b/ /ş ka - Общеславянский лингвистический атлас
Transkript
b/ /ş ka - Общеславянский лингвистический атлас
14 1–4 5 6–10 11 12 13 14–21 22 23 24 25 26–32 33 34 35 36 37 38–39 40 41 42 43 44 44a 45–46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57–59 60 61 62 63 64 65–68 69–70 71 72–73 74 75 76 77 78 79–83 84 85 86–87 88 90 92–94 95 96 97 98 99 100–101 102–105 106 107–109 110 111 112 113 113a 114–145 – – ['b[:C[k] – – [lod'ri:ca] 'ba:Cva – ['svt] – 'bava 'becva bo'Ci 'baCva – bàCva – bàCva 'bA:Cva, 'b:Cva bàCva bàva 'bava bã:cva 'bacva bã:Cva 'baCva bàCva bàJva – bàva – [kàca, búre] bàCva [kàca] – [bùre] – [búre] – – [kàca, búre] bàva bàCva – [féndeY] – bàCva 'baCva – [kàca] bàCva 'baCva 'b[Cva 'b>Cva 'baCva, 'b>Cva 'baCva bàCva b?Cva bàCva baCva 'b[Jva 'b[va 'b[Cva 'baCva ['kaca] boCva boCva b[Cva boCka boCva 'b[Cva boCka boCva 'boCva boCe 'boCka 'b[Cva – ['kaca] 'b[nCfa 'b[Cva – 146–148a 149 150 151 152–153 154–155 156 167 168 169 171 175–176 177–178 179–184 185 186–188 189 190–193 194 195 196 197 198 199–206 207 208 209 210–211 212 213 214–215 216 217 218–220 221 222 223 224–225 226 227–228 229 230 231 232 233 234–237 238–240 241–242 243 244 245–247 248 249–250 251 252–261 262 263 264 265 266–267 268 269–271 272–275 276 277–282 283 284 285–287 288–289 290–297 298–299 300–305 F 878 *b//Ci || *b//Cva || *b//Cka – 'be:Cka – [kàCica] bà:Cva – boCka beCka – [bo'rilo] – 'boCka beCka – beCka – beCka – beCka b_Cka beCka – beCka – beCka – beCka – [tunka / su:dek] beCka – [sut] beCka – boCka – boCka beCka – [su:dok] – [sud] – [su:dok] boCka beCka boCka beCka – [hordo1] baCka boCka – beCka beka beºCka beka beCka becka beCka beJka beCka beJka beCka beck’a becka beCka beCka beCka becka beCka becka beCka, becka beCka becka beCka becka beCka becka 306–308 309–313 314 316–319 320 321 322 323 324 325 326 327–336 337 338–353 354 355–362 363 364–371 372 373–376 377–378 379–389 390 391–394 395 396–398 399–400 401–447 448 449–453 454 455–463 464 465 466 467–481 482–483 484 485–486 487 488 489 490 491–493 494 495–496 497–498 499 500–501 502 503 504 505–507 508 509–510 511 512–513 514 515–518 519–520 521 522 523–524 525–527 528 529 530–533 534 535 536 537 538–539 540 beCka becka beCka becka beCka beCkA beCka becka beCka beka beCka 'boCka – 'boCka – 'boCka – 'boCka 541–543 544 545 546 547 548–549 550 551–552 553 554 555 556 'boC’ka 'boc’ka 'boC’ka 'boc’ka – ['kac’:a] 'boc’ka 'boC’ka 'boc’ka 'boCka 'boc’ka 'boc’ka [+u'šat] 557 'boc’ka [u'šat] 558 560 'boCka 562 'boC’ka (r) 563 'boC’ka 564 'boCk[ 565–566 'boC’ka 567 'boC’ka, 'boc’ka 568 'boc’ka 569 'boC’ka 570 'boc’ka 571 'boC’ka 572 'boc’ka 573 'boC’ka 574 'boc’ka 575 'boC’ka, 'boc’ka 576 'boc’ka 577–580 'boC’ka 581 'boCka, 'boC·ka 582 – 583 'boCka 584 'boC’ka 585–586 'boCka 587–589 'boC’ka 590 'boc’ka 591 'boCka 592 'boC’ka 593 'boc’ka 596 'boc’ka 597 'boC’ka 598 – 600 'boc’ka 601 602–603 'boc’ka 604 'boC·ka 605–606 'boCk[ 607 'boC’ka 608–609 'boC’ka 610 'boCk[ 611–612 'boC·ka 613 – 614–615 'boc’ka 616 'boC’ka 617 'boc’k’a 618 'boC’k’a (pas.) 619 'boC’k’a 620 'boc’ka, 'boC’ka 621 'boc’k’a 622–628 'boc’ka 629 'boC’k[ 630 631–633 'boC’ka 634 635–637 'boCka 638 – 'boCka – 'boCka – 'boCka 'bÒCka 'boCka 'bÒCka 'boCka 'bÒC’ka 'boCka 'boCka 'boC’ka 'bÒC’ka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boC’ka 'boš’ka 'boCka 'boCka 'boc’ka 'boC’ka 'boc’ka 'boJka 'boCka 'boC’ka 'boc’ka 'boc’ka 52 639 640 641 642 643–644 645 646 647–648 651 652 653 654–655 656 657 658–661 662–663 664 665–667 668 669 670 671 673 674–677 678 679 680–681 682 683 684 685 686–688 689–690 691 692–693 694–695 696–698 699 700–701 702–703 704 705 706–707 709 710 711 712 713 714–716 718–720 722–723 724 725 726–728 729 730 731 732 733–734 735–737 738 739–741 742 743–745 746 'boC’ka 'boCka 'boC’ka – 'boC’ka 'boC’k’a 'boc’ka 'boC’ka 'boCk[ 'boC’k[ 'boCk[ (r) 'boCk[ – ['katka] 'boCk[ 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boC’ka 'boC’k’a 'boCk[ – ['kadka] 'boc’ka 'boCka – 'boC’ka 'boCk[ 'boC·ka 'boCka 'boC’ka 'boCk[ 'boC’k[ 'boC’ka 'boc’ka 'boCk[ 'boCka 'boC’k[ – ['katka, 'kadoC’ka] 'boC’k[ 'boC’ka 'boCka 'boC’k[ 'boC’ka 'boC’ka 'boCk[ 'boC’k[ 'boCka 'boCk[ 'boCka 'boC’ka 'boCka – ['katka] 'boCka 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boC’k[ 'boC’ka 'boC’k[ 'boC’ka 'boCka 'boC’ka 'boC’ka, 'bocka 'boCka 'boC’ka 'boC’k’a 'boC’k[ 747 748–750 751–752 753–754 755 756 'boc’ka 757 'bocka, 'boCka (pas.) 758 'boCka 759–763 'boC’ka 764 'boC’k[ 765 'boC’k[, 'boC’k’a 767 768 'boC’ka 769 'boC’k[ 770 'bocka 771 'boCka 772–774 'boC’ka 775 'boC’k[ 776 'boCk[ 777 'boC’ka 778–779 'boC’ka 780 'boCka 781–782 'boC’ka 783 'boCka 784–785 'boC’ka 786 – 787 'boC’ka 788 'boš’ka (r) 789–791 'boC’ka 792 'boC’k[ 793 'boC’k’a 794 'boC’k[ 795 'boCka 796 'boC’ka 797–799 boCka 800–801 'boC’ka 802 'boC’ka, 'boš’ka 803 'boš’:ka, 'boC’ka 804–805 'boC’ka 806 – 807 'boCk[ 808 809 'boC’t’a 810 – [ka'duška] 811 'boCka 812–815 'boC’ka 816 'boš’ka 817 'boC’ka 818–819 'boC’k’a 820–822 'boC’ka 823–825 'boC’ka 826 'boCk[ 827 'boC’k’a 828 'boC’k’[ 829 'boC’k’a 830 'boC’ka 831 'boš’ka 832 'boC’ka 833 'boš’ka 834 'boC’k’a 835 'boC’ka 836 'boCka 837 'boC’k[ 838 'boC’ka 839–841 'boC’k’a 843 'boCka 844 'boC’k[ 845 'boC’k’a, º'boC’ka 846 'boC’k’a 847–849 'boCka 850–853 ОБЩЕСЛАВЯНСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АТЛАС Ka 14 F 878 *b//i || *b//va || *b//ka Nsg % *bi || *bva || *bka. < boi . 24. { "# # *bva: ; ! . =! - # *bka. < bo . 106 (bove ! boe). + . 112 n *Z (*bva ! b[va ! b[nva ! b[nfa). + !. . 395, 399–400 > Ò . + . . * $ . *bka , . 448, 465 ’ Ò. Серия фонетико-грамматическая Выпуск 4a Карта № 14
Benzer belgeler
kesıcı takımlar
Ionbond HSS ve Karbür kesici Takımlar (Freze, Matkap, Azdırma Çakısı, HM Uç vs) için son teknoloji kaplamaları sunmaktadır. Avrupa, Asya ve Kuzey Amerika’daki 35 stratejik noktada Kesici Takım Kapl...
sekıl verme ve enjeksıyon
servis (Yüzey hazırlama dahil) ve değerleri
sağlamayı tahhahüt ederler.
Kaplama öncesi ve sonrası parlatma
Kalite sertifikaları
Hata analiz servisleri
Density and Biomass of Fish Populations in Kirmir Stream of
sites and abiotic-biotic factors may vary. Small
streams may be characterized by great changes in
environmental conditions along the gradient of
stream size and discharge (Vlach et al 2005).
A. oro...