Fraser: Resa | Hälsa (Polska-Turkiska)
Transkript
Fraser: Resa | Hälsa (Polska-Turkiska)
bab.la Fraser: Resa | Hälsa Polska-Turkiska Hälsa : Nödsituation Muszę iść do szpitala. Hastaneye gitmem lazım. Be om att bli förd till sjukhuset Źle się czuję. Hastayım. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Derhal doktoru görmem gerekiyor! Be om omedelbar medicinsk vård Pomocy! Yardım! Skrika efter omedelbar läkarhjälp Proszę wezwać karetkę! Bir ambulans çağırın! Begär att någon ringer efter en ambulans Boli (mnie) tutaj. Burası acıyor. Visa var det gör ont Mam tu wysypkę. Buramda bir kızarıklık var. Visa var det kliar Mam gorączkę. Ateşim var. Upplys om att du har feber Jestem przeziębiony/przeziębiona. Soğuk algınlığım var. Informera om att du är förkyld Mam kaszel. Öksürüğüm var. Informera om att du har hosta Cały czas jestem zmęczony/zmęczona. Her zaman yorgunum. Informera om att du har varit trött på sistone Kręci mi się w głowie. Başım dönüyor. Informera om att du känner dig snurrig Nie mam apetytu. Hiç iştahım yok. Informera om att du inte känner för att äta Nie mogę spać. Gece uyuyamıyorum. Informera om att du har svårt att sova Ukąsił mnie owad. Beni bir böcek ısırdı. Gissa att ditt tillstånd beror på ett insektsbett To chyba przez ten upał. Sanırım sıcaktan oldu. Gissa att ditt tillstånd beror på värmen. Chyba coś mi zaszkodziło. Sanırım bozuk bişey yedim. Gissa att ditt tillstånd beror på något du åt Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ . Benim _[vucudun bir parçası]_ ağrıyor. Informera om vilken kroppsdel som gör ont Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ . _[vucudun bir parçası]_ u hareket ettiremiyorum. Informera om vilken kroppsdel som du inte kan röra på ...głowa... ... kafa ... Kroppsdel ...brzuch... ... karın ... Kroppsdel ...ramię... ... kol ... Kroppsdel ...noga... ... bacak ... Kroppsdel ...klatka piersiowa... ... göğüs ... Kroppsdel ...serce... ... kalp ... Kroppsdel ...gardło... ... boğaz ... Kroppsdel ...oko... ... göz ... Kroppsdel ...plecy... ... sırt ... Kroppsdel ...stopa... ... ayak ... Kroppsdel Hälsa : Hos doktorn 1/3 bab.la Fraser: Resa | Hälsa Polska-Turkiska ...ręka... ... el ... Kroppsdel ...ucho... ... kulak ... Kroppsdel ...jelita... ... bağırsaklar ... Kroppsdel ...ząb... ... diş ... Kroppsdel Mam cukrzycę. Bende şeker hastalığı var. Informera om din diabetes Mam astmę. Bende nefes darlığı var. Informera om din astma Choruję na serce. Bende kalp hastalığı var. Informera om ditt hjärtbesvär Jestem w ciąży. Hamileyim. Informera om din graviditet Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać? Bunu günde kaç defa almam gerekiyor? Fråga om doseringen av medicinen Czy to jest zaraźliwe? O bulaşıcı mı? Fråga om sjukdomen kan överföras till andra människor Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol? Güneşte kababilir/ yüzmeye gidebilir/ spor yapabilir/ alkol alabilir miyim? Fråga om du kan fortsätta med vissa aktiviteter trots din sjukdom Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe. Sigorta belgelerim burada. Visa dina försäkringspapper Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona. Sağlık sigortam yok. Förklara att du inte är sjukförsäkrad Potrzebuję zwolnienie lekarskie. Rapora ihtiyacım var. Fråga läkaren om ett dokument som intygar att du är sjuk Czuję się trochę lepiej. Şimdi daha iyiyim. Informera om att ditt tillstånd har förbättrats Mój stan się pogorszył. O kötüleşti. Informera om att ditt tillstånd har försämrats Mój stan jest bez zmian. Eskisiyle aynı. Informera om att ditt tillstånd inte har förändrats Poproszę ___. Biraz __ almak istiyorum. Be om att få köpa en viss produkt środki przeciwbólowe ağrıkesiciler Medicin penicylina penisilin Medicin aspiryna aspirin Medicin insulina insülin Medicin maść merhem Medicin tabletki nasenne uyku hapları Medicin podpaski hijyenik pedler Medicinsk produkt środek dezynfekujący dezenfektan Medicinsk produkt plastry bant yardımı Medicinsk produkt bandaże bandajlar Medicinsk produkt pigułki antykoncepcyjne doğum kontrol hapları Medicinsk produkt prezerwatywy prezervatifler Annan produkt krem przeciwsłoneczny güneşten koruma Annan produkt Hälsa : Apotek 2/3 bab.la Fraser: Resa | Hälsa Polska-Turkiska Hälsa : Allergier Jestem uczulony/uczulona na ___. __e alerjim var. Informera om dina allergier pyłki polen Allergi sierść zwierząt hayvan saçı Djurallergi użądlenie pszczoły/użądlenie osy arı sokmaları/eşekarısı sokmaları Insektsallergi roztocze toz zerreleri Allergi pleśń küf Allergi lateks kauçuk ham maddesi Allergi penicylina penisilin Medicinallergi orzechy/orzechy ziemne ceviz/fıstık Födoämnesallergi nasiona sezamu/pestki słonecznika susam çekirdekleri/ayçiçeği çekirdekleri Födoämnesallergi jaja yumurta Födoämnesallergi owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetk i deniz ürünleri/balık/kabuklu deniz ürünleri/karides Födoämnesallergi mąka/pszenica un/buğday Födoämnesallergi mleko/laktoza/nabiał süt/laktoz/süt ürünü Födoämnesallergi gluten glüten Födoämnesallergi soja soya Födoämnesallergi rośliny strączkowe/fasola/gros zek/kukurydza baklagiller/fasulye/bezelye/mı sır Födoämnesallergi grzyby mantar Födoämnesallergi owoce/kiwi/kokos meyva/kivi/hindistan cevizi Födoämnesallergi imbir/cynamon/kolendra zencefil/tarçın/kişniş Födoämnesallergi szczypiorek/cebula/czosnek frenksoğanı/soğan/sarımsak Födoämnesallergi alkohol alkol Födoämnesallergi 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Fraser: Resa | Äta ute (Turkiska-Spanska)
bab.la Fraser: Resa | Äta ute
Turkiska-Spanska
Äta ute : Vid entrén