VitrA Fix PROOF
Transkript
VitrA Fix PROOF Çimento esaslı, iki bileşenli, tam elastik su yalıtım malzemesi TANIMI İki bileşenli (sıvı+toz), su geçirimsizlik sağlayan, çimento esaslı, üstün nitelikli, tam elastik su yalıtım malzemesidir. Suya ve neme maruz kalan hacimlerde karo kaplama malzemelerinden önce su yalıtım amacıyla yüzeye uygulanır. KULLANIM ALANLARI ÃÃ Olimpik havuz, su deposu ve geniş teras uygulamalarında mükemmel performans, ÃÃ Çift bileşenli, tam elastik su yalıtım malzemesi, ÃÃ Suya, dona ve termal şoklara yüksek dayanım. SU YALITIM MALZEMELERİ İç ve dış mekanlarda, yatay ve dikey uygulamalarda kullanılır. Özel ve genel kullanıma açık banyo, duş, wc gibi ıslak mekanlar ve mutfak gibi iç mekanlarda; balkon, geniş teras, bahçe havuzları, büyük ve olimpik yüzme havuzları, su depoları, sarnıçlar, vb. alanlarda su yalıtımı için idealdir. Temel ve perde betonlarda kullanımı uygundur. ÖZELLİKLER Malzeme yapısı -toz bileşen (A): Yüksek nitelikli çimento, yüksek elastikiyet ve su iticilik sağlayan katkılar, üstün yapışma özelliği veren yardımcı malzemeler. -sıvı bileşen (B): Sentetik reçine Cinsi : Toz (bileşen A) + Sıvı (bileşen B) Renk : Gri (toz bileşen A) / beyaz (sıvı bileşen B) Özgül ağırlık : 1,4 gr/cm3 (toz bileşen A) / 1,0 gr/cm3 (sıvı bileşen B) UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Karışım oranı : 25 kg (toz bileşen A) + 12,5 lt (sıvı bileşen B) Karışım kullanabilme (çalışma) süresi: 1 saat Uygulama sıcaklığı : +5 °C - +30 °C Uygulama kalınlığı : 2-3 mm Katlar arası bekleme süresi : minimum 6 saat Kuruma süresi : minimum 6 saat TEKNİK PERFORMANS Sıcaklık dayanımı : -30 °C - +70 °C Neme dayanım : mükemmel Isı ile yaşlandırma dayanım: mükemmel Esneklik : mükemmel UYGULAMA YÜZEYLERİ Beton, sıva, harç gibi çimento esaslı ve alçı esaslı yüzeylere uygulanabilir. YÜZEY HAZIRLIĞI ÃÃ Uygulama yapılacak yüzeyler toz, kir, yağ v.b.’den arındırılmalı, düzgün ve sağlam olmalı, çok kuru ya da terleme yapacak durumda olmamalıdır. ÃÃ Sonradan parlatılmış veya sertleştirilmiş yüzeylerde (beton, vb.) uygulamaya geçilmeden önce yüzeyin sertliği veya parlaklığı kazıma, vb. metotlarla yok edilmelidir. ÃÃ Su izolasyon işlemine başlamadan önce, yüzeyin emiciliğini dengelemek ve yapışma aderansını artırmak amacıyla VitrA Fix FILM astar malzemesi yüzeye uygulanmalıdır. Astarın kuruması için minimum 3 saat beklenmelidir. ÃÃ Emiciliği olmayan yüzeylere uygulamadan önce, yüzey VitrA Fix FILM PLUS ile veya VitrA Fix LATEX karıştırılarak hazırlanmış karışım ile (Özel Durumlar bölümünü inceleyiniz) astarlanmalıdır. ÃÃ Direk güneş ışığına maruz kalmış ve fazla ısınmış yüzeylerde uygulamaya geçilmeden önce su serpme yöntemi ile yüzey nemlendirilerek yüzey sıcaklığı düşürülmelidir. ÃÃ VitrA Fix PROOF bir dolgu malzemesi değildir. Buna göre uygulama yapılacak yüzeylerin düzgün olması gerekir. 2 m’lik mastar altında yüzey düzgünlüğünden 2 mm’lik sapmalar varsa, uygulamadan önce gerekli tamiratlar dikeyde VitrA Fix RM 27 veya yatayda VitrA Fix S 30 kullanılarak yapılmalıdır. KARIŞIM ÃÃ 25 kg’lık toz bileşen 12,5 lt’lik sıvı bileşene yavaşça ilave edilir. ÃÃ Karışım topaksız ve homojen oluncaya kadar karıştırılır. Karışıma kesinlikle su ilave edilmemelidir. KO NTR OL +5 °C / +30 °C 25 kg toz + 12,5 lt sıvı 1 saat VitrA Fix PROOF Topaksız ve homojen karışım için düşük devirli mikser kullanılmalıdır. Karışım, uygulamaya başlamadan önce 3 dakika dinlendirilir ve tekrar karıştırıldıktan sonra tatbik edilir. ÃÃ UYGULAMA ŞARTLARI ÃÃ Ürün uygulaması sırasında ortam sıcaklığı +5 °C / +30 °C arasında olmalıdır. Donmuş ve don tehlikesi olan yüzeylerde uygulama yapılmamalıdır. ÃÃ Aşırı ısınmış zeminlerde, çok güneşli ve sert rüzgarlı havalarda kesinlikle uygulama yapılmamalıdır. ÃÃ UYGULAMA ÃÃ Hazırlanan karışım sert fırça veya rulo ile yüzeye uygulanabilir. Sert fırça yardımıyla minimum iki kat olarak 2-3 mm kalınlıkta uygulanması tavsiye edilir. İlk kat sağdan sola uygulanırken, ikinci kat yukarıdan aşağıya uygulanmalıdır. Temel esas; yüzeyin, malzeme ile tam kapatılmasıdır. İkinci kat uygulamasında geçmek için minimum 6 saat süre ile ilk katın kuruması beklenmelidir. ÃÃ Mekanlarda meydana gelebilecek su kaçaklarını engellemek için, ilk kat uygulamasını takiben duvar-zemin birleşim yerleri ve köşeler gibi soğuk derzlerin elastomerik bant veya alkali dayanımlı donatı filesi ile takviyesi tavsiye edilir. Takviye, ilk katta uygulanan izolasyon malzemesinin içine, malzeme henüz yaşken üretici firmanın tavsiyesine göre gömülmelidir. ÃÃ Su yalıtım uygulamasından sonraki aşamaya minimum 48 saat sonra geçilmelidir. ÃÃ DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR ÃÃ A ve B bileşenlerinin karışım oranları ambalaj üzerinde belirtilmiştir, başka bir oranda karıştırılmamalıdır. ÃÃ Ambalajlar açıldıktan sonra üründe sertleşme veya taşlaşma tespit edilirse, ürün kullanılmamalıdır. ÃÃ Karışıma kesinlikle fazla su ilave edilmemelidir. ÃÃ Metal, lastik, PVC, mineflo, ahşap, çimento esaslı yonga levha, gaz beton, alttan ısıtmalı zeminler, boyalı ve karo kaplanmış yüzeylere direkt uygulama yapılmamalıdır. Çözüm için teknik servise danışınız. ÃÃ Priz almamış sıvalı ve beton yüzeylere (yatay ve dikey) minimum 6 haftalık kürlenme süresi tamamlanmadan kesinlikle uygulama yapılmamalıdır. ÃÃ Nem oranı yüksek yüzeylerde kullanılmaz. ÃÃ Teras, ıslak mekan vb. zemin uygulamalarında, yüzeyde su birikmesini engellemek amacıyla yüzey boyunca su gideri yönünde minimum %3’lük eğim verilmelidir. ÃÃ VitrA Fix PROOF’un çalışma süresi, uygun olmayan ortam koşullarında (yüksek sıcaklık, kuru hava ve sert rüzgar) kısalır. Düşük sıcaklıktaki ve yüksek rutubetli ortam koşullarında ise süre uzayabilmektedir. ÃÃ VitrA Fix PROOF, kaplama altı uygulamalar için geliştirilmiş su yalıtım malzemesidir. Üzeri açık bırakılmamalı, mutlaka uygun bir kaplama malzemesi ile kaplanmalıdır. ÃÃ Uygulama yapılmış yüzeyler en az 24 saat boyunca direk güneş ışığından, dondan ve yağmurdan korunmalıdır. ÃÃ Zeminlerde oluşabilecek termal gerilme ve mekanik yükler dikkate alınarak; mevsimler arası ısı değişimlerinin yaşandığı bölgelerde ısı taşıyan sistemlere ve izolasyon uygulamalarına istinaden, geniş alanlarda yapılacak uygulamalarda ise zemindeki yük ve yaya trafiğine bağlı olarak, zeminde gerekli genleşme derzleri bırakılmalı, bu derzler için uygun genleşme profilleri veya derz dolgu mastikleri (PU, MS Polimer, silikon vb. esaslı) kullanılmalıdır. ÃÃ Uygulamada yüzey tam bohçalanmalıdır. Bohçalama tam yapılmaz ve yalıtım uygulamasında kesinti ve derzler olursa, bu detaylar su kaçağına sebep oluşturabilir. ÃÃ Su basıncına maruz kalacak yüzeylerde dayanımı artırmak için su yalıtım uygulaması donatı takviyesi (alkali dayanımlı donatı filesi vb.) ile beraber yapılabilir. İlk kat uygulandıktan sonra, takviye, henüz yaşken ilk katın içine gömülür. İlk katın kurumasını takiben ikinci kat uygulamasına geçilir. ÃÃ Uygulamadan sonra yüzey doğrudan güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır. ÃÃ Kaplama altı yapılacak izolasyonlarda su gideri gibi detayların su yalıtım uygulamalarına dikkat edilmelidir. TÜKETİM ÃÃ Yaklaşık tüketim miktarı 1 mm kalınlık için 1,5 kg/m2 AMBALAJ DETAYI ÃÃ 25 kg’lık kraft torba (toz bileşen A) + 12,5 lt’lik plastik bidon (sıvı bileşen B) seti. DEPOLAMA VE RAF ÖMRÜ ÃÃ Depolama için, maksimum 10 adet kraft torbanın üst üste yerleştirilmesine özen gösterilmelidir. ÃÃ Ürün depolama şartlarına uyulmalı, rutubetli ve su almış depolarda ürünler stoklanmamalıdır. Ürünler +5 °C - +30 °C arasındaki sıcaklıklarda depolanmalıdır. ÃÃ Raf ömrü, ambalajların kapalı ve rutubetsiz ortamlarda korunması koşulu ile 1 yıldır. Üretim tarihi ve şarj numarası ambalajların üzerinde belirtilmiştir. ÃÃ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağızı sıkıca kapatılmalıdır. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ÃÃ Çimento ihtiva ettiğinden deri ve göze temasından kaçınılmalıdır. Temas eden yerleri bol su ile yıkanmalıdır. ÃÃ Ürün uygulaması sırasında lastik eldiven kullanılması tavsiye edilir. ÃÃ Ürün direkt olarak solunmamalıdır. Gerekli durumlarda toz maskesi kullanılmalıdır. ÃÃ Ürünleri çocukların ulaşamayacağı yerde saklanmalıdır. ÃÃ Gerekli durumlarda doktora danışılmalıdır. ÃÃ R37/38: Solunum sistemini ve cildi tahriş edicidir. ÃÃ R41: Gözde ciddi hasar riski ÃÃ R43: Cilt ile temasında hassasiyet oluşturabilir. ÃÃ S2: Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. ÃÃ S22: Tozlarını solumayın ÃÃ S24/25: Göz ve cilt ile temasından sakının ÃÃ S26: Göz ile temasında derhal bol su ile yıkayın ve doktora başvurun. ÃÃ S37/39: Uygun koruyucu eldiven,koruyucu gözlük/maske kullanın ÃÃ S46: Yutulması halinde hemen bir doktora başvurun, kabı ve etiketi gösterin. ÖZEL DURUMLAR ÃÃ Eski karo üzeri gibi su geçirimsiz yüzeylere su yalıtım uygulaması istendiğinde yüzey mutlaka astarlanmalıdır. Astar malzeme olarak, VitrA Fix Fılm Plus ya da VitrA Fix LATEX ve VitrA Fix FLEX PORSELEN ile 1:1 oranında hazırlanmış bulamaç kıvamındaki karışım kullanılmalıdır. ÃÃ VitrA Fix FILM ile astarlanmak suretiyle iç mekanda alçı esaslı yüzeyler üzerine uygulama yapılabilir. Not: Teknik değerler ve uygulama talimatları, 23 °C ve %50 bağıl nemli ortam koşullarında geçerli olmak üzere, uluslararası standartlara uygun olarak yapılan testlerin ve tecrübelerimizin sonuçlarıdır. SU YALITIM MALZEMELERİ ÃÃ VitrA Fix PROOF Two component, full elastic, cement-based water proofing material DESCRIPTION Two component, cement based, high performance, super flexible water proofing material with improved adhesion. It is applied over surfaces exposed to water and humidity, particularly suited to application on positive pressure side. It must be over coated with tiles, micro porous paints or coatings. AREAS OF USE Suitable for use in internal and external, vertical and horizontal water proofing applications. Ideal onto private and public wet areas (bathroom, shower, WC and etc.) and kitchens, balconies and wide terraces, saunas and thermal pools, pools (private and olympic), water tanks, car-wash units, and etc. With its high performance, it is applicable on building foundations. ÃÃ Particularly suitable for water proofing of olympic pools, water tanks and wide terraces before tiling, ÃÃ Full elastic, ÃÃ Resistance to frost, moisture and thermal shocks. WATER PROOFING FEATURES Material content -powder component (A): High quality cement, additives providing flexibility and hydrophoby and improved adhesion. -liquid component (B) : Synthetic resin based latex liquid. Type : Powder (component A) + liquid (component B) Color : Grey (component A) / white (component B) Density: 1,4 gr/cm3 (component A) / 1,0 gr/cm3 (component B) APPLICATION PROPERTIES Mixture rate : 25 kg (component A) + 12,5 lt (component B) Pot life : 1 hour Application temperature: +5 °C - +30 °C Application thickness : 2-3 mm Drying time (initial set) : minimum 6 hours (23 °C, 50% relative humidity) Set time : minimum 6 hours (23 °C, 50% relative humidity) TECHNICAL PERFORMANCE Flexibility : excellent Resistance to humidity : excellent Resistance to thermal shocks: -30 °C - +70 °C Resistance to aging with heat: excellent APPLICATION SURFACES Suitable for use on cement and gypsum based screeds and plasters, and concrete substrates. SURFACE PREPARATION ÃÃ The substrate must be clean in order to ensure the material bonds properly. Surfaces should be clean and free from dust, dirt, grease or any other contaminating barrier. Subsequently hardened or polished surfaces and laitance (concrete and etc.) must be removed by scabbling. ÃÃ Ensure that substrate is mature, sound, stable and smooth, and not too dry or wet. ÃÃ High porosity substrates (ie, gypsum plasters) should be primed with VitrA Fix FILM before water-proofing. ÃÃ Impervious surfaces should be primed with VitrA Fix FILM PLUS before water-proofing. ÃÃ The surfaces exposed to direct sun light and have a surface temperature above +30 °C must be cooled by damping. ÃÃ VitrA Fix PROOF is not a leveling material. The deepest point of the application surface in 2 m long gauge should not exceed 2 mm. For larger deviations, the surface should be smoothened with either VitrA Fix RM 20 or VitrA Fix S 30. MIXING ÃÃ Gradually add 25 kg of powder component A to 12,5 lt of liquid component B, and mix to a smooth and homogenous paste. It is recommended to use a low cycled electrical drill-mixer for mixing. ÃÃ The paste should rest for 3 minutes prior to application and should be applied after remixing. CO NTR OL +5 °C / +30 °C 25 kg powder + 12,5 lt liquid 1 hour VitrA Fix PROOF ÃÃ The material should be applied at an ambient temperature range of +5 °C - +30 °C. ÃÃ Application surface temperature must be above +5 °C. The surface should have no risk of freezing. ÃÃ Application on hot surfaces and during sunny and/or windy weather is not recommended. APPLICATION ÃÃ VitrA Fix PROOF is applied over the surface using a stiff brush or a paint roller at a minimum rate of 1,5 kg/m2 (corresponding a coat thickness of 1 mm). It should be applied over the surface spreading out evenly and ensuring full overlap between each brush or roller application. ÃÃ 2 coats of application are recommended, ensuring a total thickness of 2-3 mm at minimum. The second coat should be applied as soon as the first coat has dried (reached initial set of 6 hours). Apply the second coat in right angles to the first coat application direction to ensure a pinhole free application (in practical, application is recommended in such that first coat in horizontal and second coat in vertical directions). ÃÃ Reinforcement with flexible tape or alkali resistant reinforcement mesh should be performed in order to prevent any water leakages at cold joints (internal corners). Reinforcement is embedded in the first coat of water proofing, when the coat is still wet, as recommended by the reinforcement manufacturer. Upon drying of the reinforced first coat, second coat should be applied as described above. ÃÃ Following application must be done at least 48 hours later after water proofing material has set. PRECAUTIONS ÃÃ VitrA Fix PROOF is a waterproofing coating used in structures subject to only positive water pressure. It is not suitable for water proofing against negative water pressure. ÃÃ If any roundish and lump or hard particles are observed in a new opened product package, do not use the product. ÃÃ Do not add more or less of the components into the mixture than it is specified on the technical legends on the product packaging or technical data sheets. ÃÃ Do not add water into the mixture once the mixture is prepared. ÃÃ Do not apply directly onto the existing ceramic tiles and metal, plastic, PVC, wooden, aerated concrete, precast-concrete, under floor heated and painted surfaces. Please consult technical service for solutions. ÃÃ Do not apply onto new render or concrete. Leave plaster and screed for at least 6 weeks before water proofing. ÃÃ Do not apply onto surface with high humidity. ÃÃ On terraces, wet areas and similar areas there should be an incline of 3% on the floor along the direction of drain. ÃÃ Drying time for VitrA Fix PROOF will be shortened due to high ambient temperatures, dry air and strong wind and applying onto high porosity substrates. It may also extend in lower temperatures and/or high humidity conditions, or when applying onto impervious or sealed surfaces. ÃÃ VitrA Fix PROOF is a water proofing material to be applied prior to tiling. It should not be left open top, and must be covered with a suitable covering or coating material. ÃÃ Expansion joints should be incorporated to allow for slight movements due to changes in temperature, humidity and thermal and mechanical loads formed on the surface and substrate. Expansion joints should be provided considering heat transmitting systems and insulation applications, floors exposed to heavy traffic and pedestrian loads, wideness of the area, where tiling meets other materials, along all internal corners, existing movement joints or changes in background material. Large tiled areas must be divided into bays (every 4 to 8 m due to tile sizes and type). Expansion joints should be insulated by using proper profiles or mastics. ÃÃ Coats of water proofing must fully cover the surface with pinhole and joint free application. In case of incomplete coating, the surface will have weak points possibly causing leakage. ÃÃ If the area subject to water-proofing will be exposed to continual water pressure (such as pools or water tanks) reinforcement of the water proofing coating is recommended strictly. Reinforcement should be done with appropriate reinforcement materials (such as alkali resistant reinforcement mesh). Reinforcement is embedded in the first coat of water proofing, when the coat is still wet, as recommended by the reinforcement manufacturer. Upon drying of the reinforced first coat, second coat should be applied as described above. ÃÃ Insulation details of structures on the covering (such as pool lighting ar- matures, discharge pipes, drains and faucets) should be figured out with appropriate water proofing solutions. ÃÃ Water-proofed areas must be protected for at least 24 hours from direct sun light, frost and rain. SPECIAL CONDITIONS ÃÃ For fixing onto impervious surfaces like existing tiles the surface must be primed. As a primer VitrA Fix FILM PLUS or the mixture prepared by mixing VitrA Fix FLEX PORSELEN and VitrA Fix LATEX in equal amounts is recommended. ÃÃ It is applicable to tile on gypsum based substrates in internal areas whether primed with VitrA Fix FILM. COVERAGE ÃÃ The approximate coverage amount (kg/m2) may vary depending on the application surface: For 1 mm thickness of coating 1,5 kg/m2 PACKAGING ÃÃ Set consisting of sack of 25 kg (component A) + plastic drum of 12,5 lt (component B) STORAGE AND SHELL LIFE ÃÃ When stored unopened in a cool, dry place at temperatures between 5-30 °C, shelf life is 12 months from date of manufacture. Production date and charge number is displayed on the packaging. ÃÃ The products should not be stored in damped or submerged warehouses. At maximum 10 craft sacks should be overlaid for storage. ÃÃ When not used, opened packages should be closed tightly to avoid air contact. HEALTH AND SAFETY ÃÃ Irritating to eyes and skin due to cement content. In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical help. After contact with skin, wash immediately with plenty of soap and water. ÃÃ Wear suitable protective clothing, gloves and eyes/face protection. ÃÃ The product should not be inhaled. Dust mask should be used if necessary. ÃÃ Keep the product out of the reach of children. Note: The initial controls of our product are made during the production phase. We guarantee the stability of our products’ quality. All recommendations and instructions on the technical sheet are generally based on our experience. Please contact us for applications on special surfaces not mentioned in the technical sheet. Our company reserves the right to update the information on the technical sheet in the case of technical necessities without prior notice. This new catalogue supercedes the previous editions. WATER PROOFING APPLICATION CONDITIONS
Benzer belgeler
VitrA Fix FLEX RAPID
painted surfaces. Please consult technical service for solutions.
ÃÃ Do not tile onto new render or concrete. Leave plaster and screed for at
least 6 weeks before tiling.
ÃÃ To prevent water puddle...
VitrA Fix ULTRA SYSTEM
Dişli çelik malanın düz tarafı ile yüzeye iyice yayılan VitrA Fix ULTRA SYSTEM,
daha sonra istenilen diş kalınlığında taraklanmalıdır.
ÃÃ Kullanılacak kaplama malzemesi ebatlarına bağlı olarak tek ...
VitrA Fix FLOOR PLUS
Depolama için, maksimum 10 adet kraft torbanın üst üste yerleştirilmesine özen gösterilmelidir.
ÃÃ Ürün depolama şartlarına uyulmalı, rutubetli ve su almış depolarda ürünler stoklanmamalıdır.
ÃÃ Ra...
VitrA Fix ULTRA SYSTEM
Dişli çelik malanın düz tarafı ile yüzeye iyice yayılan VitrA Fix ULTRA SYSTEM,
daha sonra istenilen diş kalınlığında taraklanmalıdır.
ÃÃ Kullanılacak kaplama malzemesi ebatlarına bağlı olarak tek ...
VitrA Fix FLEX 0
Depolama için, maksimum 10 adet kraft torbanın üst üste yerleştirilmesine
özen gösterilmelidir. Ã Ürün depolama şartlarına uyulmalı, rutubetli ve su
almış depolarda ürünler stoklanmamalıdır. Ã Raf ...
VitrA Fix FLEx PORSELEN
Depolama için, maksimum 10 adet kraft torbanın üst üste yerleştirilmesine özen gösterilmelidir.
ÃÃ Ürün depolama şartlarına uyulmalı, rutubetli ve su almış depolarda ürünler stoklanmamalıdır.
ÃÃ Ra...
güvenlik bilgi formu grado nıtro 10w-40
Çalışma ortamında iyi havalandırma sağlanmalı ve kullanım esnasında oluşan buharı solumaktan kaçınılmalıdır.
Göz ve deri temasından kaçınılmalı ve hijyenik kurallar uygulanmalıdır.
7.2 Depolama
Ser...
Teknik Bilgi Föyü
alttan ısıtmalı zeminler, boyalı ve karo kaplanmış yüzeylere direkt uygulama
yapılmamalıdır. Çözüm için teknik servise danışınız.
• Priz almamış sıvalı veya beton yüzeylerde (yatay ve dikey) minimu...
Teknik Bilgi Föyü
kazınmalı ve yeni uygulama yapılmalıdır. Düşük sıcaklıktaki ve yüksek rutubetli
ortam koşullarında ise kuruma süresi uzayabilmektedir.
• Zeminlerde oluşabilecek termal gerilme ve mekanik yükler dik...
VitrA Fix FLEX 3
5,6-6,4 lt (%28-32) temiz suya 20 kg’lık VitrA Fix FLEX 3-10 mm yavaşça ilave
edilerek, karışım topaksız ve homojen oluncaya kadar karıştırılmalıdır. Ã Topaksız ve homojen karışım için düşük devirl...
VitrA Fix SM 610
eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical help. After
contact with skin, wash immediately with plenty of soap and water.
ÃÃ Wear suitable protective clothing, gloves and eyes/fa...