MANUAL TH600_v1
Transkript
MANUAL TH600_v1
TH600A TH600 C/Sierra de Cazorla, 7 Area empresarial de Andalucía sector 1 28320-Pinto (Madrid) SPAIN www.grupostayer.com Power input No load speed Percussions Chuck Chuck capacity Chuck coupling Weight W /min-1 /min-1 mm UNF Kg TH600 TH600A 600 0 - 2600 0 - 41600 Key Ø 13 ½" x 20 2,1 600 0 - 2600 0 - 41600 Self-locking Ø 13 ½" x 20 2,1 Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Los valores pueden variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países. Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar . Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti.Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. The values given are valid for nominal voltages [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60Hz. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary. Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual machines may vary. Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60Hz. Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren. Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier . As indicações só valem para tensões nominais [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos específicos dos países. Observar o número de produto na sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferramentas eléctricas individuais pode variar. Veriler [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz.’luk anma gerilimleri için geçerlidir. Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü tiplerde bu veriler de ğişebilir. Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodları değişik olabilir. TH600 MONTAJE Montaggio Herramientas Utensili TH600A TH600 lo ck un lo ck Empuñadura lateral Impugnatura laterale Portaherramientas Mandrino Vara regulación profundidad Asta di regolazione profondità FUNCIONES Funzioni Perforación estandar Foratura normale Perforación con percusión Foratura battente o percussiones Inversor Invertitore di rotazione Variador electrónico Variatore elettronico TH600 TH600A DATOS TÉCNICOS DATI TECNICI INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SICUREZZA 120 V ~ 60 Hz 230 V ~ 50 Hz 600 W 0 - 2.600 /min 0 - 41.600 /min Ø 13 mm 1/2" x 20 UNF K = <13,7 m/s2 (ah) K = 3 dB(A) (LWA, LpA) 0 - 2.600 /min 2,1 kg UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE UNE-EN 60745-2-1:2011 UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2006/42/CE, 2004/108/CE 2004/108/CE UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, UNE-EN 60745-2-1:2011 2004/108/CE 2006/42/CE, 2004/108/CE UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE UNE-EN 60745-2-1:2011 UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE 2006/42/CE, 2004/108/CE UNE-EN 60745 UNE-EN UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE 2006/42/CE, 2004/108/CE TÜRK UNE-EN 60745-2-1:2011 2006/42/CE, 2004/108/CE -2-1:2011 UYGUNLUK BEYANNAMESİ Bu ürünün aşağıda yer alan standartlar veya standartlaştırılmış belgeler dahilinde ilgili uygunluğa sahip olduğunu belirtmek sorumluluklarımızdan biridir: 2006/42/CE, 2004/108/CE regülasyonlarına uyumlu olan UNEEN 60745-2-1:2011 Ramiro de la Fuente Director Manager C/ Sierra de Cazorla,7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: [email protected] www.grupostayer.com
Benzer belgeler
MANUAL TH700_TH700K_TH700A_TH700AK_ v_4
ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti.Si prega di tenere
presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione d...