2007-2008 - Beşiktaş
Transkript
2007-2008 - Beşiktaş
BEŞİKTAŞ FUTBOL YATIRIMLARI SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ ÖZEL DURUM AÇIKLAMALARI 2007-2008 TARİH:01/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Ankaraspor Kulübü kalecisi Hakan Arıkan ile yıllık 450.000 YTL garanti para ve 13.000 YTL maçbaşı ücreti olmak üzere 3 yıllık sözleşme imzalamıştır. Transfer karşılığında Ankaraspor Kulübü'ne sözleşme fesih bedeli olarak Ramazan Kurşunlu'nun bonservis hakkının devri ile beraber 700.000 Euro ödenecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:01/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Teknik Direktör Ertuğrul Sağlam ile 2,5 yıllık (01.06.2007 31.01.2010) sözleşme imzalamıştır. Sözleşme bedeli olarak Sağlam'a yıllık 1.800.000 YTL ödenecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:18/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz kalecisi Vedran Runje'nin transferi konusunda Fransa'nın Lens Kulübü ile görüşmelere başlanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:18/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Kaleci Rüştü Reçber ile yıllık 1.500.000 Euro garanti para karşılığında 3 yıllık sözleşme imzalamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:18/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, futbolcu Mehmet Yozgatlı ile 840.000 YTL garanti para ve 11.200 YTL maçbaşı ücreti olmak üzere 2+1 yıllık sözleşme imzalamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:20/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz kalecisi Vedran Runje’nin transferi hususunda Racing Club De Lens ile yapılan görüşmeler neticesinde, 19.06.2007 tarihinde, 1.000.000 Euro karşılığında satış sözleşmesi imzalanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:21/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, futbolcu İbrahim Üzülmez ile yıllık 500.000 YTL garanti para ve 20.000 YTL maçbaşı ücreti olmak üzere 2 yıllık sözleşme imzalamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:28/06/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz Paris Saint Germain Kulübü futbolcusu Edouard Cisse ile görüşmeleri tamamlamış olup, yıllık 1.500.000 Euro karşılığında 2+1 yıllık anlaşma sağlamıştır. Paris Saint Germain Kulübü ile de bonservis bedeli olarak 2.000.000 Euro karşılığında prensip anlaşması sağlanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:05/07/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Altay Spor Kulübü kalecisi Atilla Özmen’in kiralanması konusunda görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:05/07/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Altay Spor Kulübü futbolcusu Atilla Özmen’i 2007/2008 sezonu sonuna kadar kiralamıştır. Futbolcuya 100.000 YTL garanti para ve maçbaşı ücreti olarak ilk 11’e girerse 10.000 YTL, 18’e girerse 5.000 YTL, 3. Kaleci olursa 2.500 YTL ödenecektir. “ ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:25/07/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz ile eski Teknik Direktörümüz Jean Tigana arasında yapılmış olan fesih sözleşmesine istinaden ödeme taahhütlerimizin tamamı yerine getirilmiştir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:26/07/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İsviçre Federal Mahkemesi, Şirketimiz ile Vicente Del Bosque arasındaki ihtilaf nedeniyle yapmış olduğumuz temyiz talebinin reddine karar vermiştir. Ancak Uluslararası Hukuk Kuralları kapsamında ve FIFA nezdinde hukuki süreç devam etmektedir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:30/07/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz St. Etienne'in futbolcusu Lamine Diiatta ile transferi konusunda görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:01/08/2007 BJKAS Beşiktaş Futbol Yatırımları Sanayi ve Ticaret A.Ş., Borsa Başkanlığı tarafından Sermaye Piyasası Kurulu'nun Seri:VIII, No:39 sayılı Özel Durumların Kamuya Açıklanmasına İlişkin Tebliği'nin "Olağandışı Fiyat ve Miktar Hareketleri" başlıklı 7. Maddesine istinaden aynı Tebliğ'in 10 ve 12. maddelerine göre istenen açıklamaya cevaben gönderdiği 01.08.2007 tarihli yazısında kamuya açıklanmamış özel bir durum olmadığını bildirmiştir. ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:03/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimizde 12.06.2006 tarihinden itibaren Futbol Takımımız'ın İdari Menajeri olarak görev yapan Ali Gültiken görevinden ayrılmıştır. Ali Gültiken'in istifası ile birlikte Futbol Takımımız genel menajerliğine Sinan Engin getirilmiştir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:03/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, St. Etienne'in futbolcusu Lamine Diatta ile yıllık 1.000.000 Euro karşılığında 2+1 yıllık sözleşme imzalamıştır. Transfer ile ilgili olarak kulübüne bonservis bedeli ödenmeyecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:07/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimizin 03.10.2006 tarihli olağan genel kurul toplantısından itibaren denetim kurulu üyesi olarak görev yapan Hasan Tutaş'ın vefatı sebebiyle, yerine denetleme kurulu tarafından seçilen Mehmet Küçükince, ilk genel kurulda onaya sunulmak üzere denetçi olarak kabul edilmiştir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:13/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 13.08.2007 tarihli yazılı basında, Şirketimizin futbolcu Maxi Lopez ile transferi konusunda görüştüğü haberine yer verilmiştir. Şirketimiz ile futbolcu arasında herhangi bir görüşme yapılmamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:21/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, River Plate'in futbolcusu Federico Higuain ile transferi konusunda görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:21/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 21.08.2007 tarihli yazılı basında, Şirketimizin futbolcusu Jose Kleberson'la ilgili haberler yer almaktadır. Konuya ilişkin olarak şirketimiz, hukuki süreci takip etmekte ve FİFA nezdinde İhtilaf Çözüm Merkezinde yargılama devam etmektedir. Basında yer alan şirketimizle ilgili haberlere ait herhangi bir başka açıklama gerektirecek durum sözkonusu değildir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, River Plate'in futbolcusu Federico Higuain ile 3 yıllık sözleşme imzalamıştır. Sözleşme gereği futbolcuya 1. Yıl 1.000.000 USD ve 2. Yıl 1.150.000 USD ve 3. Yıl 1.150.000 USD ücret ödenecektir. Transferi ile ilgili; Kulübüne sözleşme fesih bedeli olarak 1.650.000 USD ve vergileri ödenecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:24/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz profesyonel futbolcularından Fahri Tatan, 2007/2008 sezon sonuna kadar Çaykur Rize Spor Kulübüne kiralanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:27/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. FİFA'nın vermiş olduğu karara istinaden; Şirketimiz profesyonel futbolcularından Jose Kleberson Pereira, şirketimize 3.180.000 EURO tazminat ödeme ve 4 ay süreyle sportif faaliyetlerden men cezası almıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:29/08/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz profesyonel futbolcularından Gökhan Güleç, 2007/2008 sezon sonuna kadar Denizli Spor Kulübüne kiralanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:04/09/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz tarafından imzalanan sponsorluk sözleşmeleri gereği, bedeli sponsorluk paketi içerisinde tahsil edilmiş olan, sponsor firmalara vermiş olduğumuz bilet haricinde hiç kimseye bedelsiz bilet verilmemektedir. Maç biletlerinin tümü Biletix Bilet Dağıtım Basım ve Tic. A.Ş tarafından basılmakta ve satılmakta olup Şirketmiz tarafından hiçbir şekilde bilet basımı ve satışı yapılmamaktadır. Bu konuda basında yer alan haber ve yorumlar tamamen asılsızdır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:25/09/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimizin 01.06.2007/31.05.2008 hesap dönemi denetimini gerçekleştirmek üzere bağımsız dış denetim şirketi olarak, şirketimizin Denetim Komitesi tarafından önerilen, Denge Bağımsız Denetim S.M.M.M. A.Ş. ile sözleşme imzalanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:25/09/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 25.09.2007 tarihli yazılı basında Şirketimiz ile eski teknik direktörümüz Del Bosque arasındaki hukuki sürece ilişkin haberler yer almaktadır. Bu konu ile ilgili olarak FIFA nezdinde prosedür devam etmektedir. Şirketimizin talepleri doğrultusunda FIFA duruşma kararı almış ve duruşma tarihinin taraflara bilahare bildirileceğini deklare etmiştir. Ancak bugün itibariyle tarafımıza yapılmış herhangi bir bildirim yoktur. Bahsi geçen duruşma ve izlenen prosedür neticesinde FIFA'nın vereceği karar; taraflar arasındaki uyuşmazlığın hangi hukuk platformunda devam etmesi gerektiği konusunda olacaktır. FIFA'nın vereceği karar nihai bir karar olmayıp, bu karara karşı dahi tarafların CAS (Uluslararası Spor Tahkim Mahkemesi) nezdinde temyiz başvurusu yapma hakkı mevcuttur.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:02/10/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 01.10.2007 tarihli yazılı basında Şirketimiz eski teknik direktörlerinden Jean Tigana'nın alacağı nedeniyle FIFA'ya başvurduğuna ait haberler yer almaktadır. Konu ile ilgili olarak 25.07.2007 tarihinde yaptığımız özel durum açıklamamız (şirketimiz ile eski Teknik Direktörümüz Jean Tigana arasında yapılmış olan fesih sözleşmesine istinaden ödeme taahhütlerimizin tamamı yerine getirilmiştir.) dışında Şirketimize ulaşmış açıklamayı gerektirir herhangi bir durum bulunmamaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:03/10/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 03.10.2007 tarihli yazılı basında Şirketimiz ile eski teknik direktörümüz Del Bosque arasındaki hukuki sürece ilişkin haberler yer almaktadır. Bu konu ile ilgili olarak; UEFA nezdinde halihazırda üzerinde tasarruf edebileceğimiz bir alacağımız bulunmadığı gibi UEFA dan tedbir isteyen makamın Şirketimize yapmış olduğu resmi bir bildirimi de bulunmamaktadır. Dolayısı ile uygulanmak istenen işlemin bugün itibarı ile hukuki bir neticesi ve işleyen bir yasal prosedürü bulunmamaktadır. Bu itibarla UEFA yazısında belirtilen tedbir işlemine itirazda bulunup bulunulmayacağı hususu da dahil olmak üzere tüm neticeleriyle konu değerlendirilmekte ve İsviçreli avukatlarımız gerekli çalışmaları yürütmektedir. Ayrıca, sözkonusu işleme karşı itiraz süremizin ilgili makam tarafından doğrudan Şirketimize tebliği ile başlayacağını da belirtmek isteriz. Konu hakkında meydana gelecek gelişmeler kamuoyu ile paylaşılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:10/10/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz Yönetim Kurulu’nun 09.10.2007 tarihli Yönetim Kurulu Toplantısı’nda aldığı karar neticesinde; 01.06.2006-31.05.2007 özel hesap dönemi faaliyetlerimiz ile ilgili Olağan Genel Kurul Toplantısı 02.11.2007 tarihinde saat: 11:00 de Şirket Merkezi “Akaretler Süleyman Seba Cad. N:92 Beşiktaş B Blok 3. Kat Beşiktaş-İstanbul” adresinde yapılacak olup; toplantıya ilişkin çağrı ilanı Türk Ticaret Kanunu ve Sermaye Piyasası Kanunu hükümlerince; Türkiye genelinde yayın yapan bir yüksek tirajlı gazete ve bir mahalli gazete ile Ticaret Sicil Gazetesinde yayınlanacak olup; Olağan Genel Kurul Toplantısı Davet Metni, Toplantı Gündemi ve Vekaletname örneği ekte yayımlanmaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:10/10/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 10.10.2007 tarihli Sabah Gazetesinde yer alan haberde Şirketimiz futbolcusu Ricardinho’nun bonservis bedelinin son taksidi olan 500.000 USD’nin ödenmediği iddia edimektedir. Şirketimiz Ricardinho’nun sözleşme fesih (bonservis) bedeli olarak 1.700.000 USD’nin tamamını ödemiştir. Sözkonusu haberde iddia edildiği gibi bu transfer dolayısıyla Corinthians kulübüne bir borcumuz bulunmamaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:02/11/2007 BJKAS “Şirketimizin, 01.06.2006-31.05.2007 özel hesap dönemine ait Olağan Genel Kurul Toplantısı 02.11.2007 tarihinde Şirket Merkezinde gerçekleştirilmiştir. Dilek ve temenniler kısmında ortakları bilgilendirme amacı ile Yönetim Kurulu Üyemiz Ertunç Soğancığlu, Şirketimizin 2006-2007 hesap dönemi zararla kapanmış olmasına rağmen, Şirketimizin kar dağıtım konusundaki genel anlayışı olarak yasal mevzuat uyarınca ayrılması zorunlu olan tüm yasal kesintiler yapıldıktan sonra geri kalan net dağıtılabilir karın ortaklara dağıtılması yönünde görüşleri olduğunu bildirmiş ve bu konuda temel prensibin Şirketin ve hissedarlarının ortak menfaatlerinin gözetilmesi olduğunu belirtmiştir. Genel Kurul Toplantısı'nda görüşülen diğer maddeleri de içeren Toplantı Tutanağı ilişiktedir." Genel kurul toplantı tutanağında; 01.06.2007-31.05.2008 hesap dönemi için Denetim Komitesi önerisi ile seçilen Denge Bağımsız Dış Denetim S.M.M.M. A.Ş.'nin Bağımsız Dış Denetim Şirketi olarak seçilmesinin onaylandığı hususu da yer almaktadır. Genel kurul toplantı tutanağı ekte yayınlanmaktadır. ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:05/11/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Çeşitli basın organlarında Beşiktaş Futbol Yatırımları Sanayi ve Ticaret A.Ş.'nin 02.11.2007 tarihli Olağan Genel Kurul Toplantısı'na ilişkin haberlerde,Şirket özsermayesinin üçte ikisini yitirdiğinden bahisle futbolcu sözleşme fesih bedellerinin değerlemeye tabi tutularak değer artış fonu ile özkaynak yaratıldığı hakkında çeşitli ifadeler yer almaktadır. Şirketimizin 2006/2007 özel hesap dönemine ait Genel Kurulunda onaylanan bilanço ve gelir tablosu hesapları incelendiğinde görüleceği üzere özkaynak kalemleri içinde herhangi bir değer artış fonu bulunmamaktadır. Aynı şekilde 31.08.2007 tarihli 3 aylık bilanço ve gelir tablosu kalemlerine bakıldığında da böyle bir değerlemenin yapılmadığı görülecektir. Futbolcu sözleşme fesih bedelleri yasal prosedürlere uygun olarak kayıtlarımızda yer almaktadır. Gelecekte de değerleme konusunda Şirketimiz SPK ve diğer mevzuat hükümleri ve sınırları çerçevesinde hareket edecektir. Haber ajanslarının konu hakkındaki vermiş oldukları bilgiler gerçeği yansıtmamaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:05/11/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İlgi: 05.11.2007 tarih ve 796 sayılı yazınız. Haftasonu oynayacağımız Sivasspor maçı için basında yer alan PAF takımı ile maça çıkılacağına dair haberlerle ilgili olarak açıklamamızdır: Yönetim Kurulumuzun son dönemde yaşanan hakem olaylarına tepki olarak hafta sonunda Kulübümüzün Sivasspor ile yapacağı maça PAF takımıyla çıkacağına dair düşüncesi bulunmaktadır. Ancak konu, Cuma gününe kadar yapılacak olan Yönetim Kurulu toplantısında netlik kazanacaktır. Alınan Yönetim Kurulu kararı, ayrıca özel durum açıklaması olarak kamuoyuna bildirilecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:09/11/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Kulübümüzün 10.11.2007 tarihnide BJK İnönü Stadı'nda Sivasspor ile oynayacağı Turkcell Süper Lig maçına Futbol A takımımız ile çıkılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:13/11/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 13.11.2007 tarihli Referans Gazetesinde, Hint-İngiliz ve Türk ortaklı bir şirketin Beşiktaş Jimnastik Kulübü'nü satın almak istediği ve Beşiktaş Futbol Yatırımları San. ve Tic. A.Ş. genel müdürü Sami Çoban'ın böyle bir tekliften haberdar olmadığımız ile ilgili açıklamalarına yer verilmiştir. Sözkonusu teklifin gerçekle ilgisi yoktur.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:15/11/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 14.11.2007 tarihli Akşam gazetesinde Şirketimiz ile eski Teknik Direktörümüz Del Bosque arasındaki hukuki sürece ilişkin haber yayınlanmıştır. Konuya ilişkin 03.10.2007tarihli son özel durum açıklamamızda da belirttiğimiz üzere dava ile ilgili olarak hukuki süreç hala devam etmekte olup, konu ile ilgili tarafımıza ulaşmış herhangi bir bilgi ve yaptırım söz konusu değildir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:16/11/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz ile Vestel Manisaspor arasında futbolcu Filip Holosko'nun transferi konusunda öngörüşme yapılmış olup, kesinleşen herhangi bir durum bulunmamaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:13/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İlgi: 13.12.2007 tarih ve 407.01/864 sayılı yazınız. İlgi yazınız ile tarafımızdan istenen, 13.12.2007 tarihinde basında yer alan Vicente Del Bosque davası nedeniyle Şampiyonlar Ligi gelirlerimizin FİFA tarafından bloke edildiğine ilişkin habere ilişkin açıklamamızdır. Konu hakkında Borsanıza daha önce 03.10.2007 ve 15.11.2007 tarihlerinde bilgi sunmuştuk. Bugün itibariyle bildirimlerimizin ötesinde Kulübümüzün Şampiyonlar Ligi'nde son maçını oynamış olması dışında bir husus bulunmamaktadır. Katılım ve maçbaşı primleri hesap edilebilir durumda, fakat sair gelirler henüz belli değildir. Teknik direktör Vicente Del Bosque ve yardımcılarının Kurumunuza daha önce bildirilen CAS (Uluslararası Spor Tahkim Mahkemesi) kararına dayalı alacaklarına ilişkin, tedbir talepleri henüz tarafımıza tebliğ edilmemiştir. İsviçre Hukukuna göre ancak resmi tebligatı müteakip savunma-itiraz hakkımız doğacaktır. Bu hukuki prosedür tamamlanmadan Beşiktaş Futbol Yatırımları Sanayi ve Ticaret A.Ş. hak edişlerinin 3. kişilere ödenmesi sözkonusu değildir. Medyada yer alan haberin sağlam kaynaklara dayanmadığı; gelir UEFA nezdinde iken FİFA olarak ifade edilmiş olması, kesinlikle sözkonusu olmayan Fransa'da devam ettiği iddia edilen bir davadan bahsedilmesi ile sabittir. Anılan haberin Borsanıza daha önce bildirdiğimiz unsurlar dışındaki kısımları gerçekle uyumlu değildir. Konu hakkındaki gelişmeler kamuoyu ile paylaşılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:17/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 16.11.2007 tarihli özel durum açıklamamıza istinaden, Şirketimiz ile Vestel Manisaspor arasında futbolcu Filip Holosko'nun transferi konusunda yapılan görüşmeler henüz netlik kazanmamıştır. Konu ile ilgili gelişmeler özel durum açıklaması ile bildirilecektir” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:18/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İlgi: 03.10.2007, 15.11.2007 ve 13.12.2007 tarihli özel durum açıklamalarımız. İlgi yazılarımız ile Del Bosque davası ile ilgili gelişmeleri kamuoyu ile paylaşacağımızı belirtmiştik. Bu kapsamda; FIFA Disiplin Kurulu kararına istinaden Del Bosque ve diğer hocaların alacaklarının 45 gün içerisinde ödenmesi istenmektedir. Ancak, hukuka aykırı bulduğumuz bu karar nihai bir karar olmayıp CAS'a başvuru hakkımız bulunmaktadır. Süresi içerisinde CAS başvurumuz yapılacak olup CAS'ın hukuka aykırı FIFA kararını temyizen bozması konusunda gerekli hukuki çalışmalar yapılacaktır. Konu ile ilgili gelişmeler kamuoyu ile paylaşılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:19/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Del Bosque davası ile ilgili 18.12.2007 tarihli açıklamamıza ek olarak, FIFA Disiplin Kurulu Vicente Del Bosque için 4.909.090,90 Euro ve yardımcıları Jose Antonio Grande Cereijo için 718.938,18 Euro, Francisco Javierh Minano Espin için 718.938,18 Euro, Francisco Jimenez Martin için 359.463,63 Euro ödenmesini istemektedir. Ancak, hukuka aykırı bulduğumuz bu karar nihai bir karar olmayıp CAS'a başvuru hakkımız bulunmaktadır. Süresi içerisinde CAS başvurumuz yapılacak olup CAS'ın hukuka aykırı FIFA kararını temyizen bozması konusunda gerekli hukuki çalışmalar yapılacaktır. Konu ile ilgili gelişmeler kamuoyu ile paylaşılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:27/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz profesyonel futbolcularından İbrahim Akın'ın transferi konusunda İstanbul Büyükşehir Belediyesi Spor Kulübü ile görüşmelere başlanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:27/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz profesyonel futbolcularından İbrahim Akın'ın transferi konusunda İstanbul Büyükşehir Belediyesi Spor Kulübü ile yapılan görüşmeler neticesinde, futbolcunun sözleşme fesih bedeli olarak 1.100.000 YTL karşılığında anlaşma sağlanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:28/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İlgi: 28.12.2007 tarih ve 407.01/893 sayılı yazınız. İlgi yazınız ile bildirilen hisselerimiz üzerindeki hacizle ilgili açıklamamızdır. Beşiktaş Jimnastik Kulübü Derneği'nin 1999-2002 yıllarında sporcusu olarak görev yapan Sead Dost'un Kulüp'ten olan alacağı 159.291 YTL için BJK Derneği'ne ait Beşiktaş Futbol Yatırımları San. ve Tic. A.Ş hisseleri üzerinde haciz kararı aldırdığı bildirilmiştir. Ancak Beşiktaş Jimnastik Kulübü Derneği'nden alınan bilgiye göre; sporcunun yasal temsilcileri ile yapılan görüşmeler neticesinde borcun bir ödeme planına bağlanıp ilk taksit için 18.12.2007'de 40.000 YTL'lik bir ödemenin yapıldığı ve haczin kaldırılması için gerekli yasal işlemler için başvuruların, sporcunun avukatları tarafından başlatıldığı bildirilmiştir. Haczin kaldırıldığına ilişkin fek yazısı alındığında ayrıca bildirim yapılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:28/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz profesyonel futbolcularından Jose Kleberson Pereira ile Şirketimiz arasındaki mevcut hukuki problemleri çözme konusunda aşağıda yapılan açıklamalar doğrultusunda anlaşmaya varılmıştır. 1) Kleberson, Beşiktaş Futbol Yatırımları Sanayi ve Ticaret A.Ş.’ye 5 işgünü içinde 1.000.000 Euro ödeme yapacaktır. 2) Kleberson, FIFA İhtilaf Çözümleme Dairesi tarafından tespit edilen 462.112 USD tutarı Beşiktaş Futbol Yatırımları Sanayi ve Ticaret A.Ş.’den tahsil etme hakkından kesin ve gayri kabili rücu olarak feragat edecektir. 3) Kleberson tarafından ödenmesi gereken 1.000.000 Euro’nun belirtilen tarihe kadar ödenmemesi halinde FIFA İhtilaf Çözümleme Dairesi tarafından tespit edilen bütün hak ve alacakların muaccel hale geleceğini kabul edecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:31/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz Filip Holosko'nun transferi ile ilgili Vestel Manisaspor kulübü ile 5.000.000 Euro ve kulübümüz futbolcularından Koray Avcı ve Burak Yılmaz karşılığında anlaşma yapılmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:31/12/2007 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Filip Holosko ile; futbolcuya 2007/2008 sezonu için 400.000 Euro, 2008/2009 sezonu için 800.000 Euro ve 2009/2010 sezonu için 850.000 Euro ödenmek üzere 2,5 yıl + 2 yıl opsiyonlu anlaşma sağlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:02/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İlgi: 28.12.2007 tarihli özel durum açıklamamız. İlgi özel durum açıklamamız ile bildirdiğimiz BJK Derneği’nin sahip olduğu BJKAS hisseleri üzerindeki haciz kararı, İstanbul 4. İcra Müdürlüğü’nün fek yazısı gereğince kaldırılmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:03/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz futbolcularından Lamine Diatta ile Şirketimiz arasında imzalanmış bulunan, 2007-2008, 20082009 sezonlarını kapsayan ve ayrıca 2009-2010 sezonu için, şirketimizin tek taraflı olarak sözleşmesini uzatma opsiyonu bulunan ve beher yıl için 1.000.000 Euro ödeme koşulu ile yapılan sözleşme karşılıklı olarak ibralaşılarak fesih edilmiştir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:15/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 15.01.2008 tarihli Milliyet gazetesinde yer alan "750 bin Euro'luk Tazminat" başlıklı habere istinaden açıklamamızdır. Söz konusu haberde yer alan, Holosko'nun transferi sırasında Vestel Manisaspor ile Şirketimizin gizli bir protokol yaptığı ve Koray Avcı'nın Vestel Manisaspor'a gitmeyi kabul etmemesi durumunda 750.000 Euro tazminat ödeyeceği iddiası asılsızdır. Vestel Manisaspor ile yapılan sözleşmeye Koray Avcı için 750.000 Euro tazminat maddesi konulmadığı gibi, yine Şirketimizin Vestel Manisaspor veya herhangi bir kurum ya da kuruluşla kesinlikle gizli bir protokol yapması söz konusu olamaz.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:23/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Uluslararası Spor Tahkim Mahkemesi (CAS), Şirketimizin başvurusu üzerine, FIFA Disiplin Kurulu'nun Vicente Del Bosque ve yardımcılarının tazminatlarının 45 günlük süre içerisinde ödenmesine, ödenmediği takdirde disiplin cezası uygulanması hükümlerine ilişkin verdiği kararının, CAS kararı verilinceye dek yürütmesini durdurmuştur.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:30/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 30.01.2008 tarihli yazılı basında yer alan, futbolcularımıza 4 aydır ödeme yapılmadığı konusundaki haberler tamamen asılsız ve gerçeği yansıtmamaktadır. Konuya ilişkin olarak, futbolcularımıza en son 7 ve 28 Aralık 2007 tarihlerinde ödeme yapıldığı gibi, 29 Ocak 2008 tarihinde de (dün), Aralık ayı sonuna kadar alacakları ödenmiştir. Haberde yer alan iddialar gerçek dışıdır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:31/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Dinamo Zagrep'de forma giyen Hırvat Sporcu Dino Drpic'in transferi ile ilgili görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:31/01/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz profesyonel futbolcularından Federico Higuain, 2007/2008 sezon sonuna kadar Meksika futbol kulüplerinden Club de Futbol America'ya kiralanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:01/02/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Dinamo Zagrep'te forma giyen Gordon Schildenfeld'in transferi ile ilgili olarak kendisi ve kulübü ile görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:01/02/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz Dinamo Zagrep'te forma giyen Gordon Schildenfeld'in transferi konusunda kendisi ve kulübü ile aşağıdaki şartlarda 3,5 yıl+1 yıl opsiyonlu olmak üzere anlaşma sağlamıştır. Futbolcuya 2007/2008 sezon sonuna kadar 200.000 Euro garanti para ve 5.000 Euro maçbaşı, 2008/2009, 2009/2010 ve 2010/2011 sezonlarında ise her sezon için 400.000 Euro garanti para ve 5.000 Euro maçbaşı ödenecektir. Ayrıca Dinamo Zagrep'e 2.000.000 Euro sözleşme fesih bedeli ödenecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:04/02/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz ile Dinamo Zagrep'de forma giyen Hırvat Sporcu Dino Drpic'in transfer görüşmeleri ile ilgili herhangi bir anlaşma sağlanamamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:11/03/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 11.03.2008 tarihli Referans Gazetesi haberine ilişkin açıklamamızdır. 24 Şubat 2008’deki Beşiktaş Jimnastik Kulübü Derneği Olağan İdari ve Mali Kurul Toplantısı'nda açıklanan yeni stat projesi ile ilgili fizibilite çalışmaları devam etmektedir. Projeyi grup şirketlerimizden hangisinin gerçekleştireceği henüz netlik kazanmamıştır. Proje hayata geçirildiğinde ek açıklama yapılacaktır. Ayrıca Şirketimiz hisselerinin son dönemlerdeki yükselişinde, gazete haberinde de yer verildiği üzere, sportif başarıların etkili olduğunu düşünmekteyiz. Bu konu haricinde hisse fiyatlarının yükselişi ile ilgili olarak ek açıklama yapmamızı gerektirecek herhangi bir durum bulunmamaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:12/03/2008 BJKAS ACIBD “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz ile Acıbadem Sağlık Hizmetleri A.Ş. arasında, Acıbadem'in sahip olduğu ya da işlettiği hastanelerde tüm sağlık hizmetlerinin Beşiktaş'ın Profesyonel A Takımı tüm sporcuları ile teknik personele sunulması ve sağlık malzemesi temininin Acıbadem tarafından bedelsiz olarak sağlanması hizmetleri ve ayrıca Acıbadem'in Beşiktaş'a sponsorluk bedeli ödemesi karşılığında Beşiktaş'ın sağlayacağı reklam ve tanıtım faaliyetleri ile ilgili olarak 15.06.2013 tarihine kadar geçerli olmak üzere sponsorluk sözleşmesi imzalanmıştır. Sözleşme bedeli olarak Acıbadem tarafından şirketimize her sezon için 400.000 $+KDV olmak üzere, sözleşmenin geçerli olacağı 5 sezon için toplam 2.000.000 $+KDV ödenecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:12/03/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz ile UMBRO ticari markalı ürünlerin ithal ve/veya imalatçısı ONS Spor Malzemeleri ve Tic. A.Ş. arasında ürün sponsorluğu konusunda, 2008/2009 ve 2009/2010 sezonlarını kapsayacak şekilde, 31.05.2010 tarihine kadar, 2008/2009 sezonu için; 400.000 $ sponsorluk bedeli, 400.000 $ garanti telif hakkı bedeli, 2009/2010 sozunu için; 500.000 $ sponsorluk bedeli, 500.000 $ garanti telif hakkı bedeli ve her iki sezon için toplam 900.000 $'lık hediye seti (futbol takımı malzemesi) karşılığında sözleşme imzalanmıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:18/03/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. İlgi: 18.03.2008 tarih ve 204-02859 sayılı yazınız. İlgi yazınız ile ilgili haberde konu edilen Del Bosque ve yardımcılarının tazminatlarının Mart ayı sonuna kadar ödenmemesi halinde Kulubümüzün UEFA'nın "Lisans Kriterleri" sebebiyle lisans alamayacağı iddiası yer almaktadır. UEFA Lisans Sistemi içerisinde kuluplerin 31.03.2008 tarihi itibariyle vadesi geçmiş ve ödenmemiş borçlarının olmaması gerektiği herkesin malumudur. Bahse konu Del Bosque ve yardımcı antrenörlerin 6.706.430,89 Euro anapara alacakları artı faiz ve masrafın ödenmesi konusunda BJK gerekli mali yapı ve mali kaynak açısından hazırlıklıdır. Bu ödemeler gerçekleştirilip hukuki süreç devam ettirilecektir. Gelişmeler kamuoyu ile paylaşılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:21/03/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 21.03.2008 tarihli Vatan Gazetesi haberinde eski teknik direktörümüz Jean Tigana'nın Şirketimizden 150.000 Euro alacağı için dava açtığı iddiaları yer almaktadır. 25.07.2007 ve 02.10.2007 tarihli özel durum açıklamalarımızda da belirttiğimiz gibi; Şirketimiz ile eski teknik direktörümüz Jean Tigana arasında yapılmış olan Fesih Sözleşmesine istinaden ödeme taahhütlerimizin tamamı yerine getirilmiştir. Konu ile ilgili şu ana kadar herhangi bir kurumdan tarafımıza ulaşan bir bildirim bulunmamaktadır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:27/03/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Eski Teknik Direktörümüz Vicente Del Bosque ve yardımcı antrenörler Francisco Javierh Minano Espin, Franc Jimenez Martin ve Antonio Grande Cereijo'nun alacaklarına istinaden anapara, faiz ve masraflar olarak top 7.961.767 Euro UEFA tarafından, Şampiyonlar Ligi gelirlerimize mahsuben, adımıza ödenmiştir. Halihaz Uluslararası Spor Tahkim Mahkemesi (CAS) nezdindeki süreç devam etmektedir. Ayrıca Şampiyonlar Ligi gelirleri istinaden UEFA nezdinde 557.158 Euro alacak bakiyemiz mevcut olup, Mayıs ayında yaklaşık 2.000.000 düzeyinde ilave gelir tahakkuk etmesi beklenmektedir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:01/04/2008 BJKAS “Şirketimizin 01.06.2007-31.12.2007 hesap dönemine ilişkin 7 aylık, bağımsız denetim incelemesinden geçmiş, SPK mevzuatı haricinde, Türkiye Futbol Federasyonu Kulüp Lisans Sistemi Talimatı uyarınca hazırlanarak, UEFA Lisans Kriterleri kapsamında Türkiye Futbol Federasyonu'na sunulacak olan 31.12.2007 tarihli ara dönem mali tablo ve dipnotlarımız ekte tarafınıza sunulmuştur." Söz konusu mali tablolar ekte ve internet sitemizin mali tablolar bölümünde, şirketin 2007 yılı 6 aylık mali tabloları ile birlikte yayınlanmaktadır. ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:03/04/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 03.04.2008 tarihli yazılı basında Şubat ayı BJK Olağan İdari ve Mali Genel Kurul Toplantı'sında yönetimi ibra etmeyen 5 kongre üyesinin Yönetim Kurulu'na 6.Asliye Hukuk mahkemesinde dava açtığı haberi yer almaktadır. Beşiktaş Futbol Yatırımları San. ve Tic. A.Ş. olarak 2006-2007 dönemi Olağan Genel Kurul Toplantımız yasal prosedürler çerçevesinde 02.11.2007 tarihinde yapılmış olup; genel kurulda Yönetim ve Denetim Kurulu oybirliği ile ibra edilmiştir. Bahse konu Mali Genel Kurul Toplantısı ana ortağımız Beşiktaş Jimnastik Kulübü Derneği ile ilgilidir. Bununla birlikte İstanbul 8. Asliye Hukuk Mahkemesinde de yine Beşiktaş Jimnastik Kulübü Derneği Genel Kurul iptali istemli bir dava açılmış olup davalı kısmında Şirketimizin de adı geçmiş olması nedeniyle kamuoyuna bildirim yapma zorunluluğu doğmuştur. Sözkonusu dava ile ilgili çalışmalar yapılmakta olup hukuki sürecin yeni başlaması ve selahiyeti açısından gelişmeler hukuk kuralları çerçevesinde kamuoyu ile paylaşılacaktır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/04/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 19.04.2008 tarihli Vatan Gazetesi'nde yer alan "Beşiktaş'ta Demirören Kimi Yanılttı?" başlıklı habere istinaden özel durum açıklamamızdır. Sözkonusu haberde yer alan, eski teknik direktörlerimizden Vicente Del Bosque ve yardımcılarına ait dava ile ilgili olarak, Beşiktaş Futbol Yatırımları San. ve Tic. A.Ş.'nin Sermaye Piyasası Kurulu'na sunulan Mali Tablolara ait Raporlarda konuya yer verilmediğine, bu nedenle kamuoyu ve İMKB'de BJKAS hissesi sahibi yatırımcılarımızın da yanıltıldığı ifadelerine yer verilmiştir. Ancak Şirketimiz sözkonusu dava başladığından beri SPK'na sunulan ve bağımsız denetçilerimizin de özel olarak görüş sayfalarında yer verdiği, mali tablolarımızın dipnotlarında, bu davaya ilişkin aşamalar tüm detayları ile bildirilmiştir. Ayrıca görülen ihtiyaç veya SPK ve İMKB'nin talepleri doğrultusunda toplam 16 kez özel durum açıklaması yapılmıştır. Görüleceği gibi konu hakkında SPK mevzuatına uygun bilgilendirmeler yapılmıştır. Bu açıklamalardan anlaşıldığı gibi sözkonusu haberde yer alan, eski teknik direktörlerimizden Vicente Del Bosque ve yardımcılarına ait dava ile ilgili olarak, Beşiktaş Futbol Yatırımları San. ve Tic. A.Ş.'nin Sermaye Piyasası Kurulu'na sunulan Mali Tablolara ait Raporlarda konuya yer verilmediği, bu nedenle kamuoyu ve İMKB'de BJKAS hissesi sahibi yatırımcılarımızın da yanıltıldığı şeklinde ifadeler gerçeği yansıtmamakta olup, sözkonusu haberin mali tablolara ait raporlar hakkında gerekli incelemeler yapılmadığından dolayı oluşan bilgi eksikliğinden kaynaklandığı düşünülmektedir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/04/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. 21.04.2008 tarihli yönetim kurulu kararımız aşağıda sunulmuştur. Sermaye Piyasası Kurulu'nun 28 Mart 2008 tarih ve 9/412 sayılı kararıyla kabul ve ilan edilen "Faaliyet Konusu Sportif Faaliyetler veya Söz Konusu Faaliyetlerden Elde Edile Gelirlerin Yönetilmesi Olan Halka Açık veya Açılacak Ortaklıkların Uyması Gereken Kriterler"e uyum sağlanmasını teminen; 1)Sadece futbol takımımızın geliştirilmesi ve faaliyetlerinin finansmanı için kullanılmak üzere,Kriterlerin 6. Maddesinde ilişkili taraflar olarak tanımlanan; ilişkili taraflarımıza kendi kaynaklarımızdan ve/veya kullandığımız/kullanacağımız yabancı kaynaklardan fon kullandırılmasına, 2)İlişkili taraflarımıza kullandırılacak fonların azami tutarının, Şirketimizin kar dağıtım politikasına ve/veya ilişkili Tarafların Şirketimiz sermayesindeki pay oranına bağlı olarak belirlenmesine, 3) Hesap dönemi içerisinde kullandırılan fonların, takip eden hesap dönemi içerisinde alınacak kar dağıtım kararı ile kar payına mahsup edilmesine, 4)Kardan mahsup edilmeyen tutarların, diğer yollarla tahsil edilmesi için gerekli işlemlerin yapılacağına, 5) İlişkili Taraflarımıza kullandırılacak fonların toplam tutarının, bir önceki hesap dönemi karından sözkonusu ilişkili Taraflarımızın tamamına dağıtılmasına karar verilen kar payının %50 fazlasını aşmamasına, 6. Hesap dönemi içerisinde İlişkili Taraflarımıza kullandıracak/kullandırılan fonlara, Sermaye Piyasası Kanunu'nun 15'inci maddesinin son fıkrası kapsamına girmeyecek şekilde belirlenecek ve mali tablo dipnotları ile ayrıntılı olarak kamuya açıklanacak bir faiz oranı üzerinden faiz uygulanmasına, 7. 5 nolu bendde belirtilen orana kriterlerin 8 nolu maddesi uyarınca 2 yıllık süre (Mart 2010 tarihine kadar) içerisinde gerekli uyumun ağlanmasına, toplantıda bulunan üyelerin oybirliği ile karar verilmiştir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:16/05/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz Gençlerbirliği futbolcularından Ayhan Tuna Üzümcü ile 2+1 yıllık, opsiyonu Kulüpte olmak üzere, sözleşme imzalamıştır. Sözleşme bedeli olarak futbolcuya 2008-2009 sezonu için 300.000YTL garanti ücret ve her resmi maç için 15.000 YTL maçbaşı ücreti, ayrıca 1 defaya mahsus olmak üzere bu sezon içinde ilk 11'de oynadığı toplam 15 resmi maç için 100.000 YTL ödeme yapılacaktır. 2009/2010 sezonunda ise, futbolcuya ödenecek garanti ücret TEFE+TÜFE ortalaması oranında arttırılarak; oynadığı her resmi maç için 15.000 YTL maçbaşı ücreti, ayrıca 1 defaya mahsus olmak üzere ilk 11'de oynadığı toplam 15 resmi maç için 200.000 YTL ödeme yapılacaktır. Bir önceki sezonda ilk 11'de toplam 20 resmi maç oynamış ise 2009/2010 sezonunda 100.000 YTL ek ödeme yapılacaktır. Gençlerbirliği Spor Kulübü'ne herhangi bir sözleşme fesih bedeli ödenmeyecektir.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/05/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Yunanistan futbol takımlarından Panathinaikos’un oyuncusu Anthony Seric'in transferi konusunda kendisi ve Kulubü ile görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/05/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, İtalya futbol takımlarından Udinese'de forma giyen Andrea Coda ve Tomas Sivok ile; Lazio'da forma giyen Guglielmo Stendardo'nun transferleri konusunda kendileri ve Kulüpleri ile görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/05/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Fransa futbol takımlarından Racing Club de Lens'in oyuncusu Adama Coulibaly'in transferi konusunda kendisi ve Kulubü ile görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/05/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Avusturya futbol takımlarından SV Mattersburg'da forma giyen Cem Atan'ın transferi konusunda kendisi ve Kulübü ile görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯ TARİH:22/05/2008 BJKAS “Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır. Şirketimiz, Almanya futbol takımlarından Schalke 04'de forma giyen Marcelo Bordan ve Levan Kobiashvili'nin transferleri konusunda kendileri ve Schalke 04 klubü ile görüşmelere başlamıştır.” ⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯⎯ • ⎯ ⎯ • ⎯
Benzer belgeler
2006-2007 - Beşiktaş
Şirketimiz tarafından denenmek için futbol takımımızın Fransa kampına katılan Fransız futbolcu Laurent
Robert ile herhangi bir anlaşma sağlanmamıştır.”
2005-2006 - Beşiktaş
“Konu: Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No: 39 sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır.
25.09.2007 tarihli yazılı basında Şirketimiz ile eski teknik direktörümüz Del Bosque arasındaki huk...