MultiSync FE700 - NEC Display Solutions Europe
Transkript
MultiSync FE700 - NEC Display Solutions Europe
MultiSync FE700+ Kullan∂c∂ Klavuzu Declaration Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the colour monitors MultiSync FE700+ (N0701) is in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 (IEC 61000-4-2) (IEC 61000-4-3) (IEC 61000-4-4) (IEC 61000-4-5) (IEC 61000-4-6) (IEC 61000-4-8) (IEC 61000-4-11) and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPAN TCO’99 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature. There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO’99 scheme which provides for international and environmental labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration). Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): [email protected] Current information regarding TCO’99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. The relevant TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. CFCs (freons) The relevant TCO’99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO’99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bioaccumulative. ENERGYSTAR® Product As an ENERGYSTAR Partner, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. has determined that this product meets the ENERGYSTAR guidelines for energy efficiency. The ENERGYSTAR emblem does not represent EPA endorsement of any product or service. IBM is registered trademark of International Business Machines Corporation. Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc. Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation. ENERGYSTAR is a U.S. registered trademark. NEC is a registered trademark of NEC Corporation. All other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners. ∑çindekiler MultiSync FE700+ monitör kutusu* aµa©ıdakileri içermelidir: • • • • • MultiSync FE700+ Monitör ve monitör aya©ı Güç Kablosu Sinyal Kablosu Kullanıcı Klavuzu CD ROM (PDF format∂ndaki Kullan∂c∂ K∂lavuzunun tamam∂n∂ içerir) Kullanıcı Klavuzu Güç Kablosu Sinyal Kablosu CD ROM Türkçe * Monitörü taµımak veya bir yere göndermek için orjinal kutusunu ve ambalaj malzemesini saklamayı unutmayın. Türkçe-1 Hızlı Baµlama MultiSync FE700+ monitörü sisteminize ba©lamak için, aµa©ıdaki talimatları izleyin: 1. Bilgisayarınızı ve MultiSync monitörünüzü kapatın. 2. E©er gerekliyse ekran kartını takın. Daha fazla bilgi için ekran kartı kullanım klavuzuvuna bakın. Sinyal Kablosunun 3. PC ∑çin: Sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu sisteminizdeki ekran kartının ba©layıcısına takın (Ωekil A.1). Tüm vidaları sıkın. 15-pin mini D-SUB Ωekil A.1 Mac ∑çin: Macintosh Kablo Adaptörünü (dahil de©il) Macintosh’daki monitör ba©layıcıya takın (Ωekil B.1) Sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu bilgisayardaki Macintosh kablo adaptörüne takın (Ωekil B.1). Tüm vidaları sıkın. Sinyal Kablosunun Bilgisayar Mac Adaptörünü (dahil de©il) Ωekil B.1 Türkçe-2 15-pin mini D-SUB 4. Güç kablosunun bir ucunu MultiSync FE700+ monitöre ve di©er ucunuda elektrik prizine takın (Ωekil C.1). Elektrik Prizi Güç Kablosu Ωekil C.1 5. Monitörü (Ωekil D.1) ve bilgisayarı açın. Güç Dü©mesi – EXIT + PROCEED RESET Ωekil D.1 6. Bu kurulumu tamamlayacaktır. Herhangi bir problemle karµılaµtı©ınızda, bu Kullanıcı Klavuzunun Sorun Giderme bölümüne bakın. Türkçe NOT: Türkçe-3 Kontroller Monitörün ön kısmındaki OSM (Ekran Üstü Kontrol) kontrol dü©meleri aµa©ıdaki gibi çalıµır: EXIT (ÇIKIΩ) Ana Menü Alt Menü OSM menüsünden çıkıµ. OSM ana menüsüne dönüµ. CONTROL ▲ /▼ Kontrollerde birini seçmek Kontrollerde birini seçmek için için vurgulu alanı aµa©ı/ vurgulu alanı aµa©ı/yukarı yukarı hareket ettirir. hareket ettirir. CONTROL -/+ Kontrollerde birini seçmek Ayarı azaltmak veya arttırmak için vurgulu alanı sola/ için çubu©u - veya + yönünde sa©a hareket ettirir. hareket ettirir. PROCEED (UYGULA) Bir fonksiyonu yoktur. Sadece kontrolü uygular ya da alt menünün bir alt seviyesine girer. RESET (SIFIRLA) Vurgulanmıµ menüdeki tüm kontrolleri fabrika ayarlarına döndürür. Vurgulanmıµ ayarı fabrika ayarına döndürür. NOT: Ana ve alt menüde RESET (SIFIRLA) dü©mesine basıldı©ında, sıfırlama iµlemini iptal etmenize olanak sa©layan bir uyarı penceresi belirir. OSM kontrolleri aktifleµtirildi©inde, menünün üstünde ikonlar belirir. E©er bir alt menüde ok (→) gözükürse bu daha fazla seçene©in mevcut oldu©unu gösterir. Alt menünün bir alt seviyesine gitmek için PROCEED (UYGULA) dü©mesine basın. Parlaklık/Kontrast Kontrolleri BRIGHTNESS (PARLAKLIK): Ekrandaki görüntü ve arka fon parlaklı©ını ayarlar. CONTRAST (KONTRAST): Arka fona ba©lı olarak görüntü parlaklı©ını ayarlar. DEGAUSS: Elektron ıµımalarının do©ru taranmasını bozan ve ekrandaki renkleri, netli©i ve bir noktada toplanmayı etkileyen manyetik alanların oluµmasını engeller. Çalıµtırıldı©ında, ekran demanyetize edilirken ekrandaki görüntü zıplar ve dalgalanır. Türkçe-4 Uyarı: Degauss fonksiyonunun kullanımları arasında en az 20 dakika olmalıdır. Boyut ve Konum Kontrolleri LEFT/RIGHT (SOL/SA®): Görüntüyü yatay olarak kaydırır (sol veya sa©). DOWN/UP (AΩA®I/YUKARI): Görüntüyü dikey olarak kaydırır (yukarı veya aµa©ı). NARROW/WIDE (DAR/GEN∑Ω): Görüntünün yatay boyutunu azaltır veya arttırır. SHORT/TALL (KISA/UZUN):Görüntünün dikey boyutunu azaltır veya arttırır. Renk Kontrolleri Önceden belirlenmiµ renk, istenilen renk ayarlar∂n∂ seçer. Çubuk renk ayarlama seçeneπiyle deπiµir. Her renk ayar∂ fabrikada belirtilen Kelvin'e ayarlan∂r. Eπer ayar deπiµtirilirse sRGB modu d∂µ∂nda ayar∂n ad∂ Kelvin'den CUSTOM (Kullan∂c∂ Tan∂ml∂)ya deπiµir. RED, GREEN, BLUE (KIRMIZI, YEΩ∑L, MAV∑): Seçilene ba©lı olarak kırmızı, yeµil veya maviyi azaltır veya arttırır. Renkteki de©iµim ekranda görülür ve yön (azaltme veya arttırma) çubuk üzerinde gösterilir. sRGB Modu: sRGB modu uygun renklerle resim görüntüsü saπlar. K∂rm∂z∂, Yeµil, Mavi renkleri, Parlaklık ve Kontrast tek tek deπiµtiremezsiniz. Geometri Kontrolleri Geometri kontrolleri ekranınızın köµelerindeki yuvarlaklı©ı veya açıyı ayarlamanızı sa©lar. IN/OUT (∑Ç/DIΩ): Köµelerin yuvarlaklı©ını içe veya dıµa azaltır ya da arttırır. SOL/SA®: Köµelerin yuvarlaklı©ını sola veya sa©a azaltır ya da arttırır. ALIGN (H∑ZALA) (trapezoidal): Ekranın tabanını üstüyle aynı olacak µekilde azaltır ya da arttırır ROTATE (DÖNDÜR) (tram dönüµü): Ekranın tümünü saat yönünde veya saat yönünün aksinde döndürür. Türkçe-5 Türkçe TILT (E®∑M) (paralkenar): Kenarların e©imini sola veya sa©a azaltır ya da arttırır. Araçlar 1 MOIRÉ CANCELER (MOIRÉ AZALTICI): Moiré ekranda bazen beliren dalgalı bir görüntüdür. Görüntü kendi kendini tekrar eder ve dalgalı görüntü olarak üst üste biner. Belirli uygulamalar çalıµtırıldı©ında, dalgalı görüntü di©erlerinde oldu©undan daha belirgindir. Moiré’yi azaltmak için, –/+ CONTROL (KONTROL) dü©meleri ile Level (Seviye) ayarını yapın. FACTORY PRESET (FABR∑KA AYARLARI): Factory Preset (Fabrika Ayarları) seçmek OSM ayarlarının bir ço©unu fabrika ayarlarına geri döndürmenize izin verir. ALL (TÜM) ayarları sıfırlamak istedi©inizi onaylamanızı isteyen bir uyarı mesajı belirir. Ayarları tek tek sıfırlamak için, sıfırlamak istedi©iniz kontrolü vurgulayıp RESET (SIFIRLA) dü©mesine basın. Araçlar 2 LANGUAGE (D∑L): OSM menüleri 6 dildedir. OSM POSITION (OSM Konumu): OSM kontrol menüsünün ekran∂n∂z∂n neresinde belirmesini istediπinizi seçebilirsiniz. OSM konumunu seçmek OSM kontrol menüsünün konumunu Merkez, Sol üst, Saπ üst, Sol alt ve Saπ alt konumlar∂na manuel olarak ayarlaman∂za imkan verir. OSM TURN OFF (OSM KAPATMA): OSM menüsü kullanımda oldu©u sürece açık kalacaktır. OSM Turn Off (Kapatma) alt menüsünde, OSM menüsünün kapatılması için monitörün son dü©meye dokunulduktan sonra ne kadar bekleyece©ini seçebilirsiniz. Mevcut seçenekler, 10, 20, 30, 45, 60 ve 120 saniyedir. OSM LOCK OUT (OSM K∑L∑TLEME): Bu kontrol parlaklık ve kontrast kontrolü dıµındaki tüm OSM fonksiyonlarına eriµimi tamamen kilitler. OSM’yi kilitleme modundayken kullanmaya çalıµırsanız, OSM kontrollerinin kilitli oldu©unu bildiren bir ekran belirir. OSM Lockout (OSM Kilitleme) fonksiyonunu aktive etmek için, PROCEED (UYGULA) dü©mesine basıp daha sonra, “▲” dü©mesine basın ve her ikisinide basılı tutun. OSM Lockout (OSM Kilitleme) devre dıµı bırakmak için, PROCEED (UYGULA) dü©mesine basıp daha sonra, “▲” dü©mesine basın ve her ikisinide basılı tutun. Türkçe-6 IPM System Off Mode (IPM Sistem Kapalı Modu): ENABLE (ETK∑N): IPM normal çalıµır, enerji tasarrufunun tüm evreleri kullanılır. DISABLE (DEVRE DIΩI): IPM’in OFF MODE (KAPALI MODU) kullanılmaz. NOT: Standart bilgisayarlar ve ekran kartları için fabrika ayarı ENABLE (ETK∑N)’ı kullanmalısınız. REFRESH NOTIFIER (YEN∑LENME HATIRLATICI): Bilgisayardan monitöre gelen sinyalin yenilenme oranı çok düµük oldu©unda bir mesaj sizi uyarır. Daha fazla bilgi için ekran kartınızın veya sistemin kullanım klavuzuna bakın. Fabrika ayarı OFF (KAPALI) dır. Bilgi Aµa©ıdakiler hakkında size ilave bilgi sa©lar. DISPLAY MODE (GÖRÜNTÜ MODU): Monitörün mevcut mod ve frekans ayarını gösterir. Türkçe MONITOR INFO (MON∑TÖR B∑LG∑S∑): Model adı ve seri numarasını gösterir. Türkçe-7 Tavsiye edilen kullanım Güvenlik Uyarıları ve Bakım: • MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç kısımda kullanıcının ilgilenebilece©i herhangi bir parça bulunmamaktadır ve kapa©ı açmak ya da çıkartmak sizi ciddi µok tehlikeleri veya di©er risklere maruz bırakabilir. Tüm bakım iµleri için yetkili servis elemanlarına baµvurun. • Monitörü temiz, kuru bir alanda kullanın. • Kasaya herhangi bir sıvı dökmeyin ya da monitörünüzü su yakınında kullanmayın. • Tehlikeli voltaj noktalarına temas ederek, zararlı ya da öldürücü olabilece©i veya elektrik µoku, yangın ya da cihaz arızasına yol açabilece©i için kasadaki yuvalara herhangi bir cisim sokmayın. • Güç kablosu üzerine a©ır cisimler koymayın. Kablodaki hasar µok ya da yangına yol açabilir. • Monitörün düµmesine ve ciddi µekilde hasar görmesine sebep olabilece©i için bu ürünü e©imli ya da dengesiz taµıyıcı, stand veya masa üzerine yerleµtirmeyin. • Cihazı güç kayna©ından ayırmak için fiµini elektrik prizinden çekmelisiniz. • MultiSync FE700+’ü AC 220-240V güç kayna©ı ile kullanırken, kullanılan AC güç kayna©ının sa©ladı©ı voltaja uygun güç kablosu kullanın. Kullanaca©ınız güç kablosu ülkenizdeki güvenlik standartlarına uygun ve onaylanmıµ olmalıdır. (∑ngiltere haricinde H05VV-F kullanılmalıdır) • ∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onaylı, (5A) sigortalı fiµi olan güç kablosu kullanın. E©er monitörün içinden güç kablosu çıkmadıysa satıcınıza baµvurun. • FE700+’ü Avusturalya’da 220-240V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n. • Diπer tüm durumlarda AC vltaja uygun, ülkenizdeki güvenlik standartlar∂na uygun ve onaylanm∂µ güç kablosu kullan∂n. Türkçe-8 Aµa©ıdaki durumlarda, monitörünüzü hemen fiµten çekin ve servis için yetkili servis personeline baµvurun: • Güç kayna©ı kablosu ya da fiµi hasar gördü©ünde. • E©er monitörün üstüne sıvı döküldüyse veya içine herhangi bir nesne düµtüyse. • E©er monitör ya©mur veya suya maruz kaldıysa. • E©er monitör düµtüyse veya kasası hasar gördüyse. • E©er monitör kullanım talimatlarını takip etmenize ra©men normal çalıµmıyorsa. • Isının düzgün olarak da©ılması için, monitörün etrafında yeterli havalandırma alanı olmasına dikkat edin. Havalandırma boµluklarını kapatmayın ya da monitörü radyatör veya di©er ısı kaynaklarının yakınına yerleµtirmeyin. Monitörün üzerine hiç bir µey koymayın. Uyarı • Güç kablosu ba©layıcısı sistemi güç kayna©ından ayırmanın birincil yoludur. Monitör kolayca eriµilebilen bir prize yakın olarak kurulmalıdır. • Taµırken dikkatli olun. Ambalajı taµıma için saklayın. • Monitör gözlerinize 40cm’den yakın ve 60cm.’den uzak olmamalıdır. En iyi mesafe 50.cm’dir. • Gözlerinizi periyodik olarak en az 6m. uzaktaki bir nesneye odaklayarak dinlendirin. Sık sık göz kırpın. • Parlama ve yansımaları en aza indirmek için monitörü pencere ve di©er ıµık kaynaklarına 90° açı ile yerleµtirin. Monitörün e©imini ayarlayarak tavan ıµıklarının ekranınıza yansımasını engelleyin. Türkçe-9 Türkçe • MON∑TÖRÜN DO®RU YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE AYARLANMASI GÖZ, OMUZ VE BOYUN A®RILARINI AZALTAB∑L∑R. MON∑TÖRÜNÜZÜ YERLEΩT∑R∑RKEN AΩA®IDAK∑LERE D∑KKAT ED∑N: E©er ıµık yansımaları ekranınızı görmeyi zorlaµtırıyorsa, parlama engelleyici filtre kullanın. • E©er ıµık yansımaları ekranınızı görmeyi zorlaµtırıyorsa, parlama engelleyici filtre kullanın. • Monitörünüzü düzenli olarak temizleyin. Tozlanmayı en aza indirmek için tiftiksiz, aµındırıcıyı olmayan bir bez ve alkolsüz, do©al, aµındırıcı olmayan temizleme solüsyonları veya cam temizleyici kullanın. • Okunabilirli©i arttırmak için monitörün parlaklık ve kontrast kontrollerini ayarlayın. • Ekrana yakın bir döküman tutucu kullanın. • Yazarken kafanızı döndürmeyi en aza indirmek için, daha fazla baktı©ınız neyse (ekran veya referans materyal) tam önünüzde bulundurun. • Düzenli göz kontrolü yaptırın. Ergonomi Maksimum ergonomik fayda sa©lamak için aµa©ıdakileri tavsiye ederiz. • Arka fondaki tram kayboluncaya kadar parlaklılı©ı ayarlayın. • Kontrast kontrollerini maksimum ayarlarına getirmeyin. • Standart sinyallerle belirlenmiµ Boyut ve Konum kontrollerini kullanın. • Belirlenmiµ Renk Ayarları ve Sol/Sa© Kenar kontrollerini kullanın. • Dikey yenilenme oranı 75 ila 120 Hz arasında olan titreµimsiz sinyaller kullanın. • Görülmesi zor olaca©ı ve yetersiz kontrast yüzünden göz yorgunlu©una sebep olabilece©i için koyu arka fon üzerinde birincil renk maviyi kullanmayın. • Monitörü güçlü manyetik alan yaratabilecek yüksek kapasiteli transformatörler, elektrik motorları ve harici hoparlörler veya fanlar gibi di©er aygıtlardan uzak tutun. • E©er mümkünse monitörü do©u yönünde yerleµtirerek dünyanın manyetik alanından etkilenmesini en aza indirin. • Monitör açıkken yerinin de©iµtirilmesi görüntüde renk kaybına yol açabilir. Bunu düzeltmek için, monitörü kapatın ve tekrar açmadan önce 20 dakika bekleyin. Türkçe-10 Özellikler Monitör Özellikleri MultiSync FE700+ Monitör Resim Tüpü Diyagonal: 43 cm (17 inç) Görülebilir Görüntü Boyutu: 41 cm (16 inç) Notlar 90° yön de©iµimi, 0,25 mm tarama aralı©ı, orta kısa süreklilik fosfor, CRT aralık, çok katmanlı, anti-statik ekran kaplaması, koyu ekran ve OptiClear ekran. Video: ANALOG 0,7 Vp-p/75 Ω Sync: Ayrı sync. TTL Seviye Yatay sync. Pozitif/Negatif Dikey sync. Pozitif/Negatif Komposit sync. (Positif/Negatif) (TTL Seviye) Ekran Renkleri Analog giriµ: Sınırsız sayıda renk Senkronizasyon Yatay: 31 kHz ila 70 kHz Dikey: 55 Hz ila 120 Hz Desteklenen Çözünürlükler Sadece yatay ve dikey frekanslara ba©lı çözünürlükler 640 x 480 @ 60 ila 120 Hz 800 x 600 @ 55 ila 110 Hz 832 x 624 @ 55 ila 105 Hz 1024 x 768 @ 55 ila 87 Hz 1152 x 870 @ 55 ila 77 Hz 1280 x 1024 @ 55 ila 66 Hz Ekran kartına ba©lı Otomatik Otomatik Bazı sistemler listelenen tüm modları desteklemeyebilir. NEC-Mitsubishi Electronics Display en iyi görüntü performansı için 85 Hz çözünürlükleri tavsiye etmektedir. Aktif Ekran Alan (Fabrika Ayarı) Yatay: 315 mm Dikey: 236 mm Kullanılan sinyal zamanlamasına ba©lı olup sınır alanı dahil de©ildir Aktif Ekran Alan (Tam Tarama) Yatay: 325 mm Dikey: 243 mm Kullanılan sinyal zamanlamasına ba©lı olup sınır alanı dahil de©ildir. Güç Kayna©ı AC 100-240 V, 50/60 Hz Akım Oranı 1,8 A @ 100-240 V Boyutlar 399 (G) x 413 (Y) x 415 (D) mm A©ırlık 16.5 kg Çevresel De©erler Çalıµma Sıcaklı©ı: Nem: Yükseklik: Saklama Sıcaklı©ı: Nem: Yükseklik: +10 °C ila +35 °C 30% ila 80% 0 ila 3.000 m -20 °C ila +60 °C 10% ila 90% 0 ila 13.700 m NOT: Teknik özellikler haber verilmeksizin de©iµtirilebilir. Türkçe-11 Türkçe Giriµ Sinyali Özellikler Düz Aralıklı Kafes CRT: Sanal olarak düz görüntü ile görmeyi kolaylaµtırır, da©ılmayı ve yansımaları azaltarak ekranda gördüklerinizin yazdırdıklarınızda da aynı olmasını sa©lar. CRT µerit fosfor hizalaması, daha belirgin görüntü kontrastı için daha geliµmiµ parlaklık sa©layan süper dikey tanımlama sa©lar. OptiClear Ekran Yüzeyi: Yansıma ve parlamayı azaltır, odak seviyesi, temizlik ve parlaklıktan kayba yol açmadan kontrastı arttırır. Düz kare teknolojisi CRT ile birlikte, 0,25 mm tarama aralı©ı olan yüksek kontrastlı ekran temiz metin ve grafikler sa©lar. Çift Dinamik Iµın Odaklama: Elektron ıµınlarının hassas ve sürekli odak ayarlarını sa©layarak, ekranın en uç köµesinde bile en iyi görüntü kalitesini sa©lar. Renk Kontrol Sistemi: Ekranınızda kiµisel tercihlerinize uygun beµ renk ayarından birini seçmenizi sa©lar. OSM (On Screen Manager) Kontrolleri: Ekrandaki menüler aracılı©ı ile ekranınızla ilgili tüm ayarları kolay ve hızlı bir µekilde yapmanızı sa©lar. Ergonomik Tasarım Özellikleri: Çalıµma ortamını geliµtirmek için insan ergonomisini geliµtirir, kullanıcının sa©lı©ını korur ve tasarruf sa©lar, daha düµük emisyonlar için TCO’99 ve MPRII uyumludur. Tak ve Çalıµtır: Windows® 95/98/2000 iµletim sistemlerinde Microsoft® çözümü, kurma ve yapılandırmayı monitörünüzün özelliklerini (ekran boyutu ve desteklenen çözünürlükler gibi) do©rudan bilgisayarınıza göndererek kolaylaµtırır ve görüntü performansını en iyi hale getirir. IPM (Akıllı Güç Yönetim) Sistemi: Monitörün açık oldu©u halde kullanılmadı©ı anlarda daha düµük güç sarfiyatına geçmesini sa©layan geliµmiµ güç tasarruf metodları ile, monitörünüzün enerji masrafında tasarruf, daha düµük emisyon ve çalıµma alanının havalandırma masrafında tasarruf sa©lar ve VESA DPMS ve EPA ENERGY STAR® uyumludur. Türkçe-12 Mod LED Güç Tasarrufu Gösterges On (Açık) Yeµil Yok Kapalı (IPM Modu) Turuncu En fazla (< 5 Watts) Kapalı (Güç dü©mesi kapalı) Iµık yok Güç kullanılmaz (Tamamen kapalı) Azaltılmıµ Manyetik Alan Teknolojisi: Manyetik ve dalgalı elektrik alan emisyonlarını ve statik elektri©i azaltır, uzun süreli bilgisayar monitörü kullanımından do©abilecek potansiyel riskleri düµürür ve TCO’99 ve MPR II ile uyumludur. Çoklu Frekans Teknolojisi: Monitörü otomatik olarak ekran kartının tarama frekansına ayarlayarak gerekli çözünürlü©ü gösterir. Türkçe Tam Tarama Özelli©i: Bir çok çözünürlükte ekranın tamamını kullanmanıza izin verir, oldukça büyük görüntü boyutu. Türkçe-13 Sorun Giderme Görüntü Yok • Ekran kartı yuvasına tam olarak oturtulmuµ olmalıdır. • Güç Dü©mesi ve bilgisayarın güç dü©mesi ON (AÇIK) konumda olmalıdır. • Sinyal kablosu ekran kartına/bilgisayara tam olarak takılı olmalıdır. • E©ilmiµ ya da içeri kaçmıµ olabilecek pinleri kontrol edin. Görüntü kayıyor veya dengesiz • Sinyal kablosu bilgisayara tam olarak takılı olmalıdır. • Monitör ve ekran kartınızın pin eµlemelerini ve sinyal zamanlamalarını tavsi edilen pin eµlemeleri ve sinyal zamanlamalarına karµı kontrol edin. • E©er Macintosh adaptörü kullanıldıysa, tam olarak oturmasını kontrol edin, ekran kartının Macintosh uyumlu oldu©undan ve, kartın bilgisayardaki yerine tam olarak oturdu©undan emin olun. Monitördeki LED yanmıyor (yeµil veya turuncu renk görülmüyor) • Güç kablosu takılı ve güç dü©mesi ON (AÇIK) konumda olmalıdır. Görüntü flu veya renkler lekeli • E©er görüntü flu ise Moire Canceler (Moire Azaltıcı) Kontrolünü ayarlayın. E©er renkler lekeli ise Parlaklık ve Kontrastı ayarlayın. • OSM’den Degaus Kontrolüne gidin. Degaus Kontrolünü çalıµtırın. Uyarı: Degaus Fonksiyonu ikinci kez kullanılmadan önce en az 20 dakika beklenmelidir. Görüntü kayıyor veya görüntüde dalgalanma var • Elektrik interferansı yaratabilecek elektrikli aygıtları monitörden uzaklaµtırın. Türkçe-14 Ekrandaki görüntünün uçları kare de©il • Uçları keskinleµtirmek için OSM Geometri Kontrollerini kullanın. • E©er mümkünse monitörün ön tarafı do©uya baksın. Görüntü ortalanmamıµ, çok küçük yada çok büyü • Görüntüyü ayarlamak için OSM Boyut ve Konum kontrollerini kullanın. Ekranda ince çizgiler beliriyo • ∑nce çizgiler CRT için normaldir ve bir arıza de©ildir. Bunlar aralıkları dengelemek için kullanılan damper kabloların gölgeleridir ve en çok arka fon açık renk (genellikle beyaz) oldu©unda farkedilirler. Siyah dikey çizgiler ekran görülebilir Türkçe • Ekran∂n bir ya da her iki taraf∂nda ince siyah çizgiler. Bu önemsiz durum taµ∂ma esnas∂nda grille eleman∂n∂n üst üste binmesinden oluµur. • Etkilenmiµ alan üzerinde beyaz bir pencere aç∂n ve parlakl∂k ve kontrast kontrollerini makisimuma ayarlay∂n. Bu üste üste binme olan alanda k∂smi bir ∂s∂nma yaratarak bir kaç dakika içinde temizlenecektir. Bu iµlemden sonra parlakl∂k ve kontrast kontrollerinin ayarlar∂n∂ normal konumlar∂na getirmeyi unutmay∂n. Türkçe-15
Benzer belgeler
MultiSync LCD1960NX - NEC Display Solutions Europe
Bu kontrol, parlakl∂k ve kontrast kontrolü d∂µ∂ndaki tüm OSM fonksiyonlar∂na eriµimi tamamen kilitler. OSM
kontrollerini kilitleme modundayken kullanmaya çal∂µ∂rsan∂z, OSM kontrollerinin kilitli ol...