Φράσεις: Ταξίδι | Υγεία (πολωνικά-τουρκικά)
Transkript
Φράσεις: Ταξίδι | Υγεία (πολωνικά-τουρκικά)
bab.la Φράσεις: Ταξίδι | Υγεία πολωνικά-τουρκικά Υγεία : Έκτακτο περιστατικό Muszę iść do szpitala. Hastaneye gitmem lazım. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο Źle się czuję. Hastayım. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Derhal doktoru görmem gerekiyor! Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα Pomocy! Yardım! Έκκληση για άμεση γιατρική φροντίδα Proszę wezwać karetkę! Bir ambulans çağırın! Έκκληση για ασθενοφόρο Boli (mnie) tutaj. Burası acıyor. Ένδειξη πόνου Mam tu wysypkę. Buramda bir kızarıklık var. Ένδειξη εξανθήματος Mam gorączkę. Ateşim var. Ένδειξη πυρετού Jestem przeziębiony/przeziębiona. Soğuk algınlığım var. Ένδειξη κρυολογήματος Mam kaszel. Öksürüğüm var. Ένδειξη βήχα Cały czas jestem zmęczony/zmęczona. Her zaman yorgunum. Ένδειξη κούρασης Kręci mi się w głowie. Başım dönüyor. Ένδειξη ζαλάδας Nie mam apetytu. Hiç iştahım yok. Ένδειξη έλλειψης όρεξης για φαγητό Nie mogę spać. Gece uyuyamıyorum. Ένδειξη έλλειψης ύπνου Ukąsił mnie owad. Beni bir böcek ısırdı. Υπόθεση ότι η κατάσταση σας οφείλεται στο τσίμπημα κάποιου εντόμου To chyba przez ten upał. Sanırım sıcaktan oldu. Υπόθεση ότι η κατάσταση σας οφείλεται στη ζέστη Chyba coś mi zaszkodziło. Sanırım bozuk bişey yedim. Υπόθεση ότι η κατάσταση σας οφείλεται σε κάτι που έχετε φάει Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ . Benim _[vucudun bir parçası]_ ağrıyor. Ένδειξη μέρος σώματος που πονάει Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ . _[vucudun bir parçası]_ u hareket ettiremiyorum. Ένδειξη μέρος σώματος που δεν μπορεί να κινηθεί ...głowa... ... kafa ... μέρος σώματος ...brzuch... ... karın ... μέρος σώματος ...ramię... ... kol ... μέρος σώματος ...noga... ... bacak ... μέρος σώματος ...klatka piersiowa... ... göğüs ... μέρος σώματος ...serce... ... kalp ... μέρος σώματος ...gardło... ... boğaz ... μέρος σώματος ...oko... ... göz ... μέρος σώματος Υγεία : Στο γιατρό 1/3 bab.la Φράσεις: Ταξίδι | Υγεία πολωνικά-τουρκικά ...plecy... ... sırt ... μέρος σώματος ...stopa... ... ayak ... μέρος σώματος ...ręka... ... el ... μέρος σώματος ...ucho... ... kulak ... μέρος σώματος ...jelita... ... bağırsaklar ... μέρος σώματος ...ząb... ... diş ... μέρος σώματος Mam cukrzycę. Bende şeker hastalığı var. Ενημέρωση σχετικά με το διαβήτη σας Mam astmę. Bende nefes darlığı var. Ενημέρωση σχετικά με το άσθμα σας Choruję na serce. Bende kalp hastalığı var. Ενημέρωση σχετικά με την καρδιακή πάθηση σας Jestem w ciąży. Hamileyim. Ενημέρωση σχετικά με την εγκυμοσύνη σας Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać? Bunu günde kaç defa almam gerekiyor? Ερώτηση σχετικά με τη δοσολογία ενός φαρμάκου Czy to jest zaraźliwe? O bulaşıcı mı? Ερώτηση σχετικά με το αν η ασθένεια μπορεί να μεταδοθεί σε άλλους ανθρώπους Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol? Güneşte kababilir/ yüzmeye gidebilir/ spor yapabilir/ alkol alabilir miyim? Ερώτηση σχετικά με τη συνέχεια ορισμένων δραστηριοτήτων, παρά την ασθένειά σας Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe. Sigorta belgelerim burada. Επίδειξη εγγράφων ασφαλείας Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona. Sağlık sigortam yok. Εξήγηση ότι δεν έχετε ασφάλεια υγείας Potrzebuję zwolnienie lekarskie. Rapora ihtiyacım var. Αίτηση για χαρτί από γιατρό που επικυρώνει την κατάσταση υγείας σας. Czuję się trochę lepiej. Şimdi daha iyiyim. Ενημέρωση ότι η κατάσταση σας έχει βελτιωθεί Mój stan się pogorszył. O kötüleşti. Ενημέρωση ότι η κατάσταση σας έχει χειροτερέψει Mój stan jest bez zmian. Eskisiyle aynı. Ενημέρωση ότι η κατάστασή σας δεν έχει αλλάξει Poproszę ___. Biraz __ almak istiyorum. Αγορά συγκεκριμένου προϊόντος środki przeciwbólowe ağrıkesiciler Φάρμακο penicylina penisilin Φάρμακο aspiryna aspirin Φάρμακο insulina insülin Φάρμακο maść merhem Φάρμακο tabletki nasenne uyku hapları Φάρμακο podpaski hijyenik pedler Ιατρικό προϊόν Υγεία : Φαρμακείο 2/3 bab.la Φράσεις: Ταξίδι | Υγεία πολωνικά-τουρκικά środek dezynfekujący dezenfektan Ιατρικό προϊόν plastry bant yardımı Ιατρικό προϊόν bandaże bandajlar Ιατρικό προϊόν pigułki antykoncepcyjne doğum kontrol hapları Ιατρικό προϊόν prezerwatywy prezervatifler Άλλα προϊόντα krem przeciwsłoneczny güneşten koruma Άλλα προϊόντα Jestem uczulony/uczulona na ___. __e alerjim var. Ενημέρωση σχετικά με αλλεργίες pyłki polen αλλεργία sierść zwierząt hayvan saçı Aλλεργία στα ζώα użądlenie pszczoły/użądlenie osy arı sokmaları/eşekarısı sokmaları αλλεργία στα τσιμπήματα εντόμων roztocze toz zerreleri Αλλεργία pleśń küf Αλλεργία lateks kauçuk ham maddesi Αλλεργία penicylina penisilin Αλλεργία σε φάρμακα orzechy/orzechy ziemne ceviz/fıstık Τροφική αλλεργία nasiona sezamu/pestki słonecznika susam çekirdekleri/ayçiçeği çekirdekleri Τροφική αλλεργία jaja yumurta Τροφική αλλεργία owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetk i deniz ürünleri/balık/kabuklu deniz ürünleri/karides Τροφική αλλεργία mąka/pszenica un/buğday Τροφική αλλεργία mleko/laktoza/nabiał süt/laktoz/süt ürünü Τροφική αλλεργία gluten glüten Τροφική αλλεργία soja soya Τροφική αλλεργία rośliny strączkowe/fasola/gros zek/kukurydza baklagiller/fasulye/bezelye/mı sır Τροφική αλλεργία grzyby mantar Τροφική αλλεργία owoce/kiwi/kokos meyva/kivi/hindistan cevizi Τροφική αλλεργία imbir/cynamon/kolendra zencefil/tarçın/kişniş Τροφική αλλεργία szczypiorek/cebula/czosnek frenksoğanı/soğan/sarımsak Τροφική αλλεργία alkohol alkol Τροφική αλλεργία Υγεία : αλλεργίες 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Φράσεις: Ταξίδι | Υγεία (τουρκικά-ρουμανικά)
Ερώτηση σχετικά με τη
συνέχεια ορισμένων
δραστηριοτήτων, παρά την
ασθένειά σας
INFO - TELEFON STADT RATINGEN 02102/550
blanc: verre incolore
brun: verre brun
vert: verre vert +
autres couleurs
πολωνικά-τουρκικά
bab.la Φράσεις: Εμπορική αλληλογραφία | Συντομογραφίες
πολωνικά-τουρκικά
Συντομογραφίες : Αρκτικόλεξα Επιχειρήσεων
przed południem