M3A78-EM
Transkript
M3A78-EM E3861 Birinci Baskı V1 Mayıs 2008 Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in yazılı izni olmadan, yardımcı olması amacıyla müşteri tarafından alınmış olan doküman haricinde, ürün ve yazılım tanımlamalarını içeren bu kitapçığın hiçbir parçası gönderilemez, yayınlanamaz, kopya edilemez, içeriği değiştirilemez veya hiçbir anlamda ya da hiçbir formda herhangi bir dile çevrilemez. Ürün servisi ya da garantisi uzatılmayacaktır eğer : (1) ASUS a yazıldıktan sonra tamir ya da modifikasyonun değişimine onay verilene kadar ürün tamir edilir, modifiye edilir ya da değiştirilirse; yada (2) Ürünün seri numarası tahrif edilir yada kaybedilirse. ASUS BU KİTAPÇIĞI BELİRLİ AMAÇLAR İÇİN, SINIRSIZ ANLAŞILMA GARANTİSİ VEYA PAZARLANABİLİRLİK YA DA UYGUNLUĞUNUN KOŞULLARINI İÇERECEK ŞEKİLDE BEYAN ETME YA DA ANLAŞILMA GİBİ HERHANGİ BİR GARANTİ VERMEDEN “OLDUĞU GİBİ” TEMİN EDER. ASUS, YÖNETİCİLERİ, MEMURLARI, ÇALIŞANLARI YA DA ACENTALARI DOLAYLI, ÖZEL, TESADÜFİ YA DA HASARA BAĞLI (KAZANÇ KAYBINA, İŞ KAYBINA, KULLANIM YA DA VERİ KAYBINA, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASINA VE BUNUN GİBİ HASARLARI İÇEREN) HATTA ASUS BU ÜRÜNDE YA DA KİTAPÇIKTAKİ HERHANGİ BİR HATA YA DA KUSURDAN BU TÜR BİR HASARIN KAYNAKLANDIĞI İHTİMALİNİ VERMİŞ OLSA DAHİ SORUMLU TUTULAMAZ. BU KİTAPÇIKTAKİ TANIMLAMALAR VE BİLGİ SADECE BİLGİ KULLANIMI İÇİN VERİLMİŞTİR VE BİLGİ VERİLMEDEN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN SORUMLULUK GİBİ ALGILANMAZ. BU KİTAPÇIKTA GÖRÜLEBİLEN HERHANGİ BİR HATA YA DA YANLIŞLIK İÇİN ASUS SORUMLULUK YA DA MESULİYET KABUL ETMEZ. Bu kitapçıkta görülen ürün ya da şirket adlarının tescilli markası ya da kişisel şirketlerinin telif hakları olmayabilir ve sadece tanımlama ya da açıklamaları ihlal amacı gütmeden sahiplerinin yararına kullanılmıştır. İçindekiler Uyarılar ...............................................................................................5 Güvenlik Bilgisi...................................................................................6 Bu kılavuz hakkında ..........................................................................7 M3A78-EM Teknik Özellik Özeti .....................................................9 1.1 Welcome!.....................................................................................14 1.2 Paket İçeriği ................................................................................14 1.3 Ekstra Özellikler.........................................................................14 1.3.1 Ürün Detayları........................................................................................................... 14 1.3.2 ASUS’un benzersiz özellikleri .................................................................................. 17 1.3.3 ASUS’un şık özellikleri ............................................................................................. 18 1.3.4 ASUS’un benzersiz özellikleri .................................................................................. 19 1.4 Başlamadan önce ........................................................................20 1.5 Anakart tanıtımı .........................................................................21 1.5.1 Anakart planı............................................................................................................. 21 1.5.2 Yerleştirme yönü ....................................................................................................... 22 1.5.3 Vida delikleri ............................................................................................................. 22 1.6 Merkezi işlemci ünitesi (CPU) ...................................................23 1.6.1 CPU yu monte etmek ................................................................................................ 23 1.6.2 Soğutucu ve pervaneyi monte etmek ....................................................................... 25 1.7 Sistem Hafızası............................................................................27 1.7.1 Tanıtım ....................................................................................................................... 27 1.7.2 Hafıza konfigürasyonu.............................................................................................. 27 1.7.3 DIMM monte etmek.................................................................................................. 31 1.7.4 DIMM i sökmek......................................................................................................... 31 1.8 Genişleme yuvaları .....................................................................32 1.8.1 Genişleme kartını kurmak........................................................................................ 32 1.8.2 Genişleme kartını ayarlamak................................................................................... 32 1.8.3 PCI yuvaları............................................................................................................... 35 1.8.4 PCI Express x1 yuvası............................................................................................... 35 1.8.5 PCI Express x16 yuvası............................................................................................. 35 1.9 Jumper lar...................................................................................36 1.10 Bağlantı uçları...........................................................................37 1.10.1 Arka panel bağlantı uçları...................................................................................... 37 1.10.2 İç bağlantı uçları...................................................................................................... 40 2.1 BIOS unuzu yönetme ve yenileme.............................................53 2.1.1 Açılış disketi oluşturmak .......................................................................................... 53 2.1.2 AFUDOS programı ................................................................................................... 54 2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 yazılımı ........................................................................... 57 2.1.4 ASUS EZ Flash 2 programı...................................................................................... 59 2.1.5 ASUS Update programı ............................................................................................ 60 2.2 BIOS kurulum programı ...........................................................63 2.2.1 BIOS menü ekranı..................................................................................................... 64 ÇSG-Türkiye 2 2.2.2 Menu bar.................................................................................................................... 64 2.2.3 Navigation keys.......................................................................................................... 65 2.2.4 Menu items................................................................................................................. 65 2.2.5 Sub-menu items ......................................................................................................... 65 2.2.6 Configuration fields................................................................................................... 65 2.2.7 General Help.............................................................................................................. 65 2.2.8 Pop-up Penceresi ....................................................................................................... 66 2.3 Main menü ..................................................................................67 2.3.1 System Time [xx:xx:xx] ............................................................................................ 67 2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx].................................................................................. 67 2.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] ........................................................................... 67 2.3.4 Primary IDE Master/Slave....................................................................................... 68 2.3.5 SATA 1, 2, 3, 5, 6 ve E-SATA................................................................................... 69 2.3.6 SATA Configuration ................................................................................................. 70 2.3.7 System Information................................................................................................... 71 2.4 Advanced menüsü.......................................................................72 2.4.1 Jumperfree Configuration........................................................................................ 72 2.4.2 CPU Configuration ................................................................................................... 74 2.4.3 Chipset........................................................................................................................ 75 2.4.4 Onboard Devices Configuration .............................................................................. 78 2.4.5 PCIPnP....................................................................................................................... 79 2.4.6 USB Configuration.................................................................................................... 80 2.5 Power menüsü.............................................................................81 2.5.1 Suspend Mode [Auto]................................................................................................ 81 2.5.2 ACPI Support [Disabled].......................................................................................... 81 2.5.3 ACPI APIC Support [Enabled] ............................................................................... 81 2.5.4 APM Configuration................................................................................................... 82 2.5.5 HW Monitor Configuration ..................................................................................... 83 2.6 Boot menüsü................................................................................84 2.6.1 Boot Device Priority .................................................................................................. 85 2.6.2 Boot Settings Configuration ..................................................................................... 85 2.6.3 Security....................................................................................................................... 87 2.7 Tools menüsü ..............................................................................89 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ....................................................................................................... 89 2.7.2 Express Gate [Enabled] ............................................................................................ 90 2.7.3 AI NET 2 .................................................................................................................... 90 2.8 Exit menüsü.................................................................................91 3.1 Bir işletim sistemi yüklemek......................................................93 3.2 Destek DVD Bilgisi .....................................................................93 3.2.1 Destek DVD sini çalıştırmak .................................................................................... 93 3.2.2 Drivers menüsü.......................................................................................................... 94 3.2.3 Utilities menüsü ......................................................................................................... 95 3.2.4 Make Disk menüsü .................................................................................................... 97 3.2.5 Manual menüsü ......................................................................................................... 98 3.2.6 ASUS Contact Information ...................................................................................... 99 3.2.7 Diğer bilgiler .............................................................................................................. 99 ATI® Hybrid CrossFireX™...........................................................103 ÇSG-Türkiye 3 A.1 Sistem Gereksinimleri............................................................................................... 103 A.2 Başlamadan Önce ...................................................................................................... 103 A.3 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak .................................................................... 104 A.4 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak .................................................................... 104 ÇSG-Türkiye 4 Uyarılar Birleşik İletişim Komisyon Raporu Bu aygıt FCC kurallarının 15. bölümüne uyum sağlar. Çalışma aşağıdaki iki koşula bağlıdır : • • Bu aygıt zararlı girişimlere neden olmamalıdır ve Bu aygıt arzu edilmeyen çalışmaya neden olan kabul edilebilir düzeyde bir girişim içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir. Bu cihaz, FCC kurallarının 15. maddesine uygun B sınıfı dijital aygıtların limitleri ile uyumlu olduğu test edildi ve bulundu. Bu limitler kurulum esnasında zararlı girişimlere karşı uygun koruma sağlamak amacıyla tasarlandı. Bu cihaz radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayar eğer üretici firmanın yönergelerine göre kurulup kullanılmamışsa radyo haberleşmelerinde zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada televizyon netliğinde zararlı bir girişime neden oluyorsa kullanıcı girişimi doğrulamak için aşağıdaki ölçümlerden bir yada birkaçını denemeye teşvik edilir : • • • • Alıcı antenini yeniden yönlendirin yada yerleştirin Cihaz ve alıcı arasındaki mesafeyi artırın Cihazı alıcının bağlandığı prizden farklı bir prize bağlayın Satıcıya yada tecrübeli bir radyo/tv teknisyenine danışın Muhafazalı kablolar aracılığı ile monitörünüzü grafik kartınıza bağlamada kullanmak için FCC yönetmeliğinin görüşlerine uymak gerekmektedir. Bu üniteye değişiklikler yada modifikasyonlar yapılması durumunda açıkça sorumluluk kabul edilmemekte ve kullanıcılar bu cihaza müdahale etmekten men edilmektedir. Kanada İletişim Departman’ı Raporu Bu dijital cihaz Kanada İletişim Departmanı nın Radyo girişim yönetmeliğindeki dijital cihaz düzenlemesindeki B sınıfı radyo gürültü yayma sınırlarını aşmamaktadır. Bu B sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 ile uyum sağlamaktadır. ÇSG-Türkiye 5 Güvenlik Bilgisi Elektriksel Güvenlik • • • • • • Elektrik çarpılmalarından korunmak için sistemi yerleştirmeden önce elektrik kablosunu prizden çıkarınız. Sisteme aygıt ekler ya da çıkarırken aygıtların sinyal kabloları bağlamadan önce güç kablolarının bağlı olmadığından emin olun. Anakarta sinyal kablolarını bağlar ya da sökerken tüm güç kablolarının sökülmüş olduğundan emin olun. Uzatma kablosu yada adaptör kullanırken profesyonel yardım isteyiniz. Bu cihazlar topraklama devresi akışını durdurabilir. Bulunduğunuz yerde Güç kaynağınızın doğru voltaja ayarlandığından emin olunuz. Eğer kullandığınız elektrik prizinizin voltaj değerinden emin değilseniz bulunduğunuz yerin elektrik şirketi ile iletişime geçiniz. Eğer güç kaynağınız bozulursa kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız. Kalifiye servis teknisyenine ya da satıcınıza başvurunuz. Operasyon Güvenliği • • • • • • Anakartı kurmadan ve anakarta aygıtlar eklemeden önce paketinizle birlikte gelen el kitabını dikkatlice okuyunuz. Ürününüzü kullanmadan önce tüm kabloların doğru takıldığından ve güç kablolarının zarar görmediğinden emin olunuz. Eğer herhangi bir zarar tesbit ederseniz derhal satıcınızla iletişime geçiniz. Kısa devrelerden korunmak için kağıt tutucular, vidalar ve elyafları bağlantılardan, slotlardan, soketlerden ve devrelerden uzak tutunuz. Toz, nem ve fazla sıcaktan sakınınız. Ürünü ıslanabilecek bölgelere koymayınız. Ürünü düzgün bir yüzeye yerleştiriniz. Eğer ürünle ilgili teknik bir sorun yaşarsanız kalifiye servis teknisyeni ya da satıcınızla iletişime geçiniz. Üzerine çarpı atılmış tekerlekli çöp tenekesi sembolü belediye çöplüğüne ürünün(elektriksel ya da elektronik cihaz) atılmaması gerektiğini gösterir. Lütfen yerel elektronik eşya yok etme yönetmeliğinizi kontrol ediniz. ÇSG-Türkiye 6 Bu kılavuz hakkında Bu kullanıcı klavuzu anakartı kurarken ve konfigüre ederken ihtiyacınız olan bilgiyi içerir. Bu kılavuz nasıl düzenlenmiştir Bu kılavuz aşağıdaki bölümleri içerir: • • • • Bölüm 1: Ürün tanıtımı Bu bölüm anakartın özelliklerini ve desteklediği yeni teknolojileri tanımlar. Bu bölüm aynı zamanda sistem bileşenlerini kurarken yapmak zorunda olduğunuz donanım kurulum işlemlerini listeler. Anakart üzerindeki devre anahtarları, jumper lar ve bağlantı uçlarının tanımlamalarını içerir. Bölüm 2: BIOS kurulumu Bu bölüm BIOS kurulum menüleri yoluyla sistem ayarlarını nasıl değiştireceğimizi söyler. BIOS parametrelerinin detaylı tanımlamaları verilmiştir. Bölüm 3: Yazılım desteği Bu bölüm anakart ile birlikte gelen destek CD/DVD sinin içeriğini tanımlar. Ek Bu bölüm Windows Vista OS altında ATI Hybrid CrossFireX in nasıl aktive edileceğini tanımlar. Daha fazla bilgiyi nerede bulunabilir Ek bilgi, ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara başvurunuz 1. ASUS web siteleri Asus web sitesi ASUS yazılım ve donanım ürünleri hakkında güncellenmiş bilgiyi sağlar. ASUS iletişim bilgisine başvurunuz. 2. İsteğe bağlı doküman Ürün paketiniz garanti reklamları gibi satıcınız tarafından eklenmiş isteğe bağlı doküman içerebilir. Bu dökümanlar standart paketin parçası değildir. ÇSG-Türkiye 7 Bu kılavuzda kullanılan düzen Yönergeleri uygun şekilde yerine getirdiğinizden emin olmak için kitapçık boyunca kullanılan aşağıdaki sembollere dikkat ediniz. TEHLİKE/UYARI: İşlemi tamamlamaya çalışırken kendinize zarar vermenizi önlemek için bilgidir. DİKKAT: İşlemi tamamlamaya çalışırken bileşenlere zarar vermenizi önlemek için bilgidir. ÖNEMLİ: İşlemi tamamlamanız için takip etmeniz gereken yönergelerdir. NOT: İşlemi tamamlamanıza yardımcı tavsiye ve ek bilgidir. Yazım şekli Bold text Seçilecek menü yada maddeyi belirtir. İtalikler Kelime yada cümleyi vurgulamak için kullanılır. <Tuş> Küçüktür ve büyüktür işareti içerisindeki tuşlar basmak zorunda olduğunuz anlamına gelir. Örnek : <Enter> Enter yada Return tuşuna basmanız gerektiği anlamına gelir. <Tuş1 + Tuş2 + Tuş3> Eğer iki yada daha fazla tuşa aynı anda basmanız gerekiyorsa Tuş adları artı işareti ile bağlanmıştır. Örnek : <Ctrl+Alt+D> Komut Tam olarak gösterildiği gibi komutu yazmanız ve ardından parantez içerisindeki madde yada değeri sağlamanız gerektiği anlamına gelir. Örnek : DOS ortamında komut satırınız yazınız : afudos /i[dosyaadı] afudos /iM3A78EM.ROM ÇSG-Türkiye 8 M3A78-EM Teknik Özellik Özeti CPU Yonga Seti Sistem Veriyolu Hafıza Genişleme Yuvaları Hibrit CrossFireX desteği Grafik ÇSG-Türkiye Phenom™FX / Phenom / AthlonTM / Sempron™ işlemci için AMD® Soket AM2+ / AM2 AMD Cool ‘n’ QuietTM teknolojisini destekler 140W a kadar CPU destekler AMD 780G / SB700 AM2+ CPU için 5200 MT/s ye kadar HyperTransport™ 3.0 arayüzü AM2 CPU için 2000/1600 MT/s Çift kanal hafıza mimarisi 4x240-pin DIMM yuvalar unbufferred ECC ve non-ECC DDR2 1066*/800/667 MHz bellek modüllerini destekler 8 GB a kadar sistem hafızası destekler * AMD CPU sınırlaması nedeniyle sadece bir kanal başına bir DIMM için DDR2 1066 yı AM2+ CPU destekler ** Bellek QVL (Kalifiye Üretici Listesi) için www.asus.com veya kullanıcı kılavuzuna başvurunuz *** 4GB veya daha fazla toplam bellek taktığınızda Windows® 32-bit işletim sistemi 3 GB dan daha az algılayabilir. Bu durumda eğer Windows 32-bit işletim sistemi kullanıyorsanız maksimum 3 GB sistem belleği önerilir. 1 x PCI Express™ x16 yuvası 1 x PCI Express™ x1 yuvası 2 x PCI 2.2 yuvaları PCI Express™ 2.0 / 1.0 Mimarisini destekler Hybrid CrossFireX desteği * Hybrid CrossFireX teknolojisini destekleyen tam grafik GPU QVL listesi için www.asus.com a başvurunuz. Entegre ATI Radeon™ GPU Maksimum paylaşımlı bellek 256 MB dır Maksimum 2560x1600@60Hz e kadar çözünürlükte EkranPortunu destekler Maksimum 1920x1200 (1080P) çözünürlüğe kadar HDMI™ teknolojisini destekler Maksimum 2560x1600@60Hz e kadar çözünürlük ile DVI destekler Maksimum 2456x1536@75Hz e kadar çözünürlük ile D-Sub ı destekler Hybrid CrossFireX™ teknolojisini destekler (sadece Windows Vista OS için) Microsoft® DirectX 10, OpenGL 2.0 ve Pixel 9 USB Depolama / RAID Ses LAN ASUS hızaşırtma özellikleri ASUS Ekstra Özellikler Arka panel I/O portları BIOS Özellikleri İç I/O Bağlantıları ÇSG-Türkiye Shader 4.0 ı destekler PCIe2.0/1.0 Mimarisini destekler * Hybrid CrossFireX teknolojisini destekleyen ayrık grafik GPU QVL si için www.asus.com a başvurunuz. ** Yongaseti sınırlaması nedeniyle sadece bu anakart üzerindeki EkranPortu (DisplayPort) video sinyallerini destekler. 12 USB 2.0/1.1 portuna kadar destekler (6 port kartın ortasında ve 6 port arka paneldedir) ATI SB700 yongaseti destekler: 1 x UltraDMA 133/100 bağlantı ucu RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 yapılandırması ile 5 x Serial ATA 3 Gb/s bağlantı ucu desteği RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 yapılandırması ile 1 x ESATA 3 Gb/s bağlantı ucu desteği Realtek® ALC1200 High Definition Ses 8kanal CODEC S/PDIF çıkış arayüzünü destekler Gigabit LAN 200 MHz den 300 MHz e kadar 1 MHz artırımla SFS (Adım adım frekans seçimi) 0.05 V artırımla CPU Gerilimi Ayarlanabilir ASUS C.P.R. (CPU Parametresi Geri Çağırma) Express Gate ASUS Q-Fan ASUS CrashFree BIOS3 ASUS EZ Flash2 ASUS MyLogo2 ASUS Noise Filter AI NAP 1 x PS/2 klavye/fare kombo port 1 x optik S/PDIF Çıkış portu 1 x HDMI portu 1 x DVI portu 1 x D-Sub portu 1 x 1394 portu 1 x ESATA portu 1 x DisplayPort 1 x RJ-45 portu 6 x USB 2.0/1.1 portları 8-kanal Ses I/O portları 8 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SMBIOS 2.5, ACPI2.0a, ASUS EZ Flash 2 3 x USB 2.0 bağlantı uçları ek 6 USB 2.0 portları destekler 10 Aksesuarlar Fiziksel Boyutlar Destek CD si İçeriği 1 x Disket sürücü bağlantı ucu 1 x IDE bağlantı ucu 1 x COM bağlantı ucu 5 x SATA bağlantı uçları Yüksek netlikte ön panel ses bağlantı ucu 1 x sistem panel bağlantı ucu 1 x CD ses-giriş bağlantı ucu 1 x S/PDIF çıkış bağlantı ucu 1 x Kasa zorlama bağlantı ucu 1 x Güç/CPU/Kasa Fan bağlantı uçları 24-pin EATX güç bağlantı ucu 4-pin x ATX 12V güç bağlantı ucu Kullanım kılavuzu 2 x Serial ATA kabloları 2 x Serial ATA güç kablosu 1 x UltraDMA 133/100/66 kablosu 1 x FDD kablosu 2 si 1 arada Q-Connector uATX Yapı Faktörü : 9.6” x 9.6” (24.4cmx24.4cm) Sürücüler Express Gate ASUS PC Probe II ASUS LiveUpdate Programı Anti-Virus yazılımı (OEM versiyonu) * Özellikler belirtilmeden değiştirilebilir. ÇSG-Türkiye 11 ÇSG-Türkiye 12 Bu bölüm anakart özelliklerini ve desteklediği yeni teknolojileri tanımlar. 1 Ürün tanıtımı ÇSG-Türkiye 13 1.1 Welcome! Bir ASUS® M3A78-EH anakartı satın aldığınız için teşekkürler! Anakart, diğer kaliteli ASUS anakartları çizgisini koruyarak yeni özellikler ve son teknolojiler sunar! Anakartı ve diğer donanım aygılarını kurmadan önce kutunuzdaki içeriği aşağıdaki liste ile karşılaştırarak kontrol ediniz. 1.2 Paket İçeriği Anakart kutunuzu aşağıdaki içerik için kontrol ediniz : Anakart Kablolar Aksesuarlar Uygulama CD si Doküman ASUS M3A78-EM anakart 2 x Serial ATA sinyal kablosu 2 x Serial ATA güç kablosu 1 x UltraDMA 133/100/66 kablo 1 x FDD kablo 2 si 1 arada Q-Connector ASUS anakart destek DVD si Kullanım Kılavuzu Eğer yukarıdaki içerikten biri hasar görmüş yada yok ise satıcınız ile iletişime geçiniz. 1.3 Ekstra Özellikler 1.3.1 Ürün Detayları Yeşil ASUS Bu anakart ve bileşenleri Avrupa Birliğinin Zararlı Maddelerin kullanımındaki Sınırlamaya (RoHS) uyumludur. Bu çevreye zararı azaltarak müşterilerin sağlığını korumak için çevre dostu ve geri dönüşümlü ürünler/paketleme üreten ASUS un vizyonudur. AMD® Soket AM2+ Phenom™ FX / Phenom / Athlon™ / Sempron™ CPU desteği Bu anakart, benzersiz L3 ön belleği ile AMD® Soket AM2+ çok-çekirdekli işlemcileri destekler ve düşük elektrik tüketimi ile en iyi hız aşırtma yeteneklerini barındırır. Çift-kanal DDR2 1066 bellek desteğine sahiptir ve HyperTransport™ 3.0 tabanlı sistem veriyolu aracılığıyla 5200 MT/s ye kadar veri transfer oranı elde edilir. Detaylar için sayfa 23 e bakınız. ÇSG-Türkiye 14 AMD Soket AM2 Athlon 64 X2 / Athlon 64 FX / Athlon 64 / Sempron CPU desteği Anakart, 64- bit mimariye dayalı 2MB/1MB/512KB L2 önbelleğine sahip AMD soket AM2 tek çekirdekli Athlon 64/Sempron ve Çift çekirdekli Athlon 64 X2/Athlon 64 FX işlemcilerini destekler. 2000/1600 MT/s HyperTransport Veriyolu, çift-kanallı un-buffered DDR2 800 hafıza desteği ve AMD Cool ‘n’ Quiet! Teknolojisi özelliklerini sergiler. Detaylar için sayfa 23 e bakınız. AMD Cool ‘n’ Quiet Teknolojisi Anakart, soğuk ve sessiz çalışma ortam için sistem durumunu görüntüleyen ve otomatik olarak CPU voltaj ve frekansını ayarlayan AMD Cool ‘n’ Quiet Teknolojisini destekler. Detaylar için sayfa 74 e bakınız. AMD® 780G ve ATI SB700 yonga setleri AMD® 780G Kuzey Köprüsü hem HT1.0 ve 5200 MT/s HyperTransport™ 3.0 (HT3.0) arayüz hızı hem de PCI Express™ 2.0/1.1 standardında harici ekran kartları için tasarlanmış en son AMD yongasetidir. Bu, HDCP uyumlu DVI/HDMI arayüzünü içeren çift VGA çıkışlarını destekleyen entegre DX10 uyumlu ATI RV610-tabanlı grafik özelliğini sergiler ve HD DVD ve Bluray disklerde kullanılan H.264, VC1 ve Mpeg2 nin donanım hızlandırması ile AMD nin UVD sini kapsar. Bu arada 3D performansınızı anlamlı bir şekilde optimize eden geleceğin ana akımı Hybrid CrossFire Teknolojisini de destekler. HDMI™ Arayüzü Yüksek-Netlikte Çoklu Ortam Arayüzü (High-Definition Multimedia Interface-HDMI) ilk ve tek endüstri-destekli, sıkıştırılmamış, tek bir sinyal kablosu aracılığıyla tam dijital ses ve video arayüzü sağlayan bir arayüzdür ve HDCP uyumluluğu HD DVD, Blu-ray Disk ve diğer korunumlu içerikleri oynatmaya müsaade eder. Detaylar için sayfa 37 ye bakınız. HDMI/DVI/RGB Desteği HDMI dan DVI ya dönüştürme adaptörü ile bu anakart hem DVI hem de HDMI çıkışını destekleyebilir. DVI (Digital Visual Interface-Dijital Görsel Arayüz) LCD monitörler gibi dijital ekran aygıtları için yüksek kalite görsellik sağlar. Bu anakartın arayüzü dijital DVI/HDMI ve analog D-sub standartlarını destekler. Hybrid CrossFireX ATI yeni teknoloji Hybrid CrossFireX, bütünleşik GPU ve ayrık grafik kartı ile grafik performansını mükemmel bir şekilde artırır. • • Hybrid CrossFireX teknolojisi sadece Windows Vista® OS tarafından desteklenir. Hybrid CrossFireX teknolojisini destekleyen GPU ları listeleyen ayrık grafik GPU QVL si için www.asus.com a başvurunuz. ÇSG-Türkiye 15 PCI Express 2.0 desteği Bu anakart sistem performansını artıran çift katı kız ve bant genişliği için en son PCIe 2.0 aygıtları destekler. DDR2 Bellek Desteği Bu anakart DDR2 1066 destekli bir AMD® platformudur. Anakart, 3D grafikler ve diğer bellek gerektiren uygulamalarda sistem performansını artıran bellek veri transferini ve bilgisayar verimliliğini artırmak için daha hızlı veri transferi ve daha fazla bant genişliği sağlar. AMD CPU sınırlamasından dolayı DDR2 1066 sadece AM2+ CPU lardan bazıları tarafından desteklenir. Desteklenen CPU modelleri için www.asus.com a başvurunuz. Serial ATA 3 Gb/s teknolojisi Anakart, yeni SATA 3 Gb/s depolama özelliğine dayalı yeni nesil SATA hard disk sürücülerini destekler. Bütünleşik AMD® SB700 6 SATA bağlantı ucu için RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 yapılandırmalarına izin verir. Detaylar için sayfa 44 ve 70 e bakınız. Gigabit LAN çözümü Bütünleşik LAN kontrolcüsü son derece bütünleşik bir Gigabit LAN kontrolcüsüdür. Gelişmiş işletim sistemleri için verimli güç yönetimi sağlamak amacıyla ACPI yönetim fonksiyonu ile geliştirilmiştir. USB 2.0 teknolojisi USB 2.0 yeni nesil bileşenler ve çevresel aygıtlar için en son bağlantı standardıdır. Mevcut USB 1.1 cihazlar ile geriye dönük uyumlu olan USB 2.0, kolay bağlantı ve çok-hızlı veri transferleri için 480 Mb/s gibi 40 kata kadar daha hızlı transfer hızları sunar. 8-kanal high definition ses PC nizdeki yüksek-kalite ses sisteminden zevk alın! Bütünleşik 8-kanal HD ses (High Definition Audio, daha önce Azalia kod adı verilmiştir) CODEC’i yüksek-kalitede 192KHz/24-bit ses çıkışını, artık Ses-girişi, Ses-çıkışı ve Mikrofon jacklarında kargaşa olmayacağı anlamına gelen ne tür cihazların ses I/O jacklarına takıldığını otomatik olarak algılayan ve tanımlayan ve kullanıcıları uygun olmayan bağlantı için uyaran jack-algılama özelliğini aktive eder. Detaylar için 41, 46 ve 78 nolu sayfalara bakınız. DisplayPort Bu anakart yeni dijital ekran arayüz standardı DisplayPort u duyurur. Bu yeni tasarım küçük ve kullanıcı-dostu bağlantı ucu içerir. Bu özellik yüksek çözünürlük performansı, tazeleme oranı ve renk derinliği sağlar ve dijital ekran bağlantısını geliştirir. Yongaseti sınırlaması nedeniyle bu anakart üzerindeki DisplayPort sadece video sinyallerini destekler. ÇSG-Türkiye 16 1.3.2 ASUS’un benzersiz özellikleri ASUS AI Life Özellikleri Express Gate Açılıştan çevrimiçi duruma sadece 5 saniyede ulaştıran Express Gate anlık eğlenceye tekduraklı bir geçittir! OS ye bütünleşik yegane bir anakarttır. MSN, Skype, Google talk, QQ ve Yahoo gibi en popüler anlık mesaj (Instant Messenger) programlarını (IM) kullanabilirsiniz! Messenger, evinizden ayrılmadan hemen önce hava durumunu ve e-mailleri kontrol etmenizi veya arkadaşlarınızla iletişim içerisinde kalmanızı sağlar. Daha fazlası kullanıcı-dostu resim yöneticisi her an Windows a girmeden resimlerinizi görüntülemenizi sağlar! • • • Gerçek açılış zamanı donanım yapılandırmasına ve ürün modellerine bağlıdır. Yongaseti sınırlaması nedeniyle ASUS Express Gate sadece SATA 1-4 portuna bağlı SATA HDD leri (IDE mod) veya USB aygıtları destekler. ASUS Express Gate i kurmadan ve kullanmadan önce BIOS daki OnChip SATA Type maddesini [SATA]’ya ayarlayınız. Mevcut durumda ASUS Express Gate PATA IDE HDD leri desteklemez. Yeni BIOS ve Express Gate yazılım yenilemeleri için www.asus.com’u ziyaret ediniz. ASUS Güç Koruma Çözümü ASUS Güç Koruma Çözümü güç ve enerji tüketimi konusunda akıllıca ve otomatik olarak dengeli hesaplama sağlar. Q-Fan ASUS Q-Fan teknolojisi sistem yüklenmesine göre sessiz, soğuk ve verimli operasyon sağlamak için akıllı bir şekilde fan hızlarını ayarlayan bir teknolojidir. Detaylar için sayfa 84 e bakınız. 4+1 Phase Power Design ASUS 4+1 Faz Güç Tasarımı, aşırı yükleme veya hızaşırtma modları altındaki CPU için hızlı kısa süreli yanıt ve stabilite sağlarken çekirdek bileşenlerine bağımsız güç sağlayarak üstün bellek performansları ortaya koyar. AI Gear 2 AI Gear 2 sistem gürültüsü ve CPU güç tüketimini azaltan CPU frekansı ve vCore gerilimini ayarlamak için profillerden seçmenize izin verir. İhtiyaçlarınızı karşılamak için işletim sistemi altında modu gerçek-zamanlı değiştirebilirsiniz. AI Nap AI Nap ile sistemden uzaklaştığınızda sistem minimum güç ve gürültüde çalışmaya devam edebilir. Sistemi uyandırmak ve OS ortamına dönmek için herhangi bir tuşa basınız veya fareye tıklayınız. ÇSG-Türkiye 17 ASUS EZ DIY ASUS EZ DIY özellik koleksiyonu bilgisayar bileşenlerini kurmak, BIOS u yenilemek veya favori ayarlarınızı yedeklemek için size kolay yollar sağlar. ASUS Q-Connector ASUS Q-Connector kasa ön panel bağlantılarını anakarta kolayca bağlamanızı veya sökmenizi sağlar. Bu benzersiz modül doğru ve hızlı bağlantı yaparak teker teker kablo takma zahmetini ortadan kaldırır. Detaylar için sayfa 53 e bakınız. ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 BIOS dosyasını içeren USB bellekten bozulmuş BIOS verisini kullanıcıların yeniden yüklemesini sağlar. Detaylar için sayfa 57 e bakınız. ASUS EZ Flash 2 EZ Flash 2 kullanıcı-dostu BIOS yenileme yazılımıdır. Kolayca programı çalıştırın ve OS ye girmeden USB bellekten BIOS u yenileyin. BIOS unuzu ek bir disket oluşturmadan veya OS-tabanlı flaş yazılımı kullanmadan yalnızca birkaç tıklama yaparak yenileyebilirsiniz. Detaylar için sayfa 59 ve 89 a bakınız. ASUS O.C. Profile Anakart çoklu BIOS ayarlarını elverişli depolama veya yükleme için kullanıcılara olanak sağlayan ASUS O.C. Profile özelliğini barındırır. BIOS ayarları CMOS da veya ayrı bir dosyada depolanabilir ki bu kullanıcılara favori hızaşırtma ayarlarını paylaşma ve dağıtma konusunda özgürlük verir. ASUS Crystal Sound Bu özellik Skype, çevrimiçi oyun, video konferans ve kayıt gibi konuşma-merkezli uygulamaları geliştirebilir. Noise Filter Bu özellik bilgisayar fanı, havalandırmalar ve diğer arkadan gelen gürültüler gibi tekrarlayan ve durağan gürültüleri (ses sinyali olmayan sinyaller) algılar ve ardından kayıt esnasında gelen ses akımında onu elimine eder. 1.3.3 ASUS’un şık özellikleri ASUS MyLogo2™ Sisteminizi kişiselleştirmek amacıyla favori fotoğraflarınızı 256-renk açılış logoları haline dönüştürün. ÇSG-Türkiye 18 1.3.4 ASUS’un benzersiz özellikleri C.P.R. (CPU Parameter Recall) Anakart BIOS unun C.P.R. özelliği, overclocking esnasında sistemde bir kilitlenme olması durumunda otomatik olarak BIOS varsayılan ayarlarını tekrar ayarlamaya izin veren bir özelliktir. Overclock esnasında sistem kilitlenirse C.P.R. sistem kasasını açmayı gerektirmez ve RTC verisini temizler. Sadece sistemi kapatın ve açın, BIOS otomatik olarak CPU varsayılan ayarlarını her bir parametre için tekrar ayarlar. ÇSG-Türkiye 19 1.4 Başlamadan önce Anakartı kurmadan yada anakart ayarlarını değiştirmeden aşağıdaki uyarıları dikkate alınız. • • • • • Herhangi bir bileşene dokunmadan önce duvar prizinden güç kablosunu çıkartınız. Parçalarınızı kullanmadan önce statik elektriklenmeden dolayı zarar görmelerini engellemek için topraklı bilek kayışı kullanınız yada güvenilir bir şekilde topraklanmış bir objeye yada güç kaynağı gibi metal bir cisme dokununuz. Üzerlerindeki IC lere dokunmayı engellemek için parçaların köşelerinden tutunuz. Herhangi bir parçayı çıkartır çıkartmaz topraklanmış antistatik bir altlık yada parçanızla birlikte gelen kutunuza yerleştiriniz. Herhangi bir parça takmadan veya çıkarmadan önce ATX güç kaynağının kapalı olduğundan yada güç kaynağından güç kablosunun söküldüğünden emin olunuz. Böyle yapılmaması anakarta, çevresine ve/veya bileşenlerine ciddi hasara neden olabilir. Onboard LED Anakart sistemin açık, uyku modunda ya da kapalı modda olduğunu belirten bekleme güç led i (ışık) ile birlikte gelir. Bu anakarta yeni bir parça eklemeden veya çıkarmadan önce sistemi kapatmanız için bir hatırlatıcıdır. Aşağıdaki örnek bütünleşik led in yerini göstermektedir. ÇSG-Türkiye 20 1.5 Anakart tanıtımı 1.5.1 Anakart planı ÇSG-Türkiye 21 1.5.2 Yerleştirme yönü Anakartı kurarken kasanın içerisine doğru yönde yerleştirdiğinizden emin olun. Aşağıdaki şekilde belirtildiği gibi dış portların olduğu köşe kasanın arkasına gelmelidir. 1.5.3 Vida delikleri Anakartı kasaya güvenli bir şekilde bağlamak için dairelerle belirtilen deliklere sekiz (8) adet vida takınız. Vidaları aşırı sıkıştırmayınız! Bu şekilde yapmak anakarta zarar verebilir. Bu kısmı kasanın arkasına gelecek şekilde yerleştiriniz ÇSG-Türkiye 22 1.6 Merkezi işlemci ünitesi (CPU) Anakart AMD® Phenom™ FX / Phenom / Athlon™ /Sempron™ işlemciler için tasarlanmış AM2+/AM2 soket ile gelmektedir. AM2+/AM2 soketi AMD Opteron işlemcileri için dizayn edilmiş 940-pin soket yapısından farklıdır. AM2+/AM2 soketi için dizayn edilmiş CPU kullandığınızdan emin olunuz. CPU sadece bir yönde tam olarak oturur. Sokete CPU yu takarken bağlantı uçlarını bükmemek ve CPU ya zarar vermemek için CPU ya kuvvet uygulamayınız! 1.6.1 CPU yu monte etmek CPU monte etmek için. 1. Anakart Üzerinde CPU soketinin yerini bulun. 2. Soketi açmak için kolu yana doğru itip 90º-100º açı olacak şekilde kaldırınız. Soket Kolu Kolun 90º-100º açıya kadar kaldırıldığından emin olunuz aksi taktirde CPU tam olarak oturmaz. ÇSG-Türkiye 23 3. Soket üzerinde CPU pozisyonu CPU kenarındaki altın üçgen ile soket kenarındaki küçük üçgenin örtüşmesi şeklindedir. 4. CPU yu dikkatlice soket yuvasına tam olarak oturacak şekilde yerleştiriniz. Küçük üçgen Altın üçgen CPU sadece bir yönlenimde tam olarak oturur. Sokete CPU yu takarken bağlantı uçlarını bükmemek ve CPU ya zarar vermemek için CPU ya kuvvet uygulamayınız! 5. CPU oturduğunda, soket kolunu aşağıya doğru bastırın ve CPU yu kilitleyin. Kol yan taraftaki çıkıntıya kilitlendiğini belirten klik sesini çıkartır. 6. Soğutu paketi ile birlikte gelen talimatları takip ederek soğutucu ve fanı CPU ya monte ediniz. 7. Anakart üzerindeki CPU_FAN bağlantı ucuna CPU fan kablosunu takınız. CPU fan bağlantısını takmayı unutmayınız! Bu bağlantı ucunu takmada hata yaparsanız Donanım görüntüleme hatası meydana gelebilir. ÇSG-Türkiye 24 1.6.2 Soğutucu ve pervaneyi monte etmek AMD Phenom™ FX / Phenom / Athlon™ / Sempron™ işlemcisi en iyi termal koşul ve performans elde etmek için özel olarak tasarlanmış soğutucu ve fan birleşimi gerektirir. Sadece nitelikli soğutucu ve fan birleşimi kullandığınızdan emin olunuz. CPU soğutu ve fanını monte etmek için şu basamakları takip ediniz. 1. Monte edilmiş CPU üzerine tutucu taban modülüne tam olarak oturduğundan emin olacak şekilde soğutucuyu yerleştiriniz. • Tutucu taban modülü anakart satın alınırken üstünde monte edilmiş şekildedir. • CPU yu veya diğer anakart bileşenlerini monte ederken tutucu taban modülünü çıkartmak zorunda değilsiniz. • Eğer ayrı bir CPU soğutucu ve fan montajı aldıysanız, monte etmeden önce termal arayüz maddesinin CPU soğutucusuna yada CPU ya gereği gibi uygulandığından emin olunuz. CPU fan CPU soğutucu Tutucu taban modülü Tutucu desteği Tutucu destek kilidi Kutulu satın aldığınız CPU soğutucu ve fan bileşimi CPU, soğutucu ve tutucu mekanizması montaj yönergeleri ile gelmiş olmalıdır. Eğer yönergeler CPU dokümanı ile uyuşmuyorsa sonraki basamağı takip ediniz. ÇSG-Türkiye 25 2. Tutucu desteğinin bir ucunu tutucu taban modülüne takınız. 3. Tutucu desteğinin diğer ucunu da (tutucu desteği kilidinin yanındaki) tutucu taban modülüne hizalayınız. Klik sesi tutucu desteğinin yerine oturduğunu işaret eder. Fan ve soğutucu bileşiminin mükemmel bir şekilde tutucu taban modülü mekanizmasına oturduğundan emin olunuz aksi taktirde tutucu desteğinin yerine oturduğunu anlatan çat sesiyle kapanma olamayacaktır. 4. Tutucu mekanizmasındaki tutucu desteğini aşağıya bastırarak soğutucu ve fanı modül tabanına güvenli bir şekilde kilitleyiniz. ÇSG-Türkiye 26 1.7 Sistem Hafızası 1.7.1 Tanıtım Anakart dört adet çift data oranı 2 (DDR2) ikili sıralı hafıza modül (DIMM) soketleri ile gelmektedir. DDR2 modülü DDR DIMM ile aynı fiziksel boyutlara sahip olmasına rağmen DDR2 deki 240-pin ayağı nedeni ile 184-pin ayaklı DDR DIMM uyuşmamaktadır. DDR2 DIMM DDR DIMM yuvasına monte edilmesini engellemek için farklı çentik yapısına sahiptir. Şekil DDR2 DIMM soketlerinin yerini göstermektedir. Kanallar Kanal A Kanal B Sockets DIMM_A1 ve DIMM_A2 DIMM_B1 ve DIMM_B2 1.7.2 Hafıza konfigürasyonu 256 MB, 512 MB, 1 GB ve 2 GB unbuffered ECC/non-ECC DDR2 DIMM modüllerini DIMM soketlerine monte edebilirsiniz. Önerilen Hafıza Konfigürasyonları Modlar Tek Kanal Çift-kanal (1) Çift-kanal (2) ÇSG-Türkiye DIMM_A1 Takılı Takılı Takılı Soketler DIMM_B1 DIMM_A2 Takılı Takılı Takılı Takılı DIMM_B2 Takılı 27 • Sadece tek hafıza modülü kullanırken en iyi hız aşırtma kapasitesi için DDR2 DIMM’i DIMM_A1 ya da DIMM_B1 yuvasına takmakla başlayınız. • Çift kanal yapılandırması (2) için şunları yapabilirsiniz: - Benzer DIMM leri tüm soketlere takınız VEYA - Benzer DIMM çiftini DIMM_A1 ve DIMM_B1 (sarı soketler) ve diğer benzer DIMM çiftini DIMM_A2 ve DIMM_B2 (siyah soketler) takınız. • Çift kanal mod için daima benzer DDR2 DIMM çiftleri kullanınız. Optimum uyumluluk için bellek modüllerinizi aynı üreticiden almanızı öneririz. • Eğer Physical Adress Extension (PAE) desteklemeyen bir Windows 32-bit versiyonu işletim sistemi kullanıyorsanız (örneğin 32-bit Windows XP, 32-bit Vista) sistem belleğin belirli bir miktarını sistem aygıtlarına ayıracaktır. • PAE siz bir Windows 32-bit versiyonu işletim sistemi kullanırken yalnızca maksimum 3 GB sistem belleği takmanızı öneririz. 3 GB dan fazlası herhangi bir soruna neden olmayacaktır fakat sistem bu fazla bellek alanını kullanamaz ve sistem takılı olan fiziksel belleğin toplam boyutundan daha az görüntüler. Aşağıda listesi verilmiş işletim sistemlerinde bu anakart 8 GB fiziksel hafıza destekleyebilir. Her bir yuvaya maksimum 2 GB DIMM takmalısınız. 64-bit Windows® XP Professional x64 Edition Windows® Vista x64 Edition ÇSG-Türkiye 28 M3A78-EM Anakart Kalifiye Üretici Listeleri (QVL) DDR2-1066 Mhz uygunluğu Boyut Üretici Model CL Marka SS/ DD Bileşen DIMM deteği A* B* C* AMD CPU sınırlaması nedeniyle DDR 1066 kanal başına sadece bir DIMM için AM2+ CPU tarafından desteklenir. Desteklenen CPU modelleri için www.asus.com u ziyaret ediniz. DDR2-800 Mhz uygunluğu Boyut Üretici ÇSG-Türkiye Model CL Marka SS/ DD Bileşen DIMM deteği A* B* C* 29 DDR2-667 Mhz uygunluğu Boyut Üretici Model CL Marka SS/ DD Bileşen DIMM deteği A* B* C* SS - Tek katmanlı (Single Sided) DS - Çift Katmanlı (Double Sided) DIMM Desteği : • A*: Tek kanal hafıza konfigürasyonunda olduğu gibi herhangi bir slota tek bir modül yerleştirilmeyi destekler. • B*: Bir çift çift kanal hafıza konfigürasyonunda olduğu gibi sarı slotlardan veya siyah slotlardan herhangi birine bir modül çifti yerleştirmeyi destekler. • C*: İki çift Çift-kanal bellek konfigürasyonu olarak sarı ve siyah slotlara takılı dört adet modülü destekler. Bu anakart için en son DDR2 DIMM modülleri hakkında ASUS web sitesini ziyaret ediniz. ÇSG-Türkiye 30 1.7.3 DIMM monte etmek DIMM leri veya başka sistem bileşenlerini ekleme yada çıkartma işleminden önce güç kaynağını kapattığınızdan emin olunuz. Kapatılmaması halinde anakarta veya bileşenlere ciddi zarar verebilir. 1. Klipsleri dışarı doğru iterek DIMM soketini açınız. 2. DIMM soketindeki çıkıntının DIMM üzerindeki çentiğe girecek şekilde hizalayınız. 3. DIMM i klipsler yuvasına oturana kadar ve DIMM in oturduğundan emin olana kadar sağlam bir şekilde bastırınız. Kilitlenmemiş tutucu klips • • Bir DDR2 DIMM i sadece tek bir yönde otursun diye çentik ile donatılmıştır. DIMM e zarar vermemek için soket içerisindeki DIMM e kuvvet uygulamayınız. DDR2 DIMM soketleri DDR DIMM leri desteklemez. DDR DIMM leri DDR2 DMM soketine monte etmeyiniz 1.7.4 DIMM i sökmek DIMM i sökmek için : 1. DIMM’in kilidini tutucu klipsleri aynı anda dışa doğru ittirerek açabilirsiniz. DDR2 DIMM oluğu Tutucu klipsleri bastırırken parmaklarınızla hafifçe DIMM i destekleyiniz. DIMM ekstra bir kuvvetle dışarı doğru atıldığında zarar görebilir. 2. Soketten DIMM i sökünüz. ÇSG-Türkiye 31 1.8 Genişleme yuvaları Gelecekte genişleme kartları kullanmaya ihtiyacınız olabilir. Takip eden alt konular desteklenen slotları ve genişleme kartlarını tanımlamaktadır. Genişleme kartlarını eklemeden yada çıkartmadan önce güç kablosunu söktüğünüzden emin olunuz. Eğer bu yapılmazsa anakart bileşenlerinize fiziksel zarar ve hasar vermenize neden olabilir. 1.8.1 Genişleme kartını kurmak Genişleme kartını kurmak için : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Genişleme kartını kurmadan önce onunla birlikte gelen dökümanı okuyunuz ve kart için gerekli donanım ayarlarını yapınız. Sistem unitesinin kasasını sökünüz (eğer anakartınız çoktan kasaya kurulmuş ise). Kullanmayı düşündüğünüz slotun karşısındaki desteği çıkartınız. Vidayı tekrar kullanım için saklayınız. Kartınızı slota hizalayınız ve kart slota tamamen oturacak şekilde sıkıca bastırınız. Daha önce söktüğünüz vidayı kartı kasaya tutturmak için kullanınız. Sistem kasasını tekrar takınız. 1.8.2 Genişleme kartını ayarlamak Genişleme kartını kurduktan sonra yazılım ayarlarını düzenleyerek kartınızı ayarlayınız. 1. 2. 3. Sistemi açınız ve eğer gerekli ise BIOS ayarlarını değiştiriniz. BIOS kurulumu hakkında bilgi için bölüm 2 ye bakınız. Karta bir IRQ atayınız. Sonraki sayfadaki tabloları kullanınız. Genişleme kartı için yazılım sürücülerini kurunuz. ÇSG-Türkiye 32 Standart kesme atamaları IRQ Standart Fonksiyonu * Bu IRQ lar genellikle ISA ve PCI aygıtları için mevcuttur. ÇSG-Türkiye 33 Bu anakart için IRQ atamaları PCIEX1 Slot1 PCIEx16 Slot Bütünleşik USB1.1 Kontrolcüsü 1 Bütünleşik USB1.1 Kontrolcüsü 2 Bütünleşik USB1.1 Kontrolcüsü 3 Bütünleşik USB1.1 Kontrolcüsü 4 Bütünleşik USB1.1 Kontrolcüsü 5 Bütünleşik USB2.0 Kontrolcüsü 1 Bütünleşik USB2.0 Kontrolcüsü 2 Bütünleşik ATI RS780G AZALIA Bütünleşik IDE PORT Bütünleşik HD Ses Bütünleşik LAN Bütünleşik VGA Yongalı SATA JMB1394 PCI Kart1 PCI Kart2 A B C D E F G H I Paylaşımlı - - Paylaşımlı - - - - - - Paylaşımlı - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Paylaşımlı - - - - - - - - - - - - - - - - - Paylaşımlı - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Paylaşımlı - - - - - - Paylaşımlı - - - - - - - - Paylaşımlı - Paylaşımlı - Paylaşımlı Paylaşımlı - - Paylaşımlı - Paylaşımlı Paylaşımlı - - - Paylaşımlı slotlarda PCI kartlarını kullanırken aygıtların “Paylaşımlı IRQ” yu desteklediğinden ya da IRQ atamalarına ihtiyacı olmadığından emin olunuz. Aksi takdirde sistemi kararsız ve kartı çalıştırılamaz hale sokarak iki PCI grubu arasında çakışma meydana gelecektir. ÇSG-Türkiye 34 1.8.3 PCI yuvaları PCI yuvaları, PCI niteliğine sahip LAN kartı, SCSI kartı, USB kartı ve diğer kartlar gibi kartları destekler. 1.8.4 PCI Express x1 yuvası Bu anakart PCI Express x1 ağ kartları, SCSI kartlar ve diğer PCI Express özelliği ile uyumlu kartları destekler. Yandaki şekil PCI Express x1 yuvasına kurulmuş bir ağ kartını göstermektedir. 1.8.5 PCI Express x16 yuvası Bu anakart PCI Express özelliği ile uyumlu PCI Express x16 grafik kartlarını desteklemektedir. Şekil PCI Express x16 yuvasına takılmış bir grafik kartını göstermektedir. • Surroundview fonksiyonu sadece PCI Express x16 yuva üzerine ATI grafik kartı kurduğunuzda ve BIOS altındaki Surround View maddesini enable yaptığınızda çalışır. Detaylar için sayfa 77 ye bakınız. • Surroundview fonksiyonu dört monitöre kadar destekler, ikisi bütünleşik VGA ve DVI-D/HDMI çıkış portlarından diğer ikisi ATI grafik kartındaki VGA ve DVI-D/HDMI çıkış portlarındandır. ÇSG-Türkiye 35 1.9 Jumper lar 1. RTC RAM i temizlemek (CLRTC) Bu jumper CMOS içindeki gerçek zamanlı(RTC) RAM saatini temizlemenize izin verir. CMOS RTC RAM verisini silerek CMOS hafızasındaki tarih, saat ve sistem kurulum parametlerini temizleyebilirsiniz. Anakart üzerindeki pil, sistem şifreleri gibi sistem kurulum bilgilerini içeren CMOS daki RAM verisine güç sağlar. RTC RAM i temizlemek için : 1. Bilgisayarı kapatınız ve güç kablosunu çıkartınız. 2. Anakart üzerindeki pili çıkartınız. 3. Jumper başlığını 1-2 (varsayılan) pinlerinden 2-3 pinlerine taşıyınız. Yaklaşık olarak 5~10 saniye kadar başlığı 2-3 pinleri üzerinde tutunuz ardından başlığı 1-2 pinlerine geri takınız. 4. Pili tekrar yerine takınız. 5. Güç kablosunu takınız ve bilgisayarınızı açınız. 6. Açılış işlemi sırasında <Del> tuşuna basılı tutunuz ve verileri tekrar girmek için BIOS kurulumuna giriniz. RTC RAM temizleme haricinde CLRTC jumper ı üzerindeki başlığı asla çıkartmayınız. Başlığın çıkartılması sistem açılış hatasına neden olacaktır! Overclock esnasında sisteminiz kilitlendiği zaman RTC yi temizlemenize gerek yoktur. Overclock esnasında sistem hata verdiğinde C.P.R. (CPU parametresini geri çağırma) özelliğini kullanınız. Sistemi kapatıp yeniden başlattığınızda BIOS otomatik olarak parametre ayarlarını tekrar varsayılan değerlerine ayarlayacaktır. ÇSG-Türkiye 36 1.10 Bağlantı uçları 1.10.1 Arka panel bağlantı uçları 1. 2. 3. PS/2 klavye / fare bütünleşik port (mor). Bu port bir PS/2 klavye veya fare içindir. Optik S/PDIF Çıkış portu. Bu port bir optik S/PDIF kablosu aracılığıyla harici bir ses çıkış aygıtıyla bağlantı kurar. HDMI portu. Bu port High-Definition Multimedia Interface (HDMI) kablosu içindir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korunumlu içeriğin oynatılmasını sağlayan HDCP uyumludur. • Bu anakart çift-VGA çıkışı ile gelmektedir. Eğer her iki VGA ve DVID/HDMI çıkış portlarına 2 monitör bağlarsanız her bir kontrolcü aynı veya farklı çözülürlüklerde ve tazeleme oranlarında farklı görüntü içerikleri gösterebilirler. • Yongaseti sınırlaması nedeniyle DVI ve HDMI dan aynı anda çıkış desteklenmez. • HD DVD veya Blu-Ray Disk oynatmak için HDCP uyumlu monitör kullandığınızdan emin olunuz. HD DVD ve Blu-Ray Disklerin Çalıştırılması CPU/Bellek, DVD oynatıcı ve sürücülerin hızı ve bant genişliği oynatma kalitesini etkileyecektir. En yeni-sürüm DVD oynatıcı ve sürücüleri ile yüksek hız ve bant genişlikli CPU/Bellek kullanmak oynatma kalitesini artıracaktır. 4. 5. 6. Video Grafik Adaptör (VGA) portu. Bu 15-pinli port bir VGA monitör veya diğer VGA-uyumlu aygıtlar içindir. IEEE 1394a portu. Bu 6-pinli IEEE 1394a portu ses/video aygıtları, depolama çevresel aygıtları, PC ler veya taşınabilir aygıtlar için yüksek-hızlı bağlantı sağlar. USB 2.0 portları 3 ve 4. Bu 4-pinli Universal Serial Bus (USB) portları USB 2.0 aygıtlarını bağlamak için mevcuttur. ÇSG-Türkiye 37 7. LAN (RJ-45) portu. Bu port ağ merkezi üzerinden yerel ağa (LAN) Gigabit bağlantısına izin verir. LAN portu LED(ışık) tanımlamaları AKT/BAĞLANTI Led i Durum Tanımlama Kapalı Bağlantı Yok Portakal Bağlı Yanıp sönen Veri aktivitesi AKT/BAĞLANTI LED i HIZ LED i Durum Tanımlama Kapalı 10 Mbps bağlantı Portakal 100 Mbps bağlantı Yeşil 1 Gbps bağlantı HIZ LED i LAN Portu 8. 9. 10. 11. 12. 13. Arka Hoparlör Çıkış portu (siyah). Bu port 4-kanal, 6-kanal ve 8-kanal ses konfigürasyonunda arka hoparlörleri bağlar. Merkez/Subwoofer portu (turuncu). Bu port merkez/subwoofer hoparlörleri bağlar. Line In portu (açık mavi). Bu port kaset, CD, DVD yada diğer ses kaynaklarını bağlar. Line Out portu (yeşil). Bu port bir kulaklık ya da hoparlör bağlar. 4-kanal, 6-kanal ve 8-kanal konfigürasyonunda bu portun fonksiyonu ön hoparlör çıkışı haline dönüşür. Mikrofon Portu (pembe). Bu port bir mikrofon bağlar. Yan Hoparlör Çıkış portu (gri). Bu port 8-kanal ses konfigürasyonunda yan hoparlörleri bağlar. Ses portlarının 2, 4, 6 veya 8-kanal konfigürasyonunda ses portlarının fonksiyonu için ses konfigürasyon tablosuna müracaat ediniz. Ses 2, 4, 6 veya 8-kanal konfigürasyon Port Headset 4-hoparlör 2-hoparlör Açık Mavi Ses Girişi Ses Girişi Yeşil Ses Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı Pembe Mikrofon Mikrofon Girişi Girişi Turuncu Siyah Arka Hoparlör Çıkışı Gri - 6-hoparlör 8-hoparlör Ses Girişi Ön Hoparlör Çıkışı Mikrofon Girişi Ses Girişi Ön Hoparlör Çıkışı Mikrofon Girişi Merkez/Subwoofer Merkez/Subwoofer Arka Hoparlör Arka Hoparlör Çıkışı Çıkışı Yan Hoparlör Çıkışı Ses oynatma da ses aygıtının Realtek High Definition Audio (OS sistemine bağlı olarak isim farklılık gösterebilir) olduğundan emin olunuz. Ayarı konfigüre etmek için Başlat > Denetim Masası > Ses ve Ses Aygıtları > Ses Oynatma ya gidiniz. ÇSG-Türkiye 38 14. USB 2.0 portları 1 ve 2. Bu 4-pinli Universal Serial Bus (USB) portları USB 2.0 aygıtlarını bağlamak için mevcuttur. 15. Harici SATA portu. Bu port harici bir Serial ATA hard diski bağlar. Harici SATA portuna asla farklı bağlantı uçları takmayınız. Hot-plug özelliğini kullanmak için BIOS daki OnChip SATA Type maddesini [AHCI] ayarlayınız. Detaylar için 2.3.6 SATA Configuration bölümüne bakınız. 16. DVI-D portu. Bu port herhangi bir DVI-D uyumlu aygıt içindir ve HD DVD, Blu-Ray ve diğer korumalı içeriğin oynatılmasına izin veren HDCP uyumludur. 17. DisplayPort. Bu port bir görüntü monitörü veya bir ev-sinema sistemini bağlar. • Yongaseti sınırlaması nedeniyle bu anakarttaki DisplayPort sadece video sinyallerini destekler. • Yongaseti sınırlaması nedeniyle DisplayPort monitörü takıldığında PCIE x16 yuvası eklenti kartı destekleyemeyebilir. DisplayPort u kullanmak için BIOS daki DisplayPort Configuration maddesini [Enabled] ayarlayınız. Detaylar için sayfa 77 ye bakınız. 18. USB 2.0 portları 5 ve 6. Bu 4-pinli Universal Serial Bus (USB) portları USB 2.0 aygıtlarını bağlamak için mevcuttur. ÇSG-Türkiye 39 1.10.2 İç bağlantı uçları 1. Floppy disket sürücü bağlantı ucu (34-1 pin FLOPPY) Bu bağlantı ucu sadece floppy disket sürücü (FDD) sinyal kablosu içindir. Bu bağlantı ucuna kablonun bir ucunu bağlayın, diğer ucunu da disket sürücüsünün arkasındaki sinyal bağlantı ucuna bağlayınız. Pin 5 i kapalı bir kablo kullandığınızda yanlış kablo bağlantısını önlemek için bağlantı ucu üzerindeki pin 5 kaldırılmıştır. 2. Seri port bağlantı uçları (10-1 pin COM1) Bu bağlantı ucu seri (COM1) portu içindir. Seri port modülünü bağlantı ucuna bağlayın ardından sistem kasası arkasında bir alan açarak yuvaya modülü yerleştirin. Seri port modülü (COM1) ayrı olarak satın alınmaktadır. ÇSG-Türkiye 40 3. IDE bağlantı uçları (40-1 pinli PRI_IDE) Bütünleşik IDE bağlantı uçları Ultra DMA 133/100/66 sinyal kablosu(ları) içindir. Her bir Ultra DMA 133/100/66 sinyal kablosu üzerinde üç bağlantı ucu vardır : mavi, siyah ve gri. Mavi bağlantı ucunu anakarttaki IDE bağlantı ucuna bağlayınız, ardından aygıt(lar)ınızı ayarlamak için aşağıdaki modlardan bir tanesini seçiniz. Sürücü jumper ayarı Tek aygıt İki aygıt Cable-Select ya da Master Cable-Select Master Slave • • Aygıt(ların) modu Master Slave Master Slave Kablo bağlantı ucu Siyah Siyah Gri Siyah yada gri IDE bağlantı ucundaki pin 20 Ultra DMA kablo bağlantı ucundaki kapalı delikle bütünleşmesi için kaldırılmıştır. Bu IDE kablosu bağlarken yanlış bağlamayı önler. Ultra DMA 133/100/66 IDE aygıtları için 80-iletkenli IDE kablosu kullanınız. Eğer herhangi bir aygıtın jumper ı “Cable-Select” olarak ayarlanmış ise diğer tüm aygıtların da jumperlarının aynı ayara sahip olduğundan emin olunuz. ÇSG-Türkiye 41 4. Serial ATA bağlantı uçları (7-pinli SATA1, SATA2, SATA3, SATA5, SATA6) Bu bağlantı uçları Serial ATA 3.0 Gb/s hard disk ve optik disk sürücülerinin Serial ATA sinyal kabloları içindir. Serial ATA 3.0 Gb/s Serial ATA 1.5 Gb/s özelliği ile geriye dönük uyumludur. Serial ATA 3.0 Gb/s veri transfer oranı 133 MB/s (Ultra DMA 133) ile standart parallel ATA dan daha hızlıdır. Eğer Serial ATA hard disk sürücüleri kuruyorsanız, bütünleşik SB700 kontrolcüsü sayesinde RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 konfigürasyonu oluşturabilirsiniz. Serial ATA üzerine önemli not Serial ATA yı kullanmadan önce Windows® XP Servis Paketi 1’i kurunuz. • • • ÇSG-Türkiye RAID 0, RAID 1 ve RAID 10 u nasıl konfigüre edeceğinize dair detaylı yönergeler için destek DVD si içerisindeki RAID kullanım kılavuzuna müracaat ediniz. Eğer bu bağlantı uçlarını kullanarak Serial ATA RAID oluşturmak istiyorsanız, BIOS içerisinde OnChip SATA Type maddesini [RAID]’e ayarlayınız. Detaylar için sayfa 71 e bakınız. Görevi HAYALİ olarak yapmak istiyorsanız orijinal diski SATA5 veya SATA6 ya takmanızı öneririz. 42 5. CPU ve Kasa Fan bağlantı uçları (3-pin PWR_FAN, 4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN) Fan bağlantı uçları 350 mA-740 mA (maksimum 8.88 W) arası yada +12 V da toplam 1 A-2.22 A (maksimum 26.64 W) arası soğutucu fanlarını destekler. Her bir kablodaki siyah telin bağlantı ucundaki ground pinine denk geldiğinden emin olarak fan kablolarını anakart üzerindeki fan bağlantı uçlarına bağlayınız. Fan bağlantı uçlarına fan kablolarını bağlamayı unutmayınız. Sistem içerisindeki verimsiz hava akışı anakart bileşenlerine zarar verebilir. Bunlar jumper değildirler! Fan bağlantı uçlarına jumper başlıklarını yerleştirmeyiniz. Sadece CPU Fanı Q-Fan fonksiyonunu destekler. ÇSG-Türkiye 43 6. USB bağlantı uçları (10-1 pin USB56, USB78, USB910, USB1112) Bu bağlantı uçları USB 2.0 portları içindir. Bu bağlantı uçlarından herhangi birine USB modül kablosunu bağlayınız ardından sistem kasası arkasındaki bir slotu açarak modülü monte ediniz. Bu USB bağlantı uçları 480 Mbps bağlantı hızlarına kadar destekleyen USB 2.0 özellikleri ile uyum içerisindedir. Asla 1394 kablosunu USB bağlantı uçlarına bağlamayınız. Böyle yapılması anakarta zarar verecektir. USB 2.0 modülü ayrı olarak satın alınmaktadır. 7. Optik sürücü ses giriş bağlantı ucu (4-pin CD) Bu bağlantı uçları size CD-Rom, TV tuner yada MPEG kartları gibi ses kaynaklarından stereo ses girişi almanıza olanak sağlar. ÇSG-Türkiye 44 8. Digital Audio bağlantı ucu (4-1 pin SPDIF_OUT) Bu bağlantı ucu ek Sony/Philips dijital arayüz port(ları)u içindir. Bu bağlantı ucuna S/PDIF modül kablosunu bağlayınız ardından sistem kasasının arkasındaki bir slotu açarak modülü monte ediniz. Ses oynatma da ses aygıtının Realtek High Definition Audio (OS sistemine bağlı olarak isim farklılık gösterebilir) olduğundan emin olunuz. Ayarı konfigüre etmek için Başlat > Denetim Masası > Ses ve Ses Aygıtları > Ses Oynatma ya gidiniz. 9. LPT bağlantı ucu LPT (Satır Yazma Terminali-Line Printing Terminal) bağlantı ucu yazıcı gibi aygıtları destekler. LPT, IBM PC-uyumlu bilgisayarlarda paralel port arayüzü olan IEEE 1284 olarak standart hale gelmektedir. ÇSG-Türkiye 45 10. Ön panel ses bağlantı ucu (10-1 pin AAFP) Bu bağlantı ucu hem High Definition Audio hem de AC’97 ses standardını destekleyen kasaya monte ön panel ses I/O modülü içindir. Ön panel ses I/O modülü kablosunun bir ucunu bu bağlantı ucuna bağlayınız. • • • ÇSG-Türkiye Anakartın yüksek netlikte ses (high-definition audio) yeteneğinden yararlanmak için yüksek netlikte ön panel ses modülünü bu bağlantı ucuna bağlamanızı öneririz. Eğer yüksek netlikte ön panel ses modülünü bu bağlantı ucuna bağlamak istiyorsanız BIOS daki Front Panel Select maddesinin [HD Audio] ayarlandığından emin olunuz; eğer bu bağlantı ucuna AC’97 ön panel ses modülü bağlamak istiyorsanız, maddeyi [AC97] ayarlayınız. Detaylar için sayfa 78 e bakınız. Ses oynatma da ses aygıtının Realtek High Definition Audio (OS sistemine bağlı olarak isim farklılık gösterebilir) olduğundan emin olunuz. Ayarı konfigüre etmek için Başlat > Denetim Masası > Ses ve Ses Aygıtları > Ses Oynatma ya gidiniz. 46 11. Kasa zorlama bağlantı ucu (4-1 pin CHASSIS) Bu bağlantı ucu, kasaya takılı zorlama algılama sensörü yada devre anahtarıdır. Kasa zorlama sensörü yada devre anahtarı kablosunun bir ucunu bu bağlantı ucuna bağlayınız. Kasa zorlama sensörü yada devre anahtarı kasa bileşeni çıkartıldığında yada değiştirildiğinde bu bağlantı ucuna yüksek seviyeli sinyal gönderir. Sinyal kasa koruması için üretilmiştir. Varsayılan olarak “Chassis Signal” ve “GND” etiketli pinler bir jumper başlığı ile kısadevre yapılmıştır. Sadece kasa koruma tesbit özelliğini kullanmak istediğinizde jumper başlıklarını çıkartınız. 12. IEEE 1394a port bağlantı ucu (10-1 pin 1394_1) Bu bağlantı ucu bir IEEE 1394a portu içindir. IEEE 1394a modül kablosunu bu bağlantı ucuna bağlayınız ardından sistem kasasının arkasında bir yer açarak modülü yuvaya takınız. ÇSG-Türkiye 47 Asla USB kablosunu 1394a bağlantı ucuna bağlamayınız. Böyle yapılması anakarta zarar verecektir! Eğer kasanız ön panel 1394 portunu destekliyorsa bu bağlantı ucunu FireWire/1394 kablosuna takınız. 1394 kablosunu öncelikle ASUS Q-Connector a bağlayınız (1394, kırmızı) ve ardından Q-Connector u (1394) kar üzerindeki 1394 bağlantı ucuna takınız. 13. ATX güç bağlantı uçları (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V) Bu bağlantı uçları ATX güç kaynağı içindir. Güç kaynağındaki fişler bu bağlantı uçları ile aynı yönelimde tam oturacak şekilde dizayn edilmiştir. Uygun yönü bulunuz ve bağlantı uçları tam oturana kadar sağlam bir şekilde bastırınız. • • • • • • ÇSG-Türkiye Minimum 300 W güç oranına sahip bir ATX 12 V 2.0 tanımlaması ile uyumlu güç kaynağı birimi (PSU) kullanmanızı öneririz. Bu PSU türü 24-pin ve 4-pin güç kablolarına sahiptir. Eğer PSU yu 20-pin ve 4-pin güç uçları ile birlikte kullanmayı düşünüyorsanız, 20-pin güç fişinin +12 V da en az 15 A desteklediğinden ve PSU nun minimum 300 W güç oranına sahip olduğundan emin olunuz. Eğer güç yetersiz ise sistem kararsız hale gelir yada açılmayabilir. 4-pin ATX +12 V fişini takmayı unutmayınız; aksi takdirde sistem açılmayacaktır. Sisteminizi çok güç gerektiren aygıtlar ile konfigüre ederken yüksek güç çıkışlı PSU kullanmanızı öneririz. Eğer güç yetersiz ise sistem kararsız hale gelir ya da açılmayabilir. Sisteminiz için gereken minimum güç kaynağı hakkında bilginiz yok ise detaylar hakkında http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage =en-us deki Güç Kaynağı Watt Hesaplayıcısına başvurmanız önerilir. Eğer ek aygıtlar kurmayı planlıyorsanız yüksek güç oranına sahip PSU kurmalısınız. 48 14. Sistem paneli bağlantı ucu (20-8 pin PANEL) Bu bağlantı ucu birçok kasaya monte edilmiş özellikleri destekler. • System power LED Bu 3-pinli bağlantı ucu sistem güç LED i içindir. Kasa power LED kablosunu bu bağlantı ucuna takınız. Sistem güç LED i sisteminizi açtığınızda aydınlanır ve sisteminiz uyku modunda iken yanıp söner. • Hard disk sürücü aktivite LED i Bu 2-pinli bağlantı ucu HDD aktivite LED i içindir. Bu bağlantı ucuna HDD Activity LED kablosunu bağlayınız. IDE LED aydınlanır yada HDD ye veri okunması veya yazılması esnasında yanıp söner. • Sistem uyarı hoparlörü Bu 4-pin bağlantı ucu kasaya-monteli sistem uyarı hoparlörü içindir. Hoparlör sistem biplerini ve uyarılarını duymanızı sağlar. • Power/Soft-off düğmesi Bu bağlantı ucu sistem güç tuşu içindir. BIOS ayarlarına bağlı olarak güç tuşuna basmak sistemi açar, sistemi uyku moduna alır yada kapalı moda alır. Güç devre anahtarına sistem açık iken dört saniyeden fazla basmak sistemi kapatır. • Reset düğmesi Bu 2-pinli bağlantı ucu sistem güçünü kapatmadan sistemi yeniden başlatmak için kasaya monte reset tuşu içindir. ÇSG-Türkiye 49 Q-Connector (sistem paneli) ASUS Q-Connector u kasa ön panel kablolarını bağlamak yada sökmek için sadece birkaç adımda kullanabilirsiniz. Aşağıdaki yönlendirmeler ASUS Q-Connector ü nasıl kuracağınızı göstermektedir. 1. Adım Önce ASUS Q-Connector e doğru ön paneli bağlayınız. Detaylı pin tanımlamasını bilmek için Q-Connector üzerindeki yazılı ifadelere bakınız. 2. Adım Sistem paneli bağlantı ucuna ASUS Q-Connector ü uygun bir şekilde takınız. 3. Adım Ön panel fonksiyonları aktive olmuştur. ÇSG-Türkiye 50 ÇSG-Türkiye 51 Bu bölüm bize sistem ayarlarını BIOS kurulum menüsü üzerinden nasıl değiştireceğimizi anlatır. 2 BIOS kurulumu ÇSG-Türkiye 52 2.1 BIOS unuzu yönetme ve yenileme Aşağıdaki programlar anakartın Basic Input/Output System (BIOS) kurulumunu yönetmenize ve yenilemenize olanak sağlar. 1. 2. 3. 4. ASUS AFUDOS (Açılış disketi kullanarak DOS modunda BIOS u yeniler.) ASUS CrashFree BIOS 3 (BIOS dosyası hata verdiğinde yada bozulduğunda açılış disketi/USB bellek yada anakart destek CD sini kullanarak BIOS u yeniler.) ASUS EZ Flash 2 (Disket sürücü/USB bellek yada anakart destek CD sini kullanarak BIOS u yeniler.) ASUS update (Windows® ortamı üzerinden BIOS u yeniler.) Bu programlar hakkında detaylar için benzer başlıklara müracaat ediniz. Gelecekte BIOS unuzu yeniden eski durumuna getirme ihtiyacı duymanız gerekçesi ile orijinal anakart BIOS dosyasının bir kopyasını açılış disketine kaydediniz. ASUS Update yada AFUDOS programlarını kullanarak orijinal anakart BIOS unu kopyalayınız. 2.1.1 Açılış disketi oluşturmak 1. Açılış disketi oluşturmak için aşağıdakilerden birini yapınız. DOS ortamı a. Sürücüye 1.44 MB disket yerleştiriniz. b. DOS ekranında format A:/S yazıp <Enter> a basınız. Windows® XP ortamı a. Disket sürücüsüne 1.44 MB disket yerleştiriniz. b. Windows® masaüstünden Başlat a tıklayınız ardından Bilgisayarım ı seçiniz. c. 3 ½ Disket sürücü ikonunu seçiniz. d. Menüden Dosya ya tıklayınız ardından Biçimlendir i seçiniz. Biçimlendir 3 ½ Disket Sürücüsü penceresi gözükür. e. Windows® XP kullanıcıları: Biçimlendir seçenek alanında MS-DOS başlangıç disketi oluştur u seçerek Başlat a tıklayınız. ÇSG-Türkiye 53 Windows® Vista ortamı a. Sürücüye yüksek yoğunluklu 1.44 MB formatlanmış disket yerleştiriniz. b. Windows® masaüstünden tıklayınız, ardından Bilgisayarımı seçiniz. c. Disket sürücüsüne sağ tıklayınız ardından Format 3 ½ Disket diyalog kutusunu görüntülemek için Format a tıklayınız. d. MS-DOS başlangıç disketi oluştur işaretleme kutucuğunu seçiniz. e. Başlat a tıklayınız. 2. Açılış disketine en son anakart BIOS dosyasını yada orijinal BIOS dosyasını kopyalayınız. 2.1.2 AFUDOS programı AFUDOS programı yenilenmiş BIOS dosyası ile açılış disketi kullanarak DOS altında BIOS dosyasını yenilemenize izin verir. Bu program aynı zamanda BIOS hata verdiğinde yada yenileme işlemi esnasında bozulduğunda yedek gibi kullanabileceğiniz mevcut BIOS u kopyalamanıza izin verir. Mevcut BIOS u kopyalamak AFUDOS programını kullanarak mevcut BIOS dosyasını kopyalamak için : • • ÇSG-Türkiye Dosyayı kaydetmek için disketini yazma korumalı olmadığından ve en az 1.2 MB boş alanı olduğundan emin olunuz. İzleyen BIOS ekranları sadece referans içindir. Asıl BIOS ekranı gösterildiğinin aynı olmayabilir. 54 1. Daha önceden oluşturduğunuz başlangıç disketine anakart destek CD sinden AFUDOS programını(afudos.exe) kopyalayınız. 2. Sistemi DOS modunda açınız ardından bilgi ekranında şunu yazınız : afudos /o[filename] Burada [filename] kullanıcının atadığı sekiz karakterden uzun olmayan ve uzantısının da üç karakterden fazla olmadığı bir dosya adıdır. Ana dosya adı Uzantı adı 3. <Enter> e basınız. Program mevcut BIOS dosyasını floppy diske kopyalar. Program mevcut BIOS dosyasını kopyaladıktan sonra DOS bilgi ekranına geri döner. BIOS dosyasını yenilemek AFUDOS programını kullanarak BIOS dosyasını yenilemek için: 1. Anakart için en son BIOS dosyasını ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret edip indiriniz. Bir parça kağıda BIOS dosya adını yazınız. DOS bilgi ekranında tam olarak BIOS dosya adını yazmanız gerekmektedir. 2. 3. Daha önceden oluşturduğunuz başlangıç disketine anakart destek CD sinden AFUDOS programını(afudos.exe) kopyalayınız. Sistemi DOS modunda açınız ardından bilgi ekranında şunu yazınız : afudos /i[filename] ÇSG-Türkiye 55 4. BIOS dosyayı doğrular ve yenilemeye başlar. Sistem açılış hatasına maruz kalmamak için BIOS yenileme esnasında sistemi kapatmayınız yada yeniden başlatmayınız! 5. Bu program BIOS yenileme işlemi tamamlandıktan sonra DOS bilgi ekranına geri döner. Sistemi hard disk sürücüsünden yeniden başlatınız. ÇSG-Türkiye 56 2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 yazılımı ASUS CrashFree BIOS 3 BIOS dosyanız hata verdiğinde yada yazma işlemi sırasında bozulduğunda yeniden kurmanıza sağlayan otomatik kurtarma aracıdır. Bozulmuş BIOS dosyasını güncel BIOS dosyasını içeren anakart destek CD si, USB bellek yada disket kullanarak yenileyebilirsiniz. • • Yazılımı kullanmadan önce güncel anakart BIOS unu içeren anakart destek CD si, USB bellek yada disketinizi hazırlayınız. Disket veya USB bellekteki orijinal veya yenilenmiş BIOS dosyasını M3A78EM.ROM olarak yeniden adlandırdığınızdan emin olunuz. Disket aracılığı ile BIOS u kurtarmak Disket aracılığı ile BIOS u kurtarmak için : 1. Sistemi kapatınız. 2. Orjinal yada yenilenmiş BIOS dosyası ile disketi floppy disk sürücüsüne takınız. 3. Program aşağıdaki mesajı görüntüler ve otomatik olarak disketteki orjinal yada yenilenmiş BIOS dosyasını kontrol eder. Bulunduğunda program BIOS dosyasını okur ve bozulmuş BIOS dosyasını yazmaya başlar. BIOS yenilerken sistemi kapatmayınız yada yeniden başlatmayınız. Böyle yapmak sistem açılış hatasına neden olabilir! 4. Program yenileme işlemini tamamladıktan sonra sistemi yeniden başlatınız. ÇSG-Türkiye 57 Destek DVD sinden BIOS u kurtarmak Destek DVD sinden BIOS u kurtarmak için : 1. 2. 3. Floppy disk sürücüsünden disketi çıkarınız ve sistemini açınız. Optik sürücüye destek DVD sini yerleştiriniz. Program aşağıdaki mesajı görüntüler ve otomatik olarak disketteki orjinal yada yenilenmiş BIOS dosyasını kontrol eder. Bulunduğunda yazılım BIOS dosyasını okur ve bozulmuş BIOS dosyasını yazmaya başlar. 4. Program yenileme işlemini tamamladıktan sonra sistemi yeniden başlatınız. Kurtarılmış BIOS anakart için en son BIOS dosyası olmayabilir. En son BIOS dosyasını ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret ederek indiriniz. USB bellek aracılığı ile BIOS u kurtarmak USB bellek aracılığı ile BIOS u kurtarmak için : 1. 2. 3. 4. BIOS dosyasını içeren USB belleği USB yuvasına takınız. Sistemi açınız. Program otomatik olarak aygıtları BIOS dosyası için kontrol eder. Bulduğunda program BIOS dosyasını okur ve bozulmuş BIOS dosyasını yazmaya başlar. Program yenileme işlemini tamamladıktan sonra sistemi yeniden başlatınız. • • ÇSG-Türkiye ASUS CrashFree BIOS 3 u sadece FAT32/16 formatlı ve tek bölmeli USB bellek destekler. Aygıt boyutu 8 GB dan küçük olmalıdır. BIOS yenilerken sistemi kapatmayınız ya da yeniden başlatmayınız! Böyle yapmak sistem açılış hatasına neden olabilir! 58 2.1.4 ASUS EZ Flash 2 programı ASUS EZ Flash 2 programı floppy diskten açılış yaparak uzun bir yolla ve DOS tabanlı yazılım kullanmadan BIOS unuzu yenilemenize olanak sağlayan bir özelliktir. EZ Flash yazılımı BIOS yongası ile bütünleşiktir ve (açılış testi)Power-On Self Tests (POST) esnasında <ALT> + <F2> ye basılarak erişilebilir. EZ Flash 2 kullanarak BIOS u yenilemek için : 1. ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret ederek anakart için en son BIOS dosyasını indiriniz. 2. BIOS dosyasını floppy diske kaydediniz ve sistemi yeniden başlatınız. 3. EZ Flash 2 yi 2 metod kullanarak çalıştırabilirsiniz. (1) BIOS dosyasını içeren Floppy diski/USB belleği floppy disk sürücüsüne yada USB portuna yerleştiriniz. POST ekranı aşağıdaki şekli gösterene kadar <Alt> + <F2> basınız. (2) BIOS kurulum programına giriniz. Tools menüsüne gidiniz EZ Flash 2 yi seçiniz ve <Enter> e basarak aktive ediniz. Doğru dosyayı bulana kadar sürücüler arasında <Tab> a basarak geçiş yapabilirsiniz. Ardından <Enter> e basınız. 4. Doğru BIOS dosyası bulunduğunda EZ Flash 2 BIOS yenileme işlemini gerçekleştirir ve otomatik olarak sistemi yeniden başlatır. • • ÇSG-Türkiye Bu foksiyon sadece FAT 32/16 formatına sahip USB bellek, hard disk yada floppy disk gibi aygıtları destekleyebilir. Sistem açılış hatasına neden olmamak için BIOS yenileme işlemi esnasında sisteminizi kapatmayınız ve yeniden başlatmayınız! 59 2.1.5 ASUS Update programı ASUS Update size Windows® üzerinden anakart BIOS unu yönetmenize, kaydetmenize ve yenilemenize izin veren bir programdır. ASUS Update programı şunu yapmanıza izin verir : • • • • • Mevcut BIOS dosyasını kaydetmek Internet üzerinden en son BIOS dosyasını indirmek Yenilenmiş BIOS dosyasından BIOS u yenilemek Direk olarak Internet den BIOS u yenilemek ve BIOS versiyonu bilgisini görmek Bu program paket içerisinde anakart paketinde gelen destek DVD si içerisinde mevcuttur. ASUS Update ya ağ üzerinden yada internet servis sağlayıcı (ISP) üzerinden Internet bağlantısı gerektirir. ASUS Update in kurulması ASUS Update i kurmak için : 1. 2. 3. Optik sürücüye destek DVD sini yerleştiriniz. Drivers menüsü görünür. Utilities kısmına tıklayınız ardından Install ASUS Update VX.XX.XX e tıklayınız. Utilities ekran menüsü için sayfa 95 e bakınız. ASUS Update programı sisteminize kopyalanmıştır. Bu programı kullanarak BIOS unuzu yenilemeden önce tüm Windows® uygulamalarından çıkınız. ÇSG-Türkiye 60 BIOS u Internet üzerinden yenilemek BIOS u Internet üzerinden yenilemek için : 1. Windows® masaüstünden Başlat > Programlar > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate e tıklayarak ASUS Update programını çalıştırınız. ASUS Update ana menüsü gözükür. 2. Aşağı doğru kayan menüden Update BIOS from the Internet maddesini seçiniz ardından İleri ye tıklayınız. ÇSG-Türkiye 3. Ağ trafiğinden uzak durmak için size en yakın FTP sitesini yada AUTO Select i seçiniz. İleri ye tıklayınız. 61 4. 5. İndirmeyi düşündüğünüz BIOS versiyonunu FTP sitesinden seçiniz. İleri ye tıklayınız. Yenileme işlemini tamamlamak için ekran yönergelerini takip ediniz. ASUS Update programı kendisini internet üzerinden yenilemeye eğilimlidir. Programın tüm yeni özelliklerinden yararlanmak için daima yenileyiniz. BIOS dosyası üzerinden BIOS yenilemek BIOS dosyası üzerinden BIOS yenilemek için : 1. 2. Windows® masaüstü üzerinden Başlat > Programlar > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate e tıklayarak ASUS Update programını çalıştırınız. ASUS Update ana menüsü gözükür. Aşağı doğru açılan menüden Update BIOS from a file maddesini seçiniz ardından İleri yi tıklayınız. 3. Aç penceresinden BIOS dosyasını belirleyiniz ardından Aç a tıklayınız. 4. Yenileme işlemini tamamlamak için ekran yönergelerini takip ediniz. ÇSG-Türkiye 62 2.2 BIOS kurulum programı Bu anakart “2.1 BIOS unuzu yönetmek ve yenilemek” kısmında tanımlanmış yazılım desteği kullanılarak programlanabilir Low-Pin Count (LPC) yongasını destekler. Anakart kurarken, sisteminizi yeniden konfigüre ederken yada “Run Setup” ekranı göründüğünde BIOS kurulum programını kullanınız. Bu bölüm yazılımı kullanarak sisteminizi nasıl konfigüre edebileceğinizi açıklar. Kurulum programını kullanmaya yönlendirilmemişseniz bile gelecekte bilgisayarınızın konfigürasyonunu değiştirebilirsiniz. Örneğin, güvenlik şifresi özelliğini aktive edebilirsiniz yada güç yönetimi ayarlarınızı değiştirebilirsiniz. BIOS kurulum programını kullanarak sisteminizi yeniden konfigüre etme gerekliliği bilgisayar bu değişiklikleri ve SPI yongasındaki CMOS RAM e kaydedilenleri algılayabilsin diyedir. Anakart üzerindeki firmware yongası kurulum yazılımını depolar. Bilgisayarı çalıştırdığınızda sistem size bu programı çalıştırma fırsatını sağlar. Kurulum programına girmek için PowerOn Self Test (POST) esnasında <Del> e basınız; aksi taktirde, POST rutin testlerini yapmaya devam eder. Eğer kuruluma POST dan sonra girmeyi düşünürseniz sistemi aşağıdaki işlemlerden herhangi biri ile yeniden başlatınız: • OS standart kapatma işlemini kullanarak yeniden başlatınız. • Aynı anda <CTRL+ALT+DEL> e basınız. • Sistem kasasındaki reset tuşuna basınız. • Sistemi kapatma tuşuna basarak kapatınız ve tekrar açınız. Güç tuşu yada yeniden başlatma tuşu yada <CTRL+ALT+DEL> tuşlarını kullanarak çalışan işletim sistemini yeniden başlamaya zorlamak verinize yada sisteminize zarar verir. Sisteminizi daima işletim sistemi aracılığı ile kapatmanızı öneririz. Kurulum programı mümkün olduğunca kolay kullanım için dizayn edilmiştir. Menülerle çalıştırılan program birçok alt menü arasında geçiş yapmanızı ve mevcut seçeneklerden yön tuşları ile seçmenizi sağlar. • • • ÇSG-Türkiye Bu anakart için varsayılan BIOS ayarları çoğu koşulda en iyi performansı sağlamak için uygulanmıştır. Eğer BIOS ayarlarını değiştirdikten sonra sistem kararsız duruma gelirse sistem uyumluluğunu ve kararlılığını sağlamak için varsayılan ayarları yükleyiniz. Exit Menu içerisindeki Load Default Settings seçeneğini seçiniz. Bölüm “2.8 Exit Menüsü” ye bakınız. Bu bölümde gösterilen BIOS kurulum ekranları sadece referans amaçlıdır ve ekranınızda gördüğünüzle tam olarak çakışmayabilir. Bu anakartın en son BIOS dosyasını indirmek için ASUS web sitesini (www.asus.com) ziyaret ediniz. 63 2.2.1 BIOS menü ekranı 2.2.2 Menu bar Ekranın üstündeki menü çubuğu aşağıdaki seçeneklere sahiptir : Main Advanced Power Boot Tools Exit Temel sistem konfigürasyonunu değiştirmek içindir Üst düzey sistem ayarlarını değiştirmek içindir Üst düzey güç yönetimi (APM) konfigürasyonunu değiştirmek içindir. Sistem açılış konfigürasyonunu değiştirmek içindir Sistem araçları konfigürasyonunu değiştirmek içindir Çıkış seçeneklerini ve varsayılan ayarları yüklemeyi seçmek içindir. Menü çubuğundan seçenek seçmek için düşündüğünüz seçenek aydınlanana kadar klavyedeki sağ yada sol ok tuşlarına basınız. • Bu bölümde gösterilen BIOS kurulum ekranları sadece referans amaçlıdır, ekranda gördüğünüz ile uyuşmayabilir. • En son BIOS bilgisini indirmek için ASUS internet sitesini (www.asus.com) ziyaret ediniz. ÇSG-Türkiye 64 2.2.3 Navigation keys Menü ekranının sağ alt köşesindeki özel menü navigation keys (dolaşım tuşları) dir. Dolaşım tuşlarını menüdeki maddeleri seçmek ve ayarlarını değiştirmek için kullanınız. Dolaşım tuşlarından bazıları bir ekrandan ötekine değişebilir. 2.2.4 Menu items Menü çubuğundaki aydınlatılmış seçenek menüye özgü seçeneği görüntüler. Örneğin, Main i seçmek ana menü maddelerini gösterir. Menü çubuğundaki diğer seçenekler (Advanced, Power, Boot, Tools ve Exit) kendi menü maddelerine sahiptirler. 2.2.5 Sub-menu items Herhangi bir menü ekranındaki herbir seçenekten önceki katı üçgen seçeneğin bir alt menüye sahip olduğu anlamına gelir. Alt menüyü görüntülemek için seçeneği seçiniz ve <Enter> a basınız. 2.2.6 Configuration fields Bu alanlar menü maddeleri için değerleri gösterir. Eğer seçenek kullanıcı değişimine olanaklı ise seçeneğin karşısına gelen alandaki değeri değiştirebilirsiniz. Eğer kullanıcı değişimine olanaklı değil ise seçeneği seçemezsiniz. Konfigüre edilebilen alan köşeli parantez ile kapatılmıştır ve seçildiğinde aydınlanır. Alanın değerini değiştirmek için seçiniz ve seçenek listesini görüntülemek için <Enter> a basınız. “2.2.8 Pop-up penceresi” ne başvurunuz. 2.2.7 General Help Menü ekranının üst sağ köşesi işaretli seçeneğin kabaca bir tanımlamasıdır. ÇSG-Türkiye 65 2.2.8 Pop-up Penceresi Menü seçeneğini seçiniz ve bu seçeneğe ait konfigürasyon tercihlerini içeren pop-up penceresini görüntülemek için <Enter> a basınız. ÇSG-Türkiye 66 2.3 Main menü BIOS kurulum programına girdiğinizde temel sistem bilgisi tanımını veren Main menü ekranı görüntülenir. Menü ekranı ve seçenekler arasında nasıl geçiş yapacağınız hakkında bilgi almak için bölüm “2.2.1 BIOS menü ekranı” na başvurunuz. 2.3.1 System Time [xx:xx:xx] Sistem zamanını ayarlamanıza olanak sağlar. 2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx] Sistem tarihini ayarlamanıza olanak sağlar. 2.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] Kurulmuş floppy sürücüsünün biçimini ayarlar. Konfigürasyon seçenekleri: [Disabled] [360K,5.24 in.] [1.2M, 5.25 in.] [720K, 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.] [2.88M, 3.5 in.] ÇSG-Türkiye 67 2.3.4 Primary IDE Master/Slave Kuruluma girdiğinizde BIOS otomatik olarak IDE aygıtlarının varlığını kontrol eder. Herbir IDE aygıtı için ayrı alt menü vardır. IDE aygıt bilgisini görüntülemek için aygıt maddesini seçiniz ardından <Enter> a basınız. BIOS otomatik olarak karartılmış maddelerin(Device, Vendor, Size, LBA Mode, Block Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, and SMART monitoring) karşısındaki değerleri algılar. Bu seçenekler kullanıcı konfigürasyonuna elverişli değildir. Sistemde IDE aygıtı yok ise bu seçenekler N/A gösterir. Type [Auto] IDE sürücünün tipini seçer. Auto ya ayarlamak uygun IDE aygıt tipini otomatik seçime izin verir. Özellikle CD-ROM konfigüre ediyorsanız CDROM u seçiniz. Eğer aygıtınız bir ZIP, LS-120 yada MO aygıtı ise ARMD (ATAPI çıkartılabilir medya aygıtı) ı seçiniz. Konfigürasyon seçenekleri : [Non Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD] LBA/Large Mode [Auto] LBA modu açar yada kapatır. Eğer aygıt bu modu desteklerse Auto yu seçmek LBA modu etkinleştirir ve eğer aygıt LBA mod ile formatlanmamışsa pasifleştirir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled][Auto] Block (Multi-Sector Transfer) M [Auto] Veri çoklu sektör transferini açar yada kapatır. Auto ya ayarlandığında eğer aygıt çoklu sektör transfer özelliğini destekliyorsa bir yerden aygıta veri transferi aynı anda çoklu sektörler gibi meydana gelir. [Disabled] a ayarlandığında bir yerden aygıta veri transferi aynı anda bir sektör gibi meydana gelir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Auto] PIO Mode [Auto] PIO modu seçer. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] ÇSG-Türkiye 68 DMA Mode [Auto] DMA modu seçer. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] SMART Monitoring [Auto] Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology yi ayarlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Disabled] [Enabled] 32-bit Data Transfer [Enabled] 32-bit veri transferini açar yada kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] 2.3.5 SATA 1, 2, 3, 5, 6 ve E-SATA Kuruluma girdiğinizde BIOS otomatik olarak Serial ATA sürücülerinin varlığını kontrol eder. Herbir SATA aygıtı için ayrı alt menü vardır. SATA aygıt bilgisini görüntülemek için aygıt maddesini seçiniz ardından <Enter> a basınız. BIOS otomatik olarak karartılmış maddelerin(Device, Vendor, Size, LBA Mode, Block Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, and SMART monitoring) karşısındaki değerleri algılar. Bu seçenekler kullanıcı konfigürasyonuna elverişli değildir. Sistemde SATA aygıtı yok ise bu seçenekler N/A gösterir. LBA/Large Mode [Auto] LBA modu açar yada kapatır. Eğer aygıt bu modu desteklerse Auto yu seçmek LBA modu etkinleştirir ve eğer aygıt LBA mod ile formatlanmamışsa pasifleştirir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled][Auto] ÇSG-Türkiye 69 Block (Multi-Sector Transfer) M [Auto] Veri çoklu sektör transferini açar yada kapatır. Auto ya ayarlandığında eğer aygıt çoklu sektör transfer özelliğini destekliyorsa bir yerden aygıta veri transferi aynı anda çoklu sektörler gibi meydana gelir. [Disabled] a ayarlandığında bir yerden aygıta veri transferi aynı anda bir sektör gibi meydana gelir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Auto] PIO Mode [Auto] PIO modu seçer. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] DMA modu seçer. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0][UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] [UDMA6] SMART Monitoring [Auto] Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology yi ayarlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Disabled] [Enabled] 32-bit Data Transfer [Auto] 32-bit veri transferini açar yada kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] 2.3.6 SATA Configuration Bu menüdeki maddeler sistemdeki IDE aygıtlarının konfigürasyonlarını ayarlamanıza yada değiştirmenize izin verir. Maddeyi konfigüre etmeyi düşünüyorsanız seçiniz ve <Enter> e basınız. Onboard SATA Channel [Enabled] Bütünleşik SATA kanalını açma yada kapamanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 70 Onchip SATA Type [SATA] Yonga üzerindeki SATA türünü seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [SATA] [RAID] [AHCI] Eğer oluşturulan RAID setini içeren bir hard disk sürücüsünden sistemi açmak istiyorsanız seçili hard disk sürücüsüne işletim sistemini kurmadan önce bir diskete destek DVD sinden RAID sürücüsünü kopyalayınız. SATA IDE Combined Mode [Enabled] SATA IDE Combined Mode u açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] 2.3.7 System Information Bu menü genel sistem özelliklerinin bir tanıtımını verir. Bu menüdeki maddeleri BIOS otomatik olarak algılar. AMI BIOS Otomatik algılanmış BIOS bilgisini görüntüler. Processor Otomatik algılanmış CPU bilgisini görüntüler. System Memory Otomatik algılanmış sistem hafızası bilgisini görüntüler. ÇSG-Türkiye 71 2.4 Advanced menüsü Advanced menü maddeleri CPU ve diğer sistem aygıtlarının ayarlarını değiştirmenize olanak sağlar. Advanced menü maddelerinin ayarlarını değiştirirken dikkatli olunuz. Yanlış alan değerleri sisteminizin bozulmasına neden olabilir. 2.4.1 Jumperfree Configuration Aşağıdaki maddeleri görüntülemek için kaydırma çubuğunu aşağıya çekiniz: ÇSG-Türkiye 72 CPU Overclocking [Auto] Arzu edilen CPU iç frekansını elde etmek için CPU overclocking (hız aşırtma) seçeneklerini seçmeye olanak sağlar. Öntanımlı hız aşırtma konfigürasyon seçeneklerinden birini seçiniz. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual] [Overclock Profile] [Test Mode] GPU Overclocking [Auto] GPU nun hızaşırtma yapılandırmasına izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual] PCIE Overclocking [Auto] PCIE nin hızaşırtma yapılandırmasına izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual] Processor Frequency Multiplier [Auto] İşlemci frekansı çarpanını ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [x4.0 800MHz] [x5.0 1000MHz] [x6.0 1200MHz] [x7.0 1400MHz] [x8.0 1600MHz] [x9.0 1800MHz] Processor Voltage [Auto] İşlemci gerilimini ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [+50mV] [+100mV] [+150mV] Processor-NB Voltage [Auto] İşlemci-NB gerilimini ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [+50mV] [+100mV] [+150mV] Hyper Transport Speed [Auto] HyperTransport bağlantı hınızı ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [200MHz] [400MHz] [600MHz] [800MHz] [1GHz] [Auto] Hyper Transport Width [Auto] HyperTransport bağlantı genişliğini ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [4 Bit] [8 Bit] [16 Bit] Memory Clock Mode [Auto] Bellek frekans modunu ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Manual] DRAM Timing Mode [Auto] DRAM zamanlama modunu ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [DCT 0] Memory Over Voltage [Auto] Bellek aşırı gerilimini ayarlamanızı sağlar. Değerler 0.00625V aralıklarla 1.85000V dan 2.24375V a kadar değişir. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] ÇSG-Türkiye 73 Chipset Over Voltage [Auto] Yongaseti aşırı gerilimini ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [+50mV] [+100mV] [+150mV] 2.4.2 CPU Configuration Bu menüdeki maddeler BIOS un otomatik olarak algıladığı CPU ya bağlı bilgileri gösterir. GART Error Reporting [Disabled] Normal operasyon için bu seçenek Disabled bırakılmalıdır. Aygıt üreticisi test amaçlı aktive edebilir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Microcode Updation [Enabled] Mikrokod yenilemeyi açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Secure Virtual Machine Mode [Enabled] Secure Virtual Machine Modunu (SVM) açar ya da kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Cool ‘n’ Quiet [Enabled] AMD Cool ‘n’ Quiet fonksiyonunu açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Enabled] [Disabled] ÇSG-Türkiye 74 2.4.3 Chipset NorthBridge Configuration Memory Configuration Bank Interleaving [Disabled] Bank Memory Interleaving’i açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Auto] Channel Interleaving [Disabled] Kanal hafıza serpiştirmeyi açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Address bits 6] [Address bits 12] [XOR of Address bits [20:16, 6]] [XOR of Address bits [20:16, 9]] ÇSG-Türkiye 75 MemCLK Tristate C3/ATLVID [Disabled] C3 ve Alt VID esnasında MemCLK Tri-Stating’i açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Memory Hole Remapping [Enabled] Hafıza etrafındaki hafıza tekrar haritalandırmasını açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] DCT Ungaged Mode[Always] Unganged DRAM modunu seçmenizi sağlar (64-bit genişlik). Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [Always] Power Down Enable [Enabled] DDR güç kapatma modunu açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ECC Configuration ECC Mode [Disabled] ECC modu ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Basic] [Good] [Super] [Max] [User] ÇSG-Türkiye 76 Internal Graphics Primary Video Controller [GFX0-GPP-IGFX-PCI] Konfigürasyon seçenekleri: [GFX0-GPP-IGFX-PCI] [GPP-GFX0-IGFX-PCI] [PCI-GFX0GPP-IGFX] [IGFX-GFX0-GPP-PCI] GFX0: GPP: IGFX: PCI: PCIE x16 yuvasına takılı grafik kartı üzerindeki VGA çıkış portu PCIE x1 yuvasına takılı grafik kartı üzerindeki VGA çıkış portu Dahili VGA çıkış portu PCI yuvasına takılı grafik kartı üzerindeki VGA çıkış portu UMA Frame Buffer Size [Auto] Konfigürasyon seçenekleri : [Auto] [32MB] [64MB] [128MB] [256MB] Surround View [Auto] Surround View fonksiyonunu açma veya kapatmanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri: [Auto] [Disabled] [Enabled] PCI Express x16 yuvasına ATI ekran kartı taktığınızda bu madde kullanıcıyapılandırmasına elverişli hale gelir. AMD 780 HD Audio [Enabled] AMD 780 HD sesi açma veya kapatmanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri: [Enabled] [Disabled] DisplayPort Configuration [Disabled] DisplayPortu açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri: [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 77 2.4.4 Onboard Devices Configuration Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Serial Port1 temel adresini seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Parallel Port Address [378] Paralel port adresini seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [378] [278] [3BC] Parallel Port Mode [Normal] Paralel port modunu seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Normal] [EPP] [ECP] [EPP+ECP] Parallel Port IRQ [IRQ7] Konfigürasyon seçenekleri : [IRQ5] [IRQ7] HDAudio Controller [Enabled] HD sesi açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Front Panel Select [HD Audio] Konfigürasyon seçenekleri : [HD Audio] [AC97] SPDIF OUT Mode Setting [SPDIF Output] SPDIF_OUT modunu ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [HDMI Output] [SPDIF Output] ÇSG-Türkiye 78 OnBoard LAN Controller [Enabled] Konfigürasyon seçenekleri : [Enabled] [Disabled] OnBoard LAN Boot ROM [Disabled] Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] 1394 Controller [Enabled] 1394 kontrolcüsünü açma veya kapamanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] 2.4.5 PCIPnP PCI PnP menü seçenekleri PCI/PnP aygıtları için üst düzey ayarları değiştirmenize izin verir. Menü PCI/PnP ve miras ISA aygıtları için IRQ ve DMA kanal kaynaklarının ayarlarını ve miras ISA aygıtları için hafıza boyut bloğu ayarlarını içerir. PCI PnP menü madde seçeneklerini değiştirirken dikkatli olunuz. Yanlış alan değerleri sisteminizin çalışmamasına neden olabilir. Plug & Play O/S [No] [No] ayarlandığından BIOS sistemdeki tüm aygıtları konfigüre eder. [Yes] ayarlandığında ve Plug and Play işletim sistemi kurduğunuzda yeniden açılış gerektirmeden işletim sistemi Plug and Play (tak çalıştır) aygıtları konfigüre eder. Konfigürasyon seçenekleri : [No] [Yes] ÇSG-Türkiye 79 2.4.6 USB Configuration Bu menüdeki maddeler USB ye bağlı özellikleri değiştirmenize izin verir. Konfigürasyon seçeneklerini görüntülemek için bir madde seçiniz ardından <Enter> a basınız. Module Version ve USB Devices Enabled maddeleri otomatik algılanmış değerleri gösterir. Eğer USB aygıtı algılanmamış ise madde None gösterir. USB Functions [Enabled] USB fonksiyonlarını açma ya da kapamanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] USB 2.0 Controllers [Enabled] USB 2.0 kontrolcüleri açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Legacy USB Support [Auto] Özel işletim sistemlerindeki (OS) USB aygıtları için desteği açma yada kapatmanıza izin verir. Auto ya ayarlamak sistemin USB aygıtlarının varlığını başlangıçta algılamasına izin verir. Eğer USB aygıtı algılanmazsa miras USB desteği kapatılır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] [Auto] USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed] USB 2.0 kontrolcüsünü HiSpeed (480 Mbps) veya Full Speed (12 Mbps) konfigüre etmenizi sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [FullSpeed] [HiSpeed] ÇSG-Türkiye 80 2.5 Power menüsü Power menü maddeleri Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) ve Advanced Power Management (APM) için ayarları değiştirmenize izin verir. Konfigürasyon seçeneklerini görüntülemek için maddeyi seçiniz ve <Enter> e basınız. 2.5.1 Suspend Mode [Auto] Sistem bekleme durumu için kullanılacak Advanced Configuration ve Power Interface (ACPI) ı seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [S1 (POS) Only] [S3 Only] [Auto] 2.5.2 ACPI Support [Disabled] Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) 2.0 desteğini açma veya kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] 2.5.3 ACPI APIC Support [Enabled] Application-Specific Integrated Circuit (ASIC) deki Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) yı açıp kapamanıza izin verir. Enabled ayarlandığında RSDT gösterge listesi ACPI APIC tablo göstergesinde yer alır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 81 2.5.4 APM Configuration Restore on AC Power Loss [Power Off] Power off ayarlandığında sistem AC güç kaybı sonucunda kapalı konuma geçer. Power on ayarlandığında sistem AC güç kaybı sonucunda açılır. Konfigürasyon seçenekleri : [Power Off] [Power On] [Last State] Resume From S5 By PME# [Disabled] Uyuma durumlarından PME uyanmayı açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Resume From S5 By Ring [Disabled] Uyanma olayı üretmek için Ring’i açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Resume From S5 By PS/2 KB/MS [Disabled] Uyanma olayı üretmek için PS/2 Klavye/Fare açar ya da kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Resume From S5 By RTC Alarm [Disabled] Uyanma olayı üretmek için RTC’yi açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 82 2.5.5 HW Monitor Configuration CPU Temperature [xxx°C/xxx°F] or [Ignored] MB Temperature [xxx°C/xxx°F] or [Ignored] Bütünleşik donanım görüntüleme anakart ve CPU sıcaklıklarını otomatik olarak algılar ve görüntüler. Algılanmış sıcaklıkları görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz. CPU Fan Speed (RPM) [xxxxRPM] or [Ignored] Bütünleşik donanım görüntüleme CPU fanının dakikadaki dönüş hızını (RPM) otomatik olarak algılar ve görüntüler. Eğer fan anakarta bağlanmamışsa bu alan N/A gösterir. Algılanmış hızı görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz. Chassis Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] Bütünleşik donanım görüntüleme kasa fanının dakikadaki dönüş hızını (RPM) otomatik olarak algılar ve görüntüler. Eğer fan anakarta bağlanmamışsa bu alan N/A gösterir. Algılanmış hızı görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz. Power Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] Bütünleşik donanım görüntüleme güç fanının dakikadaki dönüş hızını (RPM) otomatik olarak algılar ve görüntüler. Eğer fan anakarta bağlanmamışsa bu alan N/A gösterir. Algılanmış hızı görüntülemeyi düşünmüyorsanız Ignored ı seçiniz. Vcore Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage [xx.xxxV] or [Ignored] Bütünleşik donanım denetleme otomatik olarak bütünleşik voltaj düzenleyicileri üzerinden voltaj çıkışını algılar. Smart Q-Fan Function [Enabled] CPU/Sistem sıcaklığını görüntüleyen ve fan hızını akıllıca ayarlayan Q-Fan fonksiyonunu açma ya da kapatmanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 83 Fan Auto Mode Start Voltage [5.0V] Fan otomatik mod başlama gerilimini ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [4.0] [4.5] [5.0] [5.5] [6.0] Fan Auto Mode Start Speed Temp [25ºC] Smart Q-Fan çalışmaya başlama sıcaklığını ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [25ºC]~[40ºC] Fan Auto Mode Full Speed Temp [55ºC] Smart Q-Fan tam hız sıcaklığını ayarlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [51ºC]~[66ºC] 2.6 Boot menüsü Boot menüsü sistem açılış maddelerini değiştirmenize izin verir. Alt menüyü görüntülemek için maddeyi seçiniz ardından <Enter> a basınız. ÇSG-Türkiye 84 2.6.1 Boot Device Priority 1st ~ xxth Boot Device [xxx Drive] Bu seçenekler mevcut aygıtlar için açılış aygıtı öncelik sırasını belirtir. Ekranda görünen aygıtların sayısı sisteminize kurulu aygıtların sayısına bağlıdır. Konfigürasyon seçenekleri : [1st FLOPPY DRIVE] [Hard Drive] [ATAPI CD-ROM] [Disabled] 2.6.2 Boot Settings Configuration Quick Boot [Enabled] Bu maddeyi aktifleştirmek açılış esnasında sistemi açmaya gereken zamanı azaltarak BIOS un bazı güç testlerini [Power on self tests (POST)] geçmesine izin verir. Disabled olduğunda BIOS tüm POST maddelerini uygular. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 85 Full Screen LOGO [Enabled] Tam ekran logo görüntüleme özelliğini açma yada kapamanıza izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ASUS MyLogo2™ özelliğini kullanmak istiyorsanız yukarıdaki maddeyi [Enabled] ayarlayınız. AddOn ROM Display Mode [Force BIOS] Seçili ROM için mod görüntülemeyi ayarlar. Konfigürasyon seçenekleri : [Force BIOS] [Keep Current] Bootup Num-Lock [On] Numlock için açık durumunu seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [Off] [On] Wait For ‘F1’ If Error [Enabled] Enabled ayarlandığında sistem hata meydana geldiğinde F1 tuşuna basılması için bekler. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] Hit ‘DEL Message Display [Enabled] Enabled ayarlandığında sistem POST esnasında “Press DEL to run Setup” mesajını görüntüler. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 86 2.6.3 Security Security menü maddeleri sistem güvenlik ayarlarını değiştirmenize izin verir. Konfigürasyon seçeneklerini görüntülemek için bir madde seçiniz ve <Enter> a basınız. Change Supervisor Password Denetleyici şifresini ayarlamak yada değiştirmek için bu maddeyi seçiniz. Ekranın tepesindeki Supervisor Password maddesi varsayılan Not Installed ı gösterir. Şifre ayarladığınızda bu madde Installed gösterir. Denetleyici şifresi ayarlamak için : 1. 2. 3. Change Supervisor Password maddesini seçiniz ve <Enter> e basınız. Şifre kutusunda en az altı karakter yada numara yazınız ve <Enter> a basınız. Sorulduğunda şifreyi tekrarlayınız. Şifrenizi başarılı bir şekilde ayarladığınızda “Password Installed” mesajı görünür. Denetleyici şifresini değiştirmek için denetleyici şifresindeki gibi aynı basamakları takip ediniz. Denetleyici şifresini silmek için Change Supervisor Password ü seçiniz ardından <Enter> a basınız. “Password Uninstalled” görünür. Eğer BIOS şifresini unuttuysanız CMOS Real Time Clock (RTC) RAM i temizleyerek şifrenizi temizleyebilirsiniz. RTC RAM i nasıl sileceğinize dair bilgi için “1.9 Jumperlar” bölümüne bakınız. ÇSG-Türkiye 87 Denetleyici şifresi ayarladıktan sonra diğer maddeler diğer güvenlik ayarlarını değiştirmenize izin verecek şekilde görünür hale gelir. User Access Level [Full Access] Bu madde kurulum maddelerine erişim sınırlaması seçmenize izin verir. Konfigürasyon seçenekleri : [No Access] [View Only] [Limited] [Full Access] No Access kurulum programına kullanıcının erişimini engeller. View Only erişime izin verir fakat herhangi bir alanı değiştirmenizi engeller. Limited tarih ve saat gibi sadece seçili alanları değiştirmenize izin verir. Full Access kurulum programındaki tüm alanları görüntülemenize ve değiştirmenize izin verir. Change User Password Kullanıcı şifresini ayarlamak yada değiştirmek için bu maddeyi seçiniz. Ekranın tepesindeki User Password maddesi varsayılan Not Installed ı gösterir. Şifre ayarladığınızda bu madde Installed gösterir. Kullanıcı şifresi ayarlamak için : 1. Change User Password maddesini seçiniz ve <Enter> e basınız. 2. Şifre kutusunda en az altı karakter yada numara yazınız ve <Enter> a basınız. 3. Sorulduğunda şifreyi tekrarlayınız. Şifrenizi başarılı bir şekilde ayarladığınızda “Password Installed” mesajı görünür. Kullanıcı şifresini değiştirmek için kullanıcı şifresindeki gibi aynı basamakları takip ediniz. Clear User Password Kullanıcı şifresini silmek için bu maddeyi seçiniz. Password Check [Setup] [Setup] ayarlandığında kurulum programına erişirken BIOS kullanıcı şifresini kontrol eder. [Always] ayarlandığında kurulum ve sistem açılışına erişirken BIOS kullanıcı şifresini kontrol eder. Konfigürasyon seçenekleri : [Setup] [Always] ÇSG-Türkiye 88 2.7 Tools menüsü Tools menüsü maddeleri özel fonksiyonlar için seçenekleri konfigüre etmenize izin verir. Alt menüyü görüntülemek için maddeyi seçiniz ardından <Enter> a basınız. 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 yi çalıştırmanıza izin verir. <Enter> a bastığınızda doğrulama ekranı görünür. [Yes] [No] arasında seçim yapmak için sol/sağ ok tuşunu kullanınız ardından seçiminizi onaylamak için <Enter> a basınız. Detaylar için 2.1.4 bölümüne bakınız. ÇSG-Türkiye 89 2.7.2 Express Gate [Enabled] ASUS Express Gate özelliğini açma veya kapamanızı sağlar. ASUS Express Gate özelliği Internet tarayıcısı ve Skype ye hızlı erişim sağlayan benzersiz bir hızlı-açılma ortamıdır. Konfigürasyon seçenekleri: [Enabled] [Disabled] Enter OS Timer [10 Seconds] Windows veya başka kurulu OS yi başlatmadan önce Express Gate in ilk ekranını sistemin bekleme süresi konusunda geri sayımı ayarlar. Kullanıcı hareketi için Express Gate in ilk ekranında kalması amacıyla [Promt User] ı seçin. Konfigürasyon seçenekleri : [Promt User] [1 second] [3 seconds] [5 seconds] [10 seconds] [15 seconds] [20 seconds] [30 seconds] Reset User Data [No] Express Gate in kullanıcı verisini sıfırlamanızı sağlar. Konfigürasyon seçenekleri : [No] [Reset] Bu madde [Reset] ayarlandığında bir dahaki sefere Express Gate e girdiğinizde kullanıcı verisi silineceğinden BIOS da ayarı kaydettiğinizden emin olunuz. Kullanıcı verisi web tarayıcısı tarafından depolanan kişisel bilgi gibi Express Gate in ayarlarını içerir (yer imleri (bookmarks), çerezler (cookies), tarama geçmişi (browsing history) vs.). Bu Express Gate ortamının uygun şekilde çalışmasını önleyen çakışma ayarları olduğunda nadiren kullanışlıdır. Express Gate in ayarlarını sildikten sonra Express Gate ortamına girdiğinizde ilk açılış sihirbazı yeniden çalışacaktır. 2.7.3 AI NET 2 Check Realtek LAN cable [Disabled] Power-On Self-Test [POST] esnasında Realtek LAN kablosunun kontrolünü açar veya kapatır. Konfigürasyon seçenekleri : [Disabled] [Enabled] ÇSG-Türkiye 90 2.8 Exit menüsü Exit menüsü maddeleri BIOS maddeleri için en iyi yada güvenli varsayılan değerleri BIOS maddelerine yüklemenize, kaydetmenize yada çıkarmanıza izin verir. <Esc> e basmak bu menüden hemen çıkmanızı sağlamaz. Çıkmak için bu menüdeki seçeneklerden birini yada legend çubuğundaki <F10> u seçiniz. Exit & Save Changes Seçimlerinizi yaptıktan sonra CMOS RAM e seçtiğiniz değerleri kaydetmeyi sağlamak için Exit menüsünden bu seçeneği seçiniz. Bütünleşik yedek pil PC kapandığında dahi CMOS RAM de kalmasını sağlar. Bu seçeneği seçtiğinizde onaylama penceresi görünür. Değişiklikleri kaydetmek için OK i seçiniz ve çıkınız. Değişiklikleri kaydetmeden kurulum programından çıkmak istiyorsanız program size değişiklikleri kaydetmeyi isteyip istemediğinizi soran bir mesaj gösterir. Çıkarken değişiklikleri kaydetmek için <Enter> a basınız. Exit & Discard Changes Kurulum programında yaptığınız değişiklikleri kaydetmek istemediğinizde bu seçeneği seçiniz. Eğer sistem tarihi, sistem zamanı ve şifre alanlarının dışında değişiklikler yapmışsanız çıkmadan önce BIOS doğrulamak için sorar. Discard Changes Bu seçenek yaptığınız değişiklikleri iptal edip önceki kaydedilmiş değerleri geri getirmenizi sağlar. Bu seçeneği seçtikten sonra doğrulama görünür. Değişiklikleri iptal etmek ve önceki kaydedilmiş değerleri yüklemek için OK i seçiniz. Load Setup Defaults Bu seçenek kurulum menülerindeki herbir parametre için varsayılan değerleri yüklemenize izin verir. Bu seçeneği seçtiğinizde yada <F5> e bastığınızda doğrulama ekranı görünür. Varsayılan ayarları yüklemek için OK i seçiniz. Değişmeyen RAM e değerleri kaydetmeden önce Exit & Save Changes ı seçiniz yada başka değişiklikler yapınız. ÇSG-Türkiye 91 Bu bölüm anakart paketi ile gelen destek DVD sinin içeriklerini tanımlar. 3 Yazılım Desteği ÇSG-Türkiye 92 3.1 Bir işletim sistemi yüklemek Bu anakart Windows® XP / Vista işletim sistemlerini (OS) destekler. Donanımınızdaki özellikleri maksimize etmek için daima en son OS versiyonunu ve karşılık gelen yenilemeleri yükleyiniz. • Anakart ayarları ve donanım seçenekleri değişebilir. Bu bölümdeki kurulum prosedürlerini sadece referans içindir. Detaylı bilgi için OS dokümanına başvurunuz. Sürücüleri yüklemeden önce en iyi uyum ve sistem kararlılığı için Windows® XP Servis Paketi 1 ya da sonraki versiyonların kurulu olduğundan emin olunuz. • 3.2 Destek DVD Bilgisi Anakart paketi ile gelen bu destek DVD si anakartın tüm özelliklerinden faydalanmanız için kurabileceğiniz sürücüler, yazılım uygulamaları ve programları içerir. Destek DVD si içeriği belirtilmeden değiştirilebilir. Güncellemeler için ASUS Web sitesini (www.asus.com) ziyaret ediniz. 3.2.1 Destek DVD sini çalıştırmak Optik sürücüye destek DVD sini yerleştiriniz. Bilgisayarınızdaki Autorun eğer açık durumda ise DVD otomatik olarak Drivers menüsünü görüntüler. Destek DVD si/anakart bilgisini görüntülemek için bir ikona tıklayınız. Kurmak için bir maddeye tıklayınız. bilgisayarınızda Autorun açık değil ise BIN klasöründen ASSETUP.EXE dosyasını bulmak için destek DVD si içeriğini araştırınız. DVD yi çalıştırmak için ASSETUP.EXE üzerine çift tıklayınız. Eğer ÇSG-Türkiye 93 3.2.2 Drivers menüsü Eğer sistem kurulu aygıtları algılar ise sürücüler menüsü varolan aygıt sürücülerini gösterir. Aygıtları aktive etmek için gerekli sürücüleri kurunuz. ASUS InstAll - Drivers Installation Wizard ASUS InstAll sürücü kurulum sihirbazını çalıştırır. AMD Chipset Driver AMD yongaseti sürücüsünü kurar. Realtek Audio Driver Realtek ses sürücüsünü kurar. ATI HDMI Driver ATI HDMI sürücüsünü kurar. AMD VGA Driver AMD VGA sürücüsünü kurar. Realtek RTL8111B/C 10/100/1000M LAN Driver Realtek® 8111B/C 10/100/1000M LAN sürücüsünü kurar. AMD Cool ‘n’ Quiet Driver AMD Cool ‘n’ Quiet sürücüsünü kurar. Ekran görüntüsü ve sürücü seçenekleri farklı işletim sistem versiyonları için aynı olmayabilir. ÇSG-Türkiye 94 3.2.3 Utilities menüsü Utilities menüsü anakartın desteklediği uygulamaları yada diğer yazılımları gösterir. ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities ASUS InstAll yazılımlarının kurulum sihirbazını çalıştırır. ASUS Cool ‘n’ Quiet Utility Bu madde ASUS Cool ‘n’ Quiet yazılımını yükler. ASUS PC Probe II Bu zeki yazılım fan hızını, CPU sıcaklığını ve sistem voltajlarını görüntüler ve algılanan herhangi bir problem için sizi uyarır. Bu yazılım sisteminizi sağlıklı çalışma koşulunda tutmanıza yardımcı olur. ASUS Update ASUS Update yazılımı Windows® ortamı üzerinden anakart BIOS unu güncellemenize izin verir. Bu yazılım ağ yada internet servis sağlayıcı (ISP) üzerinden internet bağlantısı gerektirir. AMD RAID/AHCI RaidXpert AMD RAID/AHCI RaidXpert i kurar. Realtek Diagnostics Utility Realtek diagnostics yazılımını çalıştırır. ÇSG-Türkiye 95 Microsoft DirectX 9.0c Microsoft® DirectX® 9.0c bilgisayar grafiklerini ve seslerini geliştiren bir multimedya teknolojisidir. DirectX® bilgisayarınızın multimedya özelliklerini TV ve film izlerken, video keydederken yada bilgisayar oyunu oynarken eylenmeniz için geliştirir. Yenileme için Microsoft un web sitesini (www.microsoft.com) ziyaret ediniz. Corel MediaOne Starter Multimedya verinizi kolaylıkla yönetme, düzenleme, paylaşma ve korumanızı sağlamak için Corel MediaOne Starter uygulamasını kurar. CyberLink PowerBackup Verinizi kolaylıkla yedekleme ve yeniden yüklemeniz için CyberLink PowerBackup ı kurar. Adobe Reader V8 Portable Document Format (PDF) ındaki dökümanları açmanıza, görüntülemenize ve yazdırmanıza olanak sağlayan Adobe® Acrobat® Reader ı kurar. Aşağıdaki takip eden Utilities menüsünü görüntülemek için tıklayınız. Winzip 11 Winzip 11 i kurar. Ulead Burn. Now Ses DVD, CD ve veri disk oluşturmak için Ulead Burn. Now uygulamasını kurar. Ulead PhotoImpact 12 SE PhotoImpact görüntü düzenleme yazılımını kurar. ÇSG-Türkiye 96 ASUS Express Gate Installer ASUS Express Gate yazılımını kurar. Anti-Virus Utility Anti virüs yazılımı verinize zarar veren virüsleri algılar ve bilgisayarınızı virüslerden korur. Anti-Virus Utility Download Anti-virüs yazılımı indirir. ASUS AI Nap ASUS AI Nap yazılımını yükler. 3.2.4 Make Disk menüsü Make Disk menüsü RAID sürücü disketi yapmanıza izin verir. ÇSG-Türkiye 97 Make ATI RAID/AHCI Vista32 Driver ATI® Serial ATA (SATA) RAID/AHCI Vista32 sürücü diski oluşturmanızı sağlar. Make ATI RAID/AHCI Vista64 Driver ATI® Serial ATA (SATA) RAID/AHCI Vista64 sürücü diski oluşturmanızı sağlar. Make ATI RAID/AHCI Driver XP 32/64bit Driver XP/XP 64bit için ATI® Serial ATA (SATA) RAID/AHCI sürücüsü oluşturmanızı sağlar. 3.2.5 Manual menüsü Manual menüsü ek kullanıcı kitapçıklarının listesini içerir. Kullanıcı kitapçığının klasörünü açmak için bir maddeye tıklayınız. Çoğu kullanıcı kitapçıkları Portable Document Format (PDF) formatındadır. Kullanıcı kitapçık dosyasını açmadan önce Utilities menüsündeki Adobe® Acrobat® Reader ı kurunuz. ÇSG-Türkiye 98 3.2.6 ASUS Contact Information ASUS iletişim bilgisini görüntülemek için Contact kısmına tıklayınız. Bu kullanıcı rehberinin ön kapağının içerisinde de bu bilgiyi bulabilirsiniz. 3.2.7 Diğer bilgiler Ekranın üst sağ köşesindeki ikonlar anakart ve destek DVD sinin içeriği hakkında ek bilgi verir. İstenen bilgiyi görüntülemek için ikona tıklayınız. Motherboard Info Anakartın genel özelliklerini görüntüler. ÇSG-Türkiye 99 Browse this DVD Grafik formatında destek DVD içeriklerini görüntüler. Technical support Form Teknik destek isterken doldurmanız gereken ASUS teknik destek istek formunu görüntüler. Filelist Destek DVD si içeriklerini kabaca bir açıklama ile text formatında görüntüler. ÇSG-Türkiye 100 ÇSG-Türkiye 101 Bu bölüm Windows Vista OS altında ATI Hybrid CrossFireX’in nasıl aktifleştirileceğini anlatır. Ek ÇSG-Türkiye 102 ATI® Hybrid CrossFireX™ Anakart çoklu-grafik işlemci birimli (GPU) CrossFireX kartları kurmanızı sağlayan ATI® Hybrid CrossFireX™ teknolojisini destekler. A.1 Sistem Gereksinimleri ATI Hybrid CrossFireX kullanmadan önce sisteminizin aşağıdaki temel gereksinimleri sağladığından emin olunuz: İşletim Sistemi: Windows® Vista Bellek kapasitesi: Minimum 1 GB CPU: AM2+ Bütünleşik ekran kartı RAM i: 256MB Eklenti (Add-On) GPU: HD2400 PRO/HD2400 XT/HD3450/HD3470 HD2400 PRO GPU lu bir ekran kartı kullanmanızı öneririz. A.2 Başlamadan Önce ATI Hybrid CrossFireX i ekran kartınızın desteklemesi için BIOS ayarlarını yapılandırınız. Dahili Ekran Kartını ayarlamak için: 1. 2. 3. Power-On Self-Test (POST) esnasında <Enter>’a basınız ve BIOS Kurulum yazılımına giriniz. Advanced > Chipset > Internal Graphics i seçin, UMA Frame Buffer Size’ı [256MB] ve Surround View’i [Enabled] ayarlayınız. Değişiklikleri kaydetmek ve BIOS dan çıkmak için <F10> a basınız. Onaylamak için <OK> i seçiniz. ÇSG-Türkiye 103 A.3 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak Hybrid CrossFireX teknolojisini destekleyen sürücüyü kurmak için: 1. Optik sürücüye M3A78-EM niz ile gelen destek DVD sini yerleştirin. Eğer bilgisayarınızda Autorun aktif ise DVD otomatik olarak Drivers menüsünü görüntüleyecektir. Bilgisayarınızda Autorun aktif değil ise BIN klasöründen ASSETUP.EXE dosyasını bulmak için destek DVD sinin içeriklerini araştırın. DVD yi çalıştırmak için ASSETUP.EXE ye çift-tıklayın. 2. 3. 4. Drivers menüsünden AMD Chipset Driver a kurmak için tıklayın. Kurulumu tamamlamak için ekran yönergelerini takip edin. Kurulum tamamlandıktan sonra bilgisayarınızı yeniden başlatın. Sistem yeniden başladıktan sonra sürücünün otomatik olarak yüklenmesi için birkaç saniye bekleyin. A.4 AMD Yongaseti Sürücüsünü Kurmak Eklenti (Add-On) ekran kartını kullanmak 1. 2. 3. 4. Ekran kartını anakartınıza takın. Detaylar için ekran kartınızla gelen kullanım kılavuzuna başvurun. Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden ATI CATALYST(R) Control Center a tıklayın. ATI CATALYST Control Center ekranı belirir. Graphics Settings > CrossFire™ ye tıklayın ardından Enable CrossFire™ işaret kutucuğunu seçin. Onaylama kutusu göründüğünde Yes e tıklayın. Ekran yaklaşık bir dakikalığına kararır. OK e tıklayın. Eklenti ekran kartı ana monitör olarak ayarlanır. ÇSG-Türkiye 104 Bütünleşik ekran kartını kullanmak 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden ATI CATALYST(R) Control Center a tıklayın. ATI CATALYST Control Center ekranı belirir. Graphics Settings > CrossFire™ ye tıklayın ardından Enable CrossFire™ işaret kutucuğunu seçin. Onaylama kutusu göründüğünde Yes e tıklayın. Ekran yaklaşık bir dakikalığına kararır. OK e tıklayın. Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden Personalize a tıklayın. Display Settings (Ekran Seçenekleri) e tıklayın. [Default Monitor] on ATI Radeon HD 3200 Graphics i seçin ardından This is my main monitor (Bu benim ana monitörüm) ve Extend the desktop onto this computer (Masaüstünü bu bilgisayara genişlet) işaret kutucularını seçin. OK e tıklayın ve ardından onay penceresinde YES e tıklayın. Sistemi yeniden başlatın. Windows® masaüstünde sağ fare tuşuna tıklayın ardından kısayol menüsünden ATI CATALYST(R) Control Center a tıklayın. ATI CATALYST Control Center ekranı belirir. Graphics Settings > CrossFire™ ye tıklayın ardından Enable CrossFire™ işaret kutucuğunu seçin. Onaylama kutusu göründüğünde Yes e tıklayın. Ekran yaklaşık bir dakikalığına kararır. OK e tıklayın. Bütünleşik ekran kartı ana monitörünüz olarak ayarlanır. Eğer aynı anda hem eklenti (add-on) hem de bütünleşik ekran kartlarını kullanıyorsanız ve bütünleşik ekran kartınızı ana monitörünüz olarak ayarlamak istiyorsanız bir sonraki sayfadaki yönergeleri uygulayınız. ÇSG-Türkiye 105 1. 2. Using the onboard graphics card daki 1 den 3 e kadar olan adımları uygulayınız. ATI CATALYST(R) Control Center ekranından Display Manager > Graphics Adapter a tıklayın. ATI Radeon HD 3200 Graphics [Gabbs, GHW173] ü seçin. OK e tıklayın ardından onay penceresinden Yes e tıklayın. 3. Bütünleşik ekran kartınızı ana monitörünüz olarak ayarlama işlemini tamamlamak için Using the onboard graphics card daki 6 ila 8 arasındaki adımları takip ediniz. ÇSG-Türkiye 106 ÇSG-Türkiye 107
Benzer belgeler
M2N-MX SE
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
M3N78-EH
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
P5KPL-CM
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
M3N78-VM
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
M2A-VM
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
P5GC-MX/1333
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
P5KPL-C/1600
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...
P5LD2-X/1333 Teknik Özellik Özeti
zararlı girişimlere neden olabilir. Fakat titiz kurulumda da girişimin meydana gelmeyeceği
garantisi yoktur. Eğer bu cihaz kapatılıp açılma sırasında fark edilebilen radyo yada
televizyon netliğind...