contratto
Transkript
contratto
Ambasciata d'Italia Ankara CIO N: ZC70BC07D3 ATTO DI COTTIMO FIDUCIARIO Questa Ambasciata d'Italia in Ankara, dopo avere acquisito il parere di congruità del Capo Missione, ha accolto il preventivo del 20 settembre 2013, della ditta çeliklSl di Istanbul (da ora in poi denominata DITTA), alla quale pertanto viene affidata la fornitura ed il montaggio di una caldaia Marca Ferroli New Elite C 30, 25.800 K.Cal. per l'alloggio demaniale sito nel compound di Palazzo di Venezia in Istanbul, per l'importo complessivo di Lire Turche 2.830,00 (duemilaottocentotrentalOO). Sul prezzo del lavoro non dovrà essere pagata l'IVA (KDV) in quanto questa Ambasciata ne e' esente. La suddetta caldaia deve essere completa di tutto il kit per lo scarico dei fumi e delle apparecchiature indicate nel suddetto preventivo. Condizione essenziale del presente Atto di Cottimo è il rilascio da parte della Ditta delle Certificazioni richieste dalla locale legislazione per le installazioni di tali impianti, ivi compreso il Certificato di idoneità a seguito di verifica successiva all'installazione. Il lavoro di montaggio dovrà avvenire entro il 12 ottobre. Il pagamento della fornitura avverrà entro 45 giorni dalla data di ultimazione del montaggio, dopo l'approvazione della fattura ed accertata la regolare esecuzione del lavoro e del rilascio delle previste Certificazioni. In caso di ritardo nella consegna della fornitura e del montaggio, imputabile alla Ditta, sarà applicata a carico della stessa una penalità pari all' 1% dell'importo complessivo per ogni decade di mora maturata. Se il ritardo sarà superiore a g. 60 l'Ambasciata avrà il diritto di rescindere l'obbligazione e di affidare ad altri la fornitura e di mettere a carico della Ditta morosa la spesa all'uopo sostenuta. .I contributi assicurativi per il personale impegnato nel lavoro descritto, saranno a carico della Ditta. I relativi importi e costi saranno corrisp<?sti dalla Ditta che non avanzerà richieste per eventuali aumenti di compensi e tasse. Nell'esecuzione del lavoro che forma oggetto del presente atto, la Ditta incaricata assume in proprio ogni responsabilità in caso di infortuni e danni arrecati eventualmente a persone o cose, tanto dell'Ambasciata che di terzi, in dipendenza di manchevolezza o trascuratezza nell'esecuzione dei detti lavori. La Ditta si impegna ad indicare sulla fattura relativa alla fornitura e montaggio del presente Atto di Cottimo fiduciario il numero di C/G: ZC70BC07D3 ed il numero di conto corrente dedicato da utilizzare per il pagamento e dichiara di essere a conoscenza che il mancato utilizzo del bonifico bancario o postale o di altri strumenti di incasso o pagamento idonei a consentire la piena tracciabilità delle operazioni, costituisce causa di risoluzione del contratto. Per la risoluzione di tutte le controversie che dovessero sorgere nell'interpretare l'Atto di Cottimo e nell'esecuzione del lavoro, inizialmente si dovrà procedere ad ottenere un accordo pacifico. In caso contrario competente a risolvere le eventuali controversie é il Tribunale del Lavoro della Repubblica della Turchia di Ankara. Copia del presente contratto, unitamente alla sua traduzione in lingua turca, dovrà essere restituita a questa Ambasciata datata e firmata per ricevuta e per accettazione incondizionata di quanto in essa contenuto. In caso di contestazione, farà fede il testo in lingua italiana. Ankara, 3 ottobre 2013 Per ricevuta ed accettazione incondizionata TRADUZIONE CIG. N: Z7COBBA918 YAPIM SOZLESMESi Misyon Sefinin olumlu goril~iinil alml~ olan italya'mn Ankara Bilyilkelçiligi, Dilek Do~eme AtOlyesinin (metnin devammda SiRKET olarak amlacaktlr) 30/09/2013 tarihli teklifini kabul ederek istanbul'daki Venedik SaraYI'nm zemin katmda bulunan salonda mevcut iiç pembe kanapenin onarllmasl ve do~emelerinin degi~tirilmesi i~ini 2.700,00 (ikibin yediyiiz) Tilrk Lirasma kendisine tevdi etmi~tir. Biiyiikelçiligin muaf olmasl hasebi ile, mezkur Katma Deger Vergisi (KDV) odenmeyecektir. i~lerin toplam bedeli ilzerinden Kanapelere giydirilecek olan do~emeleri Biiyilkelçilik tarafmdan temin edilecektir ve i~lerin tiimii 14 /1 0/20 13 tarihine kadar bitirilecektir. Odeme, faturanm onaylanmasmm ve gerçekle~tirilen i~lerin uygunlugunun onaylarunasml miiteakiben, i~lerin tamamlanmasml takip eden 45 giln içinde gerçekl e~tiril ecektir. i~ tesliminin Sirketten kaynaklanacak nedenler ile gecikmesi durumunda, her on giinlilk gecikme için toplam i~ bedelinin %1'i oranmda gecikme cezaSl tahakkuk ettirilecektir. Gecikmenin 60 giinii a~maSl durumunda Biiyiikelçilik, i~bu sozle~meyi feshetme, i~i iiçiincii ki~ilere yaptlfma ve bu çerçevede meydana gelen masraflarl Sirkete riicu etme hakkma sahip olacakt1r. Mezkur i~lerin gerçekle~tirilmesinde çah~t1nlacak personelin her tiirlii sigorta primlerinin oderunesi yiikiimliiliigii Sirkete aittir. Sirket, odeyecegi bahse konu vergi ve primler için bedel artmm talebinde bulunamayacaktlr. i~bu sozle~meye konu i~in gerçekle~tirilmesi çerçevesinde Sirket, ihmal ya da kusurdan dolaYl BiiyUkelçilik ya da iiçiincii ki~ilere ait personelin ya da e~yalarm ugrayacagl olasl zararlardan sorumlu olacaktlf. Sirket, i~bu sozle~mede belirtilen hizmetler lçm kesecegi faturada, CIG numaraSl: Z7COBBA918 ve odemenin yapl1acagl banka hesabml belirtecegini ve eger odeme barIka, posta havalesi veyahut her adlmmm açIkça ispatlanabilecegi bir odeme ~ekli ile yapl1maz ise sozle~menin feshedilecegini taahiit eder. i~bu sozle~menin yorumlanmasmda ya da sozle~meye konu i~lerin icrasmda meydana gelebilecek her mrlii ihtilafm sulh ile çoziilmesine çah~l1acaktlf. Bunun miimkiin olmadlgl hallerde, Tiirkiye Cumhuriyeti Ankara i~ Mahkemesi yetkili olacaktlr. i~bu sozle~menin bir niishasl ile Tiirkçe terciimesi, tebelliig edildigini ve içeriginin kaYltslz ~artSlZ kabul edildigini belgelemek iizere imzah ve tarih atl1ml~ olarak BiiyUkelçilige ibraz edilecektir. ihtilaf durumunda, italyanca metin geçerli olarak kabul edilecektir. Ankara, 2 Ekim 2013 KaYltslz ~artslz kabul ediyorum BÙYOKELçi Gianpaolo Scarante
Benzer belgeler
atto dı cottımo fıducıarıo
incondizionata di quanto in essa contenuto.
In caso di contestazione, farà fede il testo in lingua italiana.