Flamcomat®
Transkript
Flamcomat®
MC00018/01-2012/tur Orijinal sürümden tercüme edilmiştir MC00018/11-2010/ger © 2012 Flamco b.v. Flamcomat ® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Genleşme kontrolü Etkin hava giderme Ekleme Flamco B.V. Amersfoortseweg 9 3751 LJ Bunschoten Hollanda T +31 33 299 75 00 F +31 33 298 64 45 E [email protected] I www.flamco.nl Normtherm Atatürk Cd. 68 / 10 34901 Gürpınar ISTANBUL TURKEY T +90 212 880 01 14 F +90 212 880 03 96 E [email protected] I www.flamco.com.tr İç in de kil er Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu İçindekiler 1.Sorumluluk 2. Garanti 3. Telif Hakları 4. Genel güvenlik talimatları 3 3 3 3 5. Ürün tanımı 8 Bu kılavuzdaki uyarı sembolleri Bu kılavuzun amacı ve kullanımı Gereken kalifikasyonlar, varsayımlar Personelin yeterliliğinin geliştirilmesi Uygun kullanım Ürünlerin kabulü Nakliye, depolama ve ambalajının açılması İşletme odası Gürültü azaltma ACİL DURUM DURDURMA /ACİL DURUM KAPAMA Kişisel ve koruyucu ekipman (KKE) İzin verilen basınç / sıcaklık düzeylerinin aşılması Sistem suyu Korumalar Dış kuvvetler İşletmeye almadan önce muayene, tekrarlayan kontroller İşletme sağlama kontrolleri Elektrik ekipman kontrolleri, tekrarlayan kontroller Bakım ve tamir Belirgin kötü kullanım Diğer tehlikeler İşletme ilkesi İşaretler Terminal planı SPCx-lw: Terminal planı SPCx-hw-1-1: Terminal planı SPCx-hw-1-2: Pompa birimi no Kumanda ünitesi no Bileşenlere genel bakış 3 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 8 8 8 9 9 10 10 11 12 12 6. Kurulum 18 7. İşletmeye alma 20 8. Bakım 29 9. İşletmeden Alma, Sökme Ek 1: Teknik bilgiler 30 31 Ek 2: Teknik Veriler, hidrolik ekipman 33 Ek 3: Teknik Veriler, elektrikli ekipman 36 Uyumluluk beyanı 38 Kurulum Tank bağlantısı Doldurma bağlantısı Boşaltma bağlantısı Sistem bağlantısı Elektrik tesisatı İlk defa işletmeye alma İşletmeye alma, dolum düzeyi ve çalışma sıcaklığı Kumanda ünitesi, İşletmeye alma Menü seçeneklerine genel bakış Hava giderme işlevinin uyuma süresi ayarları Menü sembollerinin açıklaması İşletme menüsü, yapılandırma seçenekleri Hata mesajları Tekrar başlatma Tank doldurma/boşaltma. Çevre koşulları Bakım ve tamir odası minimum mesafeleri. Kuruluş örnekleri Tank nominal hacmi, ebatları ve ağırlığı Tank, işletme özellikleri Pompa modülü, ebatları ve ağırlıklar Pompa modülü, işletme özellikleri Pompa modülü, birincil valf, ayar değerleri Pompa modülü, doldurma, debi oranı Kumanda ünitesi, nominal özellikler Kumanda ünitesi, terminal planı Bu kılavuzdaki toplam sayfa sayısı 18 18 19 19 19 20 20 21 22 22 23 23 24 25 28 30 31 31 32 33 34 34 34 35 35 36 37 38 (Konu başlığı sayfasındaki resim: D 60 pompa modülü, M 02 pompa modülü, 400 l'lik temel tank.) 2 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu 1.Sorumluluk İşbu kılavuzda bulunan bütün teknik bilgiler, veriler ve bilgi yayınlandığı tarihte doğrudur. Bu bilgiler bildiğimiz kadarıyla bulgularımızın ve deneyimimizin bir toplamıdır. Bu yayında söz edilen Flamco ürününün gelecekteki gelişimine tabi olarak teknik değişiklikler yapma hakkını saklı tutuyoruz. Dolayısıyla teknik verilerden, tanımlardan ve çizimlerden hiç bir hak elde edilemez. Teknik resimler, çizimler ve grafikler teslim edildiği şekliyle fiili düzeneklere ya da parçalara karşı gelmeyebilir. Çizimler ve resimler ölçekli değildir ve basitlik açısından semboller içerir. 2.Garanti Garanti özellikleri, Genel Şart ve Koşullar'ımızda bulunabilir ve bu kılavuzun bir parçasını teşkil etmemektedir. 3.Telif Hakları Bu kılavuz gizliliğe önem verilerek kullanılmalıdır. Bu yalnızca yetkili personel arasında dağıtılabilir. Üçüncü şahıslara verilmemelidir. Bütün belgeler telif haklarıyla korunmaktadır. Belgenin dağıtılması ya da özet alınması bile olsa diğer belge kopyalama şekilleri, içeriğinin kullanılması ya da bildirilmesine aksi tanımlanmadıkça izin verilmemektedir. İhlaller savcılığa verilmekte ve tazminat sorumluluğu vardır. Bütün fikri haklarımızın kullanma hakkını saklı tutuyoruz. 4.Genel güvenlik talimatları Bu kılavuzdaki bilgileri ve önlemleri göz önünde bulundurmamak ya da özen göstermemek insanları, hayvanları, çevreyi ve mülkü riske atabilir. Güvenlik düzenlemelerinin ve diğer güvenlik önlemlerinin ihmali hasar ya da kayıp olması durumunda tazminat sorumluluğunun ortadan kalkmasına neden olabilir. Tanımlar • İşletmeci: Ürüne sahip olan, kullanan, ya da ürünün kullanımının bir akdi sözleşmeye dayalı olarak emanet edildiği gerçek ya da tüzel kişidir. • Asil: Bina projelerinin işletmeye alınmasında yasal ve ticari olarak sorumlu müşteridir. • Sorumlu şahıs: Ana müteahhit ya da işletmeci tarafından tayin edilen temsilcidir. • Kalifiye şahıs (QP): Mesleki eğitimi, deneyimi ve yakın tarihli mesleki etkinlikleri kendilerine gereken mesleki bilgiyi veren herhangi bir şahıstır. Bu tanım, bu gibi şahısların ilgili ulusal ve dahili güvenlik düzenlemelerinden türetilmiş bilgiye sahip olduklarını ima etmektedir. Bu kılavuzdaki uyarı sembolleri Tehlike - elektrik akımı Bu uyarıları göz ardı etmeniz: • sağlığınızı tehlikeye sokabilir, • ölüm, yangın ya da diğer hasara neden olabilir, • bireysel parçaların aşırı yüklenmesine ya da hasara neden olabilir, • ya da diğer şekilde birimin işlevini zayıflatabilir. Dikkat - hatalar ve hatalı temel varsayımlar için uyarı Hataların ve yanlış kurulum koşullarının neden olabileceklerini dikkatlice düşününüz! Bu uyarıları göz ardı etmeniz: • ağır kişisel yaralanmaya, • bireysel bileşenlerin aşırı yüklenmesine ve hasara neden olabilir, ! • ya da birimin işlevini zayıflatabilir. 3 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Bu kılavuzun amacı ve kullanımı Aşağıdaki sayfalar, ilgili personelin bu ürünü güvenli bir şekilde ve kullanım amacına uygun olarak kullanmasını sağlayan bilgileri, özellikleri, önlemleri ve teknik verileri listelemektedir. Sorumlu şahıslar ya da bunlar tarafından tutulan ve gereken hizmetleri yerine getirenler bu kılavuzu dikkatlice okumalı ve anlamalıdır. Bu gibi hizmetler şunları içermektedir; depolama, nakliye, kurulum, elektrik tesisatı, işletmeye alma ve tekrar başlatma, işletme, bakım, kontrol, tamir ve sökme. Ürünün, uyumlulaştırılmış Avrupa düzenlemelerine ve ilgili teknik kurallar ve meslek kuruluşlarının bu uygulama alanı açısından uygun olmadığı tesislerde/fabrikalarda kullanılması durumunda, bu belge yalnızca bilgi içindir ve başvuru amaçlıdır. Bu birim daima kesintisiz kontrole tabi olabilecek olmasından dolayı, bu kılavuz kurulmuş birimin yakınlarında en azından işletme odasının içerisinde tutulmalıdır. Gereken kalifikasyonlar, varsayımlar Bütün personel gereken hizmetleri yerine getirmek üzere ilgili kalifikasyonlara sahip olmalı ve fiziksel ve psikolojik olarak yeterli olmalıdır. Personelin sorumluluk alanı, yeterliliği ve denetimi, İşletmeci'nin görevidir. Gereken hizmet Depolama, Nakliye Montaj, sökme, tamir, bakım, Mesleki grup Lojistik, nakliye, depolama Kurulum ve bina hizmetleri (Klima) İlgili kalifikasyonlar Nakliye ve depolama uzmanı Klima uzmanı. ekstra bileşenlerin montajından ya da tadilattan sonra tekrar işletmeye alma, test, yapılandırmadan (genel) sonra işletmeye alma, Elektrik kesintisinden sonra tekrar işletmeye alma (terminal ve SPC kumanda birimi üzerinde çalışma) Elektrik tesisatı Elektrikli ekipmanın ilk ve sonraki periyodik kontrolleri İşletmeye almadan önce muayene ve basınçlı ekipmanın tekrarlayan kontrolü Mevcut el kitabından gelen bilgiyle eğitilmiş şahıstır. Elektrik mühendisliği Bir profesyonel teknik kontrol makamından kurulum ve bina hizmetleri. Elektrik mühendisliği/tesisatı alanında uzman Elektrik Mühendisliği alanında onaylı Kalifiye Şahıs (QP) Kalifiye şahıs (QP) Personelin yeterliliğinin geliştirilmesi İşletme talimatları Flamco temsilcileri ya da teslimat müzakereleri sırasında temsilciler tarafından tayin edilen kişilerce ya da istek üzerine verilmektedir. Gereken hizmetler, montaj, sökme, işletmeye alma, işletme, kontrol, bakım ve tamir için eğitim, Flamco şubelerinin ve servislerinin servis mühendislerinin die zwei Wörter eğitimin / fazladan löschen eğitiminin bir parçasıdır. Bu gibi eğitim performanstan çok şantiye gerekleri hakkındaki bilgiyi kapsamaktadır. Şantiye hizmetleri nakliyeyi, sistemi ve gereken hidrolik ve elektriksel bağlantıları taşımak üzere gereken temel mühendislik ile birlikte işletme odasının hazırlanmasını, genleşme otomatının güç kaynağı için elektrik tesisatını ve BT ekipmanı için sinyal kablolarının kurulmasını içermektedir. Uygun kullanım Sistem suyunun (ısı aktarma maddesi) hacminde sıcaklık tarafından meydana getirilen değişimlerin ayrı bir genleşme otomatı tarafından emilebileceği ve gereken çalışma basıncının regüle edildiği sızdırmaz hale getirilmiş su tabanlı ısıtma ve soğutma sistemleri. Su bazlı ısıtma sistemleri EN 12828'e tabidir. 105 °C'nin üzerindeki sıcaklıklar ya da 1 MW'ın üzerindeki sistem kapasiteleri için ek kurallar ve düzenlemeler geçerli olabilir. Müteahhit /işletmeci'nin bildirimde bulunan kuruma ek emniyet önlemleri hakkında danışması gerekmektedir. Benzer sistemlerde (örneğin (süreç endüstrisi için ısı transfer sistemleri ya da teknolojik olarak koşullandırılmış ısı) kullanım özel önlemler gerektirebilir. Tamamlayıcı belgeler incelenmelidir. 4 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Ürünlerin kabulü Teslim edilen ürünler, irsaliyede listelenen kalemlerle karşılaştırılmalı ve uyumluluk açısından kontrol edilmelidir. Ambalajının açılması, kurulumu ve işletmeye alma yalnızca ürünün sipariş sürecinde ve sözleşmede belirtilen kullanım amacına uyduğu kontrol edildiğinde başlatılmalıdır. Özellikle, izin verilen çalışma basınçlarını ya da tasarım parametrelerinin aşılması, arızaya, parça hasarına ve kişisel yaralanmaya neden olabilir. Eğer uyumlu değilse, ya da teslim edilen mallar diğer bir şekilde yanlışsa, ürün kullanılmamalıdır. Nakliye, depolama ve ambalajının açılması ! Ekipman sözleşme şartnamelerine ya da belirli nakliye yöntemi ve iklim bölgesi için gereken şartnamelere uygun ambalaj birimleri içerisinde teslim edilmektedir. Bunlar minimum Flamco STAG GmbH'in ambalaj kurallarının gereklerini karşılarlar. Bu kurallara uygun olarak, her biri tek kullanımlık paletler üzerinde ambalajlanmış olarak tanklar yatay olarak, birimler dikey olarak sevk edilmektedir. Bu paletler onaylı fork-liftlerle yatay taşıma için uygundur. Yükün devrilmesini önlemek üzere bu forkliftlerin çatalları mümkün olduğu kadar geniş ayarlanmalıdır. Söz konusu ürünü taşırken, ürün çatallara dik açılı olacak şekilde çatallar en düşük konumda olmalıdır. Eğer ambalajlar kaldırma düzenekleri için uygunsa, bunlar üzerinde uygun kaldırma noktaları işaretlenecektir. Önemli Not: Ambalajlı ürünleri, ön görülen kurulum yerinin mümkün olduğu yakınına kadar taşıyınız ve ürünlerin dikilebileceği yatay sağlam bir yüzey olduğundan emin olunuz. Dikkat: Paletten ve ambalajından çıkarıldıktan sonra tankın yan yatmamasını, ters dönmemesini ya da sallanmamasını sağlamak üzere lütfen önlem alınız. Kurulum öncesinde boş tankları kaldırmak ve hareket ettirmek üzere uygun kaldırma kulakları takılmıştır. Bu gibi aygıtlar (kaldırma kulakları) sıralı bir şekilde kullanılmalıdır; yandan çekmekten kaçınınız. Paletten ve ambalajından çıkarıldıktan sonra, birim uygun yüzeylerin üzerine çekilerek aktarılmalıdır. Kontrolsüz düşüşü, kaymayı ya da yatmayı önleyen yöntemler kullanınız. Mallar ayrıca ambalajları içerisinde de depolanabilir. Ambalajından alındıktan sonra, ekipman yerine yerleştirilerek, standart güvenlik prosedürleri gözetilmelidir. Ekipmanı istiflemeyiniz. Yalnızca izin verilen kaldırma düzenekleri ve güvenli aletler kullanınız ve gereken kişisel koruyucu ekipmanı giyiniz. İşletme odası Tanım: Geçerli Avrupa düzenlemelerini, Avrupa ve uyumlulaştırılmış standartları ve ilgili teknik kuralları ve de bu uygulama alanı için meslek kuruluşlarının ilgili teknik kural ve rehberlerini karşılayan odadır. Genleşme otomatının bu kılavuzda önceden tanımlandığı gibi kullanımı için, bu odalar genellikle ısı üretimi ve dağıtımı, su ısıtma ve ekleme, güç kaynağı ve dağıtımı, ölçüm, kumanda mühendisliği, kumanda teknolojisi ve BT gibi işlemler için ekipman içermektedir. Kalifiye olmayan ve eğitilmemiş şahısların girmesi kısıtlı ya da yasaktır. Genleşme otomatının kuruluş konumu, işletme, servis, bakım, kontrol, tamir, montaj ve sökme işlemlerinin engellenmeksizin ve tehlike olmaksızın yapılabilmesini sağlamalıdır. Basınçlandırma birimi ekipmanının kuruluş yerinin zemini dengeyi garanti ve muhafaza edecek şekilde olmalıdır. Su hacmi dahil net kütleden olası maksimum kuvvetlerin gelebileceğini unutmayınız. Eğer denge garanti edilemiyorsa, tankın devrilmesi ya da hareket etmesi tehlikesi bulunmaktadır ve sonuç olarak işlevsel kusurlara ek olarak, kişisel yaralanmaya neden olabilir. Çevredeki atmosfer iletken gazlar, yüksek toz ve buhar derişimleri içermemelidir. Eğer yanıcı gazlar mevcutsa, patlama tehlikesi bulunmaktadır. Tank içerisindeki aşırı basıncı önlemek üzere emniyet valfi açarken ve hava cebi sızıntısı atmosferik basınç eşitleme çıkışında taşkına neden olduğunda, sistem suyu boşalacaktır. Sürece bağlı olarak su sıcaklığı 70 °C'ye çıkabilir ve düzgün kullanmama durumunda 70 °C'yi aşabilir. Bu durum, yanık ve/veya haşlanma yoluyla kişisel yaralanma riski doğurmaktadır. Bu suyun herhangi bir tehlike olmaksızın boşaltılabileceğinden ve sistemdeki sudan gelecek hasarı (katkı maddelerinin zemin suyu üzerinde gerçekleştirebileceği zararlı etkiyi düşünün!) önlemek üzere bir güvenli boşaltma seçeneğinin ya da su toplayıcısının olduğundan emin olunuz. Su basmış ekipman çalıştırılmamalıdır. Eğer elektrikli ekipman kısa devre yaparsa, sudaki insanlar ve diğer canlıları elektrik çarpacaktır. Dahası, su alması ve korozyon nedeniyle parçalarda arıza ve kısmi ya da tamir edilemez hasar meydana gelme tehlikesi bulunmaktadır. 5 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Gürültü azaltma Tesisatlar gürültü azaltma önlemleri düşünülerek inşa edilmelidir. Özellikle düzeneğin (modül şasisi, borular) titreşimleri temas yüzeyleri arasında yalıtım kullanılarak sönümlenebilir. Pompa modülünün havadan yayılan sesi (isteğe bağlı) bir modül kapağı kullanılarak azaltılabilir. ACİL DURUM DURDURMA /ACİL DURUM KAPAMA 2006/42/EG talimatına uygun olarak gereken ACİL DURUM - DURDURMA düzeneği kumanda ünitesi üzerindeki ana elektrik anahtarı tarafından sağlanmaktadır. Bu anahtar fazları ve nötrleri ayırmaktadır. Isı üreticinin çalışmasına ve tasarımına uygun olarak ACİL DURUM-KAPAMA özelliğine sahip ek güvenlik tuzakları gerektiğinde, bunlar yerinde kurulmalıdır. Kişisel ve koruyucu ekipman (KKE) Kişisel Koruyucu Ekipman (KKE) potansiyel olarak tehlikeli işler ve (örneğin kaynak gibi) diğer işler gerçekleştirirken, eğer diğer önlemler alınamıyorsa kişisel yaralanma riskini önlemek ya da en aza indirgemek üzere kullanılmalıdır. Bunlar ana müteahhit tarafından ya da işletme odasının işletmecisi tarafından ya da söz konusu şantiye tarafından istenen şartlara uymalıdır. Eğer hiç bir gereklilik ortaya konmamışsa, otomatı işletmek için hiç bir KKE gerekmemektedir. Minimum gereklilik sıkı oturan elbiseler ve sağlam, kapalı ve kaymaz ayakkabılardır. Diğer hizmetler ise söz konusu etkinlik için gereken koruyucu elbise ve ekipmanı (örneğin nakliye ve montaj: iyi oturan iş elbisesi, ayak koruyucuları [çelik burunlu güvenlik ayakkabıları], kafa koruyucu [güvenlik kaskı], el koruyucu [koruyucu eldivenler]; Bakım, tamir ve elden geçirme: iyi oturan iş elbisesi, ayak koruyucuları, kafa koruyucu, el koruyucu, göz /yüz koruyucu [koruyucu güvenlik gözlüğü]) gerektirir. İzin verilen basınç / sıcaklık düzeylerinin aşılması Genleşme otomatıyla birlikte kullanılan ekipman izin verilen işletme sıcaklığının ve izin verilen ortam sıcaklığının (ısı aktarma ortamının) aşılmamasını garanti etmelidir. Aşırı basınç ve sıcaklık parçaların aşırı yüklenmesine, parçalarda tamir edilemez hasarlara, işlev kaybına ve sonuç olarak ağır kişisel yaralanmaya ve mal hasarına neden olabilir. Bu korumaların düzenli bir şekilde kontrolü/muayenesi yapılmalıdır. Sistem suyu Yanıcı olmayan, katı maddeler ya da uzun elyaflı bileşenler içermeyen, içeriği yüzünden işlemler açısından bir tehlike teşkil etmeyen ve genleşme otomatının (örneğin basınçlı parçaları, hava cebi, tank bağlantısı gibi) su taşıyan parçalarını etkilemeyecek ya da hasar vermeyecek sudur. Sistem suyu içeren parçalar borular, tanka bağlı olan hortumlar, valfler ve armatürler dahil olmak üzere aygıt ve sistem bağlantıları ve bunların muhafazaları, sensörler, pompalar, tankın kendisi ve tankın hava cebidir. Uygun olmayan ortamda işletme işlevin zayıflamasına, parçalarda hasar oluşmasına ve sonuç olarak ağır kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir. Korumalar Verilen ekipman gerekli güvenlik aygıtlarıyla donatılmıştır. Bunların etkinliğini test etmek ya da ayarlanan koşulları geri getirmek üzere, ekipman önce hizmet dışı bırakılmalıdır. Sistemi hizmet dışı yapmak, elektriğin kesilmesini ve hidrolik sistemlerin kapatılmasını ima etmektedir. Mekanik tehlikeler: Pompa üzerindeki fan çarkı muhafazası işletmecileri hareketli parçalardan kişisel yaralanmaya karşı korumaktadır. İşletmeye almadan önce, amaca uygun ve yerine monte edilmiş olduğunu kontrol ediniz. Koruyucu muhafazalara sahip genleşme otomatları kirlere karşı korunmakta, izinsiz işletimi önlemekte ve gürültüyü en aza indirgemektedir. Elektriksel tehlikeler: Elektrikle çalışan parçaların koruma sınıfı, ölümcül olabilecek elektrik çarpması yoluyla kişisel yaralanmayı önlemektedir. Koruma sınıfı genellikle IP54'tür (5: kablolara ulaşmak imkansız, toz korumalı, 4: su sıçramasına karşı korumalı). Kumanda ünitesi kapağı, pompa beslemesi kapağı, diş açılmış kablo demetleri ve valf rakor tapaları işletmeye alınmadan önce etkililik açısından kontrol edilmelidir. Takılı olan basınç ve hacim sensörleri koruyucu ekstra düşük voltajla çalışmaktadır. Kumanda ünitesine elektriksel olarak bağlı olan ek ekipman üzerinde kaynak yapmaktan kaçınınız. Kaçak kaynak akımı ya da uygun olmayan bir toprak bağlantısı yangın tehlikesine ve birimin (örneğin kumanda biriminin) parçalarında hasara neden olabilir. 6 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Dış kuvvetler Ek kuvvetlerden (örneğin ısıl genleşme, akış salınımları ya da akış ve geri dönüş hatları üzerindeki ölü ağırlıklar tarafından meydana getirilen kuvvetler) kaçınınız. Bunlar su taşıyan borularda hasara /sızıntıya, ekipmanın dengesinin kaybolmasına ve dahası kapsamlı maddi ve kişisel zararla bağlantılı bir arızaya neden olabilir. İşletmeye almadan önce muayene, tekrarlayan kontroller Bunlar işletme güvenliğini ve geçerli Avrupa düzenlemelerini, Avrupa ve uyumlulaştırılmış standartları ve ilgili teknik kuralları ve de bu uygulama alanı için meslek kuruluşlarının ilgili teknik kural ve rehberlerine uygun olarak işletme güvenliğinin gözetilmesini garanti eder. Gereken kontroller mal sahibi ya da işletmeci tarafından ayarlanmalıdır; alınan önlemlerin planlanması ve izlenebilirliği için bir bakım defteri tutulmalıdır. İşletme sağlama kontrolleri (89/665/EEC sayılı Konsey Talimatının Alman uygulamasına göre). Basınç aygıtı, Tank Kategori [Ek II Talimat 97/23/EG, Diyagram 2] II Tank Nominal Hacim İşletmeye almadan önce muayene [§14] Müfettiş Devam Eden Kontroller [§15 (5)] Zaman dilimi, maksimum süre [a] / Müfettiş Dış Dahili 150 - 500 Kalifiye Şahıs (QP) Maksimum süre tanımlanmamıştır. Bunun tanımı, üreticiden gelen bilgilere ve işletme deneyimine ve de yüke dayalı olarak İşletmeci tarafından yapılmalıdır. Kontrol Kalifiye bir Şahıs (QP) tarafından gerçekleştirilebilir. III 600 - 10000 Kalifiye Şahıs (QP) Uygulanamaz [§15 (6)] Kuvveti Tankın içerisinde (örneğin, temizlik, diyaframın 10 / QP değiştirilmesi, gibi) bakım işleri gerçekleştirildiğinde en azından 5 / QP maks. 10 / QP [§17; Ek 5; 7, (3)] gerekmektedir. [§15 (10)] İç kontroller olması durumunda, görsel kontrolün yerini benzer prosedürler alabilir ve mukavemet testleri durumunda, eğer adı geçen testleri sistem tasarımı nedeniyle yapmak mümkün olduğunda ya da işletme sistem modları nedeniyle önemli olmadığında statik basınç testinin yerini tahrip etmeyen prosedürler alabilir. Elektrik ekipman kontrolleri, tekrarlayan kontroller Emlak sigortacısının /işletmecinin önceden yaptığı tanımlara bakılmaksızın, en azından her 1,5 yılda bir ısıtma ve soğutma tesisatıyla birlikte Flamcomat'ın elektrik ekipmanını gösterilebilir bir şekilde kontrol etmek tavsiye edilir (ayrıca bkz. DIN EN 60204-1 (2007)). Bakım ve tamir ! Bu hizmetler yalnızca sistem kapalıyken ya da genleşme otomatı gerekmediğinde gerçekleştirilebilir. Basınçlandırma ekipmanı hizmet dışı bırakılmalı ve bakım işleri bitirilene kadar kaza sonucu tekrar çalışmaya karşı korunmalıdır. Güvenlik devrelerinin ve yapılan veri aktarımının, kapatma sırasında güvenlik zincirini tetikleyerek yanlış bilgiler verilmesine neden olabileceğine dikkat ediniz. Bir bütün olarak ısıtma ve soğutma birimi için mevcut olan talimatlar gözetilmelidir. Hidrolik bileşenleri durdurmak üzere, ilgili bölümleri kapatınız ve mevcut gider bağlantıları üzerinden güvenli sistem suyu giderlerini kullanarak boşaltınız ve basıncı tahliye ediniz. Dikkat: İletken parçalardaki (tank, pompalar, muhafaza, hortumlar, borlar, çevre ekipmanı) içerisindeki maksimum sistem suyu sıcaklığı 70 °C'ye ulaşabilir ve uygun olmayan işletim durumunda, bu sıcaklığı da aşabilir. Bu durum, yanık ve/veya haşlanma riski doğurmaktadır. İletken bileşenlerdeki sistem suyunun maksimum basıncı geçerli emniyet valfinin maksimum ayar basıncına eşit olabilir. Tank, nominal basıncı 2 bar, Emniyet valfi maksimum 2 bar; pompa ünitesi nominal basıncı 6; 10 ya da 16 bar: Emniyet valfi maksimum 6; 10 ya da 16 bar. Eğer yüz ya da gözlerin fırlayan parçalar ya da fışkıran sıvılar tarafından yaralanma olasılığı varsa göz/yüz koruyucularının kullanılması gerekmektedir. Elektrikli ekipmanı (kumanda birimi, pompalar, valfler, çevre ekipmanı) durdurmak üzere, kumanda ekipmanına giden elektriği kesiniz. Güç besleme birimi çalışma süresi boyunca kapalı kalmalıdır. Tadilat yapılması veya orijinal olmayan parçaların ya da yedek parçaların izinsiz bir şekilde kullanılması yasaktır. Bu gibi eylemler ağır kişisel yaralanmaya neden olabilir ve işletme güvenliğini tehlikeye atabilir. Bu durum ayrıca ürün sorumluluğu tazminat taleplerini geçersiz de kılacaktır. Bu türden hizmetleri gerçekleştirmek üzere Flamco Teknik Satış ve Servis bölümüyle bağlantıya geçmeniz tavsiye edilir (+90 212 880 01 14). 7 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Belirgin kötü kullanım • Yanlış voltajda ve/veya frekansta çalıştırma. • Uygun olmayan sistem tasarımlarında kullanım. • Kabul edilmeyen montaj malzemelerinin kullanılması. Diğer tehlikeler • Tahmin edilemeyen aşırı değerlerin ortaya çıkmasıyla inşaat parçalarının aşırı yüklenmesi. • Değişen ve kabul edilemez çevresel koşullar meydana gelmesi durumunda riskli bir şekilde çalıştırmaya devam etme. • Güvenlik kontrol parçalarının hizmet dışı ya da arızalı olması durumunda riskli bir şekilde çalışmaya devam etme. 5.Ürün tanımı Bu kılavuzun içeriği standart bir işlem için şartnamelerden oluşmaktadır. Uygun olan durumlarda, bunlar isteğe bağlı ekipmanlar ya da diğer konfigürasyonlar hakkında bilgileri de içermektedir. Eğer isteğe bağlı genişletmeler sağlanıyorsa, bu kılavuza ek olarak daha fazla belge sağlanacaktır. Ek Belgeler SPC modülü, hacim /basınç analog SPC modülü, SD kart SPC modülü, RS485, Veri protokolü Flamcomat, ekleme Flamcomat, boşaltma Flamcomat, sensör bağlantı düzeneği Flamcomat, kablo diyagramı SPCx-lw Flamcomat, kablo diyagramı SPCx-hw SPC modülü Bus- Koppler LONworks Flamcomat, sıcaklık sensörü Minimum basınç sınırlayıcı Easycontact Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. Belge. no. no. no. no. no. no. no. no. no. no. no. no. MC00049/11-2010/tur MC00050/11-2010/tur MC00051/11-2010/tur MC00052/11-2010/tur MC00053/11-2010/tur MC00054/11-2010/tur MC00055/11-2010/tur MC00056/11-2010/tur MC00057/11-2010/tur MC00058/11-2010/tur MC00059/11-2010/tur MC00060/11-2010/tur İşletme ilkesi Atmosfere açıktır Hava giderme Kumanda Ünitesi Isıtma ya da Soğutma Sistemi Isıtma ya da soğutma sistemlerindeki sıcaklık değişimleri nedeniyle değişen basınç düzeyleri basınç sensörü tarafından sürekli olarak gözlemlenmektedir. Bu fiili basınç düzeylerinin programlanabilir bir nominal değerle karşılaştırılması, değerin aşması (sıcaklık artışı) durumunda valfin tetiklenmesine (su boşaltılması yoluyla basıncın tahliyesine) ve basıncın nominal düzeyin altına düşmesi (sıcaklık düşüşü) durumunda pompanın tetiklenmesine (su besleyerek basıncın artırılmasına) neden olmaktadır. Boşaltılan ya da beslenen su hacmi, tank tarafından verilmekte ya da alınmaktadır. Programlanabilir nominal değerlerin tank hacim sensörü tarafından kaydedilen değişen hacimlerle sürekli karşılaştırılması aşırı dolmayı ya da kuru çalışmayı önlerken, su kayıplarını tamamlayarak hacim artışına izin verir. Tanktaki su ve ısıtma ya da soğutma sistemindeki suyun basıncı arasındaki fark çözünmüş gazların salınmasını sağlamaktadır. İsteğe bağlı ek su değişimi salınabilecek gaz hacmini artırmaktadır. Ayrılmış (salınmış) gazlar daha sonra atmosfere boşaltılmaktadır. Hava Cebi, Su depolama Basınç Sensörü Pompa M Hacim Sensörü Valf 8 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu İşaretler İsim plakası - Tank: İsim plakası - Pompa modülü: Nakliye contası Typ : Type : Type : Type : Flamco STAG GmbH 39307 Genthin GERMANY Nennspannung Nominal voltage Tension nominale Nominale spanning : Zulässige Medientemperatur min. / max. Permissible media temperature min. / max. : Température de média mini. / maxi. admissible : : Toegestane temperatuur media A Zulässiger Betriebsüberdruck Permissible working overpressure Surpression de service admissible Toelaatbare werkdruk Nennleistung : Nominal power : Puissance assignée : Nominaal vermogen : s ch r He en Mar qu e Man d uf : : : : Nennstrom : Nominal current : Courant nominal : Nominale stroom : t eur ruc st rk ing a Type : Type : Typ : Année de fabrication : N° de série : Year of manufacture : Serial-No. : : Herstellungsjahr Serien-Nr. : litres Capacité nominale : ive du c inct o litre Nominal volume : ist ct ur er´s m n : Liter Nenninhalt a Surpression de service admissible : bar Permissible working overpressure : : Zulässiger Betriebsüberdruck Surpression d` essai : te bar Test overpressure : l l er k nnzei e : Prüfüberdruck Température de service mini. / maxi. admissible : Permissible working temperature min. / max. : : Zulässige Betriebstemperatur min. / max. Serien-Nr. : Serial-No. : N° de Série : Volgnummer : : : : : : Herstellungsjahr : bar Year of manufacture Année de fabrication : Jaar van vervaardiging : Zulässige Umgebungstemperatur min. / max. : Permissible ambient temperature min. / max. : Température de ambiante mini. / maxi. admissible : Toelaatbare omgevingstemperatuur min. / max. : kW ! °C Nach Montage: Transportsicherung entfernen. °C After mounting: Remove the transport safety. °C 0045 Après I'installation: Retirez la sécurité des transports. İsim plakası - Kumanda ünitesi: Type : Type : Typ : Na montage: Verwijder de veiligheid van het vervoer. N° de série : Serial-No. : Serien-Nr. : Flamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; 39307 Genthin; Germany : Nombre de phase Année de fabrication : Tension assignée d'emploi : Year of manufacture : Rated operational voltage V Number of phases : Phasenzahl Herstellungsjahr Bemessungsbetriebsspannung : Mesure de la courant de court-circuit Fréquence : Courant de coupure : : A Rated short-circuit current Frequency : Cut-off current : Frequenz : Volllaststrom Bemessungskurzschluss-Strom : : Protection Numeró de dessin : Degree of protection : Drawing number : Dokumentationsnummer : Schutzart : : : : : : A Servis: Elektriksel uyarılar: At t e n t i on , high voltage! Opening by qualified personnel only. Se r vi c e Ge r m a n y Disconnect the unit from the power supply before opening it. Tel.: +49(0) 2052 887 69 Fax.: +49(0) 2052 887 969 Ac h t u n g , gefährliche Spannung! Nur vom Fachpersonal zu öffnen. Vor dem Öffnen des Gerätes spannungsfrei schalten. Se r vi c e Ne d e r l a n d Tel.: +31(0) 33 299 7500 Fax.: +31(0) 33 298 6445 Sistem akışı: Pompa: Sistem geri dönüşü: System System Valf: Pompe Pomp Valve Ventiel Pump Valve Ventil Pumpe Sistem akışı: Sistemin geri dönüş hattına modül bağlantısı (besleme suyu) Sistem geri dönüşü: Sistemin geri dönüş hattından gelen modül bağlantısı (besleme suyu) Pompa: Tank emme tarafı bağlantısı (Esnek bağlantı düzeneği, sensör esnek bağlantı düzeneği) Valf: Tank valf boşaltma bağlantısı (Esnek bağlantı düzeneği, sensör esnek bağlantı düzeneği) Terminal planı SPCx-lw: ATTENTI ON: De s p i t e d i s c o n n e c t i n g f r om t h e m a i n p o w e r l i n e , yo u c a n m a i n t a i n p o w e r 250VAC o n t e r m i n a l s : 1 2; 1 3; 1 4; 16; 17 ! Re a d t h e m a n u a l ! Be d i e n a n w e i s u n g l e s e n ! 10 11 12 13 14 2 1 2 NO NC sensors 0 -1 0V 36 37 38 2 1 30 31 32 33 34 1 2 1 2 1 2 1 drs ps 5 A 30 VDC 5 A 2 50 VAC o h m i c l oa d fault refill / drain 18 19 20 N L 21 22 23 N L 24 25 26 N L refill / drain M 3/3.1 V3/3.1 M 1 V4 K 1 /M S1 M 2 V5 K 2 /M S2 39 40 2 ac c essory 41 42 43 N L 44 45 46 N L 47 48 49 N L 50 51 52 N L 2 3 0 V 50 /6 0Hz V1 V1.1 V2 /2.1 h i g h vo l t a g e 29 2 pressure 28 1 gs 2 GND GND 35 27 tc 17 1 m pl 0 -1 0V pw m 16 5 A 30 VDC 5 A 2 50 VAC o h m i c l oa d n i ve a u o p t i on n i ve a u Com pressure 15 h i g h vo l t a g e 9 1 Com 8 _ 7 signal + 24 V / s i g n a l + _ signal + 24 V / s i g n a l + _ 6 GND e x t r a -l o w vol t a g e SPC t erm inal 5 GND o p t i on signal + 4 GND data _ 3 GND A + 24 V / s i g n a l + B 2 + 24 V / s i g n a l + 1 2 4V o p t i on 2 COM RS2 32 COM RS4 85 3 e x t r a -l o w vol t a g e 1 4 GND GND = Com SPCx-l w p Flamco 09544 0810 ACHTUNG: Tr o t z Ne t zt r e n n u n g k a n n , a n d e n K l e m m e n : 1 2; 1 3 ; 1 4; 16; 17 , e i n e Sp a n n u n g von 2 5 0 VAC a n l i e g e n ! m ains supply F1/2 M S1 /2 9 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu 9 1 2 10 11 1 12 13 14 2 NO signa l _ + 24 V / s i g n a l + _ signa l + 24 V / s i g n a l + _ 8 5A 30 VDC 5A 250 VAC o h m ic l oa d f a u lt 29 30 31 32 33 34 2 1 2 1 2 1 1 gs drs ps ACHTUNG: Tr o t z Ne t zt r e n n u n g k a n n , a n d e n K l e m m e n : 12; 13; 1 4 ; 1 6 ; 1 7 , e i n e Sp a n n u n g von 2 5 0 VAC a n l i eg en ! 2 n ivea u Re a d t h e m a n u a l ! Be d i e n a n w e i s u n g l e s e n ! a c c es so r y 18 19 20 41 42 43 44 45 46 47 48 49 23 23 23 N N N N /1 /2 /3 2 L1 L1 Flamco 09729 0810 ATTENTION: De s p i t e d i s c o n n ec t i n g fr om t h e m a i n p o w e r l i n e, you c a n m a i n t a i n p o w e r 250VAC o n t e r m i n a l s: 1 2; 1 3; 1 4; 1 6; 17 ! 35 36 37 2 Co m 1 GN D GN D 27 28 m pl 0 -1 0 V pw m p 0 -1 0 V o p t ion n i vea u SPCx-h w -1-1 NC L1 L1 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 5A 30 VDC 5A 250 VAC o h m ic l oa d r e f i l l / d r a in r e f i l l / d r a in M 3/3.1 V3/3.1 400V 50/60Hz V1 V1.1 M1 V2/2.1 h i g h vo l t a g e 1 7 s en so r s pressure tc 16 17 6 pressure e xt r a -l o w vo l t a g e SPC t erm inal 5 GN D o p t ion COM RS2 32 data + 4 signa l 24V 3 GN D _ + 24 V / s i g n a l + A 2 + 24 V / s i g n a l + B 1 opt ion 2 GN D 3 e xt r a -l o w vo l t a g e COM RS4 85 1 4 Co m = GN D GN D Terminal planı SPCx-hw-1-1: m a i n s supply 2 2 10 11 1 12 13 14 2 NO _ 9 1 signal + 24V / signal + _ signal + 24V / signal + _ 8 5A 30 VDC 5A 250 VAC oh m i c l oa d fault 31 32 33 34 1 2 1 2 1 gs drs ACHTUNG: Tr ot z Ne t zt r e n n u n g k a n n , a n d e n K l e m m e n : 12; 13; 14; 16; 17, e i n e Sp a n n u n g von 250VAC a n l i e g en ! 35 36 37 2 1 Com 2 GND 29 30 1 ps 2 Re a d t h e m a n u a l ! Be d i e n a n w e i s u n g l e s e n ! a c c es s or y 18 19 20 41 42 43 44 45 46 47 48 49 23 23 23 26 26 26 N N N N /1 /2 /3 /1 /2 /3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 5A 30 VDC 5A 250 VAC oh m i c l oa d r e f i l l / d r a in r e f i l l / d r a in M 3/3.1 V3/3.1 L1 L1 Flamco 09825 0810 ATTENTION: De s p i t e d i s c on n e c t i n g fr om t h e m a i n p ow e r l i n e , you c a n m a i n t a i n p ow e r 250VAC on t e r m i n a l s : 12; 13; 14; 16; 17 ! n i ve a u GND 27 28 m pl p 0 -1 0V pw m op t i on 0 -1 0V n i vea u SPCx-h w -1-2 NC L1 L1 L2 L3 N 400V 50/60Hz V1 V1.1 V2/2.1 M1 M2 h i g h vo l t a g e 1 7 s en s or s pressure tc 16 17 6 pressure SPC t erm inal 5 GND op t i on COM RS2 32 data + 4 GND _ 3 signal A + 24V / signal + B + 24V / signal + 24V 2 o p t i on 1 GND 2 e x t r a -l o w vol t a g e COM RS4 85 3 e x t r a -l o w vol t a g e 1 4 Com = GND GND Terminal planı SPCx-hw-1-2: m ains supply 10 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Terminal planındaki kısaltmaların alfabetik listesi Not: Söz edilen anahtar accessory COM Com data drs extra low voltage fault F1/2 MS1/2 gs high voltage mains supply mpl M3/3.1 V3/3.1 M1 V4 K1/MS1 M2 V5 K2/MS2 niveau ohmic load option pressure pwm ps refill / drain sensors tc V1; 1.1 V2 V2.1 ayarları akımsız ve elektriğe doğrudan bağlantılı durumdadır. (SPC Genişleme hacmi, analog basınç) COM- arabirimi; seri port Ortak giriş (Veri protokolü, isteğe bağlıdır) (Membran yırtılma sensörü, isteğe bağlıdır) Koruyucu düşük voltaj Hata mesajı, ortak arıza mesajı. Gösterilen anahtar ayarı hatalı. (Motor devresi anahtarı 1/2; Motor devresi-anahtar kombinasyonu 1/2, SPCx-hw) (Gaz sensörü, isteğe bağlı gaz sensörü esnek bağlantı düzeneği) Otomatın üzerindeki işaretlere göre voltaj) Elektrik beslemesi (Minimum basınç sınırlayıcı, isteğe bağlıdır) Motor 3 (ekleme, tamamlayıcı) / 3.1 (boşaltma, isteğe bağlıdır); Valf 3 (ekleme) / 3.1 (boşaltma, isteğe bağlıdır) Motor 1 (basınçlandırma); Valf 4 (geçerli değildir); Anahtar 1 / Motor devre anahtarı kombinasyonu 1, SPCx-hw Motor 2 (basınçlandırma); Valf 5 (geçerli değildir); Anahtar 2 / Motor devre anahtarı kombinasyonu 2, SPCx-hw Düzey, içerik ohm yükü, direnç (geçerli değildir) Basınç (Darbeli su sayacı, isteğe bağlıdır) (Basınç anahtarı; düzey anahtarı minimum düzey, ekleme pompası, isteğe bağlıdır) Ekleme / (boşaltma, isteğe bağlıdır) Sensörler (Sıcaklık anahtarı, isteğe bağlıdır) Valf 1; 1.1; paralel, Basınçlandırma valfi (Basınç kaybı) Valf 2; Basınçlandırma valfi (Basınç kaybı) Valf 2.1 (geçerli değildir) Pompa birimi no [1] / [2] - [3] - [4] [1] # Pompalar MP: Tekli pompa DP: Çiftli pompa [2] Pompa sınıfı, eğri aralığı: M 0 1 2 10 20 60 80 90 100 130 [3] Pompa üreticileri 1 2 3 4 5 [4] Çalışma voltajının nominal frekansı [Hz] 50 60 11 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Kumanda ünitesi no [1] / [2] - [3] - [4] - [5] - [6] - [7] [1] Kumanda ünitesi: SPCx [x: Donanımsürümü] SPCx [x: Donanımsürümü] SPCx [x: Donanımsürümü] [2] Muhafaza ve yapısı; [3] Voltaj [4] Motor sayısı [5] Motor devre-anahtarı aralık [A] 1: 400V 50Hz 1 2 1: 1.1 – 1.6 2: 1.4 – 2.0 3: 1.8 – 2.5 4: 2.2 – 3.2 5: 2.8 – 4.0 6: 3.5 – 5.0 7: 4.5 – 6.3 8: 5.5 – 8.0 9: 7.0 – 10.0 [6] Yol verme tipi [7] Faz gözlemleme ve SPC lw: düşük çıkışlı (Toplam <= 2.2 kW) hw: yüksek çıkışlı (Toplam <= 2.2 kW <= 3.0 kW) 1: Doğrudan yol vermeli 2: Yumuşak yol vermeli 1: Modül, Hacim /Basınç analog var 2: yok Bileşenlere genel bakış 2Düz contalar dahil önceden monte edilmiş rakor düzeneği. 2.1Düz contalı, kumanda ünitesi çıkışlı kendiliğinden boşalan küresel valf (tank). 2.2 Esnek basınç/emme hortumu. 2.3Düz contalı boru dirseği, tank rakoru. 1Atmosferik ayrılma koşulları altında suyun genleşmesinin emilmesini sağlamak için yerleşik, değiştirilebilir butil kauçuğundan hava cebine sahip temel çelik tank. 1.1 Tank isim plakası 1.2 Hava tahliye valfi, boşaltılan gazları atmosfere salmak üzere hava alma önleyicili floatvent. 1.3 Tank iç basınç dengeleme girişi (tankın iç kısmı ve hava cebi yüzeyi arasındaki boşluk). 1.4 Kaldırma kancası, taşıma için yük askısı 1.5Dahili hava giderme valfi, diş açılmış rakor düzeneği, her ikisi de düz contalı (işaretli) boşaltma valfi ve pompa emme borusuna sahip tank bağlantı flanjı. 1.6 Ayarlanabilir ayak. 1.7 Diş açılmış yuvarlak rakorlu seviye sensörü. 1.8 Seviye sensörünün sinyal kablosu 1.9 Yoğuşma sıvısının boşaltılması 1.10 Pompa ve valf rakoru işaretleri. 12 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu MP M-2-50 (M M) DP M-2-50 (D M) ! 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 İsim plakası dahil, pompa birimi, kumanda modülü. Pompa akış, sistem akış (işaretleri) Basınç sensörü Elle hava gidermeli pompa 1 (contalı altıgen cıvata) Elle hava gidermeli pompa 2 (contalı altıgen cıvata) Pompa 1, devirdaim dalgıç motor Maksimuma ayarlanmış devir seçme anahtarı! B hava alma çıkışı (contalı düz tornavida başlı vida) Pompa 2, devirdaim dalgıç motor Maksimuma ayarlanmış devir seçme anahtarı! B hava alma çıkışı (contalı düz tornavida başlı vida) Valf boşaltma borusu, sistem boşaltma (işaret) Parçacık filtresi Geri dönüşsüz valf 3.10 Manüel ayar valfi 1 (Diyagram) 3.11 Manüel ayar valfi 2 (Diyagram) 3.12 Solenoid valfi, taşma valfi no 1 3.13 Solenoid valfi, taşma valfi no 2 3.14 Aşağıdakileri içeren ekleme hattı kapama valfi (küresel valf), esnek basınç hortumu, su sayacı, 3 nolu solenoid valfi ve geri dönüşsüz valf (isteğe bağlı) 3.15 Dolum ve boşaltma yalıtım valfi 3.16 Emniyet valfi - Tank 3.17 Küresel valf sistem rakoru (isteğe bağlıdır) 3.18 Hava alma önleyicili otomatik hava boşaltma ventili (MP DP 60-1-50) 3.19 İsim plakası dahil, kumanda modülü, SPCx-lw 3.20 Pompa hava alma valfi 13 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu MP 10-1-50 (M 10) 3 3.19 3.16 3.1 3.14 3.7 3.12 3.8 3.10 3.20 3.3 3.9 3.2 3.1 3.7 3.15 3.10 3.12 DP 10-1-50 (D 10) A A 3.14 3.7 3.8 3.1 3 3.19 3.3 3.12 3.16 3.2 3.13 3.4 3.9 3.10 3.11 3.15 Parçaların isimleri için bkz. sayfa 14. 14 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu MP 60-1-50 (M 60) 3 3.19 3.16 3.14 3.7 3.15 3.12 3.3 3.10 3.9 3.8 3.2 3.1 3.18, 3.20 DP 60-1-50 (D 60) A A 3.14 3 3.7 3.8 3.19 3.9 3.12 3.16 3.3 3.10 3.13 3.11 3.9 3.1 3.4 3.15 3.18, 3.20 3.18, 3.20 3.2 Parçaların isimleri için bkz. sayfa 14. 15 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu SPCx-lw Kablo demetleri, Gable glands, Standard execution standart yapı Kablo demetleri, Cable glands, Maximum execution maksimum yapı 1 4 2 1 2 3 4 5 Kumanda ünitesi SPCx Kumanda ünitesi SPCx-lw Kumanda ünitesi SPCx-hw Ana elektrik anahtarı, L, N; Açıkken: "Kırmızı lamba" Ana elektrik anahtarı, L1, L2, L3, N; Açıkken: "Ekran Pozisyon 19, LED pozisyon 15 Açık" 6 Kumanda ünitesi kapağı açık iç görünüm 7 Terminal port diyagramı (bkz. terminal planı) 8 Kumanda ünitesi isim plakası 9 Elektriksel uyarılar 10 Servis bağlantı bilgisi 11 Port olukları, Oluk 1 - 4 (SPC, Uzatma, isteğe bağlıdır) (Ekstra modüllerin açıklıkları kırılma yerinden açılabilir) 12 Vidalı terminaller G/Ç portları (bkz. SPC-lw terminal planı) 13 Vidalı terminaller G/Ç portları (bkz. SPC-hw terminal planı) 14 RS485 seri port konnektörü (veri protokolü, isteğe bağlıdır) 15 LED uyarı lambaları, arkadan aydınlatmalı * LED, sarı açık: Otomatik mod kapalı, kumanda ünitesi konfigürasyon modunda ya da işletmeye alma menüsü tamamlanmamış. LED, yeşil açık: Terminal açık; SPC, SPC terminaline bağlı. LED, kırmızı açık: sistem arızası, 23'üncü pozisyona özdeş. 16 Mikro sigorta F1; 16A T; ekipman koruma 17Mikro sigorta F2; 400 mA T; ekipman koruma valfi 1; 1.1; 2; (çıkış portu no.: 42; 43 / 45;46 / 48; 49) 18 SPC Terminali (ekran ve işletme paneli) 19Arkadan ışıklandırmalı grafik ekran (enerjiden tasarruf modunda kararır) 20Sensör düğmesi: Ekranda gösterildiği şekilde "Geri" ya da işlevler. 21 Sensör düğmesi, ekrandaki bilgideki kilit işlevleri ya da ekranı işaretlemeyle servis bağlantısını açma tuşu 22 Sensör düğmesi: "Onaylandı... Enter" 23 Sensör düğmesi: "Hata çağırma" 24 Sensör sürgü, seçici 25 Kilit tuşu hazır olduğunda arkadan aydınlatma devrede 26 27 28 29 30 31 SPC terminali besleme kablosu RS232 portu, SPC terminali Kapama tapaları, SPC terminali montaj delikleri Kapama tapaları, diş açılmış kablo demeti montaj delikleri Diş açılmış kablo demetleri Motor 1 motor devresi - anahtar kombinasyonu (Yalnızca MP yapıları) 32Motor 2 motor devresi - anahtar kombinasyonu (MP ve DP yapıları) * ek göstergeler (analiz). 16 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu SPCx-hw-1-2: Kablo demetleri, standart yapı Kablo demetleri, maksimum yapı 17 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu 6.Kurulum Kurulum • Otomatik ventili (ayrı verilmektedir) takınız ve kırmızı vidalı kapağı bir tur açınız. ! Dikkat: Eğer vidalı kapak açılmazsa, tankta aşırı basınç birikebilir. Gaz boşaltma kısıtlanacaktır. • Temel tank önerilen yere kurulduktan ve daha fazla konum değişimi gerekli olmadıktan sonra kapasite sensörünün yanındaki nakliye contasını sökünüz. Bu sensöre vurmamaya çalışınız ve sensörün, sensörün basınç yüzeyinin işlevini zayıflatmayan bir yüzey üzerinde olduğundan emin olunuz. • Ayak yüksekliği ayarını kullanarak, tankı dik olana kadar ayarlayınız. İki adet dik manyetik su terazisi kullanınız. • Temel tank üzerine hiç bir dış kuvvetin binmediğinden emin olunuz (örneğin tankın üzerine konulmuş takımlar, yanlara dayanan nesneler). • Temel tankı kurulduğu yere sabitlemeyiniz (örneğin ayakları beton ya da kirece gömmek, kaba ya da ayaklarına kaynak yapmak, gövde ya da yardımcı düzenekleri üzerinde kelepçe ve bağlar gibi tankı olumsuz etkileyebilecek herhangi türden bir sabitleme yöntemi kullanmayınız). • Pompa modülünü, temel tankı ve ara tankı aynı yüksekliğe yerleştiriniz. Tavsiye: • Eğer tanklar farklı düzeylerdeyse: hacim sensöründe okunan değer depodaki gerçek hacim olmayacaktır. Sonuç olarak, kapta gerçek (yeterli) su düzeyi olmasına bakılmaksızın, hata mesajları sistemin basıncı muhafaza etme yetisini zayıflatabilir. • Eğer tanklar ve birim farklı düzeylerdeyse: Birim ve tank arasındaki rakorda tehlikeli bir basınç artışı kabul edilemez düzeydeki düşük hacimsel akışa ve basınç artışı kaybına neden olabilir. Temel tank ve birimin kuruluş konumlarının bağlantı düzeneği tarafından düzenlendiğinden emin olunuz. Tank bağlantısı Tank bağlantısı pompa modülüne elektriksel ya da hidrolik bağlantıyla yapılmaktadır. Montaj diyagramı ve örnek kurulum için, bkz. ek 1. Basınç genleşme tanklarının doldurulmasından ve işletmeye alınmasından önce lütfen aşağıdaki noktaları göz önünde bulundurunuz: ! • Tank ve pompa modülü arasındaki bağlantı düzeneğini takınız. Dikkat: pompa modülü ve temel tank arasındaki bağlantının esnek basınç hortumlarıyla (bağlantı düzeneği) yapıldığından emin olunuz. Rakorlardaki "pompa" ve "valf" etiketlerine dikkat ediniz ve pompa modülünden tanka uygun rakorları bağlayınız. Rakorları çapraz bağlamayınız ve gerekiyorsa paralel boru bağlamayı sağlamak üzere tank bağlantı flanşını monte ediniz. Verilen düz contayı kullanınız. • Kapasite sensörüne çabuk ayrılan bağlantı üzerinden sinyal hattını bağlayınız. Konnektöre tamamen çevirerek takınız (koruma sınıfı IP67). • Tank (temel tank, ara tank) ve pompa modülü arasındaki bağlantı düzeneği üzerindeki kapama valfini açınız. 18 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Doldurma bağlantısı Geri dönüşsüz valf Doldurma bağlantısı kumanda ünitesine bağlanmalıdır. Kesin su ekleme ortalama 4-6 barlık (maksimum 8 bar) bir besleme ayar basıncını gerektirmektedir. Yüksek besleme basınçları su çekiçleme hareketi yapmasını önleyen aygıtlar (basınç azaltma valfi) gerektirebilir. Ek 1 montaj diyagramı ve örnek kurulumu göstermektedir. Genleşme otomatının doldurulmasından ve işletmeye alınmasından önce lütfen aşağıdaki özellikleri göz önünde bulundurunuz: • Beslemeyi, (teslim edildiği şekilde) kapama valfli ekleme hortumuna bağlayınız. Hortum üzerinde çekme yüklerinden, 50 mm'den daha küçük bükülme yarı çaplarından ve büzüşmelerden kaçınınız. ! • Eğer doldurma beslemesi su ana hattına bağlanırsa, filtreli bir geri akış önleyici seri halinde bağlanmalıdır. Bu aksesuarı yatay olarak takınız, bu düzenekten önce bir kapama valfi takınız (ipucu: filtreyi düzenli olarak temizleyiniz ve filtreleri gerektiği şekilde ve gerektiği zaman değiştiriniz). Dikkat: Kapama valfini üst ekleme alıcısına bağlayınız. Boşaltma bağlantısı Emniyet valfi ve geri dönüş önleyici (aksesuarlar) açıldığında sıvının boşalmasını önlemek üzere, Flamcomat ekipmanının kuruluş konumuna yakın bir kanalizasyon boşaltma noktası olmalıdır. • Bir gider hunisi ve eğer gerekiyorsa geri akış önleyici için bir boşaltma borusu takınız. Sistem bağlantısı Sistem bağlantısı ısıtma ya da soğutma sistemine bağlanmalıdır. Küresel vana Ek 1 montaj diyagramı ve örnek kurulumu göstermektedir. Basınç- genleşme otomatının doldurulmasından ve işletmeye alınmasından önce lütfen aşağıdaki özellikleri göz önünde bulundurunuz: • Bağlantı tercihen ısıtma ya da soğutma sisteminin geri dönüş hattında yapılmalıdır. Sistem bağlantısında > 70 °C'nin üstündeki bir sıcaklığın, izin verilen pompa / hava cebi yükünü aşacağına ve muhtemelen parçalarda hasara neden olacağına lütfen dikkat ediniz. (Genleşme hatlarının tam olarak yalıtılması kumanda ünitesi ve hava cebi üzerindeki sıcaklık yükünü artırabilir.) • Bu bağlantının ısıtma /soğutma üreticisiyle bağlantılı olduğundan ve giriş noktasında hiç bir dış hidrolik basınç etkisinin (örneğin hidrolik dengeleyiciler, dağıtıcılar) bulunmadığından emin olunuz. • Akış yönü genleşme hatlarını nasıl monte etmeniz gerektiğini belirlemektedir. Genleşme borularını 5 m'den daha uzun geri dönüş borularına takarken: en azından pompa modülünün nominal çapından bir çap daha büyük çaptaki borular kullanınız. Kumanda ünitesinin sistem bağlantısında (örneğin ısıl genleşmeden, akış salınımlarından, ölü ağırlıklardan) gelen ek yükler binmesinden kaçınınız. • 100 °C'nin üzerindeki akış sıcaklıklarına (sıcak bacak) sahip ekipman genleşme hattına (sistem boşaltma, valf boşaltma boruları) takılmış bir minimum basınç sınırlayıcısına sahip olmalıdır. Ek 1 konumunu göstermektedir. • Projeye bağlı olarak sızdırmazlık maddesi ve borular kullanınız; ancak lütfen söz konusu genleşme hattı için en azından maksimum izin verilen volümetrik debi, basınç. ve sıcaklık değerlerini gözetiniz (kumanda sistem/ sistem girişi ve çıkışı). ! • Kumanda ünitesinden gelen sistem bağlantısının hemen yakınına kaza sonucu kapatılamayacak bir geri dönüşsüz valf takınız. Dikkat: Sistem girişindeki ve kumanda ünitesinin çıkışındaki kapama valfini kapatınız. 19 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Elektrik tesisatı Elektrik beslemesinin, (koruyucu) topraklama hattı bağlantısının ve hat korumasının sağlanması elektrik şirketinin sorumluluğundadır ve uygulanabilir standartlara göre yapılmalıdır. Elektrik beslemesine bağlantı, yük anahtarlı CEE fiş / priz kombinasyonuyla yapılmalıdır. İstenmeden çıkmasını önlemek üzere oturur tipte olmalıdır. Nominal çıkış gücü 3 kW'ın (bkz. Ek 3) üstündeki modüller için, takma ve çıkarma yalnızca anahtar KAPALI konumdayken mümkün olması için bu kombinasyonun kombine bir anahtarla kilitlenmesi tavsiye edilir. Bu elektrik ayırma düzeneği bu şekilde işaretlenmeli, kullanması kolay olmalı ve pompa modülünün yakınlarına uygun bir şekilde yerleştirilmelidir. Tavsiye: toprak bağlantısı ve potansiyel eşitleme iletkeni arasına bir potansiyel eşitleme düzeneği takınız. Elektrik kablolarının minimum çapı, kalitesi ve tipi bu uygulama için yerinde uygulanabilir kurallar ve düzenlemeler açısından geçerli olmalıdır. Elektrik kumanda terminalleri, kurulduğu yerde ilgili çalışma voltajındaki elektrik beslemesine bağlanmalıdır. Gerekli özellikler ekteki terminal planı diyagramlarında bulunabilir. Bu ek ayrıca ek anahtarlama ya da gösterge ekipmanı (örneğin minimum basınç sınırlayıcı) için bağlantı sinyali, kumanda ve harici güç besleme hatları hakkındaki gereken bilgileri de içermektedir. Tamamlanmış sistem kullanıcının konfigürasyonu ve sisteme bağlı parametreleri kumanda ünitesine programlamasını sağlamaktadır. 7.İşletmeye alma İlk defa işletmeye alma • İşletmeye alma prosedürünü (eylem ve ayarlarını) belgeleyiniz. ! • Bütün tesisatın ve kullanımdan önceki diğer eylemlerin tam olarak gerçekleştirildiğini (örneğin elektrik beslemesinin var ve bağlı olduğunu, çalışan ya da etkin sigortaları, ekipmanın sızdırmazlığını, hacim sensörünü tespit eden nakliye contasının söküldüğünü) kontrol ediniz. Dikkat: • Bütün işletmeye alma önlemleri tamamlanana kadar temel tankın doldurulmadığından emin olunuz. • Pompa modülü üzerindeki birincil valfi ayarlayınız (Bkz. Ek 2). • Isıtma ve soğutma sistemini (tankı değil!) doldurunuz ve havasını alınız. • Doldurma hattının çalışmaya hazır olduğunu kontrol ediniz. • Doldurma bağlantısındaki çek valfi açınız ve esnek rakor düzeneğindeki (tank bağlantısı) kapaklı valfi açınız. • Kumanda ünitesini açınız ve başlatma menü işlemini çalıştırınız (Sayfa 23: menü seçeneklerine genel bakış, satır 9... 9-9). • Bu başlatma prosedürünü ekleme'nin açılması işlemi takip etmelidir. Eğer yaklaşık % 7'lik bir hacim düzeyine ulaşılırsa, kumanda ünitesini kapatınız ve pompa ya da pompaların havasını alınız (Sayfa 14, madde 3.5, B; 3.6 B, Sayfa 15; 16; Madde 3.20). Otomatik hava alma ventilli pompalar olması durumunda, bu parçalar üzerindeki kırmızı renkli kapak bir tur çevrilerek bu ventiller açılmalıdır. Eğer hava alma vidası kapatılırsa, MP/DP 20'den daha büyük olan pompa modülleri, dolum ve boşaltma valfi (KFE) (sayfa 16; 17; madde 3.15) aracılığıyla doldurulabilir / havası alınabilir. • Soğuk ayak hava giderme üzerindeki kapaklı valfi açınız (sistem akış ve geri dönüş). • Kapaklı valfi sızdırmaz hale getiriniz (açık konum). • Gerçekleştirilecek bütün görevlerin tamamlanması, bu kılavuzdaki teknik verilerin, tavsiyelerin ve açıklamaların gözden geçirilmesi basınç genleşme otomatının işletime hazır olmasıyla sonuçlanacaktır. • KUMANDA ÜNİTESİNİ AÇINIZ. 20 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu İşletmeye alma, dolum düzeyi ve çalışma sıcaklığı Tavsiye: Başlatma işleminden (çalışmaya hazır ve doldurulduktan) sonra kendiliğinden tespit edilen minimum düzeyden farklı bir hacim gerekiyorsa, tank kumanda ünitesindeki işletmeye alma prosedürü tamamlandıktan sonra fiili sistem sıcaklığı için gereken minimum düzeye göre doldurulmalıdır. Daha iyi anlamak için, aşağıdaki diyagramı ve bu belgede daha sonra yer alan bakım, tankın boşaltılması ve tekrar doldurulması hakkındaki paragrafı inceleyiniz. 50 °C 92 % 12 % 10 °C Örnek 2 Maksimum tasarım sıcaklığı: Maksimum dolum düzeyi: Minimum dolum düzeyi: Minimum dolum sıcaklığı: 80 °C 92 % 12 % 10 °C Örnek 4 Maksimum tasarım sıcaklığı: Maksimum dolum düzeyi: Minimum dolum düzeyi: Minimum dolum sıcaklığı: 40 °C 92 % 12 % 10 °C Tank hedef hacmi [%] (ekran kumanda ünitesi) Örnek 1 Maksimum tasarım sıcaklığı: Maksimum dolum düzeyi: Minimum dolum düzeyi: Minimum dolum sıcaklığı: Fiili sıcaklık [°C] 25 °C 92 % 12 % 10 °C Tank hedef hacmi [%] (ekran kumanda ünitesi) Örnek 3 Maksimum tasarım sıcaklığı: Maksimum dolum düzeyi: Minimum dolum düzeyi: Minimum dolum sıcaklığı: Fiili sıcaklık [°C] 21 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Kumanda ünitesi, İşletmeye alma Menü seçeneklerine genel bakış Konfigürasyon menüsü Tarih, saat BAŞLAT İşletme modu 9-9 Basınç ayarları Türkçe (Menü çalışma basıncı 8-1-1) Örnek: Yaz saati - açık Tarih: 23.10.10 Saat: 18 Saat 12 dakika 57 Saniye 4-20 9-8 Konfigürasyonu SD bellek kartına kaydet (....) İşletme kalibrasyonu 2-2-1 (....) 9-7 SD kartı Almanca Kılavuzu okuyunuz Örnek: Ayarlanan basınç 1.4 bar Çift pompalı modül 8 pompa, valf: - kapalı Tank hacmi %0 Minimum su düzeyi hatası: - açık (hata no 19, 10) Ekleme valfi 230 V, otomatik korumalı - açık; Darbeli su sayacı yokken, doldurma süresi < 1 dakika. Aşağıdaki satır: Sensör düğmeleri için mevcut seçenekler 2-2 Gaz sensörü devrede, etkin hava giderme modu: normal (Minimum düzey hatası kapalı olduğundan dolayı hava giderme). 9-1 4-1 SPC - kumanda ünitesi Menü Tarih, saat Menü Dil Menü Giriş yap Konfigürasyon menüsü Başlat menüsü İşletme menüsü 2 3 4 5 8 9 10 Düzey Sensör valfleri Menü Veri aktarma Servis menüsü Ana menü Basınç Hata mesajı Başlat menüsüne tekrarla (9) 8-1 Çalışma basıncı 8-1-1 8-2 8-3 Ekleme Min. basınç sınırlayıcı 8-2-1 8-3-1 Doşaltma 8-4 Basınç 8-5 8-5-1 (....) Kumandalı (....) 8-5-2 Fazmonitörü Bekleme 8-6 8-4-17 11-1 Ekipman bilgisi Hava giderme servisi açık /kapalı Modül, tank, Tank kalibrasyonu (test) Gaz sensörü, Sensör bağlantı grubu gerekiyor (isteğe bağlıdır) Kumanda ünitesi, yazılım donanım (geri izleme) Sürüm bilgisi Test döngüsü devrede, Bkz. 8-5-2) Menü çalışma basıncı Üretici, tedarikçi (geri izleme) Etkinleştirilmiş 8-4-1 11 Sipariş numarası Başlangıç Hava giderme menüsüne geri dön Tarih: İşletmeye alma başlama, tank kalibrasyonu (istatistikler) 8-5-3 11-4 Normal Bakım Bakınız:. bakım 11-5 8-5-4 Hata listesi Hızlı Meydana gelen, çözülen hataların geçmişi, hata no, tarih, saat (analitik) Örnek: PSV; Emniyet valfi açılış basıncı 6 bar (Sistem) (Şartnamelerden: <= Pompa modülü nominal basıncı) PE, Son basınç 5.4 bar Emniyet valfi, sembolü DGH PSV x 0,9 [PSV >= 3 bar]; PSV - 0,3 bar [PSV < 3 bar] Emniyet valfi, sembolü H PSV - 0,5 bar [PSV = 3 bar] (Şartnamelerden) PA; Çalışma basıncı 1.2 bar (modül tipine göre ayarlanabilir aralık) PA+ ; Üst çalışma basıncı toleransı 0.2 bar (ön ayarlı) PA- ; Alt çalışma basıncı toleransı 0.2 bar (ön ayarlı) (Şartnamelerden) P+ ; Pozitif basınç 0.3 bar (ön ayarlı, tavsiye edilen) 11-6 8-5-5 Hariç olduğu zaman dilimleri Hava giderme aralıklarının hafta günleri arasında (ardışık olarak) ayrılması 8-5-6 Çalışma süresi (istatistikler) 11-7 Ekleme, boşaltma Miktarlar, saat (istatistikler) Ana anahtar AÇIK; Aşağıdakileri içeren SPC - kumanda ünitesi Ana menü AÇIK; İşlevsel olarak etkin hücreler ve göstergeler arkadan aydınlatmalıdır. - Menü 2: isteğe bağlı modül genişletme gerekiyor; - Menü 3: tarih, saat kontrol ediniz, değiştiriniz; - Menü 4: dil test, değiştir; - Menü 5: Yoktur, gerekmemektedir; - Menü 8: Varsayılan Ayarlar ayrıca başlatmadan sonra ya da gerektiği gibi değiştirilebilir: - Menü 8-1-1: Aşağıdakiler için kullanınız PE, PA'nın değiştirilmesi; - Menü 8-2-2: AÇMA/ KAPAMA anahtarı aşağıdakiler için kullanılır boşaltma; - Menü 8-3-1: Talimata göre takınız ve daha sonra AÇIK konuma getiriniz; - Menü 8-4-1 - 17: Yaygın hata mesajlarının yerleşimi: Gerektiği gibi AÇIN/KAPAYIN; - Menü 9: - Menü 9-1: görünüm; - Menü 9-7: yerine getir; - Menü 9-8: test, değiştir; - Menü 9-9: işletim durumu belirlendi, yerine getir. 11-8 P0; Gösterilen değer, referans: PA - PA- - P+ = 1.2 - 0.2 - 0.3 = 0.7 bar (örneğin: = Pstatik + Pbuhar + Pdinamik) 22 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Hava giderme işlevinin bekleme süresi ayarları Örnek bekleme aralığı: 2 ve 3 aralığıyla 1 gün hava giderme devre dışı Aralık tayini Aralık No Varsayılan aralık devre dışı Menü Gün Varsayılan aralık tayini Menü Tip MPM; DPM Tip MPM; DPM Örnek değişiklik menüsü Aralık 1 Menü sembollerinin açıklaması Kilit işlevlerin açılması gerekiyor (kilitleme son tuşa basmadan 10 dakika sonra meydana gelir). Veri kaybı yazdığında hata (›› Bakım yapınız). Değerlendirmenin bitmesini bekleyiniz. Tank hacim kalibrasyonu sırasında değer sabitleşmiyor (hataya neden kuvvetleri eleyiniz, tank düzeyi kalibrasyonunu tekrarlayınız). Hacim sensöründen gelen ya da giden sinyal algılanmadı (sinyal kablolarını, hacim sensörünü kontrol ediniz). Giriş onaylandı. Flamco servis mühendisi tarafından işletmeye alınması gerekiyor. Giriş iptal edildi, geçersiz, düzenleme aralığı aşıldı. Değeri üst aralık sınırının dışındaki değerle tank hacmi kalibrasyonu (boş tank, hataya neden olan kuvvetleri eleyiniz, tankı tesviyeli hale getiriniz, tank hacim düzeyi kalibrasyonunu tekrarlayınız). Değeri alt aralık sınırının dışındaki değerle tank hacmi kalibrasyonu (hataya neden olan kuvvetleri eleyiniz, tankı tesviyeli hale getiriniz, tank hacim düzeyi kalibrasyonunu tekrarlayınız). Flamco satış temsilcisi tarafından işletmeye alınması gerekiyor 23 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu İşletme menüsü, yapılandırma seçenekleri İşletme ekranı SPC - kumanda ünitesi Basınç sensöründe (aşırı) basınç değeri okunuyor (örnek) Pompa Valf Pompa, AÇIK (basınç artışı) Valf, AÇIK (basınç azalması) Tankhacim görüntüsü Tank hacim okunan değeri (örnek) Min. dolum düzeyi Açık [Hata No 19, 10] hava giderme prosedürü devrede (Menü 8-5-1 AÇIK) Maks. dolum düzeyi Açık [Hata No 11] Ekleme, dıştan gözlemlemeli Ekleme, otomatik gözlemlemeli Valf, 230 V 1~ Valf, 230 V 1~ AÇIK Valf, elektriksiz Valf, elektriksiz AÇIK Pompa, 230 V 1~ Sinyal, 230 V 1~ Pompa, 230 V 1~ AÇIK Sinyal, 230 V 1~ AÇIK Sinyal, elektriksiz Sinyal, elektriksiz AÇIK [Olası ardışık hatalar: Hata No 19, 8, 10] [Olası hatalar: Hata No 14, 18, 22 - 27] [litre] cinsinden darbeli su sayacıyla birlikte [saat] : [dakika] cinsinden gösterilen dolum değeri. Su işleme, litre cinsinden koşullandırılmış suyun kalan hacmi, (Darbeli su sayacıyla dolum gerekiyor) Değer 0: kullanılan koşullandırılmış su [olası hata: hata no 55] Boşaltma, otomatik gözlemlemeli Valf, 230 V 1~ Valf, 230 V 1~ AÇIK Valf, elektriksiz Valf, elektriksiz AÇIK Boşaltma, dıştan gözlemlemeli Pompa, 230 V 1~ Sinyal, 230 V 1~ Sinyal, elektriksiz Pompa, 230 V 1~ AÇIK Sinyal, 230 V 1~ AÇIK Sinyal, elektriksiz AÇIK [Olası ardışık hata: hata no 11] [Olası hatalar: Hata No 28, 29, 11] [litre] cinsinden darbeli su sayacıyla birlikte gösterilen boşaltım değeri. Hava giderme prosedürü +: PA+ aralığı içerisinde -: PA- aralığı içerisinde Gaz sensörü (isteğe bağlıdır) (Menü 8-5-2 AÇIK) Normal döngü (Menü 8-5-4 AÇIK) Sıcaklık sınırlayıcı AÇIK, hava giderme KAPALI (isteğe bağlıdır) Hızlı döngü (Menü 8-5-5 AÇIK) Uyku modu AÇIK (Menü 8-5-6 AÇIK) Azaltılmış döngü (1. azaltma sensör sinyali tarafından tetiklenmiş) Test döngüsü (2. azaltma sensör sinyali tarafından tetiklenmiş) (Menü 8-5-3 AÇIK) Bakım modu AÇIK (Varsayılan: AÇIK, pompalar 14 gün süreyle devreye sokulmadığında) 24 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Hata mesajları Arıza tanımlama, değerlendirme ve çıkış prosedürleri ve değerleri uygulamada denenmiş olup, ikincil arızaları önlemekte ve kullanıcının bilincini artırmaktadır. Doğru olmayan kurulum koşullarının arızaların tekrarlanmasına neden olabileceğine ve amaçlanan kullanımı engelleyebileceğine lütfen dikkat ediniz. Doğru olmayan ayar koşullarının örnekleri şunlardır: doğru olmayan ya da artık geçerli olmayan tasarım, modası geçmiş ekipman, yanlış kurulum ve kabul edilemez işletim parametreleri. Yaygın arıza mesajı Menü satır no - - - 8-4- 8-4- 1 2 Hata, Adı [Nedeni; etkisi / önlemi] Voltaj artış sensörü (kısa devre) Basınç sensörü > 20 mA Sinyal sensör aralığının dışında ya da kısa devre, basınç değeri okunmuyor; soğuk ayak rakorundaki kapaklı valf yanlış konumda / Elektrik tesisatını, diş açılmış yuvarlak konnektörü, sensör aralığını (4 - 20 mA, 16 bar), soğuk ayak rakorunu kontrol ediniz, gerekiyorsa sensörü değiştiriniz » bakım yapınız; Hatayı kapat: hata ortadan kaldırıldığında kendi kendine onaylanır. Basınç sensörü < 4mA Sinyal sensör aralığının altında ya da bağlı değil, basınç değeri okunmuyor/ Elektrik tesisatını, diş açılmış yuvarlak konnektörü, sensör aralığını (4 - 20 mA, 16 bar) kontrol ediniz, gerekiyorsa sensörü değiştiriniz » bakım yapınız; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Hacim sensörü > 20 mA Sinyal sensör aralığının dışında ya da kısa devre, hacim değeri okunmuyor; elektronik tesisatını, diş açılmış yuvarlak konnektör ya da sensör aralığını (FSI 1: 150-300; 2: 400-800; 3: 1000-2000; 4: 2500-5000; 5: 6500-10000) kontrol ediniz, gerekiyorsa sensörü değiştiriniz » bakım yapınız; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Hacim sensörü < 4 mA Sinyal sensör aralığının dışında ya da bağlı değil, hacim değeri okunmuyor/ Elektrik tesisatını, diş açılmış yuvarlak konnektör ya da sensör aralığını kontrol ediniz, gerekiyorsa sensörü değiştiriniz » bakım yapınız; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Basınç Minimum çalışma basıncı AÇIK (fiili basınç): Varsayılan ayara ulaşılmış ya da altında; Tanktaki ya da soğuk ayak rakorundaki kapaklı valf yanlış konumda, pompa kapasitesi yetersiz, sistem yerleşimi uygun değil ya da 10-16; 15-17; 19; 20; 22-27 nolu hataların bir sonucu olarak / Sistem yerleşimini, elektronik tesisatı, pompaları, ekipmanın, sistemin ve kapaklı valfin sızdırmazlığını kontrol ediniz; yetersiz kapasite tanılanmış » bakım yapınız; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Maksimum çalışma basıncı AÇIK (fiili basınç): Varsayılan ayara ulaşılmış ya da aşılmış; Soğuk ayak rakorundaki kapaklı valf yanlış konumda, sistem yerleşimi uygun değil ya da 11; 20 nolu hataların bir sonucu olarak / Sistem yerleşimini, elektronik tesisatı, 1 ve 2 valfini, parçacık filtresini, soğuk ayak rakorunu, kapaklı valfi kontrol ediniz, gerekiyorsa » bakım yapınız; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Tank hacmi Minimum tank hacmi AÇIK: Varsayılan ayara ulaşılmış ya da altında; Pompa motoru 1; 2 kapalı; doldurma özelliği takılıyken, doldurma AÇIK (düzey % 0'dan başlayarak artar) / Bakınız hata no 19; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Varsayılan Değer ayar Hata mesajı sayısı AÇIK AÇIK 1 2 AÇIK 3 AÇIK 4 AÇIK 5 KAPALI PA - PA- – 0,3 bar 8 PA + PA+ + 0,3 bar 9 5% 10 KAPALI 25 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Yaygın Hata, Adı Varsayılan Değer arıza mesajı [Nedeni; etkisi / önlemi] ayar Menü satır no Minimum tank dolum hacmi AÇIK: 6% Varsayılan ayara ulaşılmış ya da altında; Pompa motoru 1; 2 kapalı, basınçlandırma yok; hata no 8 bu hatayı takip edebilir; doldurma özelliği olmayan yapı, yetersiz ilk dolum ya da 22-27 hata nosunun bir sonucu olarak / Doldurma işlevini, ekipmanın sızdırmazlığını, sistem yerleşimini kontrol ediniz; gerekiyorsa manüel olarak tekrar doldurunuz, 11 nolu hataya dikkat ediniz! Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. 96 % Maksimum tank dolum hacmi AÇIK: Varsayılan ayara ulaşılmış ya da aşılmış; 1; 2 nolu valfler (3 kapalıdır) kapatılmış, pompa motoru 1; 2 açık değil; basınç artışı ya da azalması yok; (8) 9 hata numarası ardışık hata olabilir; ilk dolumun uygun olmayan sistem yerleşimi / 1; 2; 3 nolu valflerin işlevini, çek valfini kontrol ediniz; genleşme hacmini tekrar hesaplayınız, sistem suyunu boşaltınız (19 nolu hataya dikkat ediniz); Hatanın kapanması hata çözümlendiğinde ve sıfırlandığında. 8-4- 3 Hava cebi yırtılma (isteğe bağlıdır) KAPALI Hava cebi yırtılma sensörü AÇIK: İletken sensörlerin elektrotlarında su var; Pompa motorları 1, ve 2 ve 1, 2 ve 3 valfleri kapatılmış, basınç artışı / azalması veya doldurma yok; 8, 9 hata numarası ardışık hatalar olabilir; Şüphelenilen hava cebi yırtılması / açık yoğuşan su boşaltma valfi. Eğer açılması suyun sürekli olarak boşalmasıyla sonuçlanıyorsa, hava cebi yırtıklar ve sızıntılar açısından görsel olarak incelenmelidir (Tavsiye: tekrarlayan tank kontrolünün bir parçası olarak tankın iç kısmını kontrol ediniz, gerekiyorsa tankın içini temizleyiniz » bakım yapınız; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. 8-4- 4 Ekleme pompası (isteğe bağlıdır) KAPALI Minimum hacim ekleme pompası AÇIK: Yetersiz hacim düzeyli tank dolumu; Doldurma pompası kapalı, ekleme işlevi yok, besleme basıncı çok düşük, besleme valfinde yeterli debi yok, bunları 8, 10 ve 19 nolu hatalar takip edebilir / Besleme koşullarını kontrol ediniz; Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Minimum basınç sınırlayıcı (isteğe bağlıdır) KAPALI 8-4- 5 Minimum basınç sınırlayıcı AÇIK: Basınç sınırlayıcıdaki varsayılan ayara ulaşılmış (sınırlayıcı açılmış); Pompa motorları 1, ve 2 ve 1, 2 ve 3 valfleri kapatılmış, (daha fazla basınç artışı / azalması tesisatta buhar birikmesine neden olacaktır) / 1, 2 valflerinin işlevini ve çek valfi, ekipmanı ve tesisatı sızdırmazlık açısından kontrol ediniz (Hata no 8 açık); Hatalar çözümlendiğinde (sınırlayıcı sıfırlandığında) ve sıfırlandığında hata kapanır. 8-4- 6 Sıcaklık sınırlayıcı (isteğe bağlıdır) KAPALI Sıcaklık sınırlayıcı AÇIK: 70 °C Sabit değerli anahtar sıcaklık sınırına ulaştı ya da aştı; programlanmış hava giderme kapatılacak ve daha düşük bir sıcaklıkta tekrar devreye sokulacaktır (Tavsiye: tank hava cebinde izin verilen sabit sıcaklık 70°C'dir); Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. 8-4- 7 Motor çalışma süresi KAPALI Motor 1'in çalışma süresi aşılmış: 30 dakika Varsayılan değere ulaşılmış ya da aşılmış; ekipman ya da sistemde sızıntı şüphesi, yetersiz pompa kapasitesi, tank ya da soğuk ayak rakorundaki kapaklı valf yanlış konumda, uygun olmayan sistem yerleşimi; bunları 8 nolu hata takip edebilir / Sistem yerleşimini, elektronik tesisatı, pompaları, ekipmanın ve tesisatın, kapaklı valfin sızdırmazlığını kontrol ediniz; yetersiz pompa kapasitesi tanılandı, » Bakım yapınız Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. Motor 2'in çalışma süresi aşılmış: (Bakınız hata no 15) 30 dakika Hata mesajı sayısı 19 11 20 18 17 21 15 16 26 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Yaygın Hata, Adı arıza mesajı [Nedeni; etkisi / önlemi] Menü satır no 8-4- 8 Motor devre anahtarı SPCx-lw: Motora giden akım sinyali yok AÇIK SPCx-hw: Motor devre anahtarı AÇIK Motor 1 Varsayılan Değer ayar Hata mesajı sayısı KAPALI …<0,0 A Ayar 12 SPCx-lw: akım değerinin altında, motorun sıcaklık güvenlik anahtarı yüksek çalışma sıcaklıkları nedeniyle tetiklenmiş, sınırlayıcı açılmış, (bobin arızası, elektrik ya da sıcaklık aşırı yüklemesi, motor havalandırması yok, İstisna: motorun elektrik besleme tesisatı "motor açık" sinyalinden sonra kullanılamaz halde ya da bağlantısı ayrılmış), bunları 8 nolu hata takip edebilir / Ortam ve (modül) çevre sıcaklığının kabul edilebilir aralıkta olduğundan emin olunuz, gerekiyorsa yeterli havalandırma sağlayınız; elektrik tesisatını kontrol ediniz, tekrarlayan hatada » bakım yapınız; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. 8-4- 8-4- 9 10 SPCx-hw: Motor devre anahtarının varsayılan değeri aşılmış, aşırı akım (sarım arızası, elektrik ya da sıcaklık aşırı yükü) ya da yanlış varsayılan ayar var, motor havalandırması yok, bunları 8 nolu hata takip edebilir / Kabul edilebilir ortam ve (modül) çevre sıcaklığı olmasını sağlayınız, gerekiyorsa yeterli havalandırma sağlayınız, varsayılan ayarı kontrol ediniz ve gerekiyorsa düzeltiniz (modül isim plakası: DP modüller olması durumunda nominal geçerli değer çarpı 1/2 her bir motor devre anahtarının varsayılan değerine karşılık gelir), tekrarlayan hatada » bakım yapınız; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. Motor 2 (Bakınız hata no 12) SPCx-lw / -hw: sinyalde akım değeri yok Motor AÇIK Motor 3; 3.1 (doldurma, boşaltma, isteğe bağlıdır) (Bakınız SPCx-lw'nin 12'inci hatası) Ekleme (isteğe bağlıdır) Doldurma miktarı çok düşük (darbeli su sayacı, isteğe bağlıdır) Doldurma talebinden sonra darbeli su sayacından darbe gelmiyor; Valf 3, Motor 3 kapalı, besleme basıncı çok düşük, valfler yanlış konumda ya da doğru işlev göstermiyor, motor 3 yetersiz pompa kapasitesine sahip; İstisna: sinyal kabloları takılmamış ya da diğer şekilde eksik, su sayacı doğru bir şekilde işlev göstermiyor / Elektronik tesisatı, parça işlevini kontrol ediniz, besleme koşullarını eski haline getiriniz; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. İstenmeyen doldurma (darbeli su sayacı, isteğe bağlıdır) Doldurma talebi olmaksızın darbeli su sayacından darbe alınmakta, valf 3, motor 3 kapalı; Su sayacından ya da valf 3'ten sonra akış yönündeki ekipman sızıntı yapıyor ya da kapatmıyor (geri dönüşsüz valfin kapatması nedeniyle yanlış akış yönü) / Ekipmanın işlevini ve sızdırmazlığını kontrol ediniz; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. Minimum döngü mesafesi aşılmış Zaman dilimi içerisindeki maksimum döngü sayısı aşılmış. Maksimum doldurma döngü miktarı aşılmış (darbeli su sayacı, isteğe bağlıdır) Maksimum doldurma döngü süresi aşılmış Boşaltma (isteğe bağlıdır) 13 … <0,0 A 14 KAPALI 22 23 24 25 26 27 KAPALI 27 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Yaygın Hata, Adı Varsayılan Değer arıza mesajı [Nedeni; etkisi / önlemi] ayar Menü satır no Boşaltma miktarı çok düşük (darbeli su sayacı, isteğe bağlıdır). Boşaltma talebinden sonra darbeli su sayacından darbe gelmiyor; valf 3.1, Motor 3.1 kapalı, besleme basıncı çok düşük, valf yanlış konumda ya da doğru işlev göstermiyor, motor 3.1 yetersiz ya da kusurlu pompa kapasitesine sahip; İstisna: sinyal kabloları takılmamış ya da diğer şekilde eksik, su sayacı doğru bir şekilde işlev göstermiyor / Elektronik tesisatı, parça işlevini kontrol ediniz, boşaltma koşullarını eski haline getiriniz; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. İstenmeyen boşaltma (darbeli su sayacı, isteğe bağlıdır) Boşaltma talebi olmaksızın darbeli su sayacından darbe alınmakta, valf 3.1, motor 3.1 kapalı; Su sayacından ya da valf 3.1'ten sonra akış yönündeki ekipman kapatmıyor (geri dönüşsüz valfin kapatması nedeniyle yanlış akış yönü) / Parçaların işlevini ve ekipmanın sızdırmazlığını kontrol ediniz; Hatalar çözümlendiğinde ve sıfırlandığında hata kapanır. 8-4- 11 Koşullandırma (isteğe bağlıdır) KAPALI Koşullandırmadaki katkı maddesi miktarı aşıldı 8-4- 12 Bakım 1 KAPALI 1'inci Bakımı gerçekleştir (ekipman bakımı) 365d 8-4- 13 Bakım 2 KAPALI 2'inci Bakımı gerçekleştir (tankın içini kontrol et) 1825d 8-4- 14 Bakım 3 KAPALI 3'üncü Bakımı gerçekleştir (tankın mukavemetini test et) 3650d 8-4- 15 Bakım 4 KAPALI 4'üncü Bakımı gerçekleştir (elektronik tesisatın tekrarlayan testi) 584d KAPALI 8-4- 16 Tarih, saat geçersiz Tarih, saat için yedek güç çok küçük, kullanılamaz halde ya da bu verilerin yanlış veri girişi / tekrar yapınız ya da kaydı tamamlayınız ya da kaydı tamamladıktan sonra hata tekrarlarsa » bakım yapınız Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. KAPALI 8-4- 17 SPCx-hw: Faz gözlemleme (isteğe bağlıdır) Faz eksik ya da fazların sıralaması yanlış, motorlar ve valfler kapalı, basınç artışı ya da azalması yok; Tavsiye: verilen ekipman saat yönünde çevrilerek çalıştırılmak üzere kurulmuştur (U/L1; V/L2; W/L3) / Fazları bulunuz, bu ekipmanın elektrik besleme sigortasını kontrol ediniz, kabloları doğru sıralama için değiştiriniz Hatayı kapat: hata çözümlendiğinde kendi kendine sıfırlanır. Hata mesajı sayısı 28 29 55 56 57 58 59 53 30 Tekrar başlatma Uzun süreli kapalı kaldıktan sonra: • Eğer bu kapalı kalma planlanmışsa, kumanda ünitesini kapatınız ve sisteme giden kapaklı valfi ve doldurma hattına giden ayırma valfini kapatınız. Bundan sonra, basıncını alınız ve suyu boşaltınız. Tekrar başlatmadan önce bakım yapmanızı tavsiye ederiz. • Tekrar başlatma için işletmeye alma kayıtlarını kullanınız ve özellikle genleşme otomatının diğer koşullarına neden olabilecek sistem değişikliklerini kontrol ediniz. (örneğin hedef sistem basıncı). Eğer elektrik besleme arızalanmışsa: ! • Hedef parametreler ve basınç, havalandırma ve doldurma varsayılan ayarları değişmeden kalacak yani elektrik geri geldiğinde (açıldığında) otomatik çalışma otomatik olarak devam edecektir. Sıra dışı sistem çalışma koşulları (örneğin varsayılan ayarın altında soğutma) genleşme tankının izin verilen ayarlarının dışında kalabilir. Dikkat: sistem soğuduğunda ya da ısındığında, minimum ya da maksimum sistem basınçlarının izin verilen çalışma basıncını aşmadığından ya da altına düşmediğinden lütfen emin olunuz. Isıtma ya da soğutma sistemlerinin çalışması için düşük ya da aşırı basınç güvenliği Flamcomat'ın standart tedarik kapsamı içerisinde değildir. Elektrik geldiğinde otomatın çalışmasını kontrol ediniz ve gerekiyorsa fiili tarih ve zaman değerlerini ayarlayınız (menü seçeneklerine bakış). 28 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu 8.Bakım Aşağıdaki ek ya da proje ön tanımlı bakımı gerçekleştirilecektir: Bakım Süresi Bileşen, Standart tedarik kapsamı Servis etkinlikleri, önlemler Yıllık olarak Parçacık filtresi 3.8 )* Filtre iç elemanını ve gövdesini temizleyiniz. Parçacık filtresi geri akış güvenliği (yalnızca takılıysa) Filtre iç elemanını ve gövdesini temizleyiniz. Hava alma önleyici, hava boşaltma valfi 1.2 )*, Otomatik valf 3.18 )* Temizleyiniz ve işlevini kontrol ediniz. Kapağı çevirerek açınız ve iç yayı ve bilyeyi temizlemek üzere dışarı çıkarınız. Ters sıralamada monte ediniz. Kapağı geri vidalayarak takınız ve tek tur gevşetiniz. Birincil valf 3.10; 3.11 )* Ön ayarları kontrol ediniz ve diyagramlardaki gibi tekrar ayarlayınız (Bkz. Ek 2; valfin sızdırmaz hale getirilmesi) Pompa 3.3 3.6 )*, Valf 1, 2, 3.12, 3.13 )*, Valf 3, Su sayacı 3.14 )* İşlevini kontrol ediniz. Eğitimli ve sertifikalı personel tarafından manüel olarak gerçekleştirilecektir. Diğer kontroller Flamcomat ekipmanının çalışması sırasında yapılabilir (gözlemleyiniz). Pompaların havasını alınız (M/D 60 haricinde) Kumanda ünitesi 3.19 )*, konfigürasyonu, ayar Gereken ayarları kontrol ediniz ve eski haline getiriniz (Menüye bakınız) Tank 1 )*, Su bölgelerine giden bütün hidrolik bağlantıların sızdırmazlığını kontrol ve tamir ediniz. Pompa modülü 3 )* Diş açılmış rakorları sıkılık açısından test ediniz, hasarlar, şekil bozuklukları ya da aşınmalar açısından dıştan kontrol ediniz ve işletmeye hazır hale getiriniz. Emniyet valfi 3.16 )* )* Pozisyonları, sayfa 13-16. İşlevini kontrol ediniz. Eğitimli ve sertifikalı personel tarafından manüel olarak gerçekleştirilecektir. Bu işlem, bağlantı düzeneği üzerinde kapaklı valfi 2.1)* gerektirir. Mesaj: Ekipman bakımını gerçekleştiriniz! Mesaj: Tankın içini kontrol ediniz! Tekrarlayan kontrolleri yapmayı düşününüz, bakınız genel güvenlik talimatları Mesaj: Tankın mukavemet kontrolünügerçekleştiriniz! Mesaj: Elektrikli ekipmanın tekrarlayan kontrolünü gerçekleştiriniz! Bakım ya da planlanan kontrolün tamamlanmasından sonra geçerli bakım teyit edilmek zorundadır! Örnek: Bakım 1'in süresi 20.12/2011'de doluyor o tarihte bir mesaj verilmesiyle sonuçlanır. Bakımın tamamlanmasından sonra, [enter] tuşuyla teyit edilmek zorundadır (üstteki boşa satıra tarih ve saat girildikten sonra). 29 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Tank doldurma/boşaltma. Eğer ana tanktaki ya da yardımcı tanklardaki genleşme suyunun boşaltılması gerekiyorsa, lütfen aşağıdaki işlem sıralamasını göz önünde bulundurunuz: • SPC kumanda ünitesi ekranında gösterildiği şekliyle fiili hacim düzeyini (%) kaydediniz. • Başlangıç menüsüne geri dönünüz (Menü seçeneklerine bakış, menü 8-6). • Kumanda ünitesini kapatınız. • Genleşme hattındaki (sistem akış ve geri dönüş) ve esnek bağlantı düzeneğindeki (tank akış ve geri dönüş) kapaklı valfleri kapatınız. • Doldurma bağlantısındaki yalıtım valfini kapatınız. • Tank üzerinde gereken işi (boşaltma, bakım, tamir, vs.) gerçekleştiriniz. • Kumanda ünitesini açınız ve başlatma menü işlemini çalıştırınız (Menü seçeneklerine genel bakış, satır 9... 9-9). • Ana tankı ve (varsa) yardımcı tankları doldurunuz. Kendiliğinden ayarlanan hacim düzeyi kumanda ünitesinin ekranında gözlemlenebilir ve dolum süreci daha önce kaydedilen hedef değere ulaştığında kesintiye uğramalıdır. Tavsiye: minimum tank dolum hacmin varsayılan ayarından daha büyük bir dolum gerektiğinde, lütfen hava giderme işlevini kapatınız. (Menü seçeneklerine bakış, menü 8-5-1). Dolum işlemi tercihen tank bağlantı valfinde meydana gelmelidir (işaretli). Hem ana hem de yardımcı tankların doldurulması gerektiğinde, her bir tank bağlantısındaki (akış ve geri dönüş) kapaklı valfi açınız. Hacim düzeyi algılamanın, ana tankın hacim sensörü kullanılarak yapıldığından emin olunuz. • Dolum ekipmanını sökünüz. • Bütün daha önceden kapatılmış valfleri açınız ve pompaların havasını alınız. • İsteğe bağlı olarak hava giderme işlevi tekrar açılabilir. • İşlem modu devam eder. 9.İşletmeden Alma, Sökme ! Ömrünün sonunda ya da planlanan kapama tarihinde, modülün elektrik beslemesinden ayrıldığından lütfen emin olunuz. Hidrolik sistem bağlantıları ve dolum bağlantıları kapanmalıdır. Dikkat: sistem suyunun boşaltılacağı yer ya da tekrar kullanım yeri geçerli kurallara uygun olarak belirtildiğinde, su içeren alanların önce basıncı tahliye edilmeli ve boşaltılmalıdır. Bu su koşullandırılmış olabilir, antifriz ya da diğer maddeler içerebilir. İnşaat parçalarının daha fazla işlemden geçirilmesi gereken atık yönetim hizmet sağlayıcıyla mutabakat halinde gerçekleştirilmelidir. 30 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Ek 1: Teknik bilgiler Çevre koşulları Saklama Oda: Kapalı; Donmayan; Kuru. Korunduğu şey: Güneş ışığı; Isı yayılımı; Titreşim. Çevre koşulları: % 60 - 70 nispi nem, yoğuşmayan; Maksimum sıcaklık 50 °C; İletken gazlar ve ateş alabilir gaz karışımları içermeyecek. İşletim odası Oda: Kapalı; Donmayan; Kuru. Korunduğu şey: Güneş ışığı; Isı yayılımı; Titreşim. Çevre koşulları: % 60 - 70 nispi nem, yoğuşmayan; Sıcaklık 3 - 40 °C; İletken gazlar ve ateş alabilir gaz karışımları içermeyecek. Dikkat: yüksek sıcaklıklar elektrik tahrik sistemlerinin aşırı yüklenmesine neden olabilir. Bakım ve tamir odası minimum mesafeleri. Hava Cebi Konum Ekranı 31 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Kuruluş örnekleri Temsil: tekli pompa, Ana tank Akış sıcaklığı <= 105 °C (STB <= 110 °C) Ana tank ** Sistem akışı Sistem geri dönüşü Geri dönüş sıcaklığı <= 70 °C Isı üretici Kumanda ünitesi* Sistem akış mesafesi, sistem geri dönüş geri dönüş hattı bağlantısında 1 ila 2 m arasındadır. Tavsiye: Ek kir birikmesini önlemek üzere bağlantıları (aşağı doğru değil) yukarı doğru uzanan yatay geri dönüş hatlarına takınız. * Standart tedarik kapsamı Kapaklı valf ** ** Ek ekipman Yerinde sağlanacaklar: sistem akış, sistem geri dönüş, doldurma bağlantısı, bağlantı parçaları. Kapaklı valf ** Esnek bağlantı düzeneği * Dolum bağlantısı İçme suyu olmayan su Akış sıcaklığı > 105 °C (STB > 110 °C) Isı üretici 1 ) 2 Minimum basınç sınırlayıcı ** Isı üretici 2 Yalıtım valfi ** Ara tank Flamco programı ** Sistem geri dönüşü Kumanda ünitesi* Ana tank ** Yardımcı tank **** Sistem akışı Hava alma önleyicili otomatik hava giderici* Yalıtım valfi ** Geri dönüş sıcaklığı >= 70 °C Tank bağlantısı ** Yalıtım valfi ** Esnek bağlantı düzeneği * Yardımcı tank akış Doldurma bağlantısı içme suyu Yardımcı tank geri dönüş Parçacık filtreli geri akış güvenliği ** Kapaklı valf ** * Standart tedarik kapsamı ** Ek ekipman }*** Yalıtım valfi, ya isteğe bağlı ya da isteğe bağlı ekipmanla kombinasyon halinde. Yerinde sağlanacaklar: sistem akış, sistem geri dönüş, doldurma bağlantısı, minimum basınç sınırlayıcı, sistem bağlantısı, yardımcı tank akış, yardımcı tank geri dönüş, doldurma bağlantısı, kurulum bağlantıları. 1) Ek yardımcı tanklar (ana tank ortada olacak şekilde) simetrik olarak yerleştirilecektir. 2) 100 °C ve 110 °C'nin üzerindeki tasarım sıcaklıkları için mevcut Avrupa standartlarına göre ek gerekler geçerli olabilir. 32 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Ek 2: Teknik Veriler, hidrolik ekipman Tank nominal hacmi, ebatları ve ağırlığı Hacim (Litre) 150 200 300 400 500 600 800 1000 1000 1200 1600 2000 2800 3500 5000 6500 8000 10000 Tank çap Yükseklik Tank bağlantısı Akış Geri dönüş Yoğuşma boşaltma valfi Tank flanş Tank flanş D (mm) H (mm) G (G; İnç) G1 (G; İnç) F (DN) F1 (DN) 550 550 550 750 750 750 750 750 1000 1000 1000 1200 1200 1200 1500 1800 1900 2000 1350 1530 2030 1535 1760 1955 2355 2855 1915 2210 2710 2440 3040 3840 3570 3500 3650 4050 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 165 500 500 500 Kuru ağırlık (ambalajsız olarak tedarik edildiği şekliyle) (kg) 56 71 91 131 151 161 196 227 261 291 346 431 516 626 1241 1711 1831 2026 Alttan görünüm. 150 - 1000 litre 1200 - 5000 litre Alttan görünüm. Alttan görünüm. 6500 - 10000 litre 33 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Tank, işletme özellikleri Hacim (Litre) 150 - 3500 5000 - 10000 Maksimum çalışma basıncı Test aşırı basınç Minimum çalışma sıcaklığı Maksimum çalışma sıcaklığı Minimum sabit sıcaklık hava cebi Maksimum sabit sıcaklık hava cebi (bar) (bar) (°C) (°C) (°C) (°C) 2 2 3.2 3.2 0 0 120 120 0 0 70 70 Pompa modülü, ebatları ve ağırlıklar Tipi MM M0-2 M 10 M 20 M 60 M 80 M 100 M 130 DM D0-2 D 10 D 20 D 60 D 80 D 100 D 130 Yükseklik Uzunluk Genişlik Tank bağlantısı Sistem bağlantısı Ekleme bağlantısı Kuru ağırlık (ambalajsız olarak tedarik edildiği şekliyle) (mm) (mm) (mm) (G, İnç) (İnç) (Rp, İnç) (kg) 660 840 840 840 842 878 1030 1190 660 840 840 840 842 878 1030 1190 420 530 530 530 610 610 610 610 385 900 900 900 850 910 910 910 330 540 540 540 535 595 595 595 340 670 670 670 580 580 580 580 1 1¼ 1¼ 1¼ 1½ 1½ 1½ 1½ 1 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Rp ¾ G 1¼ G 1¼ G 1¼ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ Rp ¾ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ 12 35 40 40 60 70 75 85 14 65 75 75 116 140 144 162 Pompa modülü, işletme özellikleri Tipi MM M0 M1 M2 M 10 M 20 M 60 M 80 M 100 M 130 DM D0 D1 D2 D 10 D 20 D 60 D 80 D 100 D 130 Maksimum çalışma basıncı Nominal kapasite aralığı Minimum çalışma sıcaklığı Maksimum çalışma sıcaklığı (bar) (kW) (°C) (°C) 130 - 200 500 - 1100 500 - 1700 700 - 2300 600 - 5300 2100 - 8700 1400 - 5000 1400 - 5400 1400 - 5100 3700 - 5200 130 - 400 500 - 2200 500 - 3300 700 - 4600 600 - 10000 2100 - 10000 1400 - 9700 1400 - 10200 1400 - 9700 3700 - 9800 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 10 10 10 10 10 10 10 16 16 16 10 10 10 10 10 10 10 16 16 16 34 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Pompa modülü, birincil valf, ayar değerleri Sistem hedef basıncı pA (bar) Ayar değeri M M ÷ M130 - Valf 1, D M ÷ D130 - Valf 1 ve 2 Örnek M20/D20: Sistem hedef basıncı 2.9 bar 2,4 2 4 Pompa modülü, doldurma, debi oranı 165 150 Geri akış güvenliksiz 135 120 105 Geri akış güvenlikli Debi (l/dak) 90 75 60 45 2 3 4 5 6 7 8 Besleme basıncı (bar) 35 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Ek 3: Teknik Veriler, elektrikli ekipman Kumanda ünitesi, nominal özellikler Tipi M M M 0 M 1 M 2 M 10 M 20 M 60 M 80 M 100 M 130 D M D 0 D 1 D 2 D 10 D 20 D 60 D 80 D 100 D 130 Nominal Voltaj 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 400 V ~3 N PE 50 Hz 400 V ~3 N PE 50 Hz 400 V ~3 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 230 V ~1 N PE 50 Hz 400 V ~3 N PE 50 Hz 400 V ~3 N PE 50 Hz 400 V ~3 N PE 50 Hz Nominal akım (A) 0,43 2,77 2,77 2,77 4,4 7,2 6,7 3,4 4,75 6,4 0,86 5,54 5,54 5,54 8,8 14,4 13,4 6,8 9,5 12,8 Nominal kapasite (kW) 0,09 0,62 0,62 0,62 0,75 1,1 1,1 1,5 2,2 3,0 0,18 1,24 1,24 1,24 1,5 2,2 2,2 3,0 4,4 6,0 36 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Kumanda ünitesi, terminal planı 37 Flamcomat® Kurulum ve İşletim Kılavuzu Uyumluluk beyanı Bu kılavuzdaki toplam sayfa sayısı (Konu başlığı sayfasındaki resim: D 60 pompa modülü, M 02 pompa modülü, 400 l'lik temel tank.) 38
Benzer belgeler
SPC modülü, hacim /basınç analog bilgi
tanımlanması için uzaktan kumanda merkezlerinde göstermeyi ve analiz etmeyi içermektedir. Sinyal işleme birimleri aşağıdakileri
içerir: sınır tanımı, eğilim değerlendirmesi, röle anahtar kontakları...