OM, Gardena, Su zamanlayıcısı electronic, Art 01825-29, 2012-05
Transkript
PL 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 1 ® E Manual de instrucciones Temporizador de riego electrónico BG Инструкция за експлоатация Електронен таймер за вода HR Upute za uporabu Sat za zalijevanje, elektronički CZ Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн hodiny electronic SK Nбvod na pouћнvanie Zavlaћovacie hodiny electronic RUS Инструкция по эксплуатации Таймер подачи воды electronic TR Işletim kılavuzu Su zamanlayıcısı electronic H Hasznбlati ъtmutatу Elektronikus цntцzхуra E Instruções de utilização Relógio electrónico de Rega HR BG P CZ Instrukcja obsіugi Elektroniczny sterownik nawadniania TR RUS SK PL H T 1030 D Art. 1825-29 P GARDENA 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 132 GARDENA T 1030 Su Zamanlayıcısı GARDENA’lı bahçeye hoş geldiniz... Bu Almanca orijinal işletim kılavuzunun çevirisidir. Lütfen işletim kılavuzunu özenli bir şekilde okuyunuz ve içinde yazılı bilgilere riayet ediniz. Bu işletim kılavuzunu okumak suretiyle su zamanlayıcısı, doğru kullanım ve emniyet bilgileri hakkında bilgi edininiz. A Emniyet nedenlerinden ötürü 16 yaşından küçüklerin ve bu işletim kılavuzunu okumamış ve öğrenmemiş kimselerin bu su zamanlayıcısını kullanmaları yasaktır. Fiziksel veya ruhsal yetenekleri kısıtlı kimseler bu ürünü yalnızca yetkili bir kişinin gözetimi altında ve verilecek talimatlar doğrultusunda kullanabilirler. v Bu işletim kılavuzunu lütfen özenle saklayınız. TR İçindekiler dizini 132 1. GARDENA su zamanlayıcısının kullanım sahası . . . . . . . . . . . . 133 2. Emniyet bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 3. Fonksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 4. Devreye alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 5. Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 6. Devre dışına çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 7. Arızaların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 8. Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 9. Servis / Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 133 1. GARDENA su zamanlayıcısının kullanım sahası Amaç Dikkat edilmeli GARDENA su zamanlayıcısı, ev ve hobi bahçelerinde yalnızca dış mekanda yağmurlama ve sulama sistemlerinin kontrol edilmesi için öngörülmüştür. GARDENA su zamanlayıcısının, endüstriyel alanda ve kimyasallar, gıda maddeleri, kolay yanıcı ve patlayıcı maddelerle bağlantılı olarak kullanılması yasaktır. 2. Emniyet bilgileri Dikkat ! v Su zamanlayıcısını yalnızca dış mekanlarda kullanınız. Su zamanlayıcısının iç mekanlarda kullanılması yasaktır. Minimum çalışma basıncı 0,5 bar, maksimum çalışma basıncı 12 bar’dır. Asgari akış miktarı 20 l / h. v Başlık somunundaki kir eleğini düzenli olarak kontrol ediniz ve gerekirse temizleyiniz. TR Kullanım : v Bağlı hortumdan tutarak çekmeyiniz ve çekilmesinden kaçınınız. 133 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 134 Pil : Fonksiyon emniyeti nedenlerinden ötürü yalnızca IEC 6LR61 tipi 9 V’luk bir Alkali-Mangan (Alkaline) pil kullanılabilir. Pilin yaklaşık 1 yıllık ömre sahip olması koşulu, ancak yeni alkalin pil en az 9 V’luk bir nominal voltaja sahip olduğunda mevcuttur. v Satın almadan önce pili kontrol ettiriniz. Devreye alma : Su zamanlayıcısı, pil bölmesine su girmesini önlemek için yalnızca başlık somunuyla birlikte dik olarak yukarı monte edilmelidir. Su zamanlayıcısı, yapılan sulama programı seçimine bağlı olarak başlatma zamanına geldiğinde açar. Kullanım sırasında yanlışlıkla ıslanmamak için program seçiminden önce bahçe hortumu bağlanmalı veya su vanası kapatılmalıdır. Buna alternatif olarak kullanmak için kumandanın çıkartılması mümkündür. Basılan madde : Akan suyun sıcaklığı maks. 40 °C olmalıdır. TR v Yalnızca temiz tatlı su kullanınız. 134 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 135 3. Fonksiyon A B C A Çevirme düğmesi B Çevirme düğmesi işareti C OK tuşu Pil durum göstergesi : Bu GARDENA su zamanlayıcısıyla, çeşitli sulama zamanları ve periyotları ve farklı sulama süreleri ayarlayabilirsiniz, sulama için ister bir yağmurlama sistemi isterse de bir su püskürtme sistemi ya da bir damla sulama sistemi kullanın. Su zamanlayıcınız, seçtiğiniz programa göre sizin için sulama işlemini tam otomatik olarak yerine getirir. Sulamak için suyun en az buharlaştığı sabahın erken ve akşamın geç saatlerini değerlendirebilir veya su zamanlayıcısını siz tatildeyken kullanabilirsiniz. Çok kolay bir şekilde saati (tam saat olarak) , günü, sulama başlangıç zamanını / periyodunu / günlerini ve süresini programlayabilirsiniz, bunun için çevirme düğmesinin A işaretini B istediğiniz sayıya çevirmeniz ve OK tuşuyla C onaylamanız gerekmektedir. Başlangıç zamanına gelindiğinde su zamanlayıcısı açılır. Time ve Day adlı 2 LED yanıp sönüyorsa eğer pil ömrü bitmiş demektir. v Pili değiştiriniz (bakınız 4. Devreye alma “Pilin takılması”). Su zamanlayıcısının fonksiyon emniyeti pilin fonksiyon kabiliyetine bağlıdır. Pilin değiştirimesi halinde program ayarları kaybolur ve yeniden ayarlanması gerekir (bakınız 5. Kullanım). 135 TR Çevirme düğmesi ve OK tuşu : 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 136 4. Devreye alma 1. Kilit açma tuşuna 1 basınız ve kumandayı 2 su zamanlayıcısı gövdesinden çıkartınız. Pilin takılması : 1 2. Pili 3 pil bölmesine takınız. Bu P (+/–) doğru sırada kutupların z olmasına dikkat ediniz. Time LED’i yanıpsöner. 3. Kumandayı takınız. 2 yeniden gövdeye Uzun düre dışarıda olduğunuzda su zamanlayıcısının yetersiz pil kapasitesi yüzünden devre dışı kalmasını önlemek için pilin zamanında değiştirilmesi gerekir. 3 P z 2 Bu konuda tayin edici husus pilin şimdiye kadar olan kullanım süresi ve toplamda bir yıldan uzun olmaması gereken tahmini dışarıda kalma süresidir. TR Pil neredeyse tamamen bitmiş olsa dahi açık bir valfin kapatılması her zaman sağlanır, çünkü kapatmak için açmaktan daha az enerji gerekir. 136 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 137 Su zamanlayıcısının bağlanması : 5 4 Su zamanlayıcısı, 33,3 mm (G1”) dişli su vanaları için bir başlık somunu 4 ile donatılmıştır. Birlikte verilen adaptör 5 su zamanlayıcısının 26,5 mm (G ¾ ”) dişli su vanalarına bağlanması için kullanılır. 1. 26,5 mm (G ³⁄₄" ) diş için : Adaptörü takınız (pense kullanmayınız). 5 su vanasına elinizle 2. Su zamanlayıcısının başlık somununu 4 su vanasının adaptörüne elinizle takınız (pense kullanmayınız). 3. Vana parçasını 6 su zamanlayıcısı üstüne takınız. 4. Su vanasını açınız. TR 6 137 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 138 Toprak nem veya yağmur sensörünü bağlayın (tercihe bağlı) : Zamana bağlı sulamanın yanı sıra ayrıca zemin nemini veya düşen yağmur miktarını da sulama programlarına dahil etme imkanı bulunmaktadır. Zemin nemi yeterli olduğu takdirde, programın durması sağlanır veya programın başlaması engellenir. Bundan bağımsız olarak man. On / Off ayarı da mümkündür. 7 1. Yağmurlama bölgesindeki toprak nem sensörü – veya – (gerekirse uzatma kablosu ile birlikte) yağmurlama alanının dışına yerleştirilmelidir. TR 2. Sensörün soketini sulama bilgisayarının sensör bağlantı yerine 7 takın. 138 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 139 Hırsız emniyetinin monte edilmesi (seçenek) : Su zamanlayıcısını hırzılığa karşı korumak için, GARDENA Hırsız emniyetini Art.-No. 1815-00.791.00 GARDENA servisinden temin edebilirsiniz. 1. Kelepçeyi 8 cıvatayla vidalayınız. 9 9 su zamanlayıcısının arka tarafına 2. Kelepçeyi örn. bir zinciri sabitlemek için kullanınız. Bir kez vidalandıktan sonra cıvatanın artık sökülmemesi gerekir. 8 5. Kullanım Su zamanlayıcısı kumandasının 2 çıkartılması mümkündür. Bu sayede sulama programı, su zamanlayıcısının takıldığı yerden bağımsız olarak da ayarlanabilir. Programlama hakkında bilgi : • Güncel saat, tam saat olarak girilir. Bu nedenle saatin tam saat olarak girilmesi tavsiye edilir. TR Sulama programının ayarlanması : • 120 saniye sonra bir program noktası OK tuşuna basılarak onaylanmadığında program kaydedilmez. 139 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 140 1. Çevirme düğmesini Off konumuna getiriniz ve OK tuşuyla onaylayınız. Bellekte bulunan programın üstüne yazılır. Time LED’i yanıp-söner. 1. Güncel saatin ayarlanması : 2. İç siyah taksimatta güncel saati çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: saat 10). Time LED’i yarım saniye yanar ve saat, tam saat olarak ayarlanır. Day LED’i yanıp-söner. 2. Güncel günün ayarlanması : 3. Dış gri taksimatta güncel günü çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: Mon Pazartesi). Day LED’i yarım saniye yanar ve güncel gün ayarlanır. TR Start Time LED’i yanıp-söner. 3. 140 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 141 Sulama başlama zamanının ayarlanması : 4. İç siyah taksimatta sulama başlama zamanını çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: saat 20). Start Time LED’i yarım saniye yanar ve sulama başlama zamanı ayarlanır. 4. Start Days LED’i yanıp-söner. Başlama saati daha önce girilen geçerli saate denk geldiği takdirde, bir sonraki başlama saatinde sulama yapılacaktır. Sulama günlerinin ayarlanması : Her gün sulama yapılması gerektiği takdirde, 5 numaralı madde atlayarak “Sulama periyodunun ayarlanması” maddesinden devam edebilirsiniz. 5. Dış gri taksimatta sulama gününü çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: Mon Pazartesi). 5. Aynı işlemi sulama yapılması istenen diğer günler için de tekrarlamanız gerekir. Frequency LED’i yanıp-söner. 141 TR LED Start Days LED’i yarım saniye yanar ve sulama günü ayarlanır. 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 142 Sulama periyodunun ayarlanması : 24h : Günde 1 sulama 12h : Başlama saatinden itibaren günde 2 defa sulama 8h : Başlama saatinden itibaren günde 3 defa sulama 6. 6. Dış mavi taksimatta sulama periyodunu çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: 12 saatlik periyot). Frequency LED’i yarım saniye yanar ve sulama periyodu ayarlanır. Run Time LED’i yanıp-söner. Sulama süresinin ayarlanması : 7. Dış beyaz taksimatta (Run Time Minutes) sulama süresini çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: 30 dakika). Run Time LED’i yarım saniye yanar ve sulama süresi ayarlanır. TR 7. 142 Oluşturulan program aktiftir. 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 143 Sulama süresinin değiştirilmesi : Daha sıcak veya daha serin günlerde sulama süresi değiştirilebilir. Bu sırada ayarlanan program korunur. v Dış beyaz taksimatta (Run Time Minutes) yeni sulama süresini çevirme düğmesiyle ayarlayınız ve OK tuşuyla onaylayınız (örn.: 15 dakika). Run Time LED’i yarım saniye yanar ve sulama süresi ayarlanır. Program yeni sulama süresiyle etkindir. Özellikle çok sıcak günlerde programlanmış olan sulama bazen yeterli gelmeyebilir. Bu durumda ek olarak manuel sulama yapılabilir. Bu sırada ayarlanan program korunur. v Çevirme düğmesini On konumuna getiriniz. Valf, ayarlanmış olan programdan bağımsız olarak 30 dakika süreyle açar. Ayarlanmış programı yeniden etkinleştirmek için daha önce ayarlanmış sulama süresinin yeniden ayarlanması gerekir. TR Manuel sulama (On) : 143 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 144 Kötü hava fonksiyonu (Off) : Yağışlı günlerde programlanmış olan sulama çoğunlukla fazla gelir. Bu durumda programlanmış sulama kapatılabilir (kötü hava fonksiyonu). Bu sırada ayarlanan program korunur. v Çevirme düğmesini Off konumuna getiriniz. Valf, ayarlanmış olan programdan bağımsız olarak kapanır veya kapalı kalır. Ayarlanmış programı yeniden etkinleştirmek için daha önce ayarlanmış sulama süresinin yeniden ayarlanması gerekir. 6. Devre dışına çıkarma Depolama / Kış muhafazası : v Donma dönemi başlamadan önce su zamanlayıcısını donmayacak ve kuru kalacak şekilde depolayınız. Kullanılmış pilin atığa ayrılması : v Kullanılmış pili satış noktalarından birine teslim ediniz veya yerel atık toplama merkezi aracılığıyla atığa ayırınız. Pili yalnızca boşalmış ise atığa ayırınız. TR Atığa ayırma : (2002 / 96 / AT direktifine göre) 144 Bu cihaz evdeki çöplerle birlikte atılmamalı, aksine kurallara uygun şekilde atığa ayrılmalıdır. v Almanya için önemli : Cihazı yerel atık toplama merkezi üzerinden atığa ayırınız. 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 145 7. Arızaların giderilmesi Muhtemel neden Çözümü “ON / OFF” üzerinden manuel olarak açmak mümkün değildir Pil kapasitesi çok düşük (2 LED yanıp-söner). v Yeni alkalin pil takınız. Su vanası kapalı. v Su vanasını açınız. Sulama yapılmıyor Çevirme düğmesi Frequency sahasında veya On / Off. v Çevirme düğmesini “Run Time Minutes” konumuna çeviriniz. Pil kapasitesi çok düşük (2 LED yanıp-söner). v Yeni alkalin pil takınız. Başlat impulsu sırasında veya hemen öncesinde veri girişi veya değişikliği. v Seçilen başlangıç zamanları dışında veri girişi veya değişikliği. Su vanası kapalı. v Su vanasını açınız. Valfler kapanmıyor Çıkışa hortum bağlanmamış. v Hortumu su tüketicisine bağlayın. Pil kısa kullanım süresinden sonra bitti Alkalin pil kullanılmamış. v Alkalin pil kullanınız. TR Arıza 145 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 146 A Başka hataların olması durumunda lütfen GARDENA servis ile irtibata geçin. Tamir işlemi yalnız GARDENA servisi veya GARDENA tarafından izin verilmiş yetkili servisler tarafından yapılmalıdır. 8. Teknik özellikler Min. / Maks. çalışma basıncı : 0,5 bar / 12 bar Asgari akış miktarı : 20 l / h Temiz tatlı su Maks. madde sıcaklığı : 40 °C Gün başına programla kontrol edilen sulama işlemi sayısı : Her 8, 12, 24 saatte bir Haftalık sulama günleri : Her gün seçilebilir / seçilemez Program başına sulama süresi : 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 120, dak. Kullanılacak pil : 1 x 9 V Alkali-Mangan (Alkaline) Tip IEC 6LR61 Çalışma süresi : Yakl. 1 yıl TR Akış maddesi : 146 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 147 9. Servis / Garanti Bu ürün GARDENA tarafından alındığı tarihten itibaren 2 yıl garanti altındadır. Bu garanti ürün veya imalatçı hatası olduğu ispat edilen bütün ağır kusurları kapsar. Aşağıdaki koşullar altında garanti çerçevesinde üniteyi değiştirir veya ücretsiz tamirini gerçekleştiririz. • Uygun şekilde kullanılması ve kullanma talimatına uyulması zorunludur. • İzin verilmemiş üçüncü şahıslar tarafından tamir edilmemiş. • Pilin yanlış yerleştirilmesi veya akması sonucunda su zamanlayıcısının arızalanması garanti kapsamı dışındadır. • Don sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamı dışındadır. Kullanıcının bayi ve satıcıya karşı mevcut garanti talepleri imalatçı firma garantisini etkilemez. TR Sizin Çit Kesicinizde herhangi bir sorun oluşur ise lütfen hatalı üniteyi ürünün faturası ile birlikte hatayı açıklayan bir yazı ile posta ücreti ödenmiş olarak bu kullanma kılavuzunun arkasında yer alan adrese gönderin. 147 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 171 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 [email protected] Albania COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954 Piso 11 - Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+ 54) 11 5194 5000 info.gardena@ ar.husqvarna.com Armenia Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400 customer.service@ husqvarna.com.au Austria / Österreich Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel. : (+ 43) 732 77 01 01 - 90 [email protected] Azerbaijan Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku Belgium GARDENA Belgium NV / SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+ 32) 2 7 20 92 12 Mail: [email protected] Bosnia / Herzegovina SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj Brazil Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400 – 19º andar São Paulo - SP CEP: 05001-903 Tel: 0800-112252 marketing.br.husqvarna@ husqvarna.com.br Bulgaria Хускварна България ЕООД Бул. „Андрей Ляпчев” Nº 72 1799 София Тел.: (+ 359) 02 / 9 75 30 76 www.husqvarna.bg Canada / USA GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 [email protected] Chile Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+ 56) 2 202 4417 [email protected] Zipcode: 7560330 Temuco, Chile Avda. Valparaíso # 01466 Phone: (+56) 45 222 126 Zipcode: 4780441 China Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+ 86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn Colombia Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D-31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar@ husqvarna.com.co Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+ 506) 297 68 83 [email protected] Croatia SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb Phone: (+ 385) 1 3794 580 [email protected] Cyprus Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia Czech Republic Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 / 5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka : 800 100 425 [email protected] Denmark GARDENA / Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö [email protected] Dominican Republic BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago, Dominican Republic Phone: (+ 809) 736-0333 [email protected] Ecuador Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+ 593) 22800739 francisco.jacome@ husqvarna.com.ec Estonia Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia [email protected] Finland Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B / PL 3 00581 HELSINKI [email protected] France GARDENA France Immeuble Exposial 9 -11 allée des Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99 -F- 92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+ 33) 01 40 85 30 40 service.consommateurs@ gardena.fr Georgia ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk Greece HUSQVARNA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε. Υπ / μα Ηφαίστου 33 Α Βι. Πε. Κορωπίου 194 00 Κορωπί Αττικής V.A.T. EL094094640 Phone: (+ 30) 210 66 20 225 [email protected] Hungary Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1- 3 1044 Budapest Telefon: (+ 36) 1 251- 4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik [email protected] Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk 171 1825-29.960.10_28.03.2012_GARDENA.qxp 11.05.2012 16:56 Seite 172 Italy Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+ 39) 0341.203.111 [email protected] Japan KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5 - 1 Nibanncyo Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+ 81) 33 264 4721 [email protected] Kazakhstan LAMED Ltd. 155 /1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Kyrgyzstan Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek Latvia Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bakužu iela 6 LV-1024 Riga [email protected] Lithuania UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas [email protected] Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+ 352) 40 14 01 [email protected] 172 Mexico AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+ 52) 33 3818-3434 [email protected] Moldova Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+ 31) 36 521 00 00 [email protected] Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+ 599) 9 767 66 55 [email protected] New Zealand Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76-437 Manukau City 2241 Phone: (+ 64) (0) 9 9202410 [email protected] Norway GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby [email protected] Peru Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel: (+ 51) 1 3 320 400 ext. 416 [email protected] Poland Husqvarna Poland Spółka z o.o. ul. Wysockiego 15 b 03-371 Warszawa Phone: (+ 48) 22 330 96 00 [email protected] Slovak Republic Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 / 5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 154 044 [email protected] Switzerland / Schweiz Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 [email protected] Portugal Husqvarna Portugal , SA Lagoa - Albarraque 2635 - 595 Rio de Mouro Tel.: (+ 351) 21 922 85 30 Fax : (+ 351) 21 922 85 36 [email protected] Slovenia Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel. : (+ 43) 732 77 01 01 - 90 consumer.service@ husqvarna.at Turkey GARDENA Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul Phone: (+ 90) 216 38 93 939 [email protected] South Africa Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+ 27) 33 846 9700 [email protected] Ukraine / Україна ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204-г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02 [email protected] Romania Madex International Srl Soseaua Odaii 117 - 123, RO 013603 Bucureєti, S 1 Phone: (+ 40) 21 352.76.03 [email protected] Russia ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04 Serbia Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb 11273 Belgrade Phone: (+381) 1 18 48 88 12 [email protected] Singapore Hy- Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin # 02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+ 65) 6253 2277 [email protected] Spain Husqvarna España S.A. C / Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+ 34) 91 708 05 00 [email protected] Suriname Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat # 22 Phone : (+ 597) 472426 [email protected] Pobox : 2006 Paramaribo Suriname-South America Sweden Husqvarna AB S-561 82 Huskvarna [email protected] Uruguay FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo - Uruguay Tel : (+ 598) 22 03 18 44 [email protected] Venezuela Corporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 [email protected] 1825- 29.960.10 / 0412 © GARDENA Manufacturing GmbH D - 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Benzer belgeler
OM, Gardena, Otomatik su dağıtıcısı, Art ,1197-29, 2011-12
altında garanti çerçevesinde üniteyi değiştirir veya ücretsiz
tamirini gerçekleştiririz.
• Uygun şekilde kullanılması ve kullanma talimatına uyulması
zorunludur.
• İzin verilmemiş üçüncü şahıslar t...
GARDENA selenoid vana
Kesk tee 10, Aaviku küla
Rae vald
Harju maakond
75305 Estonia
[email protected]
Finland
Oy Husqvarna Ab
Consumer Outdoor Products
Lautatarhankatu 8 B / PL 3
00581 HELSINKI
[email protected]
Fr...
OM, Gardena, 1881, EasyControl, Su Bilgisayarı, 2013-11
Pilin yanlış yerleştirilmesi veya akması sonucunda sulama bilgisayarının arızalanması garanti kapsamı dışındadır.
Don sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
OM, Gardena, Kuru Çalışma Emniyetli Elektronik Hidrofor, Art 01481
PL Instrukcja obsługi
Hydrofor electronic plus
H
Használati utasítás
Hбzi automatikus vнzellбtу berendezйs
electronic plus
CZ Návod k použití
Domбcн vodnн automaty electronic plus
SK Návod na použi...
OM, Gardena, 1885, SelectControl, Su Bilgisayarı, 2013-11
Pilin yanlış yerleştirilmesi veya akması sonucunda sulama bilgisayarının arızalanması garanti kapsamı dışındadır.
Don sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.