Membran motorlu dozajlama pompası, Sigma/ 1 kontrol tipi S1Cb
Transkript
Membran motorlu dozajlama pompası, Sigma/ 1 kontrol tipi S1Cb
İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 1 kontrol tipi S1Cb TR Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur. Bir kullanım kılavuzunun en yeni sürümü web sitemizde mevcuttur. Parça No. 983562 Orijinal işletim kılavuzu (2006/42/AT) BA SI 006 05/16 TR Tamamlayıcı talimatlar Ek talimatlar Lütfen aşağıdaki ek talimatları okuyun! Eğer bunları biliyorsanız, işletim kılavuzundan daha iyi faydalanabilirsiniz. Metinde özellikle aşağıdakilere dikkat çekilmektedir: n Listeler Res. 1: Lütfen okuyun! İşlem talimatları ð İşlem talimatlarının sonuçları - bkz. (bağlantılar) Bilgiler Bir bilgi, cihazın doğru işlevleri ile ilgili önemli açıklamalar yapar ya da işinizi kolaylaştırır. Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarıları piktogramlarla işaretlenmiştir - bkz. "Güvenlik bölümü". Geçerlilik Bu işletim kılavuzu baskı sırasında güncel AB talimatlarına uygundu. Tanım kodu ve seri numarası belirtin Her türlü arama durumunda ya da yedek parça siparişi verirken tip levhası üzerinde yer alan tanım kodunu ve seri numarasını belirtin. Böylece cihaz tipi ve malzeme varyantı kesin olarak belirlenebilir. 2 İçindekiler İçindekiler 1 Tanım kodu...................................................................................... 5 2 Güvenlik bölümü.............................................................................. 8 3 Depolama, taşıma ve ambalajdan çıkarma................................... 12 4 Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları.................................. 13 4.1 Tuş işlevleri........................................................................... 15 4.2 LCD ekranı tanımlayıcısı....................................................... 15 5 İşlev tanımı.................................................................................... 18 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 Pompa................................................................................... Taşıma birimi......................................................................... Hava tahliye valfi ve entegre taşırma valfi ............................ Çok katmanlı emniyet membranı.......................................... İşletim türleri.......................................................................... İşlevler................................................................................... Opsiyonlar............................................................................. İşlev ve arıza göstergesi....................................................... LCD ekran............................................................................. LED göstergeler.................................................................. İşletim türleri, işlevler ve arıza durumları sıra düzeni.......... 18 19 19 20 20 21 22 22 22 22 23 6 Montaj............................................................................................ 24 7 Kurulum......................................................................................... 26 7.1 Kurulum, hidrolik................................................................... 7.1.1 Temel kurulum uyarıları..................................................... 7.2 Kurulum, elektrik................................................................... 7.2.1 Kumanda bağlantıları......................................................... 7.2.2 HMI kumanda parçası........................................................ 7.2.3 Pompa, gerilim beslemesi.................................................. 7.2.4 Diğer yapı grupları.............................................................. 8 26 30 31 32 39 40 41 Ayarlama....................................................................................... 42 8.1 Kumandanın ayarlanması ile ilgili temel bilgiler.................... 8.2 Ayarlanabilir boyutların / hata mesajlarının kontrol edilmesi. 8.3 Ayar moduna geçiş............................................................... 8.4 İşletim türü seçimi ("işletim türü" menüsü)............................ 8.5 İşletim türüne yönelik ayarlar ("ayarlar" menüsü).................. 8.5.1 "Manuel" işletim türüne yönelik ayarlar.............................. 8.5.2 "Şarj" işletim türüne yönelik ayarlar ................................... 8.5.3 "Kontak" işletim türüne yönelik ayarlar............................... 8.5.4 "Analog" işletim türüne yönelik ayarlar............................... 8.6 Programlanabilir işlevlere yönelik ayarlar ("ayarlar" menüsü)................................................................................ 8.6.1 "Yardımcı frekansı" işlevine yönelik ayarlar (AUX menüsü)............................................................................. 8.6.2 "Kalibre etme" işlevine yönelik ayarlar (KALİBRE ETME menüsü)............................................................................. 8.6.3 "Dozaj" işlevine yönelik ayarlar (DOZLAMA menüsü)........ 8.6.4 "Dozlama denetimi" işlevi için ayarlar (DOZLAMA DENE‐ TİMİ menüsü)..................................................................... 8.6.5 "Röle" işlevine yönelik ayarlar (RÖLE menüsü)................. 8.6.6 "Analog çıkış" işlevine yönelik ayarlar (ANALOG ÇIKIŞ menüsü)............................................................................. 8.6.7 "Membran kopması" işlevi için ayarlar (MEMBRAN KOP‐ MASI menüsü)................................................................... 8.6.8 "Sistem" menüsündeki ayarlar (SİSTEM menüsü)............. 8.7 Servis (SERVİS menüsü)...................................................... 8.7.1 Sayacın silinmesi (SAYACI SİLME menüsü)..................... 42 42 43 44 44 45 45 46 49 52 52 52 53 54 55 56 57 57 57 58 3 İçindekiler 8.7.2 Göstergenin uyarlanması (GÖSTERGE menüsü)............. 8.7.3 HMI çıkışı........................................................................... 8.7.4 Güvenlik (GÜVENLİK menüsü).......................................... 8.8 Pompa ile ilgili bilgiler (BİLGİLER menüsü).......................... 8.9 Dili ayarlama (DİL menüsü)................................................... 58 58 59 60 60 9 İşletime alma................................................................................. 61 10 Kullanım......................................................................................... 64 10.1 Manuel................................................................................ 64 10.2 Uzaktan kumanda............................................................... 66 11 Bakım............................................................................................ 67 12 Onarım........................................................................................... 69 12.1 Valflerin temizlenmesi......................................................... 69 12.2 Dozlama membranının değiştirilmesi.................................. 71 13 İşlev arızalarının giderilmesi.......................................................... 75 13.1 13.2 13.3 13.4 Hata mesajı olmadan hata.................................................. Arıza mesajları.................................................................... Uyarı mesajları.................................................................... Diğer tüm hatalar................................................................. 75 76 77 78 14 İşletim dışı bırakma....................................................................... 79 15 Teknik veriler................................................................................. 81 15.1 Güç verileri.......................................................................... 15.2 Viskozite.............................................................................. 15.3 Gönderme ağırlığı............................................................... 15.4 Maddeye temas eden malzemeler...................................... 15.5 Ortam koşulları.................................................................... 15.5.1 Ortam sıcaklıkları............................................................. 15.5.2 Madde sıcaklıkları............................................................ 15.5.3 Hava nemi........................................................................ 15.5.4 Koruma türü ve güvenlik gereksinimleri........................... 15.6 Elektrik bağlantısı................................................................ 15.7 Membran kopması sensörü................................................. 15.8 Röle..................................................................................... 15.9 Ses basınç desibeli............................................................. 81 82 82 82 82 82 83 83 83 83 84 84 85 16 Ölçü belgeleri................................................................................. 86 17 Motor veri sayfaları........................................................................ 89 18 Patlama çizimleri........................................................................... 90 18.1 Sigma/ 1 ayrıntılı çizimler.................................................... 90 19 Aşınma parçaları S1Cb................................................................. 96 19.1 Standart............................................................................... 96 19.2 Fiziksel açıdan sorunsuz..................................................... 97 4 20 Dozlama performansının ayarlanmasına yönelik diyagramlar....... 99 21 Makineler için AT uygunluk beyanı.............................................. 100 22 Kullanıma/ayar işlemine genel bakış........................................... 101 23 Sürekli göstergeler....................................................................... 102 24 Endeks......................................................................................... 104 Tanım kodu 1 Tanım kodu S1Cb Sigma 1, kontrol tipi, sürüm b Yapı serisi S1Cb Tahrik türü H Ana tahrik, membran Tip _____ Maksimum karşı basınçta güç verileri ve tip: bkz. pompa gövdesi tip levhası Dozlama başlığı malzemesi PV PVDF SS Paslanmaz çelik Conta malzemesi T PTFE Sıkıştırıcı S Optik kopma göstergeli çok katmanlı emniyet membranı A Elektrikli sinyale sahip kopma sinyalli çok tabakalı emniyetli membran Dozlama başlığı modeli 0 Hava tahliye valfsiz, valf yaysız 1 Hava tahliye valfsiz, valf yaylı 2 Hava tahliye valfli, FPM'li, valf yaysız *** 3 Hava tahliye valfli, FPM'li, valf yaylı *** 4 Taşırma valfli, FPM'li, valf yaysız *** 5 Taşırma valfli, FPM'li, valf yaylı *** 6 Taşırma valfli, EPDM'li, valf yaysız *** 7 Taşırma valfli, EPDM'li, valf yaylı *** 8 Hava tahliye valfli, EPDM'li, valf yaysız *** 9 Hava tahliye valfli, EPDM'li, valf yaylı *** Hidrolik bağlantı 0 Standart dişli bağlantısı (teknik veriler uyarınca) 1 Rakor somun ve PVC ekleme parçası 2 Rakor somun ve PP ekleme parçası 3 Rakor somun ve PVDF ekleme parçası 4 SS ekleme parçalı rakor somun 7 Rakor somun ve PVDF hortum başlığı 8 Rakor somun ve SS hortum başlığı 9 Rakor somun ve SS kaynak manşonu Model 0 ProMinent® logolu 1 ProMinent® logosuz 5 Tanım kodu S1Cb Sigma 1, kontrol tipi, sürüm b F 5 Maddeye temas eden mal‐ zemelerle ilgili olarak fiziksel açıdan sorunsuz FDA no. 21 CFR Madde 177.1550 (PTFE) FDA no. 21 CFR Madde 177.2510 (PVDF) Sol taşıma birimi El. gerilim beslemesi U 1 ph, 100-230 V ± %10, 50/60 Hz Kablo ve soket A 2 m Avrupa B 2 m İsviçre C 2 m Avustralya D 2 m ABD Röle 0 Rölesiz 1 Arıza bildirme rölesi (230V - 8A) 3 Arıza bildirme rölesi + takt verici röle (24V - 100mA) 8 0/4-20 mA analog çıkış + arıza bildirme rölesi / takt verici röle (24V - 100mA) Kumanda varyantı 0 PulseControl opsiyonlu manuel + harici kontak 1 Manuel + PulseControl'lü harici kontak + analog + dozlama profil‐ leri 5 1 + zamanlayıcı gibi 6 1 + PROFIBUS® DP arabirimi (M12 soket) gibi 7 1 + CANopen gibi ** Aşırı yük kapatması 0 Aşırı yük kapatmasız 1 Aşırı yük kapatmalı - 4 bar 2 Aşırı yük kapatmalı - 7 bar 3 Aşırı yük kapatmalı - 10 bar Kumanda ünitesi (HMI) S HMI (0,5 m kablo) 1 HMI + 2 m kablo 2 HMI + 5 m kablo 3 HMI + 10 m kablo X HMI olmadan Güvenlik opsiyonları 0 6 Dozlama dene‐ timi, dinamik, giriş kontrolsüz Tanım kodu S1Cb Sigma 1, kontrol tipi, sürüm b 1 Dozlama dene‐ timi, dinamik, giriş kontrollü Dil DE Almanca EN İngilizce ES İspan‐ yolca FR Fransızca FPM = Flor kauçuk ** HMI kumanda ünitesiz pompa *** Baypasta hortum başlığı ile standart. Dişli bağlantısı talep üzerine. 7 Güvenlik bölümü 2 Güvenlik bölümü Güvenlik uyarılarının işareti Farklı tehlike dereceleri için uyarı işareti Bu işletim kılavuzunda farklı tehlike dereceleri için şu anahtar kelimeler kullanılmıştır: Anahtar kelime Anlamı UYARI Olası bir tehlikeli durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda hayati tehlike içinde olursunuz ya da ağır yaralanmalar söz konusu olabilir. DİKKAT Olası bir tehlikeli durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda hafif ya da orta dereceli yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir. Bu işletim kılavuzunda farklı tehlike dereceleri için şu uyarı işaretleri kulla‐ nılmıştır: Uyarı işareti Tehlike türü Tehlikeli elektrik gerilimi uyarısı. Tehlikeli bir yere ilişkin uyarı. Amacına uygun kullanım n n n n n n n n n n n n n 8 Pompa sadece sıvı dozlama maddelerinin dozlanması için kullanıla‐ bilir. Pompa sadece doğru kurulumdan ve doğru işletime alındıktan sonra işletim kılavuzunda belirtilen teknik veriler ve spesifikasyonlar doğrul‐ tusunda kullanılabilir. Pompa sadece "elektrikli sinyale sahip kopma sinyalli çok tabakalı emniyetli membran" tanım kodu opsiyonlu yanıcı dozlama maddeleri için, 2 bar üzerindeki karşı basınçlarda, “membran kopması” - “hata” yazılım ayarında ve işletmeci ilgili koruyucu tedbirleri almışsa onay‐ lanır. Fiziksel açıdan sorunsuz uygulamalar için sadece "F - maddeye temas eden malzemelerle ilgili olarak fiziksel açıdan sorunsuz" mode‐ lindeki pompalar kullanılabilir. Viskozite sınırları, kimyasal dayanıklılık ve yoğunlukla ilgili genel kısıt‐ lamalar dikkate alınmalıdır - bkz. ayrıca ProMinent dayanıklılık listesi (ürün kataloğu veya www.prominent.com altında)! Diğer her türlü kullanım ya da tadilat yasaktır. Pompa gaz biçimli maddeleri ve ayrıca katı maddeleri dozlamak için uygun değildir. Pompa yanabilen dozlama maddelerini dozajlamak için değildir. Pompa patlama alanındaki kullanım için uygun değildir. Pompa korunmamış dış kullanım için değildir. Pompa sadece ticari kullanım içindir. Pompa yalnızca bunun için eğitilmiş ve yetkili kılınmış personelin işlet‐ mesini sağlayın - bkz. aşağıdaki tablo "Nitelikler". İşletim kılavuzunda cihazın çeşitli kullanım ömrü evreleri konusunda belirtilen verileri dikkate alma yükümlülüğünü taşıyorsunuz. Güvenlik bölümü Personel niteliği Yapılacaklar Nitelik Depolama, taşıma, ambalajdan çıkarma Bilgilendirilmiş kişi Montaj Uzman personel, müşteri hizmetleri Hidrolik kurulumun planlanması Kendisini belgeleyebilir şekilde osi‐ lasyonlu sıkıştırma pompalarının kullanımı konusunda bilgi sahibi olan uzman personel Hidrolik kurulum Uzman personel, müşteri hizmetleri Elektrik kurulumu Elektrik uzmanı Kullanım Bilgilendirilmiş kişi Bakım, onarım Uzman personel, müşteri hizmetleri Devre dışı bırakma, tasfiye etme Uzman personel, müşteri hizmetleri Hata giderme Uzman personel, elektrik uzman, bilgilendirilmiş kişi, müşteri hizmet‐ leri Tabloya ilişkin açıklama: Uzman personel Mesleki uzmanlık eğitimi, bilgisi ve deneyimi ile, ayrıca ilişkin kurallar hak‐ kındaki bilgisi nedeniyle, kendisine verilen görevleri değerlendirebilen ve muhtemel tehlikeleri tanıyabilen kişi uzman personel olarak tanımlanır. Not: Aynı nitelikteki mesleki bir uzmanlık ilgili çalışma alanında uzun yıllar boyunca yapılan çalışmalarla da edinilebilir. Elektrik uzmanı Uzmanlık eğitimi, bilgisi ve deneyimi ve de yürürlükteki standartlar ve yönetmelikler hakkındaki bilgisi nedeniyle elektrikli tesislerde çalışmalar yapabilen, muhtemel tehlikeleri tanıyabilen ve önleyebilen kişi elektrik uzmanı olarak tanımlanır. Elektrik uzmanları özellikle görev yaptıkları alan üzerine eğitim almışlardır ve önemli standartlar ve yönetmelikler hakkında bilgi sahibidirler. Elektrik uzmanının kaza önleme hususunda geçerli yasal düzenlemelerin hükümlerini yerine getirmelidir. Bilgilendirilmiş kişi Kendisine verilen görevler ve usulüne uygun olmayan davranışlar duru‐ munda olası tehlikeler hakkında bilgilendirilmiş ve gerekli durumlarda eğitilmiş ve de gerekli koruma tertibatları ve koruma tedbirleri hakkında bil‐ gilendirilmiş kişiye bilgilendirilmiş kişi denir. Müşteri hizmetleri ProMinent veya ProMaqua tarafından tesisteki çalışmalar hakkında belgeli olarak eğitim almış ve yetkilendirilmiş servis teknisyenleri müşteri hizmet‐ leri olarak tanımlanır. 9 Güvenlik bölümü Güvenlik uyarıları UYARI! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. – – Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alın‐ malıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven, ...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. UYARI! Tehlikeli madde nedeniyle tehlike! Olası sonucu: Ölüm ya da çok ağır yaralanma. tehlikeli madde kullanımında tehlikeli madde üreticisinin güncel güvenlik bilgi formunun mevcut olmasına dikkat edin. Alınması gereken tedbirler güvenlik bilgi formunda bildiril‐ mektedir. Yeni edinilen bilgilere bağlı olarak tehlikeli madde‐ lerin tehlike potansiyeli sürekli değişebileceğinden, güvenlik bilgi formu düzenli olarak kontrol edilmeli ve gerektiğinde değiştirilmelidir. Güvenlik bilgi formunun mevcut ve güncel olmasından ve de buna bağlı olarak ilgili işyeri için risk değerlendirmesi yapıl‐ masından tesisin işleticisi sorumludur. DİKKAT! Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. – – Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılma‐ sına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. DİKKAT! Etrafa sıçrayan dozajlama maddelerine karşı uyarı Uygun olmayan bir dozajlama maddesi pompanın maddeye temas eden parçalarına hasar verebilir. – Maddeye temas eden malzemelerin dayanıklılığı dozaj‐ lama maddesinin seçimi sırasında dikkate alınmalıdır bkz. www.prominent.com altında ProMinent ürün kataloğu. DİKKAT! Kişi yaralanmaları ve maddi hasar tehlikesi Kontrol edilmemiş yabancı parçalar kullanıldığında kişiler yaralanabilir ve maddi hasar meydana gelebilir. – 10 Dozajlama pompasına sadece ProMinent tarafından kontrol edilmiş ve önerilmiş olan parçalar takın. Güvenlik bölümü DİKKAT! Hatalı kullanılan ya da bakımı yetersiz yapılan pompa nede‐ niyle tehlike Erişilmesi zor olan bir pompadan hatalı kullanma ve yetersiz bakım nedeniyle tehlikeler meydana gelebilir. – – Pompayı her zaman erişilebilir durumda tutun. Bakım aralıklarına riayet edin. UYARI! Pompada tanım koduna ve kuruluma göre bir açma/kapatma şalteri eksik olabilir. Ayırıcı koruma tertibatları İşletim sırasında ayırıcı tüm koruma tertibatları takılı olmalıdır: n n n n Tahrik ön kapak Motor fan kaputu Motor klemens kutusu kapağı Başlık Aynı şekilde mevcutsa başlıkta tüm röleler, modüller ve opsiyonlar takılı olmalıdır. Sadece işletme talimatı bunu gerektirdiğinde çıkarılabilirler. Acil durum ile ilgili açıklamalar Bir elektrik kazası durumunda elektrik kablosunu şebekeden ayırın ya da sistem tarafına monte edilen acil kapama şalterine basın! Eğer dozlama maddesi sızarsa, gerektiğinde ayrıca pompanın hidrolik ortamını basınçsız duruma getirin. Dozlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Ses basınç desibeli EN ISO 20361 uyarınca ses basıncı desibeli LpA < 70 dB maksimum strok uzunluğunda, maksimum strok frekansında, maksimum karşı basınçta (su) 11 Depolama, taşıma ve ambalajdan çıkarma 3 Depolama, taşıma ve ambalajdan çıkarma Güvenlik uyarıları UYARI! Dozajlama pompasını onarım için yalnızca temiz durumda ve taşıma birimi durulanmış olarak gönderin - bkz. bölüm "İşletim dışı bırakma"! Dozajlama pompasını yalnızca doldurulmuş bir temizlik beyanı ile birlikte gönderin. Temizlik beyanı, denetim/onarım görevinin bir parçasıdır. Bir denetim ya da onarım işlemi ancak temizlik beyanının pompa işletmecisinin yetkili ve kali‐ fiye personeli tarafından düzgün ve eksiksiz olarak doldurul‐ ması durumunda gerçekleştirilir. "Temizlik beyanı" formunu www.prominent.com altında bula‐ bilirsiniz. DİKKAT! Maddi hasar tehlikesi Usulüne aykırı depolama ve taşıma nedeniyle cihaz hasar görebilir! – – – Cihazı yalnızca iyi ambalajlanmış bir şekilde taşıyın - en iyisi orijinal ambalajında. Ambalajlı cihazı da yalnızca depolama koşullarına uygun bir şekilde depolayın ya da taşıyın. Ambalajlı cihazı da ıslanmaya ve kimyasalların nüfuz etmesine karşı koruyun. Teslimat kapsamı Sevk irsaliyesini teslimat içeriği ile karşılaştırın. Depolama Personel: n Uzman personel 1. Kapakları valflere takın. 3. Pompayı dik şekilde palete yerleştirin ve düşmeye karşı emniyete alın. 4. Pompayı bir örtüyle örtün - arkadan havalandırmaya müsaade edin. Pompayı kuru, kapalı bir depoda "Teknik veriler" bölümü doğrultusundaki ortam koşulları altında depolayın. 12 Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları 4 Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları Cihaza genel bakış 1 5 2 3 4 6 7 P_SI_0126_SW Res. 2: Cihaza genel bakış S1Cb 1 2 3 4 5 6 7 HMI kumanda ünitesi Frekans dönüştürücüsü Tahrik ünitesi Strok uzunluğu ayar çarkı Tahrik motoru Taşıma birimi Membran kopma sensörü Kumanda elemanları 1 2 P_SI_0088_SW Res. 3: Sigma kumanda elemanları 1 2 Hava tahliye valfi ya da taşırma valfi (tanım koduna bağlı) Membran kopması sensörü (optik) 13 Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 P_SI_0105_SW Res. 4: HMI kumanda elemanları 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LCD ekran Arıza bildirme göstergesi (kırmızı) Uyarı bildirme göstergesi (sarı) İşletim göstergesi (yeşil) [ i ] tuşu / sağa doğru [ESC] tuşu [BAŞLAT/DURDUR] tuşu [AŞAĞI] tuşu [P / OK] tuşu [YUKARI] tuşu 7 1 8 2 P_SI_0106_SW_2 3 4 5 6 Res. 5: Bağlantı kapağı kumanda elemanları 1 2 3 4 5 6 7 8 Resimsiz 14 Röle ve mA çıkışı (opsiyon) Opsiyon modülleri için boşluk (zamanlayıcı, PROFIBUS®) "Membran kopması" burcu "Harici kumanda" burcu "Dozlama denetimi" burcu "Seviye şalteri" burcu "CAN veri yolu" burcu (harici) LED'ler ( Res. 4 gibi) ve CAN veri yolu durum LED'i (harici) Strok uzunluğu ayar çarkı Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları 4.1 Tuş işlevleri Tuş Uygulama Sürekli göstergede (kumanda) Ayar modunda (ayar) [DURDUR/ BAŞLAT] Kısa süre basıldı Pompayı durdurun, Pompayı durdurun, Pompayı başlatın Pompayı başlatın Şarjı başlatır (sadece “Batch” işletim türünde), Girişi onaylar - bir sonraki menü noktasına ya da sürekli göstergeye geçiş [P / OK] Kısa süre basıldı Hatayı onaylayın [ i / >] 2 s basıldı Ayar moduna geçiş - 1 x kısa süre basıldı Sürekli göstergeler arasında geçiş "Münferit rakamların değiştirilmesi" ve "bir rakamın değiştirilmesi" ara‐ sında geçiş Yan göstergeler arasında geçiş Bir sonraki rakama geçiş [YUKARI], [AŞAĞI] [ESC] 1 x uzun süre basıldı Sürekli göstergelerden yan göster‐ gelere geçiş Tek tek basıldı Doğrudan değiştirilebilen boyutu değiştirme Başka ayar seçimi, münferit rakam ya da sayı değişimi. Eşit uzunlukta basıldı Emme - Kısa süre basıldı - Bir düzlem geri gider 2s basıldı - Bir sürekli göstergeye geçiş yapar Kaydetmeden ayar menüsünden çıkış 4.2 LCD ekranı tanımlayıcısı LCD ekran pompanın çeşitli tanımlayıcılar ile kullanılmasını ve ayarlanma‐ sını destekler: Stop Aux Manual 180 /min 10548 B0412 LCD ekranın çeşitli alanlarındaki tanımlayıcıların ve bilgilerin farklı anlam‐ ları vardır: 15 Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları 10 1 2 3 4 9 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 B0413 İşletim ana göstergesi Durdurma için kaynak bilgi Yardımcı işletim / membran kopma sensörü devre dışı Modül opsiyonu İşletim türü Ana gösterge Yan gösterge Gösterge tipi (sayfa sayısı) Diğer tanımlayıcılar, hata için kaynak bilgi Sürekli gösterge için tanımlayıcı ("i" "bilgi" gibi) Tanımlayıcılar aşağıdaki anlamlara sahiptir: Alan no. Ad Anlamı 1 Durdur Pompa durduruldu. Sebebi için bkz. alan 2. 1 Emme Pompa ile güncel olarak emme işlemi yapılıyor (her iki [ok tuşuna] da basıldı). 2 Manuel Pompa manuel olarak durduruldu. 2 Harici sinyal Pompa harici olarak mola kontağı üzerinden durduruldu. 2 Zamanlayıcı Pompa zamanlayıcı üzerinden durduruldu. CANopen Pompa harici CAN veri yolu üzerinden durduruldu. PROFIBUS® Pompa harici olarak PROFIBUS® üzerinden durduruldu. Yardımcı Pompa güncel olarak yardımcı frekans ile strok frekansı olarak pompalıyor. 2 Simge CAN aç 2 Profi bus 3 Pompa bu sürede “manuel” işletim türündedir. 3 Membran kopması Bir membran kopma sensörü bağlı ancak devre dışı. 4 Zamanlayıcı "Zamanlayıcı" opsiyonu etkin. CANopen "CANopen" opsiyonu etkin. PROFIBUS® "PROFIBUS®" etkin. 4 CAN aç 4 Profi bus 16 Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları Alan no. Simge Ad Anlamı 5 MANUEL “Manuel” “Manuel” işletim türü 5 KONTAK “Kontak” “Kontak” işletim türü 5 BATCH “Batch” “Batch” işletim türü 5 ANALOG “Analog” “Analog” işletim türü 9 Hata Bir hata mevcut. 9 Strok uzatma ayarı Strok uzunluğunun, ayar menülerinin son kilitlenme süre‐ sindeki değerden sapması. 9 Akış denetimi Bir akış denetimi bağlı. 9 m Hafıza Pompa “kontak” ya da “şarj” işletim türünde: "Bellek" ek işlevi ayarlı. 9 0..20 0...20 mA Pompa “analog” işletim türünde. İşleme türü “0...20” ayarlı. 9 4..20 4...20 mA Pompa “analog” işletim türünde. İşleme türü “4...20” ayarlı. Doğrusal Pompa “analog” işletim türünde. 9 “Eğri” - “Doğrusal” işleme türü ayarlandı. 9 Üst yan bant Pompa “analog” işletim türünde. “Eğri” - “üst yan bant” işleme türü ayarlı. 9 Alt yan bant Pompa “analog” işletim türünde. “Eğri” - “alt yan bant” işleme türü ayarlı. 10 Sürekli gösterge LCD ekranda bir sürekli gösterge vardır. 10 Anahtar Kilit (kod varsa). Hata durumlarında gösterilen tanımlayıcılar için - bkz. "işlev arızalarının giderilmesi" bölümü. 17 İşlev tanımı 5 İşlev tanımı 5.1 Pompa Dozajlama pompası strok uzunluğunun ayarlanabildiği osilasyonlu bir sıkıştırma pompasıdır. Bir elektronik motor tahriki sağlar. İtme çubuğu, strok hareketlerini dozlama membranına aktarır. Strok hareketinin gösterimi Sıkıştırıcının strok hareketi sürekli algılanır ve strok önceden ayarlı bir doz‐ lama profili uyarınca gerçekleşecek şekilde ayarlanır - bkz. bölüm. “Ayar” “Dozlama” . Şu dozlama profilleri vardır: Normal Dozlama optimizasyonlu Emme optimizasyonlu n n n Başlatma/durdurma işletimi için geçiş frekansının altında her dozlama profili etkisizdir. Normal s a) b) s s ω ω t 0 180 360 0 180 360 P_PL_0009_SW P_SI_0120_SW Res. 6: a) maks. strok uzunluğunda b) azaltılmış strok uzunluğunda strok süreci. s ⍵ + - Strok hızı Eksantrik makara dönüş açısı Basınç stroku Emiş stroku Dozlama optimizasyonlu Dozlama optimizasyonlu dozlama profilinde basınçlı strok gerilir, emiş stroku mümkün olduğunca hızlı bir şekilde uygulanır. Bu ayar örn. optimum karıştırma oranları ya da mümkün olduğunca kesintisiz kimyasal karışımı talep eden uygulamalar için uygundur. s t P_SI_0103_SW Emme optimizasyonlu 18 İşlev tanımı Emme optimizasyonlu dozlama profilinde emiş stroku mümkün olduğunca uzun uygulanır, bu da viskoz ve gaz çıkışlı maddelerin doğru ve kompli‐ kasyonsuz dozlanmasını sağlar. NPSH değerlerinin minimize edilmesi için de bu ayar seçilmelidir. s t P_SI_0104_SW 5.2 Taşıma birimi Membran (2), dozlama başlığının (4) pompalama hacmini hermetik olarak dışa doğru kapatır. Membran (2) dozlama başlığının (4) içine hareket etti‐ rilir ettirilmez emme valfi (1) kapanır ve basınç valfi (3) ile dozlama mad‐ desi dozlama başlığından akar. Membran (2) karşı yöne hareket etti‐ rildiğinde basınç valfi (3), dozlama başlığındaki alt basınçtan dolayı kapanır ve emme valfi (1) üzerinden dozlama başlığına taze dozlama maddesi akar. Bir çevrim tamamlanmıştır. 3 4 5 13 2 1 Res. 7: Taşıma birimi kesiti 1 2 3 4 5 13 Emme valfi Membran Basınç valfı Dozlama başlığı Başlık diski Emniyet membranı 5.3 Hava tahliye valfi ve entegre taşırma valfi Hava tahliye valfi Hava tahliye valfindeki döner düğmenin (3) "open" konumuna çevrilme‐ siyle açılır ve taşıma birimine hava tahliye işlemi yapılabilir. Ya da basınca karşı emme durumunda emiş yardımı olarak hizmet eder. Dozlama mad‐ desi hortum bağlantısı (5) üzerinden akar, örn. bir hazneye. Yerleşik taşırma valfi Yerleşik taşırma valfi basit, doğrudan kumanda edilen taşırma valfi gibi "close" konumunda çalışır. Basınç, büyük yay (1) üzerinde belirtilmiş basınç değerini aştığında bilyayı (2) kaldırır. Dozlama maddesi hortum bağlantısı (5) üzerinden akar, örn. bir hazneye. 19 İşlev tanımı Entegre aşırı akım valfi yalnızca motoru ve şanzımanı, sadece yine doz‐ lama pompası tarafından meydana gelen, müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyabilir. Sistemi aşırı basınca karşı koruyamaz. Döner düğme (3) "open" konumuna çevrildiğinde entegre taşırma valfi hava tahliye valfi olarak çalışır: Valf açılır ve taşıma birimine hava tahliye işlemi yapılabilir. Ya da basınca karşı emme durumunda emiş yardımı olarak hizmet eder. 1 2 3 5 P_SI_0109 Res. 8: Hava tahliye valfi ve entegre hava tahliye valfi 1 2 3 5 Yay, büyük Bilya Döner düğme Hortum bağlantısı 5.4 Çok katmanlı emniyet membranı Optik membran kopma sensörlerinde şeffaf kapağın (7) altında bulunan indirilmiş, kırmızı silindir (6) öne doğru atlar, bu sayede belirgin olarak görünür Res. 9. Elektrikli membran kopma sensörlerinde bir şalter devreye girer. Bağlı sinyal tertibatı membran kopmasını sinyalize etmelidir. Res. 9: Optik membran kopması sensörü, tetiklenmemiş ve tetiklenmiş Elektrikli membran kopma sensörü "membran kopma sensörü için burca" bağlıdır. Membran kopmasında pompada kırmızı "hata" LED göstergesi yanar, "hata" ve “dia” tanımlayıcı LCD ekranda yanıp söner. 5.5 İşletim türleri İşletim türleri “işletim türü” menüsü üzerinden seçilir (tanım koduna bağlı olarak işletim türleri eksik olabilir.). 20 İşlev tanımı “Analog” işletim türü: Strok frekansı analog akım sinyali aracılığıyla "harici kumanda" burcu üzerinden kumanda edilir. Akım sinyalinin işlenmesi kumanda ünitesi üzerinden seçilebilir. “Manuel” işletim türü: Strok frekansı manuel olarak kumanda ünitesi üze‐ rinden ayarlanır. “Kontak” işletim türü: Bu işletim türü azaltma ya da aktarma faktörleri ile ince ayarlar yapma seçeneğini sunar. Dozlama "harici kumanda" burcu üzerinden bir impuls, kontak veya yarı iletken devre elemanı aracılığıyla devreye alınabilir. “Faktör” ile kumanda ünitesi üzerinden dozlama miktarı (şarj) ya da strok (azaltma ya da aktarım faktörü 0,01 ila 100,00) seçilebilir. “Batch” işletim türü: Bu işletim türü yüksek aktarım faktörleri ile (99 999'a kadar) çalışma seçeneğini sunar. Dozlama [P] tuşuna basılmasıyla ya da kontak üzerindeki bir harici kumanda burcu üzerinden bir impuls veya yarı iletken devre elemanı aracılığıyla devreye alınabilir. Dozlama miktarı (şarj) ya da strok sayısı kumanda ünitesi üzerinden seçilebilir. “VERİ YOLU” işletim türü: (Tanım kodu, kumanda varyasyonu: CANopen ya da PROFIBUS® DP arabirimi). Bu işletim türü pompayı VERİ YOLU üzerinden kumanda etme seçeneğini sunar - bkz. ProMinent delta ve PROFIBUS®'lu Sigma için tamamlayıcı kılavuz". 5.6 İşlevler Aşağıdaki işlevler tanım kodu üzerinden sipariş edilebilir: Aşırı yük kapatması: Enerji gereksinimi denetlendiğinden pompa, tanımlı bir tolerans alanının aşılmasında elektronik olarak kapanabilir. Aşırı yük kapatması, sistem koruması olarak değil pompa koruması olarak hizmet eder. Aşağıdaki işlevler “ayarlar” menüsü üzerinden seçilebilir: "Kalibre etme" işlevi: Pompa tüm işletim türlerinde kalibre edilmiş durumda da işletilebilir. İlgili sürekli göstergeler doğrudan dozaj miktarını ya da doz‐ lama performansı gösterebilir. Kalibrasyon tüm strok frekansı alanında korunur. Kalibrasyon ayarlı strok uzunluğunun yaklaşık ±%10 ölçek parça‐ ları kadar değiştirilmesinde de korunur. "Yardımcı frekans" işlevi: “Ayarlar” menüsündeki sabit olarak ayarlanabilir, "harici kumanda" burcu üzerinden çalıştırılabilen bir strok frekansının dev‐ reye alınmasını sağlar. Bu yardımcı frekans, işletim türlerinin strok frekansı ayarlarına göre önceliklidir. "Akış" işlevi: Bir dozlama denetimi bağlıysa pompa düşük akış durumunda durur. Kapatılması gereken hatalı strok sayısı “ayarlar” menüsünden ayar‐ lanabilir. Aşağıdaki işlevler standart olarak mevcuttur: "Seviye şalteri" işlevi: Dozlama kabındaki dolum seviyesi ile ilgili bilgileri pompa kumandasına bildirilir. Bunun için iki kademeli bir seviye şalteri takılı olmalıdır; "seviye şalteri" burcuna bağlanır. 21 İşlev tanımı "Mola" işlevi: Pompa "harici kumanda" burcu üzerinden uzaktan durdurula‐ bilir. "Mola" işlevi sadece "harici kumanda" burcu üzerinden etki gösterir. Aşağıdaki işlevler tuşa basıldığında devreye alınır: "Durdur" işlevi: Pompa şebekeden ayrılmadan [DURDUR/BAŞLAT] tuşuna basılarak durdurulabilir. "Emme" işlevi: Her iki ok tuşuna da aynı anda basıldığında emdirilebilir (maksimum frekans ile kısa süre taşıma). 5.7 Opsiyonlar Röle opsiyonu Pompa bu opsiyon için bağlantı seçeneğine sahiptir: "Güç rölesi" opsiyonu: Hata mesajlarında, uyarı mesajlarında, pompanın durmasında ya da devreye giren seviye şalterinde röle üzerinden bir akım devresi kapatılabilir (alarm kornası için vs.). Röle, tahrik birimindeki bir çıkış üzerinden donatılabilir. Farklı işlevler ayarlanabilir - bkz. "ayarlar" - "röle". "Arıza bildirme rölesi ve yarı iletken röle" opsiyonu: Hata mesajlarında, uyarı mesajlarında, pompanın durmasında ya da devreye giren seviye şal‐ terinde arıza bildirim rölesi üzerinden bir akım devresi kapatılabilir (yönetim odası için vs.). Arıza bildirme rölesine ek olarak takt verici röle üzerinden her strok ile bir kontak verilebilir. Başka işlevler de ayarlanabilir - bkz. "ayarlar" - "röle". Opsiyon, tahrik biri‐ mindeki bir çıkış üzerinden donatılabilir. "0/4-20 mA analog akım çıkışı ve arıza bil‐ dirme rölesi" opsiyonu Akım çıkışının sinyali (I) pompanın güncel matematiksel dozlama miktarını sinyalize eder. "0/4-20 mA analog akım çıkışı ve arıza bildirme rölesi“ opsiyonu, kumanda ünitesindeki bir çıkış üzerinden donatılabilir. Opsiyon ilave olarak daima bir yarı iletken röle içermektedir - bkz. yukarı. Başka işlevler de ayarlanabilir - bkz. "ayarlar" - "röle". 5.8 İşlev ve arıza göstergesi İşletim ve arıza durumlarını üç LED göstergesi ve LCD ekrandaki “hata” tanımlayıcı gösterir - bkz. "işlev arızalarını giderme" bölümü: 5.9 LCD ekran Hata durumunda “hata” tanımlayıcı ve ek bir hata mesajı belirir. 5.10 LED göstergeler CANopen durum göstergesi (yeşil): CANopen durum göstergesi CANopen veri yolunun durumunu gösterir. 22 İşlev tanımı Renk Yanıp sönen Nedeni kod Sonucu Yardım Yeşil Yanan Veri yolu normal işle‐ timi - Veri yolu durumu OPERAS‐ YONEL Yeşil Yanıp sönen Veri yolu durumu PRE OPE‐ RASYONEL Kırmızı İsteğe göre Veri yolu hatası Şu anda Kısaca bek‐ ölçüm değeri leyin. aktarımı yok HMI'yi ayırıp tekrar bağlayın Ölçüm değeri akta‐ rımı yok CAN bağlan‐ tısının hatalı olup olmadığını kontrol edin. Müşteri hiz‐ metine haber verin Diğer tüm yanıp sönen kodlarda müşteri hizmetine haber verin. Arıza göstergesi (kırmızı): Bir arıza meydana geldiğinde arıza göstergesi yanar, örn. "2. kademe seviye eksikliği". Uyarı göstergesi (sarı): Pompanın elektroniği arızaya neden olabilecek bir durum tespit ederse uyarı göstergesi yanar, örn. "1. kademe seviye eksikliği". İşletim göstergesi (yeşil): Pompa doğru işletim geriliminde olduğu sürece işletim göstergesi yanar. İşletim göstergesi her strokta kısaca söner. 5.11 İşletim türleri, işlevler ve arıza durumları sıra düzeni Çeşitli işletim türleri, işlevler ve arıza durumları pompaların reaksiyon gös‐ terip göstermeyeceği ve nasıl göstereceği ile ilgili çeşitli etkilere sahiptir. Aşağıdaki kurulum sırayı gösterir: 1. - Emme 2. - Hata, durdur, mola 3. - Yardımcı frekans (Harici frekans değişimi) 4. - Manuel, harici kontak, Batch, harici analog Yorumlar: 1. hakkında - "Emme" pompanın her durumunda mümkün (işlevsel olduğu sürece). 2. hakkında - "Hata", "Durdur" ve "Mola", "Emme"ye kadar tümünü dur‐ durur. 3. hakkında - "Yardımcı frekans" strok frekansı 4.sü altında belirtilen bir işletim türünü belirleyen ilgili strok frekansına göre daima önceliklidir. 23 Montaj 6 Montaj Ölçü belgesinin ve pompanın ölçülerini karşılaştırın. Zemin UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Su veya diğer elektrik ileten sıvılar pompaya hortum bağlan‐ tısından farklı yollara ulaşırsa akım çarpabilir. – Pompayı taşmayacak şekilde kurun. h P_MOZ_0016_SW UYARI! Pompa zeminden kırılabilir veya kayabilir – Zemin yatay, düz ve sürekli bir taşıma kapasitesine sahip olmalıdır. Res. 10 Dozlama performansı çok küçük Titreşimler taşıma biriminin valflerine sorun açabilir. – Zemin titreşim yapmamalıdır. Yer gereksinimi DİKKAT! Hatalı kullanılan ya da bakımı yetersiz yapılan pompa nede‐ niyle tehlike Erişilmesi zor olan bir pompadan hatalı kullanma ve yetersiz bakım nedeniyle tehlikeler meydana gelebilir. A – – A Pompayı strok uzunluğu ayar düğmesi veya A ölçek diski gibi kumanda elemanları kolay ulaşılabilecek şekilde kurun. P_MOZ_0018_SW HMI, pompaya uzak takılırsa: Pompanın doğrudan yakınına acil durumlar için işaretli bir durdurma seçeneği takın! Res. 11 f 1 2 f f 3 P_MOZ_0017_SW Res. 12 24 Pompayı her zaman erişilebilir durumda tutun. Bakım aralıklarına riayet edin. 1 2 3 Basınç valfi Dozlama başlığı Emme valfi Dozajlama başlığı ve ayrıca emme ve basınç valfi bölgesinde bu parça‐ larda bakım ve onarım çalışmalarının kolayca yerine getirilebilmesi için yeterli serbest alana (f) dikkat edin. Montaj Taşıma biriminin hizalanması Dozlama performansı çok küçük Taşıma biriminin valfleri dik durmazsa doğru kapanamazlar. – Basınç valfi dik şekilde yukarı doğru durmalıdır. Sabitleme Dozlama performansı çok küçük Titreşimler taşıma biriminin valflerine sorun açabilir. – m DN Dozlama pompasını titreşim meydana gelmeyecek şekilde sabitleyin. Sabitleme deliklerinin (m) ölçüleri için ölçü veya güvenlik bültenlerine bakın. Pompa ayağını uygun cıvatalarla zemine sabitleyin. m P_MOZ_0015_SW Res. 13 HMI kullanıcı kumandasının takılması HMI, duvar tespitlemesi ile sipariş verilmişse bir duvara takılabilir. HMI'yı pompanın yakın çevresine takın. Öngörülmemişse oraya bir şebeke ayırma seçeneği takın - bkz. böl. "kurulum, elektrikli". İyi ergonomiye dikkat edin. Bu sırada mevcut kablo uzunluğunu dikkate alın. Takılma tuzaklarını önleyin. HMI ve tespitleme delikleri ölçüleri içim - bkz. ilgili ölçü sayfası. DİKKAT! Hatalı işleve karşı uyarı – HMI'yi ve kabloyu güçlü, elektrikli arızaya neden olabi‐ lecek cihazların ve hatların yakınına takmayın. 25 Kurulum 7 Kurulum DİKKAT! Kişi yaralanmaları ve maddi hasar tehlikesi Kurulum sırasında teknik veriler dikkate alınmazsa yara‐ lanma ya da maddi hasar söz konusu olabilir. – Teknik verileri dikkate alın - bkz. bölüm "teknik veriler" ve gerektiğinde aksesuarların işletim kılavuzları. 7.1 Kurulum, hidrolik UYARI! Yanabilen dozajlama maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi – Dozlama pompaları sadece "elektrikli sinyale sahip kopma sinyalli çok tabakalı emniyetli membran" tanım kodu opsiyonları yanıcı maddelerini dozlayabilir ve 2 bar üzerindeki karşı basınçlarda ve işletmeci ilgili koruyucu tedbirleri almışsa dozlama yapabilir. UYARI! Sulu dozlama maddesinin reaksiyonlarına karşı uyarı Suya temas etmemesi gereken dozlama maddeleri, taşıma biriminde fabrikadaki test işleminden kalma su kalıntılarıyla tepkimeye girebilirler. – – Taşıma birimini emme bağlantısı üzerinden pres hava‐ sıyla boşaltın. Ardından taşıma birimini emme bağlantısı üzerinden uygun bir madde ile durulayın. UYARI! Aşırı aşındırıcı veya tehlikeli dozajlama maddeleriyle çalı‐ şırken bu önlemler avantaj sağlar: – – Hazneye geri dönüşlü bir hava tahliye kurun. Ayrıca basınç veya emme taraflı bir kapatma valfi kurun. DİKKAT! Etrafa sıçrayan dozajlama maddelerine karşı uyarı Bir kez kullanılmış / preslenmiş PTFE contaları hidrolik bağlantıyı güvenli şekilde sızdırmaz hale getiremez. – Her zaman yeni, kullanılmamış PTFE contaları kullanın. DİKKAT! Emiş problemleri olabilir Partikül boyutu 0,3 mm'den büyük olan dozajlama maddele‐ rinde valfler doğru kapanamaz. – 26 Emiş hattına uygun bir filtre kurun. Kurulum DİKKAT! Basınç hattının patlamasına karşı uyarı Kapalı basınç hattında (örn. basınç hattının tıkanması veya valfin kapanması nedeniyle) dozlama pompasının oluş‐ turduğu basınç tesisin veya dozlama pompasının müsaade ettiği basıncın çok fazlasına ulaşabilir. Böylece hatlar aşındı‐ rıcı ya da zehirli dozlama maddelerinde tehlikeli sonuçlara neden olma riskiyle patlayabilir. – Pompanın basıncı tesisin müsaade edilen maksimum işletim basıncıyla sınırlandıran bir taşırma valfi kurun. DİKKAT! Emiş hattının ve basınç hattının patlamasına karşı uyarı Düşük basınç dayanımlı hortum hatları patlayabilir. – Yalnızca gerekli basınç dayanımına sahip hortum hatları kullanın. DİKKAT! Kontrolsüz akan dozlama maddesi Dozajlama pompasının emiş tarafında çok büyük ön basınç olduğunda dozajlama maddesi kontrolsüz şekilde dozajlama pompasından bastırabilir. – – Dozajlama pompasının müsaade edilen maksimum ön basınç aşılmamalıdır veya kurulumu buna uygun düzenleyin. DİKKAT! Sökülen hatlara karşı uyarı Amatörce takılı emme, basınç ve taşırma hatlarında bunlar pompa bağlantısından sökülebilir. – – – Sadece öngörülen hortum ölçüsüne ve duvar kalınlığına sahip orijinal hortumlar kullanın. Sadece ilgili hortum çapına uygun sıkıştırma halkaları ve hortum başlıkları kullanın. Hatları daima mekanik açıdan gerilimsiz olacak şekilde bağlayın. DİKKAT! Sızdırmaya karşı uyarı Pompa bağlantısında kullanılan yerleştirme parçasına bağlı olarak bu bölgede sızdırmalar meydana gelebilir. – P_SI_0021 Res. 14: Oluklu yerleştirme parçalarında biçim bütünlük sağlayan contalar – Pompa bağlantıları için pompayla birlikte bulunan bütünlük sağlayan çıkıntılı PTFE contalar oluklu pompa valfleri ve ProMinent'in oluklu yerleştirme parçaları ara‐ sındaki bağlantıları sızdırmaz hale getirir - bkz. Ä weitere Informationen sayfa 26. Ancak tek bir yerleştirme parçası kullanılırsa (örn. yabancı parça), bir elastomer yassı conta kullanılmalıdır - bkz. Ä weitere Informationen sayfa 26. 27 Kurulum – – Tam ölçüde bir dozlama yalnızca 1 bar üzerindeki sabit kalan karşı basınçta mümkündür. Eğer serbest akış durumunda dozlama yapılmışsa, yakl. 1,5 bar değerinde bir karşı basınç oluşturmak için bir basınç tutma valfi kullanılmalıdır. P_SI_0022 DİKKAT! Geri akış uyarısı Bir basınç tutma valfi, bir yaylı dozaj valfi, bir aşırı akım valfi, bir ayak valfi veya bir sevk ünitesi, mutlak sızdırmayacak şekilde kapanan kapatma elemanları değildir. Res. 15: Oluksuz yerleştirme parçalarında elastomer yassı contalar – Bunun için bir kapatma armatürü, bir manyetik valf ya da bir geri akış önleyici kullanılmalıdır. DİKKAT! Boru hattı sistemindeki basınç oranlarını kontrol etmek için emme ve basınç bağlantısının yakınına manometreye yönelik bağlantı seçenekleri planlayın. 1 2 3 1 2 3 4 5 Manometre bileziği Basınç hattı (boru) Basınç valfi Emme valfi Emme hattı (boru) 4 1 DİKKAT! Boru hatlarını, pompa üzerinde güç etkileri olmayacak şekilde pompaya bağlayın, örn. hattın kayması, ağırlığı ya da esnemesi nedeniyle. 5 P_MOZ_0020_SW Res. 16: Manometreye yönelik bağlantı seçenekleri 1 2 Çelik / paslanmaz çelik boru hatlarını sadece esnek bir hat parçası üzerinden plastikten oluşan bir taşıma birimine bağlayın. 1 2 3 Çelik boru hattı Esnek hat parçası Plastik taşıma birimi 3 P_MOZ_0021_SW Res. 17: Taşıma birimindeki çelik boru hattı Yerleşik taşırma valfi ya da entegre yük boşaltma valfi UYARI! Ürün tehlikeli biçimde kirlenebilir Sadece "Maddeye temas eden malzemelerle ilgili olarak fiziksel açıdan sorunsuz" modelinde: Yerleşik hava tahliye valfi veya yerleşik taşırma valfi açılırsa dozajlama maddesi fiziksel açıdan sorunsuz contalara temas etmez. – 28 Yerleşik hava tahliye valfinden veya yerleşik taşırma val‐ finden dışarı çıkan dozajlama maddesi sürece geri yön‐ lendirilmemelidir. Kurulum DİKKAT! Entegre aşırı akım valfinin yanlış kullanımı nedeniyle tehlike Entegre taşırma valfi yalnızca motoru ve dişli kutusunu, sadece yine dozlama pompası tarafından meydana gelen, müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyabilir. Sistemi aşırı basınca karşı koruyamaz. – – Motoru ve şanzımanı diğer mekanizmalar üzerinden, sis‐ temden gelen müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyun. Sistemi diğer mekanizmalar üzerinden müsaade edil‐ meyen aşırı basınca karşı koruyun. DİKKAT! Etrafa sıçrayan dozlama maddelerine karşı uyarı Entegre taşırma valfine ya da entegre yük boşaltma valfine bir taşırma hattı bağlı değilse taşırma valfi açılır açılmaz hortum bağlantısından dozlama maddesi çıkar. – Entegre taşırma valfine ya da entegre yük boşaltma val‐ fine her zaman bir taşırma valfi bağlı ve rezerv kabına veya talimatlar gerektirirse ayrı bir kaba geri yönlendi‐ rilmiş olmalı. DİKKAT! Çatlak oluşma tehlikesi PVT taşıma biriminde, taşırma valfine metalden olan bir taşırma hattı bağlanırsa taşıma biriminde çatlaklar oluşabilir. – Taşırma valfine metalden olan bir taşırma hattı bağlamayın. DİKKAT! Yerleşik taşırma valfinin devre dışı kalması Yerleşik taşırma valfi 200 mPa s değeri üzerinde viskozite olan dozajlama maddelerinde artık güvenle çalışmaz. – Yerleşik taşırma valfini sadece viskozitesi 200 mPa s değerine kadar olan dozajlama maddelerinde kullanın. DİKKAT! Sızdırmaya karşı uyarı Taşırma hattında taşırma valfinde ya da yük boşaltma val‐ finde bulunan dozlama maddesi buna zarar verebilir veya sızdırmaz hale getirebilir. – Taşırma hattı her zaman inişli yerleştirilmeli ve ayrıca hortum başlığını sadece aşağıya doğru bakacak şekilde yerleştirin - bkz. . Taşırma hattı emiş hattına yönlendirilmişse hava tahliye fonksiyonu engellenmiştir. P_SI_0023 Res. 18: Taşırma valfinin müsaade edilen hizalaması Taşırma hattını bu nedenle sadece rezerv kabına geri yön‐ lendirin. 29 Kurulum Entegre taşırma valfinin açılma basıncının yakınlarında işle‐ tilmesi durumunda taşırma hattında minimum taşırmalar meydana gelebilir. Membran kopması sensörü DİKKAT! Fark edilmeyen membran kırılması nedeniyle tehlike Pompa, elektrikli membran kırılma sensörüyle birlikte sipariş edilmişse, bunun da takılması gereklidir. – Birlikte verilen membran kırılma sensörünü sevk ünite‐ sinin içine vidalayın. DİKKAT! Fark edilmeyen membran kompasına karşı uyarı Tesisin yakl. 2 bar karşı basıncında membran kopması duru‐ munda bir sinyal verilir. – Membran kopması sensörüne sadece 2 bar üzerindeki basınçlarda güvenin. 7.1.1 Temel kurulum uyarıları Güvenlik uyarıları DİKKAT! Patlayan hidrolik parçalarına karşı uyarı Hidrolik parçaların müsaade edilen maksimum işletim basıncı aşılırsa patlayabilir. – – Dozajlama pompasını asla kapalı bir kapatma organına karşı çalıştırmayın. Yerleşik taşırma valfsiz dozajlama pompalarında: Basınç hattına bir taşırma valfi kurun. DİKKAT! Tehlikeli dozajlama maddeleri sızabilir Tehlikeli dozajlama maddelerinde: Dozajlama pompalarıyla ilgili bilinen hava tahliye işlemlerinde tehlikeli dozajlama mad‐ desi dışarı ulaşabilir. – Rezerv kabına geri dönüşlü bir hava tahliye hattı kurun. Geri dönüş hattı rezerv kabında dozajlama maddesine dalmayacak şekilde uzatın. 30 Kurulum A) B) 1 1 PD * 2 2 P_MOZ_0043_SW Res. 19: A) Standart kurulum, B) Titreşim sönümleyicili 1 2 Ana hat Rezerv kabı Hidrolik şemaya yönelik açıklama Simge Açıklama Simge Açıklama Dozajlama pompası Elekli dip valf Dozajlama valfi Seviye şalteri Çok fonksiyonlu valf Manometre 7.2 Kurulum, elektrik Genel güvenlik uyarıları UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Usulüne aykırı kurulumdan dolayı bir elektrik çarpması tetik‐ lenebilir. – – Uzatılmış tüm kablo tellerine tel kovanları sıkıştırılma‐ lıdır. Cihazın elektrik kurulumunu sadece mesleki açıdan eğitilmiş uygun belgeli kişiler yerine getirebilir. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Motorun veya ek tertibatların içinde şebeke gerilimi olabilir. – Neler elektrikli olarak kurulmalıdır? Motorun gövdesi veya elektrikli ek tertibatların gövdesi hasar gördüğünde derhal şebekeden ayrılmalıdırlar. Pompa sadece yetkili bir onarımdan sonra tekrar çalıştı‐ rılabilir. Neler elektrikli olarak kurulmalıdır?: n n Seviye şalteri Membran kopması sensörü, elektrikli (opsiyon) 31 Kurulum n n n n n n n Dozlama denetimi (seçenek) Röle (opsiyon) Harici kumanda mA çıkışı (opsiyon) Veri yolu bağlantısı (opsiyon) Zamanlayıcı (opsiyon) Pompa, gerilim beslemesi 7.2.1 Kumanda bağlantıları DİKKAT! Gelen sinyaller etkisiz kalabilir Eğer üniversal kumanda kablosu, harici/kontak kablo veya seviye denetleme kablosu 1,20 metreden daha kısa olursa, pompa, bağlı olduğunu algılamaz. Bundan dolayı örn. bir uyarı mesajını suistimal edebilir. – Seviye şalteri, membran kopma sensörü (opsiyon) ve dozlama denetimi (opsiyon) Bu kabloyu 1,20 metreden daha fazla kısaltmayın. Seviye şalteri, membran kopma sensörü ve dozlama denetimi fişini kumandanın alın tarafındaki ilgili burçlara takın. Tereddüt durumlarında bkz. bölüm "cihaza genel bakış ve kumanda elemanları". DİKKAT! Fark edilmeyen membran kırılması nedeniyle tehlike Pompa, elektrikli membran kırılma sensörüyle birlikte sipariş edilmişse, elektrikli olarak da takılması gereklidir. – İlişikteki membran kopma sensörünü elektrikli olarak bağlayın. Sadece yanabilen maddelerde: UYARI! Yangın tehlikesi Elektrikli membran kopma sensörü membran koptuğunda bir alarm verip pompayı hemen durdurmalıdır. Pompa sadece yeni bir membranla tekrar işletime alınabilir. 32 Kurulum 7.2.1.1 7.2.1.1.1 Röle Arıza bildirme rölesi 230 V Başka bir devre işlevi istenirse pompa programı “röle” menüsünden değiştirilebilir. 2 3 Röle yeniden donatılabilir ve röle platininin takılmasından sonra işlevsel hale gelir. 1 4 P_SI_0111_SW Res. 20: Pompada yerleşim Arıza bildirme rölesi 230 V Bilgi Değer Birim Kontak yükü, maks. 230 V ve 50/60 Hz'de: Mekanik kullanım ömrü, min.: 8 A (omik) 200 000 Anahtar‐ lama boşluğu Arıza bildirme rölesi 230 V Pim yerleşimi P_SI_0043 Res. 21: Kabloya döşeme 7.2.1.1.2 Pime VDE kablosu Kontak CSA kablosu 1 Beyaz NO (normal açık) Beyaz 2 Yeşil NC (normal kapalı) Kırmızı 4 Kahverengi C (genel) Siyah Arıza bildirme ve takt verici rölesi Birinci şalter bir röledir. Takt verici çıkışı, yarı iletken şalterli bir optik bağlayıcı üzerinden potansiyeli ayrılmıştır. 2 3 1 Başka bir devre işlevi istenirse pompa programı “röle” menüsünden değiştirilebilir. Röle yeniden donatılabilir ve röle platininin takılmasından sonra işlevsel hale gelir. 4 P_SI_0111_SW Res. 22: Pompada yerleşim Arıza bildirme rölesi (24 V) Bilgi Kontak yükü, maks. 24 V ve 50/60 Hz'de: Mekanik kullanım ömrü, min.: Takt verici röle Bilgi Değer Birim 100 mA 200 000 Anahtar‐ lama boşluğu Değer Birim Ioff maks = 1 µA'da maks. kalan gerilim 0,4 V Akım, maks. 100 mA 33 Kurulum Bilgi Değer Birim Gerilim, maks. 24 VDC Kapanma süresi 100 ms Arıza bildirme ve takt verici rölesi Pim yerleşimi P_SI_0044 Pime VDE kablosu Kontak Röle 1 Sarı NC (normal kapalı) ya da Arıza bil‐ dirme rölesi NO (normal açık) Res. 23: Kabloya döşeme 4 Yeşil C (genel) Arıza bil‐ dirme rölesi 3 Beyaz NC (normal kapalı) ya da Takt verici röle NO (normal açık) 2 7.2.1.1.3 Kahverengi C (genel) Takt verici röle Akım çıkışı ve arıza bildirme rölesi / takt verici röle (24 V) Modül yeniden donatılabilir ve modül platininin takılmasından sonra işlevsel hale gelir. 2 3 1 Akım çıkışı için “ANALOG ÇIKIŞ” menüsünde, sinyalize edilmesi gereken boyut seçilebilir. Başka bir devre işlevi istenirse röle programı “röle” menüsünden değiştiri‐ lebilir. 4 P_SI_0010_SW Res. 24: Pompada yerleşim Akım çıkışı Bilgi Rölanti gerilimi: Akım alanı: Dalgalanma, maks.: Yük, maks.: Arıza bildirme rölesi / takt verici röle (24 V) Bilgi 8 V 4 ... 20 mA 80 μA ss 250 Ω Değer Birim Ioff maks = 1 µA'da maks. kalan gerilim 0,4 V Akım, maks. 100 mA Gerilim, maks. Kapanma süresi 34 Değer Birim 24 VDC 100 ms Kurulum Akım çıkışı ve arıza bildirme rölesi / takt verici röle (24 V) P_SI_0044 Pime VDE kablosu Kontak Röle 1 Sarı "+" Akım çıkışı 4 Yeşil "-" Akım çıkışı 3 Beyaz NC (normal kapalı) ya da Arıza bil‐ dirme rölesi / takt verici röle NO (normal açık) Res. 25: Kabloya döşeme 2 Kahverengi C (genel) Arıza bil‐ dirme rölesi / takt verici röle 35 Kurulum 7.2.1.2 Harici kumanda Harici kumanda Kablaj planı Kablo soketinin önden görünümü Seviye şalteri kablosu 3 2 şunun için Üniversal kumanda kablosu (5 damarlı) şunun için 2 1 3 5 1 Mavi + siyah: açık -> Alarm bildirimi Mola işlevi: Kahverengi + siyah: açık -> Pompa durur Harici/kontak: Beyaz + siyah: kapatma -> Pompa için başlatma kontağı 2 1 4 (Mola işlevi devre dışı?: Kahverengi + siyah: kapalı) 3 4 siyah / GND 3 mavi 2 beyaz / Cod. Analog: 1 kahverengi / 5 V 5 gri / Auxiliar (yardımcı) Kahverengi + siyah: kapalı -> Pompa dozlama yapar Kahverengi + siyah: açık -> Alarm bildirimi + Pompa durur Dozlama denetleyicisi kablosu şunun için 4 siyah / GND 3 mavi / Analog + 2 beyaz / Kontak 1 kahverengi / Stop 3 kahverengi / Stop 1 siyah / GND 2 mavi / Alarm 4 Mavi, siyah -> Analog giriş 0/4-20 mA (Mola işlevi devre dışı?: Kahverengi + siyah: kapalı) Yardımcı frekans: Gri + siyah: kapalı -> Pompa, ayarlanmış Strok frekansı Anahtarlama örnekleri - bkz. iki sonraki sayfa Membran kopma sensörü kablosu şunun için Harici/kontak kablosu (2 damarlı) şunun için 2 1 Kontak açık -> Alarm bildirimi + Kumanda tipi 0'da: Pompa durur 4 beyaz 2 kahverengi 4 1 siyah / GND 2 mavi / Alarm 2 Kontağı kapatma -> Dozlama stroku P_SI_0090_SW 36 Kurulum "Harici kumanda" teknik verileri 2 1 Devreye alma elemanları olarak -0,7 V'lik bir kalan gerilime sahip yarı iletken devreye alma elemanları (Open Collector deresindeki transistör) ya da kontaklar (röle) kullanılabilir. 3 4 5 P_BE_0014_SW Pim 1 = Mola girişi (bağlama işlevi) Açık kontaklarda gerilim: Yakl. 5 V Giriş direnci: 10 kΩ Kumanda: n n 2 = Kontak girişi Açık kontaklarda gerilim: Yakl. 5 V Giriş direnci: 10 kΩ Kumanda: n n 3 =Analog giriş Potansiyelsiz kontak (yakl. 0,5 mA) Yarı iletken şalter (kalan gerilim < 0,7 V) Potansiyelsiz kontak (yakl. 0,5 mA) Yarı iletken şalter (kalan gerilim < 0,7 V) Min. kontak süresi: 20 ms Maks. impuls frekansı: 25 imp/s Giriş yükü: Yakl. 120 Ω Açık kontaklarda gerilim: Yakl. 5 V Giriş direnci: 10 kΩ Kumanda: n 4 = GND 5 = Yardımcı giriş n Potansiyelsiz kontak (yakl. 0,5 mA) Yarı iletken şalter (kalan gerilim < 0,7 V) Yakl. 0,4 mA'da (4,4 mA) dozlama pompası ilk dozlama strokunu yapar ve yakl. 19,2 mA'da pompa sürekli işletime geçer. 37 Kurulum Sigma Control blok şematiği girişler Çıkışlar Pompa, iç kısmı Boş bildirimi 3 kahverengi / mola Uyarı 2 mavi / Alarm 1 siyah / GND Seviye denetimi VDE kablosu: 2 yeşil / NC 1 kahverengi / 5 V Dozlama denetimi 2 beyaz / Cod. 3 mavi Akış Kontrolü Arıza bildirme rölesi Dozlama denetimi 4 siyah / GND Membran kopması sensörü 2 mavi / Alarm 1 siyah / GND Arıza bildirme ve takt verici röle Membran kopması denetimi 1 beyaz / NO 4 kahverengi / C VDE kablosu: 1 sarı / NO (arıza b.) 4 yeşil / C (arıza b.) 3 beyaz / NO (takt v.) 2 kahverengi / C (takt v.) 3 mavi / Analog Hatalı bağlantı örnekleri: Sonraki sayfa 2 beyaz / Kontak 1 kahverengi / mola 4 siyah / GND Harici çalıştırma 5 gri / Auxiliar (yardımcı) GND Şebek P_SI_0089_SW Res. 26: Sigma Control blok şematiği 38 Kurulum Üniversal kumanda kablosu anahtarlama örnekleri Yapı taraflı "Harici kontak" işlevi (Harici ProMinent/kontak kablosu) 2 damarlı Kablo 2 beyaz / Kontak 4 kahverengi / GND Pompa, iç kısmı Harici çalıştırma GND İmpuls frekansı, örn. kontak suyu ölçer, PLC vs. "Harici kontak" işlevi (ProMinent üniversal kumanda kablosu) 5 damarlı 3 mavi / Analog 2 beyaz / Kontak 1 kahverengi / mola 4 siyah / GND 5 gri / Auxiliar (yardımcı) Harici çalıştırma GND İmpuls frekansı, örn. kontak suyu ölçer, PLC vs. "Mola" işlevi 3 mavi / Analog 2 beyaz / Kontak 1 kahverengi / mola 4 siyah / GND 5 gri / Auxiliar (yardımcı) Harici çalıştırma GND Daimi kontak (potansiyelsiz) Örn. yönetim odasını harici açma/kapama "Yardımcı frekans" işlevi 3 mavi / Analog 2 beyaz / Kontak 1 kahverengi / mola 4 siyah / GND 5 gri / Auxiliar (yardımcı) Harici çalıştırma GND Daimi kontak (potansiyelsiz) Örn. yönetim odasının "Harici analog" işlevi + 0/4-20 mA - 3 mavi / Analog 2 beyaz / Kontak 1 kahverengi / mola 4 siyah / GND 5 gri / Auxiliar (yardımcı) Harici çalıştırma GND Analog sinyal, rn. manyetik açıdan endüktif akış ölçerinde P_SI_0091_SW 7.2.2 HMI kumanda parçası Pompa HMI ile işletilirse HMI, pompa ayağının LED'leri üzerindeki CAN burcunda takılı olmalıdır. 39 Kurulum Pompa HMI olmadan işletilirse, pompa ayağının LED'leri üzerindeki CAN burcunda birlikte teslim edilen sızdırmazlık başlığı takılı olmalıdır. DİKKAT! Kısa devre tehlikesi CAN burcuna sıvı girerse örn. pompada kısa devre söz konusu olabilir. – Bu CAN burcunda daima ya bir CAN soketi ya da birlikte teslim edilen sızdırmazlık başlığı takılı olmalıdır. DİKKAT! Hatalı işlev tehlikesi CAN veri yolu üzerinden yanlış işletim hatalı işlevlere neden olur. – HMI bağlıyken işletim durumunda CAN urcuna başka kumanda (örn. DXCa) bağlamayın. 7.2.3 Pompa, gerilim beslemesi UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Bu pompa bir koruyucu iletken ve koruma kontaklı bir soket ile donatılmıştır. – Elektrik çarpma tehlikesini önlemek için, bunun sadece tekniğine uygun bir şekilde bağlanmış koruma kontağına sahip bir prize bağlı olduğundan emin olunmalıdır. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Bir elektrik kazasında pompa ve gerekirse mevcut elektrikli ek tertibatlar hızlıca şebekeden ayrılabilmelidir. – – Pompanın şebeke hattına bir acil kapat şalterini veya gerekirse mevcut ek tertibatlar kurun ya da pompayı ve gerekirse mevcut ek tertibatları tesisin güvenlik konseptine dahil edin ve personeli ayırma seçe‐ nekleri hakkında bilgilendirin. UYARI! HMI doğrudan pompa tarafından kumanda edilmezse (özel‐ likle 2 m üzerindeki kablo uzunluklu sürümlerde) acil durumlar için pompanın şebekeden ayrılması için bir seçenek planlayın. Pompanın bu seçeneğini belirgince düzenleyip işaretleyin. UYARI! Pompada tanım koduna ve kuruluma göre bir açma/kapatma şalteri eksik olabilir. 40 Kurulum Pompayı tüm kurulumdan bağımsız olarak akımsız hale geti‐ rebilmek için (örn. onarımlar için), şebeke besleme hattında örn. şebeke şalteri ya da soket / priz kombinasyonu gibi bir ayırma tertibatı kullanın. Bu ayırma tertibatını belirgin olacak şekilde işaretleyin. Pompa kablosunu takın. – Önemli elektrikli veriler pompanın tip etiketinde yer almaktadır. 7.2.4 Diğer yapı grupları Diğer yapı grupları Diğer yapı gruplarını ilişikteki dokümantasyonlar doğrultusunda kurun. 41 Ayarlama 8 Ayarlama – – Tamamlama için ekteki "kumanda elemanları ve tuş işlevleri" ve "kumanda/ayar şeması" genel bakışlarını dikkate alın. 1 dak boyunca tuşa basmadığınız taktirde pompa sürekli göstergeye geri gider. 8.1 Kumandanın ayarlanması ile ilgili temel bilgiler = Ayar seçeneği = Değiştirilebilir Ayarlar Yardımcı frek. Yardımcı frek. Kalibrasyon Dozaj Röle Membran kopması Sürekli gösterge Giriş onayı 070 2 sn /dak 2 sn [P/OK] tuşuna kısaca basın. Aynı zamanda bir sonraki seçime, menü noktasına ya da sürekli göster‐ geye geçiş yaparsınız. Onaylamadan menü noktasından çıkış [ESC] tuşu. Bir önceki menü noktasına ya da önceki menüye geri gidersiniz. Sürekli göstergeye geri gitme [ESC] tuşuna 2 s basın. Ayarlanabilir boyutları değiştirme [YUKARI] ya da [AŞAĞI] ok tuşlarına basın. Üçgenler arasındaki rakam bu sırada yükseltilir ya da düşürülür. Rakamdaki haneyi [i/>] tuşu ile seçin. Ayarlanabilir boyutları onaylama [P/OK] tuşuna basın. Aynı zamanda bir sonraki seçime, menü noktasına ya da sürekli göster‐ geye geçiş yaparsınız. 8.2 Ayarlanabilir boyutların / hata mesajlarının kontrol edilmesi Sürekli göstergeler Pompayı ayarlamadan önce ayarlanabilir boyutların güncel ayarlarını kon‐ trol edebilirsiniz: 1. Pompa bir sürekli gösterge gösterirse (göstergede sol üst kısımda bir "i" vardır.) [i/>] („i“ "bilgi" gibi) tuşuna basın. ð [i/>] tuşuna her basıldıktan sonra başka bir sürekli gösterge ya da net metin olarak hata mesajı görürsünüz. 2. 42 Sürekli gösterge değerleri [ok tuşları] ile değiştirilebilir. Ayarlama Sürekli göstergelerin sayısı tanım koduna, seçili işletim türüne ve bağlı ek tertibatlara bağlıdır - bkz. ekteki "Sürekli göstergeler" genel bakışı. Yatay bir kaydırma çubuğu sürekli gösterge ve hata mesajı sayısını ve gösterilen sürekli gösterge ya da hata mesajı konumunu gösterir. Hata mesajlarında bir tanımlayıcı belirir ve sürekli göster‐ geler arasında net metin olarak göstergeler belirir (ve hata kodu). Yan göstergeler Bilgi göstergelerinin el alt satırı (sürekli gösterge 2. düzlem) burada ayarla‐ namayan farklı bilgiler göstermektedir - bkz. ekteki "yan göstergeler" genel bakışı. Bilgi göstergelerinin en alt satırına aşağıdaki işlemi yaparak sürekli gös‐ terge üzerinden ulaşılabilir: 1. El alt satırda küçük bir üçgen belirene kadar [i/>] tuşunu basılı tutun. 2. Şimdi [i/>] tuşuna kısaca basarak en alt satırdaki bilgi göstergeleri arasında gezin. 8.3 Ayar moduna geçiş Bir sürekli göstergede [P/OK] tuşunu 2 saniye basılı tuttuğunuz taktirde pompa ayar moduna geçiş yapar. “Servis è Güvenlik è Erişim koruması” altından “Menüyü kilitle” ya da “Tümünü kilitle” ayarlanmışsa (sol üst kısımda "i" yerine anahtar sembolü) aşağıdaki gibi işlem yapın: 1. [P/OK] tuşuna basın. ð 2. Şifreyi girip ([ok tuşları]!) [P/OK] tuşu ile onaylayın. ð 3. “Şifre” göstergesi belirir. “Şifre geçersiz” göstergesi belirir. Göstergeyi [P/OK] tuşu ile onaylayın. ð “Ana menü” belirir. Aşağıdaki menüler ayar modundan önceden seçilebilir - karş. "kumanda/ ayar şeması" genel bakışı: n n n n n “İşletim türü” menüsü “Ayarlar” menüsü “Servis” menüsü “Bilgiler” menüsü “Dil” menüsü Pompayı işlem gereksinimlerinize uyarlamak için şunu yapmalısınız: 1. “İşletim türü” menüsünden işletim türünü seçin. 2. “Ayarlar” menüsünden bu işletim türüne yönelik ayarları yapın. 43 Ayarlama 1. Menü İşletim türü 2. Menü Ayarlar Sürekli gösterge 2 sn Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Menü Servis Menü Bilgiler Menü Dil 8.4 İşletim türü seçimi ("işletim türü" menüsü) “İşletim türü” menüsünden aşağıdaki işletim türleri seçilebilir (tanım koduna bağlı olarak işletim türleri eksik olabilir.): n n n n “Manuel” : Manuel kumanda için “Şarj” : Şarj işletimi “Kontak” : Kontak işletimi için “Analog” : Akım kumandası için Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil İşletim türü Manuel Şarj Kontak Analog Sürekli gösterge 8.5 İşletim türüne yönelik ayarlar ("ayarlar" menüsü) “Ayarlar” menüsünden seçili işletim türüne göre farklı ayarlar yapabilir‐ siniz. Tüm işletim türlerinde aşağıdaki programlanabilir işlevler için ayar menüleri mevcuttur: n n n n n “Yardımcı frekans” “Kalibre etme” “Dozaj” “Membran kopması” “Sistem” Bkz. bunun için "programlanabilir işlevlere yönelik ayarlar". 44 Ayarlama Başka bir ayar menüsünün olup olmadığı seçili işletim türünden ve bağlı cihazlardan ve ya da modüllerden ortaya çıkar. Sürekli gösterge Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Menü Ayarlar Menü İşletim türü** Menü Zamanlayıcı* Menü Profibus* Menü Yardımcı frek. Menü Akış* Menü Kalibre etme Menü Dozaj Menü Röle* Menü Analog çıkış* Menü Membran kopması Menü Sistem Res. 27: "Ayarlar" menü bölümü 8.5.1 "Manuel" işletim türüne yönelik ayarlar “Manuel” işletim türünde “ayarlar” menüsünde ayar menüsü yoktur. 8.5.2 "Şarj" işletim türüne yönelik ayarlar “Şarj” işletim türünde “ayar” menüsünde “ŞARJ” menüsü vardır. 45 Ayarlama Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Hafıza Şarj Şarj Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Hafıza Faktör Son 5 Faktör Şarj Hafıza Faktör Son Kapalı Açık 5 00005 Sürekli gösterge “Şarj” işletim türü “kontak” işletim türünün bir varyasyonudur - bkz. aşağıdaki bölüm. Burada da bir strok sayısı seçebilirsiniz (kesir değil, sadece 1 ila 99 999 arasında tam sayılar). “Şarj” işletim türü büyük dozaj miktarı için düşünülmüştür. Dozaj, [P/OK] tuşuna basılarak ya da "harici kumanda" burcu üzerinden bir impuls aracılığıyla devreye alınabilir. Pompa gelmiş ancak henüz işlenmemiş impulsların sayısını etkinleştiril‐ mişse strok hafızasına kaydeder. DİKKAT! "Manuel" işletim türünden "şarj" işletim türüne geçiş yaparken pompa, strok frekansını muhafaza eder. “Şarj” işletim türünde de strok frekansı ayarlanabilir. Nor‐ malde maksimum strok frekansına ayarlanmalıdr. "Bellek" işlev gelişimi İlave olarak hafıza işlev gelişimini etkinleştirebilirsiniz ("m" tanımlayıcı). Etkin hafıza durumunda pompa, işlenmemiş kalan strokları strok hafıza‐ sının 99 999 strokluk maksimum kapasitesine kadar toplar. Maksimum kapasite aşılırsa pompa arızalanır. 8.5.3 "Kontak" işletim türüne yönelik ayarlar “Kontak” işletim türünde “ayarlar” menüsünde “kontak” menüsü vardır. “Kontak” işletim türü münferit stroklar ya da strok serisi devreye sokma‐ nızı sağlar. Strokları bir impuls aracılığıyla "Harici kumanda" burcu üzerinden devreye sokabilirsiniz. Bu işletim türü, gelen impulsları bir hız azaltma (kesirler) ya da küçük aktarım ile stroklara almak için düşünülmüştür. DİKKAT! “Manuel” işletim türünden “Kontak” işletim türüne geçiş yaparken pompa, strok frekansını muhafaza eder. 46 Ayarlama “Kontak” işletim türünde de strok frekansı ayarlanabilir. Nor‐ malde maksimum frekansa ayarlanmalıdr. Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Hafıza Kontak Kontak Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Hafıza Faktör Son 1.00 Faktör Kontak Hafıza Faktör Son Kapalı Açık 1.00 001.00 Sürekli gösterge İmpuls başına strok sayısı girebildiğiniz faktöre bağlıdır. Böylece gelen impulsları 1,01 ila 100,00'luk bir faktör ile oldukça çoğaltabilir ya da 0,01 ila 1,00'luk bir faktör ile azaltabilirsiniz: Gerçekleştirilen strok sayısı = Faktör x gelen impuls sayısı 47 Ayarlama Örnek tablo Faktör İmpuls (sıra) Strok sayısı (sıra) 1 1 1 2 1 2 25 1 25 100,00 1 100,00 1,50 1 1,50 (1 / 2) 1,25 1 1,25 (1 / 1 / 1 / 2) 1 1 1 0,50 2 1 0,10 10 1 0,01 100 1 0,25 4 1 0,40 2,5 (3 / 2) (1 / 1) 0,75 1,33 (2 / 1 / 1) (1 / 1 / 1) Aktarım* Hız azaltma** * Aktarım ile ilgili açıklama Faktör 1'de ... 1 impulsta 1 strok gerçekleştirilir Faktör 2'de ... 1 impulsta 2 strok gerçekleştirilir Faktör 25'te ... 1 impulsta 25 strok gerçekleştirilir ** Hız azaltma ile ilgili açıklama Faktör 1'de ... 1 impulsta 1 strok gerçekleştirilir. Faktör 0,5'te ... 2 impuls sonrasında 1 strok gerçekleştirilir. Faktör 0,1'de ... 10 impuls sonrasında 1 strok gerçekleştirilir. Faktör 0,75'te ... 2 impuls sonrasında bir defa 1 strok gerçekleştirilir, daha sonra 1 impuls sonrasında iki defa 1 strok ve tekrar 2 impuls sonrasında 1 strok vs. gerçekleştirilir. Bölme durumunda faktör aracılığıyla bir fazlalık alınırsa cihaz fazlalık değerleri sayar. "1" toplamına ulaşıldığında ya da bu aşıldığında cihaz ilave olarak bir strok gerçekleştirir. Böylece dozlama işletimindeki maddede faktör uyarınca aynı bir strok sayısı ortaya çıkar. İşlenmemiş impulslar 48 Cihaz gelmiş ancak henüz işlenmemiş impulsların sayısını etkinleştiril‐ mişse strok hafızasına kaydeder. Eğer [DURDUR/BAŞLAT] tuşuna basar‐ sanız ya da "mola" işlevini etkinleştirirseniz hafıza silinir. Bunu "Bellek" işlev gelişimi ile önleyebilirsiniz: Ayarlama İlave olarak hafıza işlev gelişimini etkinleştirebilirsiniz ("m" tanımlayıcı). Etkin hafıza durumunda pompa, işlenmemiş kalan strokları strok hafıza‐ sının 99 999 strokluk maksimum kapasitesine kadar toplar. Maksimum kapasite aşılırsa pompa arızalanır. "Bellek" işlev gelişimi 8.5.4 "Analog" işletim türüne yönelik ayarlar “Analog” işletim türünde “ayarlar” menüsünde “ANALOG” menüsü vardır. Strok frekansı analog akım sinyali aracılığıyla "Harici kumanda" burcu üze‐ rinden kumanda edilir. "Sinyal akımı" yan göstergesi gelen akımı gösterir. Üç türde akım sinyali işlemesi seçebilirsiniz: n n “Standart” ( “0 - 20 mA” ya da “4 - 20 mA” ) “Geliştirilmiş” ( “eğri tipi” ) 0 - 20 mA Standart 0 mA'da pompa durur 20 mA'da pompa maksimum strok frekansı ile çalışır. Bu sırada strok frekansı akım sinyali ile orantılıdır. Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Analog Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Standart Geliştirilmiş Son Standart 0..20mA 4..20mA Sürekli gösterge 4 - 20 mA 4 mA'da pompa durur 20 mA'da pompa maksimum strok frekansı ile çalışır. Bu sırada strok frekansı akım sinyali ile orantılıdır. 3,8 mA altındaki akım sinyallerinde bir hata mesajı belirir ve pompa durur (örn. kablo kopmasında). Maksimum strok frekansı sadece “geliştirilmiş” işleme türle‐ rine azaltılabilir “standart” işleme türlerine değil. Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Analog Standart Geliştirilmiş Son Standart 0..20mA 4..20mA Sürekli gösterge Geliştirilmiş “Geliştirilmiş” - “eğri tipi” işleme türlerinde pompa tutumunu serbest olarak programlayabilirsiniz. 49 Ayarlama 3 eğri tipi vardır: n n n “Doğrusal” “A yan bant” (alt yan bant) “Ü yan bant” (üst yan bant) 3 eğri tipi için şu geçerlidir: I1 ve I2 arasındaki işlenebilir en küçük fark 4 mA (ll I1-I2 ll ≥4 mA). Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Analog Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Standart Geliştirilmiş Son Eğri tipi Geliştirilmiş Eğri tipi Eğri noktaları Analog hata Son Doğrusal Alt yan bant Üst Yan bant Eğri noktaları I1 F1 I2 F2 Son I1 0.0 mA 0 20.0 mA 80 00.0 mA Sürekli gösterge “Doğrusal” LCD ekranda “doğrusal” sembolü belirir. Pompanın istediğiniz strok fre‐ kansı tutumunu akım sinyaline orantılı olarak girebilirsiniz. Bunun için istediğiniz iki noktayı P1 (L1, F1) ve P2 (L2, F2) girin (F1, akım I1'de çalı‐ şılan strok frekansıdır, F2 , akım L2'de çalışılan strok frekansıdır ...); bununla bir düz çizgi ve böylece tutum oluşturursunuz: Fmax P2 F2 P1 F1 0 I1 I2 20 I [mA] B0088 Res. 28: Doğrusal için frekans akımı diyagramı Pompayı istenildiği gibi ayarlayabilmek için yukarıdaki gibi bir diyagram çizin - (I1, F1) ve (I2, F2) için değerlerle! 50 Ayarlama “Alt yan bant” Bu işleme türü üzerinden bir dozlama pompasını, alt diyagramda göste‐ rildiği gibi akım sinyali üzerinden kumanda edebilirsiniz. Ancak çeşitli dozlama maddeleri için iki dozlama pompasını da bir akım sinyali üzerinden kumanda edebilirsiniz (örn. pH sensörünün sinyali üze‐ rinden bir asit pompası ya da bir alkali pompası ). Pompaları bunun için sırayla elektrikli olarak çalıştırmalısınız. LCD göstergede "alt yan bant" sembolü belirir. Pompa l1 altında F1 ile çalışır - l2 üzerinde pompa durur. l1 ve l2 arasında strok frekansı F1 ve F2 arasında sinyal akımına orantılıdır. a) b) Fmax Fmax P1 F1 P2 F2 P2 F2 P1 F1 0 I1 20 I2 I [mA] 0 I1 I2 20 I [mA] B0089 Res. 29: a) Alt yan bant, b) üst bant için frekans akım diyagramı “Üst yan bant” Bu işleme türü üzerinden bir dozlama pompasını, üst diyagramda göste‐ rildiği gibi akım sinyali üzerinden kumanda edebilirsiniz. Ancak çeşitli dozlama maddeleri için iki dozlama pompasını da bir akım sinyali üzerinden kumanda edebilirsiniz (örn. pH sensörünün sinyali üze‐ rinden bir asit pompası ya da bir alkali pompası ). Pompaları bunun için sırayla elektrikli olarak çalıştırmalısınız. LCD göstergede "üst yan bant" sembolü belirir. l1 altında pompa durur - l2 üzerinde pompa F2 ile çalışır. l1 ve l2 arasında strok frekansı F1 ve F2 arasında sinyal akımına orantılıdır. “Analog hata” menü noktasından “geliştirilmiş” işleme türü için bir hata işlemesi etkinleştirebilirsiniz. 3,8 mA altındaki akım sinyalleri için hata mesajı belirir ve pompa durur. Hata işlemesi Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Geliştirilmiş Eğri tipi Eğri noktaları Analog hata Son Analog Standart Geliştirilmiş Son Analog hata Kapalı Açık Sürekli gösterge 51 Ayarlama 8.6 Programlanabilir işlevlere yönelik ayarlar ("ayarlar" menüsü) "AYARLAR" menüsünde tüm işletim türlerinde aşağıdaki programlanabilir işlevler için ayar menüleri vardır: n n n n n n Yardımcı frekansı (menü “AUX” ) Akış menüsü ( “AKIŞ” menüsü) (sadece bir dozaj denetimi bağlıysa mevcuttur) Kalibrasyon ( “KALİBRASYON” menüsü) Dozaj ( “DOZLAMA” menüsü) Röle ( “RÖLE” menüsü) (sadece röle takılıysa vardır) Sistem ( “SİSTEM” menüsü) 8.6.1 "Yardımcı frekansı" işlevine yönelik ayarlar (AUX menüsü) Ana menü Yardımcı frek. Ayarlar İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Şarj Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle 0 70 Sürekli gösterge Programlanabilir “yardımcı frekans” işlevi “yardımcı fre.” menüsünde sabit olarak ayarlanabilen ek strok frekansına geçiş sağlar. "Harici kumanda" burcu üzerinden etkinleştirilebilir. Yardımcı frekans mevcutsa LCD ekranda "Aux" tanımlayıcısı belirir. Bu “yardımcı frekans” , güncel olarak seçili işletim türünü belirten strok fre‐ kansına göre önceliklidir - bkz. "işlev tanımı" - "işletim türlerinin hiyerarşisi. 8.6.2 "Kalibre etme" işlevine yönelik ayarlar (KALİBRE ETME menüsü) Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Ayarlar Kalibre etme Şarj Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Son 32.90 mL OK ile başlat Kalibre etme Kalibr. devam ediyor 0107 OK ile durdur Kalibrasyon miktarı 0 0 0 3. 0 8 L Sürekli gösterge Pompa, kalibre edilmiş durumda da işletilebilir. İlgili sürekli göstergeler doğrudan dozaj miktarını ya da dozlama performansı gösterir. Kalibrasyon doğruluğu Bu koşullara uyulmazsa kalibrasyon yanlış olur: – – 52 En az % 30 strok uzunluğu ile çalışın. Pompa maksimum frekans ile çalışmalıdır. Ayarlama Kalibre etme UYARI! Dozlama maddesi tehlikeli ise aşağıdaki kalibrasyon talimat‐ larının gerçekleştirilmesinde uygun güvenlik tedbirleri alın. Dozlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın! 1. Emme hortumunu dozlama maddesi ile birlikte bir ölçüm silindirine sokun- basınç hortumu sonsuz türde takılı olmalıdır (işletim basıncı, ...!). 2. Emme hortumu boşsa dozlama maddesini emdirin (iki [ok tuşuna] da aynı anda basın). 3. Dolum yüksekliğini ölçüm silindirine not edin. 4. Hacim birimini ayarlamak için “Ayar è Sistem è Birim” menü yolunu takip edin. 5. [Ok tuşları] ile doğru birimi seçip [P/OK] tuşu ile onaylayın. 6. “KALİBRASYON” menüsünü seçip [P/OK] tuşu ile ilk menü nokta‐ sına geçiş yapın. 7. Kalibrasyonu başlatmak için [P/OK] tuşuna basın: Bir sonraki menü noktası “Kalibr. çalışıyor” menü noktası belirir, pompa pompala‐ maya başlar ve strok sayısını gösterir (pompa “MANUEL” altında ayarlı strok frekansı ile çalışır.). 8. Strokların uygun sayısından sonra (örn. 200) pompayı [P/OK] tuşu ile durdurun. 9. Talep edilen dozaj miktarını tespit edin (ölçüm silindirindeki çıkış miktarı - fazla miktar). 10. Bu miktarı belirlen menü noktasında girin ve ardından [P/OK] tuşuna basın - pompa ana menüye geçiş yapar. 11. “Son” seçimini yapıp [P/OK] tuşuna basın - pompa sürekli göster‐ geye geçiş yapar. ð Pompa kalibre edildi. İlgili sürekli göstergeler kalibre edili değerleri gösterir. 8.6.3 "Dozaj" işlevine yönelik ayarlar (DOZLAMA menüsü) "Dozaj" menüsü alt menü olarak şuna sahiptir: 1 - “Dozlama profili” 8.6.3.1 "Dozaj" alt menüsündeki ayarlar Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Dozaj Ayarlar Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Dozlama profili Son Dozlama profili Standart Dozlama optimizasyonlu Emme optimizasyonlu Sürekli gösterge “Dozlama è Dozlama profili” altından pompadaki dozlama akımının zamansal sürecini ilgili uygulama gereksinimlerine uyarlayabilirsiniz - bkz. bölüm "işlev tanımı". 53 Ayarlama Dozlama optimizasyonlu “Dozaj optimizasyonlu” - “dozlama profilinde” basınç stroku gerilir, emiş stroku mümkün olduğunca hızlı bir şekilde uygulanır. Bu ayar örn. optimum karıştırma oranları ya da mümkün olduğunca kesintisiz kimyasal karışımı talep eden uygulamalar için uygundur. Emme optimizasyonlu “Emme optimizasyonlu” - “dozlama profilinde” emiş stroku mümkün olduğunca uzun uygulanır, bu da viskoz ve gaz çıkışlı maddelerin doğru ve komplikasyonsuz dozlanmasını sağlar. NPSH değerlerinin minimize edil‐ mesi için de bu ayar seçilmelidir. 8.6.4 "Dozlama denetimi" işlevi için ayarlar (DOZLAMA DENETİMİ menüsü) Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Dozaj Ayarlar Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozlama denetimi Röle Denetim Tolerans Yardımcı sinyal Son Denetim Kapalı Açık Tolerans 0010 Yardımcı Kapalı Açık sinyal Sürekli gösterge Kapalı Açık “Dozlama denetimi” menüsü ancak "dozlama denetimi" burcunda bir dozaj denetimi bağlıysa belirir. Dozlama denetimi atımlı dozlamada pom‐ panın basınç bağlantısındaki her bir basınç darbesini kaydeder ve bunu pompaya geri bildirir. Bu geri bildirim “dozlama denetimi” menüsünde “tolerans” altında ayarlı olduğu kadar kapalı kalırsa (kesinti ya da düşük dozaj nedeniyle) bu işlev pompayı durdurur. Son “sinyal” menü noktasında bu durumun “hataya mı” ya da “uyarıya mı” neden olacağı seçilebilir. “Denetim” altından “dozlama denetimi” işlevi devre dışı bırakılabilir. “Yardımcı fre.” işletim türü için (yardımcı frekans) “dozlama denetimi” işlevi devre dışı bırakılabilir. 54 Ayarlama 8.6.5 "Röle" işlevine yönelik ayarlar (RÖLE menüsü) Ana menü Ayarlar İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Röle Röle1 Röle tipi Polarite Son Röle Röle1 Röle2 Röle tipi Uyarı Hata Uyarı+hata Uyarı+hata+durdur Durdur Polarite Çekimli (NO) Azalan (NC) Sürekli gösterge Programlanabilir “röle” işlevi ile pompanın rölesini gereksinimlerinize uyar‐ layabilirsiniz. Röleleri “röle” işlevi üzerinden neredeyse isteğe göre programlayabilir‐ siniz. İlgili rölenin bir uyarı mesajında, arıza mesajında, pompa strokunda ya da zamanlayıcının devreye giren olayında çalışıp çalışmayacağını ayarlayabi‐ lirsiniz: Seçilebilir tutum tipleri “Röle” menüsündeki ayar Etki Uyarı Röle bir uyarı mesajında çalışır (sarı LED* ). Hata Röle bir arıza mesajında çalışır (kırmızı LED* ). Uyarı+hata Röle bir uyarı mesajında (sarı LED* ) ya da bir arıza mesajında (kırmızı LED* ) çalışır. Uyarı+hata+durdur Röle bir uyarı mesajında (sarı LED*) ya da arza mesajında (kırmızı LED*) ya da bir durdurmada ([DURDUR/BAŞLAT] ya da mola tuşu veya veri yolu üzerinden komut) devreye girer. Durdur Röle bir durdurma ([DURDUR/BAŞLAT] ya da mola veya opsiyon modülü komutu) durumunda devreye girer. Takt verici Röle her strokta çalışır. Opsiyon Röle modül olarak takılan opsiyon için mevcuttur (örn. zamanlayıcı). * Bkz. "işlev arızalarının giderilmesi" bölümü Ayrıca ilgili rölenin çalıştığında nasıl davranması gerektiğini belirtebilirsiniz. “ARTAN (NO)” / “AZALAN (NC)” ayarı üzerinde etkileri vardır. 55 Ayarlama “Röle” işlevine yönelik ayar seçeneği ancak bir röle varsa mevcuttur. Röle kombinasyonlarındaki düzenler Ekran metni "Röle 1" "Röle 2" (Mekanik röle) (Yarı İletken röle) Uyarı Uyarı rölesi Uyarı rölesi Hata Arıza bildirme rölesi Arıza bildirme rölesi Uyarı+hata Uyarı ve arıza bildirim rölesi Uyarı ve arıza bildirim rölesi Uyarı+hata+durdurma Uyarı, arıza bildirme ve kapatma rölesi Uyarı, arıza bildirme ve kapatma rölesi Durdur Kapatma rölesi Kapatma rölesi Takt verici - Takt verici röle 8.6.6 "Analog çıkış" işlevine yönelik ayarlar (ANALOG ÇIKIŞ menüsü) Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Analog çıkış Ayarlar Analog Yardımcı frek. Kalibre etme Dozaj Analog çıkış Bölge İşlev Son Bölge 0..20mA 4..20mA İşlev Strok / dak Dozlama performansı 20mA'da güç Sürekli gösterge Programlanabilir "Analog çıkış" işlevi ile pompanın (opsiyon) akım çıkışının sinyalini gereksinimlerinize uyarlayabilirsiniz. Akım çıkışının sinyali ı aşağıdaki boyutlardan birini sinyalize eder: n n n Strok / dak Dozlama performansı (= Güncel, aritmetik dozlama performansı) 20 mA'da güç (= Dozlama performansı, değer 20 mA'da ayarlanabilir) "Durdur" (arıza ya da kumanda nedeniyle) ya da "mola" durumlarında akım çıkışı 4 mA ya da 0 mA'lık bir akım verir. Güncel, aritmetik dozlama performansı için sinyali pompa aşağıdaki formül uyarınca (burada 4...20 mA alanı için) hesaplar: I(4...20) = 16 x (f/fmaks) x (L/100) + 4 Şununla l - mA olarak çıkış akımı f - Strok/dak olarak strok frekansı L - % olarak strok uzunluğu fmaks - Strok/dak olarak maksimum frekans 56 Ayarlama “Kontak” ve “Şarj” işletim türlerinde f, "strok frekansı" sürekli gösterge‐ sinde ayarlı strok frekansıdır. 8.6.7 "Membran kopması" işlevi için ayarlar (MEMBRAN KOPMASI menüsü) Ana menü Membran kopması Ayarlar İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Dozlama denetimi Röle Membran kopması Sistem Son Hata Uyarı Devre dışı Sürekli gösterge Programlanabilir "membran kopması" işlevi ile elektrikli bir membran kopma sensörü bağlıysa pompanın hata tutumunu gereksinimlerinize uyarlayabilirsiniz. Membran kopmasının “hataya” ya da “uyarıya” mı yol açacağı seçilebilir. Pompa “etkin değilken” membran kopmasına reaksiyon göstermez ancak dia sembolü elektrikli bir membran kopması sensörünün bağlı olduğunu gösterir. 8.6.8 "Sistem" menüsündeki ayarlar (SİSTEM menüsü) Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Analog çıkış Ayarlar Kalibre etme Dozaj Membran kopması Sistem Son Birim Son Birim Litre Galon (ABD) Sürekli gösterge “Sistem” menüsünden pompanın “birim” “litre” ya da “galon (ABD)” olarak mı kullanılacağını seçebilirsiniz. 8.7 Servis (SERVİS menüsü) Bu menüden şunlar yapılabilir: 1 - “Sayacı sil” 2 - Karşıtlık ayarı ( “gösterge” menüsü) 3 - “HMI çıkışı” 4 - Kumanda menüsüne yönelik güvenlik ayarlarının düzenlenmesi ( “güvenlik” menüsü) 57 Ayarlama 8.7.1 Sayacın silinmesi (SAYACI SİLME menüsü) Ana menü Sayacı sil Servis İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Tümü Strok sayacı Miktar sayacı Sayacı sil Gösterge HMI çıkışı Güvenlik Son Sürekli gösterge “SAYACI SİL” menüsünden ya kayıtlı toplam strok sayısını ( “strok sayacı” ) ya da toplam litre sayısını ( “miktar sayacı” ) silebilirsiniz (= "0" olarak ayarlayın) ya da aynı anda ikisini: n n n n “Tümü” “Strok sayacı” (toplam strok sayısı) “Miktar sayacı” (toplam litre sayısı) “Hafıza” (kalan stroklar) (sadece “şarj” ve “kontak” durumunda) Bunun için [P/OK] tuşuna kısaca basarak menüden çıkın. Değerler pompanın ilk işletime alınmasından, son kalibrasyondan ya da son silmeden sonra küçükten büyüğe sayılır. 8.7.2 Göstergenin uyarlanması (GÖSTERGE menüsü) Ana menü Gösterge Servis İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Sayacı sil Gösterge HMI çıkışı Güvenlik Son Karşıtlık Karşıtlık Son %0 4 0 Sürekli gösterge “GÖSTERGE” alt menüsünden LCD ekranın karşıtlığı [ok tuşları] üze‐ rinden değiştirilebilir. 8.7.3 HMI çıkışı Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Servis Sayacı sil Gösterge HMI çıkışı Güvenlik Son HMI çıkışı HMI çıkışı OK ile çıkış HMI'den başarıyla ESC ile geri çıkıldı ! Servis HMI girişi Son Sürekli gösterge Bu menüden HMI'nin pompadan çıkışı ya da pompaya girişi yapılabilir: Çıkış yapmak için üst menüyü gezin. Ardından HMI pompadan çıkarılabilir. 58 Ayarlama HMI kablosunun CAN burcuna bağlanmasıyla giriş işlemi otomatik olarak gerçekleşir. HMI biçimsel olarak giriş yapacaksa: Menü üzerinden giriş mantıken çıkışta olduğu gibi gerçekleşir. HMI'i çıkış yapmadan CAN veri yolundan ayrıldığında pompa durur. UYARI! Pompada tanım koduna ve kuruluma göre bir açma/kapatma şalteri eksik olabilir. Pompayı tüm kurulumdan bağımsız olarak akımsız hale geti‐ rebilmek için (örn. onarımlar için), şebeke besleme hattında örn. şebeke şalteri ya da soket / priz kombinasyonu gibi bir ayırma tertibatı kullanın. Bu ayırma tertibatını belirgin olacak şekilde işaretleyin. 8.7.4 Güvenlik (GÜVENLİK menüsü) Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Güvenlik Servis Sayacı sil Gösterge HMI çıkışı Güvenlik Son Erişim koruması Şifre Son Erişim koruması Yok Menüyü kilitle Tümünü kilitle Şifre 2683 Sürekli gösterge “GÜVENLİK” menüsünde ayar seçeneklerinin hangi bölümleri için “erişim koruması” geçerli olup olmayacağını girip bir “şifre” belirleyebilirsiniz. Bu menü HER ZAMAN şifre ile korunmaktadır. “Şifre” teslimat durumunda "1111"dir. 8.7.4.1 Erişim koruması Birinci menü noktasında ya “yok” ( “erişim koruması” ) ayarlayabilirsiniz ya da “menüyü kilitle” ya da “tümünü kilitle” ayarını yapabilirsiniz : n n n Oluşturulan “erişim korumasını” kaldırmak için “yok” seçimini yapın. Ayar modunu kilitlemek için “menüyü kilitle” seçin ("kumanda/ayar şeması" genel bakışında ① noktası, ekte). Sürekli göstergelerdeki ve strok uzunluğundaki doğrudan değiştirile‐ bilir boyutlara yönelik ayar seçeneği için “tümünü kilitle” seçimini, yapın ("kumanda/ayar şeması" genel bakışındaki ② noktası, ekte). Oluşturulan erişim korumasında 1 dak sonra arada herhangi bir tuşa basılmadıysa sürekli göstergenin sol üst kısmında "i" yerine bir anahtar gösterilir. 59 Ayarlama 8.7.4.2 Şifre Bu menüde şifre olarak kullanmak istediğiniz rakamı girin. Şifre her iki kilit için de geçerlidir. 8.7.4.3 Erişim koruması ve şifre kullanımı Menünün kilitli olup olmadığını kontrol etmek için [P/OK] tuşuna 2 s basın: Test Kilitli bir alana geçiş yapmak istiyorsanız “şifre” sorulur. Erişim korumasını kaldırma Erişim korumasını kaldırmak için “şifreyi” [ok tuşları] ile girip [P/OK] tuşuna basın. Strok uzunluğu değerinin değiştirilmesi Strok ayar düğmesi çevrilmişse kilit yanıp söner, pompa durur, arıza mesajı ve anahtar belirir. Kodu girdiğinizde pompa dozlamaya devam eder ve arıza mesajı kaybolur. 8.8 Pompa ile ilgili bilgiler (BİLGİLER menüsü) Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Bilgiler Yazılım sürümü Sürümler Yazılım sürümü Donanım sürümü Son Tanım kodu Seri numarası Sürümler Son ESC DATA: 00.03.06.03 HMI: 01.00.00.07 CTRL: 00.03.05.05 FC: 00.01.08.03 PFC: 00.00.03.00 Sürekli gösterge "Bilgi" alt menüsünde aşağıdaki tanım numaralarını okuyabilirsiniz: n n n n Tanım kodu Seri numarası Yazılım sürümleri Donanım sürümleri 8.9 Dili ayarlama (DİL menüsü) Ana menü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Son Dil Almanca İngilizce Fransızca İspanyolca Sürekli gösterge “DİL” menüsünde istediğiniz kumanda dilini seçebilirsiniz. 60 İşletime alma 9 İşletime alma Güvenlik uyarıları UYARI! Yanabilen maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi Sadece yanabilen maddelerde: Oksijenle birlikte yanmaya başlayabilirler. – Taşıma biriminin doldurulması ve boşaltılması sırasında uzman bir kişi dozajlama maddesinin havayla temas etmemesini sağlamalıdır. DİKKAT! Dozajlama maddesi dışarı çıkabilir – Emme ve basınç hatlarını, valfli taşıma birimini sızdır‐ mazlık bakımından kontrol edin ve gerekirse sıkın. – Gerekli durulama hatlarının veya hava tahliye hatlarının bağlı olup olmadığını kontrol edin. DİKKAT! İşletime almadan önce pompanın ve ayrıca ilgili ek tertibat‐ ların talimatlara uygun bağlantısını kontrol edin! DİKKAT! Devir sayısı regülasyonlu pompalar kullanıldığında frekans dönüştürücüsünün işletme talimatındaki uyarıları dikkate alın Membran kopması sensörü DİKKAT! Fark edilmeyen membran kırılması nedeniyle tehlike Pompa, elektrikli membran kırılma sensörüyle birlikte sipariş edilmişse, bunun da takılması gereklidir. – Birlikte verilen membran kırılma sensörünü sevk ünite‐ sinin içine vidalayın. DİKKAT! Fark edilmeyen membran kompasına karşı uyarı Tesisin yakl. 2 bar karşı basıncında membran kopması duru‐ munda bir sinyal verilir. – Dönüş yönünün kontrol edilmesi Membran kopması sensörüne sadece 2 bar üzerindeki basınçlarda güvenin. İşletime alırken tahrik motorunun doğru dönüp dönmediğini kontrol edin bkz. motor gövdesinde ok veya "Kurulum, elektrik" bölümündeki şekil. 61 İşletime alma Yerleşik taşırma valfinin kullanılması DİKKAT! Entegre aşırı akım valfinin yanlış kullanımı nedeniyle tehlike Entegre taşırma valfi yalnızca motoru ve dişli kutusunu, sadece yine dozlama pompası tarafından meydana gelen, müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyabilir. Sistemi aşırı basınca karşı koruyamaz. – – Motoru ve şanzımanı diğer mekanizmalar üzerinden, sis‐ temden gelen müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyun. Sistemi diğer mekanizmalar üzerinden müsaade edil‐ meyen aşırı basınca karşı koruyun. DİKKAT! Yerleşik taşırma valfinin devre dışı kalması Yerleşik taşırma valfi 200 mPa s değeri üzerinde viskozite olan dozajlama maddelerinde artık güvenle çalışmaz. – Basınca karşı emme Yerleşik taşırma valfini sadece viskozitesi 200 mPa s değerine kadar olan dozajlama maddelerinde kullanın. 1. Basınç hattını pompadan bir kapatma tertibatıyla hidrolik biçimde ayırın. 2. Yerleşik taşırma valfindeki döner düğmeyi saat ibresinin tersi yönüne dayanana kadar "open" yönüne çevirin. ð Yüksek basınç hortum bağlantısından çıkar. 3. Hortum bağlantısından kabarcıksız dozajlama maddesi çıkana kadar pompayı çalıştırın. 4. Yerleşik taşırma valfindeki döner düğmeyi dayanana kadar "close" yönüne çevirin. ð Pompa çalıştırılabilir. Entegre taşırma valfinin açılma basıncının yakınlarında işle‐ tilmesi durumunda taşırma hattında minimum taşırmalar meydana gelebilir. 62 İşletime alma Strok uzunluğunu ayarlama Strok uzunluğunu sadece pompa çalışırken ayarlayın. Daha kolaydır ve pompa için daha iyidir. 75% 30% 0 0 15 20 25 30 35 20 25 30 35 40 P_SI_0096_SW Res. 30: Strok uzunluğunu ayarlama n n n %100 = 2 tur %50 = 1 tur %1 = strok ayar düğmesi 1 ölçek çizgisi 63 Kullanım 10 Kullanım UYARI! Yanabilen maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi Sadece yanabilen maddelerde: Oksijenle birlikte yanmaya başlayabilirler. – Taşıma biriminin doldurulması ve boşaltılması sırasında uzman bir kişi dozajlama maddesinin havayla temas etmemesini sağlamalıdır. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Eksik kurulan elektrikli opsiyonlar gövdenin iç kısmına nem ulaştırabilir. – Pompa muhafazasındaki çıkış delikleri uygun modüllerle donatılmalıdır ya da nem sızdırmayacak şekilde kapatıl‐ malıdır. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Pompa gövdesinin içerisinde şebeke gerilimi mevcut olabilir. – Pompanın gövdesi hasar gördüğünde derhal şebekeden ayrılmalıdır. Pompa sadece yetkili bir onarımdan sonra tekrar çalıştırılabilir. DİKKAT! HMI'nin spiral kablosunu fazla esnetmeyin. Sadece 0,5 m olabilir. Bu bölümde pompa sürekli göstergedeyse tüm kullanım seçenekleri tanımlanır - göstergede sol üst kısımda bir "i" var. – – 10.1 Tamamlama için "cihaza genel bakış ve kumanda ele‐ manları" bölümündeki ""kumanda elemanları ve tuş işlevleri" genel bakışlarını ve ekteki "kumanda/ayar şemasını" dikkate alın. Ayrıca ekteki "sürekli göstergeler" genel bakışını dikkate alın. Size hangi işletim türünde hangi sürekli göstergele‐ rinin mevcut olduğunu ve hangi boyutların doğrudan ilgili sürekli göstergede değiştirilebildiğini gösterir. Manuel Personel: Strok uzunluğunu ayarlama n Yetkili kılınmış personel Strok uzunluğunu %0 ...100'lük alanda strok uzunluğu ayar düğmesi ile ayarlayabilirsiniz. Belirtilen tekrarlanabilirliğe ulaşabilmek için %30 ... 100'lük alanda bir strok uzunluğu tavsiye edilir. Aşağıdaki kumanda seçenekleri tuşlar üzerinden mümkündür - bir sonraki resmi karşılaştırın: 64 Kullanım Pompayı durdurma/çalıştırma Pompayı durdurma: [DURDUR/BAŞLAT] tuşuna basın. Pompayı başlatın: Tekrar [DURDUR/BAŞLAT] tuşuna basın. Şarjı başlatma “Şarj” işletim türünde: [P/OK] tuşuna kısaca basın. Ayar moduna geçiş Bir sürekli göstergede [P/OK] tuşunu 2 saniye basılı tuttuğunuz taktirde pompa ayar moduna geçiş yapar - bkz. "ayar" bölümü. “Servis è Güvenlik è Erişim koruması” altından “menüyü kilitle” ya da “tümünü kilitle” seçimi yapılmışsa [P/OK] tuşuna basıldıktan sonra ilk olarak “şifre” girilmelidir. Ayarlanabilir boyutların kontrol edilmesi [i/>] tuşuna her bastıktan sonra hata mesajları ile başka bir sürekli gös‐ terge göreceksiniz. Sürekli göstergelerin sayısı tanım koduna, seçili işletim türüne ve bağlı ek tertibatlara bağlıdır. Benzeri [i/>] tuşuna bir defa uzun basıldığında ulaştığımız yan göstergeler için geçerlidir. Doğrudan değiştirilebilen boyutu değiştirme Boyutu - bkz. aşağı - doğrudan ilgili sürekli gösterge üzerinden değiştirmek için der [ok tuşlarından] birine basın. “Servis è Güvenlik è Erişim koruması” altından “tümünü kilitle” seçimi yapılmışsa [P/OK] tuşuna basıldıktan sonra ilk olarak “şifre” girilmelidir. Doğrudan değiştirilebilir boyutlar: Strok frekansı “Manuel” , “kontak” ve “şarj” işletim türlerinde: Strok frekansını "strok frekansı" sürekli göstergesinden değiştirebilirsiniz. Doğru ayarlı bir (muhtemelen litresi ölçülmüş) sevk miktarını geçici olarak değiştirmek için strok frekansı üzerinden değiştirme seçeneği vardır. Strok frekansı dijital olarak işlenir - boşluk yok. Strok uzunluğu üzerinden değişiklik yaparken mekanik boşluk arızalanır. Dozlama performansı Dozlama performasını pompa kalibre edildikten sonra daima "dozlama performansı" sürekli göstergesinden değiştirebilirsiniz. Doğru ayarlı bir (muhtemelen litresi ölçülmüş) sevk miktarını geçici olarak değiştirmek için dozlama performansı üzerinden değiştirme seçeneği vardır. Dozlama performansı dijital olarak işlenir - boşluk yok. Strok uzunluğu üzerinden değişiklik yaparken mekanik boşluk arızalanır. Faktör Sadece “şarj” işletim türünde: Faktör, harici impuls ya da [P/OK] tuşuna basma üzerine devreye giren strok sayısıdır. Diğer tuş işlevleri: Emme Her iki [ok tuşuna] aynı anda basıldığında "emme" işlevi devreye girer. 65 Kullanım Hata göstergeleri [P/OK] tuşuna kısaca basıldığında onaylanır. Hatayı onaylayın Sürekli gösterge Pompayı durdurma/çalıştırma Doğrudan değiştirilebilen boyutu değiştirme 2 2 Emme Şarjı başlatır (sadece "şarj" işletim türünde) Hatayı onaylayın Ayarlanabilir boyutları kontrol etme 2 sn 1 1 = Kilit ("Menüyü kilitle") Ayar modu 2 = Kilit ("Tümünü kilitle") Res. 31: Kilitli kumanda menüsündeki kumanda seçenekleri 10.2 Uzaktan kumanda Pompayı kumanda kablosu üzerinden uzaktan kumanda etme seçeneği vardır - bkz. tesis dokümantasyonunuz ya da elektrikli kurulum bölümü. Pompa PROFIBUS® üzerinden de uzaktan kumanda edilebilir (opsiyon). Bunun için tamamlayıcı kılavuz vardır. Ya da harici CANopen veri yolu üzerinden. Bunun için tamamlayıcı kılavuz vardır. 66 Bakım 11 Bakım Güvenlik uyarıları UYARI! Yanabilen maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi Sadece yanabilen maddelerde: Oksijenle birlikte yanmaya başlayabilirler. – Taşıma biriminin doldurulması ve boşaltılması sırasında uzman bir kişi dozajlama maddesinin havayla temas etmemesini sağlamalıdır. UYARI! Bir pompayı göndermeden önce mutlaka güvenlik uyarılarını ve "Depolama, taşıma ve ambalajından çıkarma" bölümün‐ deki bilgileri dikkate alın! DİKKAT! Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. – – Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılma‐ sına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. UYARI! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. – – Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alın‐ malıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven, ...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Motor ya da elektrikli ek donanımlarda çalışma yaparken elektrik çarpmasına maruz kalınabilir. – – Motorda çalışmaya başlamadan önce işletim kılavuzun‐ daki güvenlik uyarılarını dikkate alın! Eğer harici fan, ayar motoru ya da başka ek donanımlar varsa, bunlar da aynı şekilde serbest bırakılmalı ve geri‐ limsiz durumda oldukları kontrol edilmelidir. 67 Bakım Pompalara yönelik yabancı yedek parçalar pompalarda sorunlara yol açabilir. – – Sadece orijinal yedek parçaları kullanın. Doğru yedek parça setlerini kullanın. Tereddüt duru‐ munda ekte bulunan ayrıntılı çizimleri ve sipariş bilgileri bilgilerini yardım için kullanın. Standart taşıma birimleri: Aralık Bakım çalışması Üç ayda bir* n n n n n n Personel Dozajlama hatlarının taşıma birimindeki sıkı yerleşimini kontrol edin. Basınç ve emme valfinin sıkı yerleşimini kontrol edin. Dozajlama başlığı cıvatalarının sıkı yerleşimini kontrol edin. Dozajlama membranının durumunu kontrol edin - bkz. Ä “Dozajlama memb‐ ranı durumunun kontrol edilmesi” sayfa 68. Doğru taşımayı kontrol edin: Pompanın kısaca emmesini sağlayın. Elektrik bağlantılarının sorunsuzluğunu kontrol edin. Uzman personel * Normal zorlanmada (sürekli işletimin yakl. %30). Aşırı zorlanmada (örn. sürekli işletim): daha kısa aralıklar. Dozajlama membranı durumunun kontrol edilmesi Dozajlama membranı, kullanım ömrü şu parametrelere bağlı olan aşınan bir parçadır: n n n Tesisin karşı basıncı İşletim sıcaklığı Dozajlama maddelerinin özellikleri Aşındırıcı dozajlama maddelerinde membranın kullanım ömrü sınırlıdır. Bu durumlarda membranın daha sık kontrol edilmesi önerilir. Sıkma torkları Bilgi Değer Birim Dozlama başlığı cıvataları için sıkma tork‐ ları 4,5 ... 5,0 Nm Yerleşik taşırma valfli taşıma birimi UYARI! Göz yaralanmalarına karşı uyarı Taşırma valfi açılırken kuvvetli gerilim altındaki bir yay dışarı fırlayabilir. – 68 Bir koruyucu gözlük kullanın. Onarım 12 Onarım Güvenlik uyarıları UYARI! Yanabilen maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi Sadece yanabilen maddelerde: Oksijenle birlikte yanmaya başlayabilirler. – Taşıma biriminin doldurulması ve boşaltılması sırasında uzman bir kişi dozajlama maddesinin havayla temas etmemesini sağlamalıdır. UYARI! Bir pompayı göndermeden önce mutlaka güvenlik uyarılarını ve "Depolama, taşıma ve ambalajından çıkarma" bölümün‐ deki bilgileri dikkate alın! DİKKAT! Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. – – Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılma‐ sına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. UYARI! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. – – 12.1 Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alın‐ malıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven, ...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. Valflerin temizlenmesi Valflere yönelik uygun olmayan yedek parçalar pompalarda sorunlara yol açabilir. – – Sadece ilgili valfe uygun olan yeni parçalar kullanın (form ve kimyasal dayanıklılık). Doğru yedek parça setlerini kullanın. Tereddüt duru‐ munda ekte bulunan ayrıntılı çizimleri ve sipariş bilgileri bilgilerini yardım için kullanın. 69 Onarım Sadece "Fiziksel açıdan sorunsuz" modelinde: UYARI! Ürün tehlikeli biçimde kirlenebilir Sadece "Fiziksel açıdan sorunsuz" yedek parça setlerinden olan yedek parçalar kullanın. Personel: n Uzman personel Küresel valflerin onarılması DİKKAT! Kişi yaralanmalarına ve maddi hasara karşı uyarı Tekniğe uygun onarım yapılmazsa, dozajlama maddesi taşıma biriminden dışarı sızabilir. – – Sadece form ve kimyasal dayanıklılık bakımından valfi‐ nize uygun olan yeni parçalar kullanın! Valfin montajı sırasında basınç ve emme bağlantılarının akış yönünü dikkate alın. DİKKAT! Etrafa sıçrayan dozajlama maddelerine karşı uyarı Bir kez kullanılmış / preslenmiş PTFE contaları hidrolik bağlantıyı güvenli şekilde sızdırmaz hale getiremez. – Her zaman yeni, kullanılmamış PTFE contaları kullanın. 1 2 3 4 5 P_SI_0013_SW Res. 32: Küresel valf, tekli, kesit 1 2 3 4 5 70 Yassı conta Valf gövdesi Valf bilyası Valf yatağı Valf kapağı Onarım 12.2 Dozlama membranının değiştirilmesi Pompalara yönelik yabancı yedek parçalar pompalarda sorunlara yol açabilir. – – Sadece orijinal yedek parçaları kullanın. Doğru yedek parça setlerini kullanın. Tereddüt duru‐ munda ekte bulunan ayrıntılı çizimleri ve sipariş bilgileri bilgilerini yardım için kullanın. Personel: n Uzman personel Koşullar: n n n Gerekirse, koruyucu önlemler alın. Dozlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Tesisi basınçsız hale getirin. 1. Taşıma biriminin boşaltılması: Taşıma birimini kafa üzeri tutun ve dozajlama maddesinin boşalmasını sağlayın, uygun bir maddeyle durulayın, tehlikeli dozajlama maddelerinde taşıma birimini itinayla durulayın! 2. Strok ayar düğmesini pompa çalışırken dayanana kadar %0 strok uzunluğuna ayarlayın. ð Tahrik ekseni şimdi çok zor döndürülebilir. 3. Pompayı kapatın. 4. Basınç ve emme tarafından hidrolik bağlantıları sökün. 5. Membran kopması sensörünü dozajlama başlığından sökün. 6. Dozajlama başlığındaki 6 cıvatayı çıkarın. 7. Dozajlama başlığını çıkarın. 8. Membran kopması sensörünün durumunu kontrol edin - bkz. Ä “ 9. Membranı tahrik ekseninden saat ibresinin tersi yönünde hafif, ani bir çevirmeyle çözün. 10. Membranı tamamen tahrik ekseninden sökün. 11. Yeni membranı deneme yöntemiyle saat ibresi yönünde dayanana kadar tahrik eksenine vidalayın. Membran kopması sensörü durumunun kontrol edilmesi” sayfa 72. ð Membran şimdi dişlinin dayanağında oturuyor ve membranın tutamacı tolerans aralığı dahilindedir. 1 2 3 A P_SI_0029 Res. 33: Başlık diskindeki tutamacın tolerans aralığı 1 2 3 A Membranlar Başlık diski Tutamaç Tolerans aralığı 71 Onarım 12. Bu mümkün değilse, dişliden kiri veya talaşları temizleyin ve memb‐ ranı bu kez doğru şekilde tahrik eksenine vidalayın. ð Hala mümkün değilse ProMinent-ProMaqua müşteri hizmetle‐ riyle iletişime geçin. 13. Dozajlama başlığını vidalarla membrana takın, emiş bağlantısı pom‐ panın daha sonraki montaj konumunda aşağıya doğru bakmalıdır. 14. Cıvataları önce yerleştirin. 15. Membran kopması sensörünü dozajlama başlığına vidalayın. 16. Pompayı çalıştırın ve strok uzunluğunu %100'e ayarlayın. 17. Pompayı durdurun ve cıvataları çaprazlamasına sıkın. Sıkma torku bkz. Ä “Sıkma torkları” sayfa 74. 18. Pompayı çalıştırın ve maksimum basınçta sızdırmazlık bakımından kontrol edin. DİKKAT! Dışarı sızan dozlama maddesine karşı uyarı Cıvataların sıkma troku kontrol edilemiyorsa taşıma biriminde kaçaklar meydana gelebilir. – – Cıvataların sıkma torkunu 24 saatlik çalışma sonrasında kontrol edin! PP, PC ve TT dozajlama başlıklarında sıkma torklarını her üç ayda bir kontrol edin! Membran kopması sensörü durumunun kontrol edilmesi 1. Membran kopması sensörünün içerisi nemliyse veya kir sızmışsa: değiştirin. 1 7 6 5 4 2 3 P_SI_0020_SW Res. 34: Sigma membran kompası bildiriminin kesiti ("Optik kopma göster‐ gesi" modeli) 1 2 3 4 5 6 7 2. 72 Çalışma görüntüsü (≙ çalışma membranı) Emniyet görüntüsü (≙ emniyet membranı) Tutamaç Piston Membran kopması sensörü Silindir, kırmızı Kapak, şeffaf Membran kopması sensörünün pistonu, bkz. Res. 34, Poz. 4 nem‐ liyse veya kirlenmişse pistonu ve içerisine hareket ettiği deliklerini temizleyin. Onarım 3. Deliğe rahat girip çıkıp çıkmadığını kontrol edin. 4. Temiz membran kopması sensörünü tekrar temiz pistonla birlikte takın. 5. Membran kopması sensörünün test edilmesi: Optik membran kopması sensörü 1. Şeffaf kapağı membran kopması sensöründen sökün. 2. Yerine oturana kadar kırmızı silindiri membran kopması sensörüne bastırın. 3. Pistonu membran kopması sensörünün diğer tarafında devreye girene kadar kör, düz bir cisimle dozajlama başlığına bastırın (yakl. 4 mm). DİKKAT! Dozajlama maddesi dışarı sızabilir Membranın şişirilebilir halkası hasar görürse, bir membran kırılması durumunda dozajlama maddesi dışarı sızabilir. Piston çizilmemelidir - işletim sırasında membranın şişirilebilir halkasına zarar vermemesi için tam düz şekilde kalmalıdır. 4. Kırmızı silindiri tekrar membran kopması sensörüne bastırın ve testi tekrarlayın. 5. Her iki defasında devreye girmezse membran kopması sensörünü değiştirin. 6. Başarılı test sonrasında şeffaf kapağı membran kopması sensörüne vidalayın ve yukarıda membranın montajında devam edin. Elektrikli membran kopması sensörü 1. Membran kopması sensörünün pistonunu değerlendirme cihazı bir alarm verene kadar kör, düz bir cisimle dozajlama başlığına bastırın (yakl. 4 mm). DİKKAT! Dozajlama maddesi dışarı sızabilir Membranın şişirilebilir halkası hasar görürse, bir membran kırılması durumunda dozajlama maddesi dışarı sızabilir. Piston çizilmemelidir - işletim sırasında membranın şişirilebilir halkasına zarar vermemesi için tam düz şekilde kalmalıdır. 2. Testi tekrarlayın. 3. Değerlendirme cihazı her iki defasında bir alarm vermezse membran kopması sensörünü değiştirin. 4. Başarlı test sonrasında membranın montajına devam edin. 73 Onarım 5 3 13 4 2 1 P_SI_0038 Res. 35: Taşıma birimi adımı 1 2 3 4 5 13 Sıkma torkları Emme valfi Dozajlama membranı Basınç valfi Dozlama başlığı Başlık diski Emniyet membranı Bilgi Dozlama başlığı cıvataları için sıkma tork‐ ları 74 Değer Birim 4,5 ... 5,0 Nm İşlev arızalarının giderilmesi 13 İşlev arızalarının giderilmesi Güvenlik uyarıları UYARI! Yanabilen maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi Sadece yanabilen maddelerde: Oksijenle birlikte yanmaya başlayabilirler. – Taşıma biriminin doldurulması ve boşaltılması sırasında uzman bir kişi dozajlama maddesinin havayla temas etmemesini sağlamalıdır. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Tüm akım ileten besleme hatları serbest bırakılmamışsa, elektrikli parçalardaki çalışmalar sırasında akım çarpabilir. – – – Motordaki çalışmalardan önce besleme hattını serbest bırakın ve tekrar devreye girmeye karşı emniyete alın. Harici fan, ayar motoru, devir sayısı regülasyonu veya membran kopması sensörü mevcutsa bunları da serbest bırakın. Besleme hatlarını gerilimsizlik bakımından kontrol edin. UYARI! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. – – Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alın‐ malıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven, ...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. DİKKAT! Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. – – 13.1 Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılma‐ sına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. Hata mesajı olmadan hata Hata tanımı Sebep Yardım Pompa tam strok hareke‐ tine ve hava tahliyeye rağmen emiş yapmıyor. Valflerin kurutulmasıyla Emme hortumunu rezerv kabından çıkarıp küresel yuvadaki düşük kristalli taşıma birimini tamamen durulayın. tortular. Uzman per‐ sonel Valflerin kurutulmasıyla küresel yuvadaki güçlü kristalli tortular. Uzman per‐ sonel Valfleri söküp temizleyin - bkz. bölüm "Onarım". Personel 75 İşlev arızalarının giderilmesi Hata tanımı Sebep Yardım Başlık diskinden sıvı çıkıyor. Dozlama başlığındaki cıvatalar Dozlama başlığındaki cıvataları çaprazla‐ gevşek. masına sıkın - sıkma torku bkz. bölüm "Onarım". Dozlama membranı sızdırıyor. Personel Dozlama membranını değiştirin - bkz. bölüm "Onarım". Uzman per‐ sonel Bir membran kopması gösterildiyse membran kopması bildiricisini temizleyin bkz. bölüm "Onarım". HMI pompaya bağlan‐ dıktan sonra CAN LED'i yanar. Pompanın ve HMI'nin yazılım sürümleri farklıdır. Bekleyin. Uzun vadede müşteri hizmetine pompa yazılımını güncellettirin. Yeşil LED göstergesi (işletim göstergesi) yan‐ mıyor. Yanlış şebeke gerilimi söz konusu ya da şebeke gerilimi yok. Pompayı tip levhasındaki bilgiler uyarınca doğru bir şekilde öngörülen şebeke gerili‐ mine bağlayın. 13.2 Elektronik uzman per‐ soneli Arıza mesajları Kırmızı "arıza mesajı göstergesi" LED göstergesi yanar. Hata tanımı Sebep Yardım Personel LCD ekranda yanıp sönerek "seviye" sembolü ya da “seviye hatası” hata mesajı E-33-3 belirir ve pompa durur. Rezerv kabındaki sıvı sevi‐ yesi "2. kademe seviye eksikliğine" ulaşmıştır. Rezerv kabını doldurun. Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek "harici" MEM sembolü ya da “hafıza taşması” hata mesajı E-34-3 belirir ve pompa durur. Strok hafızası taştı. Sebebi giderin, ardından Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek i < 4mA sem‐ bolü ve “4 mA altına düşüldü” hata mesajı E-35-3 belirir ve pompa durur. Pompa “analog” “işletim türündedir” , “ANALOG” menüsünde bir hatalı tutum programlanmıştır ve kumanda akımı 4 mA altına düşmüştür. Düşük kumanda akımının sebebini giderin ya da Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek i > 20mA sem‐ bolü ve “20 mA aşıldı” hata mesajı E-36-3 belirir ve pompa durur. Pompa “analog” “işletim türündedir” , “ANALOG” menüsünde bir hatalı tutum programlanmıştır ve kumanda akımı 23 mA üze‐ rine çıkmıştır. Yüksek kumanda akımının sebebini giderin ya da Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek "akış“ FLOW sembolü ve “dozlama hatalı strokları” hata mesajı E37-3 belirir ve pompa durur. Dozaj denetimi doğru bağlı değil. Dozaj denetimini doğru bağlayın ve Elektronik uzman per‐ soneli [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). [P/OK] tuşuna basın. LCD ekranda yanıp sönerek "membran" DIA sembolü ya da “membran kopması” hata mesajı E38-3 belirir ve pompa durur. Dozlama denetimi “AKIŞ” menüsünde ayarlı olandan daha az strok geri bildirdi. [P/OK] tuşuna basın. Membran koptu. Membranı değiştirip ve membran kopma sensö‐ rünü kontrol edin - bkz. bölüm "Onarım". Sebebi inceleyip kapatın LCD ekranda yanıp sönerek "strok uzunluğu Menü kilitliyken strok ayar Strok ayar düğmesini geri düğmesi %10'dan fazla çev‐ çevirip şifreyi girin. STRK sembolü ve “strok ayarı" uzunluğu ayarı bozuldu” hata mesajı E39-3 rildi. belirir ve pompa durur. LCD ekranda yanıp sönerek "sıcaklık" FC sembolü ve “sıcaklık FC” hata mesajı E47-4 belirir ve pompa durur. C F 76 Pompa aşırı yüklü. Sebebi giderin, ardından [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). Uzman per‐ sonel Uzman per‐ sonel Uzman per‐ sonel Uzman per‐ sonel İşlev arızalarının giderilmesi Hata tanımı Sebep Yardım Personel Sıcaklık çok yüksek. Sebebi giderin, ardından Uzman per‐ sonel [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). LCD ekranda yanıp sönerek "yüksek basınç" p+ FC sembolü ve “aşırı yük FC” hata mesajı E48-4 belirir ve pompa durur. Kapalı kapatma valfi ya da basınç tarafında daralma. LCD ekranda yanıp sönerek "şebeke" PWR sembolü ya da “şebeke gerilimi” hata mesajı E51-5 belirir ve pompa durur. Şebeke gerilimi yok ya da yanlış şebeke gerilimi. 13.3 Kapatma valfini açın ya da Uzman per‐ daralmayı giderin, ardından sonel [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). Uygun şebeke gerilimini ayarlayın. Uzman per‐ sonel Uyarı mesajları Sarı LED göstergesi "uyarı bildirme göstergesi" yanar: Hata tanımı Sebep Yardım Personel LCD ekranda yanıp sönerek "seviye" sembolü ya da “seviye uyarısı” hata mesajı W1-3 belirir. Rezerv kabındaki sıvı seviyesi "1. kademe seviye eksikliğine" ulaş‐ mıştır. Rezerv kabını doldurun. Yetkili kılınmış personel LCD ekranda yanıp sönerek "kalibrasyon" cal sembolü ya da “kalibrasyon uyarısı” hata mesajı W2-3 belirir. Menü kilitliyken kalibre edilmiş pompanın strok ayar düğmesi %10'dan fazla çevrildi. Strok ayar düğmesini geri çevirin ya da pompayı yeniden kalibre edin. Yetkili kılınmış personel LCD ekranda yanıp sönerek "akış" sem‐ bolü ya da “dozlama hatalı strokları” hata mesajı W3-3 belirir. Dozaj denetimi doğru bağlı değil. Dozaj denetimini doğru bağlayın ve Elektronik uzman perso‐ neli [P/OK] tuşuna basın. Dozlama denetimi “AKIŞ” menüsünde ayarlı olandan daha az strok geri bildirdi. [P/OK] tuşuna basın. LCD ekranda yanıp sönerek "membran" dia sembolü ya da “membran kopması” hata mesajı W4-3 belirir. Membran koptu. Membranı değiştirip ve membran kopma sensörünü kontrol edin - bkz. bölüm "Onarım". Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek "strok uzunluğu sembolü ya da “strok uzunluğu ayarı" ayarı bozuldu” hata mesajı W5-3 belirir. Menü kilitliyken strok ayar düğmesi %10'dan fazla çevrildi. Strok ayar düğmesini geri çevirip kodu girin. Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek "aşırı yük" p+ sembolü ya da “aşırı yük FU” hata mesajı W6-4 belirir. Kapalı kapatma valfi ya da basınç tarafında daralma. Kapatma valfini açın ya da daralmayı giderin. Uzman per‐ sonel LCD ekranda yanıp sönerek "sıcaklık" sembolü ya da “sıcaklık FU” hata mesajı W7-4 belirir. Frekans dönüştürücü aşırı yüklü. Sebebi giderin, ardından Uzman per‐ sonel Sıcaklık çok yüksek. Sebebi giderin, ardından C F Sebebi inceleyip kapatın. [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). LCD ekranda yanıp sönerek "sıcaklık" sembolü ya da “sıcaklık PFC” hata mesajı W7-5 belirir. C F Pompa aşırı yüklü. Sebebi giderin, ardından [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). Sıcaklık çok yüksek. Sebebi giderin, ardından [P/OK] tuşuna basın (işlem sonuçlarını düşünün!). Uzman per‐ sonel Uzman per‐ sonel Uzman per‐ sonel Uzman per‐ sonel 77 İşlev arızalarının giderilmesi Hata tanımı Sebep Yardım Personel LCD ekranda yanıp sönerek “VERİ YOLU” sembolü ve “ CANopen pompası” hata mesajı W8-3 belirir. HMI bir CANopen pom‐ pasına bağlandı. HMI'yi pompadan ayırın. Uzman per‐ sonel 13.4 Diğer tüm hatalar Lütfen ilgili ProMinent şubesine ya da temsilciliğine başvurun - bkz. www.prominent.de - "İletişim" - "Dünya çapındaki irtibat personeliniz" ya da bu işletim kılavuzunun künyesi. 78 İşletim dışı bırakma 14 İşletim dışı bırakma İşletim dışı bırakma UYARI! Yanabilen maddeleri nedeniyle yangın tehlikesi Sadece yanabilen maddelerde: Oksijenle birlikte yanmaya başlayabilirler. – Taşıma biriminin doldurulması ve boşaltılması sırasında uzman bir kişi dozajlama maddesinin havayla temas etmemesini sağlamalıdır. UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi Motor ya da elektrikli ek donanımlarda çalışma yaparken elektrik çarpmasına maruz kalınabilir. – – Motorda çalışmaya başlamadan önce işletim kılavuzun‐ daki güvenlik uyarılarını dikkate alın! Eğer harici fan, ayar motoru ya da başka ek donanımlar varsa, bunlar da aynı şekilde serbest bırakılmalı ve geri‐ limsiz durumda oldukları kontrol edilmelidir. UYARI! Kimyasal artıklar nedeniyle tehlike Taşıma biriminde ve gövdede işletimden sonra normalde kimyasal artıklar kalır. Bu kimyasal artıklar kişiler için tehlikeli olabilir. – – Göndermeden veya taşımadan önce mutlaka "Depo‐ lama, taşıma ve ambalajdan çıkarma" bölümündeki güvenlik uyarıları dikkate alınmalıdır. Taşıma biriminden ve gövdeden genel olarak kimyasal‐ ları ve kiri temizleyin. Dozlama maddesinin güvenlik bül‐ tenini dikkate alın. UYARI! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. – – Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alın‐ malıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven, ...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. DİKKAT! Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. – – Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılma‐ sına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. 79 İşletim dışı bırakma UYARI! Göz yaralanmalarına karşı uyarı Taşırma valfi açılırken kuvvetli gerilim altındaki bir yay dışarı fırlayabilir. – Bir koruyucu gözlük kullanın. DİKKAT! Cihazda hasar tehlikesi Amacına uygun olmayan depolama ve taşıma nedeniyle cihaz hasar görebilir. – (Geçici) işletim dışı bırakma Personel: Geçici olarak işletim dışı bırakma durumunda "Depo‐ lama, taşıma ve ambalajdan çıkarma" bölümündeki bilgi‐ leri dikkate alın. n Uzman personel 1. Pompayı şebekeden ayırın. 2. Pompanın hidrolik ortamının basıncını boşaltın ve havalandırın. 3. Pompayı baş aşağı tutarak ve dozajlama maddesinin dışarı akma‐ sını sağlayarak taşıma birimini boşaltın. 4. Taşıma birimini güvenlik bültenini dikkate alarak uygun bir maddeyle durulayın! Tehlikeli dozajlama maddelerinde dozajlama başlığını iti‐ nayla durulayın! 5. Gerekirse ek çalışmalar - bkz. bölüm "Depolama, taşıma ve amba‐ lajdan çıkarma". Tasfiye edilmesi Personel: n Uzman personel DİKKAT! Yanlış tasfiye nedeniyle çevrenin tehlikeye girmesi – Elektronik hurdayla ilgili bulunduğunuz yerdeki geçerli güncel talimatları dikkate alın! 80 Teknik veriler 15 15.1 Teknik veriler Güç verileri S1Cb Tip Maksimum karşı basınçta minimum taşıma gücü Mak‐ simum strok fre‐ kansı Emme yük‐ sekliği müsaade ed. ön basınç, emiş tarafı Bağlantı boyutu bar psi l/sa gph Strok/dak ml/strok m WS bar R"-DN 12017 PVT 10 145 21 5 90 3,8 7 1 3/4" - 10 12017 SST 12 174 21 5 90 3,8 7 1 3/4" - 10 12035 PVT 10 145 42 11 170 4,0 7 1 3/4" - 10 12035 SST 12 174 42 11 170 4,0 7 1 3/4" - 10 10050 PVT 10 145 49 12 200 4,0 7 1 3/4" - 10 10050 SST 10 145 49 12 200 4,0 7 1 3/4" - 10 10022 PVT 10 145 27 7 90 5,0 6 1 3/4" - 10 10022 SST 10 145 27 7 90 5,0 6 1 3/4" - 10 10044 PVT 10 145 53 14 170 5,1 6 1 3/4" - 10 10044 SST 10 145 53 14 170 5,1 6 1 3/4" - 10 07065 PVT 7 102 63 16 200 5,2 6 1 3/4" - 10 07065 SST 7 102 63 16 200 5,2 6 1 3/4" - 10 07042 PVT 7 102 52 13 90 9,6 3 1 1" - 15 07042 SST 7 102 52 13 90 9,6 3 1 1" - 15 04084 PVT 4 58 101 26 170 9,7 3 1 1" - 15 04084 SST 4 58 101 26 170 9,7 3 1 1" - 15 04120 PVT 4 58 117 30 200 9,7 3 1 1" - 15 04120 SST 4 58 117 30 200 9,7 3 1 1" - 15 Tüm veriler 20 °C'deki su için geçerlidir. Emme yüksekliği doğru kurulumda dolu emme hatları ve dolu taşıma birimi için geçerlidir. Doğruluk Bilgi Tekrarlanabilirlik Değer Birim ±2 % * * - Doğru kurulumda, eşit kalan koşullarda, min. %30 strok uzunluğu ve 20 °C'de su 81 Teknik veriler 15.2 Viskozite Sevk birimleri aşağıdaki viskozite alanları için uygundur: Model Strok frekansı, maks. Viskozite S/dak mPas Standart 180 0 ... 200 Valf yaylı 130 200 ... 500 Valf yaylı ve emme tarafından girişli 90 500 ... 1000* * Sadece doğru uyarlanmış kurulumda. 15.3 Gönderme ağırlığı Tipler Malzeme modeli Gönderme ağırlığı kg 12017; 12035; 10050 10022; 10044; 07065 07042; 04084; 04120 15.4 PVT 9,8 SST 11,7 PVT 9,8 SST 11,7 PVT 10,0 SST 13,2 Maddeye temas eden malzemeler Malzeme modeli Taşıma birimi Emiş/basınç bağlantısı Contalar* / Küresel yuva Küreler Yaylar Yerleşik taşırma valfi PVT PVDF PVDF PTFE / PTFE Seramik Hastelloy C PVDF / FPM veya EPDM SST Paslanmaz çelik 1.4404 Paslanmaz çelik 1.4581 PTFE / PTFE Paslanmaz çelik 1.4404 Hastelloy C Paslanmaz çelik / FPM veya EPDM * Dozajlama membranı PTFE kaplamalıdır 15.5 15.5.1 Ortam koşulları Ortam sıcaklıkları Pompa, kmpl. 82 Bilgi Değer Birim Depolama ve nakliye sıcaklığı: -10 ... +50 °C Fonksiyonda ortam sıcaklığı (Tahrik + Motor): -10 ... +45 °C Teknik veriler 15.5.2 Madde sıcaklıkları Taşıma birimi PVT Taşıma birimi SST 15.5.3 Bilgi Değer Birim Maks. sıcaklık, maks. işletim basıncında uzun süreli 65 °C Maks. sıcaklık, maks. 2 bar'da 15 daki‐ kalığına 100 °C Min. sıcaklık -10 °C Bilgi Değer Birim Maks. sıcaklık, maks. işletim basıncında uzun süreli 90 °C Maks. sıcaklık, maks. 2 bar'da 15 daki‐ kalığına 120 °C Min. sıcaklık -10 °C Hava nemi Hava nemi Bilgi Değer Birim Hava nemi, maks.*: 95 % nispi nem *yoğuşmayan 15.5.4 Koruma türü ve güvenlik gereksinimleri Koruma türü Temas ve nem koruması: IEC 529, EN 60529, DIN VDE 0470 bölüm 1 uyarınca IP 65 HMI için CAN burcunda daima ya bir CAN soketi ya da bir‐ likte teslim edilen sızdırmazlık başlığı takılı olmalıdır. Güvenlik gereksinimleri Koruma sınıfı: 1 - Koruyucu iletkenli şebeke bağlantısı 15.6 Elektrik bağlantısı Elektrik verileri veriler motor ile ilişkili değildir aksine tamamen bağlanan pompa ile ilgilidir. Motorun elektrik verileri için ekteki motor veri sayfasını kul‐ lanın. S1Cb pompası elektrik verileri "Elektrikli gerilim beslemesi" - "U" tanım kodu işareti: 100 - 230 V ± %10, 240 V ± %6, 50/60 Hz 83 Teknik veriler Bilgi Değer Birim Güç 110 W Etkinleştirme akımı, maks. 8,5 A 100 VAC'de elektrik verileri Bilgi Değer Birim Etkili akım 1,5 A Çalıştırma tepe akımı (yakl. 100 ms için) 4 A 230 VAC'de elektrik verileri Bilgi Değer Birim Etkili akım 0,6 A Çalıştırma tepe akımı (yakl. 100 ms için) 8 A Sigortalar Sigorta Değer Sipariş no. Dahili sigorta 3,15 AT (1,5 kA) 732414 Sadece ProMinent'e ait orijinal sigortaları kullanın! Yukarı‐ daki sigorta değerine sahip bir sigortanın kullanılması yeterli değildir. 15.7 Membran kopması sensörü Kontak (standart) Kontak yüklenmesi, maks. gerilimde Akım, maks. 30 V DC 1A Kontak bir açıcıdır. Kontak potansiyelsizdir. – – 15.8 Güvenlik nedenlerinden dolayı örn. EN 60335-1 doğrul‐ tusunda koruyucu küçük bir gerilimin oluşturulması öne‐ rilir (SELV). Kablo isteğe bağlı kutuplaştırılabilir. Röle Röleye yönelik teknik veriler "elektrikli kurulum" bölümün‐ dedir. 84 Teknik veriler 15.9 Ses basınç desibeli Ses basınç desibeli EN ISO 20361 uyarınca ses basıncı desibeli LpA < 70 dB maksimum strok uzunluğunda, maksimum strok frekansında, maksimum karşı basınçta (su) 85 Ölçü belgeleri 16 Ölçü belgeleri Ölçü belgesinin ve pompanın ölçülerini karşılaştırın. Ölçü bilgileri mm cinsindendir. – – HMI ve duvar tutucu 121 21.5 6.5 2 48 105.1 156.7 160 4.5 72.5 3924-3 P_SI_0119_SW Res. 36: Ölçüler mm olarak verilmiştir 86 Ölçü belgeleri 87 ProMinent F E D C B A A I Sigma 07042,04084, 04120 SST - Entlüft./vent 2 Sigma 10022,10044, 07065 SST - Entlüft./vent Sigma 07042,04084, DN 15 04120 PVT Sigma 07042,04084, 04120 PVT - Entlüft./vent Sigma 07042,04084, DN 15 04120 SST Sigma 12017,12035, 10050 SST - Entlüft./vent Sigma 10022,10044, DN 10 07065 PVT Sigma 10022,10044, 07065 PVT - Entlüft./vent Sigma 10022,10044, DN 10 07065 SST 1 F Anschluss connection 16 max.50 2 Sigma 12017,12035, DN 10 10050 PVT Sigma 12017,12035, 10050 PVT - Entlüft./vent Sigma 12017,12035, DN 10 10050 SST Typ G B 88 Schutzvermerk ISO 16016 beachten Copyright reserved 1 D 78 78 243 89 231 243 87 89 87 B E 234 231 234 A K C 3 G 1 A G 1 A G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 C 3 A A A A 67 68 62 63 62 63 D 120 74 -/- 99 88 88 -/- 89 88 -/- 84 82 78 -/- 79 88 -/- 84 78 -/- 79 F 82 E 191 4 4 124 122 108 96 108 96 G 112 -/- 138 -/- 100 -/- 131 -/- 100 -/- 131 -/- I 51 -/- 63 -/- 45 -/- 62 -/- 45 -/- 62 -/- K 250 278 167 120 6.5 Massstab/Scale - - 5 6 (Urspr.) Im Schuhmachergewann 5-11 Fundamental Tolerancing D-69123 Heidelberg Principle Postfach 101760 D-69007 Heidelberg DIN 7167 Halbzeug/Half-finished part: - Werkstoff/Material: Zng./Draw.: 61_01-101_00_83-7A 420 8 (Ers. f.:) 6.5 F E D C B A 3/3 Blatt/Sheet 2.4 Format/ Size: A3 (2013-11-01) 61_01-101_00_83-7A Zeichnungsnummer/Drawing number Dimension drawing S1Cb Maßblatt S1Cb CAD-System: Pro/ENGINEER Surfaces tolerance 160 Modell/Model: 61_01-101_00_78-0A_LINKS 7 Oberflaechentol.Bezeichnung/Description ProMinent Dosiertechnik GmbH TolerierungsgrundsatzISO 128 General tolerances WerkstueckkantenAllgem.Tol. Shape and positional Edge finish tolerance Form- und Lage Gewicht/Weight Urbahn Genehmiger/Released by Volumen/Volume 2014-01-15 Blatt 3 hinzu / Page 3 added Datum/Date 1 Aenderungen Aenderungsbeschreibung/ ECN: 13306-004 Changes Change description Freigegeben Status 2 Revision - 71 (28) 6 Ausführung "Fördereinheit links" Execution "Liquid end left" 5 Ölçü belgeleri Motor veri sayfaları 17 Motor veri sayfaları Motor Datenblatt / Motor data sheet / Fiche technique pour moteur / Hoja de datos del motor Bestell Nr. / order no. no. de commade / No.de pedido 1042145 Motor- Typ X_BN 56B 4 230/400-50 IP55 motor type CLF B5 12649/1000 type du moteur Hersteller / producer producteur / fabricánte Bonfiglioli (W83032050790023) 0,6 Leistungsfaktor power factor facteur de puissance tipo de motor factor de potencia Wirkungsgrad 51,7 % (100 %) type of machine efficiency 47,6 % (75 %) désignation rendement Maschinenart 3 Ph. Motor tipo de máquina Schutzart rendimiento IP 55 Bemessungsfrequenz degree of protection rated frequency degré de protection fréquence nominale clase de protección Bauform 50 / 60 Hz frequencia nominal B5 Bemessungsdrehzahl 1350/1620 U/min mounting rated speed rpm construction vitesse nominale t/mn Forma constructiva Bemessungsleistung velocidad nominal 0,09 kW temperature class puissance nominale class d'isolement potencia nominal Bemessungsspannung rated voltage F Wärmeklasse rated output clase térmica /∆ Anzugsstrom 400/230 V (+/- 10%) starting current 2,6 fach fold tension nominale courant de démarrage fois tension nominal correinte de arranque veces Bemessungsstrom 0,42 A bei / at 400 V Anzugsmoment rated current starting torque courant nominale couple de démarrage corriente nominal par de arranque Geprüft nach tested in acc. with Kippmoment CEI EN 60034-1 2,4 fach fold fois veces 2,5 fach pull-out torque contrôlé selon couple de décrochage testado de acuerdo a par de inversión ATEX Nr. Umgebungstemperatur fold fois veces -15° C - +40° C ambient temperature température ambiante temperatura ambiente Ex-Schutzklasse Schaltung ex-protective system connection class de protection Ex branchement clase de protección Ex conexión Drehzahlregelbereich speed ajustment range /∆ Anmerkung Getriebemotor / drive motor / motoréducteur / motorreductor comments Übersetzung / drive ratio / rapport de transmission / relación de transmisiòn: 20:1 observation observación ProMinent Pumpentyp pump type S1CbH _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ U _ _ _ _ _ _ type de pompe tipo de bomba Die Daten entsprechen den Angaben der Motorenhersteller. Kenndaten funktionsgleicher Motoren anderer Hersteller ändern sich nur unwesentlich. Angaben ohne Gewähr. The data correspond to the details given by the motor manufacturers. Ratings of motors with the same functions made by other producers show insignificant changes only. This information is supplied without liability. Les données techniques correspondent au descriptif du fabricant des moteurs. Les données techniques des moteurs similaires chez d’ autres fabricants varient très peu. Données sont d’ ordre général.Los datos corresponden la información obtenida por el fabricante de Motores. Las caracteristicas del funcionamiento identico de los Motores de otros fabricantes cambian solo marginalmente. A la Información no se asuma responsabilidad. ProMinent Dosiertechnik GmbH . 69123 Heidelberg . Germany No. MD-1042145 Datum/Date August 2012 89 Patlama çizimleri 18 Patlama çizimleri 18.1 Sigma/ 1 ayrıntılı çizimler Sigma/ 1 050 ve 065 PVT taşıma birimi 1 2 3 5 6 4 5 P_SI_0024 Res. 37: Sigma/ 1 050 ve 065 PVT taşıma birimi Poz. Tanım Tip 12035, Tip 07065, 12017, 10050 10044, 10022 1 Yay ** ** 2 Bilya * * 3 Küresel yuva * * 4 Membran kopması sensörü, optik 1033323 1033323 5 Valf 1002267* 1002267* 6 Çok katmanlı membran 1030114* 1030115* * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. ** Özel akse‐ suar (yedek parça setinde değil). Teknik değişiklik hakkı saklıdır. 90 Patlama çizimleri Sigma/ 1 120 PVT taşıma birimi 1 2 3 5 6 4 5 P_SI_0024 Res. 38: Sigma/ 1 120 PVT taşıma birimi Poz. Tanım Tip 04084, 04120, 07042 1 Yay ** 2 Bilya * 3 Küresel yuva * 4 Membran kopması sensörü, optik 1033323 5 Valf 792517* 6 Çok katmanlı membran 1035828* * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. ** Özel akse‐ suar (yedek parça setinde değil). Teknik değişiklik hakkı saklıdır. 91 Patlama çizimleri Sigma/ 1 PVT EV 10 * * * * * P_SI_0114_SW Res. 39: Sigma/ 1 PVT EV Poz. Tanım Sipariş no. 10 Entegre hava tahliye valfi DN10 komple PVA 1041067 10 Entegre hava tahliye valfi DN10 komple PVE 1041068 * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. Yaylar Hastelloy C, O ringleri FPM-A ve EPDM. Teknik değişiklik hakkı saklıdır. Sigma/ 1 PVT ÜV-A 10 * * * * * * P_SI_0086_SW Res. 40: Sigma/ 1 PVT ÜV-A Poz. Tanım Tip 12035, 12017 10 Taşırma valfi kmpl. 12 bar PVA 1018572 10 Taşırma valfi kmpl. 10 bar PVA 10 Taşırma valfi kmpl. 7 bar PVA 10 Taşırma valfi kmpl. 4 bar PVA Tip 10050, Tip 07065, 10044, 10022 07042 Tip 04084, 04120 1018947 740811 740812 * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. Yaylar Hastelloy C, O ringleri FPM-A ve EPDM. Teknik değişiklik hakkı saklıdır. 92 Patlama çizimleri Taşıma birimi Sigma/ 1 050 ve 065 SST 1 2 3 5 6 4 5 P_SI_0025_SW Res. 41: Taşıma birimi Sigma/ 1 050 ve 065 SST Poz. Tanım Tip 12035, Tip 07065, 12017, 10050 10044, 10022 1 Yay ** ** 2 Bilya * * 3 Küresel yuva * * 4 Membran kopması sensörü, optik 1033323 1033323 5 Valf 809459 809459 6 Çok katmanlı membran 1030114* 1030115* * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. ** Özel akse‐ suar (yedek parça setinde değil). Teknik değişiklik hakkı saklıdır. 93 Patlama çizimleri Sigma/ 1 120 SST taşıma birimi 1 2 3 5 6 4 5 P_SI_0025_SW Res. 42: Sigma/ 1 120 SST taşıma birimi Poz. Tanım Tip 04084, 04120, 07042 1 Yay ** 2 Bilya * 3 Küresel yuva * 4 Membran kopması sensörü, optik 1033323 5 Valf 809404 6 Çok katmanlı membran 1035828* * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. ** Özel akse‐ suar (yedek parça setinde değil). Teknik değişiklik hakkı saklıdır. 94 Patlama çizimleri Sigma/ 1 SST EV 10 * * P_SI_0113 Res. 43: Sigma/ 1 SST EV Poz. Tanım Sipariş no. 10 Entegre hava tahliye valfi DN10 komple SSA 1041071 10 Entegre hava tahliye valfi DN10 komple SSE 1041072 * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. Yaylar Hastelloy C, O ringleri FPM-A ve EPDM. Teknik değişiklik hakkı saklıdır. Sigma/ 1 SST ÜV-A 10 * * * P_SI_0087 Res. 44: Sigma/ 1 SST ÜV-A Poz. Tanım Tip 12035, 12017 10 Taşırma valfi kmpl. 12 bar SSA 1005625 10 Taşırma valfi kmpl. 10 bar SSA 10 Taşırma valfi kmpl. 7 bar SSA 10 Taşırma valfi kmpl. 4 bar SSA Tip 10050, Tip 07065, 10044, 10022 07042 Tip 04084, 04120 1018573 740815 740814 * Belirtilen pozisyonlar yedek parça setinin bileşenleridir. Yaylar Hastelloy C, O ringleri FPM-A ve EPDM. Teknik değişiklik hakkı saklıdır. 95 Aşınma parçaları S1Cb 19 Aşınma parçaları S1Cb Yedek parça setleri normalde taşıma birimi için aşınma parçalarını içerir. 19.1 Standart PVT yedek parça seti (taşıma birimi) Yedek parça seti 12017, 10022, 12035, 10044, 10050 tipleri 07065 tip‐ leri FM 50 - DN 10 1035964 FM 65 - DN 10 07042, 04084, 04120 tip‐ leri 1035967 FM 120 - DN 15 1035961 Teslimat kapsamı: bkz. ayrıntılı çizimler. SST yedek parça seti (taşıma birimi) Yedek parça seti 12017, 12035, 10050 tip‐ leri FM 50 - DN 10 1035966 FM 50, 2 valfli kompl. 1035965 10022, 10044, 07065 tip‐ leri FM 65 - DN 10 1035969 FM 65, 2 valfli kompl. 1035968 07042, 04084, 04120 tip‐ leri FM 120 - DN 15 1035963 FM 120, 2 valfli kompl. 1035962 Teslimat kapsamı: bkz. ayrıntılı çizimler. Entegre hava tahliye valfi için yedek parça setleri Yedek parça seti malzeme modeli için Contalar Sipariş no. ETS EV PVT/SST FPM-A ve EPDM 1043785 Teslimat kapsamı: bkz. ayrıntılı çizimler. Yerleşik taşırma valfi için yedek parça set‐ leri Yedek parça seti malzeme modeli Contalar için Sipariş no. ETS ÜV 4 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031199 ETS ÜV 7 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031200 ETS ÜV 10 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031202 ETS ÜV 12 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031203 Teslimat kapsamı: bkz. ayrıntılı çizimler. HMI yedek parçaları 96 Yedek parça Sipariş no. HMI duvar tutucu 1036683 HMI koruyucu folyo 1036724 Aşınma parçaları S1Cb 19.2 Fiziksel açıdan sorunsuz Yedek parça setleri PVT malzeme modelinde teslimat kapsamı 1 adet dozajlama membranı, 2 adet valf küresi, 1 adet emme valfi kmpl., 1 adet basınç valfi kmpl. 1 adet elastomer conta seti (EPDM) 2 adet küresel yuva kovanı, 2 adet küresel yuva diski, 4 adet form bütünlük contası 1 adet conta diski (hava tahliye valfi veya taşırma valfi için) SST malzeme modelinde teslimat kapsamı 1 adet dozajlama membranı, 2 adet valf bilyası 2 adet başlık bileziği 4 x form bütünlük contası 1 adet conta diski (hava tahliye valfi veya taşırma valfi için) Sipariş bilgileri PVT yedek parça seti (taşıma birimi) Taşıma birimi 12017, 12035, 10050 tipleri 10022, 10044, 07065 tipleri 07042, 04084, 04120 tipleri FM 50 - DN 10 1046466 - - FM 65 - DN 10 - 1046469 - FM 120 - DN 15 - - 1046453 SST yedek parça seti (taşıma birimi) Taşıma birimi 12017, 12035, 10050 tipleri 10022, 10044, 07065 tipleri 07042, 04084, 04120 tipleri FM 50 - DN 10 1046468 - - FM 50 - DN 10 kmpl. 2 valf ile 1046467 - - FM 65 - DN 10 - 1046471 - FM 65 - DN 10 kmpl. 2 valf ile - 1046470 - FM 120 - DN 15 - - 1046465 FM 120 - DN 15 kmpl. 2 valf ile - 1046464 Maddeye temas eden malzemeler - "Mad‐ deye temas eden malzemelerle ilgili olarak fiziksel açıdan sorunsuz" modeli Malzeme modeli Taşıma birimi Emiş/basınç bağlantısı Contalar* / Küresel yuva Küreler Yerleşik hava tah‐ liye valfi veya taşırma valfi PVT PVDF PVDF PTFE / PVDF Seramik PVDF / EPDM SST Paslanmaz çelik 1.4404 Paslanmaz çelik 1.4581 PTFE / PVDF Paslanmaz çelik 1.4404 Paslanmaz çelik/ EPDM * Dozajlama membranı PTFE kaplamalıdır; contalar PTFE form bütünlük contalarıdır 97 Aşınma parçaları S1Cb PTFE: FDA no. 21 CFR §177.1550 PVDF: FDA no. 21 CFR §177.2510 98 Dozlama performansının ayarlanmasına yönelik diyagramlar 7.0 Dozlama performansının ayarlanmasına yönelik diyagramlar 6.0 4.0 p [bar] 0.0 20.0 40.0 60.0 80.0 100.0 120.0 140.0 0.0 C [l/h] B 160.0 0 0.0 20.0 40.0 60.0 80.0 100.0 120.0 140.0 A 160.0 C [l/h] 10 1.0 20 2.0 30 07042 04084 04120 40 3.0 50 S [%] S1Cb 60 70 5.0 07042 04084 80 04120 90 100 20 Res. 45: A) s strok uzunluğuna bağlı olarak maksimum karşı basınçta C dozlama performansı. B) p karşı basınca bağlı olarak C dozlama performansı. 99 Makineler için AT uygunluk beyanı 21 Makineler için AT uygunluk beyanı AVRUPA PARLEMENTOSU'NUN VE KURULUNUN 2006/42/AT YÖNET‐ MELİĞİ DOĞRULTUSUNDA, ek I, TEMEL GÜVENLİK VE SAĞLIK TALEPLERİ, Bölüm 1.7.4.2. C. İşbu yazıyla, n n n ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, aşağıda tanımlanan ürünün tasarım ve yapı türü gereği ve tarafımızdan kullanıma sunulan modelinin AT yönetmeliğinin ilgili temel güvenlik ve sağlık taleplerine uygun olduğunu beyan ederiz. Ürünün üzerinde tarafımıza danışılmadan yapılacak bir değişiklik duru‐ munda bu beyan geçerliliğini yitirecektir. AT Uygunluk Beyanı'ndan alıntı Ürünün tanımı: Dozajlama pompası, Sigma yapı serisi Ürün tipi: S1Cb... Seri numarası: Cihaz üzerindeki tip levhasına bakın Geçerli AT yönetmeliği: AT Makine Yönetmeliği (2006/42/AT) AT EMV Yönetmeliği (2004/108/AT) 2006/95/AT Alçak Gerilim Yönetmeliği'nin koruma hedeflerine 2006/42/AT Makine Yönetmeliği'nin Ek I, No. 1.5.1 uyarınca uyuldu Uygulanan uyumlulaştırılmış normlar, özellikle: EN ISO 12100 EN 809 EN 61010-1 EN 61000-6-2/4 Tarih: 20.09.2013 AT uygunluk beyanı www.prominent.com adresinden indirebilirsiniz 100 Kullanıma/ayar işlemine genel bakış 22 Kullanıma/ayar işlemine genel bakış Sürekli gösterge Pompayı durdurma/çalıştırma Doğrudan değiştirilebilen boyutu değiştirme 2 2 Emme Şarjı başlatır (sadece "şarj" işletim türünde) Hatayı onaylayın Ayarlanabilir boyutları kontrol etme 1 2 sn + 1 "Menüyü kilitle" 2 "Tümünü kilitle" 1 Ana menü İşletim türü Ayarlar Servis Bilgiler Dil Menü Ayarlar Menü İşletim türü** Menü Zamanlayıcı* Menü Profibus* Menü Yardımcı frek. Menü Kalibrasyon Menü Dozaj Menü Dozlama denetimi* Menü Röle* Menü Membran kopması B0444 Menü Sistem Res. 46: * Menü sadece ilgili modül ile belirir 101 102 86500 /s Manuel 80,00 = Ok tuşları [Yukarı] ve [Aşağı] ile doğrudan değiştirilebilir boyutlar Dozlama performansı Kalan litre Faktör 86500 /dak Manuel 180 "Manuel" Manuel işletim türü Şarj 86500 /s 80,00 86500 /dak /s Kontak 86500 180 Kontak Hafızalı "kontak" kontak işletim türü Sadece "strok hafızası" işlev genişletme etkinse "m" tanımlayıcı. 80,00 Şarj 0.030 86500 86500 Şarj /dak Şarj 5 86500 180 Hafızalı ve aktarım şarj faktörlü (5) "şarj" işletim türü 0..20 0..20 86500 80,00 86500 /dak /s Analog 180 Analog "Analog" Analog işletim türü 23 Strok frekansı (Strok/dak) Sürekli gösterge Sürekli göstergeler Sürekli göstergeler Sürekli göstergeler "Manuel" Manuel işletim türü 1 1 1 1, 2 1, 2 2 2 1 1 Hafızalı ve aktarım faktörlü (5) "kontak" kontak işletim türü 1 Hafızalı ve aktarım faktörlü (5) "şarj" şarj işletim türü 1 = Sadece KALİBRASYON menüsünün aşılmasından - işletim türünün her değiştirilmesinden sonra 2 = Sadece "Bellek" fonksiyon gelişimi ile 3 = Sadece akım çıkışı ile Strok frekansı (Strok/s) Şarj büyüklüğü/kalan litre Dozlama performansı Dozlama modu Strok frekansı (Strok/dak) Sinyal akımı (Girişte) Faktör Kalan stroklar Toplam litre (dozlama miktarı) Strok uzunluğu Toplam strok sayısı Yan gösterge Sürekli göstergedeki yan göstergeler "Analog" Analog işletim türü 1 3 1 Sürekli göstergeler 103 Endeks 24 Endeks 1, 2, 3 ... "Harici kumanda" burcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 4 - 20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 A Acil durum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Acil durum ile ilgili açıklamalar . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ağırlık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Akım çıkışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Akış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 54 Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ambalajdan çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Analog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23, 49 Analog akım çıkışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Analog çıkış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Analog hata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Arıza bildirme göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 22 Arıza bildirme rölesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Arıza bildirme rölesi (24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Arıza bildirme rölesi / takt verici röle (24 V) . . . . . . . . 34 Arıza bildirme rölesi 230 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Arıza durumları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Aşırı yük kapatması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ayar modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ayarlama, bölüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ayarlanabilir boyutların kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . 42 Ayarlar işlevleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 B Bağlantı boyutu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Basınç valfı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Batch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23 Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Birim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Burçlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 C CAN veri yolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 39 CAN veri yolu durum LED'i, dahili . . . . . . . . . . . . . . . 13 CANopen durum göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cihaza genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 D Denetim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Depolama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Depolama ve nakliye sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Dil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Diyagramlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Doğruluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Doğrusal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Donanım sürümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Dozaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Dozlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Dozlama başlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Dozlama denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Dozlama membranının değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . 71 Dozlama optimizasyonlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Dozlama performansı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81, 99 Dozlama profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Durdur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23 Duvar tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 E Elektrik verileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Emme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23 Emme optimizasyonlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 104 Emme valfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emme yüksekliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entegre yük boşaltma valfi . . . . . . . . . . . . . . Erişim koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 81 28 59 F Faktör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46 G Galon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Gaz çıkışlı dozlama maddeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Geçerli AT yönetmeliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Geliştirilmiş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 51 Geri yönlendirme hattı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Gerilim beslemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Gönderme ağırlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 GÖSTERGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Güç rölesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 GÜVENLİK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Güvenlik bölümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Güvenlik gereksinimleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Güvenlik uyarılarının işareti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 H Hafıza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46 Harici analog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Harici frekans değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Harici kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 37 Hata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 54 Hata işlemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Hata mesajları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Hava nemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Hava tahliye valfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 39 HMI + duvar tutucu ölçü sayfası . . . . . . . . . . . . . . . . 86 HMI çıkışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 HMI girişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 HMI kumanda parçası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 I IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 İ İklim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 İşletim dışı bırakma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 İşletim göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 22 İşletim türleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 23 İşletim türleri sıra düzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 İşletim türü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 İşletim türü seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 İşletim türüne yönelik ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 İşlev göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 İşlevler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23 K Kalibre etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 52 Karışım, optimum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Karşıtlık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Kavitasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23, 46, 84 Koruma sınıfı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Koruma türü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kumanda elemanları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Kumandanın ayarlanması ile ilgili temel bilgiler . . . . . . 42 Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Endeks L LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Litre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 M mA çıkışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 22 Maddeye temas eden malzemeler . . . . . . . . . . . . . . 82 Malzemeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23, 45 Manuel kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Membran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Membran kopma sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Membran kopması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Membran kopması sensörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Membranın değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Mola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23, 37 Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 N NPSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 O Onarım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opsiyon modülü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opsiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ortam koşulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 13 22 82 Ö Ölçü belgeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 P Personel niteliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PROFIBUS® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 R radyoaktif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Röle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Röle çıkışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Röle tutumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S Sürekli göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sürümler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ş Şarj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Şifre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 T Tahrik motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tahrik ünitesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Takt verici röle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 33 Tanım kodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Tasfiye edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Taşıma birimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19 Taşıma biriminin boşaltılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Taşıma gücü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Taşırma valfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 28 Tekrarlanabilirlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Temas ve nem koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Temizlik beyanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Teslimat kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tolerans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Toplam litre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Toplam strok sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Tuşlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15 U Uyarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Uyarı bildirme göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 22 Uyarı işareti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uygulanan uyumlulaştırılmış normlar . . . . . . . . . . . . 100 Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ü Ürünün tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 55 13 55 SAYACI SİL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Seri numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 100 SERVİS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ses basınç desibeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 85 Seviye şalteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Sıcaklıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Sızıntı deliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Simgeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 sinyal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Sipariş bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Standart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Standart kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Strok uzunluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 63 Strok uzunluğu ayar çarkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 V Valflerin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 VERİ YOLU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Viskozite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 82 Y Yan bant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Yan göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Yardımcı frekans . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23, 37, 52, 54 Yarı İletken röle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 33, 34 Yazılım sürümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Yedek parça setleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 yerleşik taşırma valfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Yerleşik taşırma valfsiz dozajlama pompaları . . . . . . . 30 Yük boşaltma valfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Z Zamanlayıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 105 106 107 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg Germany Telefon: +49 6221 842-0 Faks: +49 6221 842-419 E-Posta: [email protected] İnternet: www.prominent.com 983562, 4, tr_TR © 2016
Benzer belgeler
Membran motorlu dozajlama pompası, Sigma/ 2 kontrol
8.9 Dili ayarlama (DİL menüsü)...................................................
Manyetik dozlama pompası, delta® DLTa
muhtemel tehlikeleri tanıyabilen kişi uzman personel olarak tanımlanır.
Not:
Aynı nitelikteki mesleki bir uzmanlık ilgili çalışma alanında uzun yıllar
boyunca yapılan çalışmalarla da edinilebilir.
...