HP PSC 1500 All-in
Transkript
HP PSC 1500 All-in
HP PSC 1500 All-in-One Series Kullanım Kılavuzu HP PSC 1500 All-in-One series Kullanım Kılavuzu © 2004 Telif Hakkı Hewlett-Packard Development Company, LP Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Önceden yazılı izin alınmaksızın çoğaltılması, alıntı yapılması ve çevrilmesi, telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında yasaktır. Birçok yerde, aşağıdaki belgelerin kopyalanması yasal değildir. Emin olmadığınızda, önce bir yasal temsilci aracılığıyla kontrol edin. ● Pasaportlar İltica belgeleri Hizmet belgeleri Kimlik rozetleri, kartları veya rütbe işaretleri Resmi damgalar: Posta damgaları Adobe ve Acrobat logoları, Adobe Systems Incorporated'in Birleşik Devletler'de ve/veya başka ülkelerde ya tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır. Portions Copyright © 1989-2004 Palomar Software Inc. HP PSC 1500 All-in-One series, Palomar Software, Inc. (www.palomar.com) tarafından lisansı alınmış yazıcı sürücüsü teknolojisini içerir. Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP®, ve Windows 2000® Microsoft Corporation'un A.B.D'de tescilli ticari markalarıdır. Intel® ve Pentium®, Intel Corporation'un tescilli ticari markalarıdır. Energy Star® ve Energy Star logoları® Birleşik Devletler Çevre Koruma Örgütü'nün A.B.D.'deki ticari markalarıdır. Besin damgaları ● ● ● ● Birinci basım: Aralık 2004 Uyarı Yangın ya da elektrik çarpması riskini önlemek için, bu ürünü yağmura ya da neme maruz bırakmayın. Yangın ya da elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu ürünü kullanırken her zaman temel güvenlik önlemlerine uyun. Uyarı Potansiyel elektrik çarpması riski 1. 2. Uyarı HP ürünleriyle ve hizmetleriyle ilgili tüm garantiler, bu ürünlerle ve hizmetlerle birlikte gelen hızlı garanti bildirimlerinde belirtilir. Burada yer verilen hiçbir bildirimin ek bir garanti oluşturduğu düşünülmemelidir. HP, burada yer alan teknik hatalardan veya yazım hatalarından veya eksikliklerden sorumlu tutulamaz. Hewlett-Packard Company, bu belgenin veya tarif ettiği programın yerleştirilmesi, performansı ya da kullanımı ile ilgili ya da bunlardan doğan hiçbir rastlantısal veya dolaylı zarar için yükümlü olamaz. Not: Düzenleyici bilgiler, bu rehberin teknik bilgiler bölümünde bulunabilir. Devlet kurumlarından çekilen çekler ya da ödeme emirleri Kağıt para, seyahat çekleri veya posta havaleleri Mevduat sertifikaları Telif hakkı olan çalışmalar Güvenlik bilgileri Yayın no: Q5888-90216 3. 4. 5. 6. 7. 9. Resmi belgeler: – – – – ● 8. Kurulum Kılavuzu'ndaki tüm yönergeleri okuyun ve anlayın. Aygıtı bir güç kaynağına bağlarken sadece topraklı elektrik prizi kullanın. Prizin topraklı olup olmadığını bilmiyorsanız, bir elektrikçi aracılığıyla kontrol edin. Ürün üzerinde yazılı tüm uyarılara ve yönergelere uyun. Bu ürünü temizlemeden önce, fişini prizden çekin. Bu ürünü, su yakınında ya da siz ıslak durumdayken kurmayın ya da kullanmayın. Ürünü, sabit bir zemin üzerinde güvenli bir şekilde kurun. Ürünü, kimsenin kabloya basmayacağı ya da takılıp düşmeyeceği ve kablonun zarar görmeyeceği korunaklı bir yere yerleştirin. 10. Ürün normal çalışmıyorsa, çevrimiçi Sorun Giderme yardım bilgilerine bakın. İçinde kullanıcı tarafından onarılabilecek parça yoktur. Servisle ilgili konularda yetkili servis personeline başvurun. İyi havalandırılan bir alanda kullanın. Uyarı Bu aygıt, elektrik kesintisi olduğunda çalışmaz. İçindekiler 1 HP All-in-One aygıtına genel bakış ..................................................................... 3 Bir bakışta HP All-in-One .......................................................................................3 Kontrol paneline genel bakış .................................................................................4 Durum ışığı genel görünümü .................................................................................5 HP All-in-One aygıtınızla daha fazlasını yapmak için HP Image Zone yazılımını kullanma ................................................................................................6 2 Ek bilgilere ulaşma ..............................................................................................9 3 Bağlantı bilgileri .................................................................................................11 Desteklenen bağlantı tipleri .................................................................................11 USB kablosu ile bağlantı ...................................................................................... 11 Yazıcı paylaşımı kullanma (Windows) .................................................................12 Yazıcı paylaşımı kullanma (Mac OS X) ...............................................................12 4 Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme ...............................................................13 Orijinal belge yükleme .........................................................................................13 Yazdırma ve kopyalama için kağıt seçme ............................................................ 14 Kağıt yükleme ......................................................................................................15 Kağıt sıkışmalarından kaçınma ...........................................................................20 5 PictBridge kamera kullanma .............................................................................21 Bir dijital kamera bağlama ...................................................................................21 Bir dijital kameradan fotoğraf yazdırma ...............................................................22 6 Kopyalama özelliklerini kullanma ....................................................................23 Kopyalama kağıt türünü ayarlama .......................................................................23 Kopyalama hızını veya kalitesini artırma .............................................................24 Aynı orijinalin birden çok kopyasını yapma ..........................................................24 İki sayfalık bir belge kopyalama ...........................................................................25 Kenarlıksız fotoğraf kopyası oluşturma ................................................................25 Orijinali Letter veya A4 kağıda sığdırmak için yeniden boyutlandırma .................26 Kopyalamayı durdurma ........................................................................................ 26 7 Bilgisayarınızdan yazdırma ...............................................................................27 Bir yazılım uygulamasından yazdırma .................................................................27 Yazdırma ayarlarını değiştirme ............................................................................28 Yazdırma işini durdurma ......................................................................................29 8 Tarama özelliklerini kullanma ...........................................................................31 Bir uygulamaya tarama ........................................................................................31 Taramayı durdurma .............................................................................................32 9 HP Instant Share kullanma ...............................................................................33 Genel bakış .........................................................................................................33 Başlayın ...............................................................................................................34 Bilgisayarınızı kullanarak görüntü gönderme .......................................................34 10 Sarf malzemeleri siparişi ...................................................................................39 Kağıt, asetat film veya diğer ortamları sipariş etme .............................................39 Yazıcı kartuşları sipariş etme ...............................................................................39 Diğer sarf malzemelerini sipariş etme ..................................................................40 11 HP All-in-One aygıtınızın bakımı .......................................................................41 HP All-in-One aygıtını temizleme .........................................................................41 Kullanım Kılavuzu 1 Mürekkep düzeylerini kontrol etme ......................................................................42 Otomatik test raporu yazdırma ............................................................................42 Yazıcı kartuşlarıyla çalışma .................................................................................43 12 Sorun giderme bilgileri ......................................................................................51 HP Desteği'ni aramadan önce .............................................................................51 Benioku dosyasını görüntüleme ..........................................................................52 Kurulum sorunlarını giderme ...............................................................................52 Aygıtın çalışmasıyla ilgili sorunları giderme .........................................................62 Aygıt güncelleştirmesi ..........................................................................................64 13 HP desteği alma .................................................................................................67 Destek ve diğer bilgileri Internet'ten alma ............................................................67 Garanti desteği ....................................................................................................67 HP müşteri desteği ..............................................................................................68 Seri numaranıza ve servis kimlik numaranıza erişme ..........................................68 Kuzey Amerika'da Arama ....................................................................................68 Diğer ülkelerden arama .......................................................................................69 Avustralya'da garanti süresi içinde ve sonrasında arama ....................................69 Call HP Korea customer support .........................................................................69 HP Japonya desteğini arama ...............................................................................70 HP All-in-One aygıtınızın nakliye için hazırlanması .............................................70 14 Teknik bilgiler ....................................................................................................73 Sistem gereksinimleri ........................................................................................... 73 Kağıt özellikleri ....................................................................................................73 Baskı özellikleri ....................................................................................................75 Kopyalama özellikleri ...........................................................................................75 Tarama özellikleri ................................................................................................76 PictBridge özellikleri ............................................................................................76 Fiziksel özellikler ..................................................................................................77 Güç özellikleri ......................................................................................................77 Çevresel özellikler ...............................................................................................77 Ek özellikler .........................................................................................................77 Çevreci ürün yönetim programı ...........................................................................77 Düzenleyici bildirimler ..........................................................................................79 Uygunluk bildirimi (Avrupa Ekonomik Alanı) ........................................................81 15 Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ ................................................83 Sınırlı garanti süresi .............................................................................................83 Sınırlı garanti kapsamı .........................................................................................83 Garanti sınırlamaları ............................................................................................84 Sorumlulukların sınırlandırılması .........................................................................84 Yerel yasalar ........................................................................................................84 AB ülkeleri/bölgeleri için sınırlı garanti bilgileri .....................................................84 Dizin............................................................................................................................87 2 HP PSC 1500 All-in-One series HP All-in-One aygıtına genel bakış 1 HP All-in-One aygıtına genel bakış Birçok HP All-in-One işlevine, bilgisayarınızı açmadan doğrudan erişebilirsiniz. Kameradan kopya çıkarma ya da fotoğrafları bastırma gibi görevler, HP All-in-One ile kolaylıkla ve hızla gerçekleştirilebilir. Bu bölümde HP All-in-One aygıtının donanım özellikleri, kontrol paneli işlevleri ve HP Image Zone yazılımına nasıl erişileceği açıklanmıştır. İpucu Bilgisayarınızda yüklü olan HP Image Zone yazılımını kullanarak, HP All-in-One aygıtınızla daha çok şey yapabilirsiniz. Yazılım, gelişmiş kopyalama, tarama ve fotoğraf işlevselliği sağlar. Daha fazla bilgi için ekrandaki HP Image Zone Yardımı'na ve HP All-in-One aygıtınızla daha fazlasını yapmak için HP Image Zone yazılımını kullanma bölümüne bakın. Bir bakışta HP All-in-One Etiket Açıklama 1 Kontrol paneli 2 Açık düğmesi 3 PictBridge kamera bağlantı noktası 4 Kağıt tepsisi 5 Kağıt tepsisi genişleticisi 6 Kağıt genişliği kılavuzu Kullanım Kılavuzu 3 HP All-in-One aygıtına genel bakış Bölüm 1 (devam) Etiket Açıklama 7 Yazıcı kartuşu erişim / ön temizleme kapağı 8 Cam 9 Kapak 10 Arka temizleme kapısı 11 Arka USB bağlantı noktası 12 Güç bağlantısı Kontrol paneline genel bakış Etiket Adı ve Açıklaması 1 Kağıtı Denetle/Kartuş Denetle: Kağıt yüklenmesi, kağıt sıkışıklığının giderilmesi, yazıcı kartuşunun yeniden takılması, yazıcı kartuşunun değiştirilmesi ya da yazıcı kartuşu erişim kapağının kapanması gerektiğini gösterir. 2 İptal / Devam düğmesi: İşi durdurun veya ayarlardan çıkın. Belirli durumlarda (örneğin, kağıt sıkışıklığını temizledikten sonra), bu düğme yazdırmaya devam eder. 3 Tür düğmesi: Kağıt türü ayarını, giriş tepsisine yüklenmiş olan kağıt türüne (düz ya da fotoğraf kağıdı) uyacak şekilde değiştirin. Varsayılan ayar düz kağıttır. 4 HP PSC 1500 All-in-One series HP All-in-One aygıtına genel bakış (devam) Etiket Adı ve Açıklaması 4 Kalite düğmesi: Kopya kalitesini değiştir. Düz kağıt için varsayılan kalite Normal'dir (iki yıldız). Fotoğraf kağıdı için varsayılan kalite En İyi'dir (üç yıldız). 5 Boyut düğmesi: Görüntü boyutunu %100 olarak değiştirin, sayfaya sığdırın ya da görüntüleri kenarlıksız yazdırın. Varsayılan değerler, düz kağıt için %100 ve fotoğraf kağıdı için görüntüleri kenarlıksız yazdırmadır. 6 Kopya sayısı düğmesi: İstediğiniz kopya sayısını belirtin. 7 Kopyalama Başlat Siyah düğmesi: Siyah bir kopyalama işi başlatır. 8 Kopyalama Başlat Renkli düğmesi: Renkli bir kopyalama işi başlatır. 9 Tarama Başlat düğmesi: Bir tarama işi başlatır. Durum ışığı genel görünümü Birçok gösterge ışığı, HP All-in-One durumunuzu bildirir. Aşağıdaki tablo, genel durumları anlatır ve ışıkların anlamlarını açıklar. Durum ışıkları ve sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Sorun giderme bilgileri. Açık Anlamı Tüm ışıklar kapalı. HP All-in-One kapalı. Açık düğmesi ışığı, Kopyalama Başlat Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı açık. HP All-in-One açık ve hazır. Açık düğmesi ışığı yanıp sönüyor ve Kopyalama Başlat Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı açık. HP All-in-One yazdırıyor, tarıyor veya yazıcı kartuşları hizalıyor. Açık düğmesi ışığı ve Kopyalama Başlat HP All-in-One siyah beyaz kopya oluşturuyor. Siyah arka ışığı yanıp sönüyor ve Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı açık. Açık düğmesi ışığı ve Kopyalama Başlat HP All-in-One renkli kopya oluşturuyor. Renkli arka ışığı yanıp sönüyor ve Kopyalama Başlat Siyah arka ışığı açık. HP All-in-One içinde kağıt bitti, kağıt Kağıt Denetle ışığı yanıp sönüyor ve Açık düğmesi ışığı ve Kopyalama Başlat sıkıştı ya da yanlış kağıt boyutu yüklendi. Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı açık. Kullanım Kılavuzu 5 HP All-in-One aygıtına genel bakış Bölüm 1 (devam) Açık Anlamı Kartuş Denetle ışığı yanıp sönüyor ve Açık düğmesi ışığı, Kopyalama Başlat Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı açık. Yazıcı kartuşu erişim kapağı / ön temizleme kapağı açık, yazıcı kartuşları eksik ya da düzgün takılmamış, koruma bandı hala yazıcı kartuşunun üstünde veya yazıcı kartuşu hatalı. HP All-in-One aygıtınızla daha fazlasını yapmak için HP Image Zone yazılımını kullanma HP All-in-One aygıtınızı kurduğunuzda HP Image Zone yazılımı bilgisayarınıza yüklenir. Daha fazla bilgi için aygıtınızla birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'na bakın. HP Image Zone yazılımına erişim, işletim sistemine (OS) göre değişir. Örneğin, Windows çalıştıran bir bilgisayarınız varsa, HP Image Zone yazılımı giriş noktası HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) öğesidir. Mac kullanıyorsanız ve OS X v10.1.5 veya sonraki bir sürümü çalıştırıyorsanız, HP Image Zone yazılımı giriş noktası HP Image Zone penceresidir. Mac kullanıyor ve OS 9.2.6 veya önceki bir sürümünü çalıştırıyorsanız, HP Image Zone yazılım giriş noktası HP Yönlendirici öğesi olur. Giriş noktası, her iki durumda da HP Image Zone yazılımı ve hizmetleri için başlangıç noktası görevi görür. HP Image Zone yazılımını kullanarak HP All-in-One aygıtınızın işlevselliğini hızla ve kolayca genişletebilirsiniz. Bu kılavuzda, konulara özel ipuçları ve projelerinizle ilgili yararlı bilgiler sağlayan, bunun gibi kutulara bakın. HP Image Zone yazılımına erişim (Windows) HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını masaüstündeki bir simgeden, sistem tepsisi simgesinden veya Başlat menüsünden başlatabilirsiniz. HP Image Zone yazılımı özellikleri, HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) içinde görünür. Aşağıdakilerden birini yapın: ● ● ● Windows masaüstünde, HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) simgesini çift tıklatın. Windows görev çubuğunun sağ ucundaki sistem tepsisinde, Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor simgesini çift tıklatın. Görev çubuğunda, Başlat'a gidin, Programlar ya da Tüm Programlar'a gidin, HP'yi seçin ve sonra HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını tıklatın. HP Image Zone yazılımını (Mac OS X v10.1.5 ve üstü) açın Not Mac OS X v10.0.0 - v10.1.4 desteklenmez. HP Image Zone yazılımını yüklediğinizde HP Image Zone simgesi Dock'a yerleştirilir. 6 HP PSC 1500 All-in-One series HP Image Zone penceresi görüntülenir. HP Image Zone yazılımı, yalnızca seçtiğiniz aygıtta kullanılabilecek HP Image Zone özelliklerini görüntüler. HP Yönlendirici yazılımına (Mac OS 9) erişme HP Yönlendirici, HP Image Zone yazılımına erişim noktasıdır. HP All-in-One yeteneklerine bağlı olarak, HP Yönlendirici uygulaması tarama veya kopyalama gibi aygıt işlevlerini başlatmanızı ve bilgisayarınızdaki görüntüleri görüntülemek, değiştirmek ve yönetmek için HP Gallery uygulamasını açmanızı sağlar. HP Yönlendirici özelliklerine erişebilmek için açılması gereken başlı başına bir uygulamadır. HP Yönlendirici uygulamasını başlatmak için aşağıdaki yöntemlerden birini kullanın: ● ● Masaüstünde yer alan HP Yönlendirici kısayolunu çift tıklatın. Applications:Hewlett-Packard:HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yazılımı klasöründeki HP Yönlendirici diğer adını çift tıklatın. HP Yönlendirici, yalnızca seçilen aygıtla ilgili görev düğmelerini görüntüler. Kullanım Kılavuzu 7 HP All-in-One aygıtına genel bakış HP Image Zone penceresini açmak için Dock'ta HP Image Zone simgesini tıklatın. HP All-in-One aygıtına genel bakış Bölüm 1 8 HP PSC 1500 All-in-One series 2 Ek bilgilere ulaşma HP All-in-One aygıtınızın kurulumu ve kullanılması hakkında bilgi veren çeşitli kaynaklar vardır. Bu kaynakların bazıları basılıdır, bazıları ise ekranda görüntülenir. Kurulum Kılavuzu Kurulum Kılavuzu, HP All-in-One aygıtının kurulumuyla ilgili yönergeler sağlar. Verilen adımları sırasıyla yerine getirmeye dikkat edin. HP PSC 1500 series User Guide Kullanıcı Kılavuzu Kullanıcı Kılavuzu, HP All-in-One aygıtınızın kullanımıyla ilgili sorun giderme ipuçları ve adım adım yönergeler gibi bilgiler içerir. HP Image Zone Turu HP Image Zone Turu HP All-in-One aygıtınızla birlikte verilen yazılıma eğlenceli, interaktif ve kısa bir genel bakıştır. HP Image Zone yazılımının fotoğraflarınızı düzenlemenize, organize etmenize ve basmanıza nasıl yardımcı olabileceğini öğrenirsiniz. HP Image Zone Yardımı HP Image Zone Yardımı, HP All-in-One yazılımını kullanma hakkında ayrıntılı bilgi verir. ● ● ● Adım adım yönergeler başlıklı konu, HP Image Zone yazılımının HP aygıtlarıyla kullanılması hakkında bilgi verir. Neler yapabileceğinizi keşfedin başlıklı konu, HP Image Zone yazılımını ve HP aygıtlarınızı kullanarak yapabileceğiniz pratik ve yaratıcı işler konusunda ayrıntılı bilgiler içerir. Daha fazla yardım almak gerekirse veya HP yazılım güncelleştirmelerini kontrol etmek isterseniz, Sorun giderme ve destek konusuna bakın. Benioku Benioku dosyası, diğer belgelerde bulamayacağınız en güncel bilgileri içerir. Kullanım Kılavuzu 9 Ek bilgilere ulaşma Kurulum esnasında sorunla karşılaşırsanız Kurulum Kılavuzu'nun son kısmında yer alan Sorun Giderme bölümüne, bu kılavuzdaki Sorun Giderme bölümüne bakın ya da www.hp.com/support sitesini ziyaret edin. Bölüm 2 (devam) Ek bilgilere ulaşma Benioku dosyasına erişmek için yazılımı yükleyin. 10 HP PSC 1500 All-in-One series 3 Bağlantı bilgileri HP All-in-One, bilgisayara USB kablosuyla bağlayabilmeniz için USB bağlantı noktasıyla donatılmıştır. Yazıcınızı, mevcut bir Ethernet ağı üzerinden bilgisayar kullanarak bir yazdırma sunucusu olarak da paylaşabilirsiniz. Desteklenen bağlantı tipleri Açıklama En iyi performans için önerilen bağlı bilgisayar sayısı Desteklenen yazılım özellikleri Kurulum yönergeleri USB bağlantısı USB kablosu kullanarak HP All-inOne ürününe bağlanmış bir bilgisayar. Tüm özellikler desteklenir. Ayrıntılı bilgi için Kurulum Kılavuzu'na bakın. Ana bilgisayarda bulunan tüm özellikler desteklenir. Diğer bilgisayarlarda yalnızca yazdırma özelliği desteklenir. Ayar yönergeleriyle ilgili olarak bkz Yazıcı paylaşımı kullanma (Windows). Ana bilgisayarda bulunan tüm özellikler desteklenir. Diğer bilgisayarlarda yalnızca yazdırma özelliği desteklenir. Kurulum yönergeleri için, bkz: Yazıcı paylaşımı kullanma (Mac OS X). USB bağlantı noktası HP All-in-One'ın arka kısmında bulunur. Yazıcı paylaşımı (Windows) En fazla beş bilgisayara kadar. Yazıcı paylaşımı (Mac) En fazla beş bilgisayara kadar. Ana bilgisayarın her zaman açık olması gerekir; aksi takdirde diğer bilgisayarlar HP All-in-One ürününde yazdırma işi gerçekleştiremez. Bağlantı bilgileri Ana bilgisayarın her zaman açık olması gerekir; aksi takdirde diğer bilgisayarlar HP All-in-One ürününde yazdırma işi gerçekleştiremez. USB kablosu ile bağlantı HP All-in-One aygıtınıza USB kablosu kullanarak bilgisayar bağlama konusunda ayrıntılı yönergeler, aygıtla birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'nda bulunur. Kullanım Kılavuzu 11 Bölüm 3 Yazıcı paylaşımı kullanma (Windows) Bilgisayarınız bir ağa bağlı ise ve bu ağda HP All-in-One uygulamasının USB kablosu yoluyla bağlı olduğu bir bilgisayar varsa yazıcı paylaşımını kullanarak bu aygıtı yazıcınız olarak kullanabilirsiniz. HP All-in-One ile doğrudan bağlı olan bilgisayar, yazıcı için ana bilgisayar görevini görür ve özelliklerin tüm işlevselliğine sahiptir. İstemci olarak adlandırılan ağdaki diğer bilgisayarlar, yalnızca yazdırma özellikleri erişimine sahiptir. Diğer tüm işlevlerin ana bilgisayardan gerçekleştirilmesi gerekir. Windows yazıcı paylaşımını etkinleştirmek için Bilgisayarınızla birlikte gelen kullanım kılavuzuna ya da ekranda görüntülenen Windows Yardımı'na başvurun. Yazıcı paylaşımı kullanma (Mac OS X) Bilgisayarınız bir ağa bağlıysa ve ağdaki başka bir bilgisayar HP All-in-One aygıtına USB kablosu kullanarak bağlanmışsa, yazıcı paylaşımını kullanarak bu aygıtı yazıcınız olarak kullanabilirsiniz. İstemci olarak adlandırılan ağdaki diğer bilgisayarlar, yalnızca yazdırma özellikleri erişimine sahiptir. Diğer tüm işlevlerin ana bilgisayardan gerçekleştirilmesi gerekir. Bağlantı bilgileri Yazıcı paylaşımını etkinleştirmek için 1. Ana bilgisayarda, Dock'ta System Preferences (Sistem Tercihleri) seçeneğini belirleyin. System Preferences penceresi görüntülenir. 2. Sharing (Paylaşım) seçeneğini belirleyin. 3. Services (Hizmetler) sekmesinde Printer Sharing'i (Yazıcı Paylaşımı) tıklatın. 12 HP PSC 1500 All-in-One series 4 Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme Bu bölümde, kopyalama veya tarama amacıyla orijinal belgeleri camın üstüne yerleştirme, işiniz için en iyi kağıt türünü seçme, kağıt tepsisine kağıt yükleme ve kağıt sıkışmalarını önleme ile ilgili yönergeler sağlanmaktadır. Orijinal belge yükleme En çok Letter (veya A4) boyutunda olan orijinal belgelerinizi, burada açıklandığı gibi cama yerleştirerek kopyalayabilir veya tarayabilirsiniz. Not Cam ve kapak desteği temiz değilse, yazıcınıza özgü özelliklerin birçoğu doğru olarak çalışmaz. Daha fazla bilgi için, bkz: HP All-in-One aygıtını temizleme. Orijinali cama yerleştirmek için 1. Kapağı kaldırın ve orijinal belgenizi yüzü aşağıya gelecek şekilde camın sağ ön köşesine yerleştirin. İpucu Orijinal belge yerleştirme konusunda daha fazla yardım için, camın altındaki kılavuza bakın. Kapağı kapatın. İpucu HP All-in-One kapağını tamamen çıkartarak, büyük boyutlu orijinal belgeleri kopyalayabilir veya tarayabilirsiniz. Kapağı çıkarmak için, kapağı hafifçe kaldırın, sağa ya da sola doğru kaydırarak kancayı mandalından kurtarın ve kapağı çıkarın. Kullanım Kılavuzu 13 Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme 2. Bölüm 4 Yazdırma ve kopyalama için kağıt seçme HP All-in-One ürününüzde birçok türde ve boyutta kağıt kullanabilirsiniz. En iyi baskı ve kopyalama kalitesini elde etmek için aşağıdaki önerileri gözden geçirin. Kağıt türlerini veya boyutlarını her değiştirdiğinizde, o ayarları da değiştirmeyi unutmayın. Önerilen kağıtlar En iyi baskı kalitesini elde etmek istiyorsanız, HP özellikle yazdırmakta olduğunuz proje türü için tasarlanmış HP kağıtlarını kullanmanızı önerir. Örneğin fotoğraf basacaksanız, kağıt tepsisine parlak veya mat fotoğraf kağıdı yükleyin. Bir broşür veya sunum yazdırıyorsanız, özellikle o amaç için tasarlanmış bir kağıt türü kullanın. Not Bulunduğunuz ülkeye/bölgeye göre bu kağıtlardan bazılarını bulamayabilirsiniz. HP kağıtları hakkında daha fazla bilgi için, ekrandaki HP Image Zone Yardımı'na bakın ya da www.hp.com/support/inkjet_media adresine gidin. Not Sitenin bu bölümü, şu anda yalnızca İngilizce'dir. Kullanılmaması gereken kağıtlar Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme Çok ince, kaygan dokulu ya da kolaylıkla esneyebilen kağıtlar kullanmak, kağıt sıkışmalarına neden olabilir. Çok pürüzlü dokulu ya da mürekkep kabul etmeyen kağıtların kullanılması, yazdırılan görüntülerde mürekkep bulaşmalarına, akmalarına ya da renklerin tam doldurulamamasına neden olabilir. Aşağıdaki kağıtların yazdırma için kullanılmasını önermiyoruz: ● Kesikli veya delikli kağıtlar (özellikle HP Inkjet aygıtlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmadıysa) ● Keten gibi çok kabartmalı yığınlar (eşit olarak yazdırılamayabilir ve mürekkep bu kağıtları lekeleyebilir) ● HP All-in-One yazıcınız için özel olarak tasarlanmamış aşırı düz, parlak veya kaplanmış kağıtlar (Bu tür kağıtlar HP All-in-One yazıcınızda kağıtların sıkışmasına veya mürekkebin dağılmasına neden olabilir) 14 HP PSC 1500 All-in-One series ● ● ● İkili ve üçlü gibi birden çok nüshalı formlar (bunlar kırışabilir veya takılabilir ve mürekkep yayılabilir) Klipsli ve pencereli zarflar (bunlar rulolarda takılabilir ve kağıt sıkışmasına neden olabilir) Afiş kağıtları Aşağıdaki kağıtların kopyalama için kullanılmasını önermiyoruz: ● Letter, A4, 10 x 15 cm, Hagaki (yalnızca Japonya) veya L (yalnızca Japonya) dışındaki kağıt boyutları ● Kesikli veya delikli kağıtlar (özellikle HP Inkjet aygıtlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmadıysa) ● Zarflar ● Afiş kağıtları ● Asetat filmi ● Çok parçalı formlar veya etiket desteleri ● Ütüyle aktarma kağıdı Kağıt yükleme Bu bölümde, fotokopi ve yazdırma işleri için HP All-in-One ürününüze farklı türde ve boyutta kağıt yüklemeye ilişkin yordamlar açıklanmıştır. İpucu Yırtılmaları, kırışmaları, kenarların kıvrılmasını ya da katlanmasını engellemek için, tüm kağıtları tekrar sıkıca kapanabilen torbalarda yatık biçimde saklayın. Kağıtlar gerektiği koşullarda saklanmazsa, ısı ve nemdeki aşırı değişiklikler nedeniyle kırışabilir ve HP All-in-One ürünü ile kullanıldıklarında iyi sonuç vermez. Tam boyutlu kağıt yükleme HP All-in-One ürününün kağıt tepsisine çeşitli türde Letter, A4 veya Legal boyutlu kağıt yükleyebilirsiniz. Tam boyutlu kağıt yüklemek için 1. Kağıt tepsisi kapağını açın. Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme 2. Kağıt tepsisi genişleticisini kendinize doğru mümkün olduğunca çekin. Kağıt tepsisini sonuna kadar açmak için, çıkış tepsisi genişleticinin sonundaki kağıt tutacağını kaldırın. Kullanım Kılavuzu 15 Bölüm 4 Uyarı Legal kağıda baskı yaparken kağıt tepsisi genişleticisi sonuna kadar genişletilirse, kağıt buraya sıkışabilir. Legal boyutlu kağıt kullanırken kağıt sıkışıklığını önlemek için, kağıt tepsisi uzantısını açmayın. 3. Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt genişliği kılavuzunu en geniş konumuna getirin. 4. Kenarların hizalanmasını sağlamak için bir deste kağıdı düz bir yüzeye hafifçe vurun ve sonra kağıdı aşağıdakiler için kontrol edin. – Kağıtlarda yırtılma, tozlanma, buruşma olmamalı ve kenarları katlanmış veya kıvrılmış olmamalıdır. – Yığındaki tüm kağıtlar aynı türde ve boyutta olmalıdır. Kağıt yığınını kağıt tepsisine yazdırılacak yüzleri aşağıya ve kağıtların kısa kenarı ileriye doğru bakacak şekilde yükleyin. Kağıt destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. 5. Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme İpucu Antetli kağıt kullanıyorsanız, yazdırma yüzü alta gelecek şekilde kağıdın üst kısmını önce yerleştirin . Tam boyutlu kağıt ve antetli kağıt yüklemeye ilişkin daha fazla bilgi için, kağıt tepsinizin altında yer alan şemaya bakın. 6. 16 Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt genişliği kılavuzunu kağıdın kenarına yaslanıp durana kadar içeri doğru kaydırın. Kağıt tepsisine gereğinden fazla kağıt yüklemeyin; kağıt yığınının kağıt tepsisine sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından emin olun. HP PSC 1500 All-in-One series 10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraf kağıdını yerleştirme 10 x 15 cm fotoğraf kağıdını, HP All-in-One aygıtınızın kağıt tepsisine yerleştirebilirsiniz. En iyi sonuçları almak için, önerilen 10 x 15 cm fotoğraf kağıt türünü kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz. Önerilen kağıtlar. En iyi sonuçları almak için, kopyalama ve yazdırma işlemlerinden önce kağıt türünü ve kağıt boyutunu ayarlayın. Kağıt ayarlarını değiştirmekle ilgili bilgi için HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine göz atın. İpucu Yırtılmaları, kırışmaları, kenarların kıvrılmasını ya da katlanmasını engellemek için, tüm kağıtları tekrar sıkıca kapanabilen torbalarda yatık biçimde saklayın. Kağıtlar gerektiği koşullarda saklanmazsa, ısı ve nemdeki aşırı değişiklikler nedeniyle kırışabilir ve HP All-in-One ürünü ile kullanıldıklarında iyi sonuç vermez. 10 x 15 cm fotoğraf kağıdı yüklemek için 1. Kağıt tepsisindeki tüm kağıtları çıkartın. 2. Fotoğraf kağıdı destesini kısa kenarı ileriye ve parlak tarafı aşağıya bakacak şekilde kağıt tepsisinin sağ tarafının ucuna doğru itin. Fotoğraf kağıdı destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. Kullandığınız fotoğraf kağıdının delikleri varsa, delikleri size yakın kenarında kalacak şekilde yerleştirin. 3. Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt genişliği kılavuzunu, kağıt yığınına yaslanıp duracak şekilde içeri doğru kaydırın. Kağıt tepsisine gereğinden fazla yüklemeyin; fotoğraf kağıdı yığınının kağıt tepsisine sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından emin olun. Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme Kartpostal ya da Hagaki kart yükleme HP All-in-One ürününüzün kağıt tepsisine kartpostallar veya Hagaki kartları yükleyebilirsiniz. Kullanım Kılavuzu 17 Bölüm 4 En iyi sonucu elde etmek için, yazdırma veya kopyalama işleminden önce kağıt türünü ve boyutunu ayarlayın. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. Kartpostalları ya da Hagaki kartları yüklemek için 1. Kağıt tepsisindeki tüm kağıtları çıkartın. 2. Kart yığınını kısa kenarı ileriye ve yazdırılacak tarafı aşağıya bakacak şekilde kağıt tepsisinin uzaktaki sağ tarafına doğru itin. Kart destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. 3. Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt genişliği kılavuzunu içeri doğru, kart yığınına yaslanıp duracak şekilde kaydırın. Kağıt tepsisine gereğinden fazla kart yüklemeyin; kart yığınının kağıt tepsisine sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından emin olun. Zarf yükleme HP All-in-One ürününüzün kağıt tepsisine bir veya daha fazla zarf yükleyebilirsiniz. Parlak ve süslü kağıtlar veya kıskaçlı veya pencereli zarflar kullanmayın. Not Zarflara yazdırma yaparken metnin nasıl biçimlendirilmesi gerektiği konusunda bilgi almak için, kullandığınız kelime işlemci programının yardım dosyalarına başvurun. En iyi sonucu almak için, zarfların üzerinde iade adresinin yer alacağı bir etiket kullanmayı düşünün. Zarfları yüklemek için 1. Kağıt tepsisindeki tüm kağıtları çıkartın. 2. Bir veya birden çok zarfı kağıt tepsisine, zarf kapakları üstte ve solda olacak şekilde yerleştirin. Zarf destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme İpucu Zarfları yüklemeye ilişkin daha fazla bilgi için, kağıt tepsinizin altında yer alan şemaya bakın. 3. 18 Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt genişliği kılavuzunu içeri doğru, zarf yığınına yaslanıp duracak şekilde kaydırın. Kağıt tepsisine gereğinden fazla zarf yüklemeyin; zarf yığınının kağıt tepsisine sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından emin olun. HP PSC 1500 All-in-One series Diğer kağıt türlerini yükleme Aşağıdaki tablo, belirli türlerdeki kağıtların yüklenmesiyle ilgili genel bilgiler vermektedir. En iyi sonucu elde etmek için, kağıt boyutlarını veya kağıt türlerini değiştirdiğinizde kağıt ayarını ona göre düzenleyin. Not HP All-in-One yazıcınızın tüm işlevleriyle birlikte her tür kağıt boyutu ve türü kullanılamaz. Bazı kağıt boyutları ve türleri yalnızca, bir yazılım uygulamasındaki Yazdır iletişim kutusundan bir yazdırma işi başlatıyorsanız kullanılabilir. Dijital kameradan fotoğraf kopyalamak veya yazdırmak için bunlar kullanılamaz. Yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için kullanılabilecek kağıtlar aşağıda belirtilmiştir. Kağıt İpuçları HP kağıtları ● ● HP Premium Kağıdı: Kağıdın yazdırma yapılmayan yüzündeki gri oku bulun ve sonra, oklu yüzey yukarı gelecek şekilde kağıdı yerleştirin. HP Premium Inkjet Asetat Filmi: Filmi, beyaz saydam şeritli yüzü (üzerinde oklar ve HP logosu olan) yukarı gelecek şekilde ve bu tarafı tepsiye önce girecek biçimde yerleştirin. (Yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için.) Not HP All-in-One ürünü, asetat filmleri otomatik olarak algılayamaz. En iyi sonuçları almak için, asetat üzerine yazdırma işleminden önce yazılım uygulamasında kağıt türünü asetat film olarak ayarlayın. ● Kullanım Kılavuzu 19 Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme ● HP Ütüyle Aktarma Kağıdı: Kullanmadan önce aktarama kağıdını iyice düzleştirin; kıvrılmış yapraklar kullanmayın. (Kıvrılmasını önlemek için, kullanmaya hazır oluncaya kadar, aktarma kağıtlarını orijinal paketinde kapalı olarak tutun.) Aktarma kağıdının yazdırma yapılmayan yüzündeki mavi şeridi bulun ve sonra oklu mavi şerit yukarı bakacak şekilde her seferinde kağıt tepsisine bir yaprak kağıt yerleştirin. (yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için.) HP Mat Tebrik Kartları, HP Fotoğraf Tebrik kartları veya HP Kabartmalı Tebrik Kartları: Küçük bir HP tebrik kartı destesini, yazdırma yüzü aşağı gelecek şekilde kağıt tepsisine yerleştirin; kart destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. (yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için.) Bölüm 4 (devam) Kağıt İpuçları Etiketler Her zaman, HP inkjet ürünleri ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmış A4 boyutlu etiket sayfaları kullanın ve etiketlerin iki yıldan daha eski olmadıklarından emin olun. HP All-in-One tarafından kullanılırken eski kağıtlar üzerindeki etiketler soyulabilir ve bu kağıt sıkışmasına neden olabilir. (yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için) 1. 2. Hiçbir sayfanın başka bir sayfaya yapışmadığından emin olmak için etiket destesine üfleyin. Etiket sayfası yığınını, yazdırılacak tarafları aşağıya bakacak biçimde, kağıt tepsisinde bulunan tam boyutlu düz kağıtların üzerine yükleyin. Her seferinde yalnızca bir etiket sayfası yerleştirmeyin. Kağıt sıkışmalarından kaçınma Kağıt sıkışmalarını önlemek için, aşağıdaki yordamları uygulayın: ● ● ● ● ● ● ● Kullanılmayan tüm kağıdı sıkıca kapanabilen bir torbada saklayarak, kağıtların kıvrılmasını ya da buruşmasını önleyin. Yazdırılmış kağıtları kağıt tepsisinden sık sık çıkarın. Kağıt tepsisine yüklenen ortamın yatay konumda düz olarak durduğundan ve kenarlarının kıvrılmış ya da yırtılmış olmadığından emin olun. Farklı kağıt türlerini ve boyutlarını kağıt tepsisinde aynı anda kullanmayın; kağıt tepsisindeki tüm kağıtlar aynı türde ve boyutta olmalıdır. Kağıt tepsisindeki kağıt genişliği kılavuzlarını, tüm kağıtlara tam olarak yaslanacak şekilde ayarlayın. Kağıt kılavuzunun giriş tepsisindeki kağıtları kıvırmadığından emin olun. Kağıdı, kağıt tepsisinde fazla ileriye doğru itmeyin. HP All-in-One ürününüz için önerilen türdeki kağıtları kullanın. Daha fazla bilgi için Yazdırma ve kopyalama için kağıt seçme bölümüne bakın. Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme Sıkışan kağıtları temizleme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Kağıt sorunlarını giderme. 20 HP PSC 1500 All-in-One series 5 PictBridge kamera kullanma PictBridge HP All-in-One, bilgisayarınızı kullanmadan PictBridge uyumlu herhangi bir kamerayı bağlayıp içindeki fotoğrafları basmanıza olanak sağlayan PictBridge standardını destekler. PictBridge özelliği olup olmadığını anlamak için kameranın kullanım kılavuzuna bakın. HP All-in-One aygıtınız, aşağıda gösterildiği gibi, aygıtın önünde bir PictBridge kamera bağlantı noktası özelliği sağlar. Not Kamera bağlantı noktası yalnızca PictBridge özelliğini destekleyen USB bağlantı özelliği bulunan dijital kameraları destekler. Diğer USB aygıtlarını desteklemez. Dijital kamera uyumlu olmayan bir USB aygıtını kamera bağlantı noktasına takarsanız, bilgisayarınızın ekranında bir hata mesajı görünür. Bir dijital kamera bağlama HP All-in-One, PictBridge uyumlu bir kamerayı kamera bağlantı noktasına bağlayarak, kameradaki bellek kartında bulunan JPEG fotoğrafları basmaya yarayan PictBridge standardını destekler. Bu sırada pil gücünden tasarruf etmeniz için kameranızın güç kablosunu kameraya takmanızı öneririz. 1. 2. 3. HP All-in-One aygıtının açık olduğundan ve başlatma işleminin tamamlandığından emin olun. PictBridge uyumlu dijital kameranızı kameranızla birlikte sunulan USB kablosunu kullanarak HP All-in-One aygıtının ön kısmındaki kamera bağlantı noktasına bağlayın. Kameranızı açın ve PictBridge modunda olduğundan emin olun. – Kamera doğru takıldığında, kontrol panelindeki Kopya alanında kopya sayısının yanında, aşağıda görüldüğü gibi, PictBridge logosu görünür. Kullanım Kılavuzu 21 Bölüm 5 PictBridge – PictBridge uyumlu dijital kameradan yazdırma hakkında daha fazla bilgi için, kameranızla birlikte gelen belgelere bakın. Kamera PictBridge uyumlu değilse veya PictBridge modunda değilse, PictBridge simgesi yanıp söner ve kontrol panelindeki kopya sayısı alanında aşağıda gösterilen hata simgesi belirir. Bu hata oluşursa, bilgisayarınızın ekranında hata mesajı belirir (bilgisayarınızda HP All-in-One yazılımı yüklüyse). Kameranın bağlantısını kesin, sorunu giderin ve kamerayı tekrar bağlayın. PictBridge kamera bağlantı noktası hakkında daha fazla bilgi için, Sorun giderme Yardımı'na (HP Image Zone yazılımınızla birlikte sağlanır) bakın. Bir dijital kameradan fotoğraf yazdırma PictBridge uyumlu kameranızı HP All-in-One aygıtına doğru şekilde bağladıktan sonra fotoğraflarınızı basabilirsiniz. HP All-in-One içine yüklenen kağıt boyutunun kameranızın ayarlarıyla aynı olduğundan emin olun. Kameranızın kağıt boyutu ayarı varsayılan olarak belirlendiyse, HP All-in-One kağıt tepsisinde bulunan kağıdı kullanır. Kameradan basmakla ilgili fazla bilgi için kameranızla birlikte gelen kullanım kılavuzuna başvurun. Dijital kameranız PictBridge özelliğini desteklemeyen eski bir HP modeli olsa da, HP All-in-One aygıtına doğrudan yazdırabilirsiniz. Kamerayı kamera bağlantı noktası yerine HP All-in-One aygıtının arka kısmında bulunan USB bağlantı noktasına bağlayın. Bu işlem yalnızca HP marka dijital kameralarla yapılabilir. 22 HP PSC 1500 All-in-One series 6 Kopyalama özelliklerini kullanma HP All-in-One, çeşitli kağıt türleri üzerinde yüksek kaliteli renkli ve siyah beyaz kopyalar üretmenizi sağlar. Belirli bir kağıt boyutuna uydurmak, kopya kalitesini ayarlamak ve kenarlıksız kopyalar dahil olmak üzere yüksek kaliteli fotoğraf kopyaları oluşturmak için orijinal belgenin boyutunu genişletebiir veya daraltabilirsiniz. Bu bölüm, kopyalama hızını artırma, kopya kalitesini artırma, yazdırılacak kopya sayısını belirleme yönergeleri ve işinize en uygun kağıt türü seçme kılavuzu sağlar. Kopyalama özelliklerini kullanma İpucu Standart kopyalama projelerinde en iyi kopya performansı için kağıt türünü Düz Kağıt ve kopya kalitesini Hızlı olarak ayarlayın. Kağıt türünü ayarlama konusunda bilgi için bkz: Kopyalama kağıt türünü ayarlama. Kopya kalitesini ayarlama konusunda bilgi için bkz: Kopyalama hızını veya kalitesini artırma. Kopyalama kağıt türünü ayarlama HP All-in-One aygıtınızda kağıt türünü Düz Kağıt ya da Fotoğraf Kağıdı olarak ayarlayabilrisiniz. Kağıt türünü kontrol panelinden ayarlamak için 1. Kağıt tepsisinin kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Orijinal belgeyi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin. 3. Düz Kağıt ya da Fotoğraf Kağıdı olarak ayarlamak üzere Tür düğmesine basın. 4. Kopyalama Başlat Siyah veya Kopyalama Başlat Renkli düğmesine basın. Kağıt tepsisinde bulunan kağıda göre hangi kağıt türü ayarını seçmeniz gerektiğini belirlemek için, aşağıdaki tabloya başvurun. Kağıt türü Kontrol paneli ayarı Fotokopi kağıdı veya antetli kağıt Düz HP Parlak Beyaz Kağıt Düz HP Premium Plus Fotoğraf Kağıdı, Parlak Fotoğraf HP Premium Plus Fotoğraf Kağıdı, Mat Fotoğraf HP Premium Plus 4 x 6 inç Fotoğraf Kağıdı Fotoğraf HP Fotoğraf Kağıdı Fotoğraf HP Gündelik Fotoğraf Kağıdı Fotoğraf HP Gündelik Fotoğraf Kağıdı, Yarı Parlak Fotoğraf Diğer fotoğraf kağıtları Fotoğraf Kullanım Kılavuzu 23 Bölüm 6 Kopyalama özelliklerini kullanma (devam) Kağıt türü Kontrol paneli ayarı HP Premium Kağıdı Düz Diğer mürekkep püskürtmeli yazıcı kağıtları Düz Düz Hagaki (Yalnızca Japon) Düz Parlak Hagaki (Yalnızca Japon) Fotoğraf L (sadece Japonya) Fotoğraf Kopyalama hızını veya kalitesini artırma HP All-in-One kopyalama hızını ve kalitesini etkileyen üç seçenek sunar. ● Hızlı (tek yıldız): Normal ayarından daha hızlı kopyalar. Metnin kalitesi Normal ayarı kalitesine yakındır, ancak grafiklerin kalitesi biraz daha düşük olabilir. Hızlı ayarı, daha az mürekkep kullanır ve yazıcı kartuşlarınızın ömrünü uzatır. Not Kağıt türü Fotoğraf olarak ayarlandığında Hızlı kullanılamaz. ● ● Normal (iki yıldız): Yüksek kalitede çıktı sağlar ve kopyalama işlemlerinizin birçoğu için önerilen ayardır. Normal seçeneği En İyi seçeneğinden daha hızlı kopyalar. En iyi (üç yıldız): Tüm kağıtlarda en yüksek kaliteyi sağlar ve bazen kalın alanlarda oluşan bantlaşma (şerit oluşumu) etkisini ortadan kaldırır. En İyi seçeneği, diğer kalite ayarlarından daha yavaş kopyalar. Kopya kalitesi ayarını kontrol panelinden değiştirmek için 1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Orijinal belgenizi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin. 3. Hızlı (tek yıldız), normal (iki yıldız) veya en iyi (üç yıldız) ayarını seçmek için Kalite düğmesine basın. 4. Siyah Başlat veya Renkli Başlat düğmesine basın. Aynı orijinalin birden çok kopyasını yapma Kontrol panelinden ya da HP Image Zone yazılımından kopya sayısını ayarlayabilirsiniz. Orijinalin kontrol panelinden birden fazla kopyasını oluşturmak için 1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Orijinal belgenizi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin. 3. Kopya sayısını artırmak (maksimum değer 9) için Kopya sayısı düğmesine basın. İpucu Kopya sayısını 9'dan daha yüksek bir değere ayarlamak için HP Image Zone yazılımını kullanın. Kopya sayısı 9'dan büyükse, kopya sayısının yalnızca son hanesi kontrol panelinde görünür. 4. 24 Siyah Başlat veya Renkli Başlat düğmesine basın. HP PSC 1500 All-in-One series Bu örnekte, HP All-in-One, 10 x 15 cm boyutundaki orijinal belgenin altı kopyasını çıkarır. Bir veya birden çok sayfalı bir belgeyi renkli ya da siyah beyaz kopyalamak için HP Allin-One aygıtını kullanabilirsiniz. Bu örnekte, iki sayfalı siyah beyaz orijinali kopyalamak için HP All-in-One kullanılmıştır. İki sayfalı belgeyi kontrol panelinden kopyalamak için 1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Orijinal belgenizin ilk sayfasını yüzü aşağıya gelecek şekilde camın sağ ön köşesine yerleştirin. 3. Kopyalama Başlat Siyah'a basın. 4. Camdan ilk sayfayı kaldırın ve ikinci sayfayı yerleştirin. 5. Kopyalama Başlat Siyah'a basın. Kenarlıksız fotoğraf kopyası oluşturma Fotoğraf bastırırken en iyi kaliteyi elde etmek için, fotoğraf kağıdını kağıt tepsisine yükleyin ve Tür düğmesine basarak Fotoğraf Kağıdı'nı seçin. Üstün baskı kalitesi için fotoğraf yazıcı kartuşu kullanmak da isteyebilirsiniz. Üç renkli ve fotoğraf yazıcı kartuşları takılı olduğunda, altı mürekkepli bir sisteme sahip olursunuz. Daha fazla bilgi için, bkz. Fotoğraf yazıcı kartuşu kullanma. Fotoğrafı kontrol panelinden kopyalamak için 1. Kağıt tepsisine fotoğraf kağıdı yükleyin. Not Kenarlıksız kopya oluşturmak için, fotoğraf kağıdı yüklenmiş olmalıdır. 2. 3. Orijinalinizi camın sağ ön köşesine yüzü alta gelecek şekilde yerleştirin. Fotoğrafı, uzun kenarı camın ön kenarına gelecek şekilde cama yerleştirin. Tür düğmesine basarak Fotoğraf Kağıdı'nı seçin. Kullanım Kılavuzu 25 Kopyalama özelliklerini kullanma İki sayfalık bir belge kopyalama Bölüm 6 Not Fotoğraf Kağıdı seçiliyken, HP All-in-One için varsayılan değer Kenarlıksız olarak ayarlıdır. Kopyalama özelliklerini kullanma 4. Renkli Başlat'a basın. HP All-in-One, aşağıda görüldüğü gibi orijinal fotoğrafınızın kenarlıksız kopyasını oluşturur. Orijinali Letter veya A4 kağıda sığdırmak için yeniden boyutlandırma Orijinalinizdeki resim veya metin kenar boşlukları olmadan sayfayı tamamen dolduruyorsa, sayfa kenarlarındaki istenmeyen metin veya resim kırpılmasını engellemek için orijinalinizi küçültmek üzere Sığdır özelliğini kullanın. İpucu Ayrıca, küçük bir resmi tam boyutlu bir sayfanın yazdırılabilir alanına sığacak şekilde büyütmek için, Sığdır seçeneğini kullanabilirsiniz. Orijinal resmin oranlarını değiştirmeden veya kenarlarını kırpmadan bu işlemi yapmak için HP All-in-One aygıtınız, sayfanın kenarlarında eşit olmayan miktarlarda beyaz alan bırakabilir. Belgeyi kontrol panelinden yeniden boyutlandırmak için 1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Orijinal belgenizi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin. 3. Sığdır özelliğini kullanmak için Boyut düğmesine basın. 4. Siyah Başlat veya Renkli Başlat düğmesine basın. Kopyalamayı durdurma Kopyalamayı durdurmak için kontrol panelindeki İptal / Devam düğmesine basın. 26 HP PSC 1500 All-in-One series 7 Bilgisayarınızdan yazdırma HP All-in-One aygıtı yazdırmaya olanak tanıyan herhangi bir yazılım uygulamasıyla kullanılabilir. Verilen yönergeler, yazdırma işlemini Windows kullanan bir bilgisayarla ve Macintosh'la yapmanıza göre değişir. Bu bölümde işletim sisteminiz için doğru yönergeleri izlediğinizden emin olun. Bu bölümde anlatılan yazdırma yeteneklerine ek olarak, kenarlıksız baskılar ve bültenler gibi özel yazdırma işlerini yazdırabilir; PictBridge destekleyen dijital kameradan doğrudan alınan görüntüleri yazdırabilir; HP Image Zone içindeki yazdırma projelerinde taranmış görüntüler kullanabilirsiniz. ● ● Dijital kameradan yazdırmakla ilgili daha fazla bilgi için, bkz. PictBridge kamera kullanma. Özel yazdırma işleri yürütmek ya da resimleri HP Image Zone aygıtında yazdırmakla ilgili daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine göz atın. Bir yazılım uygulamasından yazdırma Yazdırma ayarlarının çoğu, yazdırmayı üzerinden yaptığınız yazılım programı ya da HP'nin ColorSmart teknolojisi tarafından otomatik olarak belirlenir. Yazdırma değiştireceğiniz, özel türlerde kağıt ya da asetat film üzerine yazdıracağınız ya da özel özellikleri kullanacağınız zaman, ayarları elinizle değiştirmeniz gerekir. İpucu Yazdırma işiniz için, Yazdırma Kısayolları sekmesindeki önceden tanımlanmış yazdırma görevlerinden birini seçerek uygun ayarları kolaylıkla seçebilirsiniz. Ne yapmak istiyorsunuz? listesinde yazdırma işi türünü yazın. Yazdırma görevi türü için varsayılan ayarlar, Yazdırma Kısayolları sekmesinde ayarlanır ve özetlenir. Gerekirse, ayarları burada ayarlayabilirsiniz veya değişikliklerinizi Özellikler iletişim kutusundaki diğer sekmelerde yapabilirsiniz. 6. 7. Özellikler iletişim kutusunu kapatmak için OK tuşunu tıklatın. Yazdırmayı başlatmak için Yazdır'ı veya OK tuşunu tıklatın. Kullanım Kılavuzu 27 Bilgisayarınızdan yazdırma Belgenizi oluşturmak için kullandığınız yazılım programından yazdırmak için (Windows kullanıcıları) 1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Yazılım uygulamanızın Dosya menüsünde Yazdır'ı tıklatın. 3. Yazıcı olarak HP All-in-One aygıtını seçin. 4. Ayarları değiştirmeniz gerekirse, Özellikler iletişim kutusunu açan düğmeyi tıklatın. Yazılım uygulamanıza bağlı olarak, bu düğme Özellikler, Seçenekler, Yazıcı Ayarı veya Yazıcı ya da Tercihler olarak adlandırılabilir. 5. Kağıt/Kalite, Tamamlama, Etkiler, Temel ve Renkli sekmelerinde bulunan özellikleri kullanarak yazdırma işiniz için uygun seçenekleri seçin. Bölüm 7 Belgenizi oluşturmak için kullandığınız yazılım programından yazdırmak için (Mac) 1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun. 2. Yazdırmaya başlamadan önce HP All-in-One seçeneğini Chooser (OS 9), Print Center (OS X v10.2 veya öncesi) ya da Printer Setup Utility (OS X v10.3 veya sonrası) içinde seçin. 3. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Page Setup (Sayfa Ayarı)'nı seçin. Kağıt boyutunu, yönünü ve ölçeklendirmeyi belirtmenize olanak tanıyan Page Setup (Sayfa Ayarı) iletişim kutusu görünür. 4. Sayfa özelliklerini belirtin: – Kağıt boyutunu seçin. – Sayfa yönünü seçin. – Ölçekleme oranını girin. Not OS 9 için, Sayfa Ayarı iletişim kutusu, resmin ayna (ya da ters) görüntüsünü yazdırma ve çift taraflı yazdırma için sayfa kenar boşluklarını ayarlama için seçenekler içerir. 5. 6. Bilgisayarınızdan yazdırma 7. 8. OK tuşunu tıklatın. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Print (Yazdır)'ı seçin. Yazdır iletişim kutusu açılır. OS 9 kullanıyorsanız Genel paneli açılır. OS X kullanıyorsanız, Kopyalar&Sayfalar paneli açılır. Beliren menüdeki her seçenek için, projeniz için uygun olduğu şekilde yazdırma ayarlarını değiştirin. Yazdırmayı başlatmak için Print (Yazdır)'ı tıklatın. Yazdırma ayarlarını değiştirme HP All-in-One aygıtının yazdırma ayarlarını, neredeyse tüm yazıcı görevleri için kendi isteğinize göre değiştirebilirsiniz. Windows kullanıcıları Yazdırma ayarlarını değiştirmeden önce, yalnızca geçerli yazdırma işinin ayarlarını değiştirmek ya da bu ayarları ilerideki tüm yazdırma işleri için varsayılan olarak atamak istediğinizi belirlemeniz gerekir. Yazdırma ayarlarını görüntüleme şekliniz, değişikliği daha sonra yapacağınız tüm yazdırma işlerine ya da yalnızca geçerli yazdırma işine uygulamak istemenize bağlı olarak değişir. İleride yapılacak tüm işler için yazdırma ayarlarının değiştirme 1. HP Yönlendirici (veya HP Çözüm Merkezi) yazılımında Ayarlar'ı tıklatın, Yazdırma Ayarları'nı işaret edin, ardından Yazıcı Ayarları'nı tıklatın. 2. Yazıcı ayarlarında değişiklik yaptıktan sonra OK tuşunu tıklatın. Geçerli yazdırma işi için yazdırma ayarlarını değiştirmek için 1. Yazılım uygulamanızın Dosya menüsünde Yazdır'ı tıklatın. 2. HP All-in-One aygıtının seçili yazıcı olduğundan emin olun. 3. Özellikler iletişim kutusunu açan düğmeyi tıklatın. 28 HP PSC 1500 All-in-One series 4. 5. Yazılım uygulamanıza bağlı olarak, bu düğme Özellikler, Seçenekler, Yazıcı Ayarı veya Yazıcı ya da Tercihler olarak adlandırılabilir. Yazıcı ayarlarında değişiklik yaptıktan sonra OK tuşunu tıklatın. İşi yazdırmak için Yazdır iletişim kutusunda Yazdır'ı veya OKtuşunu tıklatın. Mac kullanıcıları Sayfa Yapısı ve Yazdır iletişim kutularını kullanarak yazdırma işiniz için gereken ayarları yapın. Hangi iletişim kutusunu kullanacağınız, hangi ayarı değiştirmek istediğinize göre değişir. Kağıt boyutunu, yönlendirmeyi ya da ölçekleme oranını değiştirmek için 1. Yazdırmaya başlamadan önce HP All-in-One seçeneğini Chooser (OS 9), Print Center (OS X v10.2 veya öncesi) ya da Printer Setup Utility (OS X v10.3 veya sonrası) içinde seçin. 2. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Print Setup (Sayfa Ayarı)'nı seçin. 3. Kağıt boyutuna, yönlendirmeye ve ölçekleme oranı ayarlarına gerek değişiklikleri uyguladıktan sonra OK tuşunu tıklatın. Yazdırma işini durdurma Yazdırma işini HP All-in-One veya bilgisayardan durdurabilecek olsanız da, en iyi sonucu almak için HP All-in-One aygıtından durdurmanızı öneririz. Yazdırma işini HP All-in-One aygıtından durdurmak için Kontrol panelinde İptal / Devam düğmesine basın. Yazdırma işi durmazsa, yeniden İptal / Devam'a basın. Kullanım Kılavuzu 29 Bilgisayarınızdan yazdırma Diğer tüm yazdırma ayarlarını değiştirmek için 1. Yazdırmaya başlamadan önce HP All-in-One seçeneğini Chooser (OS 9), Print Center (OS X v10.2 veya öncesi) ya da Printer Setup Utility (OS X v10.3 veya sonrası) içinde seçin. 2. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Print (Yazdır)'ı seçin. 3. Yazdırma ayarlarında değişiklik yaptıktan Print (Yazdır)'ı tıklatarak yazdırma işini başlatın. Bilgisayarınızdan yazdırma Bölüm 7 30 HP PSC 1500 All-in-One series 8 Tarama özelliklerini kullanma Tarama, metin ve resimleri, bilgisayarınızda kullanılabilecek elektronik biçime dönüştürme işlemidir. Neredeyse her şeyi tarayabilirsiniz: fotoğrafları, dergilerdeki makaleleri, yazılı metinleri ve hatta HP All-in-One aygıtınızın camını çizmemeye dikkat ettiğiniz sürece 3 boyutlu nesneleri bile. HP All-in-One aygıtınızın tarama özelliklerini kullanarak aşağıdakileri yapabilirsiniz: ● ● ● ● Bir makale metnini sözcük işlemci programınızda tarayın ve alıntı olarak raporlarda kullanın. Bir amblemi tarayıp yayıncılık yazılımınızdan geçirerek kartvizit ve broşür yazdırın. En sevdiğiniz basılı belgeleri tarayıp e-posta mesajlarına ekleyerek arkadaşlarınıza ve yakınlarınıza gönderin. Evinizin veya ofisinizin fotoğraflı bir envanterini oluşturun veya çok değerli fotoğrafları elektronik bir albümde arşivleyin. Tarama özelliklerini kullanmak için HP All-in-One cihazı ve bilgisayarınız birbirine bağlı ve açık olmalıdır. Taramaya başlamadan önce bilgisayarınıza HP All-in-One yazılımı yüklenmiş ve çalışıyor olmalıdır. HP All-in-One yazılımının bir Windows bilgisayarında çalıştığını doğrulamak için, ekranın sağ alt köşesinde, saatin yanında bulunan sistem tepsisinde HP Digital Imaging Monitor simgesini arayın. HP All-in-One yazılımı, bir Mac makinesinde sürekli çalışır. Not HP Windows sistem tepsisi simgesini kapatırsanız, HP All-in-One ürününüz, bazı tarama işlevlerini kaybedebilir ve Bağlantı Yok hata mesajı alabilirsiniz. Bu durumda, bilgisayarınızı yeniden başlatarak ya da HP Image Zone yazılımını başlatarak tüm işlevleri geri yükleyebilirsiniz. Bilgisayardan nasıl tarama yapılacağı, taramalarınızın nasıl ayarlanacağı, yeniden boyutlandırılacağı, döndürüleceği, kırpılacağı ve netleştirileceği hakkında bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. Bu bölüm aşağıdaki konularda bilgi içerir: çeşitli hedeflere tarama gönderme ve alma, önizleme görüntüsünü ayarlama. Bir uygulamaya tarama Cam üzerine yerleştirilen orijinalleri doğrudan kontrol panelinden tarayabilirsiniz. 1. 2. Kullanım Kılavuzu 31 Tara 3. Orijinali ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin. Kontrol panelinde Tarama Başlat düğmesine basın. Bilgisayardaki HP Belge Görüntüleyicisi penceresinde, üzerinde taramanın düzenlemesini yapabileceğiniz bir önizleme görüntüsü çıkar. Önizleme görüntüsünün düzenlenmesi hakkında daha fazla bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen, HP Image Zone Help ekran yönergelerine bakın. HP Tarama penceresindeki önizleme görüntüsünde tüm düzenlemeleri yapın Tamamladığınızda Kabul düğmesini tıklatın. HP All-in-One taramayı HP Image Zone yazılımına gönderir; bu yazılım görüntüyü otomatik olarak açar ve görüntüler. Bölüm 8 HP Image Zone yazılımında, taradığınız görüntüyü düzenlemek için kullanabileceğiniz pek çok araç bulunmaktadır. Parlaklığı, netliği, renk tonunu ya da doymayı ayarlayarak genel resim kalitesini artırabilirsiniz. Ayrıca, görüntüyü kırpabilir, düz hale getirebilir, döndürebilir veya yeniden boyutlandırabilirsiniz. Taranan resim tam istediğiniz görüntüye kavuştuğunda resmi başka bir uygulamada açabilir, e-posta ile gönderebilir, bir dosyaya kaydedebilir ya da yazdırabilirsiniz. HP Image Zone uygulamasını kullanma hakkında daha fazla bilgi için HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. Taramayı durdurma Tara Tarama işlemini durdurmak için, kontrol panelinde İptal / Devam düğmesine basın ya da HP Image Zone yazılımında İptal'i tıklatın. 32 HP PSC 1500 All-in-One series HP Instant Share kullanma HP Instant Share, aileniz ve arkadaşlarınızla fotoğraf paylaşımını kolaylaştırır. Bilgisayarınıza yüklü HP Image Zone yazılımını kullanarak, paylaşmak üzere bir veya daha fazla fotoğraf seçin, fotoğrafınız için bir hedef belirleyin ve fotoğrafları gönderin. Hatta, fotoğraflarınızı bir çevrimiçi fotoğraf albümüne ya da bir çevrimiçi fotoğraf basma hizmetine yükleyebilirsiniz. Kullanılabilecek hizmetler ülkeye/bölgeye göre değişir. HP Instant Share E-posta ile aile bireyleriniz ve arkadaşlarınız her zaman için görüntüleyebilecekleri fotoğrafları alırlar, büyük boyutlu dosya yüklemeleriyle ya da açılmayacak kadar büyük görüntülerle uğraşmak zorunda kalmazlar. Fotoğraflarınızın küçük görüntüleri olan bir e-posta, aileniz ya da arkadaşlarınızın resimlerinizi görüntüleyebilecekleri, paylaşabilecekleri, yazdırabilecekleri ve kaydedebilecekleri güvenli bir Web sayfasına bağlantı ile gönderilir. Genel bakış HP All-in-One aygıtınız USB ile bağlı ise, fotoğraflarınızı aygıtınızı ve bilgisayarınızda kurulu olan HP Image Zone yazılımını kullanarak arkadaşlarınız ve akrabalarınızla paylaşabilirsiniz. USB bağlantılı aygıt bilgisayara USB kablosuyla bağlanmış bir HP All-in-One'dır ve internet erişimi için bilgisayara gereksinimi vardır. HP All-in-One aygıtınızdan istediğiniz hedefe görüntü göndermek için HP Instant Share yazılımını kullanın. Hedef, örneğin bir e-posta adresi, çevrimiçi bir fotoğraf albümü ya da bir çevrimiçi fotoğraf bitirme hizmeti olabilir. Sunulan hizmetler ülkelere/bölgelere göre değişiklik gösterebilir. Not Resimlerinizi bir arkadaşınızın ya da akrabanızın ağa bağlı HP All-in-One ürününe ya da fotoğraf yazıcısına gönderebilirsiniz. Bir aygıta göndermek için, HP Passport kullanıcı kimliğiniz ve parolanız olması gerekir. Alıcı aygıt ayarlanmış ve HP Instant Share ile kaydedilmiş olmalıdır. Ayrıca, alıcı aygıta atanan alıcının adını da almanız gerekir. Daha ayrıntılı yönergeler, Bilgisayarınızı kullanarak görüntü gönderme içinde sağlanır. Görüntüler fotoğraf ya da taranmış belgeler olabilir. Her ikisini de HP All-in-One ve HP Instant Share kullanarak arkadaşlarınız ve akrabalarınızla paylaşabilirsiniz. Bir bellek kartından fotoğrafları seçin veya bir resmi tarayın, HP All-in-One aygıtınızın kontrol panelindeki HP Instant Share düğmesine basın ve görüntülerinizi istediğiniz hedefe gönderin. Ayrıntılı yönergeler için aşağıdaki konulara bakın. Not Resmi tarama hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Tarama özelliklerini kullanma. Kullanım Kılavuzu 33 HP Instant Share kullanma 9 HP Instant Share kullanma Bölüm 9 Başlayın HP All-in-One aygıtınızda HP Instant Share yazılımını kullanabilmeniz için, elinizde şunlar bulunmalıdır: ● ● ● USB kablosuyla bir bilgisayara bağlı bir HP All-in-One HP All-in-One aygıtının bağlı olduğu bilgisayar üzerinden Internet erişimi Bilgisayarınızda kurulu HP Image Zone yazılımı. Mac kullanıcıları HP Instant Share istemci uygulamasının da yüklü olduğunu göreceklerdir. HP All-in-One aygıtınızı kurduktan ve HP Image Zone yazılımını yükledikten sonra, HP Instant Share hizmetini kullanarak fotoğraf paylaşmaya başlayabilirsiniz. HP All-inOne aygıtınızı kurma ile ilgili daha fazla bilgi için, aygıtınızla birlikte sağlanan Kurulum Kılavuzu'na bakın. Bilgisayarınızı kullanarak görüntü gönderme HP Instant Share yoluyla görüntü göndermek için HP All-in-One aygıtınızı kullanabileceğiniz gibi, bilgisayarınızda yüklü olan HP Image Zone yazılımını da kullanabilirsiniz. HP Image Zone yazılımı, bir veya daha çok görüntü seçip düzenlemenize ve HP Instant Share yazılımına erişerek bir hizmet seçip (örneğin, HP Instant Share E-posta) görüntülerinizi göndermenize olanak sağlar. En azından, görüntülerinizi aşağıdaki yollardan paylaşabilirsiniz: ● ● ● ● HP Instant Share E-posta (bir e-posta adresine gönderme) HP Instant Share E-posta (bir aygıta gönderme) Çevrimiçi Albümler Çevrimiçi fotoğraf basma (kullanılabilirlik ülkeye/bölgeye bağlıdır) HP Image Zone yazılımını (Windows) kullanarak görüntü gönderme Görüntüleri arkadaşlarınızla ve akrabalarınızla paylaşmak için, HP Image Zone yazılımını kullanın. HP Image Zone uygulamasını açın, paylaşmak istediğiniz görüntüleri seçin ve HP Instant Share E-posta hizmetini kullanarak iletin. Not HP Image Zone yazılımını kullanma hakkında daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. HP Image Zone yazılımını kullanmak için 1. Masaüstünüzdeki HP Image Zone simgesini çift tıklatın. HP Image Zone penceresi bilgisayarınızda açılır. Görüntülerim sekmesi pencerede görünür. 2. Kaydedildikleri klasörlerden bir ya da daha fazla görüntü seçin. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. Not Görüntüleri düzenlemek ve istediğiniz sonuçları elde etmek için HP Image Zone görüntü düzenleme araçlarını kullanın. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. 3. 34 HP Instant Share sekmesini tıklatın. HP Instant Share sekmesi HP Image Zone penceresinde görünür. HP PSC 1500 All-in-One series HP Instant Share sekmesinin Kontrol veya Çalışma alanında, taranmış görüntüyü göndermek için kullanmak istediğiniz hizmetin bağlantısını veya simgesini tıklatın. Not Tüm Hizmetleri Göster'i tıklatırsanız, aşağıdaki hizmetlerden ülkenizde/bölgenizde mevcut olanlar arasından seçim yapabilirsiniz: HP Instant Share E-posta ve Çevrimiçi Albüm Oluşturma. Ekrandaki yönergeleri izleyin. 5. 6. HP Instant Share sekmesinin Çalışma alanında Çevrimiçi Çalış ekranı görünür. İleri 'yi tıklatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin. HP Instant Share E-posta hizmetinden şunları yapabilirsiniz: – Web üzerinden görüntülenebilecek, yazdırılabilecek veya kaydedilebilecek fotoğraf küçük görüntülerini e-posta iletisiyle gönderin. – Bir e-posta adres defteri açın ve bakımını yapın. Adres Defteri'ni tıklatıp HP Instant Share kaydını yaptırın ve HP Passport hesabı oluşturun. – E-posta iletinizi birden fazla adrese gönderin. İlgili bağlantıyı tıklatın. – Arkadaşınızın veya yakınlarınızın ağa bağlı aygıtına, bir grup taranmış görüntü gönderin. E-posta adresi alanına aygıta alıcı tarafından atanan adı ve hemen ardından @send.hp.com yazın. HP Instant Share hizmetine HP Passport kullanıcı adınız ve parolanız ile giriş yapmanız istenecektir. Not HP Instant Share yazılımını daha önce kurmadıysanız, HP Passport ile Oturum Açma ekranında HP Passport hesabına gerek duyuyorum seçeneğini tıklatın. HP Passport kullanıcı kimliği ve parolası alın. HP Instant Share istemci uygulama yazılımını kullanarak (Macintosh OS X9 s10.2.8 ve üstü) görüntü gönderme Not Macintosh OS X v10.2.1 ve 10.2.2 desteklenmez. Görüntüleri arkadaşlarınızla ve akrabalarınızla paylaşmak için, HP Instant Share istemci uygulamasını kullanın. HP Instant Share penceresini açın, paylaşmak istediğiniz görüntüleri seçin ve bunları HP Instant Share E-posta hizmetini kullanarak iletin. Not HP Instant Share yazılımını kullanma hakkında daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. HP Instant Share istemci uygulamasını kullanmak için 1. Dock'tan HP Image Zone simgesini seçin. Masaüstünüzde HP Image Zone penceresi açılır. 2. HP Image Zone uygulamasında pencerenin en üstünde Hizmetler düğmesini tıklatın. HP Image Zone penceresinin alt tarafında uygulamalar listesi görünür. 3. Uygulamalar listesinden HP Instant Share uygulamasını seçin. HP Instant Share istemci uygulaması yazılımı bilgisayarınızda açılır. 4. Görüntü eklemek için + düğmesini, ya da pencereden görüntü kaldırmak için düğmesini kullanın. Kullanım Kılavuzu 35 HP Instant Share kullanma 4. HP Instant Share kullanma Bölüm 9 Not HP Instant Share yazılımını kullanma hakkında daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. 5. 6. 7. 8. 9. Paylaşmak istediğiniz görüntülerin HP Instant Share penceresinde göründüğünden emin olun. Devam'ı tıklatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin. HP Instant Share hizmetleri listesinden, taranmış görüntü göndermek için kullanmak istediğiniz hizmeti seçin. Ekrandaki yönergeleri izleyin. HP Instant Share E-posta hizmetinden şunları yapabilirsiniz: – Web üzerinden görüntülenebilecek, yazdırılabilecek veya kaydedilebilecek fotoğraf küçük görüntülerini e-posta iletisiyle gönderin. – Bir e-posta adres defteri açın ve bakımını yapın. Adres Defteri'ni tıklatıp HP Instant Share kaydını yaptırın ve HP Passport hesabı oluşturun. – E-posta iletinizi birden fazla adrese gönderin. İlgili bağlantıyı tıklatın. – Bir arkadaş veya yakınınızın ağ bağlantılı aygıtına resim koleksiyonu gönderin. Alıcı tarafından aygıta atanan adı, sonuna @send.hp.com ekleyerek E-posta adresi alanına girin. HP Passport kullanıcı kimliği ve parolanız ile HP Instant Share uygulamasında oturum açmanız istenir. Not HP Instant Share yazılımını daha önce kurmadıysanız, HP Passport ile Oturum Açma ekranında HP Passport hesabına gerek duyuyorum seçeneğini tıklatın. HP Passport kullanıcı kimliği ve parolası alın. HP Image Zone (Mac OS X v10.1) ile görüntüleri paylaşma Not Macintosh OS X v10.0 ve v10.1.4 desteklenmez. E-posta hesabı olan herkesle görüntüleri paylaşın. Sadece HP Image Zone uygulamasını başlatın ve HP Gallery uygulamasını açın. Sonra, bilgisayarınızda yüklü e-posta uygulamasını kullanarak yeni bir e-posta mesajı oluşturun. Not Daha fazla bilgi için, HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yardımı'nda, HP Görüntüleme Galerisi bölümüne bakın. HP Image Zone içinde e-posta seçeneğini kullanmak için, 1. Dock'tan HP Image Zone simgesini seçin. Masaüstünüzde HP Image Zone penceresi açılır. 2. HP Image Zone penceresinin üst bölümünde Hizmetler düğmesini tıklatın. HP Image Zone penceresinin alt bölümünde uygulamalar listesi görünür. 3. Uygulamalar listesinden HP Gallery öğesini seçin. Bilgisayarınızda HP Fotoğraf ve Görüntüleme Galerisi açılır. 4. Paylaşacak bir veya daha fazla görüntü seçin. Daha fazla bilgi için ekranda görüntülenen HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yardımı'na bakın. 5. E-posta'yı tıklatın. Mac üzerindeki e-posta programı açılır. 36 HP PSC 1500 All-in-One series HP Yönlendirici (Mac OS 9.2.2) ile görüntüleri paylaşma E-posta hesabı olan herkesle görüntüleri paylaşın. Sadece HP Yönlendirici uygulamasını başlatın ve HP Gallery uygulamasını açın. Sonra, bilgisayarınızda yüklü e-posta uygulamasını kullanarak yeni bir e-posta mesajı oluşturun. Not Daha fazla bilgi için, HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yardımı'nda, HP Görüntüleme Galerisi bölümüne bakın. E-posta seçeneğini HP Yönlendirici içinden kullanmak için 1. Masaüstünüzdeki HP Yönlendirici kısayolunu çift tıklatın. Masaüstünüzde HP Yönlendirici menüsü açılır. 2. HP Gallery öğesini çift tıklatın. Masaüstünüzde HP Fotoğraf ve Görüntüleme Galerisi açılır. 3. Paylaşacak bir veya daha fazla görüntü seçin. Daha fazla bilgi için ekranda görüntülenen HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yardımı'na bakın. 4. E-posta'yı tıklatın. Mac üzerindeki e-posta programı açılır. Görüntüleri, bilgisayarınızın ekranındaki komut istemlerini izleyerek e-posta eki olarak gönderin. Kullanım Kılavuzu 37 HP Instant Share kullanma Görüntüleri, bilgisayarınızın ekranındaki komut istemlerini izleyerek e-posta eki olarak gönderin. HP Instant Share kullanma Bölüm 9 38 HP PSC 1500 All-in-One series 10 Sarf malzemeleri siparişi Önerilen türde HP kağıtları, yazıcı kartuşları ve aksesuarlarını HP web sitesinden çevrimiçi sipariş edebilirsiniz. Kağıt, asetat film veya diğer ortamları sipariş etme HP Premium Kağıt, HP Premium Plus Fotoğraf Kağıdı, HP Premium Inkjet Asetat Filmi veya HP Ütüyle Aktarma Kağıdı gibi ürünleri sipariş etmek için, www.hp.com sitesine gidin. İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın, ve sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın. Yazıcı kartuşu sipariş numaraları ülkeye/bölgeye göre değişir. Bu kılavuzda listelenen sipariş numaraları halihazırda HP All-in-One aygıtınızda takılı olan yazıcı kartuşlarının üzerindeki numaralarla uyuşmuyorsa, numaraları takılı yazıcı kartuşlarıyla aynı olan yeni yazıcı kartuşları sipariş edin. HP All-in-One yazıcınız aşağıdaki kartuşları destekler: Yazıcı kartuşları HP siyah inkjet yazıcı kartuşu HP yeniden sipariş numarası #336 siyah yazıcı kartuşu #338 yüksek kapasiteli siyah yazıcı kartuşu HP üç renkli inkjet yazıcı kartuşu #342 renkli yazıcı kartuşu #343 yüksek kapasiteli renkli yazıcı kartuşu HP fotoğraf inkjet yazıcı kartuşu #348 renkli fotoğraf yazıcı kartuşu Aygıtınız tarafından desteklenen tüm yazıcı kartuşları için verilen sipariş numaralarına aşağıdakileri yaparak erişebilirsiniz. ● ● Windows kullanıcıları için: HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) içinde, Ayarlar menüsünü, Yazdırma Ayarları öğesini ve ardından Yazıcı Araç Kutusu seçeneğini tıklatın. Tahmini Mürekkep Seviyeleri sekmesini tıklatın, ve sonra Yazıcı Kartuşu Siparişi Verme Bilgisini tıklatın. Mac kullanıcıları için: HP Yönlendirici (OS 9) veya HP Image Zone (OS X) içinde, sırasıyla Settings (Ayarlar) Maintain Printer (Yazıcı Bakımı) öğelerini seçin, istenirse, HP All-in-One aygıtınızı seçin ve sonra Utilities (Yardımcı Programlar) öğesini tıklatın. Açılan menüde Supplies (Tedarikçiler) seçeneğini belirtin. Kullanım Kılavuzu 39 Sarf malzemeleri siparişi Yazıcı kartuşları sipariş etme Bölüm 10 Ya da ülkeniz/bölgeniz için doğru yazdırma kartuşu sipariş numarasını onaylamak amacıyla yerel bir HP sayıcısına başvurabilir veya www.hp.com/support adresine gidebilirsiniz. HP All-in-One aygıtınız için yazıcı kartuşu sipariş etmek üzere www.hp.com sitesine gidin. İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın, ve sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın. Diğer sarf malzemelerini sipariş etme Diğer sarf malzemelerini (HP All-in-One yazılım, basılı Kullanıcı Kılavuzu'nun bir kopyası, bir Kurulum Kılavuzu veya müşteri tarafından değiştirilebilen başka parçalar) sipariş etmek için aşağıdan ilgili numarayı arayın: Sarf malzemeleri siparişi ● ● ABD veya Kanada’da 1-800-474-6836 (1-800-HP invent) numaralı telefonu arayın. Avrupa'da +49 180 5 290220 (Almanya) ya da +44 870 606 9081 (İngiltere) numaralı telefonları arayın. HP All-in-One yazılımını diğer ülkelerden/ bölgelerden sipariş etmek için ülkenize/ bölgenize ait telefon numarasını arayın. Aşağıda verilen numaralar, bu kılavuzun baskıya girdiği tarihte güncel olan numaralardır. Güncel numaraların listesini görmek için www.hp.com sitesine gidin. İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek isteme konusunda daha fazla bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın. Ülke/bölge Sipariş numarası Asya Pasifik (Japonya hariç) 65 272 5300 Avustralya 1300 721 147 Avrupa +49 180 5 290220 (Almanya) +44 870 606 9081 (İngiltere) 40 Yeni Zelanda 0800 441 147 Güney Afrika +27 (0)11 8061030 ABD ve Kanada 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) HP PSC 1500 All-in-One series 11 HP All-in-One aygıtınızın bakımı HP All-in-One fazla bakım gerektirmez. Bazen, camı ve kapak desteğini yüzeydeki tozu alarak kopyalarınızın ve taramalarınızın sürekli net olmalarını sağlamak amacıyla temizlemek isteyebilirsiniz. Ara sıra yazıcı kartuşlarınızı değiştirmeniz, hizalamanız veya temizlemeniz de gerekir. Bu bölümde, HP All-in-One aygıtınızın en iyi biçimde çalışmasını sağlamak için uygulayabileceğiniz yönergeler verilmektedir. Gerekli olduğunda bu basit bakım yordamlarını uygulayın. HP All-in-One aygıtını temizleme Kopyaların ve taramalarınızın temiz kalmasını sağlamak için, camı ve kapak desteğini temizlemeniz gerekebilir. HP All-in-One aygıtının dış yüzeyinin tozunu almak da isteyebilirsiniz. Camın temizlenmesi Parmak izleri, lekeler, saç vb ile kirlenen cam, performansı düşürür ve Sığdır gibi özelliklerin tam olarak uygulanmasını etkiler. 1. 2. HP All-in-One aygıtını kapatın, fişini çekin ve kapağı kaldırın. Camı, aşındırmayan bir cam temizleyicisi ile hafifçe nemlendirilmiş sünger veya yumuşak bir bezle silin. 3. HP All-in-One aygıtınızın bakımı Uyarı Cam üzerinde aşındırıcı, aseton, benzen veya karbon tetraklor kullanmayın; bunlar cama zarar verebilir. Camın üzerine doğrudan sıvı dökmeyin veya püskürtmeyin; sıvı camın altına geçerek aygıta zarar verebilir. Camın lekelenmesini önlemek için ipek veya güderi süngerle kurulayın. Kapak desteğinin temizlenmesi HP All-in-One kapağının altındaki beyaz renkli belge desteği üzerinde küçük de olsa artıklar toplanabilir. 1. 2. 3. HP All-in-One aygıtını kapatın, fişini çekin ve kapağı kaldırın. Beyaz belge desteğini, fazla sert olmayan bir sabun ve ılık su ile hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bez ya da süngerle silerek temizleyin. Parçacıkları çözmek için desteği nazik bir şekilde yıkayın. Desteği ovmayın. Desteği, güderi veya yumuşak bir bezle kurulayın. Uyarı Desteği çizebileceğinden, kağıt bazlı bezler kullanmayın. 4. Bu, desteğin temizlenmesi için yeterli olmazsa izopropil alkol kullanarak önceki adımları yineleyin ve kalan alkolü temizlemek için desteği nemli bezle boydan boya silin. Uyarı Camın üzerine veya HP All-in-One aygıtının boyalı kısımlarına alkol dökmemeye dikkat edin, bu aygıta zarar verebilir. Kullanım Kılavuzu 41 Bölüm 11 Dış yüzeyin temizlenmesi Toz, leke ve benekleri temizlemek için yumuşak bir bez ya da hafifçe nemlendirilmiş bir sünger kullanın. HP All-in-One aygıtının iç kısmının temizlenmesi gerekmez. HP All-inOne aygıtının kontrol paneline ve iç kısmına herhangi bir sıvı değmemesine özen gösterin. Uyarı HP All-in-One aygıtının boyalı bölümlerine zarar gelmesini önlemek için kontrol panelinde, kapakta veya diğer boyalı bölümlerde, alkol ya da alkol esaslı temizlik ürünleri kullanmayın. Mürekkep düzeylerini kontrol etme Bir yazıcı kartuşunun ne kadar süre sonra değiştirilmesi gerektiğini anlamak için, mürekkep seviyesini kolayca kontrol edebilirsiniz. Mürekkep seviyesi, yazıcı kartuşlarında kalan yaklaşık mürekkep miktarını gösterir. İpucu Yazıcı kartuşlarının değişmesi gerekip gerekmediğini, bir otomatik sınama raporu yazdırarak görebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz. Otomatik test raporu yazdırma. HP Yönlendirici yazılımından mürekkep düzeylerini kontrol etmek için (Windows) 1. HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) içinde, Ayarlar menüsünü, Yazdırma Ayarları öğesini ve ardından Yazıcı Araç Kutusu seçeneğini tıklatın. HP All-in-One aygıtınızın bakımı Not Yazıcı Araç Kutusu'nu Yazdırma Özellikleri iletişim kutusundan da açabilirsiniz. Yazdırma Özellikleri iletişim kutusunda, Servisler sekmesini tıklatın ve ardından Aygıta bakım yap öğesini tıklatın. 2. Tahmini Mürekkep Düzeyi sekmesini tıklatın. Yazıcı kartuşları için tahmini mürekkep düzeyleri görünür. Mürekkep düzeylerini HP Image Zone yazılımından (Mac) denetlemek için 1. HP Yönlendirici (OS 9) veya HP Image Zone (OS X) içinde, Settings (Ayarlar) ve Maintain Printer (Yazıcı Bakımı) öğelerini seçin. 2. Yazıcı Seç iletişim kutusu görünürse, HP All-in-One aygıtınızı seçin ve Yardımcı programlar'ı tıklatın. 3. Açılan menüden, Mürekkep Düzeyi'ni seçin. Yazıcı kartuşları için tahmini mürekkep düzeyleri görünür. Otomatik test raporu yazdırma Yazdırma ile ilgili sorunlar yaşıyorsanız, yazıcı kartuşlarını değiştirmeden önce, bir otomatik sınama raporu yazdırın. Bu rapor, yazıcı kartuşları da dahil olmak üzere, aygıtınızın çeşitli yönleri hakkında bilgi sağlar. 1. 2. 42 Kağıt tepsisine Letter, A4 veya kullanılmamış legal düz beyaz kağıt yükleyin. İptal / Devam düğmesine basın ve basılı tutun, daha sonra Kopyalama Başlat Renkli düğmesine basın. HP PSC 1500 All-in-One series HP All-in-One bir otomatik sınama raporu yazdırır, bu rapor yazdırma ile ilgili sorunun kaynağını gösterebilir. Raporun mürekkep sınama alanının bir örneği aşağıda gösterilmektedir. 4. Sınama desenleri düzgün görünüyorlar ve tam bir tablo biçimindeler. Bir desende birkaç çizgiden daha fazlası kırık ise, sorun mürekkep püskürteçlerinde olabilir. Yazıcı kartuşlarını temizlemeniz gerekebilir. Daha fazla bilgi için Yazıcı kartuşlarını temizleme bölümüne bakın. Renk bloklarının düzgün olduğundan ve aşağıdaki renkleri gösterdiğinden emin olun. Mavi, mor ve sarı renk bloklarını görebiliyor olmalısınız. Renk bloklarında ve renkli çizgilerde ince düzensiz çizgiler veya beyaz çizgiler olup olmadığına bakın. İnce düzensiz çizgiler, püskürteçlerin tıkanmış olduğunu veya kirli temaslar olmuş olduğunu gösteriyor olabilir. Yazıcı kartuşlarını temizlemeniz gerekebilir. Yazıcı kartuşlarını temizleme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını temizleme. Alkollü temizlik maddesi kullanmayın. Renk blokları yoksa veya bir renk bloğu lekeli ise ya da bloğun altındaki etiketle aynı değilse, üç renkli yazıcı kartuşunda hiç mürekkep kalmamış olabilir. Yazıcı kartuşunu değiştirmeniz gerekebilir. Yazıcı kartuşlarını değiştirme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını değiştirme. 5. 6. Yazıcı kartuşlarıyla çalışma HP All-in-One aygıtınızdan en iyi baskı kalitesini elde etmek için, bazı basit bakım yordamlarını uygulamanız gerekir. Bu bölümde, yazıcı kartuşlarının kullanımı ile ilgili genel bilgiler, değiştirilmesi, hizalanması ve temizlenmesi ile ilgili yönergeler yer almaktadır. Yazıcı Kartuşunu Denetle ışığı açıkken, yazıcı kartuşunu denetlemeniz gerekebilir. Bu, yazıcı kartuşlarının düzgün takılmadığı veya kartuş olmadığı anlamına gelebilir; plastik bantın yazıcı kartuşlarından çıkartılmamış olduğunu, yazıcı kartuşlarında mürekkep bittiğini veya yazıcı kartuşunun kullanılmadığını gösterebilir. Yazıcı kartuşları ile ilgili sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın. Kullanım Kılavuzu 43 HP All-in-One aygıtınızın bakımı 3. Bölüm 11 Yazıcı kartuşlarının tutulması Yazıcı kartuşunu değiştirmeden veya temizlemeden önce, parça adlarını ve yazıcı kartuşlarını nasıl tutacağınızı bilmeniz gerekir. 1 Bakır renkli temas noktaları 2 Pembe renkli çekme kulakçıklı plastik bant (kurulmadan önce çıkarılması gerekir) 3 Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri HP All-in-One aygıtınızın bakımı Yazıcı kartuşlarını, etiketleri üste gelecek şekilde siyah plastik kenarlardan tutun. Bakır temas noktalarına ya da mürekkep püskürteçlerine dokunmayın. Uyarı Yazıcı kartuşlarını düşürmemeye dikkat edin. Düşerlerse zarar görebilir ve kullanılmaz hale gelebilirler. Yazıcı kartuşlarını değiştirme Yazıcı kartuşunun mürekkep düzeyi azaldığında, yazıcı kartuşunu değiştirin. Boş yazıcı kartuşunu çıkartmadan önce yedeğiniz olduğundan emin olun. Ayrıca, soluk renkli metin gördüğünüzde veya yazdırma kartuşları ile ilgili baskı kalitesi sorunları yaşarsanız, yine yazıcı kartuşunuzu değiştirmeniz gerekir. Kartuşlarınızda kalan tahmini mürekkep miktarını HP All-in-One aygıtınızla birlikte sağlanan HP Image Zone yazılımınızı kullanarak denetleyebilirsiniz. Mürekkep düzeylerini HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasından denetleme hakkında bilgi için bkz. Mürekkep düzeylerini kontrol etme. İpucu Bu yönergeleri, yüksek kaliteli renkli fotoğraflar basmak için siyah yazıcı kartuşunun yerine fotoğraf yazıcı kartuşu takmak için de kullanabilirsiniz. HP All-in-One yazıcınızın desteklediği tüm yazıcı kartuşlarına ilişkin yeniden sipariş numaralarını bulmak için, bkz. Yazıcı kartuşları sipariş etme. HP All-in-One aygıtınız için yazıcı kartuşu sipariş etmek üzere www.hp.com sitesine gidin. İstenirse, ülkenizi/ 44 HP PSC 1500 All-in-One series bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın ve sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın. Yazıcı kartuşlarını değiştirmek için 1. HP All-in-One aygıtının açık olduğundan emin olun. Dikkat uyarısı Yazıcı kartuşlarına erişmek için taşıyıcı erişim kapağını kaldırdığınızda HP All-in-One kapalıysa, HP All-in-One yazıcı kartuşlarını değiştirilmek üzere serbest bırakmayacaktır. Çıkartmaya çalışırken yazıcı kartuşları sağ tarafta güvenli biçimde oturmuyorsa, HP All-in-One aygıtına zarar verebilirsiniz. 2. 3. Yazıcı kartuşu hareketsiz kalıncaya kadar bekleyin ve kartuş mandallarından birini baş parmağınızla indirip açık konuma getirin. Üç renkli yazıcı kartuşunu değiştiriyorsanız, soldaki yuvada bulunan yazıcı kartuşunu çıkartın. Siyah kartuşu veya fotoğraf yazıcı kartuşunu değiştiriyorsanız, sağdaki yuvada bulunan yazıcı kartuşunu çıkartın. 1 Üç renkli yazıcı kartuşunun yazıcı kartuşu yuvası 2 Siyah ve fotoğraf yazıcı kartuşunun yazıcı kartuşu yuvası Kullanım Kılavuzu 45 HP All-in-One aygıtınızın bakımı 4. Kağıt tepsisinin aşağıda olduğundan ve letter veya A4 kullanılmamış düz beyaz kağıt yüklü olduğundan emin olun. Kapağı aşağıya indirerek, yazıcı kartuşu erişim kapağını açın. Yazdırma taşıyıcısı HP All-in-One içinde en sağ tarafa doğru hareket eder. Bölüm 11 5. 6. HP All-in-One aygıtınızın bakımı 7. Yuvasındaki yazıcı kartuşunu kendinize doğru çekin. Fotoğraf yazıcı kartuşunu takmak için siyah yazıcı kartuşunu çıkartıyorsanız, siyah yazıcı kartuşunu yazıcı kartuşu koruyucusunun içinde saklayın. Daha fazla bilgi için Yazıcı kartuşu koruyucusunun kullanılması bölümüne bakın. Mürekkep düzeyi düşük olduğu ya da mürekkep bittiği için yazıcı kartuşunu çıkartıyorsanız yazıcı kartuşunu geri dönüşüme kazandırın. HP Inkjet Malzemeleri Geri Dönüşüm Programı, pek çok ülkede/bölgede uygulanmaktadır ve kullanılmış kartuşlarınızı ücretsiz olarak toplar. Daha fazla bilgi için, şu adresteki web sitesine gidin: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html Yeni yazıcı kartuşunu ambalajından çıkarın ve yalnızca siyah plastiğe dokunmaya özen göstererek, plastik bandı pembe açma etiketini kullanarak hafifçe sökün. 1 Bakır renkli temas noktaları 2 Pembe renkli çekme kulakçıklı plastik bant (kurulmadan önce çıkarılması gerekir) 3 Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri Dikkat uyarısı Bakır temas noktalarına ya da mürekkep püskürteçlerine dokunmayın. Bu parçalara dokunulması, tıkanma, mürekkep bozulması ya da elektrik bağlantısında arızaya neden olabilir. 8. 46 Yeni yazıcı kartuşunu yukarıya doğru açılı bir şekilde boş yuvaya kaydırın. Yazıcı kartuşunu yerine oturuncaya kadar işaret parmağınızla itin. Takmakta olduğunuz yazıcı kartuşunun etiketinde beyaz renkli bir üçgen varsa, yazıcı kartuşunu soldaki yuvaya takın. Yuvanın etiketi yeşildir ve üzerinde içi dolu beyaz bir üçgen vardır. Takmakta olduğunuz yazıcı kartuşunun etiketinde beyaz renkli bir kare veya beşgen varsa, yazıcı kartuşunu sağdaki yuvaya takın. Yuvanın etiketi siyahtır ve üzerinde beyaz renkli, içi dolu bir kare ile bir beşgen vardır. HP PSC 1500 All-in-One series 9. Taşıyıcı erişim kapağını kapatın. Yeni yazıcı kartuşu takıyorsanız, HP All-in-One otomatik olarak bir hizalama sayfası yazdırır. Fotoğraf yazıcı kartuşu kullanma Bir fotoğraf yazdırma kartuşu satın alarak, HP All-in-One ile bastığınız ve kopyaladığınız renkli fotoğrafların kalitesini iyileştirebilirsiniz. Siyah kartuşu çıkarın ve yerine fotoğraf yazıcı kartuşunu yerleştirin. Üç-renkli yazıcı kartuşu ve fotoğraf yazıcı kartuşu takılı olduğunda, altı mürekkepli bir sisteme sahip olursunuz. Bu durum yazdırma kalitesinin artmasını sağlar. Metin belgeleri yazdırmak istediğinizde, tekrar siyah yazıcı kartuşuna geçin. Yazıcı kartuşunuzu kullanılmadığında güvende tutmak için yazıcı kartuşu koruyucusu kullanın. ● ● ● Fotoğraf yazıcı kartuşu satın alma hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşları sipariş etme. Yazıcı kartuşlarının değiştirilmesi hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını değiştirme. Yazıcı kartuşu koruyucusunu kullanma ile ilgili daha fazla bilgi için bkz: Yazıcı kartuşu koruyucusunun kullanılması. Kullanım Kılavuzu 47 HP All-in-One aygıtınızın bakımı 10. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını camın sağ köşesine ve üst kenarı sağa gelecek şekilde yükleyin. 11. Tarama Başlat düğmesine basın. HP All-in-One yazıcı kartuşlarını hizalar. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını geri dönüştürün veya atın. Yazıcı kartuşlarını hizalama hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını hizalama. Bölüm 11 Yazıcı kartuşu koruyucusunun kullanılması Bazı ülkelerde/bölgelerde bir fotoğraf yazıcı kartuşu satın aldığınızda, aynı zamanda bir yazıcı kartuşu koruyucu da alabilirsiniz. Diğer ülkelerde/bölgelerde, yazıcı kartuşu koruyucusu HP All-in-One aygıtınızla aynı kutuda sağlanır. Ne yazıcı kartuşunuz, ne de HP All-in-One aygıtınız yazıcı kartuşu koruyucusuyla gelmezse, HP Destek'ten bir adet sipariş edebilirsiniz. www.hp.com/support adresine gidin. Yazıcı kartuşu koruyucusu, kullanılmadığında yazıcı kartuşunuzu güvende tutmak ve kurumasını önlemek için tasarlanmıştır. HP All-in-One aygıtından bir yazıcı kartuşunu çıkarırken daha sonra yeniden kullanmayı düşünüyorsanız, yazıcı kartuş koruyucusunda saklayın. Örneğin, siyah yazıcı kartuşunu çıkardıktan sonra, fotoğraf ve üç renkli yazıcı kartuşlarıyla kaliteli fotoğraf baskıları yapabilmek için, kartuşu bir yazıcı kartuşu koruyucusunda saklayın. HP All-in-One aygıtınızın bakımı Yazıcı kartuşunu kartuş koruyucunun içine yerleştirmek için Yazıcı kartuşunu hafifçe eğerek koruyucunun içine doğru kaydırın ve yerine oturmasını sağlayın. Yazıcı kartuşunu kartuş koruyucusundan çıkarmak için Yazıcı kartuşunu koruyucudan çıkarmak için, kartuş koruyucunun üst tarafını aşağıya ve arkaya doğru bastırarak kartuşu serbest duruma getirin ve kaydırarak koruyucudan çıkartın. Yazıcı kartuşlarını hizalama Bir yazıcı kartuşu taktığınızda veya değiştirdiğinizde, HP All-in-One yazıcı kartuşunu hizalar. Yazıcı kartuşlarını istediğiniz zaman bilgisayarınızla birlikte sağlanan HP Image Zone yazılımı ile hizalayabilirsiniz. Yazdırma kartuşlarını hizalamak, kaliteli çıktı almanızı sağlar. 48 HP PSC 1500 All-in-One series Not Aynı yazıcı kartuşunu çıkartır ve tekrar takarsanız, HP All-in-One aygıtı, yazıcı kartuşlarını hizalamaz. HP All-in-One o yazıcı kartuşunun hizalama ayarlarını hatırlar, böylece yazıcı kartuşlarını tekrar hizalamanız gerekmez. Takılı yazıcı kartuşlarını hizalamak için 1. Kağıt tepsisinde letter ya da A4 boyutta kullanılmamış düz beyaz kağıt olduğundan emin olun. HP All-in-One kartuş hizalama sayfasını yazdırır. Not Yazıcı kartuşlarını hizalarken giriş tepsisinde renkli kağıt yüklü ise, hizalama başarısız olur. Kağıt tepsisine kullanılmamış düz beyaz kağıt yükleyin ve hizalama işlemini tekrar deneyin. Hizalama işlemi yine başarısız olursa, algılayıcınız ya da yazıcı kartuşunuz hatalı olabilir. HP Müşteri Desteği'ni arayın. Şu adresi ziyaret edin: www.hp.com/support. İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek isteme konusunda daha fazla bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın. 2. 3. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını camın sağ köşesine ve üst kenarı sağa gelecek şekilde yükleyin. Tarama Başlat düğmesine basın. HP All-in-One yazıcı kartuşlarını hizalar. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını geri döndürün veya atın. Yazıcı kartuşlarını temizleme Sınama sayfasında bir sorun belirlenirse, yazdırma kartuşlarını HP Image Zone yazılımını kullanarak temizleyin. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın. Sorun yaşamaya devam ederseniz, yazdırma kartuşları temas noktalarını ve püskürtme uçlarının etrafındaki alanı temizleyin. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın. Kullanım Kılavuzu 49 HP All-in-One aygıtınızın bakımı Yazdırma kartuşlarını temizlemeden önce, bir sınama sayfası yazdırın. Daha fazla bilgi için, bkz. Otomatik test raporu yazdırma. HP All-in-One aygıtınızın bakımı Bölüm 11 50 HP PSC 1500 All-in-One series 12 Sorun giderme bilgileri Bu bölüm, HP All-in-One aygıtıyla ilgili sorun giderme bilgilerini içerir. Yükleme ve yapılandırma konularında ve aygıtın çalıştırılmasıyla ilgili bazı konularda özel bilgiler verilmektedir. Sorun giderme konusunda daha fazla bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen HP Image Zone Yardımı dosyasına bakın. Birçok sorun, HP All-in-One yazılımı bilgisayara yüklenmeden HP All-in-One aygıtının USB kabloyla bilgisayara bağlanmasından kaynaklanır. HP All-in-One aygıtını yazılım yükleme ekranında belirtilmeden önce bilgisayarınıza bağladıysanız, aşağıdaki adımları izlemeniz gerekir: 1. 2. 3. 4. 5. USB kablosunu bilgisayarınızdan çıkartın. Yazılımı kaldırın (yüklemeyi tamamladıysanız). Bilgisayarınızı yeniden başlatın. HP All-in-One aygıtını kapatın, bir dakika bekleyin ve aygıtınızı yeniden başlatın. HP All-in-One yazılımını yeniden yükleyin. Yazılım yükleme ekranı sizden istemeden USB kablosunu bilgisayara bağlamayın. Yazılımın kaldırılması ve yeniden yüklenmesi hakkında daha fazla bilgi için, bkz. Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme. Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir: ● ● ● Kurulum sorunlarını giderme Donanım kurulumu, yazılım yüklenmesi ve HP Instant Share kurulumuyla ilgili sorun giderme bilgilerini içerir. Çalıştırma sorunlarını giderme: HP All-in-One özelliklerini kullanılırken normal görevler sırasında oluşabilecek sorunlar hakkında bilgiler yer alır. Aygıt güncelleştirme: HP müşteri destek servisinin önerisine ya da bilgisayardaki bir mesaja göre, HP destek web sitesini ziyaret ederek aygıtınız için güncelleştirme sürümü indirebilirsiniz. Bu bölüm, aygıtınızın güncelleştirilmesiyle ilgili bilgileri içerir. HP Desteği'ni aramadan önce Bir sorunla karşılaşırsanız aşağıdaki adımları izleyin: 1. Kullanım Kılavuzu 51 Sorun giderme bilgileri HP All-in-One ile birlikte gelen belgelere bakın. – Kurulum Kılavuzu: Kurulum Kılavuzu, HP All-in-One aygıtının nasıl kurulacağını açıklamaktadır. – Kullanıcı Kılavuzu: Kullanıcı Kılavuzu, şu anda okumakta olduğunuz kitaptır. Bu kitap HP All-in-One aygıtının temel özelliklerini tanımlar, HP All-in-One aygıtını bir bilgisayara bağlamadan nasıl kullanabileceğinizi açıklar ve kurulumla/çalıştırmayla ilgili sorun giderme bilgilerini içerir. – HP Image Zone Yardımı: Ekranda görüntülenen HP Image Zone Yardımı, HP All-in-One aygıtını bir bilgisayarla birlikte nasıl kullanabileceğinizi açıklar ve Kullanıcı Kılavuzu'nda yer almayan ek sorun giderme bilgilerini içerir. – Benioku dosyası: Benioku dosyası, olası yükleme sorunlarıyla ilgili bilgiler içerir. Daha fazla bilgi için Benioku dosyasını görüntüleme bölümüne bakın. Bölüm 12 2. 3. 4. Belgelerdeki bilgileri kullanarak sorunu çözemiyorsanız, aşağıdakileri yapmak için www.hp.com/support adresini ziyaret edin: – Çevrimiçi destek sayfalarına erişmek – Sorularınıza yanıt almak için HP'ye e-posta mesajı göndermek – Çevrimiçi sohbet olanağını kullanarak bir HP teknik elemanıyla bağlantı kurmak – Yazılım güncelleştirmelerini denetlemek Destek seçenekleri ve desteğin kullanılabilirliği ürüne, ülkeye/bölgeye ve dile göre değişir. Ürünü satın aldığınız yere başvurun. HP All-in-One aygıtında bir donanım arızası varsa, HP All-in-One aygıtını satın aldığınız yere götürmeniz istenecektir. HP Allin-One aygıtının sınırlı garanti süresi içinde servis ücretsizdir. Garanti süresi dolduktan sonra sizden bir servis ücreti alınır. Ekrandaki Yardım'ı veya HP Web sitelerini kullanarak sorunu çözemezseniz ülkeniz/bölgeniz için verilen numaradan HP Müşteri Desteği'ni arayın. Daha fazla bilgi için HP desteği alma bölümüne bakın. Benioku dosyasını görüntüleme Olası yükleme sorunları ile ilgili daha fazla bilgi için Benioku dosyasına başvurabilirsiniz. ● ● Windows'ta, Benioku dosyasına Windows görev çubuğundan Başlat'ı tıklatarak, Programlar'ın veya Tüm Programlar'ın üzerine gelerek, Hewlett-Packard'ın üzerine gelip, HP PSC 1500 All-in-One series öğesinin üzerine gelerek ve sonra da BeniOku Dosyasını Göster'i tıklatarak erişebilirsiniz. Mac OS 9 ya da OS X'de, Benioku dosyasına HP All-in-One yazılımı CDROM'unun en üst düzey klasörünü tıklatarak erişebilirsiniz. Benioku dosyası, aşağıdakileri de içeren ek bilgiler sağlar: ● ● ● Başarısız bir yükleme sonrasında, bilgisayarınızın HP All-in-One aygıtının yeniden yüklenmesine izin verir duruma dönmesi için yeniden yükleme yardımcı programını kullanma. Windows 98'de eksik bir Bileşik USB Sistem Sürücüsü sorununu gidermek için yeniden yükleme programını kullanma. Sistem gereksinimleri. Sorun giderme bilgileri Kurulum sorunlarını giderme Bu bölüm, yazılım yükleme ve donanım kurma işlemleriyle ilgili en sık karşılaşılan sorunlardan bazılarını gidermeniz için yükleme ve yapılandırma ipuçları içerir. Donanım kurma sorunlarını giderme Bu bölümü, HP All-in-One donanımını kurarken karşılaşabileceğiniz sorunları çözmede kullanın. 52 HP PSC 1500 All-in-One series HP All-in-One aygıtım açılmıyor Çözüm Aşağıdakileri deneyin: ● Güç kablosunun, HP All-in-One aygıtına ve güç kaynağı adaptörüne, aşağıda gösterildiği gibi düzgün bağlandığından emin olun. ● ● ● ● Güç kablosunu topraklı bir prize, akım düzenleyici regülatöre ya da ara kabloya takın. Ara kablo kullanıyorsanız, kabloda elektrik olup olmadığına bakın. Prizi deneyip bozuk olup olmadığına bakın. Çalıştığını bildiğiniz bir aygıtı aynı prize takın ve aygıta elektrik gelip gelmediğine bakın. Gelmiyorsa, elektrik prizinde bir sorun olabilir. HP All-in-One aygıtını anahtarlı bir prize taktıysanız, anahtarın açık olduğundan emin olun. Açık düğmesine bastığınızda, HP All-in-One aygıtının açılması için birkaç saniye bekleyin. USB kablom bağlı değil Çözüm USB kablosunu takmadan önce, HP All-in-One aygıtınızla birlikte sağlanan yazılımı yüklemeniz gerekir. Yükleme sırasında ekrandaki yönergelerde belirtilinceye kadar USB kablosunu takmayın. USB kablosunu zamanından önce takmak hatalara yol açabilir. Not 1 AppleTalk desteklenmiyor Not 2 USB kablosunu klavyenizdeki USB bağlantı noktasına takmayın. Kullanım Kılavuzu 53 Sorun giderme bilgileri Bilgisayarınızı, HP All-in-One aygıtına bir USB kablosu ile bağlamak gayet basittir. USB kablonuzun bir ucunu bilgisayarınızın arkasına, diğer ucunu HP All-in-One aygıtının arkasına takın. Kabloyu, bilgisayarınızın arkasındaki herhangi bir USB bağlantı noktasına takabilirsiniz. Bölüm 12 Kontrol paneli kapağını takmayla ilgili olarak bilgisayardan bir mesaj aldım Sorun giderme bilgileri Çözüm Bu kontrol paneli kapağının takılı olmadığı ya da yanlış takıldığı anlamına gelebilir. Kontrol kapağı panelinin arkasını sökün ve yerinden çıkartın. Kapağı kaldırın ve kapak tırnaklarını aygıta takın. Yerine iyice takıldığından emin olmak için kapağı aşağı doğru bastırın. Bilgisayarda kontrol paneli kapağını kapatmamı söyleyen bir mesaj aldım Neden Kağıt tepsisine yanlış türde kağıt yerleştirilmiş. Çözüm Yazıcı kartuşlarını hizalarken kağıt tepsisine renkli kağıt yüklediyseniz, hizalama başarısız olur. Kağıt tepsisine kullanılmamış düz beyaz Letter veya A4 kağıt yükleyin ve yeniden hizalamayı deneyin. Hizalama işlemi yine başarısız olursa, algılayıcınız ya da yazıcı kartuşunuz hatalı olabilir. HP Müşteri Desteği'ni arayın. www.hp.com/support adresine gidin. 54 HP PSC 1500 All-in-One series İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek isteme konusunda daha fazla bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın. Neden Yazıcı kartuşları koruyucu bantla kaplı. Çözüm Her bir yazıcı kartuşunu kontrol edin. Bant mürekkep püskürteçlerini hala kapatıyorsa, pembe renkli çekme kulakçığını kullanarak bandı yazıcı kartuşlarından dikkatlice ayırın. Mürekkep püskürtücülere ya da bakır renkli temas noktalarına dokunmayın. 1 Bakır renkli temas noktaları 2 Pembe açma etiketli plastik bant (kurma işleminden önce çıkarılması gerekir) 3 Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri Yazıcı kartuşlarını tekrar yerleştirin ve tam yerleştiğinden ve yerine oturduğundan emin olun. Neden Yazıcı kartuşunun temas noktaları yazdırma taşıyıcısının temas noktalarına değmiyor. Neden HP yazıcı kartuşu kullanmıyorsunuz ya da doldurulmuş kartuş kullanıyorsunuz. Çözüm HP yazıcı kartuşlarını kullanmazsanız hizalama başarısız olabilir. Doldurulmuş kartuş kullandığınızda da hizalama gerçekleştirilmeyebilir. Yeniden doldurulmamış özgün HP yazıcı kartuşlarıyla kullanmakta olduklarınızı değiştirip, hizalamayı yeniden deneyin. Yazıcı kartuşlarını değiştirme hakkında daha fazla Kullanım Kılavuzu 55 Sorun giderme bilgileri Çözüm Yazıcı kartuşlarını sökün ve yeniden takın. Yazıcı kartuşlarının tam olarak yerleştiğinden ve yerine oturduğundan emin olun. Bölüm 12 bilgi için, bkz. Yazıcı kartuşlarını değiştirme. Yazıcı kartuşlarını hizalama hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını hizalama. Neden Yazıcı kartuşu ya da sensörü arızalı. Çözüm HP Müşteri Desteği'ni arayın. www.hp.com/support adresine gidin. İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek isteme konusunda daha fazla bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın. HP All-in-One aygıtı yazdırmıyor Sorun giderme bilgileri Çözüm HP All-in-One ve bilgisayarınız birbiriyle iletişim kurmuyorsa aşağıdakileri deneyin: ● USB kablosunu kontrol edin. Eski bir kablo kullanıyorsanız, gerektiği gibi çalışmıyor olabilir. USB kablosunun çalışıp çalışmadığını anlamak için başka bir ürüne takmayı deneyin. Sorunlarla karşılaşırsanız, USB kablosu bozuk olabilir. Ayrıca kablonun uzunluğu en fazla 3 metre olmalıdır. ● Bilgisayarınızın USB bağlantısı için hazır olduğundan emin olun. Bazı işletim sistemleri (örneğin, Windows 95 ve Windows NT) USB bağlantılarını desteklemez. Daha fazla bilgi için işletim sisteminizin belgelerine bakın. ● HP All-in-One ile bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kontrol edin. USB kablosunun HP All-in-One aygıtının arkasındaki USB bağlantı noktasına düzgün şekilde takılı olup olmadığını kontrol edin. USB kablosunun diğer ucunun bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına takılı olduğundan emin olun. Kablo doğru şekilde takıldıktan sonra, HP All-in-One aygıtını kapatın ve tekrar açın. 56 HP PSC 1500 All-in-One series ● ● ● ● Mac kullanıyorsanız: USB bağlantınızı doğrulamak için Apple System Profiler (OS 9) veya System Profiler (OS X) uygulamalarını denetleyin. HP All-in-One USB penceresinde gösteriliyorsa, Bilgisayarınız ve HP All-in-One aygıtınızın arasındaki USB bağlantısı çalışmaktadır. Çalışıyorsa, yazılımla ilgili bir sorun olabilir. HP All-in-One aygıtının algılanıp algılanmadığını görmek için, HP Allin-One Ayar Yardımcısı'nı çalıştırmayı deneyin. (HP All-in-One Ayar Yardımcısı'na HP Image Zone yazılımından erişebilirsiniz.) Diğer yazıcıları veya tarayıcıları kontrol edin. Daha eski ürünlerin bilgisayarınızla bağlantısını kesmeniz gerekebilir. HP All-in-One aygıtınız ağa bağlıysa, HP All-in-One ile gönderilen Ağ Kılavuzu'na bakın. Bağlantıları kontrol ettikten sonra, bilgisayarınızı yeniden başlatmayı deneyin. HP All-in-One aygıtını kapatıp tekrar açın. HP All-in-One aygıtının kurulumu ve bilgisayarınıza bağlanması hakkında daha fazla bilgi için, HP All-in-One ile birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'na bakın. Bilgisayarda kağıt sıkışıklığı ya da taşıyıcının tıkandığıyla ilgili bir mesaj aldım Neden Bilgisayarda kağıt sıkışması ya da tıkanmış taşıyıcı hata mesajı görüntülenirse, HP All-in-One içinde ambalaj malzemesi kalmış olabilir. Yazılım yükleme sorunlarını giderme Yükleme sırasında, bir yazılım sorunu ile karşılaşırsanız, olası bir çözüm için aşağıdaki başlıklara bakın. Yükleme sırasında, bir donanım sorunu ile karşılaşırsanız, bkz. Donanım kurma sorunlarını giderme. Kullanım Kılavuzu 57 Sorun giderme bilgileri Çözüm Yazıcı kartuşlarını görmek için yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını açın ve ambalaj malzemesi, bant ya da başka yabancı madde varsa çıkartın. HP All-inOne aygıtını kapatıp bir dakika bekleyin, sonra Açık düğmesine basarak HP Allin-One aygıtını yeniden açın. Bölüm 12 HP All-in-One yazılımının normal yüklemesi sırasında, şunlar olur: ● ● ● ● ● ● ● HP All-in-One CD-ROM'u otomatik olarak çalışır Yazılım yüklenir Dosyalar sabit sürücünüze kopyalanır HP All-in-One aygıtını prize takmanız istenir. Yükleme sihirbazı ekranında, yeşil bir OK ve onay imi görünür. Bilgisayarı (sistemlerin çoğunda) yeniden başlatmanız istenir. Kayıt süreci işler Bunlardan herhangi bir gerçekleşmezse, kurulumla ilgili bir sorun olabilir. Windows işletim sistemi kurulu bilgisayar üzerinde kurulumu kontrol etmek için şunları doğrulayın: ● ● ● HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını başlatın ve şu simgenin belirdiğinden emin olun: Resmi Tara, Belgeyi Tara ve HP Image Zone. HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını başlatmayla ilgili olarak ekranda, bilgisayarınızla birlikte gelen HP Image Zone Yardımı'na bakın. Simgeler hemen görüntülenmiyorsa, HP All-in-One aygıtının bilgisayarınıza bağlanması için birkaç dakika beklemeniz gerekebilir. Aksi takdirde, bkz: HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) öğesinde bazı simgeler eksik. Yazıcılar iletişim kutusunu açın HP All-in-One öğesinin listelenip listelenmediğini kontrol edin. Windows görev çubuğunun en sağında yer alan sistem tepsisinde HP All-in-One simgesi olup olmadığına bakın. Bu, HP All-in-One aygıtının hazır durumda olduğunu gösterir. CD-ROM'u bilgisayarımın CD-ROM sürücüsüne yerleştirdiğimde hiçbir şey olmuyor Çözüm Aşağıdakileri yapın: 1. Windows Başlat menüsünde Çalıştır'ı tıklatın. 2. Çalıştır iletişim kutusuna d:\setup.exe yazın (CD-ROM sürücünüze D harfi atanmamışsa uygun sürücü harfini kullanın) ve ardından Tamam'ı tıklatın. Minimum sistem kontrolü ekranı görünür. Sorun giderme bilgileri Çözüm Sisteminiz, yazılımı yüklemek için minimum gereksinimleri karşılamıyor. Sorunun tam olarak ne olduğunu görmek için Ayrıntılar'ı tıklatın ve yazılımı yüklemeye çalışmadan önce sorunu giderin. USB bağlantısının takılması istendiğinde kırmızı bir X görünüyor Çözüm Normal olarak, tak ve çalıştırın başarılı olduğunu gösteren yeşil bir doğru işareti görünür. Kırmızı bir X, tak ve çalıştırın başarısız olduğunu gösterir. Aşağıdakileri yapın: 1. 2. 58 Kontrol paneli kaplamasının sıkıca tutturulmuş olduğundan emin olun, sonra, HP All-in-One aygıtını prizden çekin ve tekrar prize takın. USB ve güç kablolarının takılı olduğunu doğrulayın. HP PSC 1500 All-in-One series 3. 4. 5. USB kablosunun, düzgün bir şekilde kurulmuş olduğunu aşağıdaki gibi doğrulayın: – USB kablosunu çıkartın ve yeniden takın. – USB kablosunu, klavye göbeğine ya da güç yüklü olamayan bir göbeğe takmayın. – USB kablosunun uzunluğunun 3 metre (9,8 ft) ya da daha kısa olduğundan emin olun. – Bilgisayarınıza bağlı birçok USB aygıtı varsa, yükleme sırasında diğer aygıtların bağlantılarını çıkarmanız gerekebilir. Yüklemeye devam edin ve istendiğinde bilgisayarı yeniden başlatın. HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını açın ve gerekli simgelerin olup olmadığını kontrol edin (Resim Tara, Belge Tara ve HP Image Zone). Ana simgeler görünmüyorsa yazılımı kaldırın ve yeniden yükleyin. Daha fazla bilgi için Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme bölümüne bakın. Bilinmeyen bir hatanın meydana geldiğini söyleyen bir mesaj aldım. Çözüm Yükleme işlemine devam etmeyi deneyin. Bu işe yaramazsa, yüklemeyi durdurup yeniden başlatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin. Bir hata oluşursa, yazılımı kaldırmanız ve yeniden yüklemeniz gerekebilir. Bilgi için bkz. Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme. Yazılımın tam sürümünü yüklediğiniz halde, gerekli simgeler (Resim Tara, Belge Tara ve HP Image Zone) görünmezse, yüklemeniz eksik olabilir. Yazılımın tam sürümünü yüklemediyseniz, gerekli olan simgeler Resim Tara ve belge Tara öğeleridir (HP Image Zone Express simgesi, HP Yönlendirici uygulamasında değil, masaüstünüzde görünür). Çözüm Yüklemeniz tamamlanmamışsa, yazılımı kaldırmanız ve yeniden yüklemeniz gerekebilir. Bunu, HP All-in-One program dosyalarını sabit sürücünüzden silerek yapmayın. Dosyaları mutlaka HP All-in-One program Kullanım Kılavuzu 59 Sorun giderme bilgileri HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) öğesinde bazı simgeler eksik Bölüm 12 grubunda verilen kaldırma programını kullanarak uygun biçimde kaldırın. Daha fazla bilgi için Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme bölümüne bakın. Kayıt ekranı çıkmıyor Çözüm Windows'da, Başlat'ı tıklatıp Programlar veya Tüm Programlar'ın (XP), Hewlett-Packard'ın, HP PSC 1500 All-in-One series öğesinin üzerine gelerek ve Şimdi Kaydol öğesini tıklatarak, Windows görev çubuğundan kayıt ekranına ulaşabilirsiniz. Dijital Görüntüleme Monitörü sistem tepsisinde görünmüyor. Çözüm Digital Imaging Monitor sistem tepsisinde görünmüyorsa, gerekli simgelerin var olup olmadığını kontrol etmek için HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını başlatın. Daha fazla bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen HP Image Zone Yardımı'nda HP Yönlendirici'yi Kullanma bölümüne bakın. Sistem tepsisi normal olarak masaüstünün alt bölümünde görünür. Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme Yükleme işlemi yarım kaldıysa veya USB kablosunu bilgisayara yazılım yükleme ekranında belirtilmeden önce taktıysanız, yazılımı kaldırıp yeniden yüklemeniz gerekebilir. Bunu, HP All-in-One program dosyalarını sabit sürücünüzden silerek yapmayın. Dosyaları mutlaka HP All-in-One program grubunda verilen kaldırma programını kullanarak uygun biçimde kaldırın. Sorun giderme bilgileri Yeniden yükleme işlemi hem Windows hem de Mac bilgisayarlar için 20 ila 40 dakika arasında sürebilir. Yazılımı, Windows işletim sistemi kurulu bilgisayardan kaldırmanın üç yolu vardır. Windows bilgisayarından kaldırmanın 1. yöntemi 1. HP All-in-One aygıtının, bilgisayarınıza bağlantısını çıkartın. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın. 2. Windows görev çubuğunda, Başlat, Programlar ya da Tüm Programlar (XP), Hewlett-Packard, HP PSC 1500 All-in-One series, yazılımı kaldır'ı tıklatın. 3. Ekrandaki yönergeleri izleyin. 4. Ortak dosyaları kaldırmayı isteyip istemediğiniz sorulursa, Hayır'ı tıklatın. Bu dosyalar silinirse, onları kullanan diğer programlar düzgün biçimde çalışmayabilir. 5. Bilgisayarınızı yeniden başlatın. 60 HP PSC 1500 All-in-One series Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın. 6. 7. 8. 9. Yazılımı yeniden yüklemek için HP All-in-One CD-ROM'unu bilgisayarınızın CDROM sürücüsüne yerleştirin ve ekran yönergelerini HP All-in-One ile birlikte gelen Kurulum Kılavuzu yönergelerini uygulayın. Yazılım yüklendikten sonra HP All-in-One aygıtını bilgisayarınıza bağlayın. HP All-in-One aygıtını açmak için Açık düğmesine basın. HP All-in-One aygıtını bağladıktan ve açtıktan sonra, tüm Tak ve Kullan işlemlerinin tamamlanması için birkaç dakika beklemeniz gerekebilir. Ekrandaki yönergeleri izleyin. Yazılım yüklemesi tamamlandığında, Windows sistem tepsisinde bir Durum Monitörü simgesi belirir. Yazılımın doğru yüklendiğinden emin olmak için, masaüstünde HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) simgesini çift tıklatın. HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi), gerekli simgeleri gösteriyorsa (Resim Tara, Belge Tara veHP Image Zone), yazılım doğru yüklenmiş demektir. Windows bilgisayarından kaldırmanın 2. yöntemi Not Windows Başlat menüsünde yazılımı kaldır öğesi bulunmuyorsa bu yöntemi kullanın. 1. 2. 3. 4. 5. Windows görev çubuğunda Başlat, Ayarlar ve Denetim Masası'nı tıklatın. Program Ekle/Kaldır seçeneğini çift tıklatın. HP PSC & OfficeJet 4.5 öğesini seçin, ardından Değiştir/Kaldır'ı tıklatın. Ekrandaki yönergeleri izleyin. HP All-in-One aygıtının, bilgisayarınıza bağlantısını çıkartın. Bilgisayarınızı yeniden başlatın. Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın. 6. 7. Kurulum programını başlatın. Yüklemeye devam etmek için ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtınızla birlikte sağlanan Kurulum Kılavuzu'nda yer alan yönergeleri izleyin. Not Windows Başlat menüsünde Yazılımı Kaldır öğesi yoksa bu yöntemi de kullanabilirsiniz. 1. 2. 3. 4. HP PSC 1500 All-in-One series yazılımı Kurulum programını çalıştırın. Kaldır seçeneğini seçin ve ekrandaki yönergeleri izleyin. HP All-in-One aygıtının, bilgisayarınıza bağlantısını çıkartın. Bilgisayarınızı yeniden başlatın. Kullanım Kılavuzu 61 Sorun giderme bilgileri Windows bilgisayarından kaldırmanın 3. yöntemi Bölüm 12 Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın. 5. 6. 7. HP PSC 1500 All-in-One series yazılımı Kurulum programını tekrar çalıştırın. Yeniden Yükleme programını başlatın. Ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtınızla birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'ndaki yönergeleri izleyin. Mac bilgisayardan kaldırmak için 1. HP All-in-One öğesinin Macintosh'la bağlantısını kesin. 2. Uygulamalar seçeneğini çift tıklatın: HP All-in-One Software klasörü. 3. HP Uninstaller'ı çift tıklatın. Ekranda görüntülenen yönergeleri izleyin. 4. Yazılım kaldırıldıktan sonra, HP All-in-One aygıtınızın bağlantısını çıkarın ve bilgisayarınızı yeniden çalıştırın. Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın. 5. 6. 7. Yazılımı yeniden yüklemek için HP All-in-One CD-ROM'unu bilgisayarınızın CDROM sürücüsüne yerleştirin. Masaüstünde, CD-ROM'u açın ve HP all-in-one installer'ı çift tıklatın. Ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtınızla birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'ndaki yönergeleri izleyin. Aygıtın çalışmasıyla ilgili sorunları giderme HP Image Zone Yardımı içindeki 1500 series Sorun Giderme bölümü, HP All-in-One aygıtınız ile ilgili genel sorunların bazıları hakkında sorun giderme ipuçlarını içerir. Sorun giderme bilgileri Windows kullanan bir bilgisayarda sorun giderme bilgilerine erişmek için, HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasına gidin, Yardım'ı tıklatın ve Sorun Giderme ve Destek'i seçin. Sorun giderme bilgilerine bazı hata mesajlarında beliren Yardım menüsünden de erişebilirsiniz. Sorun giderme bilgilerine Mac OS X v10.1.5 ve daha sonraki sürümlerinde erişmek için Dock'taki HP Image Zone simgesini tıklatın, menü çubuğundan Yardım'ı seçin, Yardım menüsünden HP Image Zone Yardımı'nı ve Help Viewer'da 1500 series Sorun Giderme Sorun Giderme'yi seçin. Internet erişiminiz varsa, www.hp.com/support adresindeki HP web sitesinden yardım alabilirsiniz. Web sitesi ayrıca sık sorulan soruların yanıtlarını da vermektedir. Kağıt sorunlarını giderme Kağıt sıkışmalarını önlemek için yalnızca HP All-in-One aygıtınız için önerilen kağıt türlerini kullanın. Önerilen kağıtlar listesi için, ekrandaki HP Image Zone Yardımı konularına bakın veya www.hp.com/support adresine gidin. 62 HP PSC 1500 All-in-One series Kağıt tepsisine kıvrılmış, kırışmış, uçları kıvrık veya yırtık kağıt yerleştirmeyin. Daha fazla bilgi için Kağıt sıkışmalarından kaçınma bölümüne bakın. Aygıtınızda kağıt sıkışması olursa, sıkışmayı gidermek için aşağıdaki yönergeleri izleyin. HP All-in-One aygıtında kağıt sıkıştı Çözüm 1. Arka temizleme kapağının solundaki tırnağı içeri doğru bastırarak kapağı açın. Kapağı HP All-in-One aygıtından dışarı çekerek çıkartın. Dikkat uyarısı Bir kağıt sıkışmasını, HP All-in-One aygıtının ön tarafından gidermeye çalışmak yazdırma mekanizmasına zarar verebilir. Kağıt sıkışmalarına her zaman arka temizleme kapağından erişin ve sıkışmayı buradan giderin. 2. Kağıdı yavaşça silindirlerden dışarı çıkarın. Uyarı Kağıt silindirlerden dışarı çıkarılırken yırtılırsa, silindirlerde ve dişlilerde kağıt parçası kalıp kalmadığını kontrol edin. HP All-in-One aygıtından tüm kağıt parçalarını temizlemezseniz, kağıt sıkışma sorunları devam eder. 3. 4. Arka temizleme kapağını yerine takın. Yerine oturuncaya kadar itin. Geçerli işi sürdürmek için İptal / Sürdür düğmesine basın. Yazıcı kartuşu sorunlarını giderme Yazdırma konusunda sorunlarla karşılaşıyorsanız, yazıcı kartuşlarından birinde sorun olabilir. Aşağıdakileri deneyin: 2. 3. 4. 5. Yazıcı kartuşlarını çıkarıp tekrar yerleştirin ve tam yerleştiğinden ve yerine oturduğundan emin olun. Sorun devam ederse, yazıcı kartuşlarıyla ilgili bir sorun olup olmadığını anlamak için bir otomatik sınama raporu yazdırın. Bu rapor, yazıcı kartuşlarınız hakkında durum bilgisi gibi yararlı bilgiler sağlar. Otomatik sınama raporu bir sorun olduğunu gösterirse, yazıcı kartuşlarını temizleyin. Sorun devam ederse, yazıcı kartuşlarının bakır renkli temas noktalarını temizleyin. Yazdırma konusunda sorunlar yine devam ederse, sorunun hangi kartuşta olduğunu bulun ve o kartuşu değiştirin. Kullanım Kılavuzu 63 Sorun giderme bilgileri 1. Bölüm 12 Bu konular hakkında daha fazla bilgi için, bkz: HP All-in-One aygıtınızın bakımı. Yazdırma sorunlarını giderme Belgem yazdırılmadı Çözüm Birden çok yazıcı yüklediyseniz, yazdırma işi için yazılım uygulamanızda HP PSC 1500 All-in-One series aygıtın seçtiğinizden emin olun. Not Yazılım uygulamanızdan yazdırdığınızda yazıcının otomatik olarak seçilmesini sağlamak için HP All-in-One aygıtını varsayılan yazıcı olarak ayarlayabilirsiniz. Bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın. Çözüm Kağıt sıkışmasını veya kağıdın bittiğini bildiren bir mesaj gibi bir hata olmadığından emin olmak için HP All-in-One aygıtınızın durumunu denetleyin. Aşağıdakileri deneyin: ● Hata mesajı olup olmadığını görmek için HP All-in-One aygıtınızın kontrol paneli ekranını kontrol edin. ● Windows kullanıcıları: HP All-in-One aygıtının durumunu bilgisayarınızdan denetleyin. HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasında Durum'u tıklatın. Belirlenen hataları giderin. Hata mesajları hakkında daha fazla bilgi için, HP Image Zone yazılımınızla birlikte verilen ve ekranda görüntülenen Sorun Giderme Yardımı'na bakın. Aygıt güncelleştirmesi HP All-in-One uygulamanızı güncelleştirmek için pek çok araç sağlanır. Her birinde Aygıt Güncelleştirme Sihirbazı'nı başlatmak için bilgisayarınıza bir dosya yüklenmesi söz konusudur. Örneğin, HP müşteri destek servisinin önerisine göre, HP destek web sitesini ziyaret ederek aygıtınız için güncelleştirme sürümü indirebilirsiniz. Aygıt güncelleştirmesi (Windows) Aygıtınızla ilgili yazılım güncelleştirmelerini almak için aşağıdaki yöntemlerden birini kullanın: Sorun giderme bilgileri ● ● 64 www.hp.com/support adresinden HP All-in-One aygıtınız için güncelleştirme indirmek üzere Web tarayıcınızı kullanın. Güncelleştirme, .exe uzantılı, kendiliğinden açılan bir yürütülebilir dosya olacaktır. .exe dosyasını çift tıklattığınızda bilgisayarınızda Aygıt Güncelleştirme Sihirbazı açılır. HP destek web sitesinde düzenli aralıklarla otomatik olarak güncelleştirme aramak için HP Image Zone yazılımı ile birlikte verilen, Yazılım Güncelleştirme uygulamasını kullanın. Yazılım Güncelleştirme uygulaması hakkında daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın. HP PSC 1500 All-in-One series İpucu Yazılım Güncelleştirme hizmet programı bilgisayarınıza yüklendikten sonra aygıt güncelleştirmelerini denetlemeye başlar. Yükleme sırasında bilgisayarınızda Yazılım Güncelleştirme hizmet programının son sürümü yüklü değilse, programı yükseltmek isteyip istemediğinizi soran bir iletişim kutusu görüntülenir. Yükseltmeyi kabul edin. Not HP Image Zone Express yazılımı yüklediyseniz, güncelleştirme programının adı Update'tir. Update programını açan düğme yazılım penceresinin üst sol tarafında bulunur. Aygıt güncelleştirmesini kullanmak için 1. Aşağıdakilerden birini yapın: – www.hp.com/support adresinden yüklenen güncel .exe dosyasını çift tıklatın. – İstendiğinde, Yazılım Güncelleştirme hizmet programı tarafından bulunan aygıt güncelleştirmesini kabul edin. Bilgisayarınızda Aygıt Güncelleştirme Sihirbazı açılır. 2. Hoş geldiniz ekranında İleri'yi tıklatın. Bir Aygıt Seçin ekranı görünür. 3. Listeden HP All-in-One aygıtınızı seçin ve İleri'yi tıklatın. Önemli Bilgiler ekranı görünür. 4. Bilgisayarınızın ve aygıtınızın listedeki gereksinmeleri karşıladığından emin olun. 5. Gereksinmeler karşılanıyorsa Güncelleştir'i tıklatın. Bir ilerleme çubuğu ya da benzer bir gösterge görüntülenir. 6. Güncelleştirme sırasında aygıtınızı kapatmayın, bağlantısını kesmeyin veya çalışmasını engelleyecek başka bir şey yapmayın. Not Güncelleştirmeye müdahale ederseniz veya güncelleştirmenin yapılamadığını belirten bir hata mesajı alırsanız, yardım için HP desteği arayın. 7. HP All-in-One aygıtınız yeniden başlatıldıktan sonra, bilgisayarınızda Güncelleştirme Tamamlandı ekranı görünür ve aygıtınızdan bir test sayfası yazdırılır. Aygıtınız güncelleştirilmiştir. Artık HP All-in-One aygıtınızı güvenle kullanabilirsiniz. Aygıt güncelleştirme (Mac) Aygıt güncelleştirme yükleyicisi güncelleştirmeleri HP All-in-One aygıtınıza yüklemenizi sağlar: 2. 3. 4. www.hp.com/support adresinden HP All-in-One aygıtınız için güncelleştirme indirmek üzere Web tarayıcınızı kullanın. Karşıdan yüklenen dosyayı çift tıklatın. Bilgisayarınızda yükleyici açılır. HP All-in-One aygıtınızla ilgili güncelleştirmeyi yüklemek için ekrandaki yönergeleri izleyin. İşlemi tamamlamak için HP All-in-One aygıtınızı yeniden başlatın. Kullanım Kılavuzu 65 Sorun giderme bilgileri 1. Sorun giderme bilgileri Bölüm 12 66 HP PSC 1500 All-in-One series HP desteği alma Hewlett-Packard, HP All-in-One aygıtınız için Internet ve telefon desteği sağlar. Bu bölüm, Internet üzerinden destek alma, HP müşteri desteğine başvurma, seri numarasını ve servis kimlik numarasını bulma, garanti süresinde Kuzey Amerika'da telefonla arama, HP Japonya müşteri desteğini arama, HP Kore müşteri desteğini arama, geri kalan yerlerde telefonla arama, garanti sonrasında Avustralya'dan arama ve HP All-in-One aygıtınızı nakliye için hazırlama hakkında bilgiler içerir. Aradığınız yanıtı basılı ya da ekranda gösterilen belgelerde bulmazsanız, bundan sonraki sayfalarda listelenen HP destek hizmetleri merkezlerinden biriyle temasa geçebilirsiniz. Bazı destek hizmetleri ABD'de ve Kanada'da, diğerleri ise dünya çapında pek çok ülkede ve bölgede geçerlidir. Sizin ülkeniz veya bölgeniz için bir destek hizmeti numarası verilmemişse, yardım için en yakınınızdaki yetkili HP bayisiyle temasa geçin. Destek ve diğer bilgileri Internet'ten alma Internet erişiminiz varsa, www.hp.com/support sitesinden yardım alabilirsiniz. Bu web sitesi, teknik destek, sürücüler, sarf malzemeleri ve siparişle ilgili bilgi vermektedir. Garanti desteği HP'nin onarım hizmetinden yararlanmak üzere, temel sorun çözme işlemi için öncelikle bir HP servis ofisine veya HP Müşteri Destek Merkezi'ne başvurmalısınız. Bkz: HP müşteri desteği Müşteri Desteği aranmadan önce uygulanacak adımlar. Not 1 Bu bilgiler Japonya'daki müşteriler için geçerli değildir. Japonya'daki servis seçenekleri hakkında bilgi için, bkz. HP Quick Exchange Service (Japan). Not 2 HP sınırlı garanti hakkında daha fazla bilgi için, aygıtınızla birlikte sağlanan basılı Kullanıcı Kılavuzu'na bakın. Garanti yükseltmeleri Ülkenize/bölgenize bağlı olarak, HP standart garanti seçeneklerinizi genişleten ve geliştiren bir garanti yükseltme seçeneği önerebilir. Bunlar öncelikli telefon desteği, iade hizmeti veya sonraki iş günü değiştirme seçeneklerini içerebilir. Genellikle, hizmet kapsamı ürünün satınalma tarihinde başlar ve sınırlı ürün satınalma tarihi sırasında satın alınmalıdır. Daha fazla bilgi için: ● ● ● ABD'de bir HP danışmanıyla konuşmak için 1 866 234 1377 numaralı telefonu arayın. ABD dışında, lütfen ülkenizdeki HP Müşteri Destek ofisini arayın. Bkz: Diğer ülkelerden aramauluslararası Müşteri Destek numaraları listesi. Şu web sitesine gidin: www.hp.com/support İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin ve sonra garanti bilgilerini bulun. HP All-in-One aygıtınızı servis için iade etme HP All-in-One aygıtınızı servis için geri göndermeden önce, HP Müşteri Desteğini aramanız gerekir. Bkz: HP müşteri desteği Müşteri Desteği aranmadan önce uygulanacak adımlar. Not Bu bilgiler Japonya'daki müşteriler için geçerli değildir. Japonya'daki servis seçenekleri hakkında bilgi için, bkz. HP Quick Exchange Service (Japan). Kullanım Kılavuzu 67 HP desteği alma 13 Bölüm 13 HP müşteri desteği HP desteği alma HP All-in-One aygıtınızla birlikte başka şirketlere ait yazılım programları da verilebilir. Söz konusu programlardan birinde sorunla karşılaşırsanız, en iyi teknik yardımı o şirketin uzmanlarıyla görüşerek alırsınız. HP Müşteri Desteği ile temasa geçmeniz gerekiyorsa, aramadan önce aşağıdakileri yapın. 1. Şunlardan emin olun: a. b. c. d. 2. HP All-in-One aygıtınızı sıfırlayın: a. b. c. d. 3. 4. Açık düğmesine basarak HP All-in-One aygıtını kapatın. HP All-in-One aygıtının arkasından güç kablosunun fişini çıkartın. Güç kablosunun fişini tekrar HP All-in-One aygıtına takın. Açık düğmesine basarak HP All-in-One aygıtını açın. Daha fazla bilgi için, www.hp.com/support sitesine gidin. Bu web sitesi, teknik destek, sürücüler, sarf malzemeleri ve siparişle ilgili bilgi vermektedir. Hala sorunlarla karşılaşıyorsanız ve bir HP Müşteri Desteği Temsilcisiyle görüşmeniz gerekiyorsa, şunları yapın: a. b. c. d. e. 5. HP All-in-One aygıtınızın fişi takılı ve açık. Kontrol paneli kapağı sıkıca ve düzgün biçimde iliştirilir. Belirtilen yazıcı kartuşlarının doğru takıldığından. Önerilen kağıtların kağıt tepsisine doğru biçimde yerleştirilmiş olduğundan. HP All-in-One aygıtınızın kontrol panelinde görünen tam adını öğrenin. Bir otomatik sınama raporu yazdırın. Otomatik sınama raporu yazdırma hakkında bilgi için bkz: Otomatik test raporu yazdırma. Örnek bir çıktı olarak hazırda bulunması için renkli bir kopya yazdırın. Sorununuzu ayrıntılı biçimde açıklamak için hazırlıklı olun. Seri numaranızı ve servis kimlik numaranızı hazır bulundurun. Seri numaranıza ve servis kimliğine erişme hakkında bilgi için bkz: Seri numaranıza ve servis kimlik numaranıza erişme. HP Müşteri Desteğini arayın. Aramayı yaparken HP All-in-One aygıtınızın yakınında olun. Seri numaranıza ve servis kimlik numaranıza erişme Otomatik test raporunu yazdırarak, HP All-in-One aygıtınız ile ilgili seri numarasına ve hizmet kimliğine erişebilirsiniz. Not HP All-in-One aygıtınızı açamıyorsanız, temizleme kapağının arkasındaki etikete bakarak seri numarasını görebilirsiniz. Seri numarası, etiketin sol üst köşesindeki 10 karakterlik koddur. Otomatik test raporu yazdırmak için 1. 2. Kontrol panelinde İptal / Devam düğmesine basın ve basılı tutun. İptal / Devam düğmesini basılı tutarken, Kopyalama Başlat Renkli düğmesine basın. Otomatik test raporunda seri numarası ve hizmet kimliği yazdırılır. Kuzey Amerika'da Arama 1-800-474-6836 (1-800-HP invent) numaralı telefonu arayın. ABD'de telefon desteği, İngilizce ve İspanyolca dillerinde günün 24 saati, haftanın 7 günü sağlanmaktadır. kanada'da telefon desteği, İngilizce ve Fransızca dillerinde günün 24 saati, haftanın 7 günü sağlanmaktadır. Destek hizmetinin sağlandığı gün ve saatler, önceden haber verilmeksizin değişebilir. Bu hizmet garanti süresince ücretsizdir. Garanti kapsamı dışında bir ücret alınabilir. 68 HP PSC 1500 All-in-One series Diğer ülkelerden arama HP destek merkezini aşağıdaki ülke veya bölgelerde arayabilirsiniz. Bulunduğunuz ülke veya bölge listede yoksa, nasıl hizmet alabileceğinizi öğrenmek için yerel bayiinize ya da en yakın HP Satış ve Destek Ofisine başvurun. Destek hizmet garanti süresi içinde ücretsiz olmakla birlikte, şehirler arası telefon ücretleri size ait olacaktır. Bazı durumlarda, her arama için sabit bir ücret de alınıyor olabilir. Avrupa'da telefon desteği için, lütfen www.hp.com/support web sitesine giderek ülkenizdeki/ bölgenizdeki telefon desteği detaylarını ve şartlarını öğrenin. Alternatif olarak, satıcı firmaya danışabilir veya bu kılavuzda belirtilen numaradan HP'yi arayabilirsiniz. Telefon destek hizmetimizi sürekli iyileştirme çabalarımızın bir parçası olarak, hizmet özellikleri ve teslimata ilişkin yeni bilgiler almak için düzenli aralıklarla web sitemizi kontrol etmenizi öneririz. 1 Bu Çağrı Merkezi şu ülkelerdeki Fransızca konuşan müşterilere destek vermektedir: Fas, Tunus ve Cezayir. 2 İlk numarayı çevirin, ardından ücretsiz arama için ikinci numarayı çevirmeden önce ikinci arama tonunu bekleyin. Avustralya'da garanti süresi içinde ve sonrasında arama Ürününüz garanti kapsamındaysa, 1300 721 147 numaralı telefonu arayın. Ürününüz garanti kapsamında değilse 1902 910 910 numaralı telefon arayın. Arama başına, garanti dışı destek ücreti kredi kartınızdan tahsil edilecektir. Call HP Korea customer support Kullanım Kılavuzu 69 HP desteği alma Aşağıda verilen numaralar, bu kılavuzun baskıya girdiği tarihte güncel olan numaralardır. Geçerli uluslararası HP Destek Hizmeti numaraları için, www.hp.com/support bölümüne gidin ve kendi ülkenizi/bölgenizi veya dilinizi seçin. Bölüm 13 HP desteği alma HP Japonya desteğini arama TEL : 0570-000-511 03-3335-9800 FAX : 03-3335-8338 9:00 17:00 10:00 17:00 1/1 3 FAX HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 : HP All-in-One aygıtınızın nakliye için hazırlanması HP Müşteri Desteği'ne başvurduktan ya da satın alma noktasına döndükten sonra, HP All-in-One aygıtınızı servise göndermeniz istenir, lütfen aşağıdaki adımları uygulayarak HP ürününün daha fazla hasar görmemesini sağlayın. Not Bu bilgiler Japonya'daki müşteriler için geçerli değildir. Japonya'daki servis seçenekleri hakkında bilgi için, bkz. HP Quick Exchange Service (Japan). 1. 70 HP All-in-One aygıtını açın. HP All-in-One açılmıyorsa 1 – 7 arasındaki adımları atlayın. Bu durumda yazıcı kartuşlarını çıkaramazsınız. Adım 8'e geçin. HP PSC 1500 All-in-One series 4. 5. Yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını açın. Yazıcı kartuşu duruncaya ve sessizleşinceye kadar bekleyin ve sonra yazıcı kartuşlarını yuvalarından çıkarın. Yazıcı kartuşlarının çıkartılması hakkında bilgi için bkz. Yazıcı kartuşlarını değiştirme. Yazıcı kartuşlarının kurumasını önlemek için kartuş koruyuculara veya hava almayan bir torbaya koyup saklayın. HP müşteri desteği çağrı temsilcisi tarafından istenmedikçe kartuşları HP All-in-One ile birlikte göndermeyin. Yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını kapatın ve taşıyıcının tekrar ana konumuna (sol tarafa) dönmesi için birkaç dakika bekleyin. Not HP All-in-One aygıtını kapatmadan önce tarayıcının sabit konumuna döndüğünden emin olun. 6. 7. HP All-in-One aygıtını kapatmak için Açık düğmesine basın. Güç kablosunu fişten çekin, ardından da HP All-in-One aygıtının arkasından çıkartın. Dikkat uyarısı Güç kablosunu ve güç kaynağını HP All-in-One ile geri göndermeyin. Değiştirilen HP All-in-One aygıtı, bunlarla birlikte gönderilmez. Değiştirilen HP All-in-One parçaları gelinceye dek güç kablosunu ve güç kaynağını güvenli bir yerde saklayın. 8. Orijinal ambalaj malzemesi duruyorsa, HP All-in-One aygıtını göndermek üzere o malzemeyi kullanarak veya değiştirilen aygıtın ambalaj malzemesiyle paketleyin. Orijinal ambalaj malzemesine sahip değilseniz, diğer uygun ambalaj malzemelerini kullanın. Hatalı ambalajdan ve/ya da yanlış nakliyeden kaynaklanan nakliye hasarları, garanti kapsamı dışındadır. 9. İade nakliye etiketini kutunun dışına yerleştirin. 10. Kutuda şu öğeler bulunmalıdır: – – – Kullanım Kılavuzu Servis personeli için belirtilerin tam açıklaması (yazdırma kalitesi sorunları için verilecek örnekler yararlı olabilir). Garanti süresi kapsamını saptamak için satış fişinin kopyası ya da başka bir satın alma belgesi. Adınız, adresiniz ve gün içinde ulaşılabileceğiniz telefon numarası. 71 HP desteği alma 2. 3. HP desteği alma Bölüm 13 72 HP PSC 1500 All-in-One series 14 Teknik bilgiler HP All-in-One aygıtınız için teknik özelikler ve uluslararası yasal bilgiler bu bölümde sağlanmaktadır. Bu bölüm, Windows ve Mac için sistem gereksinimleri; kağıt, yazdırma, kopyalama, bellek kartı; tarama, teknik, güç teknik özellikleri ve çevre koruma önlemleri; yasal uyarılar; ve uygunluk bildirimi hakkında bilgi sağlar. Sistem gereksinimleri Kağıt özellikleri Bu bölüm, kağıt tepsilerinin kapasitesi, kağıt boyutları ve yazdırma kenar boşluğu özellikleriyle ilgili bilgiler içerir. Kağıt tepsisi kapasitesi Tür Kağıt ağırlığı Giriş tepsisi* Çıkış tepsisi** Düz kağıt 16 - 24 lb. (60 - 90 gsm) 100 (20 lb. kağıt) 50 (20 lb. kağıt) Legal kağıt 20 - 24 lb. (75 - 90 gsm) 100 (20 lb. kağıt) 50 (20 lb. kağıt) Kartlar 110 lb. dizin maks (200 gsm) 20 10 Zarflar 20 - 24 lb.(75 - 90 gsm) 10 10 Asetat filmi N/A 30 15 ya da daha az Etiketler N/A 20 10 4 x 6 inç (10 x 15 cm) Fotoğraf Kağıdı 145 lb. 30 15 8,5 x 11 inç (216 x 279 mm) Fotoğraf Kağıdı N/A 20 10 (236 gsm) * Maksimum kapasite. ** Çıkış tepsisinin kapasitesi, kağıt türü ve kullandığınız mürekkep miktarına bağlıdır. HP , çıkış tepsisinin sık sık boşaltılmasını önerir. Kullanım Kılavuzu 73 Teknik bilgiler Yazılımın sistem gereksinimleri Benioku dosyasında verilmiştir. HP All-in-One yazılımı CD-ROM'u üst düzey klasöründe bulunan klasörü simgeyi çift tıklatarak Benioku dosyasına erişebilirsiniz. Windows yazılımı yüklüyse, görev çubuğunda bulunan Başlat düğmesine basarak; Programlar, Hewlett-Packard, HP PSC 1500 Series, Benioku Dosyasını Görüntüle'yi seçerek Benioku dosyasına erişebilirsiniz. Bölüm 14 Kağıt boyutları Tür Boyut Kağıt Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm Executive: 184 x 267 mm Legal: 216 x 356 mm B5: 176 x 250 mm Zarflar U.S. #10: 105 x 241 mm U.S. #9: 99 x 226 mm Teknik bilgiler A2: 111 x 146 mm DL: 111 x 220 mm C6: 114 x 162 mm Asetat filmi Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Fotoğraf kağıdı 102 x 152 mm 127 x 178 mm Letter: 216 x 280 mm A4: 210 x 297 mm 102 x 305 mm panaromik 127 x 305 mm panaromik Kartlar 76 x 127 mm Dizin kartı: 101 x 152 mm 127 x 178 mm A6: 105 x 149 mm Hagaki kart: 100 x 148 mm Etiketler Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Özel 76 x 127 mm ile 216 x 356 mm arası Baskıda kenar boşluğu özellikleri Üst (ön kenar) Alt (ardışık kenar)* U.S. (Letter, Legal, Executive) 1,8 mm 6,7 mm ISO (A4, A5) ve JIS (B5) 1,8 mm 6,7 mm Kağıt veya asetat film Zarflar 74 HP PSC 1500 All-in-One series (devam) Üst (ön kenar) Alt (ardışık kenar)* 3,2 mm 6,7 mm 1,8 mm 6,7 mm Kartlar * Bu kenar boşluğu HP All-in-One ile uyumlu değildir; ancak, yazdırma alanı uyumludur. Yazma alanı merkezden 5,4 mm (0,21 inç) uzak ve alt ve üst kenar boşluklarının asimetrik olmasına neden oluyor. Baskı özellikleri Yöntem: istendiğinde püskürten termal inkjet Dil: HP PCL Level 3, PCL3 GUI veya PCL 10 Baskı hızı, belgenin karmaşıklığına bağlı olarak değişiklik gösterir Görev döngüsü: ayda 500 sayfa baskı (ortalama) Görev döngüsü: ayda 5000 sayfa baskı (maksimum) Mod En yüksek dpi En İyi Normal Hızlı Normal Hızlı Taslak Çözünürlük (dpi) Hız (ppm) Siyah 1200 x 1200 tarama dpi 0,5 Renkli 1200 x 4800 optimize edilmiş dpi* 0,5 Siyah 1200 x 1200 tarama dpi 2,4 Renkli 1200 x 1200 2,4 Siyah 600 x 600 7,4 Renkli 600 x 600 5 Siyah 600 x 600 8,5 Renkli 600 x 600 6,5 Siyah 300 x 300 en fazla 20 Renkli 300 x 300 en fazla 18 Teknik bilgiler ● ● ● ● ● * Premium foto kağıtları üzerine optimize edilmiş 4800 x 1200 dpi çözünürlüğe kadar renkli baskı ve 1200 x 1200 dpi giriş çözünürlüğü. Kopyalama özellikleri ● ● ● ● ● Dijital görüntü işleme Orijinal görüntüden en fazla 99 kopya (modele göre değişir) %25 - %400 dijital yakınlaştırma (modele göre değişir) Sayfaya sığdır Kopyalama hızları, modele ve belgenin karmaşıklığına bağlı olarak değişir Mod En İyi Siyah Kullanım Kılavuzu Hız (ppm) Baskı çözünürlüğü (dpi) Tarama çözünürlüğü (dpi)* en fazla 0,8 1200 x 1200** 1200 x 1200 75 Bölüm 14 (devam) Mod Normal Hızlı Hız (ppm) Baskı çözünürlüğü (dpi) Tarama çözünürlüğü (dpi)* Renkli en fazla 0,8 1200 x 1200** 1200 x 1200 Siyah en fazla 7 600 x 1200 300 x 300 Renkli en fazla 4 600 x 600 300 x 300 Siyah en fazla 20 300 x 300 300 x 300 Renkli en fazla 18 300 x 300 300 x 300 * %400 ölçeklendirmede maksimum. Teknik bilgiler ** Premium foto kağıtları üzerine optimize edilmiş 4800 x 1200 dpi çözünürlüğe kadar renkli baskı ve 1200 x 1200 dpi giriş çözünürlüğü. Tarama özellikleri ● ● ● ● ● ● Görüntü düzenleyici dahildir Tümleşik OCR yazılımı taranmış metni otomatik olarak düzenlenebilir metine çevirir. Tarama hızı, belgenin karmaşıklığına bağlı olarak değişiklik gösterir Twain uyumlu arabirim Çözünürlük: en fazla 1200 x 1200 dpi optik, 48 bit renkli ve en fazla 19200 dpi geliştirilmiş (en fazla çözünürlük kullanılabilir bilgisayar belleği, disk alanı ve diğer sistem faktörleri tarafından sınırlanır) Camdan maksiumum tarama boyutu: 21,6 x 29,7 cm PictBridge özellikleri Aşağıda, PictBridge uyumlu kameranızın bilgisayarınızı kullanmadan aygıttaki fotoğrafları bastırmak için kullanabileceği PictBridge özellikleri listelenmektedir. (Kameranızın başka özellikleri de olabilir, ancak bunlar aygıtta desteklenmemektedir.) Yazdırma işlevi, kameranızın özellikleri tarafından yönetilir. Desteklediği özellikleri belirlemek için kameranızın kullanıcı kılavuzuna başvurun. ● ● ● ● Dosya türleri: Exif/JPEG, JPEG, DPOF (TIFF ve RAW görüntü biçimleri desteklenmez) Görüntü kırpma ve yazdırma: Evet Kağıt türü ve boyutu: Düzen: Dizin baskıları ve aşağıdaki düzenle desteklenir. Düzen Letter: A4 1/sayfa* 8 x 10 inç 20 x 25 cm 2/sayfa** 5 x 7 inç 13 x 18 cm 3/sayfa 4 x 6 inç 10 x 15 cm 4/sayfa** 3,5 x 5 inç 9 x 13 cm 9/sayfa 2,5 x 3,25 inç 6 x 8 cm * Varsayılan ayar. ** Japonya'da: 2/sayfa 2L, 4/sayfa L ile gösterilir 76 HP PSC 1500 All-in-One series Fiziksel özellikler ● ● ● ● Yükseklik: 16,2 cm Genişlik: 43,4 cm Derinlik: 29,0 cm Ağırlık: 5,08 kg Güç özellikleri ● ● ● Güç tüketimi: 40 W maksimum Giriş Voltajı: 100–240VAC @ 50–60 Hz Çıkış voltajı: 16 V @ 625 mA, 32V @ 940 mA DC Çevresel özellikler ● Önerilen çalışma ısı aralığı: 15º - 32º C (59º - 90º F) İzin verilen çalışma sıcaklığı aralığı: 5º - 40º C (41º - 104º F) Nem oranı: %15 - %85 RH yoğunlaşmayan Çalışır durumda değilken (depolama durumunda) sıcaklık aralığı: –40º - 60º C (–40º - 140º F) Yüksek elektromanyetik alanların bulunması durumunda, HP All-in-One aygıtının çıkışında biraz bozulma olabilir HP, potansiyel yüksek manyetik alanlardan kaynaklanan gürültüleri en aza indirmek için 3 m (10 feet) uzunlukta ya da daha kısa USB kablosu kullanmayı tavsiye eder. Ek özellikler Bellek: 8 MB ROM, 32 MB DRAM Internet erişiminiz varsa, HP web sitesinden akustik bilgileri alabilirsiniz. Şu adresi ziyaret edin: www.hp.com/support. Çevreci ürün yönetim programı Bu bölüm, çevrenin korunması; ozon üretimi; enerji tüketimi; kağıt kullanımı; plastik parçalar; malzeme güvenliği veri sayfaları ve geri dönüştürme programları hakkında bilgiler sağlar. Çevreyi koruma Hewlett-Packard, çevreye duyarlı bakış açısıyla kaliteli ürünler sağlama taahhüdünü taşımaktadır. Bu ürün, çevremiz üzerinde yaratacağı etkilerin en alt düzeye indirgenmesini sağlayacak çeşitli niteliklerle tasarlanmıştır. Daha fazla bilgi için aşağıdaki adresteki HP’s Commitment to the Environment web sitesini ziyaret edin: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Ozon üretimi Bu ürün, kayda değer miktarda ozon gazı (O3) üretmez. Energy consumption ENERGY STAR® modunda, enerji kullanımı önemli oranda azalır, bu doğal kaynakları korur ve bu ürünün yüksek performansını etkilemeden tasarruf sağlar. Bu ürün, enerjiyi ekonomik kullanan ofis ürünlerinin geliştirilmesini desteklemek amacıyla oluşturulan ve gönüllü katılımın söz konusu olduğu bir program olan ENERGY STAR üyesidir. Kullanım Kılavuzu 77 Teknik bilgiler ● ● ● ● ● Bölüm 14 ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website: www.energystar.gov Kağıt kullanımı Bu ürün, DIN 19309'a göre geri dönüşümlü kağıt kullanımı için uygundur. Plastik parçalar Teknik bilgiler 25 gramın üzerindeki dönüştürülebilir plastik parçalar, uluslararası standartlara göre işaretlenerek, ürünün kullanım ömrü sona erdiğinde belirlenmeleri kolaylaştırılmıştır. Malzeme güvenlik verileri sayfaları Malzeme güvenlik veri sayfaları (MSDS) HP'nin aşağıdaki web sitesinden sağlanabilir: www.hp.com/go/msds Internet erişimi olmayan müşteriler, kendi yerel HP Müşteri Danışma Merkezleri ile bağlantıya geçebilirler. Geri dönüşüm programı HP, dünya çapında en büyük elektronik geri dönüşüm merkezlerinden bazılarıyla ortak olmasının yanında, birçok ülkede hızla artan sayıda ürün iade ve geri dönüşüm programları sunmaktadır. HP, ayrıca, birtakım popüler ürünlerini yenileyip tekrar satarak kaynakları korumaktadır. Bu HP ürünü, ömrü dolduğunda özel işlem görmesi gereken aşağıdaki malzemeleri içermektedir: ● ● Tarayıcıdaki floresan lambanın içindeki cıva (< 2 mg) Kaynaktaki kurşun miktarı (1 Temmuz 2006 tarihinden itibaren yeni üretilen tüm ürünlerde, Avrupa Birliği Yönergesi 2002/95/EC'ye uygun olarak kurşun bulundurmayan kaynak ve parçalar bulunması zorunludur.) HP inkjet sarf malzemeleri geri dönüşüm programı HP, kendini çevreyi korumaya adamıştır. HP Inkjet Malzemeleri Geri Dönüşüm Programı, pek çok ülkede/bölgede uygulanmaktadır ve kullanılmış kartuşlarınızı ücretsiz olarak toplar. Daha fazla bilgi için, şu adresteki web sitesine gidin: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html Avrupa Birliği'ndeki müşterilerimiz için geri önemli dönüştürme bilgileri Çevreyi korumak için bu ürün, kullanım ömrü dolduktan sonra yasaya uygun olarak geri dönüştürülmelidir. Aşağıdaki simge, bu ürünün normal çöp gibi atılamayacağını belirtir. Lütfen uygun yenileme/atma işlemi için ürünü, size en yakın yetkili toplama noktasına geri götürün. Genel olarak HP ürünlerinin iadesi ve geri dönüşümü ile ilgili olarak daha fazla bilgi için şu adresi ziyaret edin: http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html. 78 HP PSC 1500 All-in-One series Düzenleyici bildirimler HP All-in-One, ülkenizdeki/bölgenizdeki yasal kuruluşların belirlediği ürün gerekliliklerine uygundur. Bu bölüm, HP All-in-One aygıtınızın yasal model kimlik numarasıyla ilgili bilgileri; FCC bildirimini; ve Avustralya, Japonya ve Kore'deki kullanıcılara yönelik uyarıları içerir. Yasal tanıtım amacıyla, ürününüze bir Yasal Model Numarası verilmiştir. Ürününüzün Yasal Tanıtım Numarası SDGOB-0502'dir. Bu yasal numara, pazarlama adı (HP PSC 1500 All-in-One series) ya da başka ürün numarası ile karıştırılmamalıdır. FCC bildirisi The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● ● ● ● Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Daha fazla bilgi için, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-4100 adresinde, Ürün Yönetmeliği Yöneticisi (Product Regulations Manager) ile temas kurun. The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4. Dikkat uyarısı Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. Kullanım Kılavuzu 79 Teknik bilgiler Yasal model numarası Bölüm 14 note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Notice to users in Australia This equipment complies with Australian EMC requirements. Geräuschemission Teknik bilgiler LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Notice to users in Japan Notice to users in Japan (VCCI-2) Notice to users in Korea 80 HP PSC 1500 All-in-One series Uygunluk bildirimi (Avrupa Ekonomik Alanı) DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 __________________________________________________________________________ Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer's Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego CA 92127, USA Regulatory Model Number: SDGOB-0502 Declares, that the product: Product Name: HP PSC 1500 All-in-One series Conforms to the following Product Specifications: IEC 60950-1: 2001 EN 60950-1: 2002 UL 60950: 1999 CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03 GB4943: 2001 EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class l B CISPR 24:1997 97 / EN 55024:1998 998 +A1:2001 IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 0 2000 IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 GB9254: 1998 Teknik bilgiler Safety: Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC Directive 89/336/EC and carries the CE-marking accordingly. 1) The product was tested in a typical configuration. 2) Please refer to the declaration of similarity (DoS) for all tested power supplies. 06 Jan 2005 Date San Diego Regulatory Manager European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143 Kullanım Kılavuzu 81 Teknik bilgiler Bölüm 14 82 HP PSC 1500 All-in-One series 15 Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ Sınırlı garanti süresi HP ürünleri Sınırlı garanti süresi Yazılım 90 Gün Yazıcı 1 Yıl Yazıcı kartuşları HP mürekkebi bitinceye kadar veya kartuş üzerindeki “end of warranty” (garanti sonu) tarihi geçtiğinde; hangisi önce gerçekleşirse. Bu garanti, yeniden doldurulmuş, yeniden üretilmiş, geliştirilmiş, yanlış kullanılmış veya üzerinde oynanmış HP mürekkep ürünlerini kapsamaz. Aksesuarlar 90 Gün Sınırlı garanti kapsamı Hewlett-Packard (HP) son kullanıcı müşteriye, yukarıda belirtilen HP ürünlerinin, ürünün müşteri tarafından satın alındığı tarihten başlamak üzere yukarıda belirtilen süre boyunca malzeme ve işçilik kusurları bulunmayacağı garantisini verir. HP'nin verdiği sınırlı garanti, ürünün normal kullanımının sonucu ortaya çıkan kusurları kapsamaktadır; aşağıda belirtilen durumlarda ortaya çıkanlar gibi başka herhangi bir sorun kapsam dışındadır: a. Yanlış bakım ya da değişiklik; b. HP tarafından sağlanmayan yazılım, ortam, parça ya da sarf malzemesi; c. Ürünün belirtilen teknik özellikleri dışında çalıştırılması; d. Yetkisiz kişilerce yapılan değişiklik ve yanlış kullanım. Herhangi bir HP ürününde, HP dışında mürekkep kartuşu veya yeniden doldurulan mürekkep kartuşu kullanımı, müşteriye verilen garantiyi ya da müşteriyle yapılmış HP destek sözleşmesini etkilemez. Bununla birlikte, yazıcı hatası veya hasarının HP ürünü olmayan kartuş veya yeniden doldurulan kartuştan kaynaklandığı saptanırsa, HP, hata veya hasar için Ürün servisi vermek üzere standart işçilik ve parça ücretlerini alacaktır. Geçerli garanti süresi içinde HP, garanti kapsamındaki herhangi bir üründe hata uyarısı alırsa, HP, kendi tercihine bağlı olarak ürünü onaracak veya hatalı ürünü değiştirecektir. HP, HP garantisi kapsamındaki hatalı ürünü tamir edemez veya değiştiremezse, hata bildirimini izleyen makul bir süre içinde, ürünün satın alma bedelini iade edecektir. HP'nin, müşteri hatalı ürünü HP'ye gönderene kadar, ürünü tamir etme, değiştirme veya bedelini iade etme yükümlülüğü yoktur. Değiştirilen ürünün, en azından önceki ürünün işlevselliğine eşit olması koşuluyla, yeni veya yeni benzeri olması gerekir. HP ürünleri, performans olarak yeni ürüne eşit, yeniden üretilmiş parçalar, bileşenler veya malzemeler içerebilir. HP'nin Sınırlı Garanti Bildirimi, kapsanan HP ürününün HP tarafından dağıtıldığı tüm ülke/ bölgelerde geçerlidir. Yerinde hizmet gibi ek garanti hizmetleri için olan sözleşmeler, ürünün HP veya yetkili bir temsilcisi tarafından dağıtıldığı ülkelerdeki/bölgelerdeki yetkili HP servisinden edinilebilir. Kullanım Kılavuzu 83 Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ Her yazılım ürünü için HP'nin sınırlı garantisi, yalnızca, programlama yönergelerinin yürütülmesinde başarısızlıkla karşılaşılması halinde geçerlidir. HP, hiçbir ürünün çalışma açısından kesintisiz ve hatasız olacağını garanti etmemektedir. Bölüm 15 Garanti sınırlamaları YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE HP YA DA ÜÇÜNCÜ ŞAHIS OLAN TEDARİKÇİLERİ GARANTİ KAPSAMINDAKİ HP ÜRÜNLERİ İÇİN AÇIK VEYA KOŞULSUZ HİÇBİR GARANTİ TAAHHÜDÜNE GİREMEZ VE TİCARİ OLARAK SATILABİLİRLİK, TATMİNKAR KALİTE VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK KONULARINA İLİŞKİN KOŞULSUZ GARANTİ KOŞULLARINI KABUL ETMEDİĞİNİ ÖZELLİKLE BEYAN EDER. Sorumlulukların sınırlandırılması Yerel yasaların izin verdiği ölçülerde bu Garanti Bildirimi'nde tanınan haklar, müşteri'nin kendisine özel ve yegane haklarıdır. YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, BU GARANTİ BİLDİRİMİNDE ÖZELLİKLE BELİRTİLEN YÜKÜMLÜLÜKLER HARİCİNDE, HP VEYA ÜÇÜNCÜ ŞAHIS TEDARİKÇİLERİ SÖZLEŞMEYE, HAKSIZ MUAMELEYE VEYA HERHANGİ BİR YASAL TEORİYE BAĞLI OLSUN YA DA OLMASIN VE OLASI ZARAR OLASILIKLARI HAKKINDA UYARILSINLAR VEYA UYARILMASINLAR, DOLAYLI, DOLAYSIZ, ÖZEL, TESADÜFİ VEYA BUNLARIN SONUCUNDA OLUŞAN HASARLARDAN HİÇBİR ŞEKİLDE SORUMLU TUTULAMAZ. Yerel yasalar Bu Garanti Bildirimi, müşteriye özel yasal haklar sağlamaktadır. Müşteri, ayrıca, ABD'de eyaletten eyalete, Kanada'da ilden ile ve dünyanın herhangi bir yerinde ülkeden ülkeye/bölgeden bölgeye değişen diğer haklara da sahip olabilir. Bu Garanti Bildiriminin yerel yasalarla tutarsızlık arz etmesi durumunda, bu Bildirimin yerel yasalarla tutarlık arz edecek şekilde değiştirilmesi gerektiği kabul edilecektir. Bu tür yerel yasalar altında, bu Bildirimde yer alan birtakım feragatname ve sınırlamalar müşteri için geçerli olmayabilir. Örneğin, ABD dışındaki bazı devletlerin yanı sıra (Kanada'daki iller de dahil) ABD'deki bazı eyaletlerde: Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ Bu Garanti Bildirimi'ndeki sorumlulukların reddi ve sınırlamaların tüketicinin yasal haklarını kısıtlamasına izin verilmez (örneğin, İngiltere); Aksi takdirde, üreticinin bu tür feragatname ve sınırlamaları yürütme yeteneği sınırlandırılabilir; veya Müşteriye ek garanti hakları verilerek, üreticinin reddetmeyeceği zımni garantilerin süresi belirtilebilir ya da zımni garantilerin süresi konusunda sınırlamalara izin verilebilir. YASALAR TARAFINDAN İZİN VERİLEN KAPSAM DIŞARIDA KALMAK ÜZERE, BU SINIRLI GARANTİ BEYANI’NDA YER ALAN HÜKÜMLER HP ÜRÜNLERİNİN MÜŞTERİLERE SATIŞINDAN KAYNAKLANAN ZORUNLU YASAL HAKLARA EK NİTELİĞİ TAŞIMAKTA OLUP, BUNLARI HARİÇ TUTAMAZ, SINIRLANDIRAMAZ YA DA DEĞİŞTİREMEZ. AB ülkeleri/bölgeleri için sınırlı garanti bilgileri Aşağıda ülkenizdeki HP Sınırlı Garantisi (üretici garantisi) veren HP birimlerinin adları ve adresleri listelenmiştir. Satıcıya karşı, yaptığınız satın alma sözleşmesine dayanan, üretici garantisine ek olarak ve bu garanti tarafından sınırlandırılmayan, kanuni yasal haklara da sahip olabilirsiniz. Belgique/Luxembourg Ireland Danmark Hewlett-Packard Belgium BVBA/ SPRL Hewlett-Packard Ireland Ltd. Hewlett-Packard A/S 30 Herbert Street Kongevejen 25 Luchschipstraat 1 IRL-Dublin 2 DK-3460 Birkeroed Rue de l'aeronef B-1140 Bruxelles 84 HP PSC 1500 All-in-One series (devam) Nederland France Portugal Hewlett-Packard Nederland BV Hewlett-Packard France Startbaan 16 1 Avenue du Canada Hewlett-Packard Portugal Sistemas de 1187 XR Amstelveen NL Zone d'Activite de Courtaboeuf F-91947 Les Ulis Cedex Informática e de Medida S.A. Edificio D. Sancho I Quinta da Fonte Porto Salvo 2780-730 Paco de Arcos P-Oeiras Deutschland Österreich España Hewlett-Packard GmbH. Hewlett-Packard Ges.m.b.H. Hewlett-Packard Española S.L. Herrenberger Straße 110-140 Lieblgasse 1 C/ Vicente Aleixandre 1 D-71034 Böblingen A-1222 Wien Parque Empresarial Madrid - Las Rozas 28230 Las Rozas E-Madrid Suomi Greece Sverige Hewlett-Packard Oy Hewlett-Packard Hellas E.Π.E. Hewlett-Packard Sverige AB Piispankalliontie 17 Voriou Epirou 76 Skalholtsgatan 9 FIN-02200 Espoo 151 25 Maroussi S-164 97 Kista Italia United Kingdom Polska Hewlett-Packard Italiana S.p.A Hewlett-Packard Ltd Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o. Via G. Di Vittorio 9 Cain Road ul. Szturmowa 2A 20063 Cernusco sul Naviglio Bracknell 02–678 Warszawa I-Milano GB-Berks RG12 1HN Wpisana do rejstru przedsiebiorcow w Sadzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XX Wydzial Gospodarczy pod numerem KRS 0000016370 Hungary Lietuva Latvia Hewlett-Packard Magyarország Kft. UAB “Hewlett-Packard” Hewlett-Packard SIA Šeimyniškių g. 21B Palasta iela 7 09200 Vilnius Riga, LV-1050 Slovenská republika Česka republika Estonia Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o. HEWLETT-PACKARD s.r.o. HP Oy Eesti Filiaal Miletičova 23 Vyskočilova 1/1410 Estonia pst. 1 826 00 Bratislava 140 21 Praha 4 EE-10143 Tallinn 1117 Budapest Neumann J. u. 1. tel +372 6 813 820 Kullanım Kılavuzu 85 Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ Athens Bölüm 15 (devam) fax +372 6 813 822 Slovenia Cyprus/Kıbrıs Malta Hewlett-Packard d.o.o. Hewlett-Packard Hellas E.Π.E. Hewlett-Packard Europe B.V. Tivolska cesta 48 Voriou Epirou 76 Amsterdam, Meyrin Branch 1000 Ljubliana 151 25 Maroussi 150, Route de Nant d'Avril Athens, Greece 1217 Meyrin, Geneva Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ Switzerland 86 HP PSC 1500 All-in-One series Dizin Simgeler / Sayısal öğeler 10 x 15 cm fotoğraf kağıdı yükleme 17 4 x 15,24 cm fotoğraf kağıdı yükleme 17 A A4 kağıdı yükleme 15 asetat kağıtları yükleme 19 ayarlar yazdırma seçenekleri 28 aygıt güncelleştirme: Mac 65 aygıt güncelleştirmesi genel bakış 64 Windows 64 aygıta gönderme HP Image Zone (Mac) 35 HP Image Zone (Windows) 34 B bakım dış yüzeyi temizleme 42 kapak desteğini temizleme 41 mürekkep düzeylerini kontrol etme 42 otomatik sınama raporu 42 temiz cam 41 yazıcı kartuşlarını değiştirme 44 yazıcı kartuşlarını hizalama 48 yazıcı kartuşlarının temizlenmesi 49 baskıda kenar boşluğu özellikleri 74 C cam orijinal belge yükleme temizle 41 customer support Kullanım Kılavuzu 13 Korea 69 Ç Çevreci ürün yönetim programı 77 çevresel özellikler 77 D destek aramadan önce 51 kaynaklar 51 desteklenen bağlantı tipleri USB 11 yazıcı paylaşımı 12 dijital kamera PictBridge 21 durdurma kopyalama 26 tarama 32 yazdırma işi 29 durum ışıkları genel bakış 5 düzenleyici bildirimler 79 E en iyi kopyalama kalitesi etiketler yükleme 19 24 F FCC bildirisi 79 fiziksel özellikler 77 fotoğraf kağıdı yükleme 17 fotoğraflar fotoğraf yazıcı kartuşu 47 HP Image Zone 34 G garanti bildirim 83 yükseltmeler 67 geri dönüştürme 78 güç özellikleri 77 H Hagaki kartlar yükleme 17 hız kopyalama 24 hızlı kopya kalitesi 24 hizmet 67 ayrıca bkz: müşteri desteği hizmet kimliği 68 HP All-in-One genel bakış 3 nakliye için hazırlama 70 HP All-in-One'ı geri gönderme 70 HP Desteği aramadan önce 51 HP Image Zone genel bakış 6 HP Instant Share 34, 35, 36 Mac 6, 35, 36 Windows 6, 34 HP Instant Share ayarlama (USB) 34 aygıta gönderme 34 hakkında 33 HP Image Zone 34 HP Image Zone'dan (USB) e-posta ile resim gönderme 34, HP JetDirect 11 HP Yönlendirici başlat (Windows) 6 eksik simgeler 59 HP Instant Share 37 Mac 7 I Instant Share. bkz: HP Instant Share İ inkjet malzemelerinin geri dönüşümü 78 iptal kopyalama 26 87 tarama 32 yazdırma işi 29 iptal düğmesi 4 K kağıt kağıt boyutları 74 önerilen kopyalama türleri 23 önerilen türler 14 sıkışmalar 20, 63 sipariş etme 39 uygun olmayan türler 14 yükleme 15 kağıt özellikleri 73 kağıt tepsisi kapasitesi 73 kalite kopyalama 24 kamera bağlantı noktası. bkz: PictBridge bağlantı noktası kapak desteği, temizle 41 kartpostallar yükleme 17 kartuşlar. bkz: yazıcı kartuşları kenarlıksız kopyalar 10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraf 25 kontrol paneli genel bakış 4 kopya siyah beyaz belgeler 25 kopya küçült/büyüt Letter veya A4 kağıda sığacak şekilde ölçekle 26 kopya sayısı kopyalama 24 kopyalama hız 24 iptal 26 kağıt türleri, önerilen 23 kalite 24 kopya sayısı 24 kopyalama özellikleri 75 L legal kağıt yükleme Letter kağıt yükleme 88 15 15 M mürekkep düzeyleri, kontrol etme 42 mürekkep kartuşları. bkz: yazıcı kartuşları müşteri desteği ABD dışında 69 Avustralya 69 başvurma 68 hizmet kimliği 68 HP Hızlı Değiştirme Hizmeti (Japonya) 70 Japonya 70 Kuzey Amerika 68 seri numarası 68 web sitesi 67 N normal kopyalama kalitesi 24 O ortam. bkz: kağıt otomatik sınama raporu 42 Ö özellikler. bkz: teknik bilgiler P PictBridge 21 PictBridge bağlantı noktası 21 R raporlar otomatik sınama 42 regulatory notices notice to users in Japan 80 notice to users in Korea 80 renkli başlat 5 S sayfaya sığdır 26 seri numarası 68 sıkışma, kağıt 20 sıkışmalar, kağıt 63 sipariş etme kağıt 39 Kullanıcı Kılavuzu 40 Kurulum Kılavuzu 40 yazıcı kartuşları 39 yazılım 40 sistem gereksinimleri 73 siyah başlat 5 sorun giderme çalışmayla ilgili 62 destek kaynakları 51 donanım yükleme 52 genel bakış 51 HP Müşteri Desteği'ni arama 51 sıkışma, kağıt 20 yazılım yükleme 57 yüklemeye genel bakış 52 T tara düğmesi 5 tarama durdurma 32 kontrol panelinden 31 tarama özellikleri 76 tarama camı orijinal belge yükleme 13 temizle 41 tebrik kartları yükleme 19 teknik bilgiler ağırlık 77 baskı özellikleri 75 baskıda kenar boşluğu özellikleri 74 çevresel özellikler 77 fiziksel özellikler 77 güç özellikleri 77 kağıt boyutları 74 kağıt özellikleri 73 kağıt tepsisi kapasitesi 73 kopyalama özellikleri 75 sistem gereksinimleri 73 tarama özellikleri 76 telefon numaraları, müşteri desteği 68 temizle cam 41 dış yüzey 42 kapak arkalığı 41 yazıcı kartuşları 49 U USB kablosunu takma 53 uygunluk bildirimi Avrupa Ekonomik Birliği 81 Ü ütüyle aktarma yükleme 19 HP PSC 1500 All-in-One series Dizin Y yasal uyarılar FCC bildirisi 79 Kanada'daki kullanıcılar için uyarılar 80 note à l’attention des utilisateurs Canadien 80 uygunluk bildirimi (Avrupa Ekonomik Alanı) 81 yasal model kimlik numarası 79 yazdırma baskı özellikleri 75 bilgisayardan 27 bir yazılım programı üzerinden yazdırma 27 işi iptal etme 29 otomatik sınama raporu 42 yazdırma seçenekleri 28 yazıcı kartuşları değiştirme 44 fotoğraf yazıcı kartuşu 47 hizalama 48 mürekkep düzeylerini kontrol etme 42 parça adları 44 saklama 48 sipariş etme 39 sorun giderme 63 temizle 49 tutma 44 yazıcı kartuşlarını değiştirme 44 yazıcı kartuşlarını hizalama 48 yazıcı kartuşu koruyucusu 48 yazıcı paylaşımı Mac 12 Windows 12 yazılım güncelleştirmesi. bkz: aygıt güncelleştirmesi yazılım uygulaması, yazdırma 27 yükleme 10 x 15 cm fotoğraf kağıdı 17 4 x 15,24 cm fotoğraf kağıdı 17 A4 kağıdı 15 asetat kağıtları 19 etiketler 19 Hagaki kartlar 17 kartpostallar 17 legal kağıt 15 Kullanım Kılavuzu Letter kağıt 15 orijinal belge 13 tam boyutlu kağıt 15 tebrik kartları 19 ütüyle aktarma 19 zarflar 18 Z zarflar yükleme 18 89 © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.com *Q5888-90216* *Q5888-90216* Q5888-90216
Benzer belgeler
Kullanım Kılavuzu
Durum ışıkları ve sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Sorun giderme
bilgileri.
HP All-in-One üzerindeki ışıklar, çeşitli hata durumları konusunda sizi bilgilendirmek
için belirli ara...