý bir formatta aktarýldýðý ek bir RS 232 arabirimine sahiptir. Bu konuyla ilgili daha fazla bilgi için „Fronius Interface Card/Box“ bölümüne bakýn. om Datalogger Card ve PC arasýndaki baðlantý kablosunun pin yerleþim planý: NOT! 9 pinli kablo uzunluðu 20 m’yi geçmemelidir. (2) ne rji .c ÖNEMLI! Arabirim kablosu Datalogger’in teslimat kapsamýnda temin edilemez. 1,8 m’lik bir arabirim kablosu Fronius’tan temin edilebilir (43,0004,1692). (1) Datalogger’daki „Computer“ (Bilgisayar) arabirimi PC’deki seri arabirim oe (1) (2) Datalogger kutusunu PC’ye baðlamak için lütfen bir USB A/B kablosu kullanýn. .n e Datalogger ve Modem arasýndaki baðlantý için, lütfen modemin baðlandýðý kabloyu kullanýn. Bu kablonun pin yerleþim planýný modeminizin kullaným kýlavuzundan elde edebilirsiniz. Modem vasıtası ile sistem verilerini okumak için, Datalogger'a farklı modemler bağlayabilirsiniz. Aşağıda tanımlanan tüm modemler Fronius tarafından test edilmiştir. "Fronius Solar.access" yazılımı basit bir konfigürasyonu mümkün kılar. w Modem w w US Robotics (veya 3COM Courier) "V.Everything 56 K" 24 NOT! Datalogger ile bağlantılı olarak, sorunsuz bir çalışma sadece modemde otomatik çağrı kabulün etkinleştirilmesi durumunda garanti edilir. Otomatik çağrı kabulü aşağıdaki gibi etkinleştirebilirsiniz: ON ON Önce Sonra Modemin alt tarafındaki (5) ve (9) numaralı DIP anahtarı "OFF" konumuna ayarlayın Modem üzerindeki "AA" LED'inin yanması gerekir TR - Diğer 56K Modemler V.90 standardını destekleyen diğer 56K modemleri de bağlayabilirsiniz. Yine de aşağıdakilere dikkat edin: Datalogger ile bağlantılı olarak, sorunsuz çalışma sadece aşağıda sıralanan modemler için garanti edilmektedir Başka bir modemin kullanılması durumunda başlatma dizesinin uyarlanması gerekmektedir (bkz. "Fronius Solar.access yazılımı" bölümü) Datalogger'a bir modem bağlandığı takdirde, özel bir Datalogger konfigürasyonu mümkündür. Bu konfigürasyonda Datalogger en fazla 3 mobil telefona bir SMS gönderebilir. Burada, Datalogger otomatik olarak Fronius SMS Merkezini (SMSC) seçer. Fronius SMS Merkezi verilerden bir SMS oluşturur. om Datalogger ile SMS gönderimi .c Fronius SMS Merkezinin numarası 0043 7242 241 8120'dır. rji ÖNEMLİ! Datalogger, bir mobil telefona SMS gönderebilir, telefon numaranızı girerken daima kendi ülke kodunuzu verin! Datalogger belirli zaman aralýklarýnda sisteme entegre edilmiþ halde bulunan tüm inverter ve Sensor Card / Box’larýn güncel verilerini tutar. „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý, saklama aralýðý 5 ila 30 dakika arasýnda bir deðer olarak seçilebilir. ne Verileri Saklama oe Daha fazla iþlemeye yönelik olarak saklanan verilerin okunmasý (yükleme) PC vasýtasý ile gerçekleþtirilir. „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý, verilerin etkin ve anlaþýlýr bir þekilde iþlenmesini, arþivlenmesini ve görselleþtirilmesini saðlar. .n e Sistemin sadece bir inverter içermesi durumunda, Datalogger’in 3 yýla kadar (yakl. 1000 gün) saklama süresi olacaktýr. Sisteme entegre edilen inverter veya Sensor Card / Box’larýn sayýsýna baðlý olarak Datalogger saklama süresi de o oranda azalýr. Fronius SolarNet’in 10 adet inverter veya Sensor Card / Box içermesi durumunda, saklama süresi onda bir oranýnda (=100 gün) azalýr. w w w ÖNEMLI! 100 inverter ve 10 Sensor Card’dan oluþan en yüksek sayýnýn kullanýlmasý durumunda bile, Datalogger saklama süresi yine de 1000/110 = yakl. 9 gün’e (30 dakika saklama aralýðý için) eþittir. „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmýný kullanarak saklama aralýðýný kýsaltmak için aþaðýdaki notu dikkate alýn: 30 dakikalýk saklama aralýðý, örnek olarak 15 dakika kýsaltýlmýþsa, saklama süresi yarý oranda azalmýþ olur (örn. 1000 günden 500 güne). ÖNEMLI! Datalogger belleðinin dolu olmasý durumunda, bütün veriler hemen silinmez. En yeni veriler sürekli olarak en eski verilerin üzerine yazýlýr. En son PC yüklemesinden sonra en güncel veriler tüm saklama süresi boyunca bile Datalogger içinde kalacaktýr. 25 Fronius Com Card Genel bilgi .c om Fronius Com Card’larý, bir inverter ile Fronius Solar Net ve dolayýsýyla buna baðlý bulunan DATCOM bileþenleri arasýnda veri baðlantýsýnýn yapýlmasýný saðlar. Bu nedenle Fronius Com Card’lar sadece takýlabilir kart olarak temin edilebilir. Her bir inverter için bir Fronius Com Card gerekmektedir. Fronius Com Card veri aktarýmý için iki adet RS 422 arabirimine sahiptir Veri iletiþimi giriþi „IN“ Veri iletiþimi çýkýþý „OUT“ Güç beslemesi için Fronius Com Card Fronius Com Card’lar, DATCOM bileþenlerinin güç beslemesinden sorumludur. Bu nedenle Fronius Com Card’lar entegre bir güç kaynaðý ile donatýlmýþtýr. Bu türden bir Fronius Com Card’ýn entegre güç kaynaðý yuva içerisinde bulunan özel kontaklar vasýtasýyla enerjilendirilir. Bu kontaklar þebeke beslemeli iþletimin olmadýðý durumda bile þebeke gerilimini korurlar. Entegre edilmiþ güç kaynaðý olan bir Fronius Com Card, üç adet ek DATCOM bileþenine yada eðer bir Datalogger Web altýnda bulunuyorsa bir adet DATCOM bileþenine daha güç beslemesi yapabilir. .n e oe ne rji Baðlantýlar ÖNEMLI! Ek DATCOM bileþenlerinin güç beslemesi, bunlar baþka bir inverter veya harici bir mahfaza içinde bulunsa dahi devam eder. w w w Her bir DATCOM bileþeni, yeþil renkli yanarak yeterli güç beslemesinin olduðunu gösteren bir LED’e sahiptir. Burada tanýmlanan Fronius Com Card’lar için yeþil ýþýk, entegre edilmiþ güç kaynaðýnýn çalýþtýðýný gösterir. NOT! Fronius Com Card takýlmýþ ve inverterin AC tarafý kapatýlmýþsa en geç 10 saniye sonra yeþil LED yanmalýdýr. Aksi durumda, aþaðýdaki hatalar oluþabilir: Fronius Com Card düzgün takýlmamýþtýr. Ýnverterin AC tarafý kapatýlmamýþtýr. Diðer sistem bileþenlerine ait baðlantý kablolarýnda bir kýsa devre bulunmaktadýr. Fronius Com Card üçten fazla DATCOM bileþenini beslemelidir. Bir Fronius Com Card çok fazla DATCOM bileþenini besleyecekse, aþaðýdaki sýrayý takip edin: Yeþil renkli LED’in yanmadýðý bir DATCOM bileþenine bir fiþli þebeke cihazý takýn. NOT! Bir sistemde üç adetten fazla DATCOM bileþeni bulunuyorken yalnýzca tek bir inverter varsa bu inverterdeki Fronius Com Card tüm DATCOM bileþenleri için yeterli enerjiyi temin edemeyebilir. Bir baþka deyiþle artýk tüm DATCOM bileþenlerindeki yeþil renkli LED’ler yanmayacaktýr. Bu durumda ilave þebeke cihazýný yeþil renkli LED’in yanmadýðý DATCOM bileþenlerinden birine takýn. 26 TR „DATCOM bileþenlerine güç beslemesi“ bölümüne de bakýnýz. Bir Fronius Com Card’ýn gücü Ek DATCOM bileþenlerinin beslemesi için entegre edilmiþ güç kaynaðý olan bir Fronius Com Card’ýn çýkýþ gücü en fazla yakl. 3 W’týr (þebeke gerilimine baðlý olarak). w w w .n e oe ne rji .c om NOT! Özellikle zayýf þebeke baðlantý noktalarýnda (AC gerilimin 200 V’dan az olduðu), bir Fronius Com Card sadece iki adet daha DATCOM bileþenini besleyebilir veya bir Datalogger Web dahil edilirse bir adet DATCOM bileþenine daha güç beslemesi yapabilir. 27 Fronius Sensor Card / Box Fronius Sensor Card, kart olarak ve kutu olarak temin edilebilir. Deðiþik sensör baðlantýsý için, Fronius Sensor Card / Box toplam altý ölçüm sinyali için giriþ temin eder: Ýki adet PT1000 sýcaklýk sensörü için iki analog giriþ Bir ýþýným sensöründen gelen gerilim sinyalinin deðerlendirilmesi için analog bir giriþ Örn. bir güç tüketim sensörü ve bir rüzgar hýzý sensörü için iki dijital giriþ Bir akým sinyalinin (0 ile 20 mA arasý; 4 ile 20 mA arasý) deðerlendirilmesi için analog bir giriþ om Genel bilgi ne rji .c Baðlantýlar (1) w w w .n e oe Fronius Sensor Card Ölçüm-sinyali giriþlerinin genel görünümü 28 (1) Fronius Sensor Box (1) Ölçüm sinyali giriþleri için baðlantý alaný Sensör kablo baðlantýsý, vidalý klemens kullanarak yapýlýr. NOT! Vidalý klemenslerdeki maksimum sensör kablo kesiti 1.5 mm² (AWG 17)’yi geçmemelidir. Ortam sýcaklýðý, modül sýcaklýðý, ýþýným, rüzgar hýzý ve enerji ölçümü için Fronius hazýr sensörler tedarik etmektedir. (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) .n e oe ne rji .c om (1) Dijital giriþler Dijital kanal için +5 V gerilim beslemesi (2) dijital giriþ kanalý D1 (3) dijital giriþ kanalý D2 (4) Dijital kanal için GND (5) akým sinyali için analog giriþ w w w (1) Dijital giriþler Sýcaklýk kanallarý (6) Sýcaklýk ölçümü T1 (7) Sýcaklýk ölçümü T2 (8) gerilim sinyali için analog giriþ Dijital kanallar (2) ve (3) (örn. bir elektrik sayacýndaki) gerilim darbelerinin deðerlendirilmesi için kullanýlýr. Sensör verilerinin deðerlendirmesi „Fronius Solar.access“ yazýlýmý vasýtasý ile gerçekleþtirilir. 29 TR NOT! Her bir ölçüm sinyali giriþi öncelikle „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile etkinleþtirilmeli ve konfigüre edilmelidir. Etkinleþtirilen giriþleri daima uygun bir sensöre baðlayýn. Kullanýlabilir giriþler aksine ayný þekilde Datalogger tarafýndan kaydedilir. Sonuç, hiçbir ölçüm sinyalinin altýnda yatmayan parametre için yanýltýcý bir deðerdir. Dijital kanallardan (2) ya da (3) birine bir sensör baðlandýðý takdirde, sinyal deðerlendirmesi inverterin ekranýnda da yapýlabilir. (1) (2) (3) (4) Kanal baðlantý düzeni örneði: Elektrik sayacý için kanal D1 (2) Rüzgar hýzý sensörü için kanal D2 (3) Kendi gerilim kaynaðý olmayan sensörleri: D1 (2) ya da D2 (3) „+5 V“ (1). om Kendi gerilim kaynaðý olan sensörleri: D1 (2) ya da D2 (3) „GND“ (4). .c Bir elektrik sayacý örneðinde çalýþma prensibi: Fronius Sensor Card / Box elektrik sayacýnýn darbelerini sayar. Fronius Sensor Card, darbe sayýsýndan kWh olarak tüketimi hesaplar .n e oe ne rji Bunun için „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile dönüþüm faktörü verisi de gerekmektedir (örn. 10240 darbe bir kWh’a karþýlýk gelir) w w w Bir rüzgar hýzý sensörü örneðinde çalýþma prensibi: Fronius Sensor Card rüzgar hýzý sensörünün darbelerini sayar Fronius Sensor Card, bir saniyedeki darbe sayýsýndan rüzgar hýzýný hesaplar „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile dönüþüm faktörü verisi de gerekmektedir (örn. 7 darbe/saniye bir km/s’ye karþýlýk gelir) Yapý ve çalýþma ilk örnek: Kanal D1 (2) üzerinde elektrik sayacý vasýtasý ile tüketilen enerjinin ölçümü 1 Elektrik sayacýný uygun AC hatlara yerleþtirin 2 Elektrik sayacýnýn darbe çýkýþýný kanal D1 (2)’ye ve „+5V“ye (1) baðlayýn 3 „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile Kanal D1 (2)’yi etkinleþtirin Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Enerji tüketimi“) Birimi seçin (örn. „kWh“) Dönüþüm faktörünü belirtin Yapý ve çalýþma için ikinci örnek: Kanal D2 (3) üzerindeki rüzgar hýzý sensörü vasýtasý ile rüzgar hýzýnýn ölçümü 1 30 Rüzgar hýzý sensörünü uygun konumda monte edin Rüzgar hýzý sensörünü kanal D2 (3)’e ve „+5V“ (1)’e ya da „GND“ (4)’e baðlayýn 3 „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile Kanal D2 (3)’ü etkinleþtirin Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Rüzgar hýzý“) Birimi seçin (örn. „km/s“) Dönüþüm faktörünü belirtin TR 2 NOT! Ölçüm sonucunu bozmamak için, sensör kablo uzunluðu 30 m’yi geçmemelidir. (5) numaralý analog giriþ, standart 20 mA akým arabirimi olan sensör baðlantýsý için kullanýlýr. Deðerlendirme sadece „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile yapýlabilir. om Akým sinyali için analog giriþ Kanal baðlantý düzeni örneði: (5) numaralý analog giriþe akým sinyali olan nem sensörü baðlantýsý (5) w w w .n e oe ne rji .c Çalýþma prensibi: Akým sinyali olan nem sensörü, artan nemle birlikte artan bir akým veren etkin bir sensördür. Fronius Sensor Card, (5) numaralý analog giriþin her iki baðlantý terminalindeki gerilimi ölçer. Ölçülen akýmdan nem deðeri doðrudan hesaplanabilir. Karakteristik deðerler: Fronius Sensor Card / Box, (5) numaralý analog giriþte iki adet ölçüm aralýðýna sahiptir. „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile ölçüm aralýklarý arasýnda seçim yapýlabilir: Ölçüm aralýðý 1 ... 0 ile 20 mA arasýnda Ölçüm aralýðý 2 ... 4 ile 20 mA arasýnda ÖNEMLI! Bu þekilde Fronius Sensor Card / Box dönüþüm faktörünü „Solar.access“ PC yazýlýmýnýn belirlediði istediðiniz birime mA dönüþümünü yapabilir. Dönüþüm faktörü sensöre baðlýdýr ve sensörün veri sayfasýnda belirtilir. Yapý ve çalýþma örneði: (5) numaralý analog giriþte nem sensörü vasýtasý ile nem ölçümü 1 Nem sensörünü uygun bir yere monte edin 31 Sýcaklýk kanallarý 2 Nem sensörünü analog giriþe (5) baðlayýn 3 „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile (5) numaralý analog giriþi etkinleþtirin Kanala bir isim atayýn (örn. „Nem“) Birimi seçin (örn. „%“) Ölçüm aralýðýný ayarlayýn Dönüþüm faktörünü belirtin T1 (6) ve T2 (7) kanallarý, PT1000 sýcaklýk sensörleri aracýlýðý ile sýcaklýk ölçümü için kullanýlýr. om NOT! PT 100 sýcaklýk sensörlerine izin verilmez. (7) Kanal baðlantý düzeni örneði: Solar modül sýcaklýðý için kanal T1 (6) Dýþ ortam sýcaklýðý için kanal T2 (7) rji (6) .c Deðerlendirme hem inverter ekranýnda hem de „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile yapýlabilir. Burada solar modül sýcaklýðý için T1 kanalý ve ortam sýcaklýðý için T2 kanalý kullanýlýr. w w w .n e oe ne Çalýþma prensibi: Sýcaklýk sensörleri, sýcaklýk deðiþimlerinde direnç deðerini deðiþtiren dirençlerden oluþmaktadýr Fronius Sensor Card / Box, üzerinden sabit bir akýmýn akmasý durumunda direnç üzerindeki gerilim düþümünü ölçer Fronius Sensor Card, bu gerilim düþümünden sýcaklýðý hesaplar Yapý ve çalýþma örneði: T1 (15) baðlantý noktasýnda PT1000 sýcaklýk sensörü vasýtasý ile solar modüllerdeki sýcaklýðýn ölçümü 1 PT1000 sýcaklýk sensörünü solar modüle sabitleyin 2 PT1000 sýcaklýk sensörünü kanal T1’e (6) baðlayýn 3 „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile Kanal T1 (6)’i etkinleþtirin Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Panel sýcaklýðý“) Birimi seçin (°C / °F) NOT! Ölçüm sonucunu bozmamak için, sensör kablo uzunluðu 20 m’yi geçmemelidir. 32 (8) numaralý analog giriþ, bir ýþýným sensöründen gelen gerilim sinyalinin deðerlendirilmesi için kullanýlýr. Deðerlendirme hem inverter ekranýnda hem de „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile yapýlabilir. Kanal baðlantý düzeni örneði: Solar panel yüzeyindeki ýþýným sensörleri Çalýþma prensibi: Gerilim sinyali olan ýþýným sensörü, artan ýþýnýmla birlikte artan bir gerilim veren etkin bir sensördür. Fronius Sensor Card / Box, (8) numaralý analog giriþin her iki baðlantý terminali arasýndaki gerilimi ölçer. Ölçülen gerilimden ýþýným doðrudan türetilebilir. ne rji .c om (8) .n e oe Karakteristik deðerler: Fronius Sensor Card, (8) numaralý analog giriþte üç adet ölçüm aralýðýna sahiptir. „Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile ölçüm aralýklarý arasýnda seçim yapýlabilir Ölçüm aralýðý 1 ... 0 ile 100 mV arasýnda Ölçüm aralýðý 2 ... 0 ile 200 mV arasýnda Ölçüm aralýðý 3 ... 0 ile 1000 mV arasýnda ÖNEMLI! Bu þekilde Fronius Sensor Card dönüþüm faktörünü „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmýnýn belirlediði istediðiniz birime mV dönüþümünü yapabilir. Dönüþüm faktörü ýþýným sensörüne baðlýdýr ve sensörün veri sayfasýnda belirtilir (örn. 70 mV, 1000 W/ m2’ye karþýlýk gelir). w w w Yapý ve çalýþma örneði: (8) numaralý analog giriþteki ýþýným sensörü vasýtasý ile güneþ panellerindeki güneþ ýþýnýmý ölçümü. 1 Iþýným sensörünü solar panellere paralel olarak sabitleyin 2 (8) numaralý analog giriþe ýþýným sensörünü baðlayýn 3 „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile (8) numaralý analog giriþi etkinleþtirin Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Güneþ ýþýnýmý“) Ölçüm aralýðýný ayarlayýn Dönüþüm faktörünü belirtin NOT! Ölçüm sonucunu bozmamak için, sensör kablo uzunluðu 30 m’yi geçmemelidir. 33 TR Gerilim sinyali için analog giriþ Fronius Public Display Card / Box Fronius Public Display Card, Card ve Box olarak elde edilebilir. Fronius Public Display Card / Box, farklý çeþitli ekranlarýn baðlantýsý için kullanýlýr. Diðer DATCOM bileþenlerinde olduðu gibi genel baðlantýlar da ayný iþleve sahiptir (adresleme için ayar düðmesi, þebeke güç kaynaðý soketi, LED’ler) Fotovoltaik bir tesiste, 10 adete kadar Fronius Public Display Card / Box bulunabilir. Bu, bir tesisin 10 adete kadar farklý büyük ekran içerebileceði anlama gelir. Baðlantýlar Fronius Public Display Card / Box, 9 pinli submin soketi kullanan bir RS232 arabirimine sahiptir. 9 pinli submin soketi büyük ekran baðlantýsý için kullanýlýr. om Genel bilgi w .n e w w Fronius Public Display Box oe ne rji .c Fronius Public Display Card Fronius Public Display Card / Box’ý konfigüre etme „Fronius Solar.access“ yazýlýmý vasýtasý ile Fronius Public Display Card / Box’ý iki farklý ekran tipine konfigüre etmek mümkündür. A tipi ekran: Fronius Display Card / Box’a alfa nümerik bir ekran veya Rico firmasýnýn ekraný baðlý olduðu takdirde, „A tipi ekran“ ayarý geçerlidir. Fronius Public Display Card / Box, hangi ekranýn baðlý olduðunu otomatik olarak algýlamak üzere programlanmýþtýr. Bu nedenle daha fazla ayar gerekmez. ÖNEMLI! Ekran; ýþýným, solar panel sýcaklýðý veya dýþ ortam sýcaklýðý deðerlerini gösterecekse, 1 adresli Fronius Sensor Card / Box’a uygun sensörler baðlanmalýdýr. 34 ÖNEMLI! Fronius Public Display’de, kablaj maliyetinin önemli ölçüde azaltýldýðý Fronius Public Display Card ekrana entegre edilmiþtir. B tipi ekran: „Displaytyp B“ (B tipi ekran) ayarý seçildiði takdirde, Fronius Public Display Card / Box seri arabirim üzerinden belirli bir veri kümesini görüntüler. om Arabirim parametreleri: 2400 Baud 8 Veri biti 1 Stop biti Parite yok Handshake yok rji .c Veri kümesi aþaðýdaki deðerleri içerir: Toplam enerji (kWh) Toplam enerji (kWh) Mevcut güç (kW) Iþýným (W/m²) .... sadece 1 adresli Fronius Sensor Card / Box’a uygun bir sensör baðlandýðý takdirde kullanýlabilir. oe ne Veri kümesi çýkýþý aþaðýdaki formata uyar: Toplam enerji: 6 basamaklý, ondalýk kýsmý olmadan, KWh olarak Günlük enerji: 4 basamaklý, ondalýk kýsmý olmadan, kWh olarak Mevcut güç: 4 basamaklý, virgülden önce iki basamak, virgülden sonra iki basamak, kWh olarak (daima ayný konumda bulunduðu için, virgül transferi meydana gelmez) Güneþ ýþýnýmý: 4 basamaklý, ondalýk kýsmý olmadan, W/m² olarak Veri kümesi ASCII karakterlerinden (97 bayt) oluþur ve aþaðýdaki gibi yapýlandýrlýr: - Baþlangýç: # 6 Bayt - Günlük enerji: 4 Bayt - Güç: 4 Bayt - Boþluk: 16 Bayt, 20 onaltýlý - Boþluk: 2 Bayt, 30 onaltýlý w w w .n e - Toplam enerji: - Güneþ ýþýnýmý: 4 Bayt - Boþluk: 2 Bayt, 30 onaltýlý - Boþluk: 56 Bayt, 20 onaltýlý - Son: CR LF Öndeki sýfýrlarýn bastýrýmý meydana gelmeyecektir. ÖNEMLI! „Güneþ ýþýnýmý“ için geçerli: Uygun sensör bulunmadýðý takdirde, bu deðer „0 W / m²“ ölçüm deðeri olarak ele alýnýr. 35 TR „Fronius Solar.access“ üzerinden ek (mutlaka gerekli olmayan) ayarlarýn yapýlmasý da mümkündür. Bu ayar olanaklarýna yönelik ayrýntýlý bilgileri „Fronius Solar.access yazýlýmý“ bölümünde bulabilirsiniz. Fronius Interface Card / Box Genel bilgi Fronius Interface Card / Box, kart olarak ve kutu olarak elde edilebilir ve serbestçe ulaþýlabilen bir formatta farklý sistem verilerinin transferi için kullanýlýr. Ýletiþim arabirimi 9 pinli submin soketi olan RS 232 olarak gerçekleþtirilir. Transfer edilebilen veriler (seri arabirim), om Bir sistem içine aþaðýdakiler daima entegre edilebilir: bir Fronius Interface Card / Box ya da bir Datalogger & Interface Ýnverter: Pac, Uac, Iac, fac, Udc, Idc, Eac Sensörler: Sistemde bulunan tüm sensör kartlarýnýn / kutularýnýn sýcaklýk, ýþýným ve dijital kanal deðerleri .c Ayrýntýlý bir protokol tarifini www.fronius.com web sitesinde bulabilirsiniz. Ayarlama düðmesi ayarý 0 ne 1 rji Cihazdaki „Baud“ ayarlama düðmesi ile ayarlanabilir Baud hýzý: 2 3 oe 4 Hýz (Baud) 2400 4800 9600 14400 19200 ÖNEMLI! „Baud“ ayarlama düðmesi üzerinde 5 - 9 ayarýnýn yapýlmasý durumunda, hýz 2400 Baud’dur. w .n e RS 232 pin yerleþim düzeni 2: RxD 3: TxD 5: GND w w Interface Card 36 w w w om .c rji ne oe .n e TR Interface Box 37 Aşırı akım ve düşük gerilim durumunda devreden çıkarma Fronius Com Card, Fronius Sensor Box, Fronius Public Display Box ve Fronius Interface Box, Fronius Solar Net’teki enerji beslemesini kesebilen bir kesme fonksiyonuna sahiptir: örn. bir kýsa devre anýnda ortaya çýkabilecek aþýrý yüksek akýmda gerilimin çok düþük olmasý durumunda Çalýþma prensibi Aþýrý yüksek akým ve düþük gerilimden kaynaklanan kesme iþlemi akým yönünden baðýmsýzdýr. Fronius Solar Net’te, yukarýda bahsedilen DATCOM bileþenlerinden herhangi birinde 3 A’dan büyük bir akým ya da 7V’den küçük bir gerilim deðerinin ölçülmesi durumunda Solar Net’teki güç beslemesi kesilir. Güç beslemesinin yeniden baþlamasý otomatik ya da manüel olarak gerçekleþtirilebilir. .c om Genel bilgi Güvenlik Fronius Com Card, Fronius Sensor Box, Fronius Public Display Box ve Fronius Interface Box, enerji beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatacak fabrika ayarlarýna sahiptir. Baðlantý köprüsü „Auto“ konumuna alýnmýþtýr. .n e Güç beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatma (Fabrika ayarý) oe ne rji UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Solar panellerdeki DC gerilimden doðan tehlike. Ýnverter üzerinde yapýlacak tüm baðlantý ve ayar iþlerinden önce cihazýn giriþ ve çýkýþ taraflarýnda gerilim bulunmadýðýndan emin olun! Tüm baðlantý iþleri yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan yapýlmalýdýr! Ýnverterin kullaným kýlavuzundaki güvenlik talimatlarýna uyun. - w w w - Aþýrý yüksek akým ya da düþük gerilimden kaynaklanan kesme iþleminden sonra DATCOM bileþenleri, örn. kýsa devre devam ettiði sürece her 5 saniyede bir Fronius Solar Net’teki güç beslemesini yeniden baþlatmayý dener. „Power OK“ LED’i bu esnada 5 saniyede bir kýsa süreli olarak yanar. Güç beslemesi devam ettiði müddetçe „Power OK“ LED’i yeþil renkte yanar. Güç beslemesini manüel olarak yeniden baþlatma Eðer bir kýsa devre yoksa ve „Power OK“ LED’i yanmýyorsa düþük gerilimden kaynaklanan bir kesme iþlemi sözkonusudur. Bu durumda DATCOM bileþenlerinin harici bir güç ünitesi vasýtasýyla beslenmesi gereklidir. Güç beslemesinin manüel olarak yeniden baþlatýlmasý, Fronius Solar Net’teki arýzalarýn tespit edilmesi ve ortadan kaldýrýlmasý esnasýnda tesisatçýlara yardýmcý olur. Baðlantý köprüsü konumlarý: 38 Auto güç beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatma (fabrika ayarý) Man manüel olarak güç beslemesini yeniden baþlatma (1) TR (1) (2) Baðlantý köprüsü „Man“ konumunda ve Fronius Com Card’da „Power OK“ LED’i Baðlantý köprüsü „Man“ konumunda ve Fronius Sensor Box’un devre kartýnda „Power OK“ LED’i oe ne rji .c (1) om (2) (2) .n e Baðlantý köprüsü „Man“ konumunda ve Fronius Public Display Box / Fronius Interface Box’ýn devre kartýnda „Power OK“ LED’i w Baðlantý köprüsünün Fronius Sensor Box, Fronius Public Display Box ve Fronius Interface Box’ta yerleþtirilmesi için DATCOM bileþenlerinin harici mahfazasýný açýn. w w Güç beslemesinin manüel olarak yeniden baþlatýlmasý için baðlantý köprüsü (2) „Man“ konumuna yerleþtirilmelidir. - Aþýrý yüksek akým ya da düþük gerilimden kaynaklanan kesme iþleminden sonra güç beslemesini manüel olarak yeniden baþlatmak için 2 seçenek mevcuttur: a) veri iletiþim kablosunu RJ 45 IN ve OUT baðlantýsýndan çýkarýp yeniden takýn; eðer mevcutsa harici enerji besleme kablosunu çýkarýn b) „Power OK“ LED’ini (1) (örn. parmaðýnýzý üzerinde tutarak) maks. 2 saniye olmak üzere 0.5 saniye süreyle karartýn 39 „Power OK“ LED’inin (1) karartýyý tanýmlamasý için ortam ýþýðýnýn belli bir seviyenin üzerinde olmasý gereklidir. Ortamdaki aydýnlatma yeterli deðilse, LED tepki vermez. Bu durumda LED’i örn. bir el feneri ile aydýnlatýn ve daha sonra karartýn. - Güç beslemesi devam ettiði müddetçe „Power OK“ (1) LED’i yeþil renkte yanar. w w w .n e oe ne rji .c om Eðer bir kýsa devre yoksa ve „Power OK“ (1) LED’i yanmýyorsa düþük gerilimden kaynaklanan bir kesme iþlemi sözkonusudur. Bu durumda DATCOM bileþenlerinin harici bir güç ünitesi vasýtasýyla beslenmesi gereklidir. 40 TR "Fronius Solar.access" yazılımı Genel bilgi „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý, fotovoltaik tesisinize ait kullanýcý arayüzünü oluþturur. „Fronius Solar.access“, fotovoltaik tesisiniz ile aþaðýdaki gibi iletiþim kurar Datalogger Web üzerinden Ethernet aracýlýðý ile Datalogger easy / pro üzerinden USB, RS 232 veya analog modem aracýlýðý ile - Grafiksel olarak biçimlendirilmiþ arþiv veri analizi Grafiksel olarak biçimlendirilmiþ güncel veriler Genel görünüm Karþýlaþtýrma görünümü Ýnverter detaylý görünüm String Control Sensör görünümü Bileþen görünümü Tüm sisteme / sistem karþýlaþtýrmaya genel bakýþ Otomatik indirme Excel dosyasý olarak arþiv verilerinin dýþarý aktarým fonksiyonu Enerji raporunu Excel dosyasý olarak e-posta yoluyla otomatik olarak gönderme Randýman karþýlaþtýrmasýný / servis mesajlarýný e-posta yoluyla gönderme Ýnverter için konfigürasyon DATCOM bileþenleri ne oe Minimum gereksinimler: 600 MBayt boþ sabit disk alaný CD-ROM sürücü Datalogger Web: Ethernet baðlantýsý Datalogger easy / pro: USB, RS232 veya analog modem MS Windows uyumlu fare Aþaðýdaki iþletim sistemleri uygundur: Microsoft Windows 2000 SP4 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Internet Explorer 6 veya üstü w w w Sistem gereksinimleri .n e - rji .c Özellikler om „Fronius Solar.access“, fotovoltaik tesisiniz için tüm inverter ve DATCOM bileþen parametrelerini deðiþtirebilir tüm inverter, sensör ve string control güncel verilerini görselleþtirebilir kaydedilen arþiv verilerini Datalogger’den indirebilir ve grafik olarak zengin içeriði görselleþtirebilir Modemi kurun Tavsiye edilen gereksinimler: Pentium 4 (1.3 GHz) iþlemcili PC 1024 MBayt RAM Datalogger’unuzu modem üzerinden okumak isterseniz, PC’nize analog bir moden kurun. PC’nizde zaten analog bir modem kurulmuþsa, bu adýmý geçin. 41 1 SolarNet sunucu için (1) numaralý simge üzerinde sað fare tuþu ile týklatýn ve SolarNet sunucuyu kapatýn om 2 NOT! „Fronius Solar.access“ yazýlýmýný zaten kurmuþsanýz, aþaðýdaki sýrayý takip edin: „Fronius Solar.access“ yazýlýmýný kapatýn (1) .c ÖNEMLI! Modem kurulumu ile tüm „Fronius Solar.access“ fonksiyonlarýný uzak mesafelerde de kullanacak durumda olacaksýnýz. rji „Fronius Solar.access“ yazýlýmýnýn kurulumu büyük ölçüde otomatiktir ve özel bir ön bilgi gerektirmez. PC’nizdeki tüm uygulamalarý ve programlarý kapatýn 2 Datalogger ile birlikte verilen CD-ROM’u sürücüye yerleþtirin 3 „Fronius Solar.access“ klasörünü seçin 4 Bunun içinde bulunan „setup.exe“ dosyasýný baþlatýn 5 Kurulum yazýlýmýnýn program adýmlarýný takip edin („Wizard“ (Sihirbaz)) ne 1 oe Fronius Solar.access yazýlýmýný kurma Gerekli veri bankasý için seçim penceresi görüntülenir 1 Datalogger’i PC’nizin seri veya USB arabirimine baðlayýn .n e Seçim menüsünden önerilen veri bankasýný alýn ÖNEMLI! USB arabirimi ile Datalogger baðlantýsý, ilk olarak USB sürücünün kurulumunu gerektirir. Datalogger USB arabirimine baðlandýðý takdirde, „Yeni donaným bulundu“ þeklinden bir ekran penceresi görüntülenir. Yeni donanýmý bulmak için sihirbazdaki yönergeleri izleyin. Datalogger için USB sürücüsü „Fronius Solar.access“ yazýlýmýnýn tedarik kapsamýnda bulunur. w w w Datalogger - PC baðlantýsý oluþturun 6 2 „Solar.access“ yazýlýmýný önceden tanýmlanan klasöre kurduðunuzda, USB sürücüsü „C:\ Program \ Fronius Avusturya \ Solar.access \ Sürücü \ USB“ yolunda bulunur Sürücü kurulumu için bu yolu belirtin ve sihirbazýn diðer adýmlarýný izleyin. USB arabirimi ayarlanmýþ olur ve „Fronius Solar.access“ yazýlýmý çalýþmaya hazýrdýr. 42 rji .c om TR Fronius Solar.access’i baþlatma „Fronius Solar.access“ yazýlýmýný aþaðýdaki gibi çalýþtýrýn: „Baþlat \ Programlar \ Fronius Ürün Grubu \ Fronius Solar.access“ ne „Fronius Solar.access“ yazýlýmý masaüstünden de çalýþtýrýlabilir. „Fronius IG.access“ verileri zaten mevcutsa, bunlarý „Fronius Solar.access“ yazýlýmýna aktarabilirsiniz. Ýçeri aktarým arþiv verileri ve ayarlar için yapýlýr. oe IG.access verilerini içeri aktarma 1 Yeni bir fotovolatik tesis oluþturmak için „Administration \ Anlagen \ Anlage anlegen“ (Yönetim \ Sistemler \ Sistem oluþtur) menüsünü açýn w w w Fotovoltaik tesis kurma .n e ÖNEMLI! Ýçeri aktarýmdan sonra ayarlarý kontrol edin. 2 * ile belirtilen tüm alanlarý doldurun 43 om Datalogger Web: Baðlantý türü olarak „Ethernet“i ayarlayýn 4 „IP adresi“ alanýnda Datalogger Web için aþaðýdaki ayarlarý yapýn: IP adresi (örn. „192.168.1.180“) veya Bilgisayar adý + Etki alaný adý (örn. „musteranlage.fronius.com“) rji Datalogger easy / pro - USB: .c 3 Datalogger’i takýn 4 USB sürücü yazýlýmýný kurun 5 Baðlantý türü olarak „USB“yi seçin 6 „USB baðlantýlarý“ alanýnda Datalogger’i seçin ne 3 Datalogger easy / pro - RS232: Datalogger’ý seri arabirime takýn 4 Doðru COM baðlantý noktasýný seçin (örn. COM1, COM2, COM3, …) oe 3 Datalogger easy / pro - Modem: 4 Sunulan modem PC’de kurulu olmalýdýr 1 „Anlagen“ (Sistemler) menüsünü açýn ve oluþturulan fotovoltaik sistemlerden birini seçin 2 uygun fotovoltaik sistemi týklatýn, fotovoltaik sistem baðlantýsý otomatik olarak gerçekleþecektir .n e Fotovoltaik tesisin çaðrý numarasýný belirtin w w w Sisteme baðlantý yapma 3 Yardým 44 Ýstisna: Modem kullanýlmasý durumunda, fotovoltaik sistem baðlantýsý manuel olarak yapýlmalýdýr. „Fronius Solar.access“ fonksiyonlarýnýn ayrýntýlý açýklamasýný lütfen orada bulunan yardýmdan elde edin. TR Teknik özellikler Datalogger Card / Box Datalogger Card / Box Kayýt kapasitesi 540 kBayt Kayýt süresi yakl. 1000 gün (1 Fronius IG veya Fronius IG Plus, kayýt döngüsü 30 dak.) Besleme gerilimi 12 V DC Enerji tüketimi 0,4 W azami 0,6 W om - kablosuz alýcý-verici kutusu ile: Kutunun koruma sýnýfý IP 20 Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) 140 x 100 x 26 mm - Datalogger Box: 190 x 115 x 53 mm Datalogger Card Arabirimleri Giriþ yuvasý: Taným: USB „USB“ - USB: 9 kutuplu submin „PC“ - RS 232: 9 kutuplu submin „Modem“ rji - RS 232: ne Datalogger kutusu arabirimleri - USB: - RS 232: - RS 422: „USB“ 9 kutuplu submin „PC“ 9 kutuplu submin „Modem“ RJ 45 „IN“ RJ 45 „OUT“ .n e - RS 422: USB oe - RS 232: Datalogger & Interface .c - Datalogger Card: Datalogger & Interface (Box) Kayýt kapasitesi 540 kBayt Kayýt süresi yakl. 1000 gün w (1 Fronius IG veya Fronius IG Plus, kayýt döngüsü 30 dak.) w w Besleme gerilimi 12 V DC Enerji tüketimi 2,8 W Kutunun koruma sýnýfý IP 20 Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) Arabirimler 210 x 110 x 72 mm Giriþ yuvasý: Taným: USB „USB“ - RS 232: 9 kutuplu submin „PC“ - RS 232: 9 kutuplu submin „Modem“ - RS 232: 9 kutuplu submin „Data“ - RS 422: RJ 45 „IN“ - RS 422: RJ 45 „OUT“ - USB: 45 Sensor Card / Box Sensor Card / Box Besleme gerilimi 12 V DC Enerji tüketimi - Sensor Card: - Sensor Box: 1,1 W 1,3 W Kutunun koruma sýnýfý IP 20 Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) - Sensor Card: - Sensor Box: Giriþ yuvasý: - RS 422: RJ 45 - RS 422: RJ 45 Taným: om Arabirimler (yalnýzca sensör kutusu) 140 x 100 x 26 mm 197 x 110 x 57 mm „IN“ „OUT“ Kanallar T1, T2 PT1000 .c - Sensörler: - Ölçüm aralýðý: -25°C...75°C; -13°F...167°F - Doðruluk: 0,5°C; 0,8°F 1 ?; 1 °F rji - Çözülüm: - Ölçüm aralýklarý: - Doðruluk: oe Kanallar D1, D2 ne Kanal ýþýným - maks. gerilim seviyesi - maks. frekans .n e - minimum darbe süresi 0...100 mV 0...200 mV 0...1 V 3% 5,5 V 2500 Hz 250 us - Þalter eþiði:“DEVRE DIÞI“ („LOW“): 0...0,5 V - Þalter eþiði:“DEVREDE“ („HIGH“): 3...5,5 V Kanal akým giriþi 0...20 mA w - Ölçüm aralýklarý: 4...20 mA w - Doðruluk: w Com Card 5% Sürüm 1.4B’ye kadar Com Card (4,070,769) Besleme gerilimi 230 V (+10% / -15%) Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) - yalnýzca takýlabilir kart þeklinde: 46 140 x 100 x 33 mm Arabirimler Giriþ yuvasý: Taným: - RS 422: RJ 45 „IN“ - RS 422: RJ 45 „OUT“ Besleme gerilimi 208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V (+10% / -15%) Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) - yalnýzca takýlabilir kart þeklinde: Public Display Card / Box 140 x 100 x 28 mm Arabirimler Giriþ yuvasý: Taným: - RS 422: RJ 45 „IN“ - RS 422: RJ 45 „OUT“ om Public Display Card / Box Besleme gerilimi 12 V DC Enerji tüketimi - Public Display Card: 1,2 W 1,6 W Kutunun koruma sýnýfý .c - Public Display Box: IP 20 Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) 140 x 100 x 26 mm rji - Public Display Card: - Public Display Box: 197 x 110 x 57 mm Giriþ yuvasý: ne Arabirimler - RS 232 Taným: 9 kutuplu submin „Ekran“ RJ 45 „IN“ RJ 45 „OUT“ - Public Display Box ilave: RS 422: Interface Card / Box .n e Interface Card / Box oe RS 422: Besleme gerilimi 12 V DC Enerji tüketimi 1,2 W - Interface Box: 1,6 W w - Interface Card: Kutunun koruma sýnýfý IP 20 w w Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik) - Interface Card: 140 x 100 x 26 mm - Interface Box: 197 x 110 x 57 mm Arabirimler Giriþ yuvasý: Taným: 9 kutuplu submin „Veri“ RS 422 RJ 45 „IN“ RS 422 RJ 45 „OUT“ - RS 232 - Interface Box ilave: „Baud“ ayarlama düðmesi ile ayarlanabilir „Baud“ hýzý: - 2400, 4800, 9600, 14400, 19200 47 TR Sürüm 1.7’ye kadar Com Card (4,070,913) Garanti ve yükümlülük Garanti hükümleri ve yükümlülük Fronius DATCOM bileþenleri için genel ticari koþullar çerçevesinde bir garanti kapsamý geçerlidir. Bu süre zarfýnda Fronius üretmiþ olduðu DATCOM bileþenlerinin sorunsuz bir þekilde çalýþacaðýný garanti eder. Fronius’tan kaynaklanan bir arýza oluþmasý durumunda Fronius garanti süresi içerisinde fabrika tarafýnda yapýlacak onarým iþlemini ücretsiz olarak üstlenir. Garanti ile ilgili haklarýnýz için lütfen Fronius yetkili satýcýnýza baþvurun. .c om Aþaðýdaki hususlar garanti haklarý kapsamý dýþýndadýr: DATCOM bileþenlerinin amacý dýþýnda kullanýlmasý Yanlýþ ve standartlara uygun olmayan ve özellikle de gerekli yetkinliðe sahip olmayan elektrik teknisyenleri tarafýndan yapýlan montaj Uygunsuz kullaným DATCOM bileþenleri üzerinde yapýlan keyfi deðiþiklikler Yabancý cisimle kurcalama ve aþýrý güç kullanarak zorlama rji Garanti ile ilgili taleplerin yerine getirilmesi için onarým iþleminin Fronius tarafýndan ya da yerinde servis hizmetinin Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis ortaklarý tarafýndan gerçekleþtirilmesi gerekir. Cihazlar, orijinal ambalajlarýnda ya da bunun muadili bir ambalajda geri gönderilmelidir. ne Bu iþlerin maliyeti yetkili satýcýya ya da onun için montaj iþlerini yapan firmaya aittir. Onarýmý yapýlan cihazlarýn montajý için de ayný durum geçerlidir. Kurulum tarihinden itibaren 24 ay. Faturadaki satýn alma tarihi, teslim alma/devreye alma tarihi ve enerji daðýtým þirketinin raporu. w w w Garanti belgesi .n e Garanti süresi Garanti sadece DATCOM bileþenleri için geçerlidir. Fotovoltaik sistemin diðer bileþenleri bu garanti kapsamý dýþýndadýr. oe Garanti kapsamý 48 49 w w w om .c rji ne oe .n e TR Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses Fronius USA LLC Solar Electronics Division 10421 Citation Drive, Suite 1100, Brighton, MI 48116 E-Mail: [email protected] http://www.fronius-usa.com om Fronius International GmbH 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria E-Mail: [email protected] http://www.fronius.com w w w .n e oe ne rji .c Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Benzer belgeler
Fronius Datalogger Web
DATCOM bileşenleri ve inverterlerle ilgili maksimum adetler ...............................................................
Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger ..................................
Fronius DATCOM Detail
Fronius ürününü aldığınız için sizi kutlarız. Elinizdeki bu kılavuz, sahip olduğunuz ürün
hakkında bilgi sahibi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyarak
elinizdeki Fro...