A3 NEWSLETTER new
Transkript
A3 NEWSLETTER new
Kamp, Sağlık ve Eğitim- CA.FÉ ∫·Ù·Û΋ӈÛË, ™ˆÌ·ÙÈ΋ ÕÛÎËÛË Î·È ∂η›‰Â˘ÛË - CA.FÉ Frederick Teknoloji Enstitüsü “İki toplum arasındaki benzerliklerin bu kadar fazla olması beni şaşırttı. Fikirler, dış görünüm, eğitim, yemek ve günlük hayatlarımızda kullandığımız kelimeler…Kampta geçirdiğim zamanın, gelecek zamanların bir işareti olduğunu düşünmek istiyorum. Umarım zaman geçip her iki toplum arasındaki bağlar kuvvetlendikçe; dil, din ve ırk ayrılıkları da azalır.” Panagiotis CA.FE Çevre Kampı, çoğumuzun kampın başında farkında bile olmadığı çevre sorunları ve konuları hakkında bilinçlenmemizi sağladı. Aynı zamanda iletişim kurma ve birbirimizi anlama fırsatları da yakaladık. Kıbrıs’ta çevrenin gelecekte nasıl olacağıyla ilgili fikirlerimizi belirttik ve bunları birbirimizle paylaştık. Aramızdan bazıları, her iki toplumun da günlük hayatlarında kullandığı ortak kelimeleri bulmaya çalıştı. Osman Frederick Institute of Technology «ªÂ η٤ÏËÍ ÙÔ Ê¿ÛÌ· ÙˆÓ ÔÌÔÈÔÙ‹ÙˆÓ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ‰‡Ô ÎÔÈÓÔًوÓ. √È ·fi„ÂȘ, Ë fi„Ë, Ë ·È‰Â›·, ÙÔ Ê·ÁËÙfi Î·È ÔÈ Ï¤ÍÂȘ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÛÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ Ì·˜ ÔÌÈÏ›·... £¤Ïˆ Ó· ÈÛÙ‡ˆ ˆ˜ Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ô˘ ¤Ú·Û· ÛÙËÓ Î·Ù·Û΋ӈÛË ‹Ù·Ó ÌÈ· ÚfiÁ¢ÛË ÙˆÓ ËÌÂÚÒÓ Ô˘ ı· ¤ÚıÔ˘Ó. ∂Ï›˙ˆ ˆ˜ ηıÒ˜ ı· ÂÚÓ¿ Ô Î·ÈÚfi˜, ÔÈ ·ÎÚfiÙËÙ˜ ÛÙË ÁÏÒÛÛ·, ÙË ıÚËÛΛ· Î·È ÙËÓ ÂıÓÈÎfiÙËÙ· ı· ÌÂÈÒÓÔÓÙ·È, ηıÒ˜ ÔÈ ‰ÂÛÌÔ› ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙÔ˘˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ ÙˆÓ ‰‡Ô ÎÔÈÓÔÙ‹ÙˆÓ ı· ‰˘Ó·ÌÒÓÔ˘Ó.» ¶·Ó·ÁÈÒÙ˘ «∏ ¶ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈ΋ ∫·Ù·Û΋ӈÛË CA.FE Ì·˜ ‚Ô‹ıËÛ ӷ ·ÓÙÈÏËÊıԇ̠ÔÏÏ¿ ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈο ÚԂϋ̷ٷ Î·È ˙ËÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ù· ÔÔ›· ÔÏÏÔ› ·fi ÂÌ¿˜ ‰ÂÓ ÁÓÒÚÈ˙·Ó ÛÙËÓ ·Ú¯‹ Ù˘ ηٷÛ΋ӈÛ˘. ∂›¯·Ì ·ÎfiÌ· ¢ηÈڛ˜ Ó· ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÔ˘ÌÂ Î·È Ó· ηٷÓÔ‹ÛÔ˘ÌÂ Ô ¤Ó·˜ ÙÔÓ ¿ÏÏÔ. ∂ÎÊÚ¿Û·Ì ÙȘ ȉ¤Â˜ Ì·˜ ÁÈ· ÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Ù˘ ∫‡ÚÔ˘ Î·È Â›¯·Ì ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· ÌÔÈÚ·ÛÙԇ̠·˘Ù¤˜ ÙȘ ȉ¤Â˜. ªÂÚÈÎÔ› ·fi ÂÌ¿˜ ÚÔÛ¿ıËÛ·Ó Ó· ‚ÚÔ˘Ó ÙȘ ÎÔÈÓ¤˜ ϤÍÂȘ Ô˘ ÔÈ ‰‡Ô ÎÔÈÓfiÙËÙ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÛÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ ÙÔ˘˜ ˙ˆ‹.» √ÛÌ¿Ó ŸÙ·Ó ›̷ÛÙ ̷˙› fiÏ· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù¿ Birlikte Herşey Mümkün ∫ÔÈÓÔÙÈÎfi ∫¤ÓÙÚÔ KAYAD KAYAD toplum merkezi «∏ £ÂÚÈÓ‹ ∫·Ù·Û΋ӈÛË ‘ŸÙ·Ó ›̷ÛÙ ̷˙› fiÏ· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù¿’ 2006 ÌÔ˘ ¤¯ÂÈ ‰ÒÛÂÈ ¤Ó· ÏfiÁÔ Ó· ÂÏ›˙ˆ ˆ˜ ÌÈ· ̤ڷ Ë ÂÈÚ‹ÓË ‰ÂÓ ı· Â›Ó·È ·ÏÒ˜ ÌÈ· ϤÍË, ·ÏÏ¿ ÌÈ· Ú·ÁÌ·ÙÈÎfiÙËÙ·. ∏ ηٷÛ΋ӈÛË ·˘Ù‹ ÌÔ˘ ¤‰ˆÛ ¤Ó· ÏfiÁÔ Ó· ‰ˆ ÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ Ì·˜ ˙ˆ‹ ·fi ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ÔÙÈΤ˜ ÁˆÓ›Â˜. ∆Ô ı¤Ì· ‘ÂıÂÏÔÓÙÈÛÌfi˜’ Ì ÂËÚ¤·Û Ôχ. ∂›Ì·È ·ÓÂ˘Ù˘¯‹˜ ÁÈ· ÙȘ ÊÈϛ˜ Ô˘ ·¤ÎÙËÛ· ÌÂ Û˘Ó·‰¤ÏÊÔ˘˜ Î·È ·fi ÙȘ ‰‡Ô Ï¢ڤ˜ Ù˘ ¯ÒÚ·˜ ÌÔ˘ Ô˘ ‰Ô˘ÏÂ‡Ô˘Ó ÁÈ· ÙÔÓ ÎÔÈÓfi Ì·˜ ÛÙfi¯Ô – ÙËÓ ÂÈÚ‹ÓË.» ¶·Ó·ÁÈÒÙ˘ «°È· ¯ÚfiÓÈ· ‰È‰·ÛÎfiÌ·ÛÙ·Ó ·fi ÂÁ¯ÂÈÚ›‰È· ÈÛÙÔÚ›·˜ Ô˘ ÙÚÔÔÔÈ‹ıËÎ·Ó ÁÈ· ÔÏÈÙÈÎÔ‡˜ ÏfiÁÔ˘˜. ª·ı·›Ó·Ì ÁÈ· ÙȘ ‰È·ÊÔÚ¤˜ Ì·˜ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·Ú¿ ÁÈ· Ù· ÎÔÈÓ¿ Ì·˜ ÛËÌ›·. ∂Í¿ÏÏÔ˘, Ù¤ıËÎ·Ó ÌÚÔÛÙ¿ Ì·˜ ÔÏÏÔ› ÊÚ·ÁÌÔ› Ô˘ ·ÚÂÌfi‰ÈÛ·Ó ÙËÓ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›· Ì·˜. ∂ÓÙÔ‡ÙÔȘ, ·ÊÔ‡ ÔÈ ¿ÓıÚˆÔÈ ·ÏÂ‡Ô˘Ó ÁÈ· Û˘ÓÂÚÁ·Û›·, Ë ÊÏfiÁ· Ù˘ ÂÏ›‰·˜ ÛÙȘ ηډȤ˜ Ì·˜ ‰ÂÓ ¤Û‚ËÛ ÔÙ¤. ∏ Ï·¯Ù¿Ú· ÁÈ· ηϤ˜ ̤Ú˜ Î·È Ô ·ÁÒÓ·˜ Û˘Ó¯›ÛÙËηÓ, ·Ú¿ ÙȘ ȤÛÂȘ Î·È ÙËÓ ·‰ÈΛ·. ∞˘Ù¿ Ù· Áڿʈ ·fi ÙË ‰ÈÎÔÈÓÔÙÈ΋ ηٷÛ΋ӈÛË Ô˘ ÔÚÁ¿ÓˆÛ ÙÔ ∫ÔÈÓÔÙÈÎfi ∫¤ÓÙÚÔ KAYAD. ¶ÈÛÙ‡ˆ ˆ˜ ¤¯ˆ οÓÂÈ ·˘Ùfi Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· Á›ÓÂÈ fiÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙË ¯ÒÚ· ÌÔ˘. ¶·Ú·ÌÂÚ›˙ÔÓÙ·˜ fiϘ ÙȘ ÔÏÈÙÈΤ˜ ‰È·Ï¤ÍÂȘ, Ì ÂӉȷʤÚÂÈ Ó· οӈ fiÛÔ ÈÔ ÔÏÏÔ‡˜ Ê›ÏÔ˘˜ ÌÔÚÒ. ∂Âȉ‹ ͤڈ ˆ˜ Ë ·ÌÔÈ‚·›· ηٷÓfiËÛË ÍÂÎÈÓ¿ Ì ÙËÓ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›·! •¤Úˆ ˆ˜ ‘ŸÙ·Ó ›̷ÛÙ ̷˙›, fiÏ· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù¿!» ƒÂÛ¿Ù “2006 ‘Together Anything is Possible’ Yaz Kampı, gün gelecek, barışın yalnızca bir kelime olarak kalmayacağını, bir gerçek olacağını ümit etmeme sebep oldu. Bu kamp, günlük hayatlarımıza değişik açılardan bakmamı sağladı. “Gönüllülük” konusu beni çok etkiledi. Hedefimiz – barış- için çalışan, ülkemin her iki tarafından gelen meslektaşlarımla kurduğum arkadaşlıklardan dolayı oldukça mutluyum. Panagiotis Yıllar boyunca, siyasi sebeplerden dolayı değiştirilmiş tarih kitaplarından eğitim aldık. Bizlere, ortak noktalarımız yerine hep farklılıklarımız öğretildi. Öte yandan, iletişimimizi engellemek için önümüze pek çok engel konuldu. Ancak; insanlar ortaklık için mücadele verirken, yüreğimizdeki umut ateşi asla sönmedi. Tüm baskılara ve haksızlıklara rağmen, güzel günlere duyulan özlem ve mücadele devam etti. Bu yazıyı, KAYAD Toplum Merkezi tarafından düzenlenen iki-toplumlu kamptan yazıyorum. Ülkemle ilgili olarak yapılması gerekeni yapmış olduğumu düşünüyorum. Tüm politik söylemleri bir yana bırakarak, mümkün olduğunca çok arkadaş edinmek istiyorum. Çünkü, biliyorum ki; karşılıklı anlayış, iletişimle başlar! Biliyorum ki: “Birlikte, Her şey Mümkün!” Reşat ∂ÈÙ˘¯›· ÔÈ ∫·Ù·ÛÎËÓÒÛÂȘ ¡¤ˆÓ 2006! ∆ Ô ÚfiÁÚ·ÌÌ¿ Ì·˜, ¢Ú¿ÛË ÁÈ· ™˘ÓÂÚÁ·Û›· Î·È ∂ÌÈÛÙÔÛ‡ÓË (ACT), ÂÚÁ¿˙ÂÙ·È ÁÈ· Ó· ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ ∫‡ÚÈÔ˘˜, ·ÓÂÍ¿ÚÙËÙ· ·fi ÙËÓ ÂıÓÈ΋, ıÚËÛ΢ÙÈ΋ ‹ ÁψÛÛÈ΋ ÙÔ˘˜ Ù·˘ÙfiÙËÙ·, Ó· ‰Ô˘Ï¤„Ô˘Ó Ì·˙› ÁÈ· ÙËÓ ÔÈÎÔ‰fiÌËÛË ÂÓfi˜ Ï·ÌÚÔ‡ Î·È Â˘ËÌÂÚÔ‡ÓÙÔ˜ ̤ÏÏÔÓÙÔ˜ ÁÈ· fiÏÔ˘˜ fiÛÔ˘˜ ıˆÚÔ‡Ó ÙÔ ÓËÛ› ·˘Ùfi ·ÙÚ›‰· ÙÔ˘˜. ªÂٷ͇ πÔ˘Ï›Ô˘ Î·È ™ÂÙÂÌ‚Ú›Ô˘, ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ACT ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍ ¤ÍÈ Î·Ù·ÛÎËÓÒÛÂȘ Ó¤ˆÓ Ô˘ ÔÚÁ·ÓÒıËÎ·Ó ·fi ΢ÚÈ·ÎÔ‡˜ ÔÚÁ·ÓÈÛÌÔ‡˜. ¶ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔÈ ·fi 260 Ó¤ÔÈ ∫‡ÚÈÔÈ ·fi fiÏÔ ÙÔ ÓËÛ› Û˘Ó·ÓÙ‹ıËÎ·Ó ÁÈ· Ó· ηÏÏÈÂÚÁ‹ÛÔ˘Ó ‰˘Ó·Ù¤˜ Û¯¤ÛÂȘ ‰ÔÌË̤Ó˜ ¿Óˆ Û ÎÔÈÓ¿ ÂӉȷʤÚÔÓÙ·, ÛÙË ÊÈÏ›·, ÙË Û˘ÓÂÚÁ·Û›·, ÙËÓ ·ÌÔÈ‚·›· ηٷÓfiËÛË Î·È ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË. ∫¿ı ηٷÛ΋ӈÛË ÎÚ¿ÙËÛ ÙËÓ ˘fiÛ¯ÂÛ‹ Ù˘ Ó· ÚÔÛʤÚÂÈ Û οıÂ Ó¤Ô ‹ Ó¤· ÌÈ· ÌÔÓ·‰È΋ Î·È ·Í¤¯·ÛÙË ÂÌÂÈÚ›·. √È Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÔÓÙ˜ ÛÙȘ ηٷÛÎËÓÒÛÂȘ, ËÏÈΛ·˜ ·fi 12 ̤¯ÚÈ 35 ÂÙÒÓ, ›¯·Ó ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· ‰ÔÎÈÌ¿ÛÔ˘Ó Ó¤Â˜ ·ıÏËÙÈΤ˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ Î·È Ó· Ì¿ıÔ˘Ó ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ, ÙȘ Ù¤¯Ó˜, ÙȘ ÂÈÛً̘, ÙËÓ Âη›‰Â˘ÛË ÂÈÚ‹Ó˘ Î·È ÙËÓ ÔÏÈÙÈÛÙÈ΋ ÎÏËÚÔÓÔÌÈ¿. ∂ÈϤÔÓ ÔÈ Ó¤ÔÈ Î·Ù·ÛÎËÓˆÙ¤˜ Âͤ‰Ú·Ì·Ó, ·ÎÔÏÔ‡ıËÛ·Ó ÌÔÓÔ¿ÙÈ· Ù˘ ʇÛ˘, ÂÈÛΤÊÙËÎ·Ó ÙÔÔıÂۛ˜ Î·È Â›¯·Ó ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· ÂÍÂÚ¢ӋÛÔ˘Ó ÙËÓ ∫‡ÚÔ Î·È Ó· Û˘ÓÂÚÁ·ÛÙÔ‡Ó Û ÌÈÎÚ‹˜ Îϛ̷η˜ ÂÚÁ·Û›Â˜. ∫·ıÒ˜ ¤ÎÙÈ˙·Ó ÊÈϛ˜, ›¯·Ó ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· Ì¿ıÔ˘Ó ÁÈ· ÙËÓ ·ÏÏËÏÔηٷÓfiËÛË Î·È Ó· ÍÂÂÚ¿ÛÔ˘Ó ÂÌfi‰È·, ‚ÂÏÙÈÒÓÔÓÙ·˜ ÙȘ ÂÈÎÔÈÓˆÓȷΤ˜ ÙÔ˘˜ ‰ÂÍÈfiÙËÙ˜ Û ¤Ó· ÔÏ˘ÔÏÈÙÈÛÌÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ∆Ô ÚfiÁÚ·ÌÌ· ηٷÛÎËÓÒÛÂˆÓ Ó¤ˆÓ ÁÈ· ÙÔ 2006 Û˘ÓÂÙ¤ıË ·fi ¤ÍÈ Î˘ÚÈ·ÎÔ‡˜ ÔÚÁ·ÓÈÛÌÔ‡˜. ∆Ô ∫˘ÚÈ·Îfi ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÚ‹Ó˘ ‰ÈÔÚÁ¿ÓˆÛ ÙËÓ ÚÒÙË Î·Ù·Û΋ӈÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ ÛÙȘ ·Ú¯¤˜ πÔ˘Ï›Ô˘ ÛÙË §¿Úӷη, Ì ÙÔ fiÓÔÌ· «∏ ∏ Û˘Ó‡·ÚÍË Î·È Ë ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfiÙËÙ· ÌÂÙÚÔ‡Ó». ¢‡Ô ηٷÛÎËÓÒÛÂȘ ‰ÈÔÚÁ·ÓÒıËÎ·Ó ·fi ÙÔ ∫˘ÚÈ·Îfi ∫¤ÓÙÚÔ ¶ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈÎÒÓ ªÂÏÂÙÒÓ ÛÙËÓ ∫Ú‹ÙÔ˘ ∆¤ÚÚ·. √È Ï¿ÙÚÂȘ ÙÔ˘ ·ıÏËÙÈÛÌÔ‡ ¤Ú·Û·Ó ı·˘Ì¿ÛÈ· ÛÙÔÓ ∞ÁÚfi, ηٿ ÙËÓ Î·Ù·Û΋ӈÛË Doves √lympic Movement, Ë ÔÔ›· ‰ÈÔÚÁ·ÓÒıËΠ·fi ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ŒÚ¢ӷ˜ Î·È ∞Ó¿Ù˘Í˘ ∞Ó·„˘¯‹˜, ∆Ô˘ÚÈÛÌÔ‡ Î·È ∞ıÏËÙÈÛÌÔ‡. ŒÓÙÂη Ó¤ÔÈ ∫‡ÚÈÔÈ Ù·Í›‰Â„·Ó ·fi ÙÔ °È‚Ú·ÏÙ¿Ú Ì¤¯ÚÈ ÙË ªÈÓfiÚη Ì·˙› Ì 36 ¿ÏÏÔ˘˜ Ó¤Ô˘˜ ·fi ÙËÓ ∂˘ÚÒË Û ¤Ó· ÈÛÙÈÔÊfiÚÔ Ì ÙÂÙÚ¿ÁˆÓ· ·ÓÈ¿, Ì·ı·›ÓÔÓÙ·˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÓÔ¯‹ Î·È ÙËÓ ÔÌ·‰È΋ ÂÚÁ·Û›· ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ Ù·ÍȉÈÔ‡ ÙÔ˘˜. ∆Ô Frederick Institute of Technology ‰ÈÔÚÁ¿ÓˆÛ ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ∫·Ù·Û΋ӈÛË, ™ˆÌ·ÙÈ΋ ÕÛÎËÛË Î·È ∂η›‰Â˘ÛË – CA.FÉ – ÙËÓ ÚÒÙË Â‚‰ÔÌ¿‰· ÙÔ˘ ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘, ÚÔÛʤÚÔÓÙ·˜ Û ӤԢ˜ ∫‡ÚÈÔ˘˜ ¢ηÈڛ˜ Ó· ÂÍ·ÛÎËıÔ‡Ó ÛÙÔÓ ·ıÏËÙÈÛÌfi Î·È ÂÍÂÚ¢ӋÛÔ˘Ó Î·È Ó· ·ÔÏ·‡ÛÔ˘Ó ÙËÓ ÔÌÔÚÊÈ¿ Ù˘ ʇÛ˘ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ Ì¤Û· ·fi ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈ΋˜ Û˘ÓÂȉËÙÔÔ›ËÛ˘. ∫·Ù¿ ÙËÓ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ‚‰ÔÌ¿‰· ÙÔ˘ ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘, Ë Î·Ù·Û΋ӈÛË ÙÔ˘ KAYAD Ì ÙÔ ÛÏfiÁÎ·Ó «ŸÙ·Ó ›̷ÛÙ ̷˙› fiÏ· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù¿» ¤ÊÂÚ ÎÔÓÙ¿ Ó¤Ô˘˜ ∫‡ÚÈÔ˘˜ Û ÌÈ· ‰Âη‹ÌÂÚË Î·Ù·Û΋ӈÛË Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Û ÙËÓ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ˘ËÚÂÛÈÒÓ Û ÙÔÈÎfi Â›Â‰Ô ÎÔÈÓÔ‡ ÂӉȷʤÚÔÓÙÔ˜ Î·È ÁÈ· ÙȘ ‰‡Ô ÎÔÈÓfiÙËÙ˜. ¢È·ÁˆÓÈÛÌfi˜ §ÔÁÔÙ‡Ô˘ Î·È ™ÏfiÁÎ·Ó ÁÈ· ÙȘ ηٷÛÎËÓÒÛÂȘ Ó¤ˆÓ: ∆· ·È‰È¿ ۯ‰›·Û·Ó, ÙÔ ÎÔÈÓfi ηÏÂ›Ù·È Ó· ÂÈϤÍÂÈ ÙÔ Î·Ï‡ÙÂÚÔ! ¶·È‰È¿ ·fi ¤ÓÙ ÙÔÈÎÔ‡˜ ÔÚÁ·ÓÈÛÌÔ‡˜ Ó¤ˆÓ ηٿ Ì‹ÎÔ˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ ¤Ï·‚·Ó ̤ÚÔ˜ Û ‰È·ÁˆÓÈÛÌfi ÏÔÁÔÙ‡Ô˘ Î·È ÛÏfiÁηÓ, fiÔ˘ Ë Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ Ô˘ ı· ÎÂÚ‰›ÛÂÈ Ú¤ÂÈ Ó· ··ı·Ó·Ù›˙ÂÈ ÙÔ Ó‡̷ ÙˆÓ ÔÏ˘ÔÏÈÙÈÛÌÈÎÒÓ Î·Ù·ÛÎËÓÒÛÂˆÓ Ó¤ˆÓ, Ô˘ ˘ÔÛÙËÚ›˙ÔÓÙ·È ·fi ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ¢Ú¿ÛË ÁÈ· ™˘ÓÂÚÁ·Û›· Î·È ∂ÌÈÛÙÔÛ‡ÓË. ∆· ÏÔÁfiÙ˘· Î·È Ù· ÛÏfiÁÎ·Ó ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË Ê·ÓÙ·Û›· ÙˆÓ Ó¤ˆÓ ∫˘Ú›ˆÓ. ∆Ô Ó¤Ô ÏÔÁfiÙ˘Ô Ì ÙÔ ÛÏfiÁÎ·Ó ı· ·Ó·ÎÔÈÓˆı› ηٿ ÙË Û˘Ó¿ÓÙËÛË Î·Ù·ÛÎËÓÒÛÂˆÓ Ó¤ˆÓ Ô˘ ı· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ÛÙȘ 4 ¡ÔÂÌ‚Ú›Ô˘. Bir Başarı: 2006 Gençlik Kampları! rojemiz, İşbirliği ve Güven için Hareket (ACT), bu adayı evi olarak gören herkesin refah içinde parlak bir gelecek inşa etmeleri için; etnik, din ve dil kökenlerine bakılmaksızın Kıbrıslılar’a birlikte çalışabilmeleri için yardım etmektedir. P Temmuz ve Eylül ayları arasında ACT projesi, Kıbrıslı örgütler tarafından düzenlenen altı gençlik kampına destek vermiştir. Ada çapında 260’tan fazla genç Kıbrıslı; ortak yarar, arkadaşlık, işbirliği ve karşılıklı anlayış ve güvene dayalı uzun süreli ilişkiler kurmak için bir araya gelmiştir. Tüm yaz kampları, gençlerin her birine unutamayacakları ve eşsiz bir zaman geçirecekleri konusunda verdikleri söze sadık kalmıştır. Yaşları 12 ila 35 arasında değişen katılımcılar, yeni sporlarla tanışmış; ayrıca çevre, sanat, bilim, barış eğitimi ve kültürel miras ile ilgili konuları da öğrenme fırsatı yakalamıştır. Genç kampçılar; gezi, doğa yürüyüşü ve tarihi mekanlara yapılan ziyaretlerin yanısıra Kıbrıs’ı keşfetme ve küçük ölçekli projelerde birlikte çalışma fırsatını bulmuştur. Arkadaşlıklar kurarken, çok kültürlü bir ortamda iletişim becerilerini geliştirerek hoşgörülü olmayı ve engelleri aşmayı da öğrenmişlerdir. 2006 gençlik yaz kampları programı, Kıbrıslı altı örgüt tarafından belirlendi. Bu kampların ilki, Temmuz ayı başında Kıbrıs Barış Merkezi tarafından “Bir arada Var Olmak ve Çeşitlilik Önemlidir” adı altında Larnaka’da düzenlendi. Kıbrıs Çevre Araştırmaları Merkezi tarafından Kritou Terra’da iki kamp düzenlenmiştir. Spor tutkunları; Eğlence,Turizm ve Spor Araştırma ve Geliştirme Merkezi’nin Agros’ta düzenlediği Doves Olympic Movement kampında muhteşem vakit geçirdiler. 11 genç Kıbrıslı, Avrupa’dan gelen diğer 36 gençle birlikte Gibraltar’dan Minorka’ya kadar yelkenli gemiyle giderken, yolculuk boyunca hoşgörü ve takım çalışmasının önemini öğrendiler. Frederick Teknoloji Enstitüsü; Ağustos’un ilk haftası boyunca Kamp, Sağlık ve Eğitim – CA.FÉ adlı kampı düzenleyerek genç Kıbrıslılar’a spor yapmaları için yeni fırsatlar sunarken, çevre bilinci faaliyetleriyle de Kıbrıs’ın doğal güzelliğini keşfetmelerini ve bu güzelliğin tadını çıkarmalarını sağlamıştır. Ağustos ayının son haftasında ise, KAYAD tarafından “Birlikte Herşey Mümkün” sloganıyla gerçekleştirilen 10 günlük kampta, genç Kıbrıslılar her iki toplumun ortak yararına olan topluma yönelik hizmet projelerinin uygulanması çerçevesinde biraraya gelmiştir. Gençlik kampları için Logo ve Slogan Yarışması: Çocuklar çizdi, halk en iyisini seçti! Ada çapında beş yerel gençlik örgütünden çocuklar, kazananın İşbirliği ve Güven için Hareket (ACT) tarafından desteklenen çok kültürlü gençlik kamplarının ruhunu yansıtacağı logo ve slogan yarışmasına katılmıştır. Logo ve sloganlar, genç Kıbrıslılar’ın hayal güçlerinin ürünüdür. Yeni logo ve slogan, 4 Kasım’da gerçekleştirilecek olan gençlik kampları buluşmasında duyurulacaktır. The Youth Camps Programme is part of UNDP’S Intitiative Action for Co-operation and Trust, which receives support from the American people through a grant from USAID The views expressed in this publication are those of the author(s) and do not necessarily represent those of the United Nations or its Member States , UNDP or USAID H ™˘Ó‡·ÚÍË Î·È Ë ¢È·ÊÔÚÂÙÈÎfiÙËÙ· ªÂÙÚÔ‡Ó ∫˘ÚÈ·Îfi ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÚ‹Ó˘ «ªÂÚÈΤ˜ ÂÌÂÈڛ˜ ÛËÌ·‰Â‡Ô˘Ó ÙË ˙ˆ‹ ÛÔ˘. °È· ̤ӷ, Ë ∫·Ù·Û΋ӈÛË ¡¤ˆÓ ÙÔ˘ ∫¤ÓÙÚÔ˘ ∂ÈÚ‹Ó˘ ‹Ù·Ó ÌÈ· ·fi ÂΛӘ ÙȘ Û¿ÓȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ. ªfiÓÔ Ï›ÁÔÈ ¤ÊË‚ÔÈ ¤¯Ô˘Ó ÙÔ ÚÔÓfiÌÈÔ Ó· Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÔ˘Ó ÙfiÛÔ˘˜ ÔÏÏÔ‡˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ Û ÙfiÛÔ ÌÈÎÚfi ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ∞ÓıÚÒÔ˘˜ Ô˘ ÌÔÈÚ¿˙ÔÓÙ·È ÙȘ ›‰È˜ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ Î·È Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈΤ˜ ·ÓÙÈÏ‹„ÂȘ, ·ÏÏ¿ Ô˘ ÂÎÚÔÛˆÔ‡Ó Â›Û˘ ÙȘ ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ÎÔ˘ÏÙÔ‡Ú˜. ª¤Û· Û ·˘Ùfi ÙÔ Ï·›ÛÈÔ ıˆÚÒ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘ Ôχ Ù˘¯ÂÚfi Ô˘ ·ÈÛı¿ÓıËη ÌÈ· Ù¤ÙÔÈ· Û‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ˘˜ Ê›ÏÔ˘˜ ÌÔ˘.» ∆˙·Ó «∏ ÂÌÂÈÚ›· ÌÔ˘ ÛÙËÓ Î·Ù·Û΋ӈÛË ÙÔ˘ ∫¤ÓÙÚÔ˘ ∂ÈÚ‹Ó˘ Â›Ó·È ›Ûˆ˜ Ë ˆÚ·ÈfiÙÂÚË Ô˘ ¤˙ËÛ· ÔÙ¤. Ÿ¯È ÌfiÓÔ ¤Ú·Û· ˆÚ·›·, ¤Î·Ó· Ó¤Ô˘˜ Ê›ÏÔ˘˜ Î·È ·ÓÙ¿ÏÏ·Í· ȉ¤Â˜ Î·È ·fi„ÂȘ ÁÈ· οÔÈ· ı¤Ì·Ù·, ·ÏÏ¿ ‰È‡ڢӷ Î·È ÙÔ˘˜ ÔÚ›˙ÔÓÙ¤˜ ÌÔ˘, Û˘ÓÂȉËÙÔÔÈÒÓÙ·˜ ˆ˜ Ë ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfiÙËÙ· ‰ÂÓ Ì·˜ οÓÂÈ ·ÓÒÙÂÚÔ˘˜ ‹ ηÙÒÙÂÚÔ˘˜ Ì ηӤӷ ÙÚfiÔ... ª¤Û· ·fi ÙÔ ‰È¿ÏÔÁÔ, ÙËÓ ·ÎÚfi·ÛË, ÙË Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹, ÙËÓ ·ÓÔ¯‹, ÙÔ Û‚·ÛÌfi Î·È ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË, fiÏ· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù¿.» ∆˙Ô‚¿ÓÓ· Bir arada Var Olmak ve Çeşitlilik Önemlidir Kıbrıs Barış Merkezi “Bazı deneyimleriniz, hayatınızda iz bırakır. Peace Centre Gençlik Kampı da bu nadir durumlardan biriydi benim için. Çok az sayıda genç, benim gibi, bu kadar kısa bir sürede pek çok insanla tanışma fırsatını yakalayabildi. Aynı entellektüel ve duygusal anlayışı paylaşan; ancak aynı zamanda kendi farklı kültürlerinin de birer temsilcisi olan insanlar. Bu bağlamda, arkadaşlarımla böyle bir bağlantı kurma fırsatını yakalayabildiğim için kendimi çok şanslı hissediyorum”. Can “Cyprus Peace Centre kampı, belki de şimdiye kadar yaşadığım deneyimlerin en iyisiydi. Burada yalnızca iyi vakit geçirip, yeni arkadaşlar edinip bazı konularda fikir alışverişinde bulunmadık, aynı zamanda farklı olmanın bizleri hiçbir şekilde üstün veya daha az önemli kılmadığını öğrendim ve ufkum genişledi…Diyalog,dinleme, paylaşım, hoşgörü, saygı ve güven olduğu sürece her şey mümkündür.” Jovanna Doves Olympic Movement ∫¤ÓÙÚÔ ŒÚ¢ӷ˜ & ∞Ó¿Ù˘Í˘ ∞Ó·„˘¯‹˜, ∆Ô˘ÚÈÛÌÔ‡ & ∞ıÏËÙÈÛÌÔ‡ Doves Olympic Movement Eğlence, Turizm ve Spor Araştırma ve Geliştirme Merkezi “Buraya gelmeden önce, Kıbrıslı Rumlar’la Kıbrıslı Türkler’in nasıl anlaşabileceklerini bilmiyordum. Kavga edip etmeyeceğimizi merak ettim, doğruyu söylemek gerekirse, bazı Kıbrıslı Rum gençlerin bizden nefret edebileceğini düşündüm,aslında onlar da bizim onlardan nefret ettiğimizi düşünmüşlerdi! Bu, çok yanlıştı. Burada, pek çok gerçek arkadaşlık kurdum, birbirimize Türkçe ve Rumca kelimeler öğrettik. Bağlantımızı koparmayacağımıza inanıyorum ve herkesin ‘Rum’ ve ‘Türk’ kelimelerinin aslında hiçbir anlam ifade etmediğini fark etmesini sağlayacağız. Hepimiz bu dünyada yaşayan insanlarız ve biz gençler barışı hak ediyoruz. Biz gençler barış ‘istiyoruz’.” Mehmet «¶ÚÈÓ ¤Úıˆ ‰Ò, ‰ÂÓ ‹ÍÂÚ· Ò˜ ı· Ù· ‹Á·ÈÓ·Ó ÔÈ ∂ÏÏËÓÔ·ÚÈÔÈ Ì ÙÔ˘˜ ∆Ô˘ÚÎÔ·ÚÈÔ˘˜. ∞Ó·ÚˆÙÈfiÌÔ˘Ó ·Ó ı· ÙÛ·ÎÒÓÔÓÙ·Ó Ì·˙› Ì·˜ ηÈ, ÁÈ· Ó· Â›Ì·È ÂÈÏÈÎÚÈÓ‹˜, ÓfiÌÈ˙· ˆ˜ ÌÂÚÈÎÔ› ·fi ÙÔ˘˜ ∂ÏÏËÓÔ·ÚÈÔ˘˜ ÂÊ‹‚Ô˘˜ ı· Ì·˜ ÌÈÛÔ‡Û·Ó. ∫·Ù’·ÎÚ›‚ÂÈ·Ó, ÎÈ ·˘ÙÔ› ÙÔ ›‰ÈÔ ÓfiÌÈ˙·Ó! ∫¿Ó·Ì ÙfiÛÔ ÌÂÁ¿ÏÔ Ï¿ıÔ˜. Œ¯ˆ ÔÏÏÔ‡˜ ·ÏËıÈÓÔ‡˜ Ê›ÏÔ˘˜ Â‰Ò Î·È Ì¿ı·ÌÂ Ô ¤Ó·˜ ÛÙÔÓ ¿ÏÏÔ ÂÏÏËÓÈΤ˜ Î·È ÙÔ˘ÚÎÈΤ˜ ϤÍÂȘ. ¶ÈÛÙ‡ˆ ˆ˜ ı· ÎÚ·Ù‹ÛÔ˘Ì ·ʋ Î·È ı· οÓÔ˘Ì ÙÔ˘˜ ¿ÓÙ˜ Ó· ·ÓÙÈÏËÊıÔ‡Ó ÔÈ Ï¤ÍÂȘ ‘ŒÏÏËÓ·˜’ Î·È ‘∆Ô‡ÚÎÔ˜’ ‰ÂÓ ÛËÌ·›ÓÔ˘Ó Ù›ÔÙ·. ∂›Ì·ÛÙ fiÏÔÈ ¿ÓıÚˆÔÈ Î·È ˙ԇ̠¿Óˆ ÛÙÔÓ ›‰ÈÔ Ï·Ó‹ÙË. ∂Ì›˜ ÔÈ ¤ÊË‚ÔÈ ·Í›˙Ô˘Ì ÙËÓ ÂÈÚ‹ÓË. ∂Ì›˜ ÔÈ ¤ÊË‚ÔÈ ı¤ÏÔ˘Ì ÂÈÚ‹ÓË.» ªÂ¯Ì¤Ù «∏ ÂÚ›Ô‰Ô˜ ÙˆÓ Î·Ù·ÛÎËÓÒÛÂˆÓ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ Î‡ÏËÛ ÔÌ·Ï¿, ¯·ÚÔ‡ÌÂÓ·, ÌÂ Û˘ÓÂÚÁ·Û›·, Û‚·ÛÌfi Î·È ·Ô‰Ô¯‹. ª¿ı·Ì ÔÏÏ¿ Ú¿ÁÌ·Ù· ÁÈ· Ù· ·ıϋ̷ٷ, ÙËÓ ÔÌ·‰È΋ ÂÚÁ·Û›· Î·È ÙÔ ‰›Î·ÈÔ ·ÈÁÓ›‰È, ÂÓÒ ÔÈ ÂÎ·È‰Â˘Ù¤˜ Ô˘ ›¯·Ì ¤‰ÂÈÍ·Ó ·›ÛÙ¢ÙË Î·Ù·ÓfiËÛË Î·È ÚÔı˘Ì›· Ó· ÌÔÈÚ·ÛÙÔ‡Ó Ú¿ÁÌ·Ù· Ì·˙› Ì·˜. ¢È·ÛΤ‰·Û· Ôχ ÁÓˆÚ›˙ÔÓÙ·˜ ∆Ô˘ÚÎÔ·ÚÈÔ˘˜ Î·È Û˘ÓÂȉËÙÔÔÈÒÓÙ·˜ ˆ˜ Â›Ó·È ÊÈÏÈÎÔ› Î·È ˆ˜ ˘ÔÛÙËÚ›˙Ô˘Ó ÙËÓ ÂÈÚ‹ÓË ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ, ·ÓÙ›ıÂÙ· ·’ fi,ÙÈ ÌÔÚ› Ó· ÂÚ›ÌÂÓ·Ó ÔÏÏÔ› ·fi ÂÌ¿˜. ¢ÂÓ ı· ÙÔ ›ÛÙ¢· ÔÙ¤ ˆ˜ ı· ·ÔÎÙÔ‡Û· ÙfiÛÔ˘˜ ÔÏÏÔ‡˜ ηÏÔ‡˜ ∆Ô˘ÚÎÔ·ÚÈÔ˘˜ Ê›ÏÔ˘˜.» ÕÓÙÚ· “Kıbrıs’taki kamp dönemi barış, neşe, işbirliği, saygı ve benimsemeyle geçti. Spor, ekip çalışması ve adil oyun hakkında pek çok şey öğrendik ve eğitmenlerimiz de olağanüstü derecede anlayışlı ve vericiydi. Kıbrıslı Türkleri tanımak ve çoğumuzun beklediğinin aksine, onların bu kadar sıcak kanlı olduğunu ve Kıbrıs barışını bu kadar desteklediklerini öğrenmek benim için çok keyifliydi. Bu kadar çok, iyi Kıbrıslı Türk arkadaşım olacağına asla inanmazdım.” Andrea ∂˘Úˆ·˚Îfi ∆·Í›‰È ∫·Ù·ÓfiËÛ˘ Uzlaşı için Avrupalı Seyahat Tall Ships Youth Trust Tall Ship Youth Trust «∆Ô Ù·Í›‰È ·˘Ùfi ¤¯ÂÈ ·ÏÏ¿ÍÂÈ ÙÔÓ ÙÚfiÔ Ì ÙÔÓ ÔÔ›Ô ‚Ϥˆ ÙË ˙ˆ‹ ÙfiÛÔ Ôχ, Ô˘ ‰ÂÓ Í¤Úˆ ·fi Ô‡ Ó· ·Ú¯›Ûˆ. ¶ÚÒÙ· ·’ fiÏ· Ú¤ÂÈ Ó· ˆ ˆ˜ ›¯· Ó·˘Ù›· ÁÈ· Ù¤ÛÛÂÚȘ ÂÚ›Ô˘ ̤Ú˜. ŸÙ·Ó ÛÙ·Ì·Ù‹Û·Ì ÙËÓ ÈÛÙÈÔÏÔ˝· ‹Ù·Ó Ô˘ ηٿϷ‚· fiÛÔ ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ‹Ù·Ó ÙÔ ˆ˜ ·ÎfiÌË ˙Ô‡Û·! ÕÚ¯ÈÛ· Ó· ηٷϿ‚·›Óˆ ÙÔ˘˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ Û fiÏÔ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ... ÙÔ˘˜ ·ÚÚÒÛÙÔ˘˜, ÙÔ˘˜ ÊÙˆ¯Ô‡˜, ÙÔ˘˜ ÏÔ˘Û›Ô˘˜ Î·È fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ¿ÏÏÔ˘˜. √È ¿ÓıÚˆÔÈ Û fiÏÔ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ Û˘Á¯‡˙ÔÓÙ·È Î·È ·ÓËÛ˘¯Ô‡Ó ÙfiÛÔ Ôχ ÁÈ· ÌÈÎÚÔÚ¿ÁÌ·Ù·, Ú¿ÁÌ·Ù· Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó η̛· ÛËÌ·Û›·, Ô˘ ͯÓÔ‡Ó Ù· ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚ· ÛÙË ˙ˆ‹. ∞˘Ùfi Ô˘ Û˘ÓÂȉËÙÔÔ›ËÛ· ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ Ù·ÍȉÈÔ‡ Â›Ó·È ˆ˜ ÔÈ ¿ÓıÚˆÔÈ Û fiÏÔ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ Â›Ó·È ÈÛfiÙÈÌÔÈ Î·È ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘ÌÂÚÈÊÂÚfiÌ·ÛÙ ‰›Î·È· Û fiÏÔ˘˜. ¶ÈÛÙ‡ˆ ˆ˜ ·Ó fiÏÔÈ ·Ú¯›ÛÔ˘Ó Ó· ÛΤÊÙÔÓÙ·È Ì ·˘Ù‹ ÙË ÏÔÁÈ΋, ı· ˘¿ÚÍÂÈ ÂÈÚ‹ÓË fi¯È ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ, ·ÏÏ¿ Î·È Û fiÏÔ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ.» ™ÂÚ¿Ó «∆Ô Ù·Í›‰È Ì ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· Tall Ships Î·È Ë Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ ÌÔ˘ Û ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÓÙ˘ˆÛȷ΋ ÔÈÎÔÁ¤ÓÂÈ· ‹Ù·Ó ÌÈ· Ôχ ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ÂÌÂÈÚ›· ÁÈ· ̤ӷ, Ë ÔÔ›· ÌÔ˘ ¯¿ÚÈÛ ÛÙÈÁ̤˜ Ô˘ ı· ı˘Ì¿Ì·È ÌÈ· ˙ˆ‹. ™ÙÔ Tall Ships ›¯· ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· ‰ÔÎÈ̿ۈ Î·È Ó· ·Ó·Î·Ï‡„ˆ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘. ∂›¯· ›Û˘ ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· Û˘ÓÂÚÁ·ÛÙÒ Ì ·ÓıÚÒÔ˘˜ ·fi fiÏË ÙËÓ ∂˘ÚÒË Î·È ÂȉÈο Ì ∆Ô˘ÚÎÔ·ÚÈÔ˘˜, Ì ÙÔ˘˜ ÔÔ›Ô˘˜ ÌÔÈÚ¿˙ÔÌ·È ÙËÓ ›‰È· ¯ÒÚ·, ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ Â›¯· ÔÙ¤ ÚÔËÁÔ˘Ì¤Óˆ˜ ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· Û˘Ó·ÓÙ‹Ûˆ Î·È Ó· ·ÓÙ·ÏϿ͈ Ì·˙› ÙÔ˘˜ ·fi„ÂȘ ÁÈ· ÙÔ Úfi‚ÏËÌ· Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙Ô˘ÌÂ. √ˆÛ‰‹ÔÙ ÌÂÙ¿ ·fi ÙÔ Ù·Í›‰È ·˘Ùfi Ë ·Ú¯È΋ ÌÔ˘ ȉ¤· ˆ˜ ÔÈ ∂ÏÏËÓÔ·ÚÈÔÈ Î·È ÔÈ ∆Ô˘ÚÎÔ·ÚÈÔÈ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó˘¿ÚÍÔ˘Ó ÂÈÚËÓÈο ÂÓÈÛ¯‡ıËΠÛËÌ·ÓÙÈο Î·È ÙÒÚ· Â›Ì·È ÂÂÈṲ̂ÓÔ˜ ˆ˜ ÛÙÔ ÂÁÁ‡˜ ̤ÏÏÔÓ ı· ˘¿ÚÍÂÈ ÌÈ· Ú·ÁÌ·ÙÈ΋ χÛË, ·Ó ÔÈ ÔÏÈÙÈÎÔ› ‰ÒÛÔ˘Ó ·˘Ù‹ ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· ÛÙÔ˘˜ Ôϛ٘.» ∞ÓÙÚ¤·˜ Genç Eğitimciler ve genç vatandaşlar için Çevre Yaz Programları Kıbrıs Çevre Çalışmaları Merkezi “Bir öğretmen olarak, geri çekilerek hafta ilerledikçe tüm gruplarda meydana gelen başkalaşımları gözlemlemek benim için ilginç oldu. Kelimenin tam anlamıyla, insanların kabuklarından çıkarak muhteşem Kıbrıslı Türk ve Kıbrıslı Rum çorbasında bütünleşmelerini ve çorbayı gittikçe daha lezzetli ve aromatik bir hale getirmelerini; huzurlu ve ilham verici bir ortamda kendi uyumlarını keşfetmelerini gözlemleyebilirdiniz. Kültürlerarası pek çok arkadaşlık oluştu ve yıllardır süre gelen siyasi ve coğrafi engeller unutulmaya başlandı”. Leni “Bu yolculuk benim hayata bakışımı o kadar çok yönde değiştirdi ki;nereden başlayacağımı bilmiyorum. Öncelikle şunu belirtmeliyim ki; yaklaşık dört gün boyunca beni deniz tuttu. Yelkenlimiz bir günlüğüne durduğu zaman, hâlâ daha hayatta olduğunuzu bilmenin ne kadar önemli olduğunu anladım! Tüm dünyadaki insanları anlamaya başladım…hastaları, yoksulları, zenginleri ve diğer herkesi. Dünyada insanların kafaları o kadar karışık ve küçük şeylerle, aslında hiçbir önemi olmayan küçük şeylerle o kadar meşguller ki; hayattaki en önemli şeyleri unutuyorlar. Yelkenli seyahatinde fark ettiğim diğer önemli nokta ise, dünyadaki tüm insanların eşit olduğu ve eşit muamele görmesi gerektiğiydi. Eğer herkes bu şekilde düşünmeye başlarsa, yalnızca Kıbrıs’ta değil, tüm dünyada barış olacağına inanıyorum. Seran “Bu kamp,benim için çok güzel bir deneyimdi! Çok eğlendim! Daha önce hiç denemediğim sporları yaptım. Özellikle tırmanmak muhteşemdi! Diğer yandan bitki ve hayvan türlerini öğrendik. Ben biyolojiye meraklıyım ve bu bilgiler benim için oldukça yararlı oldu. Kampla ilgili en önemli nokta arkadaşlıktı. Ne Kıbrıslı Rumlar ne de Kıbrıslı Türkler birbirlerini çok iyi tanımıyor. Başlangıçta birbirimizin tepkilerinden çekindik, ancak gün geçtikçe iyi ilişkiler kurduk. Bu, gelecek için olumludur. Arkadaş edinmek kolaydır; fakat arkadaşlığı yürütmek bazen zor olabilir. Bunun için gayret etmemiz gerekir!” Havva “Tall Ship’lerle seyahat etmek ve bu etkileyici ailenin bir üyesi olmak, benim için hayatım boyunca unutamayacağım anılarla dolu, eşsiz bir deneyimdi. Tall Ship’teyken kendimi keşfetme ve deneme fırsatı yakaladım. Avrupa’nın dört bir yanından gelen insanlarla, özellikle de aynı ülkeyi paylaştığımız; ancak yaşadığımız problemle ilgili biraraya gelip asla konuşma fırsatı bulamadığımız, Kıbrıslı Türkler’le birlikte çalışabildim. Bütün olarak baktığımda; bu yolculuktan sonra, Kıbrıslı Rumlar’la Kıbrıslı Türkler’in birlikte barış içinde yaşayabileceklerine duyduğum inanç güçlendi ve şimdi, eğer politikacılar izin verirse, yakın bir gelecekte gerçek bir çözüm bulunabileceğine eminim. Andreas £ÂÚÈÓ¿ ¶ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÁÈ· Ó¤Ô˘˜ ÂÎ·È‰Â˘Ù¤˜ Î·È Ó¤Ô˘˜ Ôϛ٘ ∫˘ÚÈ·Îfi ∫¤ÓÙÚÔ ¶ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈÎÒÓ ªÂÏÂÙÒÓ «∫·ıÒ˜ Â›Ì·È ‰·ÛοϷ, ‹Ù·Ó Ôχ ÂӉȷʤÚÔÓ ÁÈ· ̤ӷ Ó· οӈ ÌÈ· ·‡ÛË Î·È Ó· ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı‹Ûˆ ÙË ÌÂÙ·ÌfiÚʈÛË Î¿ı ÔÌ¿‰·˜ ηıÒ˜ ÂÚÓÔ‡ÛÂ Ë Â‚‰ÔÌ¿‰·. ªÔÚÔ‡Û˜ ΢ÚÈÔÏÂÎÙÈο Ó· ‰ÂȘ ·ÓıÚÒÔ˘˜ Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó ·fi Ù· η‚Ô‡ÎÈ· ÙÔ˘˜ Î·È Ó· ÂÓۈ̷ÙÒÓÔÓÙ·È Û ÌÈ· ˘¤ÚÔ¯Ë ÂÏÏËÓÔ΢Úȷ΋ Î·È ÙÔ˘ÚÎÔ΢Úȷ΋ ÛÔ‡· Ô˘ ÁÈÓfiÙ·Ó fiÏÔ Î·È ÈÔ Â‡Á¢ÛÙË Î·È ÈÔ Ì˘Úˆ‰¿ÙË, ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·˜ ÌÈ· ‰È΋ ÙÔ˘˜ ·ÚÌÔÓ›· ̤۷ Û ¤Ó· ÂÈÚËÓÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Ô˘ ÙÔ˘˜ ÂÓ¤ÓÂÂ. ¢ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ıËÎ·Ó ÔÏϤ˜ ‰È·ÔÏÈÙÈÛÌÈΤ˜ ÊÈϛ˜ Î·È ‚·ıÈ¿ ÚÈ˙ˆÌ¤ÓÔÈ ÔÏÈÙÈÎÔ› Î·È ÁˆÁÚ·ÊÈÎÔ› ÊÚ·ÁÌÔ› ÍÂÂÚ¿ÛÙËÎ·Ó Î·È Í¯¿ÛÙËηÓ.» §¤ÓË «∏ ηٷÛ΋ӈÛË ·˘Ù‹ ‹Ù·Ó ÌÈ· Ôχ ˆÚ·›· ÂÌÂÈÚ›· ÁÈ· ̤ӷ! ¢ÔΛ̷۷ ÙȘ ‰˘Ó¿ÌÂȘ ÌÔ˘ Û ÔÏÏ¿ ·ıϋ̷ٷ Ô˘ ‰ÂÓ Â›¯· ͷӷοÓÂÈ. ∂ȉÈο Ë ·Ó·ÚÚ›¯ËÛË ‹Ù·Ó ηٷÏËÎÙÈ΋! ∞fi ÙËÓ ¿ÏÏË, ¤Ì·ı· ÔÏÏ¿ ÁÈ· ÙË ¯ÏˆÚ›‰· Î·È ÙËÓ ·Ó›‰·. ªÂ ÂӉȷʤÚÂÈ Ë ‚ÈÔÏÔÁ›· Î·È ÔÈ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ·˘Ù¤˜ ÌÔ˘ Â›Ó·È È‰È·›ÙÂÚ· ¯Ú‹ÛÈ̘. ∆Ô ÈÔ ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ÛÙËÓ Î·Ù·Û΋ӈÛË Â›Ó·È Ë ÊÈÏ›·. √È ∂ÏÏËÓÔ·ÚÈÔÈ Î·È ÔÈ ∆Ô˘ÚÎÔ·ÚÈÔÈ ‰ÂÓ ÁÓˆÚ›˙ÔÓÙ·È ·ÚÎÂÙ¿ ηϿ. ™ÙËÓ ·Ú¯‹, fiˆ˜ ‹Ù·Ó Ê˘ÛÈÎfi, ·ÓËÛ˘¯Ô‡Û·ÌÂ Ô ¤Ó·˜ ÁÈ· ÙȘ ·ÓÙȉڿÛÂȘ ÙÔ˘ ¿ÏÏÔ˘, ·ÏÏ¿ ÙȘ ÂfiÌÂÓ˜ ̤Ú˜ ·Ó·Ù‡Í·Ì ηϤ˜ Û¯¤ÛÂȘ. ∞˘Ùfi Â›Ó·È ıÂÙÈÎfi ÁÈ· ÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ. ∆Ô Ó· ·ÔÎÙ¿˜ Ê›ÏÔ˘˜ Â›Ó·È Â‡ÎÔÏÔ, ·ÏÏ¿ Ë ‰È·Ù‹ÚËÛË ÌÈ·˜ ÊÈÏ›·˜ οÔÙÂ Â›Ó·È ‰‡ÛÎÔÏË. ¶Ú¤ÂÈ Ó· ·Ï¤„Ô˘Ì ÁÈ’ ·˘Ùfi!» ÿ‚‚·