Aqualtis LED_TR
Transkript
Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Ýçindekiler TR Türkçe,1 64 Montaj, 2-3 Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý Elektrik ve su baðlantýlarý Teknik bilgiler Çamaþýr makinesinin tanýtýmý, 4-5 Kontrol Paneli Bir yýkama programý nasýl seçilir, 6 Programlar ve fonksiyonlar, 7 Program Tablosu Yýkama fonksiyonlarý Deterjan ve çamaþýr, 8 AQXL 85 Deterjan Çamasýrlarýn hazýrlanmasý Yýkama önerileri Yük dengeleme sistemi Önlemler ve öneriler, 9 Genel güvenlik uyarýlarý Atýklarýn tasfiye edilmesi Makine kapaðýnýn manuel olarak açýlmasý Bakým ve temizlik, 10 Elektrik þebekesinin ve su tesisatýnýn devre dýþý býrakýlmasý Çamaþýr makinesin temizlenmesi Deterjan çekmecesinin temizlenmesi Sepetin bakýmý Pompanýn temizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi Arýza ve onarým, 11 Teknik Servis, 12 Montaj 64 Bu kullanma kýlavuzunun saklanmasý daha sonradan da okunup faydalý olabilmesi açýsýndan önemlidir. Çamaþýr makinesinin satýlmasý, devri veya nakli durumlarýnda da, bu kýlavuzun çamaþýr makinesi ile birlikte kalmasýný saðlayýnýz. Talimatlarý dikkatlice okuyunuz: montaj, kullaným ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler içermektedir. Bu kýlavuzu içeren torbanýn içinde garanti dahil montaj için gereken detaylar mevcuttur. Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý 1. Ambalajý açýldýktan sonra çamaþýr makinesinin taþýma esnasýnda hasar görmemiþ olduðunu kontrol ediniz. Hasar görmüþ ise monte etmeden satýcýya baþvurunuz. 2. Arkada bulunan 4 adet nakliye emniyet vidalarýný ve ilgili ara parçasýný çýkartýnýz (bkz. þekil). 3. Nakliye emniyetlerinin boþaltýðý deliklere ambalaj torbasýndaki plastik tapalarý takýnýz. 4. Tüm parçalarý saklayýnýz; iç hasar görmesini önlemek için herhangi bir nakliye sýrasýnda çamaþýr makinenisini yine nakliye emniyetleri takýlý olarak taþýyýnýz. Ambalajlar çocuk oyuncaðý deðildir. Makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý 1. Çamaþýr makinesini düz ve sert bir zemine yerleþtiriniz, duvar veya mobilyalara dayamayýnýz. 2. Ayarlanabilir ayaklarý gevþeterek ya da sýkarak makinenin zemine tamamen oturmasýný saðlayýnýz (en fazla 2 derece eðilebilir). Zeminde moket veya halý olmasý halinde, ayaklarý makinenin altýnda havalandýrma saðlanacak þekilde ayarlayýnýz. Elektrik ve su baðlantýlarý Su besleme hortumunun baðlanmasý Su besleme hortumunu su þebekesine baðlamadan önce berrak su gelene kadar suyu akýtýnýz. 1. Su besleme hortumunu arka kýsýmýnýn üst sað köþesinde bulunan su giriþine vidalayarak makineye baðlayýnýz (bkz. þekil). 2. Hortumu, 3/4 ölçülerinde vidalý bir gaz baþlýðý kullanmak suretiyle, makinenin ambalajýnda bulunan filtre ve contayý da ilave ederek, hortumun musluða sabit bir þekilde tesbit edildiðinden emin olarak takýnýz. C harfiyle iþaretlenmiþ olan su hortumunun soðuk su musluðuna, H harfiyle iþaretlenmiþ olanýn da sýcak su musluðuna takýlmasý gerekmektedir. Her iki hortum da, makineyle beraber teslim edilen Y þeklindeki öok baþlý ara ünite kullanýlmak suretiyle soðuk su musluðuna takýlabilir (bkz. þekil). Baðlantýyý yapmadan önce, suyu berraklaþana kadar akýtýnýz. Uyarý: Filtreleri düzenli olarak, suyun altýna tutarak temizleyiniz. 3. Hortumun katlanmamasýna ve ezilmemesine dikkat ediniz. Musluðun su basýncýnýn Teknik Veriler tablosunda belirtildiði gibi olmasý gerekir (bkz. yan sayfa). Besleme hortumunun boyu yetersiz ise yetkili bir satýþ maðazasýna veya teknisyene baþvurunuz. Eski veya kullanýlmýþ hortumlarý asla Makinenin seviyesinin dikkatlice ayarlanmasý makinenin titremesini, özellikle sýkma programý çalýþýrken ses çýkarmasýný ve yerinden oynamasýný engeller. kullanmayýnýz. Makine ile birlikte verilmiþ olanlarý kullanýnýz. Tahliye hortumunun baðlanmasý 65 - 100 cm Tahliye hortumunu, katlanmamasýna dikkat ederek zeminden veya yerden 65 cm ile 100 cm arasýndaki bir yükseklikten duvar tahliyesine takýnýz. Kablonun ezilmemesi ve katlanmamasý gerekir. 64 Beslenme kablosu ve priz yalnýzca yetkili teknisyenler tarafýndan deðiþtirilmelidir. Dikkat! Bu þartlara uyulmamasý halinde firma tüm sorumluluklardan muaftýr. veya, ambalaj torbasýndaki hortum dirseðiyle, düþmeyecek þekilde sabitleyerek boþaltma hortumunu lavabo ya da küvete asýnýz (bkz. þekil). Tahliye hortumunun serbest ucunun suya girmemesi gerekir. Tahliye hortumunun ek yapýlarak uzatýlmamasý tavsiye edilir; baþka seçenek yoksa, uzatma hortumunun çapýnýn da ayný olmasý ve 150 cm. den uzun olmamasý gerekir. Elektirik baðlantýsý Teknik bilgiler Model AQXL 85 Ölçüler geniþlik 59,5 cm yükseklik 85 cm derinlik 58 cm Kapasite 1 - 6 kg Elektrik baðlantýlarý makine üstünde takýlý olan teknik veriler plakasýna bakýnýz besleme gerilimi Teknik Veriler tablosunda belirtilen deðer sýnýrý kapsamýnda olmalýdýr (bkz. yan taraf); Su baðlantýlarý max. su basýncý 1 MPa (10 bar) min. su basýncý 0,05 MPa (0,5 bar) tambur kapasitesi 52 litre Sýkma hýzý maksimum dakikada 800 devire kadar priz ve makinenin fiþi birbiriyle uyumlu olmalýdýr. Aksi takdirde ya prizi, yada fiþi deðiþtiriniz. EN 60456 standartlarý uyarýnca kontrol programlarý BEYAZLAR programý; ýsý derecesi 60°C; 6 kg çamaþýrla. Makinenin fiþini bir elektrik prizine takmadan önce aþaðýdakileri kontrol ediniz: tesisat topraklý prize sahip ve yürürlükteki normlara uygun olmalýdýr; elektrik prizi, Teknik Veriler tablosunda belirtilen makinenin maksimum güç yükünü taþýyabilmelidir (bkz. yan taraf); Makine, üzeri kapalý bile olsa açýk alanlara monte edilmez, zira yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece tehlikelidir. Makine monte edildikten sonra priz kolayca eriþilebilir durumda olmalýdýr. Uzatma kablosu ve çoklu prizler kullanmayýnýz. Bu makina aþaðýda belirtilen AB normlarýna uygundur: - 03/05/89 tarihli 89/336/CEE (Elektromanyetik Uyum) ve daha sonra yapýlan düzenlemeler - 2002/96/CE - 2006/95/CE (Alçak gerilim) TS 2004 EN 60335-2-7 ! Çamaþýr makinesinin tanýtýmý 64 KONTROL PANELÝ MAKÝNE KAPAÐI MAKÝNE KAPAÐI KOLU TEKMELÝK AYARLANABÝLÝR AYAKLAR MAKÝNE KAPAÐI DETERJAN ÇEKMECESÝ Makine kapaðýný açmak için mevcut olan kolu kullanýnýz (bkz. þekil). Makinenin içinde bulunur, kapak açýlarak görünür. Deterjan dozunu ayarlamak için Deterjan ve çamaþýr bölümüne bakýnýz. 20 1 2 1. ön yýkama haznesi: toz deterjan kullanýnýz. 2. yýkama haznesi: toz veya sývý deterjan kullanýnýz. Deterjanýn çamaþýr makinesi çalýþtýrýlmadan hemen önce konulmasý tavsiye edilir. katký madde haznesi: yumuþatýcý ya da katký maddeleri için kullanýlýr. Çekmecenin içinde gösterilen maksimum seviyenin geçilmemesi ve konsantre deterjanlarýn sulanmasý tavsiye edilir. " Kontrol paneli PROGRAM Düðmesi AÇMA/KAPAMA ve ÝPTAL ETME Uyarý lambalý düðmesi FONKSÝYON düðme ve uyarý lambalarý SICAKLIK AYARI Düðmesi DEVÝR AYARI Düðmesi AÇMA/KAPAMA ve ÝPTAL ETME Uyarý lambalý düðmesi: makineyi açmak ya da kapatmak için bu düðmeye basýnýz. Yeþil uyarý lambasý makinenin açýk olduðunu gösterir. Makineyi çalýþýr vaziyetteyken kapatmak için düðmeyi daha uzun, yaklaþýk 2 saniye, basýlý tutmanýz gerekir;hafifçe ya da yanlýþlýkla basýldýðýnda makine kapanmaz. Makinenin çalýþýr vaziyetteyken kapatýlmasý devrede olan yýkama programýný ýptal eder. PROGRAM Düðmesi: her iki yönde döndürülebilir. En uygun program ayarlamak için Program tablosu bölümüne bakýnýz. Yýkama esnasýnda düðme sabit kalýr. Düðmesi: sýcaklýk derecesini SICAKLIK AYARI deðiþtirmek için kullanýlýr; uygulanan sýcaklýk deðeri üsteki uyarý lambasý ile gösterilir (Bir yýkama programý nasýl seçilir bölümüne bakýnýz). Düðmesi: sýkma devrini deðiþtirmek DEVÝR AYARI ya da devre dýþý býrakmak için kullanýlýr; uygulanan sýcaklýk deðeri üsteki uyarý lambasý ile gösterilir (Bir yýkama programý nasýl seçilir bölümüne bakýnýz). Düðmesi: seçilen YIKAMA ZAMANI ERTELEME programýn gecikmeli baþlamasýný ayarlamak için kullanýlýr; uygulanan sýcaklýk deðeri üsteki uyarý lambasý ile gösterilir (Bir yýkama programý nasýl seçilir bölümüne bakýnýz). FONKSÝYON Düðme ve uyarý lambalarý: mevcut olan fonksiyonlarý seçmek için kullanýlýr. Seçilen fonksiyonun uyarý lambasý açýk kalacaktýr (Bir yýkama programý nasýl seçilir bölümüne bakýnýz). YIKAMA PROGRAMLARI sembolleri YIKAMA ZAMANI ERTELEME Düðmesi 64 BAÞLAT/DURDUR uyarý lambalý düðmesi ECO uyarý lambasý MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ uyarý lambasý KONTROL PANELÝ KÝLÝDÝ Düðme ve uyarý lambasý YIKAMA PROGRAMLARI sembolleri: yýkama programýnýn ilerlediðini gösterecek þekilde yanar - Durulama - Sýkma Su (Yýkama ). boþaltma yazýsý program bitiminde yanar. BAÞLAT/DURDUR uyarý lambalý düðmesi: yeþil lamba yavaþça yanýp sönünce istediðiniz yýkama programýný baþlatmak için düðmeye basýnýz. Yýkama programý baþladýktan sonra uyarý lambasý sabit kalýr. Seçilen bir programýn beklemeye alýnmasý için ayný düðmeye tekrar basýnýz; uyarý lambasý turuncu renginde yanýp sönecektir. Makine Kapaðý Kilitli uyarý lambasý kapalý ise, kapak açýlabilir. Yýkama programýnýn kaldýðý yerden devam etmesi için ayný düðmeye tekrar basýnýz. Uyarý lambasý: makine MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ kapaðý kilitli olduðunu gösterir. Kapaðýn açýlmasý için programýn beklemeye alýnmasý gerekir (bkz. sonraki sayfa). Düðme ve uyarý KONTROL PANELÝ KÝLÝDÝ: lambasý kontrol panelini açmak ya da kapatmak için düðmeyi yaklaþýk 2 saniye basýlý tutmanýz gerekir. Uyarý lambasý açýk ise; kontrol panelinin kilitli olduðunu gösterir. Böylece programýn çocuklar tarafýndan yanlýþlýkla deðiþtirilmesi engellenir. sembolü yýkama ECO uyarý lambasý: parametrelerini deðiþtirdikten sonra elektrik tüketiminde en az %10 tasarrufu elde edince yanmaya baþlayacaktir. # Bir yýkama programý nasýl seçilir 64 NOT: çamaþýr makinenizi ilk çalýþtýrdýðýnýzda çamaþýr koymadan deterjan kullanarak ön yýkamasýz 90ºCli programý ayarlayýnýz. düðmesine basýnýz. 1. MAKÝNENÝN AÇILMASI. Tüm uyarý lambalarý 1 saniye için yanýp sönecek, sadece ilgili düðmenin uyarý lambasý yanýk kalacaktýr. , BAÞLAT/DURDUR uyarý lambasý yavaþça yanýp sönecektir. 2. ÇAMAÞIRLARIN MAKÝNEYE YERLEÞTÝRÝLMESÝ. Makine kapaðýný açýnýz. Sonraki sayfada bulunan program tablosunda belirtilen yük miktarýný geçmeyecek þekilde sepeti çamaþýrlarýnýzla doldurunuz. 3. DETERJANIN KONULMASI. Deterjan çekmecesini açýnýz ve deterjan ile katký maddelerini Çamaþýr makinesinin tanýmý bölümünde açýklandýðý gibi koyunuz. 4. MAKÝNE KAPAÐININ KAPATILMASI. 5. PROGRAMIN SEÇÝLMESÝ. Istenilen program ayarlanýncaya kadar PROGRAM DÜÐMESÝNÝ saða veya sola döndürünüz, deðiþtirilebilecek bir sýcaklýk derecesi, sýkma hýzý otomatik olarak ayarlanýr. 6. YIKAMA PROGRAMININ ÖZELLEÞTÝRÝLMESÝ. Kontrol panelindeki ilgili düðmeleri kullanýnýz: Sýcaklýk derecesi ve/ya sýkma devrinin deðiþtirilmesi. Seçilen programa göre makine sýcaklýk derecesi ve sýkma devrini otomatik olarak ayarlar, bu nedenle bu deðerlerin üzerine düðmesine basýldýðýnda soðuk çýkýlamaz. yýkama programýndaki sýcaklýk derecesine düðmesine ulaþýncaya kadar sýcaklýk düþer. basýldýðýnda devreden çýkýncaya kadar sýkma devri gittikçe azalýr. Düðmelere bir daha basýldýðýnda fabrika deðerlerine dönülecektir. Gecikmeli baþlama ayarý. Secilmiþ olan programýn gecikmeli baþlamasýný ayarlamak için istenilen gecikme süresi uyarý lambasý yanýncaya kadar bir kaç kere tuþa basýnýz. Düðmeye dördüncü basýþýnýzda iþlem iptal edilecektir. Not: BAÞLAT/DURDUR düðmesine basýldýðýnda ayarlanmýþ olan gecikme uyarý lambasý yanýp sönmeye baþlayacaktýr (gecikme deðeri sadece azaltýlarak deðiþtirilebilir). Program özelliklerinin deðiþtirilmesi. Yýkamanýn herkesin kendi ihtiyaçlarýna göre kiþiselleþtirilmesi için FONKSÝYON düðmesine basýnýz. Fonksiyonu seçmek için düðmeye basýnýz; ilgili uyarý lambasý yanacaktýr. Fonksiyonu iptal etmek için ayný düðmeye tekrar basýnýz; ilgili uyarý lambasý sönecektir. Seçilen fonksiyon ayarlanmýþ olan programla uyumlu olmadýðý takdirde, uyarý lambasý yanýp sönecek ve fonksiyon devreye girmeyecektir. Seçilen fonksiyon ayarlanmýþ olan programla uyumlu olmadýðý takdirde, ilk fonksiyonla ilgili uyarý lambasý yanýp sönecek ve fonksiyon devreye girmeyecektir. 7. PROGRAMIN ÇALIÞTIRILMASI. BAÞLAT/ DURDUR düðmesine basýnýz. Ilgili uyarý lambasý sabit duracak ve makinenin kapaðý kilitlenecektir. (MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ uyarý lambasý açýktýr). Yýkama esnasýnda yýkama fazlarý ile ilgili semboller programýn devrede olduðunu göstermek için yanacaktýr. Devrede olan bir programý deðiþtirmek için BAÞLAT/DURDUR düðmesine basarak çamaþýr makinesini beklemeye alýnýz, istenilen programý seçiniz ve BAÞLAT/DURDUR düðmesine tekrar basýnýz. Yýkama esnasýnda makine kapaðýný açmak için BAÞLAT/DURDUR düðmesine basýnýz; MAKÝNE uyarý lambasý kapalý ise, KAPAÐI KÝLÝTLÝ kapak açýlabilecektir. Yýkama programýnýn kaldýðý yerden devam etmesi için BAÞLAT/DURDUR düðmesine tekrar basýnýz. 8. PROGRAMIN BÝTMESÝ. Yanan END yazýsý ile gösterilir. Çamaþýr makinesinin kapaðý hemen açýlabilecektir. BAÞLAT/DURDUR uyarý lambasý yanýp sönerse programý bitirmek için düðmeye basýnýz. Makine kapaðýný açtýktan sonra çamaþýrlarý boþaltýp makineyi kapatýnýz. Devrede olan bir program iptal etmek için düðmesini uzun süre basýlý tutunuz. Program kesilecek ve makine kapanacaktýr. HASSAS DOKULAR, PERDE VE YORGAN TORBASI Hotpoint/Ariston cihazla birlikte verilmiþ olan torba sayesinde en deðerli ve hassas dokularýn en iyi þekilde korunarak yýkanmasýný saðlar. Sentetik dýþ kýlýflý yorgan ve tüylü yorgan yýkamasýnda torbanýn her zaman kullanýlmasý tavsiye edilir. $ Programlar ve fonksiyonlar Program tablosu 64 Deterjanlar Maks. SICAKLIK AYARI Maks. DEVÝR AYARI BEYAZLAR 60° 800 l BEYAZLAR: Hassas renkli ve beyaz çok kirliler. 40° 800 l Ýkon Program açýklamasý Maks yük (Kg) Devir süresi l 6 2s 35' l 6 2s 15' Yýkama Yumuþatýcý Günlük programlar RENKLÝLER 40° 800 l l 6 1s 40' HASSAS ÇAMAÞIRLAR ÇEÞÝTLÝ 30'. Az kirli çamaþýrlarý kýsa sürede yýkamak üzere kullanýlýr (yünlü, ipekli, ve elde yýkanacak çamaþýrlara uygun deðildir). Enerjik programlar ÖN YIKAMA: Ýnatçý lekeleri gidermek üzere kullanýlýr. (Ýlgili hazneye deterjan koyunuz). PAMUKLULAR 90° 40° 800 l l 2,5 1s 10' 30° 800 l l 3 35' 90° 800 l l 6 2s 47' 90° 800 l l 6 2s 32' DAYANIKLI ÇAMAÞIRLAR 60° 800 l l 2,5 1s 22' Özel programlar GÖMLEKLER 40° 600 l l 2 1s 20' ÝPEKLÝLER: Ýpekli, vizkoz ve iç çamaþýrlar için kullanýlýr. 30° 0 l l 2 50' YÜNLÜLER: Yün ve kaþmir için kullanýlýr. 40° 600 l l 1,5 53' YORGANLAR: Tüy doldurmalý tüm çamaþýrlar için kullanýlýr. 30° 800 l l 2 1s 30' Kýsmi programlar Güçlü Durulama - 800 - l 6 45' Narin Durulama - 800 - l 2,5 40' Güçlü Sýkma - 800 - - 6 20' Narin Sýkma - 800 - - 2,5 14' Boþaltma - 0 - - 6 3' Tabloda belirtilen veriler takribidir. Yýkama fonksiyonlarý Super Beyaz Yýkamanýn baþlangýç fazýnda daha yüksek bir su miktarý ve daha uzun bir süre kullanýldýðý için bu fonksiyon yýkamada yüksek performanslarý saðlar. Çeþitli 30, Ýpekliler, Yünlüler, Yorganlar ve Kýsmi Programlar ile uyumlu deðildir. Kolay ütü Bu fonksiyon seçildiðinde kýrýþýklarý önleyecek þekilde yýkama ve sýkma devrinin özellikleri deðiþtirilecektir. Program bitiminde çamaþýr makinesi iç sepetini yavaþça döndürecektir, Kolay ütü ve BAÞLAT/DURDUR uyarý lambalarý yanýp sönecektir. Programý tamamlamak için BAÞLAT/ DURDUR veya Kolay ütü düðmesine basýnýz. Ýpekli programda makine çamaþýrlarý durulama suyu içinde durduracaktýr ve Kolay ütü uyarý lambasý yanýp sönmeye baþlayacaktýr. Su boþaltmak için BAÞLAT/DURDUR ya da Kolay ütü düðmesine basmanýz gerekir. Simdi çamaþýrlarýnýzý alabileceksiniz. Extra Durulama Bu fonksiyon seçildiðinde durulamanýn verimliliði daha yüksek olur ve deterjandan tamamen temizlenmesi saðlanýr. Deterjanlara çok hassas kiþiler için uygundur. Çamaþýr makinesinin tamamen yüklü olmasý ve bol deterjan kullanýlmasý tavsiye edilir. Bu fonksiyon Çeþitli 30, Güçlü Sýkma, Narin sýkma ve Boþaltma programlarýna uygulanamaz. Hýzlý yýkama Su ve enerji tasarruf edilerek yýkama süresini azaltmak için kullanýlýr. Super Beyaz fonksiyon ile uyumlu deðil ve Çeþitli 30, Ýpekliler, Yünlüler, ve Kýsmen Programlarýna uygulanamaz. Bu opsiyon Yünlüler, Güçlü Sýkma, Narin sýkma ve Boþaltma programlarýna uygulanamaz. % Deterjan ve çamaþýr 64 Deterjan Deterjan; kumaþ cinsi (pamuk, yün, ipek...), rengi, yýkama sýcaklýk derecesi, kirlilik seviyesi ve suyun sertlik derecesine göre seçilir ve gerekli miktarda konur. Deterjan miktarý doðru ayarlanarak boþa harcamalardan kurtulur ve çevre korunur. Deterjanlar, her ne kadar, doðada çözülebilir olsalar da, doða dengesine zarar veren maddeler içermektedir. Tavsiyeler: pamuklu beyaz çamaþýrlar ve önyýkama için toz deterjan kullanýlmasý. pamuklu narin dokumalar ve düþük sýcaklýk derecesi ile çalýþan tüm programlar için sývý deterjan kullanýlmasý. yünlü ve ipekli dokumalar için sývý deterjanlar kullanýlmasý. Yünlüler: Hotpoint/Ariston The Woolmark Company tarafýndan Woolmark Platinum Care (M.0612) ünlü lisansýný alan tek çamaþýr makinesi üreticisidir. Woolmark Platinum Care lisansý elde yýkama etiketi taþýyan giysiler de dahil tüm yün giysilerin çamaþýr makinesinde yýkanabileceðini belgeler. Yünlü programýnýn kullanýlmasý çamaþýr makinesinde yün çamaþýrlarýn yýkamasýnda en yüksek performanslarýn elde edilmesini saðlar. Yorganlar: Çift da tek kiþilik yorgan (en fazla 2 kg. olabilir), yastýk, mont gibi tüy doldurmalý çamaþýrlar için bu mevcut olan Yorganlar programýný kullanýnýz. Yorganlarý; üçlarý makine doðru (bkz. þekiller) katlayarak ve sepet hacminin ¾ ünü geçmeyecek þeklide yerleþtirmeye dikkat ediniz. En iyi yýkama sonuçlarý elde etmek için deterjan haznesine sývý deterjan koyunuz. Elde yýkama deterjanlarýný kullanmayýnýz, aþýrý köpük yapar. Deterjanýn; mevcut olan hazneye ya da özel deterjan topuna doldurulup direkt sepetin içine yýkama baþlatýlmadan hemen önce konmasý gerekir. Bu durumda ön yýkamalý pamuklu program seçilemez. Çamaþýrlarýn hazýrlanmasý Makinaya yerleþtirmeden önce çamaþýrlarý iyice açýnýz. Çamaþýrlarý dokuma cinsi (giysi etiketindeki sembole belirtilir) ve rengine göre ayýrýnýz; beyazlarý renklilerden ayrý tutmaya dikkat ediniz! Cepleri boþaltýnýz ve düðmeleri kontrol ediniz; Çamaþýrýn kuru aðýrlýðýný esas alan deðerlerin dýþýna çýkmayýnýz (Program tablosu nda belirtilmiþtir). Çamaþýrlarýn aðýrlýðý nedir? 1 çarþaf 1 yastýk kýlýfý 1 masa ortüsü 1 bornoz 1 havlu 1 kot pantalon 1 gömlek 400-500 gr. 150-200 gr. 400-500 gr. 900-1200 gr. 150-250 gr. 400-500 gr. 150-200 gr. Yýkama önerileri Gömlekler: farklý dokumalý ve renkli gömlekler için tasarlanmýþ olan programýn kullanýlmasý tavsiye edilir. En yüksek performanslarý saðlar. Ýpekliler: ipekli tüm dokumalar için tasarlanmýþ olan programýn kullanýlmasý tavsiye edilir. Hassas dokumalar için özel bir deterjan kullanýlmasý önerilir. Perdeler: katlayarak mevcut olan torbanýn içine yerleþtiriniz. Ýpekliler programýnýn kullanýlmasý önerilir. & Yorgan: sentetik kýlýflý yorganlarý yýkamak için mevcut olan torbayý kullanarak Yorganlar programýnýn kullanýlmasý önerilir. Ýnatçý lekeler: inatçý lekelerin yýkama yapmadan önce sert sabunla giderilmesine çalýþýlmasý ve ön yýkamalý pamuklu programýn kullanýlmasý tavsiye edilir. Yük dengeleme sistemi Aþýrý titremenin engellenmesi ve yükün düzenli daðýlmasý için her sýkma iþleminden önce iç sepet normal yýkama hýzýndan biraz daha hýzlý döner. Farklý boyutlardaki çamaþýrlarý makineye doldurduktan sonra yük dengeli hale gelmediyse makine daha yavaþ bir sýkma devrini uygular. Yük çok dengesiz ise çamaþir makinesi sýkma devrini gerçekleþtirmeden çamaþýrlarý yayma iþlemi yapar. Küçük ve büyük boy çamaþýrlarýnýzý bir arada yýkayacak iseniz yükün dengeli olmasý için çamaþýrlarý kendi aralarýnda karýþtýrýnýz. Önlemler ve öneriler Çamaþýr makinesi uluslar arasý güvenlik standartlarýna uygun olarak tasarlanýp üretilmiþtir. Aþaðýdaki bilgiler, güvenliði saðlamak amacýyla verilmiþtir. Bu yüzden dikkatlice okunmasý gerekir. Makine kapaðýnýn manuel olarak açýlmasý Elektrik kesildiðinde makine kapaðýný açamadýðýnýz zaman çamaþýrlarý çýkarýp asmak iþtediðinizde aþaðýdaki gibi yapýnýz: Genel güvenlik uyarýlarý Makine evlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir. Çamaþýr makinesi yalnýzca yetiþkin kiþiler tarafýndan ve kullanma talimatýna uygun olarak kullanýlmalýdýr. Makineye ayaklarýnýz çýplakken yada elleriniz veya ayaklarýnýz ýslak yada nemliyken dokunmayýnýz. Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin kendisinden tutarak çekiniz. Tahliye suyuna el sürmeyiniz, yüksek sýcaklýkta olabilir. Makine kapaðýný, hiçbir þekilde zorlamayýnýz: istenmedik açýlmalara karþý emniyet aygýtý bozulabilir. Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý kurcalamayýnýz. Makine çalýþýr vaziyetteyken çocuklarýn yaklaþmamasýna dikkat ediniz. Taþýma gerektiðinde, bu iþlemin, iki veya üç kiþi tarafýndan, azami dikkatle yapýlmasý gerekir. Kesinlikle tek baþýnýza yapmayýnýz, çünkü makine çok aðýrdýr. Çamaþýrlarý yerleþtirmeden önce, iç sepetin boþ olduðundan emin olunuz. Atýklarýn tasfiye edilmesi Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi: yerel yasalara uyunuz, bu þekilde ambalajlarýn geri dönüþümü þaðlanýr. Elektrikli ve eletronik cihazlarýn atýklarýný deðerlendirme 2002/96/CE sayýlý Avrupa Konseyi direktifinde; beyaz eþyalarýn kentsel katý atýk genel yöntemi ile tasfiye edilmemesi öngörülmüþtür. Kullanýlmayan cihazlarýn, madde geri kazaným ve geri dönüþüm oranýný en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan saðlýðýna olasý zararlarý engellemek için ayrý ayrý toplanmasý gerekir. Tüm ürünlerin üzerinde; ayrý toplama hükümlerini hatýrlatmak amacýyla üstünde çarpý iþareti olan sepet sembolü verilmiþtir. Makinenin tasfiye edilmesi konusunda daha geniþ bilgi almak için makine üreticilerinin mevcut müþteri hizmetine veya satýþ noktalarýna baþvurulmasý gerekir. 20 1. Fiþi prizden çekiniz. 2. Makinenin içindeki su seviyesinin makine kapaðýndan daha alçak olmasýný saðlayýnýz, aksi takdirde A þeklinde gösterildiði gibi bir kapta toplanacak þekilde boþaltma hortumu vasýtasýyla içindeki suyu gideriniz. 3. Çamaþýr makinesinin ön panelini, bir tornavida vasýtasýyla, çýkartýnýz (bkz. þekil). 4. Þekilde gösterilen dilciðinden tutarak blokajýndan çýkýncaya kadar dýsarýya doðru çekiniz. Bundan sonra makinenin kapaðý kilitli olmama anlamýna gelen bir klik sesi duyuluncaya kadar aþaðýya doðru çekiniz. 5. Makine kapaðýný açýnýz. Açýlmýyorsa ayný prosedürü tekrar uygulayýnýz. 6. Alt panoyu tekrar yerine takýnýz ve týrnaklarý yerine yerleþtirdiðinizden emin olduktan sonra alt panoyu makineye doðru itiniz. ' 64 Bakým ve temizlik 64 Elektrik þebekesinin ve su tesisatýnýn devre dýþý býrakýlmasý Su musluðunu her yýkamadan sonra kapatýnýz. Böylece makinenin su tesisatýnýn eskimesi engellenir, su kaçaðý tehlikesi ortadan kalkar. Filtrede iþlem yapabilmek için: 1. Çamaþýr makinesinin ön kapama panelini, bir tornavida vasýtasýyla çýkartýnýz (bkz. þekil); Makinenin temizlik ve bakým iþleminden önce elektirik fiþini çekiniz. Çamaþýr makinesin temizlenmesi Dýþ gövde ve plastik kýsýmlar ýlýk su ve sabunla ýslatýlmýþ bir bez kullanýlarak temizlenebilir. Aþýndýrýcý maddeler ve çözücü türü maddeleri kesinlikle kullanmayýnýz. Deterjan çekmecesinin temizlenmesi Çekmeceyi çekmek için kola (1) basýnýz ve dýþarýya doðru (2) çekiniz (bkz. þekil). Akar su altýnda yýkayýnýz, bu çekmecenin temizliði sýk sýk yapýlmalýdýr. 1 2 2. Çýkacak olan suyu (yaklaþýk 1,5 lt) toplamak için bir kap yerleþtiriniz (bkz. þekil); 3. Filtre kapaðýný saatin ters yönünde çevirerek sökünüz (bkz. þekil); 4. Içini iyice temizleyiniz; 5. Kapaðý tornavida vasýtasýyla tekrar takýnýz; 6. Panoyu tekrar yerine takýnýz ve týrnaklarý yerine yerleþtirdiðinizden emin olduktan sonra panoyu makineye doðru itiniz. Su besleme hortumunun kontrol edilmesi Sepetin bakýmý Kötü kokularýn oluþmasýný engellemek için kapaðý daima aralýk býrakýnýz. Pompanýn temizlenmesi Çamaþýr makinesinin pompasý kendini temizleyen bir özelliðe sahip olup, ayrýca temizlik gerektirmez. Fakat düðme, bozuk para gibi küçük eþyalarýn, pompanýn alt bölümünde bulunan ve pompayý koruyan filtreye düþtüðü zaman yapýlmasý gerekenler aþaðýda verilmiþtir. Yýkama devresinin bitmiþ olup olmadýðný kontrol ediniz ve fiþini çekiniz. Su besleme hortumunu, en az senede bir defa kontrol ediniz. Yarýk veya çatlaklar varsa deðiþtirmelidir: yýkama esnasýnda oluþan yüksek basýnçlar beklenmedik patlamalara yol açabilirler. Arýza ve onarým Çamaþýr makinesi çalýþmýyor olabilir. Teknik Servise baþvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz) aþaðýdaki liste yardýmýyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadýðýný kontrol ediniz. 64 Arýza: Olasý sebep/Çözüm: Makine açýlmýyor. Fiþ prize takýlý deðil veya tamamen temas etmiyor. Evde elektrik yok. Yýkama programý baþlamýyor. Makine kapaðý tam kapalý deðil. BAÞLAT/DURDUR düðmesine basýlmamýþ. Su musluðu açýk deðil. Çamaþýr makinesi su almýyor. Makine devamlý su alýp boþaltýyor. Tahliye hortumu yerden 65 ile 100 cm arasýnda yerleþtirilmemiþ (bkz. Montaj). Tahliye hortumunun baþý suya girmiþ (bkz. Montaj). Daire, binanýn üst katlarýndaysa, sifon olayý meydana gelerek çamaþýr makinesi devamlý su alýp, veriyor olabilir. Bu sorunun çözümü için piyasada sifon önleyici valfler satýlmaktadýr. Duvardaki tahliyenin hava boþluðu yok. Makine su tahliye etmiyor ya da sýkma devri çalýþmýyor. Program su boþaltmayý öngörmüyor: bazý programlarda su boþaltma iþlemini elle müdahale ederek baþlatmak gerekir (bkz Program ve fonksiyonlar). Kolay ütü fonksiyonu devrede: program sürecini tamamlamak için BAÞLAT/DURDUR düðmesine basýnýz (bkz. Program ve fonksiyonlar). Tahliye hortumu bükülmüþ (bkz. Montaj). Tahliye kanalý týkalýymýþ. Makine sýkma iþlemi sýrasýnda çok titriyor. Makinenin montajý esnasýnda sepetin emniyet braketleri çýkartýlmamýþ (bkz. Montaj). Makinenin bulunduðu zemin düz deðil (bkz. Montaj). Makine mobilyalarla duvar arasýnda sýkýþmýþ (bkz. Montaj). Yük dengeli deðil (bkz. Çamaþýr makinesinin tanýtýmý). Makine su kaçýrýyor. Su giriþ hortumu tam vidalanmamýþ (bkz. Montaj). Deterjan haznesi týkanmýþ (temizlemek için bkz. Bakým ve temizlik). Tahliye hortumu iyi tespit edilmemiþ (bkz. Montaj). Program akýþý ledleri AÇMA/ KAPAMA uyarý lambasý ile birlikte hýzlý yanýp sönüyor. Makineyi kapatýnýz, prizden fiþi çekiniz ve 1 dakika sonra tekrar açýnýz. Arýza çözülmüyorsa Yetkili Teknik Servisimize baþvurunuz. Aþýrý köpük oluþuyor. Deterjan çamaþýr makinesi için uygun deðil (çamaþýr makinesi için, elde yýkama ve çamaþýr makinesi için veya benzer ibareler olmalýdýr). Aþýrý doz kullanýldý. Makine kapaðý açýlmýyor. Manuel açma prosedürünü uygulayýnýz (bkz. Önlemler ve Öneriler). Su besleme hortumu musluða takýlý deðil. Hortum bükülmüþ. Su musluðu açýk deðil. Evde su kesik. Basýnç yetersiz. BAÞLAT/DURDUR düðmesine basýlmamýþ. Bu kontrollerden sonra problem çözülmüyorsa, musluðu kapatýnýz ve çamaþýr makinesini devreden çýkardýktan sonra Yetkili Teknik Servisimize baþvurunuz. Teknik Servis 195068905.00 01/2008 - Xerox Business Services 64 Teknik servisi çaðýrmadan önce: Servise baþvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadýðýný kontrol ediniz (Arýza ve onarým bölümüne bakýnýz); Programý tekrar baþlatarak, sorunun çözülüp çözülmediðini görünüz; Sonucun olmusuz olmasý durumunda Yetkili Teknik Servise baþvurunuz; Yanlýþ veya hatalý montaj durumunda servis masraflarýnýn tarafýnýzdan ödenmesi talep edilebilir. Kesinlikle, yetkili olmayan tamircilere müracaat etmeyiniz. Þunlarý bildiriniz: ariza tipini; cihazýn modelini (Mod.); seri numarasýný (S/N); Bu son bilgiler makine yada ambalajý üzerinde bulunan teknik veriler etiketi üzerinde yazýlýdýr. Cihazýn ömrü 10 yýldýr.
Benzer belgeler
Ek Klavuz
2) Numune alma aletlerinin temizlenmesinde kullanılan deterjanlar veya solventler de sonucun yanlıĢ
çıkmasına neden olabilir. Buyüzden temizlik sonrası çok iyi durulama ve kurutma gereklidir.
3) Nu...
Kullanım kılavuzu
1. Hortumu, 3/4
ölçülerinde vidalý bir gaz
baþlýðý kullanmak
suretiyle, makinenin
ambalajýnda bulunan filtre
ve contayý da ilave
ederek, hortumun
musluða sabit bir þekilde
tesbit edildiðinden emin
...
Indesit IWE 7108 S User Manual Pdf - WashingMachine
Modifying the temperature and/or spin
speed. The machine automatically displays the
maximum temperature and spin speed values set for
the selected cycle, or the most recently-used settings
if they ...
Hotpoint-Ariston ARL 105 User Guide Manuals Pdf
1. Hortumu, 3/4
ölçülerinde vidalý bir gaz
baþlýðý kullanmak
suretiyle, makinenin
ambalajýnda bulunan filtre
ve contayý da ilave
ederek, hortumun
musluða sabit bir þekilde
tesbit edildiðinden emin
...