Kalebodur Katalog
Transkript
Kalebodur Katalog
Genel Katalog General Catalog 2012 İçindekiler / Index Inhalt / Sommaire 3 Elhamra / Alhambra 65 Divan 117 Kalewood 163 R+ 9 Light+ 71 Moon 123 Luxury Cement 170 Momentum 15 Cube 77 Heraklia 129 C-Wood 172 Kristal / Crystal 19 Dot 83 İda - Miletos - Pergamon 135 Chic 174 Soho 25 Vesta 87 Luxury Marbles 141 Mono Porselen / 176 Citta 31 Shell 93 Botticino Mono Porcelain 178 Indus 37 İkon / Icon 99 Madera 147 Salt & Pepper 180 Oxido 43 Sahara 105 Cement 2.0 151 Nova 181 Board 49 Natural Stones & Marbles 111 Porselen Ahşap / 157 Super Nova 182 Sendero 59 Garden 183 Patio 184 Kaleguard 188 Teknik Bilgiler & Özellikler / Porcelain Wood Technical Information & Characteristics 201 Semboller / Symbols 2 Kalebodur ––––––––––– Elhamra Kalebodur, çimentodan tek tek elde üretilen çini tarzı karolardan esinlenerek Elhamra’yı yarattı. Kendine özgü çini tarzı desenlerden oluşan Elhamra Serisi, 20x20cm ebadında orta modül, kenar bordür ve köşe parçalarından oluşuyor. Yoğun trafiğin olduğu alanlar için de uygun olan bu karolar provansiyel stili benimseyip projelerinde kullanmak isteyen tasarımcılar için ideal bir seçim haline geliyor. Taking inspiration from patterned tiles that are individually made by hand out of cement, Kalebodur has created Alhambra. Using distinct patterns, the Alhambra Series is composed of based modules, edge borders and corner pieces that have 20x20cm dimensions. Because they are suitable for high-traffic areas, these tiles are becoming an ideal choice for designers who embrace provincial style and want to use it in their projects. Kalebodur ––––––––––– Alhambra 3 ELHAMRA Alhambra Von glasierten Kacheln hat Kalebodur sich inspirieren lassen, einzeln aus Zement handgefertigt, und hat so Alhambra kreiert. Unter Verwendung verschiedener glasierter Muster besteht die Alhambra-Serie aus mittelgroßen Modulen, Saumeinfassungen und Winkelelementen mit Abmessungen von 20x20cm. Wegen ihrer Eignung für öffentliche Bereiche werden diese Kacheln zunehmend zur idealen Option für Designer mit Vorliebe für ländliche Stilelemente, welche sie in ihre Projekte einzubringen bestrebt sind. S'inspirant des carreaux émaillés de ciment faits à la main, Kalebodur a créé Alhambra. La série Alhambra utilise des types d'émaillage distincts et se compose d'unités de taille moyenne, de bordures et de coins de 20x20cm. Ces carreaux conviennent aux milieux soumis à un trafic lourd et constituent la solution idéale pour les créateurs adeptes du style provincial et désireux de l'intégrer dans leurs projets. 4 Kalebodur ––––––––––– Elhamra Alicante Alicante Alicante Alicante Modül 1 / Module 1 Modül 2 / Module 2 Bordür / Border Köşe / Corner Modul 1 / Module 1 Modul 2 / Module 2 Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H917 GMB-H918 GMB-H919 GMB-H920 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Cadiz Cadiz Cadiz GMB-H908 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H909 GMB-H910 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Granada Granada Granada GMB-H914 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H915 GMB-H916 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Kalebodur ––––––––––– Alhambra 5 Castilla Castilla Castilla GMB-H911 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H912 GMB-H913 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Malaga Malaga Malaga GMB-H902 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H903 GMB-H904 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Marbella Marbella Marbella GMB-H905 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H906 GMB-H907 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" 6 Kalebodur ––––––––––– Elhamra Murcia Murcia Murcia GMB-H921 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H922 GMB-H923 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Sierra Sierra Sierra GMB-H924 Bordür / Border Köşe / Corner M 20x20cm / 8"x8" Bordüre / Bordure Winkel / Coin GMB-H925 GMB-H926 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Kalebodur ––––––––––– Alhambra 7 8 Kalebodur ––––––––––– Light+ Işığın yön verdiği, göz alıcı bir koleksiyon. A charming collection directed by light. Işığın farklı açılarıyla hayat bulan Light+ serisi, tasarımda mükemmeli arayanlara hitap ediyor. Kusursuzluğun tanımı, Light+ serisiyle baştan yazılıyor. Yalın duruşunun içinde zekice tasarlanmış bir ruh taşıyan seriyle beraber banyolar için yepyeni bir çağ başlıyor. Inspired by different rays of light, the Light+ range is for those who seek perfection in design. Though with this collection, perfection has been redesigned. Now a new era begins with the range that has a smart spirit behind its simple look. Kalebodur ––––––––––– Light+ 9 LIGHT + — by Isao Hosoe Eine auffallende Kollektion, die vom Licht geleitet wird. Une collection éblouissante, guidée par la lumière. Die Light+ Serie, die durch die verschiedenen Winkel des Lichts entstand, spricht diejenigen an, die das perfekte Design suchen. Der Begriff der Perfektion wurde durch die Light+ Serie neu definiert. Mit ihrer schlichten Positur, die eine intelligent entworfene Essenz enthält, beginnt mit dieser Serie eine neue Ära für Bäder. La série Light+ matérialisée par les différents angles de la lumière s’adresse à ceux qui cherchent la perfection en matière de conception. Avec la série Light+ on redéfinit entièrement la perfection. Une nouvelle ère pour les salles de bain commence avec cette série où l’âme et l’intelligence épousent la simplicité. 10 Kalebodur ––––––––––– Light+ Işık ve gölge; Kale’nin Isao Hosoe imzalı Light+ serisinin ana felsefesi... Temelinde zengin bir ışık ve gölge dokusu yaratmak yatan ve bu düşünceyle yola çıkan Light+ serisi, ışık ve gölgenin en kaliteli biçimde işlenmesine hizmet eden çeşitli sanat ve matematiksel teorilerden ilham alıyor. Kağıt katlama sanatı Origami’den ilham alınarak tasarlanan seramik karolar, uygulandığı mekana kusursuz bir görsellik katmakla kalmıyor, görenlerde büyük hayranlık uyandırıyor. Kağıtta meydana gelen küçük bir katlamanın, kağıdın tüm özelliklerini değiştirerek yeni bir boyut kazandırmasından esinlenilerek tasarlanan seramik karolar, Origami sanatının tüm estetiğini gözler önüne seriyor. Main philosophy of Light+ range by Isao Hosoe from Kale, light and shadow... The Light+ range aims to create a rich texture of light and shadow, inspired by various artistic and mathematical theories that serve to process light and shadow with the highest quality. These ceramic tiles, which have been designed with the inspiration of Origami paper folding art in mind, not only add the perfect touch to any space, but also charm everyone who sees them. The ceramic tiles too, have been inspired by Origami an art in which small folding details contribute new dimensions to a simple piece of paper. Kalebodur ––––––––––– Light+ 11 Licht und Schatten bilden die Hauptphilosophie der Kale Light+ Serie des Designers Isao Hosoe... Der Grundsatz der Light+ Serie besteht darin, eine reiche Struktur aus Licht und Schatten zu bilden und mit diesem Gedanken wird mit der Inspiration durch verschiedene Künste und mathematische Theorien begonnen, die dazu dienen, Licht und Schatten auf die qualitativ beste Art zu bearbeiten. Die Keramikkacheln, die inspiriert von der Papierfaltkunst Origami entworfen wurden, geben dem Raum, in welchem sie angebracht werden, nicht nur eine perfekte Optik, sie rufen auch bei den Betrachtern große Begeisterung hervor. Waschbecken, die nach dem Prinzip entwickelt wurden, dass auf dem Papier durch eine kleine Faltung große Änderungen in den Eigenschaften des Papiers hervorgerufen werden und sich das ganze Format ändert, stellen die ganze Ästhetik der Origami Kunst zur Schau. — by Isao Hosoe Die Kollektion mit Badmöbeln und Badkeramik, die durch die dreidimensionale "Lobacevskij"Theorie, welche die Vereinigung zweier Parallellinien auf einer kreisförmigen Oberfläche behandelt, zum Leben erweckt wurde, ist auch — by Isao Hosoe ein Produkt dieses Konzepts. Lumière et ombre… la philosophie au coeur de la série Light+ signée Isao Hosoe de Kale. La série Light+ repose sur le principe de la création d’une texture riche de lumière et d’ombre et s’inspire de différentes théories artistiques et mathématiques pour un traitement optimisé de la lumière et de l’ombre. Les carreaux en céramique conçus en s’inspirant de l’art du pliage de papier Origami donnent aux lieux dans lesquels ils sont posés, une apparence visuelle impeccable et provoquent également l’admiration des personnes qui voient ces lieux. Les lavabos conçus en s’inspirant du principe qu'un petit pli réalisé sur le papier ajoute une nouvelle dimension à celui-ci en modifiant toutes ses propriétés, mettent en évidence toute l’esthétique de l’art d’Origami. La collection de mobilier et d’équipements sanitaires de salle de bain matérialisée par les formes tridimensionnelles de la théorie de “Lobacevskij” selon laquelle deux lignes parallèles se rejoignent sur une surface sphérique, est le résultat de ce concept. 12 Kalebodur ––––––––––– Light+ ISAO HOSOE 1942 doğumlu, Japon tasarımcı Isao Hosoe, Uzay Sanayii Lisans Programı ve Tokyo Nihon Üniversitesi’nde yaptığı yüksek lisansının ardından 1967’den beri yaşadığı Milano’da, uluslararası birçok firma için çalıştı. Der 1942 japanische Designer Isao Hosoe, der Raumfahrtindustrie studierte und an der Nihon Universität Tokio promovierte, lebt seit 1967 in Mailand und arbeitete für viele internationale Firmen. 1967-1974 yılları arasında Ponti-FornaroliRosselli stüdyosuyla birlikte yaptığı tasarımların ardından, 1985’te kurduğu ve kendi adını verdiği “Isao Hosoe Design” tasarım ofisi ile çalışmalarını sürdürmektedir. 70’lerde tasarladığı yılan görünümlü Hebi Lamp ile dikkatleri üstüne çeken, Japon kültürünün dinginliğini ve sadeliğini tasarladıklarına aktaran tasarımcı, mühendislik eğitiminin kendisine kattığı deneyimlerden zengin bir biçimde beslenmektedir. Luxid, Valenti gibi firmalar için endüstriyel makinalardan ofis mobilyasına, aydınlatma elemanından günlük hayat objelerine kadar çok çeşitli ürünler tasarlamış olan Isao Hosoe, Lubiano Tasarım Ödülleri Büyük Ödülü, 2006 senesinde kazandığı Good Design Ödülleri ile uluslararası başarılara imza atmış, çok uluslu bir kültürün tasarımcısıdır. Zwischen den Jahren 1967 und 1974 fertigte er zusammen mit dem Studio PontiFornaroli-Rosselli verschiedene Entwürfe an und entwirft seitdem in seinem eigenen 1985 gegründeten Designerstudio "Isao Hosoe Design", dem er seinen eigenen Namen gab. Der Designer, der die Ruhe und Schlichtheit der japanischen Kultur in seinen Entwürfen verarbeitet und der in den 70er Jahren mit seiner schlangenförmigen ‘Hebi Lamp’ Aufsehen erregte, nährt seine Kreativität auch aus den Erfahrungen, die das Ingenieursstudium ihm brachte. Isao Hosoe, der für Firmen wie Luxid, und Valenti von industriellen Maschinen bis hin zu Büromöbeln, und Beleuchtungselementen viele verschieden Gebrauchsgegenstände des täglichen Lebens entworfen hat, ist ein Designer multinationaler Kultur, der mit dem ihm verliehenen Großen Lubiano Designerpreis sowie mit dem Good Design Preis, der ihm im Jahr 2006 zuerkannt wurde, auch internationale Erfolge feierte konnte. Born in 1942 in Tokyo, Isao Hosoe graduated from the Aviation and Space Industry undergraduate program in 1965 and then completed a Master’s program at Tokyo Nihon University in 1967 in the field of science. Né en 1942, le concepteur japonais Isao Hosoe a travaillé pour de nombreuses firmes internationales après un programme de licence en industries spatiales et un master à l’Université Nihon de Tokyo. Il vit à Milan depuis 1967. Hosoe has lived in Milan since 1967. From 1967 to 1974 he worked with the PontiFornaroli-Rosselli studio. In 1985 he founded Isao Hosoe Design and has been working there since. The designer, who attracted attention after he designed the helical Hebi Lamp in the 1970s, expresses the calmness and simplicity of Japanese culture. He also draws significant inspiration from his experiences achieving an engineering degree. Isao Hosoe has designed many objects for daily life in a wide range of fields including industrial machinery, office furniture, and lighting fixtures for companies like Luxid Valenti. He was awarded with Good Design Rewards of Lubiano in 2006, has achieved international success, and is a designer of a multinational culture. Après des conceptions réalisées avec le studio Ponti-Fornaroli-Rosselli entre 1967 et 1974, il poursuit ses travaux avec son propre bureau de conception “Isao Hosoe Design” qu’il fonde en 1985. Il attire sur lui l’attention dans les années 70 en concevant la lampe torsadée “Hebi Lamp”.Il transmet à tout ce qu’il conçoit la tranquilité et la simplicité de la culture japonaise tout en se nourrissant également de la riche expérience qu’il a acquise par sa formation d'ingénieur. Ayant conçu des objets extrêmement variés, tels que des machines industrielles, des mobiliers de bureaux, en passant par des systèmes d'éclairage et des objets de la vie quotidienne, Isao Hosoe se veut un concepteur de culture multinationale. Il a remporté de nombreux succès internationaux avec le Grand Prix des Prix de la Conception Lubiano et le Prix de Good Design qu'il a reçu en 2006. Kalebodur ––––––––––– Light+ 13 Beyaz / White / Weiß / Blanc İnci / Pearl / Perle / Perle RM-3010 RM-3011 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Bej Gri / Beige Grey / Beige Grau / Gris Beige Vizon / Mink / Hellbraun / Vison RM-3012 RM-3013 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Koyu Füme / Dark Smoked / Dunkelgrau / Fumé Foncé Petrol Mavi / Oil Blue / Grünblau / Bleu Pétrole RM-3014 RM-3015 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Metalik Gri / Metallic Grey / Metalik Bronz / Metallic Bronz / Metallic Grau / Gris Métallique Metallic Bronze / Bronze Métallique RP-3016 RP-3017 M 20x20cm / 8"x8" M 20x20cm / 8"x8" Light+, Kaleguard güvencesi altındadır. Light+ is protected by Kaleguard. 14 Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot Kendinizi özgürce ifade edebileceğiniz eğlenceli bir dünya An entertaining world where you can freely express yourself Kalebodur, son koleksiyonu Cube & Dot ile günümüz biçim anlayışına yeni bir yorum getiriyor. Tamer Nakışçı tarafından tasarlanan bu koleksiyon, dijitalleşme ve kişiselleşme olgularının altını çizen yepyeni bir ifade biçimi yaratıyor. Cube & Dot, alışıldık tasarımlardan her yönüyle çok farklı; bireyin sunulmuş olanla sınırlı kalmadığı, kendini özgürce ifade edebileceği bir enstrüman. Dijital çağ ile birlikte hayatımıza giren interaktivitenin seramikle buluşması. With its latest collection Cube & Dot, Kalebodur brings a new interpretation to today’s understanding of form. Designed by Tamer Nakışçı, this collection creates a brand new expression style that calls attention to digitalization and individualization. Cube & Dot is a departure from common designs in every aspect. It doesn’t limit the individual to what is presented, and allows for total freedom of expression. It is the union of interactivity, brought to us by the digital age and ceramics. Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot 15 CUBE Eine unterhaltsame Welt, in der Sie sich frei ausdrücken können. Un monde amusant pour vous exprimer librement Kalebodur bringt mit seiner neuesten Kollektion Cube & Dot einen neuen Akzent in das Formverständnis, das heutzutage vorherrscht. Diese Kollektion, die von Tamer Nakışçı entworfen wurde, schafft eine brandneue Ausdrucksweise, bei welcher die Digitalisierung und die Personifizierung betont werden. Cube & Dot unterscheidet sich von den herkömmlichen Designs in jeder Hinsicht; es ist ein Instrument, mit dem man nicht an das Angebot gebunden ist, sondern mit dem sich jeder frei ausdrücken kann. Es ist ein Aufeinandertreffen der Interaktivität, die zusammen mit dem digitalen Zeitalter in unser Leben getreten ist, mit der Keramik. Kalebodur apporte avec sa dernière collection Cube & Dot une nouvelle interprétation au concept de forme de notre époque. Cette collection conçue par Tamer Nakkaşçı crée une forme d’expression toute nouvelle qui souligne les phénomènes de numérisation et de personnalisation. Cube & Dot diffère des conceptions habituelles par tous ses aspects ; c’est un instrument qui permet à l’individu de s’exprimer librement, ce dernier n’étant pas limité à ce qui lui est offert. La rencontre de la céramique et de l'interactivité qui est devenue partie intégrante de notre vie avec l'arrivée de l'ère numérique. 16 Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot CBM-M6014 CBM-P6014 30x34.5cm / 12"x14" 30x34.5cm / 12"x14" Siyah Mix Mozaik Mat / Black Mix Mosaic Matte Siyah Mix Mozaik Parlak / Black Mix Mosaic Glossy Schwarz Mix Mosaik Matt / Mosaïque Mixte Mate Schwarz Mix Mosaik Glänzend / Mosaïque Mixte Noire Poli CBM-M6013 CBM-P6013 30x34.5cm / 12"x14" 30x34.5cm / 12"x14" Beyaz Mix Mozaik Mat / White Mix Mosaic Matte Beyaz Mix Mozaik Parlak / White Mix Mosaic Glossy Weiß Mix Mosaik Matt / Mosaïque Mixte Blanche Mate Weiß Mix Mosaik Glänzend / Mosaïque Mixte Blanche Poli CBM-M6016 30x34.5cm / 12"x14" Siyah Mozaik Mat / Black Mosaic Matte Schwarz Mosaik Matt / Mosaïque Noire Mate CBM-P6016 30x34.5cm / 12"x14" Siyah Mozaik Parlak / Black Mosaic Glossy Schwarz Mosaik Glänzend / Mosaïque Noire Poli CBM-M6015 30x34.5cm / 12"x14" Beyaz Mozaik Mat / White Mosaic Matte Weiß Mosaik Matt / Mosaïque Blanche Mate CBM-P6015 30x34.5cm / 12"x14" Beyaz Mozaik Parlak / White Mosaic Glossy Weiß Mosaik Glänzend / Mosaïque Blanche Poli Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot 17 CB-6007 CB-6008 8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8" 8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8" Kırmızı Parlak / Red Glossy Fuşya Parlak / Fuchsia Glossy Rot Glänzend / Rouge Poli Fuchsie Glänzend / Fuchsia Poli CB-6011 CB-6012 8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8" 8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8" Petrol Mavi Parlak / Oil Blue Glossy Mavi Parlak / Blue Glossy Blaugrün Glänzend / Bleu Pétrole Poli Blau Glänzend / Bleu Poli CB-6010 CB-6009 8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8" 8.5cmx14.5cm / 7 2/3"x8 5/8" Yeşil Parlak / Green Glossy Sarı Parlak / Yellow Glossy Grün Glänzend / Vert Poli Gelb Glänzend / Jaune Poli 18 Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot Bilinene, sıradan olana konulan bir nokta The end of common and ordinary Beyaz veya siyah. Sessiz bir boşluk ve boşluğun ortasına dijital bir dokunuş. Küçük bir gülümseme veya soru işareti... Değişimin, dönüşümün başladığı nokta. Tıpkı suya düşen bir damla gibi, başka bir boyuta açılan bir kapı gibi, baktıkça bizi içine çeken, hipnotize edici bir dünya... İçerisinde sonsuza kadar kaybolmak isteyeceğimiz bir paradoks; kimi zaman rengarenk, kimi zaman soğuk ve uçsuz bucaksız. White and black. A silent space and a digital touch at its center. A small smile or a question mark... The point where change and transformation begin. A hypnotizing world that draws us to itself the more we stare—like a drop falling into water, a door that leads to another dimension... A paradox in which we want to get lost forever. Sometimes colorful, sometimes cold and endless. Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot 19 DOT Ein Punkt, der hinter das bisher Bekannte, das Gewöhnliche gesetzt wird. Un point final a ce qui est connu a ce qui est banal. Weiß oder Schwarz. Eine schweigende Leere und in der Mitte dieser Leere digitale Berührung. Ein kleines Lächeln oder ein Fragezeichen... Der Punkt, an dem die Innovation beginnt. Wie ein Tropfen, der ins Wasser fällt, wie eine Tür, die in eine andere Dimension führt, eine hypnotisierende Welt, die uns zu sich lockt. Ein Paradox, in dem uns für immer verlieren wollen; manchmal kunterbunt, manchmal kalt und endlos Blanc et noir. Un espace silencieux et un toucher digital au milieu de l'espace. Un petit sourire ou un signe d'interrogation... Le point où le changement, la transformation commence. Comme une goutte qui tombe dans l’eau, une porte qui s’ouvre sur une autre dimension, un monde qui nous attire vers lui quand nous le regardons et qui hypnotise... Un paradoxe dans lequel nous voudrions disparaître pour l’éternité ; parfois multicolore, parfois froid et infini. 20 Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot DOTM-P2002 30x35cm / 12"x14" Siyah Mozaik Parlak / Black Mosaic Glossy Schwarz Mosaik Glänzend / Mosaïque Noire Poli DOT-D2013 DOT-D2014 DOT-D2021 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Siyah Platin Halka / Black Platinum Ring Siyah Altın Halka / Black Gold Ring Siyah Altın İnce Halka / Black Thin Gold Ring Schwarz Platin Ring / Anneau De Platine Noir Schwarz Gold Ring / Anneau d’or Noir Schwarz Gold Schmaler Ring / Anneau d’or Mince Noir DOT-D2015 DOT-D2017 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Siyah Platin Mix-1 / Black Platinum Mix-1 Siyah Platin Mix-3 / Black Platinum Mix-3 Schwarz Platin Mix-1 / Mélange-1 de Platine Noir Schwarz Platin Mix-3 / Mélange-3 de Platine Noir DOT-D2016 DOT-D2022 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Siyah Platin Mix-2 / Black Platinum Mix-2 Siyah Altın Mix-1 / Black Gold Mix-1 Schwarz Platin Mix-2 / Mélange-2 de Platine Noir Schwarz Gold Mix-1 / Mélange-4 de Platine Noir Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot 21 DOTM-P2001 30x35cm / 12"x14" Beyaz Mozaik Parlak / White Mosaic Glossy Weiß Mosaik Glänzend / Mosaïque Blanche Poli DOT-D2003 DOT-D2018 DOT-D2004 DOT-D2005 DOT-D2006 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Beyaz Spiral Beyaz Platin Spiral Beyaz Platin Halka Beyaz Siyah Daire Beyaz Turkuaz Daire White Spiral White Platinum Spiral White Platinum Ring White Black Circle White Turquoise Circle Weiß Spirale Weiß Platin Spirale Weiß Platin Ring Weiß Schwarz Kreis Weiß Türkis Kreis Spirale Blanche Spirale de Platine Blanche Anneau de Platine Blanc Cercle Blanc Noir Cercle Blanc Turquoise DOT-D2007 DOT-D2019 DOT-D2008 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Beyaz Turkuaz Mix / White Turquoise Mix Beyaz Altın Mix-1 / White Gold Mix-1 Beyaz Turuncu Mix / White Orange Mix Weiß Türkis Mix / Mélange Blanc Turquoise Weiß Gold Mix-1 / Mélange Blanc Or-1 Weiß Orange Mix / Mélange Blanc Orange DOT-D2009 DOT-D2011 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Beyaz Metalik Mix / White Metallic Mix Beyaz Kırmızı Mix / White Red Mix Weiß Metallic Mix / Mélange Métallique Blanc Weiß Rot Mix / Mélange Blanc Rouge DOT-D2020 DOT-D2010 10x10cm / 4"x4" 10x10cm / 4"x4" Beyaz Altın Mix-2 / White Gold Mix-2 Beyaz Sarı Mix / Beyaz Yellow Mix Weiß Gold Mix-2 / Mélange Blanc Or-2 Weiß Gelb Mix / Mélange Blanc Jaune DOT-D2012 10x10cm / 4"x4" Beyaz Full Mix / White Full Mix Weiß Full Mix / Mélange Blanc Entier 22 Kalebodur ––––––––––– Cube & Dot TAMER NAKIŞÇI Tamer Nakışçı uluslararası platformdaki tasarım kariyerine 2004 yılında Milano’da FIAT’ın konsept tasarım laboratuvarında adım attı. 2005 yılında Nokia için tasarladığı devrim niteliğindeki şekil değiştirebilen telefon “888” ile ilk uluslararası ödülü olan Nokia Benelux Design Awards’ı kazanarak dünyanın dikkatini üstüne çekmeyi başaran genç tasarımcı, Avrupa Birliği tarafından belirlenen “Avrupa’nın yaratıcı geleceğini şekillendirecek 100 genç yetenek” arasına girerek, 2009 Avrupa Yenilikçilik ve Yaratıcılık yılı kapsamında Brüksel’de düzenlenen Yaratıcılık Forumu’nda İstanbul’u temsil etti. Günümüz dünyasına yenilikçi ve kalıcı çözümler getirebilmek için öncelikle geleceğe dair güçlü bir kişisel vizyona sahip olmak gerektiğine inanan Nakışçı’nın “yenilikçi, duygusal ve fütüristik” olarak tanımlanabilecek fikir ve hayalleri çarpıcı biçimlerde tasarımlarına yansıyor. Tamer Nakışçı, çalışmalarını 2006 yılında İstanbul’da kurduğu stüdyosunda sürdürmekte. Tamer Nakışçı started his design carrier on an international platform in 2004 at FIAT’s Milan concept design laboratory. He drew the world’s attention by winning his first international award at the Nokia Benelux Design Awards with “888,” a revolutionary form-changing cellphone that he designed for Nokia. The young designer has represented İstanbul at the Creativity Forum held in Brussels in the scope of Europe Innovation and Creativity Year by ranking among the European Union’s “Europe’s 100 Young Creative Talents.” Nakışçı believes that one first must have a strong personal vision in order to bring innovative and lasting solutions to today’s world. His ideas and dreams are defined as “innovative, emotional and futuristic” and are brought to life in the striking forms of his designs. Tamer Nakışçı unternahm die ersten Schritte seiner internationalen Designerkarriere im Jahr 2004 im Konzeptdesign Labor von FIAT in Mailand. Im Jahr 2005 erhielt er seine erste internationale Auszeichnung, den Nokia Benelux Design Award, für sein für Nokia entworfenes Telefon "888", das seine Form verändern kann, und zog damit zog er weltweit Aufmerksamkeit auf sich, womit es ihm es gelang es bis in die von der EU gewählte Liste der "100 jungen Talente, welche die kreative Zukunft Europas formen werden" zu gelangen, weshalb er auch im Rahmen des Europäischen Jahres der Innovationen und der Kreativität 2009 bei dem in Brüssel organisierten Kreativitätsforum die Stadt Istanbul vertrat. Nakışçı, der fest glaubt, dass man, eine starke persönliche Zukunftsvision haben muss, um der heutigen Welt innovative und bleibende Lösungen bieten zu können, spiegelt seine von ihm selber als "innovativ, gefühlvoll und futuristisch" bezeichneten Ideen und Visionen auf bestechende Weise in seinen Entwürfen wider. Tamer Nakışçı führt seine Arbeit in seinem 2006 in Istanbul gegründeten Studio fort. Tamer Nakışçı a commencé sa carrière de concepteur industriel au niveau international en 2004 dans le laboratoire de conception de FIAT à Milan. Le jeune concepteur qui a attiré l’attention du monde sur lui-même en remportant son premier prix international Nokia Benelux Design Awards avec le téléphone «888» déformable révolutionnaire qu'il a conçu en 2005, a fait partie de la liste des «100 jeunes talents qui détermineront l’avenir créatif de l’Europe» et a représenté la ville d’Istanbul dans le Forum de la Créativité organisé à Bruxelles dans le cadre de l'Année de l'Innovation et de la Créativité 2009. Nakışçı est convaincu qu’il faut d’abord posséder une forte vision personnelle sur l’avenir pour pouvoir apporter des solutions novatrices et durables au monde d'aujourd’hui. Ses idées et rêves que l’on peut qualifier de «sentimentaux, innovateurs et futuristes» se reflètent dans ses conceptions d'une manière frappante. Tamer Nakışçı poursuit ses travaux dans son studio qu’il a fondé en 2006 à Istanbul. 24 Kalebodur ––––––––––– Vesta Bazaltın doğallığı ve sağlamlığı; Vesta serisiyle seramiğe yansıyor. Kaya dokusunu andıran sert görünümünün aksine yumuşak dokunuşu; uyumlu doğal renkleri, mat ve lappaturalı eskitilmiş yüzey seçenekleri ile adını bir astroidden alan Vesta serisi, sadece evler için değil, trafiği fazla olan okul, ofis, alışveriş merkezi gibi toplu alanlar ile dış cepheler için de ideal. The natural and enduring qualities of basalt are reflected in ceramic with the Vesta series. Named after an astroid, the smooth touch of this tile’s surface contrasts with its hard, rocky appearance. With its harmonious natural colors as well as its matte and semipolished vintage surface alternatives, the Vesta series is ideal for residential interiors, facades and also public areas with heavy traffic like malls, schools and offices. Kalebodur ––––––––––– Vesta 25 VESTA Die Natürlichkeit und Haltbarkeit des Basalts spiegeln sich bei der Vesta-Serie in der Keramik wider. Entgegen ihres strengen Aussehens, das an eine Felsstruktur erinnert, fühlt sich Vesta, die ihren Namen von einem Astroiden erhalten hat, beim Anfassen weich an. Mit ihren harmonischen natürlichen Farben und mit den Oberflächenalternativen matt und Lappatura zu einem antiken Erscheinungsbild aufbereitet ist Vesta nicht nur für Häuser und Wohnungen ideal, sondern auch für öffentliche Bereiche, in denen viel Verkehr herrscht, wie Schulen, Büros, Einkaufszentren und auch für Fassaden. Le naturel et la robustesse du basalte se reflètent dans la céramique de la série Vesta. En opposition avec son apparence qui évoque l’aspect des rochers, elle a une texture douce, des couleurs naturelles harmonieuses et offre un choix de surfaces mates ou polies à l’ancienne. La série Vesta, qui emprunte son nom à un astéroïde, est idéale non seulement pour les maisons et les façades mais aussi pour les espaces collectifs avec une circulation intense tels que les écoles, bureaux ou centres commerciaux. 26 Kalebodur ––––––––––– Vesta mat / matte / matt / mat parlak / lappato / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Vesta 27 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Bej / Beige / Beige / Beige 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kum / Sand / Sand / Sable 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Moka / Mocha / Mokka / Moka 28 Kalebodur ––––––––––– Vesta 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Beyaz / White / Weiß / Blanc 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Gri / Grey / Grau / Gris 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite Kalebodur ––––––––––– Vesta 29 Vesta Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Farbe Oberfläche 45x90cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 24"x24" 12"x24" Antidérapant GMB-B102 GMB-U202 GMB-V202 R 10 LGMB-B102 LGMB-U202 LGMB-V202 R 10 GMB-B103 GMB-U203 GMB-V203 R 10 LGMB-B103 LGMB-U203 LGMB-V203 R 10 GMB-B106 GMB-U206 GMB-V206 R 10 LGMB-B106 LGMB-U206 LGMB-V206 R 10 GMB-B101 GMB-U201 GMB-V201 R 10 LGMB-B101 LGMB-U201 LGMB-V201 R 10 GMB-B104 GMB-U204 GMB-V204 R 10 LGMB-B104 LGMB-U204 LGMB-V204 R 10 GMB-B105 GMB-U205 GMB-V205 R 10 LGMB-B105 LGMB-U205 LGMB-V205 R 10 Bej Mat / Matte Beige Matt / Mat Beige Parlak / Lappato Beige Poliert / Poli Kum Mat / Matte Sand Matt / Mat Sand Parlak / Lappato Sable Poliert / Poli Moka Mat / Matte Mocha Matt / Mat Mokka Parlak / Lappato Moka Poliert / Poli Beyaz Mat / Matte White Matt / Mat Weiß Parlak / Lappato Blanc Poliert / Poli Gri Mat / Matte Grey Matt / Mat Grau Parlak / Lappato Gris Poliert / Poli Antrasit Mat / Matte Anthracite Matt / Mat Anthrazit Parlak / Lappato Anthracite Poliert / Poli Ebat Kaymazlık Slip Resistance Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1013 Kum / Sand / Sand / Sable RAL 1019 Moka / Mocha / Mokka / Moka RAL 7006 Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9002 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7037 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7022 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 30 Kalebodur ––––––––––– Shell İstiridyelerin doğal ışıltısı Natural glitter of the oysters Ticari yapılara yumuşak ve doğal bir görünüm getiren Shell, referans aldığı Bluestone doğal taşının çekiciliğini profesyonellerin hizmetine sunuyor. 60x120cm fullbody porselen seramikten üretilen ve 60x120, 45x90 ve 60x60cm ebatlarında sunulan seri, deseni sayesinde modası hiç geçmeyecek bir tasarım olarak dikkat çekiyor. Doğal taşlarda bulunan kabuk fosilleriyle gelen zengin görünümü yansıtabilmek için özel malzeme ve tekniklerle üretilen Shell, buz beyazı, fildişi, duman ve nero renk seçeneklerinde sunuluyor. Bringing a soft and natural appearance to commercial spaces, Shell offers the attractiveness of Bluestone natural stone. Manufactured from 60×120cm full body porcelain and offered in 60×120, 45×90 and 60×60cm, dimensions, this series catches attention as a design that will never be outdated thanks to its pattern. Manufactured using special materials and techniques in order to reflect the rich appearance of oyster shell fossils found within the natural stone, Shell is offered in icy white, ivory, mist and nero color options. Kalebodur ––––––––––– Shell 31 SHELL Der natürliche Glanz der Austern L'éclat naturel des coquillages Die Shell-Serie, die ein weiches und natürliches Erscheinungsbild für Geschäftsgebäude ermöglicht, bietet den Branchenkennern die Attraktivität des Bluestones, den sie als Referenz benutzt. Diese Serie, die aus 60x120cm Ganzkörper Porzellan hergestellt wird, ist in den Maßen 60x120, 45x90 und 60x60cm erhältlich, und fällt dank ihres Musters als eine Serie auf, deren Mode nie vergeht. Shell wird aus speziellem Material mit besonderer Technik hergestellt, um das exklusive Aussehen des Natursteins, der von den darin enthaltenen Fossilienschalen stammt, wiederspiegeln zu können; sie wird in den Farben Eiweiß, Elfenbein, Rauch und Nero angeboten. Prêtant une apparence douce et naturelle aux structures commerciales, la série Shell met au service des professionnels le charme de la pierre naturelle Bluestone qu'elle prend comme référence. La série est produite en céramique porcelaine pleine masse de 60x120cm et présentée en 60x120, 45x90, et 60x60cm. La conception de ses motifs la rend indémodable. Produite à l’aide de matériaux et techniques spéciaux permettant de refléter l’apparence riche due aux fossiles de coquillages se trouvant dans les roches naturelles, la série Shell est présentée dans la palette suivante : blanc glacier, ivoire, fumé et nero. 32 Kalebodur ––––––––––– Shell mat / matte / matt / mat parlak / lappato / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Shell 33 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" Buz Beyazı / Ice White / Eisweiß / Blanc Glacier 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire 34 Kalebodur ––––––––––– Shell 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" Duman / Smoke / Dunkelgrau / Fumé 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 2.5x5cm / 1"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3.5x15cm / 1 3/8"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3.5x3.5cm / 1 3/8"x1 3/8" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Nero Kalebodur ––––––––––– Shell 35 Shell Kodlar / Codes / Codes / Codes 2.5x5cm 3.5x15cm 3.5x3.5cm 1"x2" 1 3/8"x6" 1 3/8"x1 3/8" Renk Yüzey Mozaik Mozaik Mozaik Kaymazlık Color Surface Mosaic Mosaic Mosaic Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x120cm 45x90cm 60x60cm Mosaik Mosaik Mosaik Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 18"x36" 24"x24" Mosaïque Mosaïque Mosaïque Antidérapant Buz Beyazı Mat / Matte Ice White Matt / Mat GMB-R712 GMB-B712 GMB-U812 - - - - Eisweiß Parlak / Lappato Blanc Glacier Poliert / Poli LGMB-R712 LGMB-B712 LGMB-U812 - - - - Fildişi Mat / Matte Ivory Matt / Mat GMB-R713 GMB-B713 GMB-U813 - - - - Elfenbein Parlak / Lappato Ivoire Poliert / Poli LGMB-R713 LGMB-B713 LGMB-U813 - - - - Duman Mat / Matte Smoke Matt / Mat GMB-R714 GMB-B714 GMB-U814 - - - - Dunkelgrau Parlak / Lappato Fumé Poliert / Poli LGMB-R714 LGMB-B714 LGMB-U814 - - - - Nero Mat / Matte GMB-R715 GMB-B715 GMB-U815 GMB-O736 GMB-O735 GMB-O734 - LGMB-R715 LGMB-B715 LGMB-U815 LGMB-O736 LGMB-O735 LGMB-O734 - Matt / Mat Parlak / Lappato Poliert / Poli Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet. Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 2.5x5cm / 1"x2" Mat / Matte / Matt / Mat 10 7 0.63 - - - - 3.5x15cm / 1 3/8"x6" Mat / Matte / Matt / Mat 10 7 0.63 - - - - 3.5x3.5cm / 1 3/8"x1 3/8" Mat / Matte / Matt / Mat 10 7 0.63 - - - - 60x120cm / 24"x48" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 2.5x5cm / 1"x2" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 7 0.63 - - - - 3.5x15cm / 1 3/8"x6" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 7 0.63 - - - - 3.5x3.5cm / 1 3/8"x1 3/8" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 7 0.63 - - - - Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Buz Beyazı / Ice White / Eisweiß / Blanc Glacier RAL 9010 Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire RAL 1013 Duman / Smoke / Dunkelgrau / Fumé RAL 7047 Nero RAL 9004 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 36 Kalebodur ––––––––––– İkon Eskitilmiş görüntüsü ve rustik doğal taş efekti ile iç ve dış mekanlarda yumuşak ve zarif dokunuşlar... Krem, gri, antrasit, bej ve kahve, renklerin doğallığını daha da gerçekçi kılıyor. Değişik ebat seçeneklerinin yanı sıra mat ve parlak alternatifleri ile her türlü mekanın estetik ihtiyacına yanıt veriyor. The aged appearance and rustic natural stone effect allow the Icon series to bring soft and elegant touches to interior and exterior spaces. Natural shades of cream, grey, anthracite, beige and brown create an authentic look, and its various dimensions plus matte and glossy alternatives meet the aesthetic needs of an assortment of spaces. Kalebodur ––––––––––– Icon 37 İKON Icon Icon bewirkt mit dem auf alt getrimmten Aussehen und dem rustikalen Natursteineffekt weiche und elegante Berührungen für Innen- und Außenbereichen. Die Farben Creme, Grau, Anthrazit, Beige und Braun bringen die Natürlichkeit noch besser zum Ausdruck. Neben verschiedenen Größenalternativen gibt es auch die Alternativen matt und glänzend, mit denen das ästhetische Bedürfnis jeder Art von Raum befriedigt wird. Textures douces et élégantes avec effet de pierre naturelle rustique et finition vieillie, pour espaces intérieurs et extérieurs. Les teintes crème, gris, anthracite, beige et brun rendent le côté naturel encore plus authentique. Proposée en différents formats et en finition mate ou poli, la série Ikon répond au besoin esthétique de tous les types d’espaces. 38 Kalebodur ––––––––––– İkon mat / matte / matt / mat parlak / lappato / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Icon 39 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe Krem / Cream / Creme / Crème 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe Gri / Grey / Grau / Gris 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 40 Kalebodur ––––––––––– İkon 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 30x30cm / 12"x12" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe Bej / Beige / Beige / Beige 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 30x30cm / 12"x12" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe Noce Kalebodur ––––––––––– Icon 41 İkon / Icon Kodlar / Codes / Codes / Codes 30x45cm M 2.5x2.5cm 8x60cm 12"x18" M 1"x1" 3 1/4"x24" Renk Yüzey Mozaik Mozaik Süpürgelik Kaymazlık Color Surface Mosaic Mosaic Skirting Slip Resistance Farbe Oberfläche 45x90cm 60x60cm 30x60cm Mosaik Mosaik Fußleiste Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 24"x24" 12"x24" Mosaïque Mosaïque Plinthe Antidérapant GMB-B216 GMB-U216 GMB-V216 GMB-O316 - GMB-J216 - LGMB-B216 LGMB-U216 LGMB-V216 - - - - GMB-B217 GMB-U217 GMB-V217 GMB-O317 - GMB-J217 - LGMB-B217 LGMB-U217 LGMB-V217 - - - - GMB-B218 GMB-U218 GMB-V218 GMB-O318 - GMB-J218 - LGMB-B218 LGMB-U218 LGMB-V218 - - - - GMB-B220 GMB-U220 GMB-V220 GMB-O320 - GMB-J220 - LGMB-B220 LGMB-U220 LGMB-V220 - - - - GMB-B221 GMB-U221 GMB-V221 GMB-O321 - GMB-J221 - LGMB-B221 LGMB-U221 LGMB-V221 - - - - - - - - GMB-0322 - - - - - - GMB-0323 - - Krem Mat / Matte Cream Matt / Mat Creme Parlak / Polished Crème Poliert / Poli Gri Mat / Matte Grey Matt / Mat Grau Parlak / Polished Gris Poliert / Poli Antrasit Mat / Matte Anthracite Matt / Mat Anthrazit Parlak / Polished Anthracite Poliert / Poli Bej Mat / Matte Beige Matt / Mat Beige Parlak / Polished Beige Poliert / Poli Noce Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Poliert / Poli Mozaik 1 / Mosaic 1 Mat / Matte Mosaik 1 / Mosaïque 1 Matt / Mat Mozaik 2 / Mosaic 2 Mat / Matte Mosaik 2 / Mosaïque 2 Matt / Mat Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet. Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Sqm-Lm Sqm-Lm 45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 30x45cm / 12"x18" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 6 0.81 - 32 25.92 - M 2.5x2.5cm / 1"x1" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 9 0.81 - 36 29.16 - 8x60cm / 3 1/4"x24" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe 10 28 16.80 mtül/linear meter 30.30 36 605 mtül/linear meter 1044.00 45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Krem / Cream / Creme / Crème RAL 1013 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7036 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7022 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1013 Noce RAL 8019 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. 42 Kalebodur ––––––––––– Sahara Çölün etkileyici güzelliği Sahara serisi ile mekanlara yansıyor. 60x120, 45x90, 60x60 ve 30x60cm ölçüleri ile tamamen porselenden üretilen Sahara, kum görünümü ile kişilikli yapılar için seçkin bir alternatif… Bu özel serinin beyaz, kemik, bej, kahve, gri ve antrasit renkleri, dilediğiniz uyum için mat ve parlak seçenekleriyle sunuluyor, iç ve dış mekanlarda şık tasarımlar için yepyeni olanaklar yaratıyor. Spaces reflect the enchanting beauty of the desert with the Sahara series. Completely manufactured out of porcelain in 60×120, 45×90, 60×60 and 30×60cm dimensions, Sahara is a distinguished alternative for esteemed spaces with its sandy appearance. This special series is offered in white, bone, beige, gray and anthracite colors as well as in matte and glossy options for the harmony you desire. Moreover, Sahara creates even more opportunity for elegant designs in interiors and exteriors. Kalebodur ––––––––––– Sahara 43 SAHARA Die beeindruckende Schönheit der Wüste spiegelt sich durch die Sahara-Serie in den Räumen wider. Die Sahara-Serie, die mit den Maßen 60x120, 45x90, 60x60 und 30x60cm gänzlich aus Porzellan hergestellt wird, bietet mit ihrem wie Sand aussehenden Erscheinungsbild eine exklusive Alternative für charaktervolle Bauten... Die Farben dieser Serie sind weiß, hellbeige, beige, braun, grau und anthrazit und sie werden für die von Ihnen gewünschte Harmonie in den Optionen matt und glänzend angeboten. Außerdem schafft Sahara neue Möglichkeiten für schicke Designs in Innenräumen und Außenbereichen. La série Sahara porte la beauté impressionnante du désert dans les locaux. Produite entièrement de porcelaine en 60x120, 45x90, 60x60 et 30x60cm, la série Sahara constitue avec son apparence de sable une alternative de qualité pour les constructions à caractère… Les couleurs (blanc, os, beige, brun, gris et anthracite) de cette série spéciale sont offertes en options mate et poli pour assurer l’harmonie que vous souhaitez. D’autre part, la série Sahara crée des possibilités toutes nouvelles pour des conceptions élégantes en intérieurs et extérieurs. 44 Kalebodur ––––––––––– Sahara mat / matte / matt / mat parlak / lappato / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Sahara 45 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kemik / Bone / Hellbeige / Os 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Bej / Beige / Beige / Beige 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kahve / Brown / Braun / Brun 46 Kalebodur ––––––––––– Sahara 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Gri / Grey / Grau / Gris 60x120cm / 24"x48" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite Kalebodur ––––––––––– Sahara 47 Sahara Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 60x120cm 45x90cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 18"x36" 24"x24" 12"x24" Antidérapant Kemik Mat / Matte Bone Matt / Mat GMB-R211 GMB-B211 GMB-U311 GMB-V311 - Hellbeige Parlak / Lappato Os Poliert / Poli LGMB-R211 LGMB-B211 LGMB-U311 LGMB-V311 - Bej Mat / Matte Beige Matt / Mat GMB-R212 GMB-B212 GMB-U312 GMB-V312 - Beige Parlak / Lappato Beige Poliert / Poli LGMB-R212 LGMB-B212 LGMB-U312 LGMB-V312 - Kahve Mat / Matte Brown Matt / Mat GMB-R214 GMB-B214 GMB-U314 GMB-V314 - Braun Parlak / Lappato Brun Poliert / Poli LGMB-R214 LGMB-B214 LGMB-U314 LGMB-V314 - Beyaz Mat / Matte White Matt / Mat GMB-R219 GMB-B219 GMB-U319 GMB-V319 - Weiß Parlak / Lappato Blanc Poliert / Poli LGMB-R219 LGMB-B219 LGMB-U319 LGMB-V319 - Gri Mat / Matte Grey Matt / Mat GMB-R213 GMB-B213 GMB-U313 GMB-V313 - Grau Parlak / Lappato Gris Poliert / Poli LGMB-R213 LGMB-B213 LGMB-U313 LGMB-V313 - Antrasit Mat / Matte Anthracite Matt / Mat GMB-R215 GMB-B215 GMB-U315 GMB-V315 - Anthrazit Parlak / Lappato Anthracite Poliert / Poli LGMB-R215 LGMB-B215 LGMB-U315 LGMB-V315 - Slip Resistance Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 45x90cm / 18"x36" Mat / Matte / Matt / Mat 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x120cm / 24"x48" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 45x90cm / 18"x36" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Kemik / Bone / Hellbeige / Os RAL 1013 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1013 Kahve / Brown / Braun / Brun RAL 8025 Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9010 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7036 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7022 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 48 Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles Doğada gördüğünüz kusursuz güzellikteki taşlar, Natural Stones & Marbles adıyla seramik karolarda hayat buluyor. Brera, Pietra, Crema Marfil, Zebrino ve Leccese gibi doğadaki isimlerini alan ve kaymayan mat yüzeyiyle doğal taş hissi veren seri, 45x90, 60x60, 30x60cm ebat seçenekleriyle; yoğun yaya trafiğine sahip dış mekanlarda kullanım kolaylığı sağlıyor. Dijital teknolojisi sayesinde farklı varyasyonlara sahip olan seri, doğal taş dokusu ve kolay temizlenebilme özelliğiyle her türlü alanda rahatlıkla kullanılabiliyor. Perfectly beautiful stones that you find in nature come to life in the Natural Stones & Marbles series. Taking inspiration from stones like Brera, Pietra, Crema Marfil, Zebrino and Lecesse, the series offers an anti-slip matte surface, and ease of use in exterior spaces that have heavy foot traffic with its 45x90, 60x60 and 30x60cm dimensions. Available in different variations thanks to its digital manufacturing technology, the series is easily cleaned and can therefore be comfortably used in a variety of areas. Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles 49 NATURAL STONES & MARBLES Steine von perfekter Schönheit, wie sie in der Natur vorkommen, werden in dieser Naturstein-Serie lebendig. Inspriert von Brera-, Pietra-, Crema Marfil-, Zebrinound Lecesse-Stein bietet diese Serie eine Antirutsch-Oberfläche und mit den Maßen 45x90, 60x60 und 30x60cm praktische Verwendung in Außenbereichen mit hoher Beanspruchung. Die dank der digitalen Herstellungstechnologie in vielen Varianten erhältliche Serie ist leicht zu reinigen und kann daher in einer Vielzahl verschiedener Bereiche bequem eingesetzt werden. Les pierres d'une beauté parfaite que l'on trouve dans la nature prennent vie dans la série Pierre Naturelle. S'inspirant de la pierre de Brera, de Pietra, de Crema Marfil, de Zebrino et de Lecesse, la série offre une surface mate antidérapante, qui permet son utilisation dans des espaces extérieurs à haute circulation piétonnière avec ses dimensions 45x90, 60x60 et 30x60cm. Disponible en différentes versions grâce à sa technologie de fabrication numérique, la série est facile à nettoyer et peut donc être utilisée aisément dans divers espaces. 50 Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles BEYAZ / WHITE Brera White Limestone 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" Calacatta Carrara 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" Zebrino 60x60cm / 24"x24" 51 52 Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles BEJ / BEIGE Brera Creme Travertino Classico 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" 45x90cm / 18"x36" Crema Marfil Leccese Light Sand 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles GRİ / GREY Leccese Dark Sand Leccese Grey 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" 45x90cm / 18"x36" Pietra Grey 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" 53 54 Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles KAHVE / BROWN Bronze Amani Pulpis 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" Eramosa Travertino Noce 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles SİYAH / BLACK Pietra Blue 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x90cm / 18"x36" Mocha Perla 60x60cm / 24"x24" 55 56 Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles Natural Stones & Marbles Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 45x90cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 24"x24" 12"x24" Antidérapant - GMB-U932 - - - GMB-U933 - - - GMB-U934 - - - GMB-U935 - - GMB-B901 GMB-U936 GMB-V550 - - GMB-U937 - - GMB-B902 GMB-U938 - - GMB-B889 GMB-U889 GMB-V889 - GMB-B893 GMB-U893 GMB-V893 - Slip Resistance Mat / Matte Calacatta Matt / Mat Mat / Matte Zebrino Matt / Mat Mat / Matte Carrara Matt / Mat Mat / Matte Limestone Matt / Mat Mat / Matte Brera White Matt / Mat Mat / Matte Crema Marfil Matt / Mat Mat / Matte Travertino Classico Matt / Mat Mat / Matte Brera Creme Matt / Mat Mat / Matte Leccese Light Sand Matt / Mat Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 45x90cm / 18"x36" 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 Sqm-Lm Sqm-Lm Kalebodur ––––––––––– Natural Stones & Marbles 57 Natural Stones & Marbles Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 45x90cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 24"x24" 12"x24" Antidérapant Pietra Grey Matt / Mat GMB-B891 GMB-U891 GMB-V891 - Leccese Grey Matt / Mat GMB-B894 GMB-U894 GMB-V894 - Leccese Dark Sand Matt / Mat GMB-B893 GMB-U893 GMB-V893 - Bronze Amani Matt / Mat GMB-B903 GMB-U939 - - Pulpis Matt / Mat - GMB-U940 - - Eramosa Matt / Mat Travertino Noce Matt / Mat Mocha Perla Matt / Mat Pietra Blue Matt / Mat Slip Resistance Mat / Matte Mat / Matte Mat / Matte Mat / Matte Mat / Matte Mat / Matte GMB-U941 - Mat / Matte GMB-B904 GMB-U942 - - - GMB-U943 - - GMB-B890 GMB-U890 GMB-V890 - Mat / Matte Mat / Matte Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Calacatta RAL 9002 Zebrino RAL 9010 Carrara RAL 9002 Limestone RAL 9010 Brera White RAL 9010 Crema Marfil RAL 1001 Travertino Classico RAL 1001 Brera Creme RAL 1013 Leccese Light Sand RAL 1001 Pietra Grey RAL 7037 Leccese Grey RAL 7047 Leccese Dark Sand RAL 7036 Bronze Amani RAL 8025 Pulpis RAL 8025 Eramosa RAL 8014 Travertino Noce RAL 1011 Mocha Perla RAL 7048 Pietra Blue RAL 8019 V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. 58 Kalebodur ––––––––––– Garden Doğada bulunan en özel doğal taşlardan Porfido'nun, seramik karolara uyarlanmasıyla ortaya çıkan Garden serisi, mekanlarda seçkin bir atmosfer yaratıyor. Üç farklı renk alternatifi; 30x60, 60x60 ve 45x90cm ebatları ve özel üretim teknolojisinin kattığı derinlik hissiyle seri, mistik çağrışımlar yapıyor. Yüzey kaymazlığına sahip olan ve kolayca temizlenebilen seri, hem iç hem de dış mekanlarda yer ve duvar karosu olarak kullanılabiliyor. Özellikle havuz çevresi ile bahçe ve terasların zemin ve duvarlarında mükemmel sonuçlar veriyor. Emerging as the perfect adaptation of porphyry natural stone, one of the most special stones found in nature, on ceramic tiles, the Garden series brings an elite atmosphere to any space. The series evokes mystical thoughts with its 30x60, 60x60 and 45x90cm dimensions that complement its three different color alternatives and the feeling of depth that is achieved through its special manufacturing technology. These tiles can be easily cleaned, despite their antislip surfaces. They can be used as floor and wall tiles in both interior and exterior places. And they offer excellent results especially in pool surroundings and for the walkways and walls of gardens and terraces. Kalebodur ––––––––––– Garden 59 GARDEN Als perfekte Adaption von natürlichem Porphyr – einem der außergewöhnlichsten Natursteine überhaupt – auf Keramikfliesen verleiht die Garden-Serie jeder Umgebung einen Hauch von Exklusivität. Mit den Maßen 30x60, 60x60 und 45x90cm, den drei Farbvarianten und dem Gefühl von Tiefe, das durch die spezielle Herstellungstechnologie erzeugt wird, schafft sie eine mystische Atmosphäre. Diese Fliesen lassen sich trotz ihrer Antirutsch-Oberfläche einfach reinigen. Sie können im Innen- ebenso wie im Außenbereich als Wand- und Bodenfliesen eingesetzt werden. Hervorragende Ergebnisse werden auch rund um Swimmingpools sowie auf Garten- und Terrassenwegen und -wänden erzielt. Parfaite adaptation de la pierre naturelle porphyre - l'une des pierres les plus spéciales trouvées dans la nature - à des carreaux de céramique, la série Jardin donne une atmosphère d’élite à tout espace. La série évoque des expériences mystiques avec ses dimensions 30x60, 60x60, 45x90cm qui viennent compléter ses trois choix de couleurs et la sensation de profondeur obtenue grâce à la technologie spéciale de fabrication. Ces carreaux peuvent être facilement nettoyés, en dépit de leur surface antidérapante. Ils peuvent être utilisés aussi bien pour le carrelage du sol que comme revêtement mural, à l’intérieur comme à l’extérieur. Ils offrent également d'excellents résultats, spécialement autour d'une piscine et pour les allées et les murs de jardins et de terrasses. 60 Kalebodur ––––––––––– Garden mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Garden 61 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" Bej / Beige / Beige / Beige 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" Gri Bej / Grey Beige / Grau Beige / Gris Beige 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé 62 Kalebodur ––––––––––– Garden Garden Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 45x90cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 24"x24" 12"x24" Antidérapant Bej Mat Beige Matte Beige Matt Beige Mat GMB-B876 GMB-U876 GMB-O876 R 11 Gri Bej Mat Grey Beige Matte Grau Beige Matt Gris Beige Mat GMB-B877 GMB-U877 GMB-O877 R 11 Koyu Gri Mat Dark Grey Matte Dunkelgrau Matt Gris Foncé Mat GMB-B878 GMB-U878 GMB-O878 R 11 Slip Resistance Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 45x90cm / 18"x36" 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 Sqm-Lm Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Bej / Beige / Beige / Beige RAL 9010 Gri Bej / Grey Beige / Grau Beige / Gris Beige RAL 1013 Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé RAL 7037 V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Kalebodur ––––––––––– Garden 63 64 Kalebodur ––––––––––– Divan Divan, Anadolu tarihinde önemli bir yeri olan Selçuklu mimari yapılarının dokularını günümüze taşıyor. Kalestone'un bu serisi, modüler özelliği sayesinde farklı ebatların birlikte kullanılmasıyla mimari tasarımda sınır tanımıyor. Hafif strüktürlü ve yumuşak yüzeyi kolayca temizlenen seri, yaş ve kuru aplikasyonlar ile eşsiz bir doğal taş görünümüne sahip. Divan, renk seçenekleriyle iç ve dış mekanlara ve cephelere zengin bir görünümün yanı sıra tarihten esintiler de katıyor. Divan… A touch of history… Divan reveals the architectural textures of the Seljuks; a major place holder in the Anatolian history. This series of Kalestone, rich in versality of usage; excels limits in architectural design thanks to its modular features of using various dimensions all together. The slightly structured and smooth surfaced series allows easy cleaning in addition to its unique natural stone look with wet and dry applications. Divan, adds a touch of history as well as an opulent appearence in interior and exterior spaces and on facades. Kalebodur ––––––––––– Divan 65 DİVAN Divan überliefert die Strukturen der architektonischen Bauten der Seldschuken, die einen wichtigen Platz in der anatolischen Geschichte einnehmen, in die heutige Zeit. Diese Serie von Kalestone kennt dank ihrer modularen Beschaffenheit bei der Kombinierung verschiedener Formate keine Grenzen. Die mit ihrer leichten Struktur und ihrer weichen Oberfläche leicht zu reinigende Serie verfügt bei feuchter und auch trockener Applikation über ein unvergleichliches und natürliches Naturstein Aussehen. Divan bereichert mit seiner Farbauswahl, das Erscheinungsbild von Innen- und Außenbereichen sowie von Fassaden und schafft Außerdem ein historisches Flair. Divan ressuscite à notre époque la texture des constructions architecturales Seldjoukides qui occupent une place importante dans l’histoire de l’Anatolie. Avec l’utilisation simultanée des différentes dimensions grâce à sa modularité, cette toute série de Kalestone ne connaît pas de limite en matière de conception architecturale. Cette série à la structure légère et à la surface douce facile à nettoyer, a une apparence de pierre naturelle unique permettant des mises en œuvre humides et sèches. Divan donne aux façades et aux intérieurs et extérieurs, un air historique ainsi qu’une apparence riche grâce à sa panoplie de couleurs. 66 Kalebodur ––––––––––– Divan mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Divan 67 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Bone 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Sand 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque African Red 68 Kalebodur ––––––––––– Divan 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Cement 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Nero Kalebodur ––––––––––– Divan 69 Divan Kodlar / Codes / Codes / Codes 10x10cm 5x5cm 4"x4" 2"x2" Renk Yüzey Mozaik Mozaik Kaymazlık Color Surface Mosaic Mosaic Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Mosaik Mosaik Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Mosaïque Mosaïque Antidérapant GMK-R158 GMK-U158 GMK-V158 FGMK-958 FGMK-858 R 10 GMK-R155 GMK-U155 GMK-V155 FGMK-955 FGMK-855 R 10 GMK-R156 GMK-U156 GMK-V156 FGMK-956 FGMK-856 R 10 GMK-R159 GMK-U159 GMK-V159 FGMK-959 FGMK-859 R 10 GMK-R157 GMK-U157 GMK-V157 FGMK-957 FGMK-857 R 10 Mat Matte Matt Bone Mat Mat Matte Matt Sand Mat Mat Matte Matt African Red Mat Mat Matte Matt Cement Mat Mat Matte Matt Nero Mat Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet. Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" 10 1 0.72 17.00 40 28.80 740.00 30x60cm / 12"x24" 10 6 1.08 24.00 36 38.88 890.00 60x60cm / 24"x24" 10 3 1.08 24.00 32 34.56 800.00 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 7 0.63 17.50 36 22.68 630.05 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 7 0.63 17.50 36 22.68 630.05 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Bone RAL 9010 Sand RAL 1015 Cement RAL 7042 African Red RAL 8012 Nero RAL 9004 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 70 Kalebodur ––––––––––– Moon Dayanıklılığını Twinpress teknolojisinden alan Moon, ayın büyüleyici yüzeyini dokusuna yansıtarak, dinginliği mekanlarınıza getiriyor. Siyah, gri, krem ve beyaz tonlardaki hafif strüktürlü yumuşak yüzeyli bu eşsiz karo, konut döşemesinin dışında ofislerden alışveriş merkezlerine; dış cepheden havuz çevresine kadar bir çok alanda kullanılabiliyor. As its durability comes from the Twin-Press technology, Moon brings the tranquility to your homes by reflecting the fascinating Moon surface to its texture. This unique tile with slightly structured soft surface in black, gray, creme and white tones can be applied in may areas from offices to malls; from facades to pool sides in addition to residencial coverings. Kalebodur ––––––––––– Moon 71 MOON Die Moon Serie, die ihre Haltbarkeit der Twinpress-Technologie verdankt, spiegelt die magische Oberfläche des Monds in ihrer Struktur wider und bringt dessen Stille in Ihre Räume. Diese unvergleichlichen Fliesen mit ihren leichten Strukturen und weichen Oberflächen in den Farbtönen Schwarz, Grau, Creme und Weiß können außer für bereichen auch für Büros, Einkaufszentren Fassaden und Poolbereiche in verschiedenen Umgebungen benutzt werden. Moon qui doit sa résistance à la technologie Twinpress apporte la tranquillité dans vos locaux en reflétant la surface fascinante de la lune sur sa texture. Ce carrelage unique à la surface douce légèrement structurée en tons noir, gris, crème et blanc, est utilisé pour être posé sur les planchers de logements, mais aussi dans de nombreux espaces aussi variés que des bureaux, des centres commerciaux, des façades externes et des alentours de piscines. 72 Kalebodur ––––––––––– Moon mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Moon 73 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Krem / Cream / Creme / Crème 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé 74 Kalebodur ––––––––––– Moon 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Siyah / Black / Schwarz / Noir Kalebodur ––––––––––– Moon 75 Moon Kodlar / Codes / Codes / Codes 10x10cm 5x5cm 4"x4" 2"x2" Renk Yüzey Mozaik Mozaik Kaymazlık Color Surface Mosaic Mosaic Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Mosaik Mosaik Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Mosaïque Mosaïque Antidérapant Krem Mat Cream Matte Creme Matt Crème Mat GMK-R160 GMK-U160 GMK-V160 FGMK-960 FGMK-860 R 10 Açık Gri Mat Light Grey Matte Hellgrau Matt Gris Clair Mat GMK-R161 GMK-U161 GMK-V161 FGMK-961 FGMK-861 R 10 Koyu Gri Mat Dark Grey Matte Dunkelgrau Matt Gris Foncé Mat GMK-R162 GMK-U162 GMK-V162 FGMK-962 FGMK-862 R 10 Beyaz Mat White Matte Weiß Matt Blanc Mat GMK-R164 GMK-U164 GMK-V164 FGMK-970 FGMK-864 R 10 Siyah Mat Black Matte Schwarz Matt Noir Mat GMK-R163 GMK-U163 GMK-V163 FGMK-963 FGMK-863 R 10 Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet. Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" 10 1 1.08 24.00 36 38.88 890.00 60x60cm / 24"x24" 10 3 1.08 24.00 32 34.56 800.00 30x60cm / 12"x24" 10 6 0.72 17.00 40 28.80 740.00 10x10cm / 4"x4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 7 0.63 - - - - 5x5cm / 2"x2" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 7 0.63 - - - - Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Krem / Cream / Creme / Crème RAL 1013 Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair RAL 7044 Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé RAL 7036 Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9018 Siyah / Black / Schwarz / Noir RAL 9004 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 76 Kalebodur ––––––––––– Heraklia Kalestone Koleksiyonu'ndan Heraklia serisi, Eski Roma'nın doğal taşlarla bezenmiş eşsiz güzelliğini seramik karolara taşıyor. Doğal taşın büyüsünü Twinpress teknolojisi ile üretilen seramik karoların dayanıklılığı ile buluşturan Heraklia, yaşam alanlarına tarihin dingin dokusunu taşıyor Here, the mystery and beauty of natural stone like that of Ancient Roman settlements meets ceramic tiles. Heraklia is the most perfect replication of natural stone on ceramic tiles. Your interior and exterior spaces will enjoy the allure of natural stone plus the durability of the ceramic tiles manufactured with twinpress technology. Kalebodur ––––––––––– Heraklia 77 HERAKLIA Hier triffen der Zauber und die Schönheit von Naturstein wie aus alten römischen Siedlungen auf Keramikfliesen. Heraklia ist die perfekteste Nachbildung von Naturstein auf Keramikfliesen. Diese Fliese für den Innen- und Außenbereich kombiniert die Attraktivität von Naturstein mit der Langlebigkeit von mit Twinpress-Technologie hergestellten Keramikfliesen. Ici, le mystère et la beauté de la pierre naturelle, comme celle des monuments romains de l’antiquité, se reflètent dans les carreaux de céramique. Heraklia est la réplique la plus parfaite de la pierre naturelle. Vos espaces, intérieurs ou extérieurs, bénéficieront de l'attrait de la pierre naturelle ainsi que de la durabilité des carreaux de céramique fabriqués avec la technologie twinpress. 78 Kalebodur ––––––––––– Heraklia mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Heraklia 79 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Bej / Beige / Beige / Beige 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kahve / Brown / Braun / Brun 80 Kalebodur ––––––––––– Heraklia 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Gri / Grey / Grau / Gris 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Siyah / Black / Schwarz / Noir Kalebodur ––––––––––– Heraklia 81 Heraklia Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Antidérapant Beyaz Mat White Matte Weiß Matt Blanc Mat GMK-R137 GMK-U137 GMK-V137 R 10 Bej Mat Beige Matte Beige Matt Beige Mat GMK-R131 GMK-U131 GMK-V131 R 10 Kahve Mat Brown Matte Braun Matt Brun Mat GMK-R133 GMK-U133 GMK-V133 R 10 Gri Mat Grey Matte Grau Matt Gris Mat GMK-R134 GMK-U134 GMK-V134 R 10 Koyu Gri Mat Dark Grey Matte Dunkelgrau Matt Gris Foncé Mat GMK-R135 GMK-U135 GMK-V135 R 10 Siyah Mat Black Matte Schwarz Matt Noir Mat GMK-R138 GMK-U138 GMK-V138 R 10 Slip Resistance Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 10 6 1.08 24.00 36 38.88 890.00 60x60cm / 24"x24" 10 3 1.08 24.00 32 34.56 800.00 60x120cm / 24"x48" 10 1 0.72 17.00 40 28.80 740.00 Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 7044 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1001 Kahve / Brown / Braun / Brun RAL 1019 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7047 Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé RAL 7036 Siyah / Black / Schwarz / Noir RAL 9005 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 82 Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon Antik Çağ’ın temellerinin atıldığı kentlerden, taş ve mermerlerindeki ince işçilik ve zarafetten esinlenen bir seri. Üç farklı yüzeyi ile doğal taşın tüm estetik ve canlılığını mekanlarınızda yaşatıyor. This series takes its inspiration from the fine craftsmanship and elegance of the stones and marbles of the cities that laid the foundations of ancient times. With its three different surface options, it brings all the aesthetics and liveliness of natural stone to your spaces. Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon 83 İDA MİLETOS PERGAMON Eine Serie, die von der feinen Bearbeitung und Eleganz der Steine und des Marmors, einer der Städte, die den Grundstein der Antike legten, inspiriert wurde. Mit ihren drei verschiedenen Oberflächen lässt sie die ganze Ästhetik und Lebendigkeit des Natursteins in Ihren Räumen aufleben. Une série inspirée de l’élegance du travail de la pierre et du marbre dans l’antique cité. Avec trois finitions différentes, ce série donne à vos espaces l’esthétique et la vitalité de la pierre naturelle. 84 Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" İda Soft / Stone 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Miletos Soft / Stone 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Pergamon Soft Kalebodur ––––––––––– İda / Miletos / Pergamon 85 İda / Miletos / Pergamon Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Antidérapant GMK-R102 GMK-U102 GMK-V102 R 11 GMK-R502 GMK-U502 GMK-V502 R 11 LGMK-R102 LGMK-U102 LGMK-V102 R 10 GMK-R101 GMK-U101 GMK-V101 R 11 GMK-R501 GMK-U501 GMK-V501 R 11 LGMK-R101 LGMK-U101 LGMK-V101 R 10 GMK-R107 GMK-U107 GMK-V107 R 11 LGMK-R107 LGMK-U107 LGMK-V107 R 10 Slip Resistance Mat Soft / Matte Soft Matt Soft / Soft Mat Mat Stone / Matte Stone Matt Stone / Pierre Mate Parlak Soft / Lappato Soft İda Poliert Soft / Soft Mat Mat Soft / Matte Soft Matt Soft / Soft Mat Mat Stone / Matte Stone Matt Stone / Pierre Mate Parlak Soft / Lappato Soft Miletos Poliert Soft / Soft Mat Mat Soft / Matte Soft Matt Soft / Soft Mat Parlak Soft / Lappato Soft Pergamon Poliert Soft / Soft Poli Yüzey Çeşitleri / Surface Types / Oberflächenalternativen / Types de surfaces Stone / Stone Soft / Soft Parlak Soft / Lappato Soft Stone / Pierre Soft / Soft Glänzend Soft / Soft Poli Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Sqm-Lm Sqm-Lm 30x60cm / 12"x24" 10 6 1.08 24.00 36 38.88 890.00 60x60cm / 24"x24" 10 3 1.08 24.00 32 34.56 800.00 60x120cm / 24"x48" 10 1 0.72 17.00 40 28.80 740.00 Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* İda RAL 1019 Miletos RAL 9010 Pergamon RAL 1013 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. 86 Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles Mermerin doğal görünümü ve aristokrat duruşu, özel bir üretim teknolojisi sayesinde doğadakine eş ve en gerçekçi desenlerle seramik karolarda. Yüzyıllardır seçkin mekanları süsleyen mermer, Luxury Marbles serisinin 30x60, 45x90 ve 60x60cm ebatları ile yeniden hayat buluyor. Otelden saunalara, kamu binalarından konutlara kadar çok çeşitli yapılarda sıradışı görünümüyle ayrıcalıklı yaşam alanları yaratıyor. A special manufacturing technology brings the natural appearance and aristocratic stance of marble to ceramic tile in this series. Adorning elite spaces for centuries, marble is revived by the 30x60, 45x90 and 60x60cm dimensions. Its extraordinary appearance creates desirable spaces in various buildings—from hotels to saunas and public buildings to residences. Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles 87 LUXURY MARBLES Das natürliche Aussehen und der aristokratische Charakter des Marmors lassen sich nun dank einer speziellen Herstellungstechnik mit der Natürlichkeit der echten Muster auf Keramikfliesen transportieren. Marmor, der seit Jahrhunderten die exklusivsten Räume schmückt, wird mit der Luxury Marbles-Serie in den Größen 30x60, 45x90 und 60x60cm erneut zum Leben erweckt. Vom Hotel bis zur Sauna und von öffentlichen Gebäuden bis zu Wohnflächen schafft sie mit ihrem ungewöhnlichen Aussehen besondere Räume. L’aspect naturel et raffiné du marbre grâce à une technologie de fabrication est transposé sur les carreaux de céramique de la façon la plus vraisembable. Le marbre, qui décore des lieux d’élite depuis des siècles, ressuscite avec la série Luxury Marbles en format 30x60, 45x90 et 60x60cm. Son extraordinaire apparence en fait une série privilégiée pour toutes sortes de bâtiments, de l’hôtel au sauna, des bâtiments publics aux maisons d’habitation. 88 Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles parlak / polished / poliert / Poli Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles 89 Palissandro Calacatta Oro 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" Crema Marfil Travertino Light 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 90 Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles Travertino Medium Travertino Dark 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" Pulpis Mocha Perla 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 45x90cm / 18"x36" 45x90cm / 18"x36" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" Kalebodur ––––––––––– Luxury Marbles 91 Luxury Marbles Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Farbe Oberfläche 45x90cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 24"x24" 12"x24" Antidérapant Palissandro Parlak Polished Poliert Poli GPB-B880 GPB-U880 GPB-V880 - Calacatta Oro Parlak Polished Poliert Poli GPB-B881 GPB-U881 GPB-V881 - Crema Marfil Parlak Polished Poliert Poli GPB-B882 GPB-U882 GPB-V882 - Travertino Light Parlak Polished Poliert Poli GPB-B883 GPB-U883 GPB-V883 - Travertino Medium Parlak Polished Poliert Poli GPB-B884 GPB-U884 GPB-V884 - Travertino Dark Parlak Polished Poliert Poli GPB-B885 GPB-U885 GPB-V885 - Pulpis Parlak Polished Poliert Poli GPB-B886 GPB-U886 GPB-V886 - Mocha Perla Parlak Polished Poliert Poli GPB-B887 GPB-U887 GPB-V887 - Ebat Kaymazlık Slip Resistance Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 10 8 1.44 32.1 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 45x90cm / 18"x36" 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 Sqm-Lm Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Palissandro RAL 9002 Calacatta Oro RAL 1002 Crema Marfil RAL 1013 Travertino Light RAL 1013 Travertino Medium RAL 1015 Travertino Dark RAL 1011 Pulpis RAL 8025 V3 Shade Variation Mocha Perla RAL 8014 V3 Farbtonunterschiede Luxury Marbles, Kaleguard güvencesi altındadır. Luxury Marbles is protected by Kaleguard. V3 Renk Ton Farkları Variations de teinte V3 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. 92 Kalebodur ––––––––––– Botticino Mermerin büyüsü The glamour of marble Botticino, adını aldığı mermerin şık desenini, porselenin dayanıklılığı ile birleştiriyor. Seri, orijinal Botticino dizaynına uygun özel lappaturalı parlak yüzey alternatifleri sayesinde mekanlara derinlik ve yumuşaklık kazandırıyor. Botticino combines the durability of porcelain with the elegant pattern of marble from which it takes its name. Thanks to its special lapping glossy floor alternatives, it assigns depth and softness to any space. Kalebodur ––––––––––– Botticino 93 BOTTICINO Der Zauber des Marmors Le charme du marbre Botticino verbindet das schicke Muster des Marmors, von dem die Serie ihren Namen erhalten hat, mit der Haltbarkeit des Porzellans. Die Serie bringt mit ihren dem Original Botticino-Design angepassten glänzenden speziellen LappaturaOberflächenalternativen, Tiefe und Weiche in die Räume. Botticino joint le motif élégant du marbre auquel il emprunte son nom à la résistance de la porcelaine. La série donne de la profondeur et de la douceur aux espaces grâce au choix de surfaces rendues brillantes par un polissage spécial conformément au design original Botticino. 94 Kalebodur ––––––––––– Botticino mat / matte / matt / mat parlak / lappato / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Botticino 95 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kemik / Bone / Hellbeige / Os 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Krem / Cream / Creme / Crème 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Bej / Beige / Beige / Beige 96 Kalebodur ––––––––––– Botticino Botticino Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Antidérapant GMB-R716 GMB-U716 GMB-V716 R 10 LGMB-R716 LGMB-U716 LGMB-V716 - GMB-R717 GMB-U717 GMB-V717 R 10 LGMB-R717 LGMB-U717 LGMB-V717 - GMB-R718 GMB-U718 GMB-V718 R 10 LGMB-R718 LGMB-U718 LGMB-V718 - Kemik Mat / Matte Bone Matt / Mat Hellbeige Parlak / Lappato Os Poliert / Poli Krem Mat / Matte Cream Matt / Mat Creme Parlak / Lappato Crème Poliert / Poli Bej Mat / Matte Beige Matt / Mat Beige Parlak / Lappato Beige Poliert / Poli Kaymazlık Slip Resistance Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.00 1050.00 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x120cm / 12"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 0.72 17.75 50 36.00 920.00 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 30x60cm / 12"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 60x120cm / 24"x48" Parlak / Lappato / Poliert / Poli 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Kemik / Bone / Hellbeige / Kemik RAL 9010 Krem / Cream / Creme / Crème RAL 1013 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1001 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm Kalebodur ––––––––––– Botticino 97 98 Kalebodur ––––––––––– Madera Madera’yı doğal ahşaptan ayırt edemeyeceksiniz… Doğal parkeye uyumu ve sunduğu pek çok farklı varyasyon sayesinde Madera gerçek ahşabın renk ve dokunuş hissini seramiğe yansıtıyor. Ahşabın sahip olamayacağı dayanıklılığı ve uzun ömürlü yapıyı seramikle yaşam alanlarına taşıyan Madera, şık ve modern çözümler arayanlara hitab ediyor. Indistinguishable from natural wood... Madera transfers the color and texture of wood to ceramics. Bringing the durability that wood cannot offer, this series is compatible with natural parquet, offers many variations, and appeals to those who seek elegant and modern solutions. Kalebodur ––––––––––– Madera 99 MADERA Von Naturholz nicht zu unterscheiden ... Madera überträgt die Farbe und Textur von Holz auf Keramik. Diese Serie, die eine Lebensdauer aufweist, die Holz nicht bieten kann, ist mit natürlichem Parkett kompatibel, bietet zahlreiche Varianten und ist ideal für alle, die elegante und moderne Lösungen suchen. Indifférenciable du bois naturel ... Madera transfère la couleur et la texture du bois à la céramique. Offrant la durabilité que le bois ne peut pas offrir, cette série compatible avec le parquet naturel - vous propose de nombreuses variations et séduit tous ceux qui recherchent des solutions élégantes et modernes. 100 Kalebodur ––––––––––– Madera mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Madera 101 Albus 12x120cm / 4 7/8"x48" 20x120cm / 8"x48" 30x120cm / 12"x48" Honey 12x120cm / 4 7/8"x48" 20x120cm / 8"x48" 30x120cm / 12"x48" 102 Kalebodur ––––––––––– Madera Rovere 12x120cm / 4 7/8"x48" 20x120cm / 8"x48" 30x120cm / 12"x48" Nogal 12x120cm / 4 7/8"x48" 20x120cm / 8"x48" 30x120cm / 12"x48" Mogano 12x120cm / 4 7/8"x48" 20x120cm / 8"x48" 30x120cm / 12"x48" Kalebodur ––––––––––– Madera 103 Madera Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 12x120cm 20x120cm 30x120cm Gleitwiderstand Couleur Surface 4 7/8"x48" 8"x48" 12"x48" Antidérapant GMB-O076 GMB-O071 GMB-O066 R10 GMB-O077 GMB-O072 GMB-O067 R10 GMB-O080 GMB-O075 GMB-O070 R10 GMB-O078 GMB-O073 GMB-O068 R10 GMB-O079 GMB-O074 GMB-O069 R10 Slip Resistance Mat Matte Matt Albus Mat Mat Matte Matt Honey Mat Mat Matte Matt Nogal Mat Mat Matte Matt Rovere Mat Mat Matte Matt Mogano Mat Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 12x120cm / 4 7/8"x48" 10 5 0.72 17.00 62 44.60 1054.00 20x120cm / 8"x48" 10 3 0.72 16.92 66 47.50 1116.70 30x120cm / 12"x48" 10 2 0.72 16.00 58 41.70 928.00 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Albus RAL 9001 Honey RAL 1014 Nogal RAL 1019 Rovere RAL 8000 Mogano RAL 8008 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 104 Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0 Tasarımcıların vazgeçemediği brüt beton görünümü, dijital üretim teknolojisi kullanılarak Cement 2.0 serisinde fullbody porselen olarak hayat buldu. Cement 2.0 serisi, 5 farklı renk seçeneği, varyasyon zenginliği, 60x120, 60x60 ve 30x60cm ebatları ile mekanlara brüt beton görünümünün sadelik ve şıklığını getiriyor. Yoğun trafiğin olduğu alanlar için de ideal bir seçim olan seri; mat ve kaya yüzeyi seçenekleri ile farklı kullanım alanları için farklı yüzey alternatifleri sunuyor. The unrefined appearance of cement, which is indispensable for designers, has come to life in full-body porcelain using digital manufacturing technology. The Cement 2.0 Series brings the simplicity and elegance of cement’s rustic appearance to spaces with 5 different color options, a richness in variation, and 60x120, 60x60 and 30x60cm dimensions. The series is an ideal choice for high-traffic areas, and with its matte and rock surface options, it offers diverse alternatives for different areas of use. Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0 105 CEMENT 2.0 Das raue Erscheinungsbild von Zement, eine so unabdingbare Voraussetzung für Designers, ist in durchgefärbtem Porzellan lebendig geworden. Hierbei kommt digitale Fertigungstechnik zum Einsatz. Die Serie Cement 2.0 bringt die schlichte Eleganz des rustikalen Aussehens von Zement in Räume jeder Art mit ihren 5 verschiedenen Farben zur Wahl, ihrer Variationsvielfalt und Abmessungen von 60x120, 60x60 und 30x60cm. Die Serie ist die ideale Option für öffentliche Bereiche, und mit ihre Oberfläche wird wahlweise matt oder als felsartig ausgeführt, und somit sind verschiedene Alternativen für unterschiedliche Gebrauchsbereiche zur Hand. L'apparence rugueuse du ciment, qui est indispensable aux créateurs, a pu être recréée, grâce à la technologie de fabrication numérique, dans ce carreau en grès porcelainé massif. La série Cement 2.0 donne aux espaces la simplicité et l'élégance de l'aspect rustique du ciment, en 5 couleurs différentes, offrant une riche gamme de choix et de dimensions: 60x120, 60x60 et 30x60cm Cette série convient parfaitement aux zones de trafic lourd et ses options mat et surface de roche permettent de diversifier les propositions pour des espaces variés. 106 Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0 mat / matte / matt / mat kaya yüzeyi / rock surface / Steinoberfläche / Surface de roche Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0 107 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kil / Clay / Ton / Argile 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Kum / Sand / Sand / Sable 108 Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Toprak / Soil / Boden / Sol 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite Kalebodur ––––––––––– Cement 2.0 109 Cenemt 2.0 Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Antidérapant Beyaz Mat / Matte White Matt / Mat GMB-R620 GMB-U926 GMB-O995 R 10 Weiß Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Blanc Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R620 GKB-U901 GKB-O995 - Kil Mat / Matte Clay Matt / Mat GMB-U927 GMB-O996 R 10 GKB-U902 GKB-O996 - GMB-U928 GMB-O997 R 10 GKB-U903 GKB-O997 - GMB-U929 GMB-O998 R 10 GKB-U904 GKB-O998 - GMB-U930 GMB-O999 R 10 GKB-U905 GKB-O999 - Slip Resistance GMB-R621 Ton Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Argile Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R621 Kum Mat / Matte Sand Mat / Matte Sand Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Sable Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R622 Toprak Mat / Matte Soil Matt / Mat Boden Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Sol Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R623 Antrasit Mat / Matte Anthracite Matt / Mat GMB-R622 GMB-R623 GMB-R624 Anthrazit Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Anthracite Steinoberfläche / Surface de Roche GKB-R624 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 30x60cm Kaya Yüzeyi / 12"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1175.00 60x60cm Kaya Yüzeyi / 24"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 60x120cm Kaya Yüzeyi / 24"x48" Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 Sqm-Lm Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9002 Kil / Clay / Ton / Argile RAL 7047 Kum / Sand / Sand / Sable RAL 7048 V3 Shade Variation Toprak / Sail / Boden / Sol RAL 8014 V3 Farbtonunterschiede Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7022 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. V3 Renk Ton Farkları Variations de teinte V3 110 Kalebodur ––––––––––– Porselen Ahşap Porselen sağlamlığını ahşabın sıcaklığı ile harmanlayan Porselen Ahşap serisi sayesinde, özellikle dış cepheler ve geniş iç ve dış mekanlarda doğal bir ahşap görünüm yaratmak mümkün. Gerçek ahşaba uygun 45x90, 22.5x90 ve 15x90cm ebatlarındaki uzun karolar ile tasarımcılara her konumda, zorlukta dayanıklı ve modern yapılar inşa etme olanağı sağlıyor. Thanks to the Porcelain Wood series which blends the endurance of porcelain and the warmth of wood, it is now possible to bring the natural look of wood to facades and spacious interiors and exteriors. Porcelain Wood enables designers to build strong, modern structures of any configuration and complexity with its 45x90, 22.5x90 and 15x90cm long dimensions that reflect the true shape of wood. Kalebodur ––––––––––– Porcelain Wood 111 PORSELEN AHŞAP Porcelain Wood Dank der Porzellan Holz Serie, welche die Haltbarkeit des Porzellans mit der Wärme des Holzes kombiniert, ist es möglich, besonders an äußeren Fassaden sowie in weitläufigen inneren und äußeren Räumlichkeiten ein natürliches Holzaussehen zu schaffen. Die Fliesen, deren Maße von 45x90, 22,5x90 und 15x90cm mit den Maßen von Naturholz harmonisieren, ermöglichen es den Designern, in jeder Position und allen möglichen Schwierigkeiten zum Trotz haltbare und moderne Bauten zu schaffen. Il est possible grâce à la série Porcelaine Bois, qui mêle la robustesse de la porcelaine à la chaleur du bois, de créer une apparence naturelle de bois en particulier sur les façades et dans les lieux vastes, intérieurs ou extérieurs. Cette série permet aux concepteurs de réaliser des constructions résistantes et modernes en toute circonstance et à tout niveau de difficulté, à l’aide de carreaux en longueur, de dimensions 45x90, 22.5x90 et 15x90cm, adaptées au vrai bois. 112 Kalebodur ––––––––––– Porselen Ahşap mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Porcelain Wood 113 45x90cm / 18"x36" 22.5x90cm / 9"x36" 15x90cm / 6"x36" Buz / Ice / Eis / Glace 45x90cm / 18"x36" 22.5x90cm / 9"x36" 15x90cm / 6"x36" Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire 45x90cm / 18"x36" 22.5x90cm / 9"x36" 15x90cm / 6"x36" Sand 114 Kalebodur ––––––––––– Porselen Ahşap 45x90cm / 18"x36" 22.5x90cm / 9"x36" 15x90cm / 6"x36" Sütlü Kahve / Caffe Latte / Milchkaffee / Café Au Lait 45x90cm / 18"x36" 22.5x90cm / 9"x36" 15x90cm / 6"x36" Bitter / Bitter / Bitter / Chocolat Kalebodur ––––––––––– Porcelain Wood 115 Porselen Ahşap / Porcelain Wood Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 45x90cm 22.5x90cm 15x90cm Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x36" 9"x36" 6"x36" Antidérapant Buz Mat Ice Matte Eis Matt Glace Mat GMB-B107 GMB-O047 GMB-O027 R9 Fildişi Mat Ivory Matte Elfenbein Matt Ivoire Mat GMB-B111 GMB-O051 GMB-O031 R9 GMB-B108 GMB-O048 GMB-O028 R9 GMB-B109 GMB-O049 GMB-O029 R9 GMB-B110 GMB-O050 GMB-O030 R9 Slip Resistance Mat Matte Matt Sand Mat Sütlü Kahve Mat Caffe Latte Matte Milchkaffee Matt Café Au Lait Mat Bitter Mat Bitterr Matte Bitter Matt Chocolat Mat Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 45x90cm / 18"x36" 10 3 1.21 29.05 30 36.30 871.56 22.5x90cm / 9"x36" 10 6 1.21 26.60 30 36.30 797.87 15x90cm / 6"x36" 10 9 1.21 28.34 30 36.30 850.15 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Buz / Ice / Eis / Glace RAL 7047 Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire RAL 1013 Sand RAL 1001 Sütlü Kahve / Caffe Latte / Milchkaffee / Café Au Lait RAL 8011 Bitter / Bitter / Bitter / Chocolat RAL 8017 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 116 Kalebodur ––––––––––– Kalewood Ahşabın güzelliğini doğaya zarar vermeden hisssedin The beauty of wood, without actually damaging nature. Gerçek ahşap görünümlü bir seri Kalewood. Twinpress teknolojisinin zenginliği ile 60x120, 30x120, 20x120, 10x120, 30x60, 10x60 ve 5x60cm boyutlarında üretilen Kalewood, renklerini ve görüntüsünü dekorasyonda kullanılan doğal ahşaplardan aldı. Duvar ve zeminlerde doğaya zarar vermeden ahşap görünümler hissetmeyi hayal edenlere. The feeling of natural stone in ceramic tiles.A series with the appearance of real wood. Manufactured in 60×120, 30×120, 20×120, 10×120, 30×60, 10×60 and 5×60cm dimensions using the richness of Twinpress technology, Kalewood takes its colors and appearance from natural woods that are used in interior design. This is the perfect series for those who wish to surround themselves in the beauty of wood without harming nature. Kalebodur ––––––––––– Kalewood 117 KALEWOOD Fühlen Sie die Schönheit des Holzes, ohne der Natur zu schaden. Ressentez la beauté du bois sans porter atteinte à la nature. Kalewood ist eine Serie, die das Aussehen von Naturholz hat. Kalewood, mit der exklusiven Twinpress-Technologie in den Maßen 60x120, 30x120, 20x120, 10x120, 30x60, 10x60 und 5x60 cm hergestellt, übernimmt die Farben und das Aussehen des in der Dekoration benutzten Naturholzes. Für diejenigen, die davon träumen, an den Wänden und auf dem Boden eine Holzoptik zu haben ohne der Natur zu schaden. Kalewood, une série qui a une réelle apparence de bois. Produit dans les dimensions 60x120, 30x120, 20x120, 10x120, 30x60, 10x60 et 5x60cm avec la richesse de la technologie Twinpress, Kalewood a emprunté ses couleurs et son apparence aux bois naturels utilisés en décoration. Pour ceux qui rêvent de ressentir une impression de bois sur les murs et les sols, sans nuire à la nature. 118 Kalebodur ––––––––––– Kalewood mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Kalewood 119 60x120cm / 24"x48" 30x120cm / 12"x48" 20x120cm / 8"x48" 10x120cm / 4"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 5x60cm / 2"x24" 30x30cm / 12"x12" Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix) Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix) Bej / Beige / Beige / Beige 60x120cm / 24"x48" 30x120cm / 12"x48" 20x120cm / 8"x48" 10x120cm / 4"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 5x60cm / 2"x24" 30x30cm / 12"x12" Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix) Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix) Kahve / Brown / Braun / Brun 120 Kalebodur ––––––––––– Kalewood 60x120cm / 24"x48" 30x120cm / 12"x48" 20x120cm / 8"x48" 10x120cm / 4"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 5x60cm / 2"x24" 30x30cm / 12"x12" Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix) Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix) Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x120cm / 24"x48" 30x120cm / 12"x48" 20x120cm / 8"x48" 10x120cm / 4"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 5x60cm / 2"x24" 30x30cm / 12"x12" Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3-Mix) Mosaik (1-2-3-Mix) / Mosaïque (1-2-3-Mix) Siyah / Black / Schwarz / Noir Kalebodur ––––––––––– Kalewood 121 Kalewood Kodlar / Codes / Codes / Codes 30x30cm 30x30cm 30x30cm 12"x12" 12"x12" 12"x12" Renk Yüzey Mozaik Mozaik Mozaik Kaymazlık Color Surface Mosaic Mosaic Mosaic Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x120cm 30x120cm 20x120cm 10x120cm 30x60cm 10x60cm 5x60cm Mozaik Mozaik Mozaik Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 12"x48" 8"x48" 4"x48" 12"x24" 4"x24" 2"x24" Mosaïque Mosaïque Mosaïque Antidérapant Bej Mat Beige Matte Beige Matt Beige Mat GMK-R147 GMK-O347 GMK-O447 GMK-O747 GMK-V147 GMK-O647 GMK-O547 FGMK-838 FGMK-842 FGMK-846 R 10 Kahve Mat Brown Matte Braun Matt Brun Mat GMK-R146 GMK-O346 GMK-O446 GMK-O746 GMK-V146 GMK-O646 GMK-O546 FGMK-837 FGMK-841 FGMK-845 R 10 Beyaz Mat White Matte Weiß Matt Blanc Mat GMK-R148 GMK-O348 GMK-O448 GMK-O748 GMK-V148 GMK-O648 GMK-O548 FGMK-839 FGMK-843 FGMK-847 R 10 Siyah Mat Black Matte Schwarz Matt Noir Mat GMK-R149 GMK-O349 GMK-O449 GMK-O749 GMK-V149 GMK-O649 GMK-O549 FGMK-840 FGMK-844 FGMK-848 R 10 Mozaik Mix Mat Mosaic Mix Matte Mosaik Mix Matt Mélange De Mosaïque Mat - - - - - - - - - FGMK849 R 10 Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet. Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" 10 1 0.72 17.00 40 28.80 740.00 30x120cm / 12"x48" 10 2 0.72 20.25 50 36.00 1012.68 20x120cm / 8"x48" 10 3 0.72 20.25 50 36.00 1012.68 10x120cm / 4"x48" 10 6 0.72 20.25 50 36.00 1012.68 30x60cm / 12"x24" 10 6 1.08 24.00 36 38.88 890.00 10x60cm / 4"x24" 10 18 1.08 30.38 36 38.88 1093.69 5x60cm / 2"x24" 10 36 1.08 30.38 36 38.88 1093.69 10 7 0.63 17.50 36 22.68 630.05 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Sqm-Lm 30x30cm / 12"x12" Mozaik (1-2-3-Mix) / Mosaic (1-2-3) Mosaik Mix (1-2-3) / Mélange De Mosaïque (1-2-3) Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1011 Kahve / Brown / Braun / Brun RAL 8002 Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9002 Siyah / BLack / Schwarz / Noir RAL 8025 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 122 Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement Tasarıma ince ve estetik dokunuş An elegant and aesthetic touch of design Bir karonun güçlü ve dayanıklı olduğunu en güzel ifade eden serilerden biri Luxury Cement, fullbody porselen seramik karo, güçlü tipolojisi ile sofistike mekanlar, minimal çözümler sunmak için tasarlandı. Birbirine uyumlu 60x60, 45x90 ve 30x60cm boyutlarında üretilen seri, zengin dekorları ile günümüz dekorasyon trendlerini yansıtan mimari çözümleri mekanlara taşırken, ince bir tasarım dokunuşu ile de fark yaratıyor. The Luxury Cement series is strong, durable and designed to offer full body porcelain ceramic tiles that create sophisticated indoor spaces with strong typology and minimal solutions. This series is produced in matching 60x60, 45x90 and 30x60cm dimensions, and its rich decor not only brings contemporary architectural trends to the indoors but also creates a unique touch of design. Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement 123 LUXURY CEMENT Ein dezenter und ästhetischer Touch für das Design Une conception de texture fine et esthétique Die Serie Luxury Cement bietet KeramikFliesen aus Ganzkörper-Porzellan und ist eine der Serien, die am schönsten zeigen, wie stark und belastbar eine Fliese ist.Sie wurde entworfen, um sophistische Räumlichkeiten zu schaffen und minimale Lösungen zu bieten. Die Serie, die in den Maßen 60x60, 45x90 und 30x60cm, die miteinander harmonieren, hergestellt wird, bringt mit ihrem exklusiven Dekor die architektonischen Lösungen, in unsere Räumlichkeiten, welche die heutigen Dekorationstrends tragen. Luxury Cement, für Menschen, die in ihren Räumen einen dezenten Design-Touch wünschen. Le carreau en céramique porcelaine en pleine masse Luxury Cement, qui affirme de la plus belle manière l’essence d’un carreau robuste et résistant, a été conçu pour offrir à des lieux sophistiqués des solutions minimalistes avec une typologie puissante. La série, produite en dimensions 60x60, 45x90 et 30x60cm compatibles entre elles, transpose dans vos locaux les solutions architecturales reflétant les tendances décoratives contemporaines, à travers de riches décors. Luxury Cement, pour ceux qui souhaitent des locaux avec une conception de fine texture. 124 Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement 125 Krem / Cream / Creme / Crème Krem / Cream / Creme / Crème Krem / Cream / Creme / Crème 60x120cm / 24"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 60x60cm / 24"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor Bordür / Border / Bordüre / Bordure Bej / Beige / Beige / Beige Bej / Beige / Beige / Beige Bej / Beige / Beige / Beige 60x120cm / 24"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 60x60cm / 24"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor Bordür / Border / Bordüre / Bordure Hardal / Mustard / Senf / Moutarde Hardal / Mustard / Senf / Moutarde Hardal / Mustard / Senf / Moutarde 60x120cm / 24"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 60x60cm / 24"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor Bordür / Border / Bordüre / Bordure 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 126 Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement Gri / Grey / Grau / Gris Gri / Grey / Grau / Gris Gri / Grey / Grau / Gris 60x120cm / 24"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 60x60cm / 24"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor Bordür / Border / Bordüre / Bordure Vizon / Mink / Vizonit / Vison Vizon / Mink / Vizonit / Vison Vizon / Mink / Vizonit / Vison 60x120cm / 24"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 60x60cm / 24"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor Bordür / Border / Bordüre / Bordure Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 60x120cm / 24"x48" 30x60cm / 12"x24" 10x60cm / 4"x24" 60x60cm / 24"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor Bordür / Border / Bordüre / Bordure 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" Kalebodur ––––––––––– Luxury Cement 127 Luxury Cement Kodlar / Codes / Codes / Codes 30x60cm 10x60cm 12"x24" 4"x24" Renk Yüzey Dekor Bordür Kaymazlık Color Surface Decor Border Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Dekor Bordüre Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Décor Bordure Antidérapant Krem Mat Cream Matte Creme Matt Crème Mat GMB-R710 GMB-U710 GMB-V510 GMD-V610 DK-B5111 R9 Bej Mat Beige Matte Beige Matt Beige Mat GMB-R708 GMB-U708 GMB-V508 GMD-V608 DK-B5110 R9 Hardal Mat Mustard Matte Senf Matt Moutarde Mat GMB-R705 GMB-U705 GMB-V505 GMD-V605 DK-B5109 R9 Gri Mat Grey Matte Grau Matt Gris Mat GMB-R707 GMB-U707 GMB-V507 GMD-V607 DK-B5106 R9 Vizon Mat Mink Matte Vizonit Matt Vison Mat GMB-R706 GMB-U706 GMB-V506 GMD-V606 DK-B5108 R9 Antrasit Mat Anthracite Matte Anthrazit Matt Anthracite Mat GMB-R709 GMB-U709 GMB-V509 GMD-V609 DK-B5107 R9 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 30x60cm / 12"x24" Dekor / Decor / Dekor / Décor 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 10x60cm / 4"x24" Bordür / Border / Bordüre / Bordure 10 9 5.40 mtül/linear meter 10.80 30 162 mtül/linear meter 324.00 Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Krem / Cream / Creme / Crème RAL 1013 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1001 Hardal / Mustard / Senf / Moutarde RAL 1036 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7037 Vizon / Mink / Vizonit / Vison RAL 8014 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 8019 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 128 Kalebodur ––––––––––– C-Wood Ahşap ve çimento, iki vazgeçilmez malzeme aynı karoda buluşuyor. 6 farklı renk ve 20x120cm ebadıyla fullbody porselen karo olarak üretilen C-Wood serisi, ahşabın doğallığını, betonun sade görüntüsü ile birleştirerek tasarımcılara şık ve yalın mekanlar oluşturma imkanı veriyor. Two indispensable materials, wood and cement, are brought together in the same tile. Manufactured as full-body porcelain with 6 different color options and 20x120cm dimension, the C-Wood Series gives designers the opportunity to create elegant and uncomplicated spaces by combining the naturalness of wood and the simplicity of concrete. Kalebodur ––––––––––– C-Wood 129 C-WOOD Zwei unentbehrliche Werkstoffe, Holz und Zement, werden hier in derselben Kachel zusammengebracht. Hergestellt als durchgefärbtes Porzellan mit 6 verschiedenen farblichen Optionen und Abmessungen von 20x120cm, bietet die Serie C-Wood Designern die Gelegenheit, elegante und unkomplizierte Räume durch die Kombination der Natürlichkeit von Holz und die Schlichtheit von Beton zu schaffen. Deux matériaux indispensables, le bois et le ciment, sont réunis dans le même carreau. Ce carreau en grès porcelainé massif est disponible en 6 couleurs et dans les la dimension suivantes: 20x120cm. La série C-Wood donne aux créateurs la possibilité de créer des espaces élégants et des lignes simples en associant l'aspect naturel du bois à la simplicité du béton. 130 Kalebodur ––––––––––– C-Wood mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– C-Wood 131 20x120cm / 8"x48" Beyaz / White / Weiß / Blanc 20x120cm / 8"x48" Kemik / Bone / Hellbeige / Os 20x120cm / 8"x48" Kum / Sand / Sand / Sable 132 Kalebodur ––––––––––– C-Wood 20x120cm / 8"x48" Kil / Clay / Ton / Argile 20x120cm / 8"x48" Gri / Grey / Grau / Gris 20x120cm / 8"x48" Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé Kalebodur ––––––––––– C-Wood 133 C-Wood Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 20x120cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" Antidérapant Beyaz Mat White Matte Weiß Matt Blanc Mat Kemik Mat Bone Matte Hellbeige Matt Os Mat Kum Mat Sand Matte Sand Matt Sable Mat Kil Mat Clay Matte Ton Matt Argile Mat Gri Mat Grey Matte Grau Matt Gris Mat Koyu Gri Mat Dark Grey Matte Dunkelgrau Matt Gris Foncé Mat Slip Resistance GMB-O239 R10 GMB-O240 R10 GMB-O241 R10 GMB-O242 R10 GMB-O243 R10 GMB-O244 R10 Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 10 3 16.92 66 1116.70 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions 20x120cm / 8"x48" Sqm-Lm 0.72 Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9002 Kemik / Bone / Hellbeige / Os RAL 7047 Kum / Sand / Sand / Sable RAL 1019 Kil / Clay / Ton / Argile RAL 7047 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7036 Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé RAL 8017 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 47.50 134 Kalebodur ––––––––––– Chic Seramikte tekstil esintisi Textile inspirations in ceramics Tasarımda tekstilden esintiler taşıyan fullbody porselen Chic serisi, strüktürlü dokusu, ışıltılı görüntüsü, birbiriyle uyumlu modern renkleriyle geniş bir kullanım alanı sunuyor. Reflecting textile inspirations in its design, the full body porcelain Chic series offers a range of usage possibilities with its structured texture, glittering appearance and matching modern colors. Kalebodur ––––––––––– Chic 135 CHIC Ein Hauch von Textilien in der Keramik Airs de textile dans la céramique Die Ganzkörper-Keramikserie Chic, die in ihrer Gestaltung einen Hauch von Textilien trägt, bietet mit ihrem strukturierten Gefüge, ihrem strahlenden Aussehen und den miteinander harmonierenden modernen Farben ein breites Nutzungsspektrum. La série Chic de porcelaines en pleine masse qui transpose des airs de textile dans sa conception, offre un vaste domaine d’application avec sa texture structurée, son apparence éclatante et ses couleurs modernes, harmonieuses les unes avec les autres. 136 Kalebodur ––––––––––– Chic mat / matte / matt / mat Kalebodur ––––––––––– Chic 137 30x60cm / 12"x12" 60x60cm / 24"x24" 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Beyaz / White / Weiß / Blanc 30x60cm / 12"x12" 60x60cm / 24"x24" 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Bej / Beige / Beige / Beige 30x60cm / 12"x12" 60x60cm / 24"x24" 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Moka / Mocha / Mokka / Moka 138 Kalebodur ––––––––––– Chic 30x60cm / 12"x12" 60x60cm / 24"x24" 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Gri / Grey / Grau / Gris 30x60cm / 12"x12" 60x60cm / 24"x24" 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 30x60cm / 12"x12" 60x60cm / 24"x24" 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque Siyah / Black / Schwarz / Noir Kalebodur ––––––––––– Chic 139 Chic Kodlar / Codes / Codes / Codes 3x15cm 3x3cm 1 1/4"x6" 1 1/4"x1 1/4" Renk Yüzey Mozaik Mozaik Kaymazlık Color Surface Mosaic Mosaic Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x60cm 30x60cm Mosaik Mosaik Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x24" 12"x24" Mosaïque Mosaïque Antidérapant Beyaz Mat / Matte White Matt / Mat GMB-U514 GMB-V514 GMB-O728 GMB-O722 Weiß Parlak / Polished Blanc Poliert / Poli - - - - Bej Mat / Matte Beige Matt / Mat GMB-U515 GMB-V515 GMB-O729 GMB-O723 Beige Parlak / Polished Beige Poliert / Poli - - - - Moka Mat / Matte Mocha Mat / Matte GMB-U517 GMB-V517 GMB-O731 GMB-O725 Mokka Parlak / Polished Moka Poliert / Poli - - - - Gri Mat / Matte Grey Matt / Mat GMB-U516 GMB-V516 GMB-O730 GMB-O724 Grau Parlak / Polished Gris Poliert / Poli - - - - Antrasit Mat / Matte Anthracite Matt / Mat GMB-U518 GMB-V518 GMB-O732 GMB-O726 Anthrazit Parlak / Polished Anthracite Poliert / Poli - - - - Siyah Mat / Matte Black Mat / Matte GMB-U519 GMB-V519 GMB-O733 GMB-O727 Schwarz Parlak / Polished Noir Poliert / Poli - - - - R 10 - R 10 - R 10 - R 10 - R 10 - R 10 - Mozaik ürünler filelidir. / Mosaic products are on net. / Mosaik Produkte befinden sich im Netz. / Les mosaïques sont sur filet. Ebat Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 3x15cm / 1 1/4"x6" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 9 0.81 - - - - 3x3cm / 1 1/4"x1 1/4" Mozaik / Mosaic / Mosaik / Mosaïque 10 9 0.81 - - - - Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9002 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1013 Moka / Mocha / Mokka / Moka RAL 8014 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7044 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7037 Siyah / Black / Schwarz / Noir RAL 9004 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 140 Kalebodur ––––––––––– Mono Porselen Porselen karoların dayanıklılığı, Mono Porselen serisinin tek renk özelliği ile birleşince mekanlar sade, fonksiyonel ve estetik görünüme bürünüyor. Beyaz, bej, gri, antrasit, mega beyaz ve mega siyah renkleri ile her türlü mekanın ihtiyacına çözüm üretebilecek şekilde tasarlandı. Porselenin üstün özellikleri ile bankalar, restaurantlar, mağazalar, okullar, alışveriş merkezleri gibi çok çeşitli projelerin beklentilerine yanıt veriyor. Places take on a simple, functional and aesthetic appearance when the durability of porcelain tiles is combined with the single-color feature of the Mono Porcelain series. It has been designed to generate solutions that meet the requirements of all kinds of places with its white, beige, grey, anthracite, mega white and mega black color options. Thanks to the superior features of the porcelain, this collection lives up to the expectations of various projects including banks, restaurants, stores, schools and shopping centers. İTÜ Metro İstasyonu — İTÜ Subway Station — Maslak / İstanbul Mimari Proje: Yüksel Proje — Architectural Project: Yüksel Proje Kalebodur ––––––––––– Mono Porcelain 141 MONO PORSELEN Mono Porcelain Wenn man die Belastbarkeit von Porzellanfliesen mit der einfarbigen Eigenschaft der Mono Porzellan-Serie verbindet, erhalten die Räume ein schlichtes, funktionales und ästhetisches Aussehen. Sie wurde in den Farben Weiß, Beige, Grau, Anthrazit, Mega-Weiß und Mega-Schwarz so entworfen, dass sie für jede Art von Räumen Lösungen anbieten kann. Mit den überragenden Eigenschaften des Porzellans können die Erwartungen vieler verschiedener Projekte für Banken, Restaurants, Geschäfte, Schulen, Einkaufszentren etc. erfüllt werden. La résistance des carreaux de porcelaine alliée à l’unique teinte de la série Mono Porselen donne un aspect dépouillé, fonctionnel et esthétique aux espaces. Proposée en blanc, beige, gris, anthracite, blanc méga et noir méga, la série a été conçue pour répondre aux besoins des espaces de toutes sortes. Grâce à ses caractéristiques supérieures, elle convient aux projets les plus variés: banques, restaurants, magasins, écoles, centres commerciaux. ITÜ Metro Station — Station De Métro De l’ITU — Maslak / İstanbul Architektonisches Projekt: Yüksel Proje — Projet Architectural: Yüksel Proje 142 Kalebodur ––––––––––– Mono Porselen mat / matte / matt / mat parlak / polished / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Mono Porcelain 143 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 40x40cm / 16"x16" Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Mega Beyaz / Mega White / Mega Weiß / Blanc Méga 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Bej / Beige / Beige / Beige 144 Kalebodur ––––––––––– Mono Porselen 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Gri / Grey / Grau / Gris 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Mega Siyah / Mega Black / Mega Schwarz / Noir Méga Kalebodur ––––––––––– Mono Porcelain 145 Mono Porselen / Mono Porcelain Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm 40x40cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" 16"x16" Antidérapant Beyaz Mat / Matte White Matt / Mat GM-R063 GM-U662 GM-V063 GM-Y063 - Weiß Parlak / Polished GP-R063 GP-U662 GP-V063 GP-Y063 - GM-R083 GM-U083 GM-V083 - - GP-R083 GM-U083 GM-V083 - - GM-R040 GM-U040 GM-V040 - - GP-R040 GP-U040 GP-V040 - - GM-R044 GM-U102 GM-V044 - - GP-R044 GP-U102 GP-V044 - - GM-R672 GM-U672 GM-V070 - - GP-R672 GP-U672 GP-V070 - - GM-R082 GM-U082 GM-V082 - - GM-P082 GM-U082 GM-V082 - - Blanc Poliert / Poli Mega Beyaz Mat / Matte Mega White Matt / Mat Mega Weiß Parlak / Polished Blanc Méga Poliert / Poli Bej Mat / Matte Beige Matt / Mat Beige Parlak / Polished Beige Poliert / Poli Gri Mat / Matte Grey Matt / Mat Grau Parlak / Polished Gris Poliert / Poli Antrasit Mat / Matte Anthracite Mat / Matte Anthrazit Parlak / Polished Anthracite Poliert / Poli Mega Siyah Mat / Matte Mega Black Mat / Matte Mega Schwarz Parlak / Polished Noir Méga Poliert / Poli Ebat Kaymazlık Slip Resistance Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 40x40cm / 16"x16" Mat / Matte / Matt / Mat 8 9 1.44 27.00 48 69.12 1316.00 30x60cm / 12"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 8 1.44 29.50 36 51.84 1085.00 60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 4 1.44 29.50 30 43.20 905.00 60x120cm / 24"x48" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 2 1.44 30.50 27 38.88 885.00 40x40cm / 16"x16" Parlak / Polished / Poliert / Poli 7.5 9 1.44 24.00 48 69.12 1172.00 Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9002 Mega Beyaz / Mega White / Mega Weiß / Blanc Méga RAL 9010 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 1013 Gri / Grey / Grau / Gris RAL 7036 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7022 Mega Siyah / Mega Black / Mega Schwarz / Noir Méga RAL 9004 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 146 Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper Porselen karonun dayanıklılığı ile her türlü mekanın ihtiyaçlarına çözüm oluyor. Sırsız mat ve parlak yüzeyler porselenin artıları ile birleşince proje gereksinimlerini karşılamada tasarımcıların beklentilerine yanıt veriyor. It evokes a feeling of eternity and offers a solution for all kinds of spaces thanks to the durability of its porcelain tiles. Additionally, designers appreciate that it meets project requirements— especially because the unglazed matte and glossy surfaces are combined with the advantages of porcelain. Almondhill Konutları — Almondhill Residence - Acıbadem / İstanbul Mimari Proje: Sanlı Mimarlık — Architectural Project: Sanlı Mimarlık Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper 147 SALT& PEPPER Mit der Belastbarkeit der Porzellanfliesen bietet diese Serie Lösungen für alle Arten von Räumen. Durch die Verbindung der unglasierten matten und glänzenden Oberflächen mit den Vorteilen des Porzellans spricht diese Serie die Erwartungen der Architekten bezüglich ihrer Projektbedarfs an. La série offre avec la résistance du carreau de porcelaine une solution adaptée à tous les espaces. Les finitions non émaillées mates et brillantes s’unissant aux atouts de la porcelaine pour satisfaire les attentes des concepteurs dans leur réponse aux conditions d’un projet. Almondhill Häuser — Almondhill Maisons - Acıbadem / İstanbul Architektonisches Projekt: Sanlı Mimarlık — Projet Architectural: Sanlı Mimarlık 148 Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper mat / matte / matt / mat parlak / polished / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Salt & Pepper Delta Zigana 40x40cm / 16"x16" 40x40cm / 16"x16" 8x40cm / 3 1/4"x16" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe 60x60cm / 24"x24" 149 8x40cm / 3 1/4"x16" Süpürgelik / Skirting / Fußleiste / Plinthe Salt & Pepper Kodlar / Codes / Codes / Codes 8x40cm 3 1/4"x16" Renk Yüzey Süpürgelik Kaymazlık Color Surface Skirting Slip Resistance Farbe Oberfläche 40x40cm 60x60cm Fußleiste Gleitwiderstand Couleur Surface 16"x16" 24"x24" Plinthe Antidérapant GM-Y417 - GM-K417 R9 GP-Y417 - GP-K417 - GM-Y036 GM-U036 GM-K036 R9 GP-Y036 GP-U036 GP-K036 - Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Delta Poliert / Poli Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Zigana Poliert / Poli Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 40x40cm / 16"x16" Mat / Matte / Matt / Mat 8 9 1.44 27.00 48 69.12 1316.00 Matt Fußleiste / Plinthe Mate 8 25 10.00 mtül/linear meter 15.00 56 560 mtül/linear meter 860.00 60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 4 1.44 29.50 30 43.20 905.00 40x40cm / 16"x16" Parlak / Polished / Poliert / Poli 7.5 9 1.44 24.00 48 69.12 1172.00 7.5 25 10.00 mtül/linear meter 13.30 56 560 mtül/linear meter 764.80 Sqm-Lm Sqm-Lm 8x40cm / 24"x24" Mat Süpürgelik / Matte Skirting / 8x40cm / 24"x24" Parlak Süpürgelik / Polished Skirting Polierte Fußleiste/ Plinthe Poli Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Delta RAL 7044 Zigana RAL 1013 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. 150 Kalebodur ––––––––––– Nova Yıldız patlamalarının karmaşası, traverten yumuşaklığı ve davetkarlığı ile birleşip mekanlarınıza bu seri ile konuk oluyor. Sırsız mat ve parlak yüzeyleri tamamlayan traverten efekti, çift sürgü (double charge) porselen karo üretim teknolojisi ile mükemmel çözümler sunuyor. Üstün özellikleri ile ticari yapılar, kamu binaları ve konutlarda zeminden duvara iç ve dış cephede kullanıma uygundur. The complexity of supernovas combines with the softness and inviting nature of travertine in this series. Complementing unglazed matte and glossy surfaces, its travertine effect offers excellent solutions with its double charge porcelain tile manufacturing technology. Its superior features make it suitable to use on interior and exterior facades anywhere from floors to walls in commercial buildings, public buildings and residences. Asmerkez AVM — Asmerkez Shopping Mall - Bursa Mimar: Mithat Kırayoğlu — Architect: Mithat Kırayoğlu Kalebodur ––––––––––– Nova 151 NOVA Das Ungestüm von Sternenausbrüchen vereint sich mit der Weichheit und dem einladenden Aussehen von Travertinen und wird durch diese Serie ein Gast in Ihren Räumen. Der Travertin-Effekt, der die unglasierten matten und glänzenden Oberflächen abrundet, bietet mit der Double Charge-Technologie perfekte Lösungen. Mit ihren hervorragenden Eigenschaften eignet sich diese Serie für den Gebrauch an Wänden und an der Innen- und Außenfassade von Geschäftsgebäuden, öffentlichen Gebäuden und Wohnräumen. Les conflagrations d’étoiles s’introduisent dans vos espaces avec la douceur et l’invite du travertin. L’effet travertin, qui complète les surfaces non émaillées mates ou brillantes, produit des solutions parfaites avec l’apport de la technologie double charge appliquée à la fabrication des carreaux de porcelaine. Avec ses caractéristiques supérieures, la série Nova est adaptée aux locaux commerciaux, aux bâtiments publics et aux habitations, que ce soit pour les sols ou les murs, à l’intérieur ou en façade extérieure. Asmerkez Shopping Zentrum — Asmerkez Shopping Centre - Bursa Architekt: Mithat Kırayoğlu — Architecte: Mithat Kırayoğlu 152 Kalebodur ––––––––––– Nova mat / matte / matt / mat parlak / polished / poliert / poli Kalebodur ––––––––––– Nova 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Biancara / Bianca 60x120cm / 24"x48" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" Sirius / Signus 153 154 Kalebodur ––––––––––– Nova 30x60cm / 12"x24" Kasiopa 30x60cm / 12"x24" Orion Kalebodur ––––––––––– Nova 155 Nova Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Color Surface Kaymazlık Farbe Oberfläche 60x120cm 60x60cm 30x60cm Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x48" 24"x24" 12"x24" Antidérapant GM-R015 GM-U615 GM-V455 R9 GP-R015 GP-U615 GP-V455 - GM-R001 GM-U606 GM-V441 R9 GP-R001 GP-U606 GP-V441 - - - GM-V448 R9 - - GP-V448 - - - GM-V444 R9 - - GP-V444 - Slip Resistance Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Biancara / Bianca Poliert / Poli Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Sirius / Signus Poliert / Poli Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Kasiopa Poliert / Poli Mat / Matte Matt / Mat Parlak / Polished Orion Poliert / Poli Ebat Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 30x60cm / 12"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 8 1.44 29.50 36 51.84 1085.00 60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 4 1.44 29.50 30 43.20 905.00 60x120cm / 24"x48" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 2 1.44 30.50 27 38.88 885.00 Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Biancara / Bianca RAL 9002 Sirius / Signus RAL 1013 Kasiopa RAL 7036 Orion RAL 7037 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 156 Kalebodur ––––––––––– Super Nova Gelişmiş üretim teknolojisi sayesinde yoğun trafiğe dayanıklı ve uzun ömürlü Süper Nova, çeşitli yüzey ve renk alternatifleriyle iç mekanlarda hem yer hem de duvara uygulanabilecek şık seçenekler sunuyor. Süper Nova, ticari alanlar ve dış mekanlar gibi yoğun kullanım gerektiren yaşam alanlarında da 30x60, 60x60, 60x120cm ebatları, yumuşak çizgileri ve traverten görüntüsüyle kullanıldığı her yüzeye farklı bir anlam katıyor. Resistant to heavy traffic thanks to its superior manufacturing technology, longlasting Super Nova offers elegant options with various surface and color alternatives that can be applied on interior floors and walls. With its 30x60, 60x60 and 60x120cm dimensions, Super Nova also brings new meaning to every surface on which it is used —particularly in living spaces that require substantial use, as well as commercial areas and even exterior spaces. Kalebodur ––––––––––– Super Nova 157 SUPER NOVA Die langlebige, dank der erstklassigen Herstellungstechnologie auch für starke Beanspruchnung geeignete Super Nova-Reihe bietet elegante Optionen mit verschiedenen Oberflächen und Farbalternativen, die für Fußböden und Wände in Innenräumen geeignet sind. Mit den Maßen 30 x 60 cm, 60 x 60 cm und 60 x 120 cm setzt Super Nova jede Oberfläche ins rechte Licht – insbesondere Wohnbereiche, die starken Belastungen ausgesetzt sind, sowie Geschäfts- und sogar Außenbereiche. Résistant au trafic lourd grâce à sa technologie de fabrication supérieure, la série Super Nova, de longue durée de vie, offre des options élégantes et une variété de surfaces et de couleurs qui peuvent être utilisées sur les sols et murs intérieurs. Avec ses dimensions de 30x60, 60x60 et 60x120 cm, Super Nova redéfinit chaque surface sur laquelle elle est utilisée, en particulier dans les espaces de vie à usage important, ainsi que les zones commerciales et même les espaces extérieurs. 158 Kalebodur ––––––––––– Super Nova mat / matte / matt / mat parlak / polished / poliert / poli kaya yüzeyi / rock surface / Steinoberfläche / Surface de roche Kalebodur ––––––––––– Super Nova 159 Beyaz / White / Weiß / Blanc Krem / Cream / Creme / Crème 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x120cm / 24"x48" 60x120cm / 24"x48" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x120cm / 24"x48" 60x120cm / 24"x48" Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé Siyah / Black / Schwarz / Noir 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x120cm / 24"x48" 60x120cm / 24"x48" 160 Kalebodur ––––––––––– Super Nova Bej / Beige / Beige / Beige 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x120cm / 24"x48" Yeşil Gri / Green Grey / Grün Grau / Vert Gris 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x120cm / 24"x48" Vizon / Mink / Vizonit / Vison 30x60cm / 12"x24" 60x60cm / 24"x24" 60x120cm / 24"x48" Kalebodur ––––––––––– Super Nova 161 Super Nova Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Color Farbe Couleur Yüzey Surface Oberfläche Surface 60x120cm 24"x48" Beyaz White Weiß Blanc Mat / Matte / Matt / Mat GM-R681 GM-U681 GM-V681 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R681 GP-U681 GP-V681 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R681 GK-U681 GK-V681 R10 Açık Gri Light Grey Hellgrau Gris Clair Mat / Matte / Matt / Mat GM-R682 GM-U682 GM-V682 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R682 GP-U682 GP-V682 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R682 GK-U682 GK-V682 R10 Koyu Gri Dark Grey Dunkelgrau Gris Foncé Mat / Matte / Matt / Mat GM-R683 GM-U683 GM-V683 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R683 GP-U683 GP-V683 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R683 GK-U683 GK-V683 R10 Antrasit Anthracite Anthrazit Anthracite Mat / Matte / Matt / Mat GM-R684 GM-U684 GM-V684 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R684 GP-U684 GP-V684 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R684 GK-U684 GK-V684 R10 Krem Cream Creme Crème Mat / Matte / Matt / Mat GM-R685 GM-U685 GM-V685 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R685 GP-U685 GP-V685 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R685 GK-U685 GK-V685 R10 Bej Beige Beige Beige Mat / Matte / Matt / Mat GM-R686 GM-U686 GM-V686 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R686 GP-U686 GP-V686 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R686 GK-U686 GK-V686 R10 Yeşil Gri Green Grey Grün Grau Vert Gris Mat / Matte / Matt / Mat GM-R687 GM-U687 GM-V687 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R687 GP-U687 GP-V687 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R687 GK-U687 GK-V687 R10 Vizon Mink Vizonit Vison Mat / Matte / Matt / Mat GM-R688 GM-U688 GM-V688 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R688 GP-U688 GP-V688 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R688 GK-U688 GK-V688 R10 Siyah Black Schwarz Noir Mat / Matte / Matt / Mat GM-R689 GM-U689 GM-V689 - Parlak / Polished / Poliert / Poli GP-R689 GP-U689 GP-V689 - Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche GK-R689 GK-U689 GK-V689 R10 60x60cm 24"x24" 30x60cm 12"x24" Kaymazlık Slip Resistance Gleitwiderstand Antidérapant Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm Mat / 12"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1050.00 60x60cm Mat / 24"x24" Mat / Matte / Matt / Mat 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 60x120cm Mat / 24"x48" Mat / Matte / Matt / Mat 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 30x60cm Parlak / 12"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 8 1.44 29.50 36 51.84 1085.00 60x60cm Parlak / 24"x24" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 4 1.44 29.50 30 43.20 905.00 60x120cm Parlak / 24"x48" Parlak / Polished / Poliert / Poli 9 2 1.44 30.50 27 38.88 1050.00 30x60cm Kaya Yüzeyi / 12"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche 10 8 1.44 32.10 32 46.08 1175.00 60x60cm Kaya Yüzeyi / 24"x24" Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche 10 4 1.44 32.50 28 40.32 930.00 60x120cm Kaya Yüzeyi / 24"x48" Kaya Yüzeyi / Rock Surface / Steinoberfläche / Surface de roche 10 2 1.44 34.00 27 38.88 985.00 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Derz Dolgu Renk Referansları* / Grouting Color References* / Farbreferenzen für Fugenfüllung * / Références de couleur pour le coulis de joint* Beyaz / White / Weiß / Blanc RAL 9001 Açık Gri / Light Grey / Hellgrau / Gris Clair RAL 7044 Koyu Gri / Dark Grey / Dunkelgrau / Gris Foncé RAL 7036 Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite RAL 7037 Krem / Cream / Creme / Crème RAL 1013 Bej / Beige / Beige / Beige RAL 7044 Yeşil Gri / Green Grey / Grün Grau / Vert Gris RAL 7030 Vizon / Mink / Vizonit / Vison RAL 7039 Siyah / Black / Schwarz / Noir RAL 7021 * Derz dolgular için belirtilen RAL kodları sadece referans amaçlıdır. Uygulama esnasında bire bir kontrolü gerekmektedir. * RAL codes stated for joint sealants are only for reference purposes. They must be checked individually during application. * Die für die Fugenfüllungen angegebenen Ral Codes dienen nur als Referenz. Bei der Ausführung sollte einzeln kontrolliert werden. * Les codes RAL mentionnés pour les coulis de joint sont donnés uniquement à titre indicatif. Au moment de la mise en œuvre il faut contrôler sur place. Sqm-Lm 162 Kalebodur ––––––––––– R+ Renkler; ruh halimizi yansıtmak ve duygularımızı ifade etmek için en etkili yöntemlerden birisidir. Giysilerimizi ve mobilyalarımızı seçerken renklerin farklı tonlarını bir araya getiririz. R+ serisi dekorasyona da aynı açıdan bakanlar için geliştirildi. Bu eşsiz seri binlerce renk çeşidi ve uyumlu renk geçişleriyle istediğiniz ambiyansı yaratabilmenize olanak sağlıyor. Duygularını renklerle ifade ederek özgürlük arayanlara. Color is one of the most effective ways to reflect our mood and to express our feelings. When we choose clothes and furniture, we bring together various tones of colors, and the R+ series was developed for those who want to bring the same experience to decorating, to create an ambiance with thousands of colors and harmonious transitions.. Kalebodur ––––––––––– R+ 163 R+ Farben sind eine der besten Methoden, um unsere Stimmung und unsere Gefühle auszudrücken... Wenn wir unsere Kleidung und unsere Möbel auswählen bringen wir die verschiedenen Farbtöne zusammen. Die R+-Serie wurde für Menschen entwickelt, die auch die Dekoration aus dem gleichen Perspektive betrachten. Diese unvergleichliche Serie macht es Ihnen mit ihren tausenden von Farbalternativen und harmonischen Farbübergängen möglich, die gewünschte Atmosphäre zu schaffen. Für diejenigen, welche die Freiheit suchen, ihren Gefühlen durch Farben Ausdruck zu verleihen. Les couleurs sont l’un des moyens les plus efficaces pour extérioriser notre état d'esprit et exprimer nos sentiments… En choisissant nos vêtements et nos meubles nous réunissons les différents tons de couleurs. La série R+ a été étudiée pour ceux qui voient la décoration sous cet angle. Cette série unique vous permet de créer l'ambiance que vous voulez avec une variété de milliers de couleurs et des passages harmonieux entre ces derniers. Pour ceux qui cherchent la liberté en exprimant leurs sentiments par les couleurs. 164 Kalebodur ––––––––––– R+ M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x20cm / M 4"x8" M 10x30cm / M 8"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Buz Beyazı / Ice White Matte Eisweiß / Blanc Glacier M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M10x20cm / M 4"x8" M 10x30cm / M 4"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Kemik Beyaz / Bone White Hellbeige / Blanc Os Beton Gri / Concrete Grey Betongrau / Gris Béton M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M10x30cm / M 4"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" Bej / Beige Beige / Beige Platin Gri / Platinum Grey Platingrau / Gris Platine M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 4"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 20x20cm / M 8"x8" Karamel / Caramel Karamell / Caramel M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 4"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Siyah / Black Schwarz / Noir M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 4"x12" M 20x20cm / M 8"x8" Krem / Cream Creme / Crème M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 8"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Naturel Gri-4 / Natural Grey-4 Naturgrau -4 / Gris Naturel-4 Sıcak Açık Gri / Warm Light Grey Warmes Hellgrau / Gris Clair Chaud M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 4"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 8"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Naturel Gri-3 / Natural Grey-3 Naturgrau -3 / Gris Naturel-3 M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" Fildişi / Ivory Elfenbein / Ivoire M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 8"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Naturel Gri-2 / Natural Grey-2 Naturgrau -2 / Gris Naturel-2 Bej Gri / Beige Grey Beige Grau / Gris beige M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 8"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x30cm / M 8"x12" M 20x20cm / M 8"x8" M 30x30cm / M 12"x12" Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Naturgrau -1 / Gris Naturel-1 M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 20x20cm / M 8"x8" Kahve Gri / Brown Grey Braungrau / Gris Brun M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x20cm / M 4"x8" M 20x20cm / M 8"x8" M 5x5cm / M 2"x2" M 10x10cm / M 4"x4" M 10x20cm / M 4"x8" Kobalt Mavi / Cobalt Blue Kobaltblau / Bleu De Cobalt Havuz Mavi / Pool Blue Poolblau / Bleu De Piscine Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions Sqm-Lm Sqm-Lm M 5x5cm / M 2"x2" 6 17 1.53 18.76 56 85.68 1050.56 M 10x10cm / M 4"x4" 6 17 1.53 19.25 56 85.68 1077.85 M 10x20cm / M 4"x8" 6 58 1.16 15.10 88 102.08 1329.08 M 10x30cm / M 4"x12" 6 34 1.00 13.54 84 84.00 1137.36 M 20x20cm / M 8"x8" 6 29 1.16 16.82 88 102.08 1480.16 M 30x30cm / M 12"x12" 7 17 1.53 26.01 42 64.26 1092.42 Kalebodur ––––––––––– R+ 165 Modülarite & Ebat & Yüzey Modularity & Sizes & Surfaces Modularität und Größen und Oberflächen Modularité & Dimensions & Surface Modülarite sayesinde, R+ Sistem Serisi karolarının 5x5cm (47x47 mm), 10x10cm (97x97mm), 10x20cm (97x197mm), 10x30cm (97x297mm), 20x20cm 197x197mm) ve 30x30cm (297x297mm) boyutlarını aynı mekanlarda kullanarak, çeşitli kompozisyonlar yaratmak da mümkündür. It is possible to create various compositions by using R+ System Series tiles in different sizes such as 5x5cm (47x47mm), 10x10cm (97x97mm), 10x20cm (97x197mm), 10x30cm (97x297mm), 20x20cm 197x197mm) and 30x30cm (297x297mm) in the same area easily due to its modularity. Dank der Modularität ist es auch möglich, die verschiedenen Größen 5x5cm (47x47 mm), 10x10cm (97x97mm), 10x20cm (97x197mm), 10x30cm (97x297mm), 20x20cm 197x197mm) und 30x30cm (297x297mm) von Fliesen der R+ System Serie in denselben Räumen zu benutzen und verschiedene Kompositionen zu erschaffen. Grâce à la modularité, il est possible de créer diverses compositions en utilisant les carrelages de la série Système R+ de 5x5cm (47x47 mm), 10x10cm (97x97mm), 10x20cm (97x197mm), 10x30cm (97x297mm), 20x20cm 197x197mm) et 30x30cm (297x297mm) dans les mêmes lieux. 47 3 47 3 297 97 3 97 ebat / sizes / größen / dimensions 47 3 97 3 297 3 197 3 97 ebat / sizes / größen / dimensions 5x5cm / 2"x2" 10x10cm / 4"x4" 10x20cm / 4"x8" 10x30cm / 4"x12" 20x20cm / 8"x8" 30x30cm / 12"x12" yüzey / surfaces / oberflächen / surfaces Mat / Matte / Matt / Mat Parlak / Polished / Poliert / Poli Antislip / Antislip / Antigleitschutz/ Antidérapant 166 Kalebodur ––––––––––– R+ Kenar Köşe Dönüş Parçaları Side and Corner Curve Parts M 3x20cm M 3x3cm M 3x20cm M 11/4"x11/4” M 11/4"x8" M 11/4"x8” İç Köşe Büyük / Internal Corner Large Dış Bükey Köşe / Convex Corner Innerer Winkel / Grand Coin Intérieur Konvexwinkel / Coin Convexe H-A301 Buz Beyazı / Ice White H-A251 Eisweiß / Blanc Glacier Buz Beyazı / Ice White İç Bükey Köşe / Concave Corner Konkavwinkel / Coin concave H-A201 Eisweiß / Blanc Glacier H-A302 Kemik / Bone H-A252 Hellbeige / Os Kemik / Bone Eisweiß / Blanc Glacier H-A202 H-A253 Poolblau / Bleu De Piscine Havuz Mavi / Pool Blue H-A203 Poolblau / Bleu De Piscine H-A304 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 H-A254 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 H-A255 Kobaltblau / Bleu De Cobalt Kobalt Mavi / Cobalt Blue Havuz Mavi / Pool Blue Poolblau / Bleu De Piscine H-A204 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A305 Kobalt Mavi / Cobalt Blue Kemik / Bone Hellbeige / Os Hellbeige / Os H-A303 Havuz Mavi / Pool Blue Buz Beyazı / Ice White Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A205 Kobaltblau / Bleu De Cobalt Kobalt Mavi / Cobalt Blue Kobaltblau / Bleu De Cobalt M 3x3cm M 3x3cm M 3x3cm M 11/4"x11/4" M 11/4"x11/4" M 11/4"x11/4" Dış Köşe Büyük / External Corner Large İç Köşe Küçük / Internal Corner Little Dış Köşe Küçük / External Corner Little Äußerer Winkel Groß / Grand Coin Extérieur Innerer Winkel Klein / Petit Coin Intérieur Äußerer Winkel Klein / Petit Coin Extérieur H-A351 H-A451 H-A501 Buz Beyazı / Ice White Eisweiß / Blanc glacier H-A352 Kemik / Bone Eisweiß / Blanc glacier H-A452 Hellbeige / Os H-A353 Havuz Mavi / Pool Blue Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 H-A453 Kobalt Mavi / Cobalt Blue Havuz Mavi / Pool Blue H-A454 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Kobaltblau / Bleu De Cobalt Kobalt Mavi / Cobalt Blue Kobaltblau / Bleu De Cobalt Kemik / Bone Hellbeige / Os H-A503 Havuz Mavi / Pool Blue Poolblau / Bleu De Piscine H-A504 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A455 Buz Beyazı / Ice White Eisweiß / Blanc Glacier H-A502 Poolblau / Bleu De Piscine Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A355 Kemik / Bone Hellbeige / Os Poolblau / Bleu De Piscine H-A354 Buz Beyazı / Ice White Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A505 Kobalt Mavi / Cobalt Blue Kobaltblau / Bleu De Cobalt Dışbükey Köşe / Convex Corner Konvexer Winkel / Coin Convexe İç Köşe Büyük / Internal Corner Large Innerer Winkel Groß / Grand Coin Intérieur İç Köşe Küçük / Internal Corner Little Innerer Winkel Klein / Petit Coin Intérieur Dış Köşe Büyük / External Corner Large Äußerer Winkel Groß / Grand Coin Extérieur Kalebodur ––––––––––– R+ 167 Rand und Winkel Kurventeile Pièces De Bord, De Coin, Angulaire M 3x10cm M 3x10cm M 3x10cm M 3x10cm M 11/4"x4" M 11/4"x4" M 11/4"x4" M 11/4"x4" İç Kenar Alt Dönüş Parçası Dış Kenar Alt Dönüş Parçası İç Kenar Dönüş Parçası Dış Kenar Dönüş Parçası Internal Edge Bottom Profile External Edge Bottom Profile Internal Edge Angular Profile External Edge Angular Profile Innere Seite Bodenprofil Äußere Seite Bodenprofil Innere Seite Bodenprofil Äußere Seite Bodenprofil Pièce Angulaire Inférieure Bord Intérieur Pièce angulaire inférieure bord extérieur Pièce Angulaire Bord Intérieur Pièce angulaire bord extérieur H-A001 H-A051 H-A101 H-A151 Buz Beyazı / Ice White Buz Beyazı / Ice White Eisweiß / Blanc glacier H-A002 Buz Beyazı / Ice White Eisweiß/ Blanc glacier Kemik / Bone H-A052 Hellbeige/ Os Kemik / Bone Eisweiß / Blanc Glacier H-A102 Hellbeige/ Os H-A003 Havuz Mavi / Pool Blue H-A004 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 H-A005 Naturel Gri-2 / Natural Grey-2 H-A053 Havuz Mavi / Pool Blue H-A054 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Poolblau / Bleu De Piscine Naturgrau-2 / Gris Naturel-2 Naturel Gri-2 / Natural Grey-2 Eisweiß / Blanc Glacier H-A152 Kemik / Bone Hellbeige / Os Havuz Mavi / Pool Blue H-A153 Havuz Mavi / Pool Blue Poolblau / Bleu De Piscine H-A104 Naturgrau-1 / Gris naturel-1 H-A055 Kemik / Bone Hellbeige / Os H-A103 Poolblau/ Bleu De Piscine Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 Buz Beyazı / Ice White Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Poolblau / Bleu De Piscine H-A154 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A105 Naturgrau-2 / Gris Naturel-2 Naturel Gri-2 / Natural Grey-2 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A155 Naturel Gri-2 / Natural Grey-2 Naturgrau-2 / Gris Naturel-2 Naturgrau-2 / Gris Naturel-2 M 10x10cm M 10x10cm M 4"x4" M 4"x4" M 10x10cm Duş Kenar Parçası Antislip Duş Köşe Parçası Antislip M 4"x4" Shower Edge Piece Antislip Shower Corner Piece Antislip Dönüş Parçası / Edge Profile Duschrandstück Antigleitschutz Duschwinkelstück Antigleitschutz Kantenprofil / Pièce Angulaire Pièce de bord de douche antidérapante Pièce De Coin De Douche Antidérapante H-A401 H-S551 H-S601 Buz Beyazı / Ice White Eisweiß / Blanc Glacier H-A402 Kemik / Bone Eisweiß / Blanc glacier H-S552 Hellbeige / Os H-A403 Havuz Mavi / Pool Blue Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 H-S553 H-S554 Buz Beyazı / Ice White Eisweiß / Blanc Glacier H-S602 Kemik / Bone Hellbeige / Os Havuz Mavi / Pool Blue H-S603 Poolblau / Bleu De Piscine Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 H-A405 Kemik / Bone Hellbeige Os Poolblau / Bleu de piscine H-A404 Buz Beyazı / Ice White Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Havuz Mavi / Pool Blue Poolblau/ Bleu De Piscine H-S604 Naturgrau-1 / Gris Naturel-1 Naturel Gri-1 / Natural Grey-1 Naturgrau-1/ Gris Naturel-1 Naturel Gri-2 / Natural Grey-2 Naturgrau-2 / Gris Naturel-2 İç Kenar Dönüş Parçası / Internal Edge Angular Profile İç Kenar Alt Dönüş Parçası / Internal Edge Bottom Profile Inneres Winkelprofil / Pièce Angulaire Bord Intérieur Inneres Winkel Bodenprofil / Pièce Angulaire Inférieure Bord Intérieur Dış Kenar Alt Dönüş Parçası / External Edge Bottom Profile Duş Köşe Parçası Antislip Außenwinkel Bodenprofil / Pièce Angulaire Inférieure De Bord Extérieur Shower Edge Piece Antislip Dış Kenar Dönüş Parçası Duschwinkelteil Antigleitschutz External Edge Angular Profile Pièce De Coin De Douche Antidérapante Außenkante Winkelprofil Kenar Dönüş Parçası / Edge Profile Winkelprofil / Pièce Angulaire De Bord Pièce Angulaire De Bord Extérieur 168 Kalebodur ––––––––––– R+ R+ Sistemi / R+ System M 5x5cm / M 2’’x2’’ 47x47x6mm M 10x10cm / 4’’x4’’ 97x97x6mm Porselen / Porcelain Porselen / Porcelain Porzellan/ Porcelaine Porzellan/ Porcelaine Renk Ral Kodu Mat Parlak Antislip Mat Parlak Antislip Color Ral Code Matte Glossy Antislip Matte Glossy Antislip Farbe Ral Code Matt Glänzend Antigleitschutz Matt Glänzend Antigleitschutz Couleur Code Ral Mat Poli Antidérapant Mat Poli Antidérapant 230 70 20 PMA-7218 PMP-7218 PMS-7218 PMA-218 PMP-218 PMS-218 290 20 35 PMA-7227 PMP-7227 PMA-227 PMP-227 080 60 05 PMA-7232 PMA-232 060 40 05 PMA-7233 PMA-233 080 80 05 PMA-7234 PMA-234 060 70 05 PMA-7235 PMA-235 040 40 05 PMA-7237 PMA-237 000 90 00 PMA-7238 PMA-238 000 80 00 PMA-7239 000 60 00 PMA-7240 PMA-240 000 40 00 PMA-7241 PMA-241 000 15 00 PMA-7242 090 90 10 PMA-7253 080 90 10 PMA-7254 075 80 20 PMA-7255 PMA-255 060 70 30 PMA-7256 PMA-256 100 90 05 PMA-7270 080 90 05 PMA-7271 Havuz Mavi / Pool Blue Poolblau / Bleu De Piscine Kobalt Mavi / Cobalt Blue Kobaltblau / Bleu De Cobalt Beton Gri / Concrete Grey Betongrau / Gris Béton Platin Gri / Platinum Grey Platingrau / Gris De Platine Bej Gri / Beige Grey Beige Grau / Gris Beige Sıcak Açık Gri / Warm Light Grey Warmes Hellgrau/ Gris Clair Chaud Kahve Gri / Brown Grey Braungrau / Gris Brun Naturel Gri - 1 / Natural Grey - 1 Naturgrau - 2 / Gris Naturel - 2 Naturel Gri - 2 / Natural Grey - 2 Naturgrau - 2 / Gris Naturel - 2 PMP-7239 PMA-239 PMP-239 PMS-239 Naturel Gri - 3 / Natural Grey - 3 Naturgrau - 3 / Gris Naturel - 3 Naturel Gri - 4 / Natural Grey - 4 Naturgrau - 4 / Gris Naturel - 4 Siyah / Black Schwarz / Noir PMP-7242 PMA-242 PMP-242 Fildişi / Ivory Elfenbein / Ivoire PMA-253 Krem / Creme Creme / Crème PMP-7254 PMA-254 PMP-254 Bej / Beige Beige / Beige Karamel / Caramel Karamell / Caramel Buz Beyazı / Ice White Eisweiß / Blanc Glacier PMP-7270 PMA-270 Kemik Beyazı / Bone White Hellbeige / Blanc Os PMA-271 PMP-270 PMS-270 Kalebodur ––––––––––– R+ 169 R+ System/ Système R+ M 10x20cm / 4’’x8’’97x197x6mm M 10x30cm / 4’’x12’’ 97x297x6mm M 20x20cm / 8’’x8’’ 197x197x6mm M 30x30cm / 12’’x12’’ 297x297x6mm Porselen / Porcelain Porselen / Porcelain Porselen / Porcelain Porselen / Porcelain Porzellan/ Porcelaine Porzellan/ Porcelaine Porzellan/ Porcelaine Porzellan/ Porcelaine Mat Parlak Antislip Mat Parlak Antislip Mat Parlak Antislip Mat Parlak Antislip Matte Glossy Antislip Matte Glossy Antislip Matte Glossy Antislip Matte Glossy Antislip Matt Glänzend Antigleitschutz Matt Glänzend Antigleitschutz Matt Glänzend Antigleitschutz Matt Glänzend Antigleitschutz Mat Poli Antidérapant Mat Poli Antidérapant Poli Antidérapant Poli Antidérapant GS-A2218 M GS-P2218 M GS-A218 GS-P218 GS-A2227 M GS-P2227 M GS-A232 Mat Mat GS-A3218 M GS-A3232 M GS-A3234 M GS-A3237 M GS-A238 GS-A3238 M GS-A8238 M GS-A239 GS-A3239 M GS-A8239 M GS-A240 GS-A3240 M GS-A8240 M GS-A3241 M GS-A8241 M GS-A3242 M GS-A8242 M GS-A3253 M GS-A8253 M GS-A242 GS-P242 GS-A253 GS-A254 GS-A2270 M GS-A2271 M GS-P2270 M GS-P254 GS-A3254 M GS-A255 GS-A3255 M GS-A256 GS-A3256 M GS-A270 GS-A271 GS-P270 GS-P3254 M GS-A8254 M GS-A8255 M GS-A3270 M GS-A8270 M GS-A3271 M GS-A8271 M GS-P8270 M 170 Kalebodur ––––––––––– Momentum MOMENTUM 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x45cm / 18"x18" 45x45cm / 18"x18" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 33x33cm / 13"x13" Kemik / Bone / Hellbeige / Os 33x33cm / 13"x13" Kahve / Brown / Braun / Brun 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x45cm / 18"x18" 45x45cm / 18"x18" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 33x33cm / 13"x13" 33x33cm / 13"x13" Krem / Cream / Creme / Crème Moka / Mocha / Mokka / Moka 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 45x45cm / 18"x18" 45x45cm / 18"x18" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 33x33cm / 13"x13" Gri / Grey / Grau / Gris 33x33cm / 13"x13" Siyah / Black / Schwarz / Noir Kalebodur ––––––––––– Momentum 171 Momentum Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x60cm 30x60cm 45x45cm 33x33cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x24" 12"x24" 175/8"x175/8" 132/5"x132/5" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Kemik Mat / Matte Bone Matt / Mat GS-D7701 GS-D7302 GS-D6552 GS-D4684 4 - Hellbeige Antislip / Antislip - - - GAS-D4684 4 R 10 GS-D7702 GS-D7303 GS-D6553 GS-D4685 4 - - - - GAS-D4685 4 R 10 GS-D7703 GS-D7304 GS-D6554 GS-D4686 4 - - - - GAS-D4686 4 R 10 GS-D7704 GS-D7305 GS-D6555 GS-D4687 3 - - - - GAS-D4687 3 R 10 GS-D7705 GS-D7306 - GS-D4705 3 - - - - - - - GS-D7706 GS-D7307 GS-D6564 GS-D4706 3 - - - - - - - Os Antigleitschutz / Antidérapant Krem Mat / Matte Cream Matt / Mat Creme Antislip / Antislip Crème Antigleitschutz / Antidérapant Gri Mat / Matte Grey Matt / Mat Grau Antislip / Antislip Gris Antigleitschutz / Antidérapant Kahve Mat / Matte Brown Matt / Mat Braun Antislip / Antislip Brun Antigleitschutz / Antidérapant Moka Mat / Matte Mocha Matt / Mat Mokka Antislip / Antislip Moka Antigleitschutz / Antidérapant Siyah Mat / Matte Black Matt / Mat Schwarz Antislip / Antislip Noir Antigleitschutz / Antidérapant Ebat Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x60cm / 24"x24" 9 4 1.44 28.25 32 46.08 925.00 30x60cm / 12"x24" 9 7 1.26 25.27 40 50.40 1011.00 45x45cm / 18"x18" 8 7 1.42 24.91 52 73.84 1295.32 33x33cm / 23 1/4"x23 1/4" 7.8 13 1.42 23.71 46 65.32 1090.66 Sqm-Lm Sqm-Lm 172 Kalebodur ––––––––––– Kristal KRİSTAL / Crystal Beyaz / White / Weiß / Blanc 45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8) Gri / Grey / Grau / Gris 45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8) Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8) Krem / Cream / Creme / Crème 45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8) Karamel / Caramel / Karamell / Caramel 45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8) Moka / Mocha / Mokka / Moka 45x45cm R (44x44) / 18"x18" R (17 5/8"17 5/8) Kalebodur ––––––––––– Crystal 173 Kristal / Crystal Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey 45x45cm R Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface (44x44cm) Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 18"x18" R Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface (17 5/8"x17 5/8") Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Beyaz Parlak White Lappato Weiß Poliert Blanc Poli Gri Parlak Grey Lappato Grau Poliert Gris Poli Antrasit Parlak Anthracite Lappato Anthrazit Poliert Anthracite Poli Krem Parlak Cream Lappato Creme Poliert Crème Poli Karamel Parlak Caramel Lappato Karamell Poliert Caramel Poli Moka Parlak Mocha Lappato Mokka Poliert Moka Poli Ebat LGS-D6595 R 5 - LGS-D6596 R 3 - LGS-D6597 R 3 - LGS-D6600 R 5 - LGS-D6599 R 3 - LGS-D6598 R 3 - Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 45x45cm R (44x44cm) / 18"x18" R (17 5/8"x17 5/8") 8 7 24.91 52 1295.32 Sqm-Lm 1.42 Sqm-Lm 73.84 174 Kalebodur ––––––––––– Soho SOHO Beyaz / White / Weiß / Blanc 60x60cm / 24"x24" Fildişi / Ivory / Elfenbein / Ivoire 60x60cm / 24"x24" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 60x60cm / 24"x24" Kahve / Brown / Braun / Brun 60x60cm / 24"x24" Kalebodur ––––––––––– Soho 175 Soho Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x60cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x24" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Beyaz Parlak White Glossy Weiß Glänzend Blanc Poli Antrasit Parlak Anthracite Glossy Anthrazit Glänzend Anthracite Poli Fildişi Parlak Ivory Glossy Elfenbein Glänzend Ivoire Poli Kahve Parlak Brown Glossy Braun Glänzend Brun Poli Ebat GS-N8004 4 - GS-N8007 2 - GS-N8005 4 - GS-N8006 2 - Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x60cm / 24"x24" 9 4 28.25 32 925.00 Sqm-Lm 1.44 Sqm-Lm 46.08 176 CITTA Kalebodur ––––––––––– Citta Kalebodur ––––––––––– Citta 177 Açık / Light / Hell / Clair Koyu / Dark / Dunkel / Sombre 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" Citta Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 30x60cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 12"x24" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Acık / Light Mat / Matte Hell / Clair Matt / Mat Koyu / Dark Mat / Matte Dunkel / Sombre Matt / Mat Ebat GS-N7009 5 R11 GS-N7010 5 R11 Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 9 7 25.27 40 1011.00 Sqm-Lm 1.26 Sqm-Lm 50.40 V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 178 INDUS Kalebodur ––––––––––– Indus Kalebodur ––––––––––– Indus 179 Açık Gri / Light Grey / Koyu Gri / Dark Grey / Bej Kahve / Beige Brown / Gri Bej / Grey Beige / Hellgrau / Gris Clair Dunkelgrau / Gris Foncé Beige Braun / Beige Brun Grau Beige / Gris Beige 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" Indus Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 30x60cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 12"x24" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Açık Gri / Light Grey Mat / Matte Hellgrau / Gris Clair Matt / Mat Koyu Gri / Dark Grey Mat / Matte Dunkelgrau / Gris Foncé Matt / Mat Bej Kahve / Beige Brown Mat / Matte Beige Braun / Beige Brun Matt / Mat Gri Bej / Grey Beige Mat / Matte Grau Beige / Gris Beige Matt / Mat GS-N7006 5 R11 GS-N7012 5 R11 GS-N7007 5 R11 GS-N7008 5 R11 Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 9 7 25.27 40 1011.00 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions 30x60cm / 12"x24" Sqm-Lm 1.26 Sqm-Lm 50.40 V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 180 Kalebodur ––––––––––– Oxido OXIDO Buz / Ice / Eis / Glace Alev / Flame / Flamme / Flamme 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" Oxido Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 30x60cm 60x60cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 12"x24" 24"x24" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant GS-D7315 GS-D7741 4 - GS-D7314 GS-D7740 3 - Buz / Ice Mat / Matte Eis / Glace Matt / Mat Alev / Flame Mat / Matte Flamme / Flamme Matt / Mat Ebat Kalınlık mm Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 30x60cm / 12"x24" 9 7 1.26 25.27 40 50.40 1011.00 60x60cm / 24"x24" 9 4 1.44 28.25 32 46.08 925.00 Sqm-Lm Sqm-Lm Kalebodur ––––––––––– Board 181 BOARD Beyaz / White / Weiß / Blanc Kiraz / Cherry / Kirsche / Cerise 60x60cm / 24"x24" 60x60cm / 24"x24" Antrasit / Anthracite / Anthrazit / Anthracite 60x60cm / 24"x24" Board Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 60x60cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 24"x24" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Beyaz / White Mat / Matte Weiß / Blanc Matt / Mat Kiraz / Cherry Mat / Matte Kirsche / Cerise Matt / Mat Antrasit / Anthracite / Mat / Matte Anthrazit / Anthracite Matt / Mat Ebat Kalınlık mm GS-N8011 5 R10 GS-N8012 3 R10 GS-N8013 3 R10 Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 60x60cm / 24"x24" 9 4 28.25 32 925.00 Sqm-Lm 1.44 V3 Renk Ton Farkları Sqm-Lm 46.08 V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 182 Kalebodur ––––––––––– Sendero SENDERO Kirli Beyaz / Off-White / Bej / Beige / Gri / Grey / Hellgrau / Gris Clair Beige / Beige Grau / Gris 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" 30x60cm / 12"x24" Sendero Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 30x60cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 12"x24" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Kirli Beyaz / Off-White Mat / Matte Hellgrau / Gris Clair Matt / Mat Bej / Beige Mat / Matte Beige / Beige Matt / Mat Gri / Grey Mat / Matte Grau / Gris Matt / Mat GS-N7014 5 R10 GS-N7015 5 R10 GS-N7016 5 R10 Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Dicke Adet / Pcs Adet / Pcs Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 9 7 25.27 40 1011.00 Ebat Kalınlık mm Size Thickness Maß Dimensions 30x60cm / 12"x24" Sqm-Lm 1.26 Sqm-Lm 50.40 V3 Renk Ton Farkları V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 Kalebodur ––––––––––– Patio 183 PATIO Krem / Cream / Creme / Crème Bej / Beige / Beige / Beige 45x45cm / 18"x18" 45x45cm / 18"x18" Kahve / Brown / Braun / Brun Gri / Grey / Grau / Gris 45x45cm / 18"x18" 45x45cm / 18"x18" Patio Kodlar / Codes / Codes / Codes Renk Yüzey Yüzey Aşınma Dayanım Sınıfı Kaymazlık Color Surface Surface Abrasion Resistance Class Slip Resistance Farbe Oberfläche 45x45cm Oberflächen Abriebbeständigkeitsklasse Gleitwiderstand Couleur Surface 18"x18" Résistance à l’abrasion de surface Antidérapant Krem / Cream Mat / Matte Creme / Crème Matt / Mat Bej / Beige Mat / Matte Beige / Beige Matt / Mat Kahve / Brown Mat / Matte Braun / Brun Matt / Mat Gri / Grey Mat / Matte Grau / Gris Matt / Mat Ebat Kalınlık mm GS-N6084 5 R10 GS-N6085 5 R10 GS-N6086 4 R10 GS-N6087 4 R10 Kutu Bilgileri / Box Information Palet Bilgileri / Pallet Information Verpackungsinformationen / Informations de boîte Paletten Informationen / Information de palette Adet / Pcs Size Thickness Maß Dicke Adet / Pcs Dimensions Épaisseur Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg Stückzahl / Unités Sqm-Lm Kg 45x45cm / 18"x18" 8 7 24.91 52 1295.15 Sqm-Lm 1.42 V3 Renk Ton Farkları Sqm-Lm 73.84 V3 Shade Variation V3 Farbtonunterschiede Variations de teinte V3 184 Kalebodur ––––––––––– Kaleguard Kaleguard Sürekli koruma Nanokompozit kaplamada yeni bir dönem. To protect and preserve A new era in nanocomposite coating. Schutz und Vorbeugung Eine neue Ära in der Nanoverbundstrukturverkleidung. Protection durable Une nouvelle ère pour le carrelage nanocomposite. Üç üstün teknoloji ile sevdikleriniz koruma altında! Your loved ones are protected with three advanced technologies! Ihre Lieblinge sind mit hervorragenden Technologien geschützt! Ceux et celles que vous aimez sont protégés par trois technologies supérieures! Dünyada sadece Kalebodur’da Kaleguard surface protection Die Kaleguard Oberflächenschutz La technologie de protection bulunan Kaleguard yüzey koruma technology, which is offered only Technologie, die es weltweit nur bei de surface Kaleguard qui teknolojisi, nanokompozit by Kale in the world, creates a Kalebodur gibt, beginnt bezüglich appartient dans le monde kaplamada yepyeni bir brand new era in nanocomposite der Nanokompositverkleidung eine seulement à Kalebodur ouvre dönem başlatıyor. Seramik coating. The Kaleguard surface brandneue Ära. Das Kaleguard une ère nouvelle dans le kaplamaya üretim aşamasında protection system, which is Oberflächenschutzsystem, revêtement nanocomposite. nano teknolojik yöntemlerle incorporated in the ceramic das der Keramikverkleidung Le système Kaleguard de kazandırılan Kaleguard yüzey coating during the production im Herstellungsprozess mit protection de surface, appliqué koruma uygulaması, sürekli phase with nanotechnological nanotechnologischen Methoden en cours de fabrication du ve komple koruma özelliği methods, stands out among its hinzugefügt wird, unterscheidet carrelage de céramique par des ile sektördeki benzerlerinden counterparts in the sector due to sich durch seine Eigenschaft, einen méthodes nanotechnologiques, farklılaşıyor. its permanent and full protection ständigen und kompletten Schutz se distingue de ses concurrents feature. zu bieten, von ähnlichen Systemen dans le secteur. Avec Kaleguard, des Sektors. Kale a développé un protecteur Kale; antibakteriyel, su itici ve kendi kendini temizleme Kale has developed Kaleguard, Kale hat mit diesen de surface incomparable qui a (fotokatalitik) özellikleriyle eşsiz a unique surface protection wasserabweisenden la propriété d’être antibactérien, bir yüzey koruma uygulaması application that has und selbstreinigenden résistant à l’eau et autonettoyant olan Kaleguard’ı geliştirdi. antibacterial, water-repellent and (fotokatalytischen) Eigenschaften (photocatalytique). Le protecteur Kaleguard yüzey koruma, tüm bu self-cleaning (photocatalytic) das unvergleichliche de surface Kaleguard rassemble özellikleri bir tek üründe toplayan features. The Kaleguard Oberflächenschutzsystem toutes ces caractéristiques en ve opsiyonel olarak tüm Kale surface protection system Kaleguard entwickelt. Kaleguard un seul produit, peut être ajouté ürünlerine üretim aşamasında combines all these features Oberflächenschutz ist ein System, en option à tous les produits kazandırılabilen ve dünyada into a single product, and can das all diese Eigenschaften in sich Kale en cours de fabrication, sadece Kale’de bulunan bir be incorporated into all Kale vereint und optional auch allen Kale et se trouve, dans le monde, sistem. products in the production Produkten im Herstellungsverfahren uniquement chez Kale. phase. The system is offered hinzugefügt werden kann das gibt only by Kale in the world. es weltweit nur bei Kale." Kalebodur ––––––––––– Kaleguard Su İtici, Yağ İtici ve Anti-grafiti 185 Kolay Temizlenir / İç Mekan Water-repellent, Oil-repellent and Anti-graffiti Wasserabweisend, Ölabweisend und Anti-Graffiti Résistant à l'eau et à l'huile, anti-graffiti Easy Clean / Indoor Einfache Reinigung / Innenbereich Facile d'entretien / Usage intérieur • Temizlik için daha az zaman ve efor. • Less time and effort to clean up. • Geringerer Zeitaufwand und geringere Anstrengung bei der Reinigung. • Moins de temps et d'efforts pour l'entretien. • Daha az deterjan tüketimi. • Less consumption of detergents. • Geringerer Verbrauch an Reinigungsmitteln. • Moins de détergent. Kaplanmış Coated Verkleidet Recouvert Kaplanmış Coated Verkleidet Recouvert Kaplanmamış Uncoated Unverkleidet Non recouvert Kaplanmamış Uncoated Unverkleidet Non recouvert Sildikten sonra / After wiping Nach dem Abwischen / Après d'essuyer Su, yiyecekler, içecekler ve bakterilerin yol açtığı lekelere karşı dayanıklı. Stain-resistant against water marks, food, beverages and bacteria. Fleckenabweisend gegen Wasserflecken, Nahrungsmittel, Getränke und Bakterien. Résistant aux taches d'eau, de nourriture, de boissons et de bactéries. • Hijyenik banyolar ve mutfaklar. • Kolay silinen yemek lekeleri. • Hygienische Bäder und Küchen. • Leichte Entfernung von Essensflecken. • Hygienic bathrooms and kitchens. • Easy to wipe food stains. • Hygiène dans les salles de bains et cuisines. • Les taches s'essuient facilement. Kaplanmış Kaplanmamış Kaplanmış Kaplanmamış Kaplanmış Kaplanmamış Coated Uncoated Coated Uncoated Coated Uncoated Verkleidet Unverkleidet Verkleidet Unverkleidet Verkleidet Unverkleidet Recouvert Non recouvert Recouvert Non recouvert Recouvert Non recouvert Yağ yüzeye damlıyor Yağ iticilik özelliği aktive oluyor Yüzey sadece su dökülerek temizlenebilir Oil dropped on the surface Surface reacts Surface can be cleaned just with poured water Öl tropft auf die Oberfläche Die ölabweisende Eigenschaft wird aktiviert Die Oberfläche kann durch das bloße Begießen mit Wasser gereinigt werden Gouttes d'huile tombant sur la surface La protection contre l'huile se déclenche Il suffit de verser de l'eau pour nettoyer la surface 186 Kalebodur ––––––––––– Kaleguard Anti-grafiti / Anti-graffiti / Anti-Graffiti / Anti-graffiti Kaplanmış / Coated Verkleidet / Recouvert Kaplanmış / Coated Verkleidet / Recouvert Silmeden Önce / Before wiping Vor dem Abwischen / Avant d'essuyer Sildikten sonra / After wiping Nach dem Abwischen / Après d'essuyer Kaplanmamış / Uncoated Unverkleidet / Non recouvert Kaplanmamış / Uncoated Unverkleidet / Non recouvert Silmeden Önce / Before wiping Vor dem Abwischen / Avant d'essuyer Sildikten sonra / After wiping Nach dem Abwischen / Après d'essuyer • Boya kalemi, grafiti, keçeli kalem, tahta kalemi lekelerini kolayca siler ve temizler. • Easy to wipe and clean pollutants like crayon, graffiti, permanent marker, board marker • Schadstoffe wie Kreide, Graffiti, Permanent Marker, und Board Marker sind einfach abzuwischen und zu reinigen • Les marques de crayon de couleur, marqueur, crayon-feutre et crayon noir s'enlèvent facilement par simple essuyage. Aşınmaya Karşı Dayanıklı / Resistant to Abrasion Verschleißfest / Résistance à l'abrasion Yaşam alanları birçok kez temizlik kimyasallarına ve aşınmaya maruz kaldıktan sonra dahi ilk günkü gibi yepyeni kalır. • Ev kimyasalları. Temizlik sıvıları (Asidik / Alkalin) • Beyazlatıcı. • Su aşınması. Living spaces will remain brand new like the first day, after numerous exposure to cleaning chemicals and abrasion. • Household chemicals. Cleaning liquids (Acidic / Alkaline). • Bleaching agents. • Water corrosion. Die Wohnbereiche bleiben brandneu wie am ersten Tag, obwohl sie oft mit Reinigungschemikalien gereinigt und abgenutzt wurden. • Haushaltschemikalien. Reinigungsflüssigkeiten (Säurehaltig / Alkalisch) • Bleichmittel. • Wasserkorrosion. Même après avoir été exposé à un contact répété avec des détergents chimiques et des effets d'abrasion, les espaces de vie restent aussi neufs qu'au premier jour. • Produits chimiques domestiques. Détergents liquides (acides / alcalins). • Agents de blanchiment • Corrosion due à l'eau Mikrobiyel Yükleme / Microbial Loading / Mikrobische Ladung / Charge microbienne (cfu/ml) E-Coli Başlangıçta / Start 24 saat sonra / After 24 hours S.Aureus Start / Début Nach 24 Stunden / 24 heures plus tard 5,00E+05 <10 4,30E+05 <10 • Bakteri popülasyonu 24 saat içerisinde 10 birimin altına düşer. • Bacteria population decreases to less than 10 units in 24 hours. • Die Bakterienpopulation sinkt innerhalb von 24 Stunden auf weniger als 10 Einheiten. • La population bactérienne descend à moins de 10 unités en 24 heures. JISZ2801 yöntemine göre. According to JISZ2801 method. Nach der JISZ2801 Methode. Selon la méthode JISZ2801. Kalebodur ––––––––––– Kaleguard 187 Kendi Kendini Temizler / Fotokatalitik / Dış Mekan Self Clean / Fotokatalitik / Outdoor Selbstreinigend / Fotokatalytisch / Außenbereich Auto-nettoyant / Photocatalytique / Extérieur ht / Lig re Işık miè / Lu t h Lic Parçalanma/Decomposition Abbau / Désintégré • İs, su lekesi, toz, mantar, küf ve bakterilere karşı dayanıklı. • Daha az bakım maliyeti. • Daima temiz ve kuru dış mekan zemini. H 2O CO2 • Against soot, water marks, dust, fungus, mould, bacteria • Less maintenance cost • Always clean&dry outdoor surface Parçalanan / Decomposed Kir Parçacıkları / Dirt Particles Schmutzpartikel / Particules de saleté Zerfallen / Désintégration • Widerstandsfähig gegen Ruß, Staub, Wasserflecken, Schimmel und Bakterien. • Geringere Wartungskosten. • Der Boden im Außenbereich bleibt sauber und trocken. • Nano-ölçekli su itici yüzey yapısı sayesinde yüzeyde kalan parçacıklar tutunamaz. • Remaning particles can’t hold on due to nanoscaled hydrophobic surface structure. • Durch die wasserabweisende Oberflächenstruktur im • Résistance aux marques de suie et d'eau, à la poussière, aux champignons, à la moisissure et aux bactéries. • Moindre coût d'entretien. • A l'extérieur, un sol toujours propre et sec. Nanomaßstab haften verbleibende Partikel nicht an der Oberfläche an. • Les particules réiduelles n'adhèrent pas grâce à la surface nanostructurée et hydrophobe. Antibakteriyel / Anti-bacterial / Antibakteriell / Antibactériel • Yetersiz aydınlatmaya sahip ortamlarda dahi hem iç mekanları hem de dış mekanları bakterilerden korur. • Hijyeniktir; bakterilere, küfe ve mantara karşı dayanıklıdır. • Protects both outdoor and indoor, even in poorly lit environment. • Hygienic; resistant to bacteria, mould and fungus. • Schützt sowohl im Innen- als auch im Außenbereich vor Bakterien, sogar in schlecht beleuchteter Umgebung. • Hygienisch; iderstandsfähig gegen Bakterien, Schimmel und Schimmelpilze. • Protège contre les bactéries même si l'endroit est peu éclairé, à l'intérieur comme à l'extérieur. • Hygiénique ; résiste aux bactéries, à la moisissure et aux champignons. Kaplanmış / Coated Verkleidet / Recouvert Kaplanmış / Coated Verkleidet / Recouvert Kaplanmamış / Uncoated Unverkleidet / Non recouvert Kaplanmamış / Uncoated Unverkleidet / Non recouvert İlk aşama / Initial stage Anfangsphase / Premier stade 24 saat sonra / After 24 hours Nach 24 Stunden / 24 heures plus tard İlk aşama / Initial stage Anfangsphase / Premier stade 24 saat sonra / After 24 hours Nach 24 Stunden / 24 heures plus tard ’ın Katkılarıyla 188 Kalebodur ––––––––––– Teknik Cube &Bilgiler Dot &Özellikler YER VE DUVAR SERAMİKLERİ TEKNİK ÖZELLIKLERİ V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk yoğunluğunda önemli derecede farklılık Kalebodur ürünleri, ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi güvencesi altında ve gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde yer karoları TS EN 14411 Group BI ve duvar karoları TS EN 14411 Group BIII ağırlıklı renk olabilir. standardı isteklerine uygun olarak üretilmektedir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından bir kaç parça çıkartılacak şekilde SERAMİK KARONUN UYGULANACAĞI seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu MEKAN VE KULLANIM ALANI yüzden her bir döşeme özgün yapıda olur. Seramik kaplama malzemeleri, iç mekan, dış mekan, dış cephe, havuz, kamu alanları, ticari yapılar, vb. birçok yerde kullanılır. Uygulanacak alana göre uygun 4 kriterde değerlendirilen CTDA değeri, karonun seçimi aşamasında oluşabilecek karo seramiklerin seçilmesi gerekir. herhangi bir sorun karşısında dikkate alınması gereken bir özelliktir. İÇ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI DÖŞEME İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Seramik karo, konut içinde kullanılacaksa, PEI değeri, sertlik, lekelere dayanım, — Seramik döşeyecek ustanın, işinin ehli olması, sertifikalı olması gerekir. kimyasallara dayanım ve kolay temizlenme gibi teknik özellikler göz önünde — Seramik döşenecek zeminin; düzgün, kuru, tozsuz, yağsız ve temiz olmasına bulundurularak duvar karosu, dekor ve yer karosu seçilmelidir. dikkat etmesini ustanızdan isteyiniz. — Ustanızdan seramikleri döşemeye başlamadan önce kutular üzerindeki ve varsa DIŞ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI kutular içindeki bilgileri okumasını isteyin. Dış mekanlar için seçilen karoların dona dayanıklı olması gerekmektedir. Dolayısı — Ustanızı boyut ve renk kodları hususunda dikkatli olması için uyarınız ve aynı ile düşük su emme özelliğine sahip olmalıdır. Bu özelliği taşıyan karolar, sırlı yerleşim biriminde aynı boyut ve renk kodu taşıyan karolar kullanmasını isteyiniz. porselen, sırsız porselen ve kalıptan çekme yöntemiyle yapılan klinkerdir. — Kabul edilebilir derecede bir renk ton farkı seramik teknolojisinde kaçınılması mümkün olmayan bir gerçektir. Ustanızdan karoları döşemeye başlamadan önce KAMU ALANLARINDA YER KAROLARININ KULLANIMI yere sermesini, olası renk ton farklarını bütün döşenecek alana dağıtmasını Bu tip alanlarda karonun maruz kaldığı mekanik ve kimyasal etkinin derecesi isteyiniz. yüksektir. Bu alanlar için oldukça sert; aşınmaya, lekelenmeye ve kimyasal — Ustanızdan karolar arasında, ürüne uygun derz boşluğu bırakarak döşemesini etkilere dayanıklı sırlı ya da sırsız porselen bazlı bir ürün seçilmelidir. Özellikle isteyiniz. dışarıdan mekana direk girişin olduğu yerlerde parlak ürünler seçilmeden önce iyi — Numune olarak bir karo ile boş kutuyu gereğinde referans olarak kullanmak düşünülmelidir. Bu tip karolar, dışarıdan gelen aşındırıcı kirlenmeye maruz kalırlar üzere saklayınız. Yeterli olabilecek miktardaki karoyu gelecekteki olası tamir ve ve zamanından önce matlaşabilirler. Parlak yüzeyler estetik açıdan göze çok hoş değiştirme işlemlerinde kullanmak üzere saklayınız. görünmekle beraber matlaşmaya daha yatkındır. Ayrıca çizilme ve aşınmalar da bu — Herhangi bir tereddüt durumunda bayinize ve firmamıza başvurunuz. tip yüzeylerde daha rahat göze çarpar. — Yapıştırma malzemesi olarak, ani ısı değişimlerinin olduğu mekanlarda flex esaslı, porselen karoların yapıştırılmasında özel porselen karo yapıştırıcısı, su TİCARİ YAPILARDA YER KAROLARININ KULLANIMI izolasyonu gerektiren ıslak hacimli mekanlarda ise su izolasyonuna cevap verecek Fabrikalarda seramik karolar, araçlar ve ağır makinelerden dolayı oldukça büyük harçların kullanılması tavsiye edilir. ağırlıklara maruz kalırlar. Ayrıca insan ve makinelerin hareketinden, aşındırıcı kirden — Dış mekanlardaki derz dolgu uygulamalarında flex esaslı fuga, havuzlardaki dolayı mekanik yüzey baskısı da fazladır. Yine aşındırıcı kimyasalların yüzeye derz dolgu uygulamalarında ise su izolasyonlu fuga derz dolgu ürünlerinin dökülmesinden dolayı kimyasal baskının da yüksek olduğu bilinmektedir. Yüzeyde kullanılması önerilir. (Özellikle banyolarda seramiklerin köşe birleşim noktalarında sürekli sıvı maddeler bulunacağı için kayma riskinin büyük olmasından dolayı silikon mastik kullanılması önerilir.) emniyet gereksinimleri de oldukça önemlidir. — Seramik karo ile kaplanacak yüzeyin kontrolü ve yüzeyin kaplamaya uygun hale getirilmesi için gerekli değişiklikler yapılmalıdır (Boyutların dikkatlice kontrol Eğer söz konusu fabrika gıdayla ilgili bir mekansa, temizlik de son derece edilmesi, köşelerin, duvar düzgünlüğünün, zemindeki bozuklukların gözden önemlidir. Bu tip mekanlarda kullanılan seramik karolar mekanik özelliğinin yüksek geçirilmesi, gerekli değişikliklerin yapılması). olması için fullbody olmalı ve yüksek ağırlıklara maruz kaldığında korunmanın — Seramik karolar zemine sabitlenmeden önce, malzemeler kontrol edilmelidir. sağlanması için daha kalın olmalıdır. — Karoların yapıştırma işleminin bitmesinin ardından uygulanan yüzeyin cinsine, ortam şartlarına ve yapıştırıcının türüne göre belli bir süre beklenmesi (ortalama 1 BAYİNİZDEN SERAMİK ALIRKEN gün) ve daha sonra derz dolgu uygulanması gerekmektedir. DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR — Yapıştırma ve derz dolgu uygulamasının sağlıklı olabilmesi için zeminin hemen — Seramiklerin boyut ve renk kodları ambalaj üzerinde printer ve barkod ile kullanıma açılmaması gerekmektedir. Zemin üzerinde gezinilmesi zorunluysa, yazılmaktadır. zemin önce kalaslarla kaplanmalı ve bir süre geçene kadar ağır mobilyalar — Bayinizden seramik alırken aynı boyut, renk kodu, renk değişim kodu ve aynı yerleştirilmemelidir. üretim tarihli kutuları vermesini isteyin ve istediğinizin yerine getirildiğinden emin — Eğer bu önlemler dikkate alınmazsa karonun zeminden ayrılması, derzlerin zarar olun. görmesi gibi risklerle karşılaşılır. — Kalebodur seramiklerinin yanında görülen numaralar, Türk ve Avrupa standardı — Cotto, klinker ve porselen gibi gözenekli sırsız karolarla kaplanmış zeminlerde, TS-EN ISO 10545-7'ye göre yüzey aşınma dayanım sınıfını belirtir ve PEI değeri derz dolgusunun karo üzerinde kalıcı bir renk etkisi bırakmaması için, derz olarak adlandırılır. Yüzey aşınması farklı özellik gösteren mekanlar 1'den 5'e kadar dolgu uygulamasına geçilmeden önce Yüzey Koruyucu uygulaması yapılması sınıflandırılarak belirtilir. Ürünü alırken lütfen PEI değerine dikkat ediniz. gerekmektedir. — Aynı üretim partisindeki karoların, görünüm farklılıklarını (doku, renk, ton ve — Döşemeden sonra yapılan şikayetler kabul edilmez. motif bakımından) ifade eden ve teknik bir özellik olan CTDA değeri, seramik kutularında belirtilir. DÖŞEME SONRASI İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Karonun üzerinde görülen her iz bir sorun gibi görülebilir. Bununla beraber bu V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo izin şikayet konusu olabilmesi için; söz konusu izin döşemenin görünümüne aynı doku, renk, ton ve motife sahiptir. zarar vermesi veya döşemenin normal kullanım şartları altında öngörülen performansında düşmeye yol açması gerekmektedir. Örneğin karonun üzerindeki V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farlılık olabilir. iz sadece yaklaşıldığında, büyüteç altında veya çok parlak ışıklandırma altında Karoların genel görünüşü oldukça benzerdir. görülüyorsa, bu özellik defo olarak kabul edilemez. Kalebodur ––––––––––– Teknik Cube &Bilgiler Dot &Özellikler 189 Döşemedeki her sorun eninde sonunda karoya da yansıyacaktır; karolar kırılacak, USING WALL AND FLOOR TILES IN INTERIORS yerlerinden kalkacak ve buna benzer tepkiler göstereceklerdir. The wall tiles, decoration and floor tiles should be selected regarding the technical Karo ile kaplanmış yüzeyin kalitesi uygulanan malzemenin kalitesine, karoların specifications such as PEI value, hardness, stain resistance, chemical resistance uygulanışına, bakım ve onarıma bağlıdır. Bu nedenle söz konusu sorun bu and easy cleaning, if they are to be used in the interiors of a residence. etkenlerden herhangi birinden kaynaklanmış olabilir. USING WALL AND FLOOR TILES IN EXTERIORS A. Uygun Karo Kullanılmaması: Duvar karoları yerde kullanılmış olabilir. The tiles selected for exteriors should be frost resistant and have a low water B. Yanlış Karo Seçimi: Karoların uygulanacağı alan dikkate alınmamış olabilir. absorbency. The tiles with this property are glazed porcelain, unglazed porcelain Örneğin dona dayanım değeri düşük olan bir karo dış mekanda kullanılmış olabilir. and clinker, which is produced by the die extrusion method. C. Döşeme Sonrası Temizlik: Yeni karo döşenmiş bir mekan, yıpratıcı temizlik malzemeleriyle hem de vaktinden çok sonra temizlenmiş olabilir. USING FLOOR TILES IN PUBLIC PLACES D. Karolara İyi Bakılmaması: Karolar aşındırıcı kimyasallarla veya yine aşındırıcı In public places, tiles are exposed to high levels of mechanical and chemical materyallerle temizlenmiş olabilir. stresses. For those areas, a porcelain based product, either glazed or unglazed, which is quite hard and highly resistant to wear, stains, and chemicals, should be SERAMİK KARO TEMİZLİK VE BAKIM TALİMATLARI selected. In spaces where there is direct entry into the building from the outside, Eğer mat porselen, parlak porselen, antislip ve pürüzlü yüzeyli seramik karolar one should think twice before selecting glossy products. Although glossy surfaces kullanacaksanız; Lütfen dolgu malzemesinin kalıntılarını işlem bittikten sonra have an impressive appearance, the tiles used at such locations are exposed mümkün olduğunca çabuk karo yüzeyinden uzaklaştırınız. to abrasive dirt from outside and so these tiles may lose their gloss long before expected. What is more, scratches and wear are more apparent on their surfaces. A. RUTİN TEMİZLİK — Sırsız (porselen) karolar: Süpürerek temizleyin. USING FLOOR TILES IN COMMERCIAL BUILDINGS — Sırlı karolar: Kuru fırça ile narin temizleyin. In commercial spaces, ceramic tiles are exposed to heavy mobile and stationery — Sırlı ve sırsız karolar: Ilık su, leke çıkartıcı veya nötr, düşük sülfat içeren machinery. In addition to the movement of people and machines, abrasive dirt deterjanlar ile temizleyiniz. poses an additional mechanical surface stress. It is also known that, chemical — Temizleme işlemi bittikten sonra temiz su ile birkaç defa durulayın. stress is quite high due to spilling of abrasive chemicals on the surface. One must — Sırlı karolar için çizici toz içeren temizlik malzemesi kullanmayın. also keep in mind safety requirements with respect to the risk of slipping, because tile surfaces will be always wet once fluids have been spilled. B. YAĞ GİDERME — Yağ ve yağ içeren malzemelere maruz kalındığında, mümkün olduğunca çabuk If the concerned factory is a food-related facility, cleaning is also of paramount biçimde yüzeyden çıkarmak için: Organik çözelti içeren deterjanlar kullanın veya importance. The ceramic tiles to be used in those areas should be full body for yüksek alkali değerli deterjanlar kullanın (pH>9). mechanical strength and be thicker in order to resist the big loads to which they will be exposed. C. TOZLANMA — Döşeme yatağı veya ana zeminden kaynaklanan nemin sonucu, yüzeydeki IMPORTANT POINTS TO BE CONSIDERED DURING DELIVERY & INSTALLATION çözünebilir tuzların kristallenmesinden kaynaklanır. Size codes and color shade of ceramic tiles are printed on carton boxes either by — Üzerindeki atıklar gidene kadar su ile birkaç defa yıkayınız. printing or barcoding. Make sure the boxes have the same size, color shade and color variation codes. D. YERLEŞMİŞ ÇİMENTO TABAKASININ GİDERİLMESİ İÇİN The numbers next to Kalebodur ceramic tiles indicate the surface abrasion — Asidik olan yerleri çimento sökücü ile temizleyiniz. resistance category of the tile based on Turkish and European standard TS-EN — Temizleme işleminden sonra su ile iyice durulayınız. ISO 10545-7 and is referred to as the PEI value. Spaces with different surface abrasion characteristics are indicated on a scale of 1 to 5. Please check the PEI E. ÇEŞİTLİ LEKELER (Sırsız karolar için) value of the product you are buying. — Leke çıkartıcı kullanınız. The CTDA value, which is a technical specification indicating differences in — Sabunlu su ile fırçalayınız. appearance of tiles (regarding texture, color, hue and pattern) in the same — Parlak porselen seramikler, sırsız karolardır ve aşındırma yöntemi ile parlaklık production batch, are indicated on the ceramic boxes. verilir. Bu sebeple lekelenmeye karşı daha dikkatli temizlik yapılmalıdır. — Metal fırça kullanmayınız. V1=UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same — Farklı temizlik maddeleri ve çözeltileri kullanmadan önce bu ürünlere ait production run are minimal. kullanım talimatını okuyunuz. — Temizleme işleminden sonra birkaç kez su ile durulayın. V2=SLIGHT VARIATION: Cleary distinguishable differences in texture and/or TECHNICAL SPECIFICATIONS OF FLOOR AND WALL TILES pattern within similar colors. V3=MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on the other tiles, the amount of on Kalebodur products are manufactured under the warranty of ISO 9001:2000 each piece may vary significantly. For example "that little bit of color" on one tile Quality Management System to comply with the product requirement may be the primary color on the next tile. specifications of TS EN 14411 Group BI for floor tiles and of TS EN 14411 Group BIII for wall tiles. V4=RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final THE ROOM IN WHICH CERAMIC TILE WILL BE APPLIED AND FIELDS OF installation will be unique. APPLICATION Ceramic covering material can be used in several applications such as interiors, The CTDA value, expressed on a scale of 4, is a value that needs to be taken into exterior facades, pools, public places, commercial buildings, etc. It is important to consideration in the event of a question that may arise when the choice of tile is select the suitable ceramic tile for the area of application. being made. 190 Kalebodur ––––––––––– Technical Cube & Dot Information & Characteristics IMPORTANT POINTS ABOUT TILING D. Not taking good care of tiles: Tiles may have been cleaned using abrasive — Make sure that the installer who will do your tiling is trained and skillful. chemicals and with abrasive materials. — The background to which the tiling will be applied must be clean, smooth, dust free, oil free and grease free. CERAMIC FLOOR AND WALL TILES CLEANING AND MAINTENANCE — Please ask your tile installer to read the producer’s instructions before tiling. INSTRUCTION Remind your installer to check dimensions and color codes and ask him to use If you use rough surface, matte porcelain, polished porcelain and antislip ceramic the tiles with the same dimension and color code in the same area. A reasonable tiles, please remove remains of filling material as soon as possible from tile color shade variation in ceramic tiles is inevitable due to natural raw materials surface. used. Please ask your tile installer to check the color shade and to mix them together before tiling. A. REGULAR CLEANING: — Please ask your tile installer to allow suitable joint spacing between the tiles. — Unglazed (porcelain) tiles: by sweeping. Keep one tile and one empty carton box for reference in case you need them for — Glazed tiles: by gently cleaning with a dry brush. future use. Keep some extra tiles on hand to use for repairing or replacing the tiles — Glazed and unglazed tiles: With lukewarm water, stain remover, or neutral and in the future. low sulphate content detergents. — If you have any doubt, please refer to your sales agent. A flex based — After cleaning, rinse the tiled surface several times with fresh water. adhesive is recommended in spaces where sudden changes in temperature are — Do not use abrasive powder for glazed tiles. experienced. Special adhesive for porcelain tiles is recommended when laying porcelain tiles. It is also recommended to use cements that can meet the water B. DEGREASING insulation requirements in wet environments where water insulation is necessary. — Oil and greasy materials should be removed as promptly as possible from tiled — Flex based grouting products for exteriors and water insulator added grouting floors or walls by using: products for grouting applications in swimming pools are recommended. (In — Detergent incorporating organic solvents or, bathrooms especially, using silicone sealants in tile corner joints is recommended.) — Highly alkaline detergents (pH>9), — Check the surface to be covered with ceramic tiles make any necessary — Stain remover or detergents with organic solutions. modifications to render the surface suitable for tiles (dimensions, joint corners, the smoothness of the wall surface and imperfections on the floor should be checked C. EFFLORESCENCE: carefully and the necessary changes must be made). — Efflorescence is due to the crystallization of soluble salts on the tile surface — The materials must be checked before the ceramic tiles are fixed on the floor. caused by moisture from the bedding or sub floor. Wash with water several times, — Following the adhesion and fixing of the tiles, a certain time period (an average until the deposit is removed. of one day) must pass depending on the type of surface, the ambient conditions of the environment and the type of adhesive used. After this, the grouting material D. RESIDUAL CEMENT FILM: should be applied. — Clean by using acidic cement remover. — For the adhesion and grouting application to be sound and proper, the surface — Rinse well with water after cleaning application. should not be put to use immediately. If it is necessary to walk over the surface, it should first be covered with wooden planks. Heavy furniture should not be placed E. VARIOUS TYPES OF STAINS (on unglazed tiles): on the floor until a certain period passes. Unless these precautions are taken, you — Use stain remover. could run the risk of the tiles breaking away from the surface and the grouting — Scrub using soap containing abrasive material. being damaged. — Glossy porcelain ceramics are unglazed tiles and are given their shine through — On surfaces covered with porous, unglazed tiles such as cotto, clinker and abrasion. For stains on these ceramics, clean with care. porcelain ceramic, in order to prevent the grouting material from leaving an — Do not use metal cleaning pads. indelible hue on the tile, apply Surface Protection before starting the grouting — Use appropriate reagents or solvents. Further information can be obtained application. from cleaning agents producers or cleaning institutes. — Claims cannot be accepted after tile setting. — Use some household bleach. — Rinse with fresh water after cleaning. IMPORTANT NOTES TO CONSIDER AFTER THE COVERING IS COMPLETED TECHNISCHE ANGABEN ZU WAND - UND BODENFLIESEN — Every mark on the tile could be seen as a problem. However, for such a mark to be made an issue for complaint, the said mark should damage the appearance Kalebodur Produkte werden unter der Garantie des ISO 9001:2000 of the covering or should lead to a loss of performance of the covering assumed Qualitäts Management Systems hergestellt und die under normal conditions of use. For instance, if the mark on the tile can be seen Produktanforderungsangaben only when you get close to it or under a magnifying lens or under extreme bright TS EN 14411 Group BI für Bodenfliesen sowie die Produktanforderungsangaben lighting conditions, the said mark is not considered a defect. TS EN 14411 Group BIII für Wandkacheln werden bei der Produktion eingehalten. Every deformation and problem in the covering will ultimately be reflected in the tile. The tiles can break, move out of place or exhibit similar behaviour. The quality DIE RÄUMLICHKEITEN UND ANWENDUNGSBEREICHE, of the surface covered with the tiles depends on the quality of the materials IN DENEN KERAMIKKACHELN ANGEWENDET WERDEN applied and the way the tiles are applied, maintained and repaired. As such, the Keramik Verkleidungsmaterial wird für viels verschiedene Bereiche wie problem at hand may stem from any one of these factors. Innenräume, Außenfassaden, Pools, öffentliche Bereiche und Geschäftsgebäude benutzt. Dementsprechend sollten für den Anwendungsbereich die passenden A. Use of unsuitable tiles: Wall tiles could have been used on the floor. Keramikkacheln aus gewählt werden. B. Selection of the wrong type of tiles: The area where the tiles are to be applied may not have been taken into consideration. For instance a tile with a low GEBRAUCH VON WAND- UND BODENFLIESEN IN INNENRÄUMEN resistance to frost may have been used in an exterior space. Falls die Keramikfliesen in Wohnräumen angebracht werden sollen, sollten die C. Cleaning after covering application: An area recently covered with tiles may Wandkacheln, Dekorkacheln und Bodenfliesen einigen technischen Eigenschaften have been cleaned with cleaning materials that cause wear and tear or cleaning wie dem PEI Wert, Härte, Schmutzabweisung, Widerstandsfähigkeit gegen did not occur soon enough. Chemikalien und leichte Reinigung entsprechend ausgewählt werden. Kalebodur ––––––––––– Technical Cube & Dot Information & Characteristics GEBRAUCH VON WAND- UND BODENFLIESEN IM AUSSENBEREICH Kenntnis genommen warden, um jegliches Problem bei der Fliesenauswahl zu Fliesen, die für den Außenbereich aus gewählt werden, müssen widerstandfähig vermeiden. 191 gegen Frost sein, weshalb sie auch ein niedriges Wasseraufnahmevermögen haben solten. Fliesen, welche diese Eigenschaft aufweisen, bestehen aus WICHTIGE PUNKTE BEZÜGLICH DES VERLEGENS VON FLIESEN glasiertem Porzellan, oder unglasiertem Porzellan oder sind Klinker, die mit der — Stellen Sie sicher, dass der Fliesenverlegerausreichend qualifiziert ist. Extrusionsmethode hergestellt wurden. — Machen Sie Ihren Fliesenverleger darauf aufmerksam, dass der Untergrund, auf dem die Fliesen verlegt werden sollen, eben, trocken, staubfrei und sauber DER GEBRAUCH VON BODENFLIESEN IN ÖFFENTLICHEN BEREICHEN sein muss. In öffentlichen Bereichen benutzte Fliesen sind einer hohen Belastung durch — Bitten Sie Ihren Fliesenverleger, dass er vor Arbeitsbeginn die Instruktionen mechanische und chemische Einflüsse ausgesetzt. Für diese Bereiche sollte auf, und falls vorhanden, in den Kartons studiert. man entsprechend harte, gegen Abnutzung, Schmutz und chemische Einflüsse — Erinnern Sie ihn daran, auf die Größen- und Farbcodes zu achten, und im resistente glasierte oder unglasiertev, aus Porzellan basierte Produkte aus selben Bereich nur die Fliesen zu benutzen, welche dieselben Codes haben. wählen. Besonders im Eingangsbereich der Gebäude sollte man es sich gut — Ein akzeptabler Farbtonunterschied ist eine in der Keramiktechnologie überlegen, ob glänzende Produkte gewählt werden sollen. Diese Art von Fliesen unvermeidbare Realität. Bitten Sie Ihren Fliesenverleger, bevor er mit der Arbeit können durch den von draußen kommenden scheuernden Schmutz daher vor beginnt, die Fliesen auf dem Boden zu verteilen und mögliche ihrer Zeit ermatten. Glänzende Oberflächen haben zwar ein beeindruckendes Farbtonunterschiede gleichmäßig zu verteilen. Aussehen, verlieren ihren Glanz aber schneller. Außerdem sind auch Kratzer und — Bitten Sie Ihren Fliesenverleger, zwischen den Fliesen eine dem Produkt Verschleißspuren auf dieser Art von Oberflächen eher sichtbar. gerechte Fuge zu belassen. — Heben Sie eine Fliese und einen leeren Karton als Kennprodukt für den Fall auf, GEBRAUCH VON BODENFLIESEN IN GESCHÄFTSGEBÄUDEN dass sie später nötig sein sollten. Heben Sie genügend Fliesen für den Fall auf, In Fabriken stehen Keramikfliesen unter einer hohen Belastung durch Geräte dass in Zukunft Reparaturen und Auswechslungen nötig werden. und schwere Maschinen. Außerdem ist wegen dem schleifenden Schmutz — Sollten Sie Bedenken haben, so wenden Sie sich an Ihren Fachverkäufer und durch die Bewegung von Menschen und Maschinen die mechanische an unsere Firma. Oberflächenbelastung sehr hoch. Es ist auch bekannt, dass durch auslaufende — Als Klebemittel sollte in Bereichen, in denen es zu plötzlichen chemische Flüssigkeiten die Belastung der Oberflächen sehr hoch ist. Auch sind Temperaturschwankungen kommt, ein Flex-basierter Kleber benutzt werden, für die Sicherheitsvorkehrungen sehr wichtig, da wegen den ständig austretenden Porzellanfliesen ein spezieller Porzellanfliesenkleber und in feuchten Bereichen, Flüssigkeiten die Rutschgefahr sehr groß ist. Falls in der besagten Fabrik in denen eine Wasserisolation erforderlich ist, Kleber, der auf Wasserisolation Nahrungsmittel verarbeitet werden, ist die Reinigung auch sehr wichtig. Die anspricht. mechanischen Eigenschaften von Fliesen, die in solchen Bereichen verwendet — Bei Fugenfüllungen im Außenbereich werden Flex-basierte Füllmaterialienn werden, müssen sehr hoch sein, daher sollten dies Ganzkörperfliesen sein, die empfohlen, bei Fugenfüllungen im Poolbereich hingegen isolierte Fugenfüllungen. wegen der höheren Gewichtsbelastung dicker als normal sein sollten, um den (Besonders für die Eckpunkte zwischen den Badkacheln wird Silikon-Mastix nötigen Schutz zu bieten. empfohlen.) — Die Oberfläche, die mit Fliesen belegt werden soll muss kontrolliert und WICHTIGE PUNKTE DIE BEIM EINKAUF VON bei Bedarf für die Verlegung vorbereitet werden (die Maße, die Ecken, und die KERAMIKFLIESEN BEACHTET WERDEN SOLLTEN Ebenheit der Wände müssen überprüft werden, die Unebenheiten des Bodens — Die Größen- und Farbcodes der Fliesen befinden sich auf den Kartons und den durchgecheckt werden und die nötigen Änderungen vorgenommen werden). darauf befindlichen Barcodes. — Das Material muss kontrolliert werden, bevor die Fliesen auf dem Boden — Bitten Sie beim Einkauf der Fliesen darum, Kartons mit gleichen Größen- und befestigt werden. Farbcodes, Farbabweichungscodes und gleichem Herstellungsdatum zu — Nach dem Verlegen und Verkleben der Fliesen muss, je nach Art der bekommen und stellen Sie sicher, dass Ihrem Wunsch auch nachgekommen wird. Oberfläche der Umgebungsbedingungen und des Klebers eine gewisse — Die Nummern, die neben den Kalebodur-Fliesen zu sehen sind, weisen auf die Weilegewartet werden (im Durchschnitt ein Tag), und anschließend müssen die nach dem Türkischen und Europäischen Standard TS-EN ISO 10545-7 Fugen gefüllt werden. festgelegten Oberflächenbelastungsklassen hin und werden als PEI-Wert. werden — Wenn die Verklebung und die Füllung der Fugen erfolgreich sind, darf der von 1 bis 5 klassifiziert. Achten Sie beim Kauf bitte auf den PEI Wert. Boden nicht sofort betreten werden. Falls gezwungenermaßen der Bereich —Der CTDA-Wert, welcher eine technische Eigenschaft darstellt und auf betreten werden muss, sollten erst Bretter verlegt werden, auf denen man dann Unterschiede im Aussehen der Fliesen aus derselben Produktionsserie gehen kann; schwere Möbel sollten erst nach einiger Zeit an ihren Platz gestellt (Struktur, Farbe, Ton und Motiv) hinweist, wird auf den Keramik-Kartons werden. angegeben. — Sollten diese Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten werden, kann sich die Fliese vom Boden lösen, bzw. die Fugenfüllung beschädigt werden. V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen Fliesen sind minimal und alle — Auf Oberflächen, die mit porösen, unglasierten Fliesen wie Cotto, Klinker oder Fliesen haben dieselbe Struktur, Farbe, Ton und Motiv. Porzellan belegt sind, sollte, damit die Fugenfüllung keine bleibende Färbung der Fliesen verursacht, zuerst für Oberflächenschutz gesorgt werden. V2= LEICHTER UNTERSCHIED: Zwischen Struktur und/oder Muster derselben — Nachdem die Fliesen verlegt worden sind, werden keine Beanstandungen Farben können Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen mehr akzeptiert. gleicht sich sehr. WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBER DEN ZEITRAUM NACH DER VERLEGUNG V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Jeder Fleck und jede Spur auf den Fliesen können als ein Problem angesehen Anhaltspunkt auf die Farben der anderen Fliesen, allerdings können in der werden. Damit diese jedoch ein Beanstandungsgrund sein können, müssen sie Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine Farbe, die auf einer Fliese dem Aussehen des Belags schaden oder dafür sorgen, dass der Belag unter hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen. normalen Gebrauchsbedingungen nicht die vorhergesehene Leistung bringen kann. Wenn der Fleck beispielsweise auf der Fliese nur aus der Nähe betrachtet V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine oder mit einer Lupe oder unter grellem Licht gesehen werden kann, wird diese gänzlich andere Farbe haben. Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Eigenschaft nicht als ein Defekt akzeptiert. Jedes Problem des Belags wird sich Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden haben die Fliesen ein früher oder später auch auf die Fliesen auswirken; die Fliesen können zerbrechen, natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders. herausbrechen oder ähnliche Reaktionen zeigen. Die Qualität der mit Fliesen Der CTDA-Wert, der nach vier Kriterien festgelegt wird, sollte, auf jeden Fall zur belegten Oberfläche hängt von den benutzten Materialien, und, der Art, in der 192 Kalebodur ––––––––––– Technische Cube & DotInformationen & Eigenschaften die Fliesen verlegt, gewartet und repariert werden, ab. Daher kann das besagte EMPLOI INTÉRIEUR DES CARREAUX DE MUR ET DE SOL Problem von jedem dieser Umstände abhängen. Pour les carreaux de mur, de décoration ou de sol destinés à l'intérieur d'une A. Die Benutzung unpassender Fliesen: Wandfliesen können auf dem Boden habitation, les caractéristiques techniques à prendre en considération sont le benutzt worden sein. classement PEI, la dureté, la résistance aux taches, la résistance chimique et la B. Falsche Wahl der Fliesen: Der zu verlegende Bereich kann nicht berücksichtigt facilité d'entretien. worden sein. Beispielsweise können Fliesen mit geringem Frostwiederstand in Außenbereichen verlegt worden sein. EMPLOI EXTÉRIEUR DES CARREAUX DE MUR ET DE SOL C. Reinigung nach der Verlegung: Ein neu mit Fliesen verlegter Bereich kann mit Les carreaux pour l'extérieur doivent avoir une capacité réduite d'absorption ätzenden Reinigungsmitteln gereinigt worden sein, oder die Reinigung erfolgte d'eau afin de pouvoir résister au gel. Les carreaux qui ont cette propriété sont la sehr viel später als erforderlich. porcelaine émaillée, la porcelaine non émaillée et le clinker ou carreau obtenu par D. Die routinemäßige Wartung der Fliesen kann mit ätzenden Reinigungsmitteln étirage. oder verschleißenden Materialien durchgeführt worden sein. EMPLOI DES CARREAUX DE SOL DANS LES BÂTIMENTS PUBLICS REINIGUNGS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN FÜR WAND- UND Dans les bâtiments publics, le carrelage se trouve exposé à de lourdes BODENFLIESEN AUS KERAMIK contraintes mécaniques et chimiques. On choisira donc un produit solide, à base Falls Sie Keramikfliesen aus mattem Porzellan, glänzendem Porzellan, mit de porcelaine émaillée ou non, résistant à l'usure, aux taches et aux produits Antislip oder porösen Oberflächen benutzen, entfernen Sie bitte nach dem chimiques. On devra bien réfléchir avant de choisir un produit brillant, surtout s'il Verputzen so schnell wie möglich die Überreste des Fugenfüllmaterials von der s'agit d'un lieu où l'on accède directement de l'extérieur. Exposé aux particules Fliesenoberfläche. abrasives apportées de l'extérieur, ce type de carreau peut perdre son lustre avant l'heure. Les surfaces brillantes, tout en étant attrayantes, ont davantage A. NORMALE REINIGUNG: tendance à se ternir. De plus, les rayures et l'usure sont plus apparentes sur ce — Unglasierte (Porzellan) Fliesen: Kehren Sie diese ab. type de revêtement. — Glasierte Fliesen: Vorsichtig mit einem trockenen Besen reinigen. — Glasierte und unglasierte Fliesen: Reinigen Sie diese mit lauwarmem Wasser EMPLOI DES CARREAUX DE SOL DANS LES LOCAUX COMMERCIAUX Fleckenentferner oder einem neutralen, wenig Sulfat enthaltenen Reiniger. Dans les locaux commerciaux, les carreaux sont soumis à de lourdes charges — Spülen Sie die Fliesen nach der Reinigung mehrmals mit sauberem Wasser ab. à cause des véhicules et des équipements lourds. D'autre part, la saleté — Benutzen Sie keine Scheuermittel für glasierte Fliesen. abrasive produite par les mouvements des gens et des machines exerce une forte pression mécanique sur le carrelage. On sait qu'il y a aussi une importante B. ENTFETTUNG attaque chimique due aux produits chimiques abrasifs renversés. Comme le — Um Öl und fette Materialien so schnell wie möglich von der Oberfläche carrelage se trouve mouillé en permanence, le risque de glisser est toujours entfernen zu können: Benutzen Sie Reiniger mit biologischen Laugen oder mit présent et il faut tenir compte de cette importante contrainte de sécurité. S'il hohem alkalischen Wert (pH>9). s'agit d'une usine en rapport avec le secteur alimentaire, la propreté est aussi un facteur essentiel. Le carrelage à utiliser dans ce type d'environnement doit C. EFFLORESZENZ: être du carrelage pleine masse pour avoir de hautes propriétés mécaniques et — Fluoreszenz entsteht durch die Kristallisierung von lösbaren Salzen auf der doit avoir l'épaisseur nécessaire pour pouvoir résister à de lourdes charges. Oberfläche durch Feuchtigkeit im Aufbett oder unter dem Belag. —Waschen Sie sie mehrmals mit warmem Wasser, bis die Reststoffe entfernt POINTS IMPORTANTS A CONSIDÉRER LORS DE L'ACHAT sind. DE CARREAUX DE CÉRAMIQUE CHEZ VOTRE DÉPOSITAIRE — Les dimensions et le code de teinte des carreaux sont indiqués sur l'emballage D. ZUR ENTFERNUNG DES VERBLIEBENEN ZEMENTBELAGS: en toutes lettres et avec le code barre. — Reinigen Sie den Restbelag mit Zemententferner. —Quand vous achetez vos carreaux chez le dépositaire, exigez que les boîtes — Spülen Sie mit reichlich Wasser nach. soient de la même taille, qu'elles aient un code de teinte, un code de variation E. VERSCHIEDENE ARTEN VON FLECKEN: de teinte et une date de production identiques, et assurez-vous que ce que vous — Benutzen Sie Fleckenentferner. avez demandé a bien été éxécuté. — Schrubben Sie die Flecken mit Seifenwasser. —Les chiffres visibles sur le côté des céramiques Kalebodur indiquent la — Glänzende Porzellanfliesen sind unglasiert; ihr Glanz wird durch den Schliff résistance à l'abrasion selon la norme turque et européenne TS-EN ISO 10545-7 erreicht. Bei Flecken auf diesen Fliesen sollten Sie beim Reinigen vorsichtig sein. appelée norme PEI. Ce classement PEI détermine des normes de résistance sur — Benutzen Sie keine Drahtbürsten. une échelle de 1 à 5 et les lieux d'emploi appropriés. — Bevor Sie verschiedene Reinigungsmittel und Lösungen benutzen, lesen Sie deren Gebrauchsanweisung durch. —La valeur CTDA, qui est une mention technique indiquant des différences — Spülen Sie nach der Reinigung mit reichlich Wasser nach. d'apparence (de texture, de teinte, de ton et de motif) dans un même lot de carreaux, est indiquée sur les boîtes. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DES CARREAUX DE CÉRAMIQUE POUR SOL ET MUR V1=APPARENCE IDENTIQUE : Les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux possède même texture, teinte, ton et motif. Les produits Kalebodur sont fabriqués selon la norme de garantie de qualité ISO 9001:2000 et en conformité avec la norme TS EN 14411 Groupe B1 pour les V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de carreaux de sol et la norme TS EN 14411 Groupe BIII pour les carreaux de mur. dessin dans la même couleur. Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble. LIEU DANS LEQUEL VA ÊTRE UTILISÉ LE CARREAU DE CÉRAMIQUE V3= VARIATION PRONONCÉE : Il se peut que les teintes d'un carreau, tout en ET FONCTION DU LIEU donnant une idée de celles des autres carreaux, présentent dans leur intensité Les carrelages en céramique sont largement utilisés, que ce soit à l'intérieur, une différence notable. Ce qui apparaît comme une simple touche de couleur à l'extérieur, en façade, dans les piscines, les bâtiments publics et les bâtiments sur un carreau peut être la teinte majeure d'un autre carreau. commerciaux, etc. Il faut choisir les carreaux de céramique en fonction du type V4=VARIATION ALÉATOIRE : Il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes de lieu où ils seront utilisés. complètement différentes. Le client ne saurait faire une sélection parmi eux. Kalebodur ––––––––––– Technische Cube & DotInformationen & Eigenschaften 193 Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un aspect naturel et carreaux vont se casser, se soulever ou réagir de quelque façon. La qualité d'un permettent de composer chaque fois un carrelage unique. Le CTDA de valeur carrelage en céramique dépend de la qualité des matériaux employés, de la 4 est une particularité à laquelle il faut prêter une grande attention au moment façon dont les carreaux ont été posés et dont ils sont entretenus et réparés. du choix des carreaux pour ne pas être confronté plus tard à un quelconque Par conséquent, si un problème survient, ce peut être pour l'une des raisons problème.. suivantes : A. Erreur dans le domaine d'utilisation des carreaux : il se peut que des carreaux POINTS IMPORTANTS CONCERNANT LA POSE destinés aux murs aient été employés pour revêtir un sol. —Assurez-vous que le carreleur qui va poser votre carrelage est un habile B. Erreur dans le choix des carreaux : les caractéristiques de l'aire dans laquelle professionnel. le carrelage a été posé ont peut-être été négligées : il se peut, par exemple, —Demandez au carreleur de veiller à ce que le support sur lequel va être posé le qu'on ait utilisé en extérieur des carreaux avec une faible résistance au gel. carrelage soit plan, sec, propre, exempt de poussière et de graisse. C. Nettoyage après la pose : il se peut que le revêtement ait été nettoyé après —Demandez au carreleur de lire avant toute chose les indications qui se trouvent la pose avec des produits abrasifs et que ce nettoyage ait été fait plus tard qu'il sur les boîtes et , le cas échéant, à l'intérieur des boîtes. n'aurait fallu. —Recommandez-lui d'être attentif aux dimensions et aux codes de teinte et D. Mauvais entretien des carreaux : il se peut qu'on ait employé des produits demandez-lui d'utiliser dans une même pièce des carreaux de même dimension chimiques abrasifs ou bien, encore une fois, des produits de nettoyage abrasifs et de même code de teinte. pour l'entretien des carreaux. —Il est inévitable qu'il y ait parfois des différences de teinte entre les carreaux. Demandez au carreleur, avant de commencer la pose, d'étaler les carreaux par CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN DES CARREAUX DE terre afin de répartir les éventuelles différences de teinte sur toute la surface à CÉRAMIQUE couvrir. Si vous allez utiliser des carreaux de porcelaine mate, de porcelaine brillante ou —Demandez au carreleur de laisser un espace suffisant pour les joints entre les des carreaux de céramique avec une surfance antidérapante et irrégulière, carreaux. prenez soin d'enlever l'excès de coulis de joint le plus vite possible dès le travail —Mettez de côté un échantillon de carreau et sa boîte pour référence. Gardez terminé. aussi quelques carreaux en réserve pour le cas où vous auriez besoin un jour de réparer ou remplacer certains carreaux. A. ENTRETIEN RÉGULIER —En cas d'hésitation, veuillez vous adresser à votre dépositaire ou à notre — Carreaux (porceaine) non émaillés : balayer. société.Il est recommandé d'utiliser un adhésif flex pour les lieux soumis à de — Carreaux émaillés : nettoyer délicatement avec une brosse sèche. brusques changements de température et une colle spéciale porcelaine pour — Carreaux émaillés et non émaillés : nettoyer avec de l'eau tiède, un détachant, poser les carreaux en porcelaine. Dans les lieux humides qui ont besoin d'une un détergent neutre ou contenant peu de sulfate. isolation contre l'humidité, il est conseillé d'utiliser un ciment hydrofuge. — Rincer à grande eau après le nettoyage. —En extérieur, il est recommandé d'utiliser pour le jointoyage un coulis de type — Ne pas utiliser de poudre abrasive pour nettoyer les carreaux émaillés. Fuga Flex. Pour le jointoyage en piscine il est conseillé d'utiliser les coulis Fuga hydrofuges. L'utilisation de mastic silicone est particulièrement conseillée dans B. DÉGRAISSER les salles de bain pour les joints de carreaux dans les coins. — Si les carreaux ont reçu de l'huile ou une matière contenant du gras, il faut —Il faut bien contrôler la surface sur laquelle les carreaux vont être posés et faire enlever ces matières aussi vite que possible en utilisant un détergent contenant le nécessaire pour la préparer à recevoir le carrelage : vérifier soigneusement les des solvants organiques ou présentant une valeur alcaline élevée (pH>9). mesures, contrôler l'état des coins, la planéité du mur, les irrégularités du sol et prendre les mesures qui s'imposent pour remédier aux éventuelles imperfections. C. EFFLORESCENCE —Contrôler les matériaux avant de fixer en place les carreaux de céramique sur —L'efflorescence est provoquée par la cristallisation des sels solubles le support. transportés à la surface par l'humidité provenant des fondations ou du support —Une fois terminé le travail de collage des carreaux, il faut laisser passer du carrelage. un certain temps (environ une journée) en fonction du type de support, des — Laver à grande eau jusqu'à élimination des dépôts. conditions ambiantes et du type de mortier-colle utilisé. Ensuite on doit appliquer le coulis à joint. D. ÉLIMINATION DU VOILE DE CIMENT —Pour que le collage des carreauxet l'application du coulis de joint soient — Nettoyer avec un décapant acide pour ciment. solides, il ne faut pas que la surface soit utilisée immédiatement. Si l'on doit — Bien rincer à l'eau après l'opération de nettoyage. absolument marcher dessus, il faudra auparavant la recouvrir de planches et éviter d'y placer des meubles lourds. E. AUTRES TACHES (sur carreaux non émaillés): —Si ces précautions ne sont pas respectées, on court le risque de voir les — Utiliser un détergent antitache. carreaux se détacher du support et de voir les joints se détériorer. — Brosser à l'eau savonneuse. — Pour les surfaces couvertes avec des carreaux poreux et non émaillés — Les céramiques de porcelaine brillante sont des carreaux non émaillés tels que terracotta, clinker ou céramique de porcelaine, il faut passer un qui ont été rendus brillants par polissage. C'est pourquoi il faut être protecteur de surface avant d'appliquer le coulis afin que celui-ci ne laisse particulièrement prudent quand il s'agit d'enlever des taches sur ces carreaux. pas des traces indélébiles sur les carreaux. — Ne pas utiliser de paille de fer.. —Les réclamations faites après la pose ne sont pas acceptées. — Avant d'utiliser des solvants ou d'autres produits de nettoyage, en lire attentivement le mode d'emploi. POINTS IMPORTANTS A CONSIDÉRER APRÈS LA POSE —La moindre marque sur un carreau peut apparaître comme un problème. Toutefois pour qu'une telle trace puisse faire l'objet d'une réclamation, il faut qu'elle endommage l'apparence du carrelage ou bien qu'elle entraîne une diminution de la performance que le carrelage est supposé avoir dans des conditions normales d'usage. Si par exemple on ne distingue cette marque sur le carreau qu'en s'en approchant de près, en regardant à la loupe ou sous un éclairage puissant, cette particularité n'est pas considérée comme un défaut. Un problème lié à la pose finit toujours par se répercuter sur le carrelage : les — Rincer à grande eau après le nettoyage. 194 Kalebodur ––––––––––– Teknik Cube &Bilgiler Dot &Özellikler DUVAR KAROLARI TEKNİK ÖZELLİKLERİ I WALL TILES TECHNICAL CHARACTERISTICS Teknik Özellikler / Technical Characteristics TS-EN 14411 / ANNEX L BIII GL Türk Ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards Kalebodur Test Sonuçları / Test Results Uzunluk ve genişlik / length and width (cm) Ebat toleransı / Deviations from dimensions L < 12cm. ± 0,75 % L > 12cm. ± 0,5 % ±% 0,75 ±% 0,5 Kalınlık / thickness (%) ±% 10 ±% 10 TS-EN ISO 10545-2 Gönyeden sapma / Rectangularity (%) Max. ±% 0,5 ±% 0,5 (**) ISO 10545-2 Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%) Max. ±% 0,3 ±% 0,3 (**) ISO 10545-2 Yüzey düzgünlüğü / Surface flatness (%) Merkezi eğrilik / centre curvature: +% 0,5, -% 0,3 Kenar eğriliği / edge curvature: +% 0,5, -% 0,3 Çarpıklık / warpage: ±% 0,5 +% 0,5, -% 0,3 (**) +% 0,5, -% 0,3 (**) ±% 0,5 (**) ISO 10545-2 Yüzey kalitesi / Surface quality (%) % 5 Kusurlu / 5 % Defective Uygundur / Affirmative ISO 10545-2 Su emme / Water absorption (%) Ort. % 10, Eğer % 20'yi geçerse üretici tarafından belirlenecektir, Tek karoda min. % 9 Ave.10 %, When the value exceeds 20 % this shall be indicated by the manufacturer, Individual min. 9 % Ort. / Ave. % 16 ISO 10545-3 Kırılma yükü / Breaking strength (N) Kalınlık / Thickness ≥ 7,5 mm min. 600 N Kalınlık / Thickness < 7,5 mm min. 200 N 1100 N 850 N ISO 10545-4 Eğilme dayanımı / Modulus of rupture (N/mm2) Kalınlık / thickness ≥ 7,5 mm min. 15 N / mm2 Kalınlık / thickness < 7,5 mm min. 12 N / mm2 Ort. / Ave. 23 N/mm2 ISO 10545-4 Isı genleşme kat sayısı / Linear thermal expansion coefficient (100˚C) Max. 9x10-6 /˚C 6 X 10-6 /˚c ISO 10545-8 Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock İstenir / Required Uygundur / Affirmative ISO 10545-9 Rutubet genleşmesi / Moisture expansion (mm/m) % 0,06 (0,6 mm/m) Uygundur / Affirmative ISO 10545-10 Sırlı karolarda çatlamaya dayanıklılık / Crazing resistance for glazed tiles İstenir / Required Uygundur / Affirmative ISO 10545-11 Yüksek ve düşük asit / alkaliye dayanıklılık / Resistance to high and low acids /alkalis İstenir / Required Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Ev temizlik maddelerine dayanıklılık / Resistance to household chemicals Min. GB Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Yüzme havuzu maddelerine dayanıklılık / Resistance to swimming pool chemicals İstenir / Required Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Lekelenmeye dayanıklılık / Resistance to staining Min. 3 Uygundur / Affirmative ISO 10545-14 Gönyeden sapma / Rectangularity Max. 9x10-6 /˚C 6 x 10-6 /˚C Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides İstenir / Required Uygundur / Affirmative Merkezi eğrilik / Centre curvature % 0,06 (0,6 mm/m) Uygundur / Affirmative Kenar eğriliği / Edge curvature İstenir / Required Uygundur / Affirmative Çarpıklık / Warpage İstenir / Required Uygundur / Affirmative (**) 30x60 Ürünler için / For 30x60 Wall Tiles CTDA RENK TON FARKI REHBERİ I SHADE VARIATION Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run. derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation. oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir. V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. sahiptir. V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example “that little bit oldukça benzerdir. of color” on one piece of tile may be the primary color on the next piece. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. ağırlıklı renk olabilir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur. Kalebodur ––––––––––– Technical Cube & Dot Information & Characteristics 195 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VON WANDFLIESEN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES CARREAUX DE MUR TS-EN 14411 / ANNEX L BIII GL Türkische & Europäische Standards / Normes Turques et Européennes Kalebodur Test Ergebnisse / Résultats des tests Länge und Breite / Longueur et largeur (cm) L < 12cm. ± 0,75 % L > 12cm. ± 0,5 % ±% 0,75 ±% 0,5 Dicke / Épaisseur (%) ±% 10 ±% 10 Technische Eigenschaften / Caractéristiques techniques Größentoleranzen / Marge de tolérance TS-EN ISO 10545-2 Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%) Max. ±% 0,5 ±% 0,5 (**) ISO 10545-2 Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes (%) Max. ±% 0,3 ±% 0,3 (**) ISO 10545-2 Oberflachenebenheit / Planéité (%) Zentrale Krümmung / Courbure centrale : +% 0,5, -% 0,3 Kantenkrümmung / Courbure de l'arête : +% 0,5, -% 0,3 Verkrümmung / Gauchissement : ±% 0,5 +% 0,5, -% 0,3 (**) +% 0,5, -% 0,3 (**) ±% 0,5 (**) ISO 10545-2 Oberflächenqualität / Qualité de la surface (%) % 5 Fehlerhaft / 5 % Défectueux Positiv / Conforme ISO 10545-2 Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%) Durchschn. 10 %, Falls dieser Wert über 20 % steigt, muss dies vom Hersteller angegeben werden, Individuell min. 9 % Moy. 10 %. Si la valeur excède 20 % elle sera indiquée par le fabricant. Min. par carreau 9 % Durchschn. / Moy. % 16 ISO 10545-3 Bruchlast / Charge de rupture (N) Dicke / Épaisseur ≥ 7,5 mm min. 600 N Dicke / Épaisseur < 7,5 mm min. 200 N 1100 N 850 N ISO 10545-4 Biegefestigkeit / Résistance à la flexion (N/mm2) Dicke / Épaisseur ≥ 7,5 mm min. 15 N / mm2 Dicke / Épaisseur < 7,5 mm min. 12 N / mm2 Durchschn / Moy. 23 N/mm2 ISO 10545-4 Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient de dilatation thermique (100˚C) Max. 9x10-6 /˚C 6 X 10-6 /˚c ISO 10545-8 Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique Erforderlich / Requis Positiv / Conforme ISO 10545-9 Feuchtigkeitsdehnung / Dilatation due à l'humidité (mm/m) % 0,06 (0,6 mm/m) Positiv / Conforme ISO 10545-10 Rissbeständigkeit glasierter Fliesen / Résistance des carreaux émaillés au fissurage Erforderlich / Requis Positiv / Conforme ISO 10545-11 Widerstandskraft gegen starke und schwache Säuren / Alkalis I Haute et basse résistance aux acides /alcalis Erforderlich / Requis Positiv / Conforme ISO 10545-13 Beständigkeit gegen Haushaltsreiniger / Résistance aux produits chimiques domestiques Min. GB Positiv / Conforme ISO 10545-13 Beständigkeit gegen Pool Materialien / Résistance aux produits chimiques pour piscine Erforderlich / Requis Positiv / Conforme ISO 10545-13 Widerstandsfähigkeit gegen Beschmutzung / Résistance aux taches Min. 3 Positiv / Conforme ISO 10545-14 Rechtwinkligkeit / Orthogonalité Max. 9x10-6 /˚C 6 x 10-6 /˚C Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes Erforderlich / Requis Positiv / Conforme Zentrale Krümmung / Courbure centrale % 0,06 (0,6 mm/m) Positiv / Conforme Kantenkrümmung / Courbure de l'arête Erforderlich / Requis Positiv / Conforme Verkrümmung / Gauchissement Erforderlich / Requis Positiv / Conforme (**) Für 30x60 Wandfliesen / Pour les Produits 30x60 CTDA FARBTON VARIATIONEN I GUIDE DES VARIATIONS DE TEINTES CTDA Zwischen Fliesen aus verschiedenen Partien oder aus derselben Produktionspartie treten gewisse Unterschiede Il peut y avoir des différences de teinte significatives entre des carreaux appartenant à des lots différents comme * in den Farbtönen auf. Um die annehmbaren Farbunterschiede feststellen zu können, sollten zumindest in der entre des carreaux d'un même lot de fabrication. Pour déterminer des différences de teinte acceptables, il faut gleichen Produktionspartie einige Fliesen soweit möglich miteinander verglichen werden. Mögliche Fragen oder autant que possible passer en revue un certain nombre de carreaux, au moins ceux appartenant à un même lot de Bedenken bezüglich der auszuwählenden Fliesen sollten vor dem Verlegen geklärt werden. fabrication. V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen den Fliesen bezüglich Struktur, Farbe, Farbton und Muster V1 = APPARENCE IDENTIQUE : les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux sind minimal. possède même texture, teinte, ton et motif. V2= LEICHTE UNTERSCHIEDE: Zwischen der Struktur und/oder dem Muster gleicher Farben können V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de dessin dans la même couleur. Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen ist sehr ähnlich. Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble. V3= WICHTIGE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben der V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität wichtige Unterschiede auftreten. Eine Farbe, die auf einer der anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen.. Farbe, die auf einer Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen. V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine gänzlich andere Farbe haben. V4=VARIATION ALÉATOIRE : il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes complètement différentes. Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden Le client ne saurait faire une sélection parmi eux. Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un haben die Fliesen ein natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders. aspect naturel et permettent de composer chaque fois un carrelage unique en son genre. 196 Kalebodur ––––––––––– Teknik Cube &Bilgiler Dot &Özellikler KLINKER TEKNİK ÖZELLİKLERİ I KLINKER TECHNICAL CHARACTERISTICS Teknik Özellikler Technical Characteristics DIN 18158 Kalebodur Test Sonuçları Test Results Uzunluk ve Genişlik / Length and Width Çalışma Ebadından / Work Side ±%1,5 Max. ± 4mm. Çalışma Ebadından / Work side ±%1,5 Max. ± 4mm. Kalınlık / Thickness Çalışma Kalınlığından / Work Thickness ±%10 Max. ± 2,5 mm. Çalışma Kalınlığından / Work Thickness ±%10 Max. ± 2,5 mm. Gönyeden Sapma / Rectangularity (%) Max. ±%1,75 Max. ±%1,75 Kenar Düzgünlüğü / Straightness of Sides (%) Max. ±%0,5 Max. ±%0,5 Yüzey Düzgünlüğü / Surface Flatness Ort. /Ave. Max. %3, Tek Değer / Single Value Max.%4 Merkezi Eğrilik / Center Curvature: Max. %0,5 Kenar Eğrilik / Edge Curvature: Max. %0,5 Çarpıklık / Warpage: Max. %0,5 Su Emme / Water Absorption (%) 4 < % 0.5 Eğilme Dayanımı / Modules of Repture ( N/mm2 ) Ort. /Ave. Min. 20 N/mm Tek Değer/ Single Value Ave. Min. 15N/mm2 Ort. /Ave. Min. 20 N/mm2 Tek Değer/ Single Value Ave. Min. 15N/mm2 Dona Dayanıklılık / Frost Resistance İstenir / Required Dayanıklı / Resistant Lineer Isı Genleşme Katsayısı / Lineer Thermal Expansion Coefficient 5.0 - 8.0x10-6 K-1 5.0 - 8.0x10-6 K-1 Isı Şokuna Dayanıklılık / Resistance to Thermal Shock Mevcut test metodu / Test method available Dayanıklı / Resistant Sürtünme Aşınması / Firiction of Abrasion Ort. /Ave. Max. 10 cm3 Tek Değer / Single Value. Max. 12 cm3 Dayanıklı / Resistant Asite Dayanıklılık / Resistance to Acids Max. %4 < %0,4 Kimyasal Maddelere Dayanıklılık / Resistance to Chemicals İstenir / Required Dayanıklı / Resistant Ebat Toleransı / Deviations from Dimensions 2 KLINKER TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU CLINKER Technische Eigenschaften Caractéristiques techniques DIN 18158 Kalebodur Test Ergebnisse Résultats des tests Länge und Weite / Longueur et largeur Arbeitsgröße / Dimensions du travail ±%1,5 Max. ± 4mm. Arbeitsgröße / Épaisseur du travail ±%1,5 Max. ± 4mm. Dicke / Épaisseur Arbeitsdicke / Dimensions du travail ±%10 Max. ± 2,5 mm. Arbeitsdicke / Épaisseur du travail ±%10 Max. ± 2,5 mm. Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%) Max. ±%1,75 Max. ±%1,75 Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes (%) Max. ±%0,5 Max. ±%0,5 Oberflachenebenheit / Planéité Durchschn. /Moy. Max. %3, Einzelwert/Valeur unitaire Value Max.%4 Zentrale Krümmung / Courbure centrale : Max. %0,5 Kantenkrümmung / Courbure de l'arête: Max. %0,5 Verkrümmung / Gauchissement: Max. %0,5 Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%) 4 < % 0.5 Biegefestigkeit / Résistance à la flexion ( N/mm2 ) Durchschn. /Moy. Min. 20 N/mm Einzelwert Durchschn / Valeur unitaire Moy. Min. 15N/mm2 Durchschn. /Ave. Min. 20 N/mm2 Valeur unitaire Moy. Min. 15N/mm2 Frostbeständigkeit / Résistance au gel Erforderlich / Requis Resistent / Résistant Linearer Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient linéaire de dilatation thermique 5.0 - 8.0x10-6 K-1 5.0 - 8.0x10-6 K-1 Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Resistent / Résistant Abnutzung durch Reibung / Usure par frottement Durchschn. /Ave. Max. 10 cm3 Einzelwert /Valeur unique. max. 12 cm3 Resistent / Résistant Säurebeständigkeit / Résistance aux acides Max. %4 < %0,4 Chemikalienbeständigkeit / Résistance chimique Erforderlich / Requis Resistent / Résistant Größentoleranzen / Marge de tolérance 2 Kalebodur ––––––––––– Technical Cube & Dot Information & Characteristics 197 SIRLI PORSELEN YER KAROLARI TEKNİK ÖZELLİKLERİ I GLAZED PORCELAIN FLOOR TILES TECHNICAL CHARACTERISTICS Teknik Özellikler / Technical Characteristics Uzunluk ve genişlik / Length and width (cm) TS-EN 14411 / ANNEX G GL GROUP Bla Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards Kalebodur Test Sonuçları / Test Results TS-EN 190< S ≤ 410 ±%0,75 S>410 ±%0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kalınlık / Thickness (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Gönyeden sapma / Rectangularity (%) ±% 0,6 ± %0,4 ISO 10545-2 Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Düzlemden sapma / Surcafe flatness ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Su emme / Water absorption (%) E ≤% 0,5 Tek olarak Max.% 0,6 / E ≤ 0,5 % Individual Max. 0,6 % ≤% 0,5 ISO 10545-3 A, Kalınlık / Thickness > 7,5 mm En az / Not less than 1300 1700 N ISO 10545-4 B, Kkalınlık / Thickness < 7,5 mm En az / Not less than 700 - ISO 10545-4 Eğilme dayanımı / Modules of repture ( N/mm2) Min. 35 Tek olarak Min.32 / Min. 35 Individual Min.32 Min.35 ISO 10545-4 Sırlı karolar - yüzey aşınmasına dayanıklılık / Resistance to surface abrasion for glazed tile Sınıf ve devir olarak belirtilir / Report abrasion class and cycles passed Class : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 ISO 10545-7 Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength, in N Lineer ısı genleşme katsayısı / Linear thermal expansion coefficient Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-8 Çarpma dayanımı / Impact resistance Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-5 Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-9 Sırlı karolarda çatlamaya dayanıklılık / Crazing resistance in glazed tiles İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-11 Dona dayanıklılık / Frost resistance İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-12 Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification GLA-GLB ISO 10545-13 Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Min.GB Min.GB ISO 10545-13 Sırlı karolar / Glazed tiles Sırlı karoda Min. Class 3 / Min.Class 3 for Glazed Tile Min.Class-3 ISO 10545-14 Ramp kayma testi (yağlı / ıslak) / Ramp slip resistance (oil / wet) İstendiği yerde / Where required R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13 CLASS = A - B - C Özel DIN 51130 DIN 51097 Kimyasallara dayanım / Resistance to chemicial Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to low concentrations of acids and alkalis Sırlı karolar / Glazed tiles Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to high concentrations of acids and alkalis Sırlı karolar / Glazed tiles Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım / Resistance to household chemicals and swimming pool salts Sırlı karolar / Glazed tiles Lekelenmeye dayanıklılık / resistance to staining CTDA RENK TON FARKI REHBERİ I SHADE VARIATION Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir. The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable sahiptir. color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation. V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. oldukça benzerdir. V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example “that little bit ağırlıklı renk olabilir. of color” on one piece of tile may be the primary color on the next piece. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur. Kalebodur Seramiklerinin yanında görünen numaralar Türk ve Avrupa Standardı TS-EN ISO 10545-7 göre yüzey aşınma dayanım sınıfını belirtir. The numbers beside Kalebodur Ceramic Tiles indicate the abrasion resistance of the ceramic surcafe according to Turkish and European Standard TS-EN ISO10545-7. Class - 1 Duvarlar ile banyo ve yatak odası zeminlerine uygundur. Class - 1 Suitable for walls and bedroom and bathroom floors. Class - 2 Konutlar gibi yaya trafiği az olan mekan zeminlerine uygundur. Class - 2 Suitable for light traffic environments like the floors of a house. Class - 3 Antre, koridor gibi, giriş çıkışı fazla olan zeminlere uygundur. Class - 3 Suitable for moderately heavy traffic area floors like the entrance and the corridor. Class - 4 Mağaza, restoran gibi yaya trafiğine daha fazla maruz kalacak zeminlere uygundur. Class - 4 Suitable for heavy traffic area floors like restaurant, shopping stores, etc. Class - 5 Mağaza, otel restoran, ofis okul, teşhir yaya trafiğine fazla maruz kalacak zeminler için uygundur. Class - 5 Suitable for floors subject to heavy foot traffic and abrasion, such as shops, hotels, restaurants, offices, schools, exhibition halls, etc. Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G GL GROUP BIa Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring Karakteristikler / Characteristics Beyan edilen değerler / Declared values Yangına Dayanım / Reaction to Fire A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended) Kırılma Dayanımı / Breaking Strength >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) / Slipperiness (for pedestrian circulation areas only) R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097 Kayma Direnci (araç kullanım alanları için) Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas) NPD Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12 Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde) Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation) NPD Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium NPD Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead NPD 198 Kalebodur ––––––––––– Teknik Cube &Bilgiler Dot &Özellikler TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VON GLASIERTEN PORZELLAN BODENFLIESEN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES CARREAUX DE SOL EN PORCELAINE ÉMAILLÉEISTICS Technische Eigenschaften / Caractéristiques techniques Länge und Weite / Longueur et largeur (cm) TS-EN 14411 / ANNEX G GL GRUPPE Bla Türkische & Europäische Standards / Normes Turques et Européennes Kalebodur Test Ergebnisse / Résultats des tests TS-EN 190< S ≤ 410 ±%0,75 S>410 ±%0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Dicke / Épaisseur (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%) ±% 0,6 ± %0,4 ISO 10545-2 Geradheit der Seiten / Straightness of sides (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Flachheit der Oberfläche / Planéité ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%) E ≤% 0,5 Individuell Max.% 0,6 / E ≤ 0,5 % Par carreau Max. 0,6 % ≤% 0,5 ISO 10545-3 A, Dicke / Épaisseur > 7,5 mm Mindestens / Au moins 1300 1700 N ISO 10545-4 B, Dicke / Épaisseur < 7,5 mm Mindestens / Au moins 700 - ISO 10545-4 Biegefestigkeit / Résistance à la flexion ( N/mm2) Min. 35 Individuell Min.32 / Min. 35 par carreau Min.32 Min.35 ISO 10545-4 Oberflächenabriebfestigkeit - glasierte Fliesen / Carreaux émaillés - Résistance à l’abrasion de surface Wird als Klasse und Umdrehung angegeben / Déterminé en terme de classe et de cycle Klasse/ Classe : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 ISO 10545-7 Linearer Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient linéaire de dilatation thermique Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-8 Schlagfestigkeit / Résistance à l'impact Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-5 Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-9 Rissbeständigkeit glasierter Fliesen / Résistance des carreaux émaillés au fissurage Erforderlich / Requis Positiv / Résistant ISO 10545-11 Frostbeständigkeit / Résistance au gel Erforderlich / Requis Positiv / Résistant ISO 10545-12 Durch den Hersteller zu klassifizieren / A classifier par le fabricant GLA-GLB ISO 10545-13 Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-13 Min.GB Min.GB ISO 10545-13 Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés Min. Klasse 3 für glasierte Fliesen / Carreaux émaillés Min.Classe 3 Min. Klasse-3 ISO 10545-14 Rampengleitwiderstand (Ölig/Nass) / Test du glissomètre à rampe (huileux/mouillé) Wo erforderlich / Là où requis R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13 Klasse/ Classe = A - B - C Spezial/ Spécial DIN 51130 DIN 51097 Brechwiderstand / Force de rupture N Widerstandsfähigkeit gegen Chemikalien / Résistance chimique Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali niedriger Konzentration / Résistance à de faibles concentrations d'acides et d'alcalis Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali hoher Konzentration / Résistance à de hautes concentrations d'acides et d'alcalis Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés Widerstandsfähigkeit gegen Haushaltschemikalien und Poolsalze / Résistance aux produits chimiques domestiques et au sel de piscine Glasierte Fliesen / Carreaux émaillés Widerstandsfähigkeit gegen Beschmutzung / Résistance aux taches CTDA FARBTON VARIATIONEN I GUIDE DES VARIATIONS DE TEINTES CTDA Zwischen Fliesen aus verschiedenen Partien oder aus derselben Produktionspartie treten gewisse Unterschiede Il peut y avoir des différences de teinte significatives entre des carreaux appartenant à des lots différents comme * in den Farbtönen auf. Um die annehmbaren Farbunterschiede feststellen zu können, sollten zumindest in der entre des carreaux d'un même lot de fabrication. Pour déterminer des différences de teinte acceptables, il faut gleichen Produktionspartie einige Fliesen soweit möglich miteinander verglichen werden. Mögliche Fragen oder autant que possible passer en revue un certain nombre de carreaux, au moins ceux appartenant à un même lot de Bedenken bezüglich der auszuwählenden Fliesen sollten vor dem Verlegen geklärt werden. fabrication. V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen den Fliesen bezüglich Struktur, Farbe, Farbton und Muster V1 = APPARENCE IDENTIQUE : les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux sind minimal. possède même texture, teinte, ton et motif. V2= LEICHTE UNTERSCHIEDE: Zwischen der Struktur und/oder dem Muster gleicher Farben können V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de dessin dans la même couleur. Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen ist sehr ähnlich. Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble. V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben V3= VARIATION PRONONCÉE : il se peut que les teintes d'un carreau, tout en donnant une idée de celles des der anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine autres carreaux, présentent dans leur intensité une différence notable. Ce qui apparaît comme une simple touche Farbe, die auf einer einer Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen. de couleur sur un carreau peut être la teinte majeure d'un autre carreau. V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine gänzlich andere Farbe haben. V4=VARIATION ALÉATOIRE : il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes complètement différentes. Le client ne Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden saurait faire une sélection parmi eux. Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un aspect naturel et haben die Fliesen ein natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders. permettent de composer chaque fois un carrelage unique en son genre. Die Nummern neben den Kalebodur Keramik-Fliesen bezeichnen die Oberflächen Abriebsfestigkeitsklasse entsprechend des Türkischen und Europäischen Standards TS-EN ISO10545-7. Les chiffres visibles sur le côté des céramiques Kalebodur indiquent leur classement pour la résistance à l'abrasion, selon la norme turque et européenne TS-EN ISO 10545-7. Klasse- 1 Geeignet für Wände und Schlafzimmer- und Badezimmerböden. Classe - 1 Produits destinés aux murs et aux sols de chambres à coucher et salles de bain.. Klasse- 2 Geeignet für Böden in Bereichen mit geringem Fußverkehr, z.B. Wohnungen. Classe - 2 Produits destinés à des sols soumis à une circulation pédestre légère : logement d’habitation. Klasse- 3 Geeignet für Böden mit erhöhtem Ein- und Ausgangsverkehr, z.B. Dielen, Flure. Classe - 3 Produits destinés à des sols soumis à une circulation pédestre moyenne : entrées, couloirs, passages. Klasse- 4 Geeignet für Böden, die durch stärkeren Fußverkehr belastet werden, z.B. Geschäfte, Restaurants. Classe - 4 Produits destinés aux sols de locaux soumis à une circulation pédestre intense : magasins, restaurants. Klasse- 5 Geeignet für Böden, die durch starken Fußverkehr und Abnutzung belastet werden, z.B. Classe - 5 Produits destinés aux sols soumis à une circulation pédestre particulièrement intense : magasins, hôtels, Geschäfte, Hotels, Restaurants, Büroräume, Schulen., Ausstellungsräume. restaurants, bureaux, écoles, halls d’exposition etc. Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa Mit dem Trockenpressverfahren hergestellte Keramikfliesen für den Innen- und Aussenbereich / Carreaux de céramique pressés à sec pour carrelage de sol intérieur et extérieur Eigenschaften / Caractéristiques Deklarierte Werte / Valeurs déclarées Feuerbeständigkeit / Résistance au feu A1F1 (Ohne Test in der Ausrichtung 96/603/EC / Sans test selon 96/603 EC) Bruchfestigkeit / Force de rupture >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Gleitwiderstand (Nur für Fußgängerzonen) / Propriétés antiglissantes ( pour les lieux de circulation pédestre) R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097 Gleitwiderstand (Nur für Fahrzeugverkehrszonen) Propriétés antiglissantes (pour lieux de circulation de véhicules) NPD Frost- Taubeständigkeit / Résistance au cycle gel-fonte Frostbeständig/ Résistant au gel - TS EN ISO 10545-12 Freigesetzte Schadstoffe (Nur falls durch die nationalen Gesetze erforderlich) Émanations de substances dangereuses (seulement quand exigé par la législation nationale) NPD Freigesetztes Kadmium / Émanation de cadmium NPD Freigesetztes Blei / Émanation de plomb NPD Kalebodur ––––––––––– Technical Cube & Dot Information & Characteristics 199 SIRSIZ PORSELEN TEKNİK ÖZELLİKLERİ I UNGLAZED PORCELAIN TECHNICAL CHARACTERISTICS Teknik Özellikler / Technical Characteristics Uzunluk ve genişlik / Length and width (cm) TS-EN 14411 / ANNEX G UGL GROUP Bla Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards Kalebodur Test Sonuçları / Test Results TS-EN 190< S ≤ 410 ±% 0,75 S>410 ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kalınlık / Thickness (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Gönyeden sapma / Rectangularity (%) ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Düzlemden sapma / Surcafe flatness ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Su emme / Water absorption (%) E ≤ %0,5 Tek olarak max.% 0,6 / E ≤ 0,5 % Individual max. 0,6 % <% 0,2 ISO 10545-3 A, Kalınlık / Thickness > 7,5 mm En az / Not less than 1300 2100 N ISO 10545-4 B, Kalınlık / Thickness < 7,5 mm En az / Not less than 700 - ISO 10545-4 Eğilme dayanımı / Modules of repture ( n/mm2) Min. 35 Tek olarak Min.32 / Min. 35 Individual Min.32 Min.35 ISO 10545-4 Sırsız karoların derin aşınmaya dayanımı / Resistance to deep abrasion unglazed tiles only Max. 175mm3 Ort. / Ave. 130mm3 ISO 10545-6 Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength, in N Lineer ısı genleşme katsayısı / linear thermal expansion coefficient Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-8 Çarpma dayanımı / Impact resistance Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-5 Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-9 Dona dayanıklılık / Frost resistance İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-12 Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification ULA-ULB ISO 10545-13 Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Min.UB Min.UB ISO 10545-13 Sırsız karolar / Unglazed tiles Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-14 Ramp kayma testi (yağlı / ıslak) / Ramp slip resistance (oil / wet) İstendiği yerde / Where required R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13 CLASS = A - B - C Özel DIN 51130 DIN 51097 Kimyasallara dayanım / resistance to chemicial Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to low concentrations of acids and alkalis Sırsız karolar / Unglazed tiles Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to high concentrations of acids and alkalis Sırsız karolar / Unglazed tiles Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım / Resistance to household chemicals and swimming pool salts Sırsız karolar / Unglazed tiles Lekelenmeye dayanıklılık / resistance to staining CTDA RENK TON FARKLI REHBERİ I SHADE VARIATION Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run. derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation. oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir. V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. sahiptir. V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example “that little bit oldukça benzerdir. of color” on one piece of tile may be the primary color on the next piece. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. ağırlıklı renk olabilir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur. Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring Karakteristikler / Characteristics Beyan edilen değerler / Declared values Yangına Dayanım / Reaction to Fire A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended) Kırılma Dayanımı / Breaking Strength >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) / Slipperiness (for pedestrian circulation areas only) R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097 Kayma Direnci (araç kullanım alanları için) Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas) NPD Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12 Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde) Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation) NPD Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium NPD Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead NPD 200 Kalebodur ––––––––––– Teknik Cube &Bilgiler Dot &Özellikler TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VON UNGLASIERTEM PORZELLAN I CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA PORCELAINE NON ÉMAILLÉE Technische Eigenschaften / Caractéristiques techniques Länge und Weite / Longueur et largeur (cm) TS-EN 14411 / ANNEX G UGL GROUP Bla Türkische & Europäische Standards / Normes Turques et Européennes Kalebodur Test Ergebnisse / Résultats des tests TS-EN 190< S ≤ 410 ±% 0,75 S>410 ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Dicke / Épaisseur (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Rechtwinkligkeit / Orthogonalité (%) ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Geradheit der Seiten / Rectitude des arêtes (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Flachheit der Oberfläche / Planéité ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Wasser Aufnahme / Absorption d'eau (%) E ≤ %0,5 Individuell max.% 0,6 / E ≤ 0,5 % Par carreau max. 0,6 % <% 0,2 ISO 10545-3 A, Dicke / Épaisseur > 7,5 mm Mindestens / Au moins 1300 2100 N ISO 10545-4 B, Dicke / Épaisseur < 7,5 mm Mindestens / Au moins 700 - ISO 10545-4 Biegefestigkeit / Résistance à la flexion ( n/mm2) Min. 35 Individuell Min.32 / Min. 35 par carreau Min.32 Min.35 ISO 10545-4 Brechwiderstand / Force de rupture N Widerstandsfähigkeit unglasierter Fliesen gegen tiefe Kratzer / Carreaux non émaillés – Résistance à l’abrasion profonde Max. 175mm3 Durchschn. / Moy. 130mm3 ISO 10545-6 Linearer Wärmedehnungskoeffizient / Coefficient linéaire de dilatation thermique Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-8 Schlagfestigkeit / Résistance à l'impact Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-5 Widerstandsfähigkeit gegen Wärmeschock / Résistance au choc thermique Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-9 Frostbeständigkeit / Résistance au gel Erforderlich / Requis Resistent / Résistant ISO 10545-12 Durch den Hersteller zu klassifizieren / A classifier par le fabricant ULA-ULB ISO 10545-13 Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-13 Min.UB Min.UB ISO 10545-13 Vorhandene Testmethode / Méthode de test disponible Positiv / Conforme ISO 10545-14 Wo erforderlich / Là où requis R = 09 - 10 - 11 - 12 - 13 Klasse/Classe = A - B - C Spezial/ Spécial DIN 51130 DIN 51097 Kimyasallara dayanım / Résistance chimique Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali niedriger Konzentration / Résistance à de faibles concentrations d'acides et d'alcalis Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés Widerstandsfähigkeit gegen Säuren- und Alkali hoher Konzentration / Résistance à de hautes concentrations d'acides et d'alcalis Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés Widerstandsfähigkeit gegen Haushaltschemikalien und Poolsalze / Résistance aux produits chimiques domestiques et au sel de piscine Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés Widerstandsfähigkeit gegen Beschmutzung / Résistance aux taches Unglasierte Fliesen / Carreaux non émaillés Rampengleitwiderstand (Ölig/Nass) / Test du glissomètre à rampe (huileux/mouillé) CTDA FARBTON VARIATIONEN I GUIDE DES VARIATIONS DE TEINTES CTDA Zwischen Fliesen aus verschiedenen Partien oder aus derselben Produktionspartie treten gewisse Unterschiede in den Farbtönen auf. Um die annehmbaren Farbunterschiede feststellen zu können, sollten zumindest in der Il peut y avoir des différences de teinte significatives entre des carreaux appartenant à des lots différents comme * gleichen Produktionspartie einige Fliesen soweit möglich miteinander verglichen werden. Mögliche Fragen oder entre des carreaux d'un même lot de fabrication. Pour déterminer des différences de teinte acceptables, il faut Bedenken bezüglich der auszuwählenden Fliesen sollten vor dem Verlegen geklärt werden. autant que possible passer en revue un certain nombre de carreaux, au moins ceux appartenant à un même lot de fabrication. V1= GLEICHES AUSSEHEN: Unterschiede zwischen den Fliesen bezüglich Struktur, Farbe, Farbton und Muster V1 = APPARENCE IDENTIQUE : les différences d'un carreau à l'autre étant insignifiantes, chacun des carreaux sind minimal. possède même texture, teinte, ton et motif. V2= LEICHTE UNTERSCHIEDE: Zwischen der Struktur und/oder dem Muster gleicher Farben können V2= LÉGÈRE VARIATION : il peut y avoir une différence de texture et/ou de dessin dans la même couleur. Unterschiede bestehen. Das allgemeine Aussehen der Fliesen ist sehr ähnlich. Les carreaux sont assez semblables dans l'ensemble. V3= BEDEUTENDE UNTERSCHIEDE: Die Farben auf einer Fliese geben einen Anhaltspunkt auf die Farben V3= VARIATION PRONONCÉE : il se peut que les teintes d'un carreau, tout en donnant une idée de celles des der anderen Fliesen, allerdings können in der Farbintensität bedeutende Unterschiede auftreten. Eine autres carreaux, présentent dans leur intensité une différence notable. Ce qui apparaît comme une simple touche Farbe, die auf einer einer Fliese hintergründig vorkommt, kann bei einer anderen im Vordergrund stehen. de couleur sur un carreau peut être la teinte majeure d'un autre carreau. V4= ZUFÄLLIGE UNTERSCHIEDE: Eine Fliese kann im Vergleich zur anderen eine gänzlich andere Farbe haben. V4=VARIATION ALÉATOIRE : il se peut qu'il y ait des carreaux de teintes complètement différentes. Diese Fliesen können vom Käufer nicht nach ihren Farben ausgesucht werden. Wegen den Farbunterschieden Le client ne saurait faire une sélection parmi eux. Grâce à la diversité de leurs teintes, les carreaux offrent un haben die Fliesen ein natürliches Aussehen. Somit wird jedes verlegte Areal anders und besonders. aspect naturel et permettent de composer chaque fois un carrelage unique en son genre. Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa Mit dem Trockenpressverfahren hergestellte Keramikfliesen für den Innen- und Aussenbereich / Carreaux de céramique pressés à sec pour carrelage de sol intérieur et extérieur Eigenschaften / Caractéristiques Deklarierte Werte / Valeurs déclarées Feuerbeständigkeit / Résistance au feu A1F1 (Ohne Test in der Ausrichtung 96/603/EC / Sans test selon 96/603 EC) Bruchfestigkeit / Force de rupture >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Gleitwiderstand (Nur für Fußgängerzonen) / Propriétés antiglissantes ( pour les lieux de circulation pédestre) R: 9 - 10 - 11 - 12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097 Gleitwiderstand (Nur für Fahrzeugverkehrszonen) Propriétés antiglissantes (pour lieux de circulation de véhicules) NPD Frost- Taubeständigkeit / Résistance au cycle gel-fonte Frostbeständig/ Résistant au gel - TS EN ISO 10545-12 Freigesetzte Schadstoffe (Nur falls durch die nationalen Gesetze erforderlich) Émanations de substances dangereuses (seulement quand exigé par la législation nationale) NPD Freigesetztes Kadmium / Émanation de cadmium NPD Freigesetztes Blei / Émanation de plomb NPD Kalebodur ––––––––––– General Catalog 201 SEMBOLLER I SYMBOLS I SYMBOLE I SEMBOLLERALM Otel Hotel Hotel Hôtel İş Merkezi, Ofis Business Center Business Zentrum Bureaux Alışveriş Merkezi Shopping Center Shopping Center Centre commercial Dona Dayanıklılık Frost Resistance Frostbeständigkeit Résistance au gel Konut Residance Wohnungen Maison Fabrika Factory, Warehouse Fabrik, Warenhaus Usine Dış Cephe Facade Fassade Façade Restoran, Kafe Restaurant, Cafe Restaurant, Cafe Restaurant, Café Havuz Pool Pool Piscine Dış Mekan Outside Außenbereich Extérieur Hastane Hospital Krankenhaus Hôpital Aşınmaya Dayanıklılık Abrasion Resistance Abriebbeständigkeit Résistance à l’abrasion Karo Kalınlığı 10 mm Fliesendicke 10 mm Karo Kalınlığı 10 mm Épaisseur du carreau 10 mm Duvar Karosu Wall Tiles Wandfliesen Carreau de mur Yer Karosu Floor Tiles Bodenfliesen Carreau de sol RENK TON FARKLARI I SHADE VARIATION I FARBTONUNTERSCHIEDE I VARIATIONS DE TEINTE Aynı Görünüm Uniform Appearance Gleiches Aussehen Apparence identique Hafif Farklılık Slight Variation Leichte Unterschiede Légère variation Önemli Farklılık Moderate Variation Bedeutende Unterschiede Variation prononcée Rastgele Farklılık Random Variation Zufällige Unterschiede Variation aléatoire YÜZEY AŞINMA DAYANIM SINIFI I SURFACE ABRASION RESISTANCE CLASS OBERFLÄCHENABRIEBBESTÄNDIGKEITSKLASSE I CLASSEMENT DE RÉSISTANCE A L’ABRASION DE SURFACE 202 Kalebodur ––––––––––– Genel Katalog Belge No: KG 107/94 TS-EN-14411 DIN EN ISO 9001 Dos. Reg. No.: 056537 DIN EN 14411 ANNEX H DIN EN ISO 9001 Dos. Reg. No.: 056537 Kalebodur ––––––––––– Notes 203 204 Kalebodur ––––––––––– Notlar Firmam×z, bu katalogda gösterilen ürünler üzerinde deùiüiklik yapma hakk×n× sakl× tutar. Ürün renkleri, bask×dan dolay× deùiüiklik gösterebilir. Our company reserve the right to modify the products illustrated in this catalog for production purposes or to improve their quality. The colors of the products in this catalog can have some irregularities because of the printing process. 04.2012 kale.com.tr Kaleseramik, Çanakkale Kalebodur Seramik San. A.Ş. Büyükdere Cad. Kaleseramik Binası 34330 Levent - İstanbul / Turkey T +90 212 371 5253 (pbx) F +90 212 270 6571 [email protected] / facebook.com/kalebodur
Benzer belgeler
Kalebodur Katalog Kapak.indd
ein Designer multinationaler Kultur, der
mit dem ihm verliehenen Großen Lubiano
Designerpreis sowie mit dem Good Design
Preis, der ihm im Jahr 2006 zuerkannt wurde,
auch internationale Erfolge feie...