Servis el kitabı - SMA Solar Technology AG
Transkript
Servis el kitabı - SMA Solar Technology AG
Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-12TL-20-SG-tr-12 | Sürüm 1.2 TÜRKÇE Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir. Tamamen veya kısmen yayınlanması, SMA Solar Technology AG'nin yazılı onayına tabidir. Ürünün değerlendirilmesi veya usulüne uygun şekilde kullanımı amacıyla işletme dahilinde yapılacak çoğaltmalara izin verilmektedir ve onaya tabi değildir. SMA Garantisi Güncel garanti koşullarını, www.SMA-Solar.com internet adresinden indirebilirsiniz. Ticari markalar Ayrıca belirtilmiş olmasa bile, bütün ticari markalar tanınmaktadır. Eksik etiketleme, bir ürünün veya bir markanın ticari marka olmadığı anlamına gelmez. BLUETOOTH® marka sözcüğü ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. adına tescilli ürün markalarıdır ve bu işaretlerin SMA Solar Technology AG tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Modbus®, Schneider Electric'in tescilli bir ticari markasıdır ve Modbus Organization, Inc. tarafından lisanslıdır. QR Code, DENSO WAVE INCORPORATED adına tescilli bir ticari markadır. Phillips® ve Pozidriv®, Phillips Screw Company adına tescilli ticari markalardır. Torx®, Acument Global Technologies, Inc. adına tescilli bir ticari markadır. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Almanya Tel. +49 561 9522-0 Faks +49 561 9522-100 www.SMA.de E-Mail: [email protected] © 2004'ten 2014'e SMA Solar Technology AG. Tüm hakları saklıdır. 2 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı İçindekiler SMA Solar Technology AG İçindekiler 1 Bu doküman hakkında bilgiler ................................................ 4 2 Güvenlik .................................................................................... 6 2.1 2.2 Uzman elektrikçilerin niteliği ............................................................... 6 Güvenlik bilgileri.................................................................................. 6 3 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması........................... 8 4 Eviricinin temizlenmesi ............................................................. 10 5 FV sistemin topraklama hatasına karşı kontrol edilmesi ...... 11 6 Varistörlerin fonksiyonunun kontrol edilmesi ........................ 14 7 Varistörlerin değiştirilmesi ....................................................... 16 8 Fanların temizlenmesi............................................................... 17 9 Fanların çalışma kontrolü ........................................................ 19 10 Hata giderme ............................................................................ 20 10.1 LED sinyalleri........................................................................................ 20 10.2 Hata mesajları ..................................................................................... 21 10.3 Olay mesajları ..................................................................................... 27 11 Eviricinin yeniden çalıştırılması ................................................ 28 12 Eviricinin devre dışı bırakılması ............................................... 30 13 Yedek parçalar ......................................................................... 33 14 İletişim........................................................................................ 34 Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 3 1 Bu doküman hakkında bilgiler SMA Solar Technology AG 1 Bu doküman hakkında bilgiler Bu dokümanda, belirli hataların giderilmesi ve arızalı bileşenlerin değiştirilmesi anlatılmaktadır. Bu doküman, her ürünün beraberinde verilen dokümantasyonu tamamlayıcı niteliktedir. Bu doküman, kurulum yerinde geçerli olan standartların ve yönergelerin yerine geçmez. Ürünle birlikte teslim edilen dokümantasyonu okuyun ve dikkate alın. Geçerlilik alanı Bu doküman, 2.52 ürün yazılımı sürümünden itibaren şu cihaz tipleri için geçerlidir: • STP 5000TL-20 (Sunny Tripower 5000TL) • STP 6000TL-20 (Sunny Tripower 6000TL) • STP 7000TL-20 (Sunny Tripower 7000TL) • STP 8000TL-20 (Sunny Tripower 8000TL) • STP 9000TL-20 (Sunny Tripower 9000TL) • STP 10000TL-20 (Sunny Tripower 10000TL) • STP 12000TL-20 (Sunny Tripower 12000TL) Hedef grup Bu doküman, uzman elektrikçiler içindir. Bu dokümanda açıklanmış olan etkinlikler sadece, uygun niteliklere sahip kişiler tarafından gerçekleştirilebilir (bkz. Bölüm 2.1 „Uzman elektrikçilerin niteliği”, Sayfa 6). Semboller Sembol Açıklama Dikkate alınmaması halinde ani ölüme veya ağır yaralanmaya yol açan tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde ölüme veya ağır yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde hafif veya orta derecede yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde maddi hasarlara yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Belirli bir konu veya hedef için önemli olan, ancak güvenlikle ilgili olmayan bilgi Belirli bir hedef için yerine getirilmiş olması gereken koşul İstenen sonuç Ortaya çıkabilecek sorunlar 4 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı 1 Bu doküman hakkında bilgiler SMA Solar Technology AG Adlandırma Tam adı Bu dokümandaki adları Electronic Solar Switch ESS FV sistem Sistem ® SMA Bluetooth Wireless Technology Bluetooth Sunny Boy Evirici, ürün Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 5 2 Güvenlik SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2.1 Uzman elektrikçilerin niteliği Bu dokümanda açıklanan etkinlikleri, sadece uzman elektrikçiler yerine getirebilir. Uzman elektrikçiler şu niteliklere sahip olmalıdır: • Bir eviricinin çalışma şekli ve işletimi hakkında bilgi • Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve kullanımı sırasında meydana gelebilecek tehlike ve risklerle ilgili eğitim • Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve işletime alınması konusunda mesleki öğrenim • Geçerli standart ve yönergeler hakkında bilgi • Bu dokümanın tüm güvenlik bilgileriyle birlikte bilinmesi ve dikkate alınması 2.2 Güvenlik bilgileri Bu bölüm, ürün üzerinde veya ürün ile yapılacak çalışmalarda her zaman dikkate alınması gereken güvenlik bilgilerini içermektedir. Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek ve ürünün uzun vadeli kullanılabilmesini sağlamak için bu bölümü dikkatle okuyun ve her zaman tüm güvenlik bilgilerine uyun. FV dizedeki yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike FV dize güneş ışığında, DC iletkenlerinde ve eviricinin gerilim ileten parçalarında bulunan tehlikeli doğru akım üretir. DC iletkenlerine veya gerilim ileten parçalara dokunulması, hayati tehlike oluşturabilecek elektrik çarpmalarına neden olabilir. DC bağlantı fişlerini yük altındayken eviriciden çıkardığınızda, elektrik çarpmasına ve yanıklara yol açabilecek bir kıvılcım meydana gelebilir. • Açıkta duran kablo uçlarına dokunmayın. • DC iletkenlerine dokunmayın. • Eviricinin gerilim ileten parçalarına dokunmayın. • Eviricinin montajını, kurulumunu ve devreye alınmasını sadece, uygun niteliklere sahip uzman elektrikçilere yaptırın. • Bir hata oluştuğunda, hatayı sadece uzman elektrikçilere düzelttirin. • Eviricideki tüm çalışmalardan önce eviriciyi bu dokümanda açıklandığı gibi gerilimsiz hale getirin (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Topraklanmamış bir FV modüle veya FV dize sehpasına dokunulduğunda, hayati tehlikeye yol açacak bir elektrik çarpması meydana gelebilir. • FV modülleri, FV dize sehpasını ve elektrik ileten yüzeyleri, kesintisiz iletken şekilde birleştirin ve topraklayın. Bu sırada mahalde geçerli olan talimatları dikkate alın. 6 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı 2 Güvenlik SMA Solar Technology AG Sıcak gövde parçaları nedeniyle yanma tehlikesi Gövde parçaları işletim sırasında ısınabilir. • İşletim sırasında sadece eviricinin gövde kapağına dokunun. Gövde kapağının contasında don nedeniyle hasar oluşumu Gövde kapağını don sırasında açtığınızda, kapağın contası hasar görebilir. Bu durumda, eviricinin içine nem girebilir. • Eviriciyi sadece, ortam sıcaklığı asgari -5 °C iken açın. • Eviricinin don sırasında açılması gerektiği takdirde, gövde kapağını açmadan önce, contadaki olası bir buzlanmayı giderin (örn. sıcak havayla eriterek). Bu sırada, ilgili güvenlik talimatlarını dikkate alın. Elektrostatik deşarj, eviriciye hasar verebilir Elektronik parçalara dokunduğunuzda, elektrostatik deşarja neden olarak eviriciye hasar verebilir veya cihazı bozabilirsiniz. • Bir bileşene dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. Temizlik maddesi kullanımı nedeniyle, ekranda veya etikette hasar oluşumu • Evirici kirlendiği takdirde gövdeyi, soğutucu kanatları, gövde kapağını, etiketi, ekranı ve LED'leri, sadece temiz suyla ve bir bezle temizleyin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 7 3 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması SMA Solar Technology AG 3 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması Eviricideki tüm çalışmalardan önce eviriciyi bu bölümde açıklandığı gibi gerilimsiz hale getirin. Bunun için daima belirtilen sıraya uyun. Ölçüm cihazının, yüksek gerilimden dolayı zarar görmesi • Sadece, DC giriş gerilim kademesi asgari 1.000 V veya üzerinde olan ölçü aletleri kullanılmalıdır. 1. 2. 3. 4. 5. Devre kesiciyi 3 fazdan ayırın ve yeniden devreye girmemesi için emniyete alın. ESS'yi çekin. Koruyucu kapağın 2 cıvatasını bir alyen anahtarla (AA 5) sökün ve koruyucu kapağı çıkarın. Pens ampermetre kullanarak, hiçbir DC kablosunda akım bulunmadığından emin olun. Bütün DC bağlantı fişlerinin kilitlerini açın ve çıkartın. Bunun için, bir yıldız tornavidayı veya eğri bir segman pensesini (uç genişliği: 3,5 mm) yandaki aralıklardan birine yerleştirin ve DC bağlantı fişini düz çekerek çıkartın. Bunu yaparken kablodan çekmeyin. 6. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike Eviricideki kondansatörlerin deşarj olması 5 dakika sürer. • Gövde kapağını açmadan önce 5 dakika bekleyin. 7. Eviricinin DC girişlerinde gerilim olmadığından emin olun. 8. Gövde kapağının tüm cıvatalarını bir alyen anahtarla (AA 5) sökün ve gövde kapağını çıkarın. 9. AC bağlantı terminalinde sırayla L1 ile N, L2 ile N ve L3 ile N arasında gerilim bulunmadığından, uygun bir ölçüm cihazı kullanarak emin olun. Bunun için ölçü aleti probunu, bağlantı terminalinin ölçme deliğine sokun. 10. AC bağlantı terminalinde sırayla L1 ile PE, L2 ile PE ve L3 ile PE arasında gerilim bulunmadığından, uygun bir ölçüm cihazı kullanarak emin olun. Bunun için ölçü aleti probunu, bağlantı terminalinin ölçme deliğine sokun. 11. Çok fonksiyonlu rölenin tüm terminalleri ile AC bağlantı terminalindeki PE arasında gerilim olmadığından emin olun. 8 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 3 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması 12. Elektrostatik deşarj, eviriciye hasar verebilir Eviricinin iç bileşenleri elektrostatik deşarj nedeniyle, tamir edilemeyecek şekilde zarar görebilir. • Bir bileşene dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 9 4 Eviricinin temizlenmesi SMA Solar Technology AG 4 Eviricinin temizlenmesi Temizlik maddesi kullanımı nedeniyle, ekranda veya etikette hasar oluşumu • Evirici kirlendiği takdirde gövdeyi, soğutucu kanatları, gövde kapağını, etiketi, ekranı ve LED'leri, sadece temiz suyla ve bir bezle temizleyin. 10 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 5 FV sistemin topraklama hatasına karşı kontrol edilmesi 5 FV sistemin topraklama hatasına karşı kontrol edilmesi Evirici 3501, 3601 veya 3701 olay numaralarını gösterirse bir topraklama hatası söz konusu olabilir. FV sistem ile toprak arasındaki elektriksel yalıtım hatalıdır veya yetersizdir. Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Bir topraklama hatasında yüksek gerilimler mevcut olabilir. • FV üretecin kablolarını sadece izolasyondan tutun. • Taşıyıcı konstrüksiyonun parçalarına ve FV üretecin sehpasına dokunmayın. • Topraklama hatası olan FV dizileri, eviriciye bağlamayın. Ölçüm cihazının, yüksek gerilimden dolayı zarar görmesi • Sadece, DC giriş gerilim kademesi asgari 1.000 V veya üzerinde olan ölçü aletleri kullanılmalıdır. Yapılacaklar • FV sistemi, gerilim ölçümüyle topraklama hatasına karşı kontrol edin. • Gerilim ölçümünün başarılı olmaması halinde FV sistemi, izolasyon direnci ölçümüyle topraklama hatasına karşı kontrol edin. Gerilim ölçümü yardımıyla kontrol FV sistemin her dizisini, aşağıdaki yöntemden yararlanarak topraklama hatasına karşı kontrol edin. Yapılacaklar: 1. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike • Eviriciyi gerilim kaynaklarından ayırın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). 2. Gerilimlerin ölçülmesi: • Artı kutup ile topraklama potansiyeli (PE) arasındaki gerilimleri ölçün. • Eksi kutup ve topraklama potansiyeli (PE) arasındaki gerilimleri ölçün. • Artı ve eksi kutup arasındaki gerilimleri ölçün. Şu sonuçlar aynı anda mevcutsa, FV sistemde bir topraklama hatası söz konusudur: ☑ Ölçülen tüm gerilimler stabildir. ☑ Toprak potansiyeline karşı her iki gerilimin toplamı, artı ve eksi kutup arasındaki gerilim ile neredeyse eşittir. • Bir topraklama hatası olduğu takdirde, ölçülen iki gerilimin oranı üzerinden topraklama hatasının yerini tespit edin ve topraklama hatasını giderin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 11 5 FV sistemin topraklama hatasına karşı kontrol edilmesi SMA Solar Technology AG Örnek: Topraklama hatasının yeri Örnek ikinci ve üçüncü FV modül arasındaki bir topraklama hatasını gösterir. 3. Belirgin bir topraklama hatası ölçülemiyor, ancak mesaj hala gösterilmeye devam ediyorsa, izolasyon direnci ölçümünü yapın. 4. Topraklama hatası olmayan dizileri tekrar eviriciye bağlayın ve eviriciyi yine işletime alın (bkz. Bölüm 11, Sayfa 28). İzolasyon direncinin ölçümü yardımıyla kontrol Gerilim ölçümünün bir topraklama hatası için yeterli bilgiyi vermemesi halinde, izolasyon direncinin ölçümü tam sonucu verecektir. Şekil 1: Ölçümün şematik gösterimi 12 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 5 FV sistemin topraklama hatasına karşı kontrol edilmesi İzolasyon direncinin hesaplanması FV sistemin veya tek bir dizinin beklenen toplam direnci, şu formül yardımıyla hesaplanabilir: toplam Bir FV modülün gerçek izolasyon direncini, modül üreticisine sorabilir veya veri formundan alabilirsiniz. Bir FV modül direncinin ortalama değeri olarak modül başına, ince katmanlı modüllerde yak. 40 MOhm ve poli- ve monokristalli FV modüllerde yak. 50 MOhm kabul edilebilir (izolasyon direncinin hesaplanmasıyla ilgili diğer bilgiler için bkz. www.SMA-Solar.com web adresinde Teknik Bilgi "Insulation Resistance (Riso) of Non-Galvanically Isolated PV Plants"). Gerekli olan cihazlar: ☐ Emniyetli ayırma ve kısa devre için uygun düzenek ☐ İzolasyon direnci ölçüm cihazı FV dizenin emniyetli ayrılması ve kısa devre yapılması için gereken düzenek İzolasyon direnci ölçümü sadece, FV dizenin emniyetli ayrılması ve kısa devre yapılması için uygun bir düzenek yardımıyla yapılabilir. Uygun bir düzeneğin mevcut olmaması halinde, izolasyon direnci ölçümü gerçekleştirilemez. Yapılacaklar: 1. Dizi başına beklenen izolasyon direncini ölçün. 2. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike • Eviriciyi gerilim kaynaklarından ayırın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Kısa devre düzeneğini kurun. İzolasyon direnci ölçüm cihazını bağlayın. İlk diziyi kısa devre yapın. Test gerilimini ayarlayın. Bu sırada test gerilimi, FV modüllerin azami sistem gerilimine yakın bir değerde olmalı, ancak bunun üzerine çıkmamalıdır (bkz. FV modüllerin veri formu). İzolasyon direncini ölçün. Kısa devreyi kaldırın. Geri kalan dizilerin ölçümünü de benzer şekilde yapın. ☑ Bir dizinin izolasyon direnci teorik olarak hesaplanan değerden belirgin şekilde farklı çıktığı takdirde, söz konusu dizide bir kısa devre bulunmaktadır. Topraklama hatası olan FV dizileri, ancak topraklama hatası giderildikten sonra tekrar eviriciye bağlayın. Diğer bütün dizileri tekrar eviriciye bağlayın. Eviriciyi yeniden çalıştırın (bkz. Bölüm 11, Sayfa 28). Eviricinin hala bir izolasyon hatası göstermesi halinde, SMA Servis Hattıyla temasa geçin. Duruma bağlı olarak mevcut FV modüllerin sayısı, evirici için uygun olmayabilir. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 13 6 Varistörlerin fonksiyonunun kontrol edilmesi SMA Solar Technology AG 6 Varistörlerin fonksiyonunun kontrol edilmesi Evirici 7401 olay numarasını gösterirse varistörlerden birinin hasarlı olma ihtimali vardır. Eviricinin, yüksek gerilimden dolayı zarar görmesi Varistörler eksikse, evirici, yüksek gerilimlere karşı korunmasızdır. • Yüksek gerilim riski fazla sistemlerde eviricileri asla varistörsüz çalıştırmayın. • Eviriciyi hasarlı varistörler değiştirilmeden tekrar çalıştırmayın. Ölçüm cihazının, yüksek gerilimden dolayı zarar görmesi • Sadece, DC giriş gerilim kademesi asgari 1.000 V veya üzerinde olan ölçü aletleri kullanılmalıdır. Her varistörün çalışmasını aşağıdaki yönteme göre kontrol edin. Yapılacaklar: 1. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike • Eviriciyi gerilimsiz hale getirin ve gövde kapağını açın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). 2. Takma aletini, bağlantı terminalindeki soket deliklerine takın. 3. Varistörü, bağlantı terminalinden çekip çıkarın. 4. Bir ölçüm cihazıyla, orta ve sağ bağlantı teli arasında iletken bir bağlantının mevcut olup olmadığını ölçün. Bu sırada varistörü, üzeri yazılı kısmı öne bakacak şekilde tutun. İletken bir bağlantı mevcut değilse varistör hasarlıdır. SMA Solar Technology AG, tüm varistörlerin derhal değiştirilmesini önerir. • Yeni varistörleri ve takma aleti sipariş edin (bkz. Bölüm 13 „Yedek parçalar”, Sayfa 33). • Yeni varistörler ve takma aleti gelene kadar, eski varistörleri tekrar yerlerine takın. 14 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 6 Varistörlerin fonksiyonunun kontrol edilmesi • Yeni varistörler mevcutsa tüm varistörleri değiştirin (bkz. Bölüm 7, Sayfa 16). İletken bir bağlantı mevcutsa, SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 15 7 Varistörlerin değiştirilmesi SMA Solar Technology AG 7 Varistörlerin değiştirilmesi Her varistörü aşağıdaki gibi değiştirin. 1. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike • Eviriciyi gerilimsiz hale getirin ve gövde kapağını açın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). 2. Takma aletini, bağlantı terminalindeki soket deliklerine takın. 3. Varistörü, bağlantı terminalinden çekip çıkarın. 4. Yeni varistörü bağlantı terminaline takın. Bu sırada varistörün yazılı kısmı, eviricinin içinde sağa dönük durmalıdır. 5. Takma aletini, bağlantı terminalindeki soket deliklerinden çıkarın. 6. Eviriciyi yeniden çalıştırın (bkz. Bölüm 11, Sayfa 28). 16 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı 8 Fanların temizlenmesi SMA Solar Technology AG 8 Fanların temizlenmesi Yapılacaklar: • Havalandırma ızgaralarının temizlenmesi • Fanların temizlenmesi Havalandırma ızgaralarının temizlenmesi Her havalandırma ızgarasını aşağıdaki yönteme göre temizleyin. 1. Havalandırma ızgarasını yana çekerek çıkarın. 2. Eviricinin yabancı cisimler nedeniyle hasar görmesi • Havalandırma ızgarasını kalıcı olarak çıkarmayın, aksi durumda gövdeye yabancı cisimler girebilir. 3. Havalandırma ızgarasını, yumuşak fırça veya basınçlı hava ile temizleyin. 4. Tutamak yuvalarını havalandırma ızgaralarıyla kapatın. Yönlerinin doğru olmasına dikkat edin. Her bir havalandırma ızgarası, iç kısımda gövdenin bir tarafına aittir: sol taraf links/left ve sağ taraf rechts/right. Fanların temizlenmesi Her fanı aşağıdaki yönteme göre temizleyin. 1. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike • Eviriciyi gerilim kaynaklarından ayırın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). 2. Fanlar hareketsiz hale gelene kadar bekleyin. 3. Fan ızgarasının tozlanmış veya aşırı kirli olup olmadığını kontrol edin. Fan ızgarası tozlanmışsa fan ızgarasını bir elektrik süpürgesiyle temizleyin. Fan ızgarası aşırı kirlenmişse fan ızgarasını çıkarın ve temizleyin: • Fan ızgarasının sağ kenarındaki iki tırnağı bir tornavida ile sağa doğru bastırarak yerlerinden çıkarın. • Fan ızgarasını dikkatlice çıkartın. • Fan ızgarasını yumuşak fırça, bez veya basınçlı havayla temizleyin. 4. Fanın kirlenmiş olup olmadığını kontrol edin. Fan kirlenmişse fanı sökün: Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 17 8 Fanların temizlenmesi SMA Solar Technology AG • Fan ızgarasının sağ kenarındaki iki tırnağı bir tornavida ile sağa doğru bastırarak yerlerinden çıkarın. • Fan ızgarasını dikkatlice çıkartın. • Fanın yerleşim tırnaklarını fanın ortasına doğru bastırın. • Fanı yavaşca eviriciden çıkarın. • Fan fişinin kilidini açın ve yerinden çıkarın. 5. Basınçlı hava nedeniyle fanın hasar görmesi • Fanı yumuşak bir fırça veya nemli bir bezle temizleyin. 6. 7. 8. 9. 10. 18 Fanın fişini, yerine oturana kadar yuvasına geçirin. Fanı, sesli biçimde yerine oturana kadar eviriciye yerleştirin. Fan ızgarasını, sesli biçimde yerine oturana kadar tutucuya bastırın. Eviriciyi yeniden çalıştırın (bkz. Bölüm 11, Sayfa 28). Fanın çalıştığından emin olmak için, fanı kontrol edin (bkz. Bölüm 9, Sayfa 19). STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 9 Fanların çalışma kontrolü 9 Fanların çalışma kontrolü Fanların çalıştığını bir parametre ayarıyla kontrol edebilirsiniz. Ön koşullar: ☐ Kullanılan haberleşme türüne uygun bir haberleşme ürünü mevcut olmalıdır. ☐ Evirici işletimde olmalı. Yapılacaklar: 1. Haberleşme ürününün kullanıcı arabiriminden, sistem kurucusu olarak oturum açın. 2. Fan test veya FanTst parametresini seçin ve On konumuna getirin. 3. Ayarı kaydedin. 4. Fan ızgaralarından hava çıkıp çıkmadığını ve fandan alışılmadık sesler gelip gelmediğini kontrol edin. Havalandırma ızgaralarından hava çıkmıyorsa veya fanlardan alışılmadık sesler geliyorsa, fanların montajı doğru olmayabilir. Fanların montajını kontrol edin. Fanlar doğru takılıysa SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 5. Fan test veya FanTst parametresini seçin ve Kapalı veya Off konumuna getirin. 6. Ayarı kaydedin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 19 10 Hata giderme SMA Solar Technology AG 10 Hata giderme 10.1 LED sinyalleri LED'ler eviricinin işletim durumunu gösterir. LED Durum Açıklama Yeşil LED yanıyor Besleme işletimi Besleme işletimi sırasında bir olay gerçekleşecek olursa ekranda bir olay mesajı görüntülenir (bkz. Bölüm 10.3, Sayfa 27). yanıp sönüyor Şebekeyi devreye alma koşulları sağlanmadı. Kırmızı LED yanıyor Hata Ekranda hata mesajı ve olay numarası gösterilir (bkz. Bölüm 10.2, Sayfa 21). Mavi LED yanıyor Bluetooth haberleşmesi etkin. 20 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 10 Hata giderme 10.2 Hata mesajları Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 101 … 103 Grid fault Eviricinin bağlantı noktasındaki şebeke gerilimi veya şebeke empedansı çok yüksek. Evirici elektrik şebekesinden ayrıldı. Çözüm: • Eviricinin bağlantı noktasındaki şebeke geriliminin daima müsaade edilen aralıkta olup olmadığını kontrol edin. Şebeke gerilimi yerel şebeke koşulları nedeniyle müsaade edilen aralığın dışındaysa şebeke işleticisine başvurun. Şebeke işleticisine, besleme noktasındaki gerilimin ayarlanıp ayarlanmayacağını veya takip edilen işletim sınırlarının değiştirilmesine izin verip vermediğini sorun. Şebeke gerilimi daima müsaade edilen aralıktaysa ve bu mesaj gösterilmeye devam ederse SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 202 … 203 Grid fault Elektrik şebekesi ayrılmıştır, AC kablosu hasarlıdır veya eviricinin bağlantı noktasındaki şebeke gerilimi çok düşüktür. Evirici elektrik şebekesinden ayrıldı. Çözüm: • Devre kesicinin açık (ON) olduğundan emin olun. • AC kablosunun hasarlı olmadığından emin olun. • AC kablosunun doğru bağlandığından emin olun. • Eviricinin bağlantı noktasındaki şebeke geriliminin daima müsaade edilen aralıkta olup olmadığını kontrol edin. Şebeke gerilimi yerel şebeke koşulları nedeniyle müsaade edilen aralığın dışındaysa şebeke işleticisine başvurun. Şebeke işleticisine, besleme noktasındaki gerilimin ayarlanıp ayarlanmayacağını veya takip edilen işletim sınırlarının değiştirilmesine izin verip vermediğini sorun. Şebeke gerilimi daima müsaade edilen aralıktaysa ve bu mesaj gösterilmeye devam ederse SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 21 10 Hata giderme SMA Solar Technology AG Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 301 Grid fault Şebeke geriliminin 10 dakikalık ortalama değeri, izin verilen aralığın dışına çıktı. Bağlantı noktasındaki şebeke gerilimi veya şebeke empedansı çok yüksek. Gerilim kalitesini korumak için evirici yerel elektrik şebekesinden ayrılır. Çözüm: • Eviricinin bağlantı noktasındaki şebeke geriliminin daima müsaade edilen aralıkta olup olmadığını kontrol edin. Şebeke gerilimi yerel şebeke koşulları nedeniyle müsaade edilen aralığın dışındaysa şebeke işleticisine başvurun. Şebeke işleticisine, besleme noktasındaki gerilimin ayarlanıp ayarlanmayacağını veya takip edilen işletim sınırlarının değiştirilmesine izin verip vermediğini sorun. Şebeke gerilimi daima müsaade edilen aralıktaysa ve bu mesaj gösterilmeye devam ederse SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 401 … 404 Grid fault Evirici şebeke paralel işletiminden çıktı. Evirici elektrik şebekesini beslemeyi kesti. Çözüm: • Şebeke bağlantısında, güçlü, kısa süreli frekans dalgalanmalarını kontrol edin. 501 Grid fault Şebeke frekansı, izin verilen aralığın dışında kalıyor. Evirici elektrik şebekesinden ayrıldı. Çözüm: • Şebeke frekansındaki dalgalanmaları olabildiğince kontrol edin. Eğer dalgalanmalar çok sık oluşuyorsa ve bu mesaj sık sık gösterilirse şebeke işleticisine başvurun ve şebeke işleticisinin eviriciye ait çalışma parametrelerinin değişikliğine izin verip vermediğini sorun. Şebeke işleticisi onay verirse çalışma parametrelerinin değişikliğini SMA servis hattıyla görüşün. 601 Grid fault Evirici şebeke akımında aşırı yüksek oranda doğru akım bileşeni tespit etti. Çözüm: • Şebeke bağlantısında doğru akım kontrolü yapın. • Bu mesaj sık sık gösterilirse şebeke işleticisine başvurun ve eviricideki izlemenin eşik değerinin yükseltilip yükseltilemeyeceğini sorun. 22 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 10 Hata giderme Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 701 Frequency not permitted > Check parameter Şebeke frekansı, izin verilen aralığın dışında kalıyor. Evirici elektrik şebekesinden ayrıldı. Çözüm: • Şebeke frekansındaki dalgalanmaları olabildiğince kontrol edin. Eğer dalgalanmalar çok sık oluşuyorsa ve bu mesaj sık sık gösterilirse şebeke işleticisine başvurun ve şebeke işleticisinin eviriciye ait çalışma parametrelerinin değişikliğine izin verip vermediğini sorun. Şebeke işleticisi onay verirse çalışma parametrelerinin değişikliğini SMA servis hattıyla görüşün. 1302 Waiting for grid voltage > Installation failure grid connection > Check grid and fuses Evirici AC kablo bağlantısında bir hata tespit etti veya bina tesisatındaki N ve PE arasındaki potansiyel fark 50 V üzerinde. Evirici yerel elektrik şebekesine bağlanamıyor. Çözüm: • AC bağlantısının doğruluğundan emin olun (bkz. Evirici İşletim Kılavuzu). • Bina tesisatındaki N ve PE arasında potansiyel fark olmadığından emin olun. • Ülke veri setinin doğru ayarlanmış olduğundan emin olun. A ve B çevirmeli anahtarlarının ayarını kontrol edin veya ülke veri seti parametresini seçin ve kontrol edin. 1501 Reconnection fault grid Değiştirilen ülke veri seti veya ayarladığınız bir parametrenin değeri yerel gereksinimlere uygun değil. Evirici yerel elektrik şebekesine bağlanamıyor. Çözüm: • Ülke veri setinin doğru ayarlanmış olduğundan emin olun. A ve B çevirmeli anahtarlarının ayarını kontrol edin veya ülke veri seti parametresini seçin ve kontrol edin. 3302 … 3303 Unstable operation Eviricinin DC girişindeki besleme, eviricinin kararlı bir işletim sağlaması için yeterli değil. Evirici yerel elektrik şebekesine bağlanamıyor. Çözüm: • FV üretecin doğru tasarlanmış olduğundan emin olun. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 23 10 Hata giderme SMA Solar Technology AG Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 3401 … 3402 DC overvoltage > Disconnect generator DC girişinde yüksek gerilim. Evirici zarar görebilir. Çözüm: • Eviriciyi derhal gerilim kaynaklarından ayırın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). • DC geriliminin, eviricinin maksimum giriş gerilimi altında olup olmadığını kontrol edin. DC gerilimi eviricinin maksimum giriş gerilimi altındaysa, DC bağlantı fişini tekrar eviriciye bağlayın. • DC gerilimi eviricinin maksimum giriş gerilimi üzerindeyse, FV dizenin doğru tasarlanmış olduğundan emin olun veya FV dizenin sistem kurucusuna başvurun. • Bu mesaj sık sık tekrarlanırsa SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 3501 Insulation resist. > Check generator Evirici, FV dizede topraklama hatası algıladı. Çözüm: • FV sistemi topraklama hatasına karşı kontrol edin (bkz. Bölüm 5, Sayfa 11 ). 3601 High leakage current > Check generator Eviricinin ve FV dizenin sızıntı akımı çok yüksek. Bu bir topraklama hatasından, bir kaçak akımdan veya bir arızalı çalışmadan kaynaklanabilir. Evirici, bir sınır değerinin aşılmasıyla, besleme işletimini derhal kesiyor ve ardından otomatik olarak elektrik şebekesine tekrar bağlanıyor. Çözüm: • FV sistemi topraklama hatasına karşı kontrol edin (bkz. Bölüm 5, Sayfa 11 ). 3701 Residual current too high > Check generator Evirici, FV dizenin kısa süreli topraklanmasıyla birlikte bir kaçak akım algıladı. Çözüm: • FV sistemi topraklama hatasına karşı kontrol edin (bkz. Bölüm 5, Sayfa 11 ). 3801 … 3802 DC overcurrent > Check generator DC girişinde yüksek akım. Evirici kısa süreliğine beslemeyi kesiyor. Çözüm: • Bu mesaj sık sık gösteriliyorsa, FV dizenin doğru tasarlanmış olduğundan ve bağlandığından emin olun. 24 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı 10 Hata giderme SMA Solar Technology AG Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 3901 … 3902 Waiting for DC start conditions > Start conditions not met Elektrik şebekesine besleme yapmak için gerekli koşullar henüz yerine getirilmemiş. Çözüm: • Işınımın artmasını bekleyin. • Bu mesaj sabah saatlerinde sık sık gösterilirse beslemenin başlatılmasıyla ilgili sınır gerilimini arttırın. Bunun için Critical voltage to start feed-in parametresinde değişiklik yapın. • Bu mesaj ortalama ışınımda sık sık gösteriliyorsa, FV dizenin doğru tasarlanmış olduğundan emin olun. 6001 … 6438 Self diagnosis > Interference device Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 6501 … 6509 Self diagnosis > Overtemperature Evirici aşırı sıcaklık nedeniyle kendisini kapattı. Çözüm: • Fanları temizleyin (bkz. Bölüm 8, Sayfa 17) • Eviricinin yeteri kadar havalandırıldığından emin olun. 6511 Overtemperature Evirici aşırı sıcaklık nedeniyle kendisini kapattı. Çözüm: • Fanları temizleyin(bkz. Bölüm 8, Sayfa 17). • Eviricinin yeteri kadar havalandırıldığından emin olun. 6603 … 6604 Self diagnosis > Overload Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 6801 … 6802 Self diagnosis > Input A defective Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 6901 … 6902 Self diagnosis > Input B defective Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 25 10 Hata giderme SMA Solar Technology AG Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 7001 … 7002 Sensor fault fan permanently on Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 7401 Varistor defective Sıcaklığı takip edilen varistörlerden en az biri arızalı. Çözüm: • Varistörlerin fonksiyon kontrolü (bkz. Bölüm 6, Sayfa 14). 7701 … 7703 Self diagnosis > Interference device Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 8001 Derating occurred Evirici aşırı sıcaklık nedeniyle gücünü 10 dakikadan uzun süreyle azalttı. Çözüm: • Bu mesaj sık sık gösterilirse fanları temizleyin(bkz. Bölüm 8, Sayfa 17). • Eviricinin yeteri kadar havalandırıldığından emin olun. 8101 … 8104 Comm. disturbed Sebebi SMA Servis Hattı tarafından belirlenmelidir. Çözüm: • SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 8801 … 8803 No display Bu hata mesajının 3 sebebi olabilir, ancak evirici elektrik şebekesine besleme yapmaya devam eder. Ortam sıcaklığı -25 °C'den düşük. Ekran koruma amaçlı kendisini kapattı. Evirici, ekranın tipini tanımlayamıyor. Eviriciye bir ekran bağlı değil veya bağlantı arızalı. Çözüm: • Ekran çok düşük ortam sıcaklıkları nedeniyle kapanmışsa ortam sıcaklığının -25 °C'nin üzerine çıkmasını bekleyin. • Ortam sıcaklığı -25 °C'nin üzerindeyse SMA Servis Hattı ile irtibata geçin. 26 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı 10 Hata giderme SMA Solar Technology AG Olay numarası Ekran mesajı, nedeni ve giderilmesi 9002 Inst. code invalid Girilen SMA Grid Guard kodu doğru değil. Parametreler korunmaya devam edilir ve değiştirilemez. Çözüm: • Doğru SMA Grid Guard kodunu girin. 9003 Grid param. locked Parametreler şimdi kilitlenmiştir. Parametreleri değiştiremezsiniz. Çözüm: • Parametreleri SMA Grid Guard koduyla açın. 10.3 Olay mesajları Ekran mesajı Nedeni Updatefile OK Bulunan güncelleme dosyası geçerlidir. Grid param. locked Parametreler kilitli ve değiştirilemez. Update Communication Evirici, haberleşme bileşenini güncelliyor. Update main CPU Evirici, evirici bileşenini güncelliyor. Update Bluetooth Evirici, Bluetooth bileşenini güncelliyor. Upd. language table Evirici, dil tablolarını güncelliyor. Update completed Evirici, güncellemeyi başarılı şekilde tamamladı. Grid param.unchanged Çevirmeli anahtarın seçilen adımı atanmamış veya şebeke parametreleri değiştirilemez. Inst. code valid Girilen SMA Grid Guard kodu geçerlidir. Korunmuş parametreler şimdi açılmıştır ve parametreleri ayarlayabilirsiniz. Parametreler 10 besleme saatinden sonra otomatik olarak yeniden kilitlenir. Self-test Oto-kontrol yürütülüyor. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 27 11 Eviricinin yeniden çalıştırılması SMA Solar Technology AG 11 Eviricinin yeniden çalıştırılması Eviriciyi (örn. konfigürasyon amaçları için) gerilimsiz hale getirmişseniz ve tekrar devreye almak istiyorsanız aşağıda açıklandığı gibi hareket edin. Ön koşullar: ☐ Devre kesici (sigorta) doğru değerde olmalıdır. ☐ Evirici doğru monte edilmiş olmalıdır. Yapılacaklar: 1. Eviriciyi kapatın ve gövde kapağını topraklayın: • Her cıvataya 1 kertikli pul takın. Kertikli pulun sırt tarafı cıvata kafasına bakmalıdır. • Gövde kapağını 6 cıvatasıyla birlikte gövdenin üzerine oturtun ve tüm cıvataları bir alyen anahtarla (AA 5), çaprazlama olarak sıkın (Tork: 6 Nm ± 0,5 Nm). 2. 3. 4. 5. 28 DC bağlantı fişlerini eviriciye bağlayın. Kullanılmayan tüm DC girişleri, yalıtım tapalı DC bağlantı fişleriyle kapatın. Koruyucu kapağı, 2 cıvata ve alyen anahtar (AA 5) kullanarak sabitleyin. ESS'yi sıkıca takın. STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 11 Eviricinin yeniden çalıştırılması 6. 7. ☑ ☑ 3 fazın tümünün devre kesicilerini açın (ON). Çok fonksiyonlu röle kullanıldığı takdirde, gerekt. tüketicinin besleme gerilimini açın. Başlatma aşaması başlar. Yeşil LED yanar ve ekran sırasıyla eviricinin ürün yazılımı sürümünü, seri numarasını veya tanımını, NetID'yi, IP adresini, alt ağ maskesini, ayarlanmış ülke veri setini ve ekran dilini gösterir. ✖ Yeşil LED yanıp sönüyor mu? Olası hata sebebi: DC giriş gerilimi henüz çok düşük veya evirici elektrik şebekesini kontrol ediyor. • DC giriş gerilimi yeterliyse ve şebeke bağlantısı şartları yerine getirilmişse evirici çalışmaya başlar. ✖ Kırmızı LED yanıyor ve ekranda bir hata mesajı ve olay numarası beliriyor mu ? • Hatayı giderin (bkz. Bölüm 10 „Hata giderme”, Sayfa 20). Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 29 12 Eviricinin devre dışı bırakılması SMA Solar Technology AG 12 Eviricinin devre dışı bırakılması Kaldırma sırasında ve eviricinin düşmesi nedeniyle yaralanma tehlikesi Evirici ağırdır. Eviricinin yanlış kaldırılması ve düşürülmesi nedeniyle, taşınması veya asılması ve indirilmesi sırasında yaralanma riski vardır. • Eviriciyi birkaç kişi ile birlikte, dikey olarak taşıyın ve kaldırın. Birer elinizle üst ve alt tutamaklardan tutun veya bir çelik çubuk (çap: maksimum 30 mm) kullanın. Bu sayede evirici, öne doğru devrilmez. 1. Yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike • Eviriciyi gerilim kaynaklarından ayırın (bkz. Bölüm 3, Sayfa 8). 2. AC kablosunu eviriciden çıkarın. 3. Speedwire haberleşmesi için bir Ethernet kablosu takılmışsa, kabloyu eviriciden çıkarın. 4. Çok fonksiyonlu röle, SMA Power Control Module veya 485 Data Module Type B kullanıldığı takdirde, bağlantı kablosunu eviriciden çıkarın. 5. Eviriciyi kapatın: • Her cıvataya 1 kertikli pul takın. Kertikli pulun sırt tarafı cıvata kafasına bakmalıdır. 30 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı SMA Solar Technology AG 12 Eviricinin devre dışı bırakılması • Bir alyan anahtarla (AA 5) cıvataları 1'den 6'ya sırayla sıkarak gövde kapağını sabitleyin (tork: 6 Nm ± 0,5 Nm). 6. İkinci bir koruma iletkeni bağlıysa, M6x16 imbus cıvatayı çözün ve cıvatayı, kertikli pulu, sıkıştırma desteğini ve koruyucu iletkeni çıkarın. 7. Havalandırma ızgaralarını yana doğru çıkarın. 8. Evirici ve duvar tutucusu arasındaki cıvataları, her iki taraftan bir alyen anahtarla (AA 5) sökün. 9. Evirici hırsızlığa karşı koruma altındaysa, emniyet cıvatalarını sökün. 10. Eviriciyi dik olarak yukarı doğru, duvar tutucusundan çıkarın. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 31 12 Eviricinin devre dışı bırakılması SMA Solar Technology AG 11. ESS soket yuvasının kir ve yabancı cisimler nedeniyle hasar görmesi Eviricinin düz olmayan bir zemine bırakılmasından dolayı soket yuvasının içine kir veya taş gibi yabancı cisimler girebilir ve kontaklara hasar verebilir. Bu durumda ESS'nin fonksiyonu engellenir. • Eviriciyi her zaman düz bir zemin üzerine bırakın veya eviriciyi sırt üstü yatırın. 12. Eviricinin ambalaj içerisinde depolanması veya nakledilmesi durumunda, eviriciyi, koruyucu kapağı ve ESS'yi paketleyin. Bunun için, eviricinin orijinal ambalajını veya ağırlığı ve büyüklüğü için uygun olan bir ambalaj kullanın. 13. Eviricinin tasfiye edilmesi halinde, eviriciyi mevcut yerel elektronik atık yönetmeliğine uygun biçimde tasfiye edin. 32 STP5-12TL-20-SG-tr-12 Servis el kitabı 13 Yedek parçalar SMA Solar Technology AG 13 Yedek parçalar Aşağıdaki genel görünümde, ürününüzle ilgili uygun yedek parçaları bulabilirsiniz. Gerektiğinde bunları, SMA Solar Technology AG'den veya uzman satıcınızdan sipariş edebilirsiniz. Tanım Kısa açıklama SMA sipariş numarası Electronic Solar Switch Yedek parça olarak ESS Yedek varistörler Takma aleti dahil 4 termik kontrollü varistörden oluşan set STP-TV10 Varistörlerin değiştirilmesi için takma aleti Varistörler için takma aleti SB-TVWZ Havalandırma ızgarası Yedek parça olarak havalandırma ızgarası seti (sağ ve sol) 45-7202 SUNCLIX DC bağlantı fişi İletken kesitleri 2,5 mm² … 6 mm² için bağlantı fişi ESS-HANDLE* SUNCLIX-FC6-SET * Yeni bir ESS'nin siparişinde her zaman cihaz tipini ve eviricinin seri numarasını belirtin. Servis el kitabı STP5-12TL-20-SG-tr-12 33 14 İletişim SMA Solar Technology AG 14 İletişim Ürünlerimizle ilgili teknik sorunlar halinde, SMA Servis Hattı ile temasa geçin. Size doğrudan yardım edebilmemiz için, aşağıdaki verilere gereksinim duyuyoruz: • Eviricinin cihaz tipi • Eviricinin seri numarası • Eviricinin ürün yazılımı sürümü • Gerekirse eviricinin ülkeye özgü özel ayarları • Bağlı olan FV modüllerin tipi ve sayısı • Eviricinin montaj yeri ve montaj yüksekliği • 3 veya 4 basamaklı olay numarası ve ekran mesajı • Opsiyonel donanım, örn. iletişim ürünleri • Çok fonksiyonlu rölenin kullanımı Australia SMA Australia Pty Ltd. Sydney Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 Belgien/ Belgique/ België SMA Benelux BVBA/SPRL Mecheln +32 15 286 730 Brasil Vide España (Espanha) Česko SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417 Praha Chile Ver España Danmark Se Deutschland (Tyskland) Deutschland SMA Solar Technology AG Niestetal Medium Power Solutions Wechselrichter: +49 561 9522‑1499 Kommunikation: +49 561 9522‑2499 SMA Online Service Center: www.SMA.de/Service Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 PV-Diesel Hybridsysteme: +49 561 9522-3199 Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299 España 34 SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona STP5-12TL-20-SG-tr-12 Llamada gratuita en España: 900 14 22 22 Internacional: +34 902 14 24 24 Servis el kitabı 14 İletişim SMA Solar Technology AG France SMA France S.A.S. Lyon Medium Power Solutions Onduleurs : +33 472 09 04 40 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 India SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai +91 22 61713888 Italia SMA Italia S.r.l. Milano +39 02 8934-7299 Κύπρος/Kıbrıs Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Luxemburg/ Luxembourg Siehe Belgien Voir Belgique Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland zie Belgien (België) Österreich Siehe Deutschland Perú Ver España Polska Patrz Česko (Czechy) Portugal SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa România Vezi Česko (Cehia) Schweiz Siehe Deutschland Slovensko pozri Česko (Česká republika) South Africa SMA Solar Technology South Africa 08600 SUNNY (08600 78669) Pty Ltd. International: +27 (12) 643 1785 Centurion (Pretoria) United Kingdom SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes +44 1908 304899 Ελλάδα SMA Hellas AE Αθήνα 801 222 9 222 International: +30 212 222 9 222 България Вижте Ελλάδα (Гърция) SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. Servis el kitabı Isento de taxas em Portugal: 800 20 89 87 Internacional: +351 212377860 +66 2 670 6999 STP5-12TL-20-SG-tr-12 35 끭 鲵뼑ꖱ霢 14 İletişim Ё 대한민국 ࣫Ҁ 中国 SMA Solar Technology AG 끭 SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 ࣫Ҁ +82 2 508-8599 SMA Beijing Commercial Company +86 10 5670 1350 Ltd. 北京 +971 2 234-6177 /01,234 9:; Other countries International SMA Service Line Niestetal 36 STP5-12TL-20-SG-tr-12 5%6!78% 9:;*<+%,='3)>+% ,234 SMA Middle EastMiddle LLC East LLC Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Servis el kitabı SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com
Benzer belgeler
Teknik Bilgi - Şebeke Bağlantı Noktası`nda Aktif Güç Beslemesinin
sayfalarınızı kendiniz, uygun diyagramlarla birlikte çok kolay konfigüre edebilirsiniz (bkz. www.SMA-Solar.com web
adresinde Kullanım Kılavuzu: “SUNNY PORTAL / SMA CLUSTER CONTROLLER - Creating a P...