FDH 836 AX 117.0172.160(5.38 MB, PDF)
Transkript
FDH 836 AX 117.0172.160(5.38 MB, PDF)
TR İÇİNDEKİLER 1/ KULLANICININ DİKKAT ETMESİ GEREKEN KONULAR • Güvenlik Talimatı ________________________________________ • Çevrenin korunması______________________________________ • Ekonomik, çevre dostu yıkama ____________________________ 2/ CİHAZINIZIN TANIMI • Bulaşık makinesinin genel tanımı __________________________ • Kontrol panelinizi tanıyınız ________________________________ 3/ BİLGİ • Su sertliği ______________________________________________ 4/ MAKİNEYİ İLK DEFA KULLANMADAN ÖNCE NELER YAPILMALI • Su sertliğini ölçün ve deterjanı seçin ________________________ • Zorluk tablosu __________________________________________ 5/ DETERJAN ÜRÜNLERİ VE SU YUMUŞATMA AYARI • Klasik ürünler için ______________________________________ • Çok işlevli ürünler için ____________________________________ 6/ TEMİZLEME TUZUNUN KONULMASI __________________________ 7/ DURULAMA ÜRÜNÜNÜN KONULMASI ________________________ 8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI • Alt sepet ______________________________________________ • Üst sepet ______________________________________________ • Çatal-Kaşık Sepeti ______________________________________ 9/ BULAŞIK MAKİNENİZİN GÜVENLİK SİSTEMLERİ ________________ 10/ YIKAMA PROGRAMLARI TABLOSU __________________________ 11/ PROGRAMLAMA __________________________________________ 12/ CİHAZINIZIN TEMİZLENMESİ • Artık filtrelerinin temizlenmesi ____________________________ 13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ ______ 14/ SATIŞ SONRASI HİZMETLER ________________________________ 15/ LABORATUAR TEST TALİMATI ______________________________ GARANTI BELGESI ________________________________________ 31 32 33 33 34 35 36 37 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 48 49 51 56 58 60 TR 1/ KULLANICININ DİKKAT ETMESİ GEREKEN KONULAR •Çocukların Güvenliği — Bu cihaz, sadece yetişkin insanlar tarafından kullanılmalıdır. Çocukların cihaza dokunmamayı ve onun bir oyuncak olmadığını öğrenmelerini sağlayınız. Çocukların cihaz kumanda düğmeleri ile oynamadığından emin olunuz. — Makine çalışırken, çocuklarınızı uzak tutunuz. — Deterjanlar, tahriş edici ve aşındırıcı maddeler içerirler. Bu tür ürünlerin göz, ağız ve gırtlakta çürütücü etkisi vardır. Yutulmaları durumunda büyük tehlikelere yol açarlar. Cildinize veya gözlerinize temas etmesinden kaçınınız. Yıkama işlemi sona erdiği zaman, cihaz deterjan kabının tamamen boşaldığından emin olunuz. — Deter jan kutular ını çocuklar ın erişemeyeceği yerlerde muhafaza ediniz ve makinenin deterjanını; tam yıkama işlemini başlatacağınız sırada koyunuz. — Bulaşık makinenizdeki su içme suyu değildir ve kapağı açıkken çocukları makineden uzak tutma gereğinin temel koşullarından birisi budur. — Çocuklarınızın açık kapak üzerinde oynamasına veya oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz. — Cihazınızın ambalajını açtıktan sonra, ambalaj mal zemeler ini çocukların erişemeyeceği bir yere kaldırınız. — Çocuklar açısından tehlikeli oldukları için, bütün ambalaj malzemelerini (örneğin plastik torbaları, polistren (köpük) malzemeleri); çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza ediniz: Boğulma tehlikesi vardır! Önemli: Bu kullanma kılavuzunu, bulaşık makinenizin bir ekipmanı olarak muhafaza ediniz. Cihazınızı satar veya üçüncü şahıslara devrederseniz, bu kılavuzu da kesinlikle makineyle birlikte teslim ediniz. Lütfen cihazınızı kurmadan ve kullanmadan önce, bu kılavuzdaki bilgileri eksiksiz öğreniniz. Verilen bilgilerin tümü; sizin ve çevrenizdeki insanların güvenliği açısından çok önemlidir. •GÜVENLİK TALİMATLARI •Kurulum — Cihazınızı teslim aldığınız zaman, derhal ambalajını açınız veya açtırınız. Nakliye sırasında herhangi bir hasar meydana gelip gelmediğini kontrol ediniz. Herhangi bir çekinceniz veya itirazınız varsa; bir sureti sizde kalacak olan irsaliyeye not ediniz. Hasarlı bir makineyi asla bağlamayınız veya bağlatmayınız. Cihazınız hasarlı ise, lütfen derhal bayinize başvurunuz. — Makinenizi bağlamadan önce; lütfen Kullanma Kılavuzunda verilen bilgileri eksiksiz olarak öğreniniz. — Kurulum işlemi devam ettiği müddetçe, kesinlikle makinenin fişi prize takılmamalıdır. — Cihazınızın elektrik bağlantıları ile ilgili olarak kimlik plâkasında belirtilen besleme voltaj talepleri, tam olarak yerine getirilmelidir. — Bulaşık makinenizin kurulumu tamamlandığı zaman, fiş ve prizin kolayca erişilebilir durumda kalması şarttır. — Cihazın niteliklerini değiştirmeye hiçbir biçimde teşebbüs etmeyiniz. Böyle bir işlem, sizin açınızdan büyük tehlikeler yaratır. — Kurulumda herhangi bir değişiklik yapmak gerekirse; her türlü elektrik ile su tesisatı tadilâtının, bu konularda uzman elektrikçi ve tesisatçılara yaptırılması şarttır. — Cihazınız, evde ve normal koşullar altında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazınızı, bu tasarım amacı dışında kalan ticaret ya da sanayi ortamlarında kullanmayınız. — Bulaşık makinesinin dış yüzeyleri, hiçbir koşul altında delinmemelidir. •Kullanma — Sadece bulaşık makineniz için hazırlanmış özel ürünleri (su yumuşatma tuzları, deterjan, durulama ve parlatma maddeleri) kullanınız. — Kesinlikle zorunlu bir durum olmadığı takdirde çalışan bulaşık makinesinin kapağını açmayınız ve özellikle kurutma evresinde kapağın açılmasıyla dışarıya çıkacak buharın ağır yanıklara yol açabileceğini unutmayınız. Makinenize bir güvenlik sistemi takılmıştır ve çalışırken kapak açıldığı takdirde; makine derhal durur. 32 TR 1/ KULLANICININ DİKKAT ETMESİ GEREKEN KONULAR — Patlamaya yol açacakları için; kimyasal çözücü maddeleri (solventler) asla makinenizde kullanmayınız! — Bulaşıklarınızı koyduktan veya çıkarttıktan sonra, daima makinenizin kapağını kapatınız. — Açık olduğu zaman makinenizin kapağına yaslanmayınız veya üzerine oturmayınız. — Program sona erdikten sonra cihazınızın fişini prizden çıkartınız ve musluğu kapatınız. — Üzerinde herhangi bir teknik çalışma yapmadan önce, daima makinenizin fişini prizden çıkartınız. — Makinenizin sıcaklık nedeniyle hasar görmemesi için; fırınınızın veya diğer ısı yayan cihazların çok yakınına yerleştirilmemesine dikkat ediniz. — Bulaşık makinesinde yıkanabilirlik sertifikası olmayan hiçbir nesneyi makinenize koymayınız. — Herhangi bir malzemeyi yıkama programı tamamlanmadan önce makineden çıkartmak durumunda kalırsanız; artık yıkama maddelerinin temizlenmesi için çok iyi biçimde çalkalayınız. — Makineniz arızalanırsa; asla tamire teşebbüs etmeyiniz. Uzman olmayan kişilerin yapacağı işlemler; makinenizde ağır hasara veya kontrol edilemez hale gelmesine yol açar. •ÇEVRENİN KORUNMASI Bu cihazın ambalajlanmasında, geri dönüştürülebilir malzeme kullanılmıştır. Lütfen bu amaçla kurulmuş merkezlerden yardım talep ederek malzemelerin geri dönüştürülmesine ve çevrenin korunmasına yardımcı olunuz. Ayrıca, makinenizin kendisi de çok büyük ölçüde geri dönüştürülebilir malzeme içerir. Kullanılmış cihazların diğer atıklarla karıştırılmamasının gerektiğini belirten bir etiket taşır. Bu yöntemle geri dönüştürme işlemleri cihazınızın üreticisi tarafından ve 2002/96/EC sayılı Avrupa Birliği Elektrikli / Elektronik Ekipman Atıkları Yönetmeliğine uygun olarak; mümkün olan en iyi biçimde gerçekleştirilir. Evinize en yakın kullanılmış cihaz toplanma noktalarını öğrenmek için, belediyeye veya bayinize başvurunuz. Çevrenin korunmasında, kendinize düşen görevi yerine getirdiğiniz için çok teşekkür ederiz. •EKOKOMIK, ÇEVRE DOSTU YIKAMA — Bulaşıklarınızdaki yemek artıklarını (kemikler, çekirdekler vs.) temizleyiniz. — Elde ön yıkamaya gerek yoktur (sadece su ve zaman kaybına yol açar). — Ekonomik ve çevre dostu bir yıkama işlemi gerçekleştirmek için, bulaşık makinenizin yeteneklerinden yararlanınız. — Daima bulaşıklarınızın cinsine ve kirlilik derecesine uygun bir program seçiniz.. — Fazla deterjan, tuz ve parlatıcı koymaktan kaçınınız. Bu kılavuzdaki tavsiyeler (37; 38 ve 39. sayfalar) ile kullandığınız ürünlerin kutularındaki talimata uyunuz. — Su yumuşatıcının doğru ayarlandığından (36. sayfaya bakınız) emin olunuz. 33 TR 2/ CİHAZINIZIN TANIMI • BULAŞIK MAKÍNESİNİN GENEL TANIMI A B C D F G H I Şek. 01 A Üst sepet F B Deterjan dağıtım ünitesi G C Bloklaşma önleyici tel ölçüsü H Parlatıcı ünitesi D Alt su püskürtücü kolu I Tanım plakası (Satış-Sonrası Başvuru) E Rejenere tuz gözü Atık filtresi Ana filtre Bilgi : Bu kullanma kılavuzu, birkaç farklı modele aittir. Bu kılavuzda verilen bilgiler ile sizin makineniz arasında; ayrıntılar ve ekipmanlar açısından küçük farklar bulunabilir. 34 TR 2/ CİHAZINIZIN TANIMI • KONTROL PANELİNİZİ TANIYINIZ AUTO Şek. 02 A A B E F On/ Off: Start / C: Seçtiğiniz programı onaylamak için, bu düğmeye basınız. Programı iptal etmek için; düğmeyi üç saniye basılı tutunuz. Bulaşık makinenizi açmak için bu düğmeye basınız. B Program düğmeleri: Press either button to select your programme. Gösterge lambaları : • Set : (Ayar) Su yumuşaklığını ayarlamak için. (Bkz. Bölüm 5 / Deterjanlar ve yumuşatıcı ayarı). - Program sonu bip sesinin ayarlanması C C D F Tuz: Yanar: Temizlik tuz seviyesinin yetersiz olduğunu belirtir. Parlatıcı: Yanar: Parlatıcı seviyesinin yetersiz olduğunu belirtir. Gecikmeli program başlatma TA B S Programı 1 - 12 saat arasında geciktirmek için bu düğmeye basınız. Deterjan: Yanar: Bulaşık makinenizin ü veya 4 ‘ü bir arada” tablet kullanmak üzere ayarlandığını gösterir. • Yumuşatıcı ayarlarının yapılması (Bkz. Bölüm 5 / Deterjanlar ve yumuşatıcı ayarı). D Bu ekranda süre, program için kalan süre, gecikmeli başlatma ve yumuşatıcı ayarı görülür. 35 TR 3/ BİLGİ Önemli: Kusursuz sonuç için tercihen geleneksel ürün birleşimleri kullanınız: Kusursuz bir yıkama ve lekesiz bir kurulama sağlamak için bulaşık makinenizi rejenere tuz kullanan doğru su yumuşatma sistemini kullanması için ayarlamalısınız. ① Bulaşıkları mükemmel yıkamak için deterjan ı(toz, sıvı veya standart tabletler). ② Doğru çalışması için bulaşık makinenizin suyunu yumuşatmanızı sağlayan rejenere tuz. • SU SERTLİĞİ ③ Kurulamaya yardımcı olan ve su damlacıkları lekesini yok eden parlatıcı. • Kireç: Topraktan yağmur suyu filtrelemesi mineral tuzlar alır; bazı mineraller çoğunlukla kireç olarak adlandırılmış katı formda bulunurlar. Bu deterjanın performansını düşürür, bulaşık makinesi kilsi tabaka bağlar ve bulaşıklar üzerinde beyaz lekeler bırakır. Suda ne kadar çok kireç varsa su o kadar “sert” adlandırılır. Önemli Asla elde bulaşık yıkama deterjanı kullanmayınız. Kullanım kolaylığı için ve sadece belirli su sertliği koşullarında <25°F, çok amaçlı ürünler Bulunduğunuz şehirdeki su sertliği seviyesine daha uygun ürünler kullanınız. Birçok çeşit ürün bulunmaktadır; nasıl seçeriz; parlatıcının veya tuzun kulllanımını gereksiz kılabilir. • "İkisi bir arada" ürünler deterjan, parlatıcı veya tuz yerine geçen bir etken içerir. • "Üçü bir arada" ürünler deterjan, parlatıcı ve tuz yerine geçen etken içerir. • "Dördü bir arada" ürünler ayrıca düşük kalite bardakların yıpranmasını önleyen ve/veya paslanmaz çeliklerin aşınma riskini engelleyen katkı maddeleri içerir. Önemli : Çok amaçlı ürünleri kullanırken talimatlara ve paketin üzerindeki tavsiyelere uyunuz. NB: Herhangi bir şüphe varsa, program sonunda bulaşıklar çok ıslak veya kireç birikintileri oluşursa deterjan üreticisi ile temasa geçiniz. Bilgi : “Açma/Kapatma” düğmesi dışında kalan düğmelere basıldığı; kısa bir sesli sinyâl ile onaylanır. 36 TR 4/ MAKİNEYİ İLK DEFA KULLANMADAN ÖNCE NELER YAPILMALI • SU SERTLİĞİNİ ÖLÇÜNÜZ VE DETERJAN TİPİNİ SEÇİNİZ: GELENEKSEL VEYA ÇOK AMAÇLI İlk önce bir tek işlemde bulaşık makineniz ile birlikte verilen test şeritlerini kullanarak suyunuzun kireç içeriğini test edebilir veya suyunuzun ne kadar sert olduğunu öğrenmek için yerel su şirketiyle temasa geçebilirsiniz. - Musluğu açınız ve birkaç dakika suyun akmasına izin veriniz. - Bir bardağa su doldurunuz. - Ambalajdan test şeridini çıkarın ve 3 saniye için batırınız. - 1 dakika bekleyip şeridi sallayınız ve suyunuzun ne kadar sert olduğunu bulmak için renklere bakınız. • SERTLİK TABLOSU Test şeridi 0-10°F Yumuşak Sertlik Su Yumuşatma ve tuz kullanımı 10-18°F Hafif sert Geleneksel Opsiyonel ürünler kulanılıyorsa elzem 18-25°F Hafif sert Geleneksel ürünler kulanılıyorsa elzem Geleneksel ürünleri kullanmak mümkündür ➊ or ➊ veya ➋ + + 25-40°F Sert 40-55°F Sert 55-70°F Sert > 70°F Çok sert Elzem Elzem Elzem Elzem Sadece geleneksel ürünlerin ➊ R veya çok amaçlı ürünlerin kullanımı ➋ ➊ Geleneksel ürünler: P : Toz deterjan veya L: Likit deterjan + S: rejenere Tuz + R: Parlatıcı ➋ Çok amaçlı ürünler: “çok amaçlı” tabletler. 37 + + R TR 5/ DETERJAN ÜRÜNLERİ VE SU YUMUŞATMA AYARI • KLASİK ÜRÜNLER İÇİN • Cihazınız klasik ürünlerin kullanımı için özel olarak ayarlanmış olmalıdır. • Kontrol panelinde su yumuşatıcısını ayarlamak için aşağıdakileri yapınız: — program düğmesine basarak “Ayar” konumuna gidiniz. İlgili ışık yanar. Ayar modunda olduğunuzu görmeniz için ekranda AYAR görünür. — “Gecikmeli başlatma” düğmesine basınız. Ekranda H4 fabrika ayarı görünür). — Bu ayarı değiştirmek için (su sertliğine gore) program düğmelerinden birine basınız.. — Bu ayarı değiştirmek için (su sertliğine gore) birkaç kere program düğmelerinden birine basınız. Her bastığınızda ayar değişir. Aşağıdaki tabloya bakınız. — “Başlat/İptal” tuşuna basarak onaylayınız. AUTO Şerit Sertlik 25-40°F 0-10°F 10-18°F 18-25°F 40-55°F 55-70°F > 70°F 0-1mmol/l 1-1.8 mmol/l 1.8-2.5 mmol/l 2.5-4 mmol/l 4-5.5 mmol/l 5.5-7 mmol/l > 7 mmol/l Ayar H0 HI H2 H3 H4 H5 H6 Fabrika çıkış ayarı: H4. Önemli : Su yumuşatıcınızı doğru ayarlamak çok önemlidir. - Eğer ayar çok düşük ise kireç lekeleri riski vardır - Eğer ayar çok yüksek ise bardakların bulutlu görünme riski vardır Evden taşınırsanız su yumuşatıcınızdaki ayarı yeniden yapınız. • Geleneksel tabletler Çok amaçlı olmayan tabletleri dış bölüme koyunuz (Şekil 04) veya optimum çalıştırma için dağıtıcı gözünü dışarı çekip tableti oraya koyunuz. (Şekil 05) • Dağıtıcı gözünde toz veya sıvı (Şekil 03) Az kirli bulaşıklar için minimum ve kirli bulaşıklar için maksimum işaretine kadar doldurunuz. Eğer bulaşıklar çok kirliyse veya ön yıkama programları için program tablosuna göre tüpe 5 gr deterjan (bir tatlı kaşığı dolusu kadar) koymanızı tavsiye ederiz. Önemli : Ürünleri kuru ve çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız. Sadece özellikle bulaşık makineleri için üretilmiş ürünleri kullanınız. Şek. 03 Şek. 04 Şek. 05 38 TR 5/ DETERJAN ÜRÜNLERİ VE SU YUMUŞATMA AYARI • ÇOK AMAÇLI ÜRÜNLER İÇİN: SEÇENEĞİ TA B S • Cihazınız 25 F° (< 2,5 mmo/l.) altındaki su sertliği durumunda çok amaçlı ürünlerin kullanımı için özel olarak ayarlanmıştır. Tavsiye: Çok amaçlı ürünlerin çeşitliliğini daha iyi karşılaması için bulaşık makinenizde Set ile erişilebilen “TABS 4 in 1” seçeneği iki farklı ayar sunar. «séch’ net» seçeneği “2’si bir arada”, “3’ü bir arada” veya “4’ü bir arada” çok amaçlı ürünlerin daha düşük performans göstermesi durumunda daha iyi bir kurutma neticesi sağlar. «Parlaklık derecesi» kullanılan çok amaçlı ürün tipi ne olursa olsun bulaşık parlaklığına öncelik vermenizi sağlar. • Kontrol panelinde su yumuşatıcısını ayarlamak için aşağıdakileri yapınız: — program düğmesine basarak “Ayar” konumuna gidiniz. İlgili ışık yanar. Ayar modunda olduğunuzu görmeniz için ekranda AYAR görünür. — “Gecikmeli başlatma” düğmesine basınız. Ekranda H4 fabrika ayarı görünür). — Çok amaçlı tabletleri kullanmak için, suyun sertlik derecesine gore H0 ya da HI veya H2, ayarını seçiniz. — Bu ayarı değiştirmek için (su sertliğine gore) birkaç kere program düğmelerinden birine basınız. Her bastığınızda ayar değişir. TA B S TA B S TA B S — : (ışık kapalı) “çok amaçlı ürün” fonksiyonunu devre dışı bırakır. : (ışık açık) “Ekstra Kuru” ayarıyla “çok amaçlı ürün” fonksiyonunu devreye sokar. : (yanıp sönen ışık) “Parlatma” ayarıyla “çok amaçlı ürün” fonksiyonunu devreye sokar. “Başlat/İptal” tuşuna basarak onaylayınız. TABS lambası yanar. Şerit 0-10°F 0-1 mmol/l Sertlik 10-18°F 18-25°F 1-1.8 mmol/l 1.8-2.5 mmol/l AUTO Fonksiyon Devre Dışı Bırakıldı H0 “Ekstra Kuru" çok amaçlı ürünler H0 “Parlatma" çok amaçlı ürünleri H0 TA B S TA B S HI TA B S TA B S HI TA B S TA B S H2 HI TA B S H2 TA B S TA B S H2 Önemli: Çok amaçlı ürünler ayarı sadece H0 ve “çok amaçlı ürünlerde” tuz ikaz lambalarını devreden çıkartmanızı sağlar. • Çok amaçlı tabletler koyma Deterjan koymayı kolaylaştırmak için dağıtıcı üst sepetin önüne yerleştirilmiştir; bulaşık makineniz için önerilen tüm ürünlerle uyumludur. • Tableti dış bölmeye koyunuz (Şekil 04) veya optimum çalıştırma için dağıtıcı gözünü çekip tableti oraya koyunuz. (Şekil 05) - Dağıtıcıyı kapatınız. 39 TR 6/ TEMİZLEME TUZUNUN KONULMASI • Temizleme tuzunun konulması (Çizim 06) Önemli : Sadece bulaşık makineleri için hazırlanmış özel temizlik tuzları kullanınız. Kesinlikle sofra tuzu veya başka tipte yemek tuzu kullanmayınız. Aksi halde bulaşık makinenizin su yumuşatma sistemi hasar görür. SE L A A Tuz deposunun kapağını çevirerek açınız. B Depoyu, bulaşık makineleri için özel hazırlanmış temizlik tuzu ile doldurunuz. C Bulaşık makinenizle birlikte verilen huniyi kullanınız. İlk seferde, deponun boğaz çemberine gelinceye kadar su koyunuz. B • Temizlik tuz göstergesi: EAU Bu lamba tuz eklenmesi gerektiğini gösterir. Tuz deposunu temizlik tuzu ile doldurduktan sonra, genellikle tuz tamamen çözülüp dağılıncaya kadar (veya örneğin makinenin ilk olarak hizmete alındığında örnek çalışma uygul anı r k e n h a z n e tam ol ara k doldurulmadığında); bu ışık yanar durumunda kalır. Bu seçenek, “Çok işlevli ürünlerin kullanılması” paragrafında anlatılan düzenleme tablosundan yararlanılarak devre dışı bırakılabilir. C Şek. 06 Önemli : Depoyu doldururken tuz taşarsa; borunun paslanmasını önlemek için tuz kristallerinin temizlenmesi veya durulama programının çalıştırılması önemle tavsiye edilir. 40 TR 7/ PARLATICININ KONULMASI • Parlatıcı (Çizim 07) Önemli : Özel bulaşık makinesi parlatıcılarını kullanın; böylece kuru ve ışıldayan bulaşıklar elde edersiniz. A A B Bulaşık makinenizin elektrik anahtarını açmadan önce, hazneye ayar kolunun üst tarafı ile aynı hizaya gelinceye kadar parlatıcı koyun. Gerekiyorsa, orijinal ayarı 2 seviyesine getirin. Birkaç yıkama çevriminden sonra kurutmanın yetersiz olduğunu veya lekelerin kaldığını görürseniz, kolu çevirerek ayarı yükseltin (07. Çizim C 3 numaralı işaret seviyeyi yükseltir). - Tekrar tamamen kapatın. • Parlatıcı seviyesinin kontrol edilmesi: Parlatıcı konulması gerektiği zaman, bu lâmba yanar. Bu seçenek, “Çok işlevli ürünlerin kullanılması” paragrafında anlatılan düzenleme tablosundan yararlanılarak devre dışı bırakılabilir. 3 12 B Önemli : Hazneyi doldururken kapaktan parlatıcının taşması durumunda, köpüklenmeyi önlemek için parlatıcının fazlasını bir süngerle emdirin. 3 12 C Şek. 07 41 Ayar kolu TR 8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI Çok önemli: Bulaşık makinesi kullanımı için uygun olmayan kaplar - Tahta kesme tahtaları - Oksitlenebilir çelik veya ısıya dayanıklı olmayan plastik kaplar - Kalay veya bakır kaplar - Yapıştırma çanak/çömlek ve yapıştırma saplı çatal - kaşık - bıçak takımları, - Ağaç, boynuz veya sedef saplı çatal - kaşık - bıçak takımları, - Antika veya elişi boyama porselen Kaşık çatal takımı, cam eşya veya herhangi bir kap alırken, bulaşık makinesinde yıkanabilir olup olmadığını kontrol ediniz. • ALT SEPET Bulaşıkları düzgün bir biçimde diziniz ve suyun rahatça dolaşabileceği, her noktaya püskürtülebileceği bir ortam hazırlayınız. Tabakları, geniş kapları ve tavaları kenarlara yerleştiriniz. Tabakları serpiştirmeyiniz, üst üste koymayınız veya yan yana yerleştirmeyiniz (Şek 08). Katlanabilir tabaklıklar, büyük kapları yerleştirilmesinde kolaylık sağlar (Şek.09) (modele bağlı). Bilgi: Al t sepet i yer ine yeniden yerleştirdiğiniz zaman; rotorun dönmesine engel olmamak için hiçbir nesnenin üst sepet gösterge teline temas etmemesine çok dikkat ediniz. Şek. 08 Bulaşık Makinesinin Boşaltılması Önce alt sepeti boşaltınız ve üst sepetten yıkanmış eşyalara su damlamasını önleyiniz. Şek. 09 42 TR 8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI • ÜST SEPET Bu sepet; özellikle şu ürünler için tasarlanmıştır: Bardaklar, fincanlar, küçük salata kâseleri, sosluklar, minyatür kek kalıpları, güveç kapları vs. Yerden tasarruf etmek için, bulaşıklarınızı düzenli bir biçimde (bardakları, fincanları, kâseleri vs. birlikte koyarak) yerleştiriniz. Fincanlar, kepçeleri vs. geriye katlanabilen desteklerin üzerine (Çizim 10) yerleştirin. Bilgi: Bardaklar, kupalar ve kaseleri ters olarak yerleştiriniz. Çatal-kaşık sepeti Şek. 10 • Üst sepet yüksekliğinin (modele bağlıdır) yüksekliğinin ayarlanması. Alt sepete büyük tabakları yerleştirmek zorunda olduğunuzda, üst sepetin yüksekliğini ayarlamanız gerekebilir. Bu sepet dolu olduğunda dahi yapı labil ir (Şek.11) ① SEPET KONUMUNUN YÜKSELTİLMESİ: Sepetin her iki tarafını yavaşça ve yerine oturuncaya kadar yükseltiniz. Şek. 11 ②SEPET KONUMUNUN ALÇALTILMASI Kilitlerinden kurtulması için; sepetin her iki tarafını da yukarı kaldırınız ve sonra istediğiniz alt konuma indiriniz. Önemli : Her iki tarafın da aynı seviyede ve sepetin düz olduğundan emin olunuz. 43 TR 8/ BULAŞIK MAKİNENİZİN EKİPMANLARI • ÇATAL-KAŞIK SEPETİ Çatal - kaşık sepeti, istenilen yerleştirmeye izin verecek şekilde kayar. Alt sepette herhangi bir yere yerleştirilebilir. Bu yapı, yerleştirme işleminin konulan malzemeye bağlı olarak çek çeşitli şekillerde yapılmasını mümkün kılar (Çizim 12). Çatal-kaşıklarınız veya tabaklarınız çok büyük ise; üst sepetin yükseklik ayarı (modele bağlı olarak ayarlanması mümkünse) buna uygun şekilde değiştirlebilir. Şek. 12 Catal-kaşık takımınızı dizi şeklinde yerleştirmek istiyorsanız; hareketli ızgaralar (Çizim 13) vardır. Yıkama ve kurutma işleminin en iyi şekilde gerçekleştirilebilmesi için; bu ızgaralar kısmen veya tamamen kullanabilirsiniz. Çatal-kaşığın saplarını alta getiriniz. Önemli : Şek. 13 Güvenlik nedeniyle (kazaları önlemek için) bıçakların ağızlarını çatal-kaşık sepetinin alt tarafına gelecek şekilde yerleştirmenizi önemle tavsiye ederiz. Uzun ağızlı bıçaklar ve diğer keskin mutfak gereçleri ; üst sepete düz olarak yerleştirilmelidirler. Boynuz saplı çatal, kaşık ve bıçakları; bulaşık makinenizde yıkamaktan kaçınınız. Sepete koyarken (ayırma ızgaralarından yararlanarak); gümüş eşyalarınızı diğer metallerden ayırınız. 44 TR 9 / BULAŞIK MAKİNENİZİN GÜVENLİK SİSTEMLERİ • Program erişim kilidi Program devam ederken, olası bir müdahaleye karşı program seçme düğmesi otomatik olarak korumaya alınmıştır. Program sonunda kapağı açtığınızda veya programı iptal ettiğinizde otomatik olarak kilidi açılır. • Taşmaya karşı sistem Eğer tüp içindeki su seviyesi olağandışı yüksekliğe ulaşırsa bu sistem otomatik olarak pis su borusu pompasını devreye sokar. • Sızmaya karşı sistem Cihazın alt tarafında su kaçağı tespit edildiği takdirde, sistem su beslemesini kapatır. Uyarı: Devre dışı bırakmak için Start/Cancel tuşuna üç saniye boyunca basınız. 45 TR 10/ YIKAMA PROGRAMLARI • PROGRAM TABLOSU Bulaşık çeşit leri - porselenler, tavalar, çatal bıçaklar, barda klar,vb. Yemek tortusu azlık çokluğu, tipi ve miktarı. Karışık Karışık Dayanıklı Karışık Kirlilik derecesinin otomatik olarak algılanması. Enerji tasarrufunu ön plana alarak sonuçları optimize eder. Kısa 60 dakikalık yıkama programı, sınırlı ölçüde kirli artıklar içeren günlük bulaşıkların yıkanması için özellikle hazırlanmıştır. Çok kirli büyük bulaşıklar ve tavalar ile fırın artıkları, katılaşmış yağ, erimiş peynir veya sos vs. bulunan bulaşıklar. Normal kirlilik, örn.inatçı ve yağlı tortunun normal miktarı Programlar ** AUTO Program sıralınım Sadece gös terge gibi : Dakikada süresi Su (l.) Enerji (kWh) Ön yıkama Sıcak ön yıkama 55°C/65°C’de yıkama 60°C’de yıkama 70°C’de yıkama 55°C’de yıkama Durulama Durulama Durulama Durulama Sıcak durulama Sıcak durulama Sıcak durulama Sıcak durulama Soğutucu Soğutucu Soğutucu Soğutucu 100’ - 130’ 14,5 - 16,5 1,4 - 1,6 60’ 14 1,3 - 1,4 120’ - 140’ 14,5 - 16,5 1,7 - 1,8 130’ - 150’ 14,5 - 16,5 1,30 - 1,40 Bu değerler aşağıdakilere atıfta bulunur: - ayrı ürünlerle (deterjan, tuz, yıkama ürünü) normal kullanım koşulları. - sadece çok amaçlı ürünleri kullanım koşulları. Yük, su sıcaklığı, yumuşatıcı ayarı, yıkama ürünü kullanılması ve besleme gerilimine göre değişiklik gösterebilirler. 46 TR 10/ YIKAMA PROGRAMLARI Karışık Karışık Hassas Karışık Normal program, Normal kirli; yapışkan kir ve donmuş yağ artıklarının daha az olduğu bulaşıklar içindir. Enerjiden tasarruf sağladığı için, program daha uzun sürer. Çok kısa 30dakikalık yıkama özellikle yağ tortusuz, üzerinde kurumamış sınırlı miktar tortu ile günlük bulaşıklarınaz miktarı tasarlanmıştır HASSAS PROGRAM Hassas ve az kirli İnatçı olmayan az miktarda kir: bardaklar veya hassas porselen. ISLATMA PROGRAMI Çok kısa devir (deterjansız) takip eden gün veya hatta bir sonraki gün yıkama tekrar ıslatma beklerken bulaşıkları çalkalama ve tekrar ıslatma * Soğuk ön yıkama 50°C’de yıkama 45°C’de yıkama Durulama Durulama Sıcak durulama Sıcak durulama Soğutucu Soğutucu Soğutucu 160’ - 165’ 12 -14 1,05 - 1,30 30’ 11 0,8 60’ - 75 13,5 0,95 45°C’de yıkama Durulama Sıcak durulama Önerilen program: * ** EN50242 IEC 436/DIN 44990 47 15’ 4,5 0,02 TR 11/ PROGRAMLAMA AUTO Şek. 02 A B C D F E Bilgi: Yıkanan eşyanın tipine, miktarına ve kir derecesine göre ihtiyacınız olan programı seçmek için; önceki sayfalarda yer alan Program Tablosu ‘na bakınız. • Makinenin çalıştırılması Makineyi açmak için “Açma/Kapama” düğmesine A basınız. Programın süresi • Doğrudan program başlatma Seçim düğmelerinden B birine basarak programınızı seçiniz. İlgili lamba yanar ve ekranda program süresi görünür Programı başlatmak için “Başlat/İptal” E düğmesine basınız. “Kalan süre” lambası yanar. Program ilerledikçe, ekran size kalan program süresini söyler. Programın kalan zamanı Program sonu • Gecikmeli program başlatma “Gecikmeli Başlatma” C düğmesine kısaca basarak veya basılı tutarak, tercihinize göre programınızı 1 - 12 saat arasında geciktirebilirsiniz. “Başlat/İptal” düğmesine basarak onaylayınız. Program başlayıncaya kadar ekran geri sayım yapar. Gecikmeli başlatma beklemesi Programın kalan zamanı Program sonu 48 TR 11/ PROGRAMLAMA • Makineyi durdurma • Sesli sinyal ayarı Program bittiğinde, “Açma/Kapama” düğmesine A basınız. Program sonunda duyulan bip sesinin açılıp kapatılması için bu ayar kullanılabilir. — program düğmesine basarak “Ayar” konumuna gidiniz. İlgili ışık yanar. İki kere “Gecikmeli başlatma” C düğmesine basınız: ekranda Bp0 : görülür: bip sesi devre dışıdır. • Bir programı iptal etme Birkaç saniye boyunca “Başlat/İptal” düğmesini E basılı tutunuz. “Kalan süre” lambası söner ve ardından makineyi yeniden programlayabilirsiniz. Bip sesini devreye sokmak istiyosanız tekrar program tuşuna basınız. Ekranda BpI görülür: bip sesi devrededir. “Başlat/İptal” düğmesine basarak onaylayınız. Uyarı: Ön kapağın elektrikli emniyeti, açılıp kapanma esnasında lambaların kısa süreliğine yanmasına neden olabilir. Bu olay cihazınızın çalışmasına etki etmez. Gerek görüldüğünde ve özellikle de su yumuşatıcı ayarından sonra, program üç dakikalık rejenerasyon süresinden sonra başlayabilir. Bu süreç gürültüsüz şekilde işler. 49 TR 12/ CİHAZINIZIN TEMİZLENMESİ • ARTIK FİLTRELERİNİN TEMİZLENMESİ ➀ Filtre sistemi birçok bileşen içermektedir: A - Artık filtre. B - Büyük ana filtre C - Mikro filtre. B A Filtreler tüpün ortasında yer almaktadır ve optimum yıkama sonuçları için İki parçalı artık filtresi düzenli olarak temizlenmelidir. C ➁ • İşlemler: ➀ Filtreleri çıkartmadan önce; büyük ana filtre B üzerindeki kirleri bir süngerle toplayınız ve atıkların su püskürtme kollarına kaçmasını önleyiniz. Rotoru, sepette gösterilen duruma getiriniz. (Çizim 14) ➁ Atık filtresini çeyrek tur gevşetiniz ve sonra filtreyi A çıkartınız. ③ Ana filtreyi B çıkartınız. ④ Mikro filtreyi A ③ B C . ④ C Şek. 14 ⑤ Tüm filtreleri ( A , ⑤ B ve C ) akar suda dikkatle temizleyiniz. (Çizim 15) Tekrar takılması: Çıkartma işlemini ters sıra ile uygulayarak C ile B filtreleri ve sonra A filtreyi yerlerine A takınız. Şek. 15 Önemli : Atık filtresini yerine tamamen oturtarak ve çeyrek tur çevirerek kilitlemeyi unutmayınız. 50 B C TR 12/ CİHAZINIZIN TEMİZLENMESİ • Düzenli aralıklarla Her 3 veya 4 ayda bir; varsa artıkları temizleyiniz, makineye hiçbir nesne koymadan ve özel olarak bulaşık makinelerinin kendi temizliği için hazırlanmış ürünleri kullanarak, özel “OTOMATİK TEMİZLEME” bakım programını çalıştırınız. Önemli : Bu tür ürünleri, çocukların ulaşabileceği yerlerden kesinlikle uzak tutunuz. • Uzun süreli bekleme Uzun süre kullanmayacağınız zaman; bulaşık makinenizini fişini prizden çıkartınız, musluğu kapatınız ve içini tamamehn temizleyiniz. Muhtemel donma olaylarından makinenizi koruruyunuz. Bilgi: Aşındırıcı temizlik tozları, bulaşık telleri ve alkol ya da tiner esaslı ürünleri kullanmayınız. Bir bez veya sünger kullanınız. Evinizi taşıyorsanız, herhangi bir su kaçağını kontrol etmek için ilk işlem olarak önce nemlendirme programını çalıştırınız. 51 TR 13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ • ARIZALARIN ÖZETİ Ø Yanıp sönen LED Yanıp sönen LED(ler) Ø z{{{ {z{{ zz{{ {{z{ z {z { d01: su alım arızası (musluk) d07: taşma / sızıntı önleyici arıza d02: boşaltma arızası d08: yağmurlama dağıtıcı arızası d03: ısıtma arızası d11: baskı sensörü arızası d04: ısı arızası d12: doldurma arızası (su giriş algılama sistemi) d05: doz altı motor arızası d13: aşırı ısıtma arızası {zz{ d06: aşırı yükleme motor arızası d14: kurulum arızası: (yanlış drenaj bağlantısı veya uygunsuz akış hızı ve musluk). zzz{ {{{z zz{z {{zz z{zz {zzz Öneri: Yukarıdaki arızalardan bir oluştuğu ve bir servis elemanı çağırdığınız takdirde, servis elemanının işini kolaylaştırmak için gösterilen mesajı (d01, d02.....) bildirmeyi unutmayın. • İLK ÇALIŞTIRMA Problem Olası sebepler Ne yapmalı? Kapak açıldığında şiddetle düşü- - Kapağın yayları panelin yor (entegre edilebilir model) ağırlığını kaldırabilecek kadar gergin değildir. - Ön ayağın üstündeki alt kısım içindeki ulaşılabilir iki gerginleştirme vidaları sıkınız . Kapak açıldığından veya çok hızlı - Kapak yayaları çok fazla geri döndüğünde yatay değildir gergindir. (entegre edilebilir model) - Tahta panel yoktur. - ön ayağın üstünde alt kısımdaki ulaşılabilir iki gerginleştirme vidalarını gevşetiniz - Cihazda tahta bir panel uydurunuz (geçici olarak sunta panel) ve yayları ayarlayınız. Kapak kapanırken çarpıyor - Cihaz sabit değildir - Ayakları ayarlayınız. - Kapak tüpte merkezlenmemiştir - Arka ayakları ayarlayarak tekrar ortalayınız. Üst sepet yüksek konumda durmuyor - Zayıf çalıştırma (sepet yukarı doğru çok hızlı çekilmiş) Cihaz etrafında veya altında ufak - Musluktan sızıntı . sızıntı (cihazı sızıntıyı daha iyi görebilmek için hareket ettiriniz) - Cihazdan sızıntı . (Cf. Tablo arızası d07). Kapakta ufak sızıntı - Cihaz sabit veya düz yerde değildir - Kapak tüpte merkezlenmemiştir 52 - Çok artan bir şekilde hareket ediniz (talimatlara bakınız ), bir yana oradan diğer yana. - Sızdırmazlığın iyi oturtulduğunu kontrol ediniz ve vida somununu yeniden sıkınız. - Su musluğunu kapatınız ve bir teknisyen çağırınız. - Ayakları ayarlayınız. - Arka ayakları ayarlayarak tekrar ortalayınız. TR 9 / ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ • GÖSTERGE LAMBALARI Problem Tuz lambası sönmüyor. Olası Nedenler Ne yapılmalı? - Haznede tuz yoktur veya çok az tuz vardır. - Hazneyi doldurunuz ve çevrim bitene kadar bekleyiniz. Su tuza ihtiyaç duymayacak kadar yumuşaksa, tuz lambası devamlı yanacaktır. Lambalar bir diğerinden sonra - Yanlış programlama - “Başlatma” düğmesini 3 saniye yanıyor. basılı tutarak mevcut programı iptal ediniz ve yeniden programlayınız. Lamba yanıp sönüyor ve pro- - Program seçici yanlış yerleşti- - Program seçiciyi yeniden yerrilmiştir (iki tırnağın arasına). leştiriniz. gram başlamıyor. • PROGRAMLAMA İLE İLGİLİ, EKRAN Problem Olası Nedenler Ne yapılmalı? Çevrimler çok uzun sürüyor. - Enerji tasarruflu programlar, - Ne kadar zaman aldığı ve ne daha düşük ısılar ve kurutma zaman sona erdiği önemli sıcaklıkları ile işlem yaptıkları olmayacağı için; bu programlaiçin çalkalama ile kurutma süre- rın gece kullanılması tercih edilleri daha uzun olduğu için, melidir. daha çok zaman alırlar. Cihaz sigortayı attırıyor. - Bütün makinelerin aynı anda - Prizdeki amper değerini (en az çalışmasından kaynaklanan 10 Amper) ve saat kapasitesini amper düşüklüğü. kontrol ediniz. - Makinede dahili arıza - Bir teknisyen çağırınız. Cihaz çalışmıyor. - Prizde besleme akımı yok. - Priz ve sigortayı kontrol ediniz. - Musluk kapalı. (Cf. Arıza - Musluğun açık olup olmadığını tablosu d01). kontrol ediniz. - Su hortumu katlanmış. - Hortumun TAMAM olup olmadığını kontrol ediniz. - Seçme hatası var veya program - Düğmeyi 3” basılı tutarak ve bloke olmuş. yeniden programlayarak iptal ediniz. - Başlatma düğmesine çok uzun - Programı başlatmak için süre (2” dan uzun). sadece kısa süre Start (Başlat) düğmesine basınız. - Makine güvenlik (kaçak - Bir teknisyen çağırınız. önleme) modundadır. (Cf. Arıza tablosu d07). 53 TR 13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ Problem Cihaz yeniden başlamayacak Cihaz başlatmıyor (Cf. Tablo arıza d02). Cihaz artık çalışmıyor (bakınız tablo, arıza 14). Olası sebepler Ne yapmalı? - Yıkama devrinde kapak açık . - Bitirmek için zaman gecikmesini bekleyiniz (içten cihaz tarafından kontrol edilir). - Koruma lavabonun U-eğiminden - Korumayı çıkarınız . çıkartılamıyor - Boşaltma hortumu dolaşmış. - Makine arkasındaki boşaltma hortum hattı TAMAM mı kontrol ediniz . - Filtreler tamamen tıkalı - Filtreleri ve akıtaçı çıkartın ve temizleyiniz . - Pompa tıkalı - Islatma programı başlatınız. Arıza devam ediyorsa Franke yetkili servisini çağırınız . - uyumsuz boşlatma sistemi - drenaj tüpünü kurulum ölçülerine kurulumu: drenaj çok aşağıda veya tutturunuz. boru içeride çok uzağa itilmiş. - sifon: cihaz doldurduğu ile aynı zamanda boşaltıyor. • ZAYIF YIKAMA SONUÇLARI Problem Yemek izleri ve bardaklarda tortular Yağ izleri Olası sebepler Ne yapmalı? - Bulaşıklar zayıf düzenlenmiş - Bulaşıkları düzgün yerleştiriniz. (başka büyük bir bulaşık ile En uygun alanları ve aksesuarkapatılmış veya onun altına ları her tip bulaşık için kulanıyerleştirilmiş, bulaşıklar birbirini nız (bakınız talimatlar). içine yerleştirilmiş veya sıkıştırılmış ). - Çatal bıçak veya tabak vb ile - sprey kolunun serbestçe döndüüst sprey kolu durdurulmuş. ğünü kontrol ediniz . gerekirse sepeti yüksek konumda ayarlayınız . - Yıkama sırasında filtre kötü bir - Filtre kaplamasını kontrol ediniz şekilde kilitlenmiş ve kaldırılmış. ve filtrenin yerinde kilitlendiğini kontrol ediniz (tamamen itiniz, sağa doğru çevirerek). - Küçük filtre kafesi tıkanmış. - Tüm filtreleri küçük filtre kafesi dahil (ayda bir) çıkarınız ve temizleyiniz ( ılık suda). - Sprey kolunda bir veya daha - Devrin çeyreği kadar döner kolu fazla delikler kapanmış . döndürerek sprey kolunu hareket ettiriniz ve muslukta temizleyiniz (deliklere zarar verecek herhangi bir alet kullanmayınız). Sprey kolunu yeniden takınız. - Deterjan dozu çok az ; yetersiz - Dozu arttırın; başka deterjan deterjan; eski ürün. deneyiniz . - Uygunsuz program (sıcaklık çok - Yüksek sıcaklıkta bir düşük; süre çok kısa). program seçiniz. 54 TR 13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ • HATALI YIKAMA Beyaz lekeler (lekelerin biçimini tanımlayınız) Beyaz Lekeler (lekelerin biçimini tanımlayınız) - Kireçli su lekeleri (sirke ile çıkabilir) - Tuz lekeleri ( kaplarda tuz tadı kalıyor) - Suyun çok yumuşak olması nedeniyle bardak puslanmıştır (çıkartılamaz). Renkli lekeler (çay,şarap, kahve) - Eşyalar iyi düzenlenmemiştir. - Yeterli olmayan veya kötü deterjan - Çok düşük dereceli sıcaklığı olan program - Kullandığınız ürün hatalı olabilir. Bardaklarda çizgiler ve lekeler - Parlatıcı miktarı veya kalitesi yetersizdir. - Parlatıcı bayattır veya kalitesi yetersizdir. - Kullandığınız ürün hatalı olabilir. Camlar üzerinde kurumuş izler, - Kullandığınız ürün hatalı olabilir. matlaşma 55 - Haznede tuz olduğunu kontrol ediniz. (lamba yanmıyor=ok) - Musluktaki su sertliğini kontrol ediniz ve su yumuşaklığının doğru seçildiğinden emin olunuz. Gerekirse, daha yüksek bir ayarlama yapınız. - Su; “4 ü 1 arada” deterjanların tuz eklenmeden kullanılması açısından çok serttir. - Tuz kutusunun kapağının doğru biçimde kapanmış olup - Musluktaki su sertliğini kontrol ediniz ve su yumuşaklığının doğru seçildiğinden emin olunuz. Tablet şeklindeki bazı deterjanlar bardaklar ve bardak motifleri üzerinde daha sert bir etki yaparlar (gerekiyorsa ürünü değiştiriniz ve daha koruyucu yapıya sahip bir ürün kullanınız). - Bulaşıkları; çukur kısımlarını su püskürtme memelerine bakacak şekilde yerleştiriniz. - Deterjanın miktarını arttırınız, farklı deterjan kullanınız. - Daha uygun ve daha yüksek sıcaklıkta bir program seçiniz. - “4 ü 1 arada” seçeneğini (modele bağlıdır) kullanınız. - Gösterge lambasını kontrol ediniz ve hazneyi tamamen doldurunuz, Gerekiyorsa, dağıtma ünitesini daha yüksek bir konuma alınız. - Taze, yeni, ileri teknolojiye sahip (suda kolayca eriyen, soğuk suda köpürebilen) ürünler kullanınız. - Kurutma öncelikli ayar (menüdeki parametrelerle ve modele bağlı olarak) yapabilmek için “4 ü 1 arada” seçeneğini kullanınız. - Parlatma öncelikli ayar (menüdeki parametrelerle ve modele bağlı olarak) yapabilmek için “4 ü 1 arada” seçeneğini kullanınız. TR 13/ ÇALIŞIRKEN ANORMAL DURUMLARLA KARŞILAŞIRSANIZ • YETERSİZ ÇALIŞMA Problem Olası Nedenler Ne yapılmalı? - (Cf. Arıza tablosu d012). Tahliye - Boşaltma çubuğu tabana düşdeliği, bulaşıkl makinesine göre müştür. çok aşağıda kalmaktadır. Yıkama çevriminin sonunda, - Filtreler ve tahliye çıkışı çok - Filtreleri çıkartınız ve temizleyibüyük filtrede çok fazla atık birikir. fazla artık nedeniyle tıkanmıştır. niz, boşaltma çıkışlarının tabanını temizleyiniz. Makineye yerleştirmeden önce, bulaşıkların üzerindeki artıkları olabildiğince temizleyiniz. Paslanmaz çelikte pas lekeleri - Paslanmaz çelik ürünler (özelli- - Özel “bulaşık makinesinde vardır. kle bıçaklar), bulaşık makineyıkanabilir” çatal-bıçak takımı sinde güvenle yıkanacak kalikullanınız. tede değildirler. - Tuz kutusunun kapağının doğru biçimde kapanmış olup olmadığını kontrol ediniz. Sürekli dolma • HATALI YIKAMA Problem Olası Nedenler Ne yapılmalı? Bardaklarda birçok damlacık lekeleri - Parlatıcı miktarı veya kalitesi - Gösterge lambasını kontrol ediyetersizdir. niz ve hazneyi tamamen doldurunuz, - Tuz için gerekli doz dağıtılmıyor. - Yaklaşık 60 yıkamadan sonra hazne boşalmadıysa, Yetkili Servisi çağırınız. - Kapların pozisyonu - Sorunu ortadan kaldırmak için; bulaşıkları mümkün olabildiğince suyun geri dönüşünü engellemeyecek şekilde yerleştirin. Mümkünse; birkaç dakika kapağı aralık bırakın. Plastik bardaklar, teflon kapla- - Bu izole kaplar düşük ısıtıcılı - Bulaşıkları tercihen üst sepete malar üzerinde damlacık lekeleri kitleye sahiptir. yerleştiriniz. Kısa programlarda yetersiz kurutma - Hızlı programlarda, kurutma - Kısa programı dikkatli seçiniz sıcaklığı ve kurutma zamanı veya kapağı birkaç dakika açık çevrimin uzunluğunu kısaltmak bırakınız. için azaltılmıştır. Kapak ve iç hazne duvarlarında - Soğuma işleminden sonra, duvarlarda buğulanma olabilir. yoğunlaşma. (ses izolasyonu ortaya çıkışını arttırır) 56 56 TR 14/ SATIŞ SONRASI HİZMETLER • SATIŞ SONRASI HİZMETLER Makineniz için gerekli olan her türlü teknik bakım, uzman, eğitimli ve yetkisi üretici tarafından onaylanmış teknisyenlerce yapılmalıdır. Servis çağıracağınız zaman; lütfen makinenize ilişkin bütün bilgileri (model, tip ve seri numarası) belirtiniz. Bu bilgiler, makinenizin kimlik plâkasında (16. Çizime bakınız) vardır. ORİJİNAL PARÇALAR Makinenize bakım yapılırken, sadece sertifikalı ve orijinal yedek parçaların kullanılmasını talep ediniz. Şek. 16 57 INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES • Details common to all models — Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 standard place settings — Arrangement of the items - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Figs. A-B-C; see above and next page — Loading as per the indications on next page, without side shelves — Setting for upper basket - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Low position — Setting for rinsing product distributor - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 — Adjusting the water softener - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1.8 - 2.5 mmol/l (See § 5 “detergent products and adjusting the water softener” for details). For detailed information on the comparison tests regarding the level of soiling, the types of crockery and cutlery, etc., contact the equipment manufacturer before commencing the tests. • Tests to Standard EN 50242 — Recommended programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - — Dosage of detergent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - see Programmes table 32.5 g of detergent B • Tests according to the mixed IEC 436/DIN 44990 method — Recommended programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - — Dosage of detergent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - see Programmes table 5 + 27.5 g of detergent C NB: When conducting tests using a multi-function tablet: Setting for hardness < 2.5 mmol/l (See § 5 for details) — Check that the water softener is correctly set for the water hardness — Pull out the detergent distribution drawer and place the tablet in the interior compartment. • Built in or full built in model: Measuring the noise level in accordance with Standard EN60704-2-3 — Align the plinth on the housing unit with the door panel. B 1 NOK NOK 2 3 4 OK 5 6 7 7 2 2 2 2 2 8 3 33 122 222 444 58 8 8 8 8 8 8 1 1 1 1 1 1 33 3333 3 33 3 2 8 8 8 111 6 6 5 8 8 8 8 221 1 1 4 4 4 4 44 4 4 4 4 INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES e: egg/oeuf m: meat/viande s: spinach/épinards A m e s A s e m e C e e e mmmmmme e e e e e e e / sssss s / s m s 59 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Garanti süresi , cihazın tes Cihazın bütün parçaları da Cihazın garanti süresi içeri iliúkin arızanın servis istasy birisine bildirim tarihinden it tamamlanıncaya kadar, be Cihazın garanti süresi içeri baúka herhangi bir ad altın Tüketicinin onarım hakkını - Tüketiciye teslim edildi÷i arızaların dörtten fazla mey cihazdan yararlanmamayı s - Tamir için gereken azam - Firmanın servis istasyonu raporla arızanın tamirinin m indirimi talep edilebilir. Aúa÷ıdaki durumlarda ciha - Cihazın kullanma kılavuzu - Garanti belgesinde tahrifa - Montajın Franke Yetkili Se cihazın onarımına/tadiline k - Yetkili FRANKE servis on - Cihazın uygun olmayan e - Cihazın tüketiciye teslimin yangın, sel, su basması, yı Yukarıda belirtilen maddele Garanti belgesi ile ilgili olar Bu belgenin kullanılmasına, 407 Yönetmelik uyarınca, T.C. Sana 60 GARANTø BELGESø GARANTø ùARTLARI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Garanti süresi , cihazın teslim tarihinden itibaren baúlar ve 2 yıldır. Cihazın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garanti kapsamındadır. Cihazın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Cihazın tamir süresi en fazla 30 iú günüdür. Bu süre, cihaza iliúkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, cihazın satıcısı, bayii, acentası, temsilcili÷i, ithalatçısı veya imalatçısı - üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren baúlar. Cihazın arızasının 15 iú günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı, üretici veya ithalatçı; cihazın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip baúka bir cihazı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Cihazın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iúçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde, iúçilik masrafı, de÷iútirilen parça bedeli ya da baúka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına ra÷men cihazın; - Tüketiciye teslim edildi÷i tarihten itibaren belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması veya farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra; bu arızaların cihazdan yararlanmamayı sürekli kılması. - Tamir için gereken azami sürenin aúılması - Firmanın servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sıra ile satıcısı, bayii, acentesi, temsilcili÷i, ithalatçısı veya imalatçı - üreticisinden birisinin düzenleyece÷i raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadı÷ının belirlenmesi. Durumlarında tüketici cihazın ücretsiz de÷iútirilmesine, bedel iadesi veya ayıp oranında bedel indirimi talep edilebilir. Aúa÷ıdaki durumlarda cihaz garanti kapsamı dıúındadır; - Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar - Garanti belgesinde tahrifat yapılması halinde - Montajın Franke Yetkili Servis personeli dıúında herhangi bir kiúi tarafından yapılması ve/veya Franke Yetkili Servis personeli dıúında herhangi bir kiúi tarafından cihazın onarımına/tadiline kalkıúılmıú olması durumlarında - Yetkili FRANKE servis onayı olmayan belgeler geçersiz olup, yetkili servis tarafından montajı yapılamayan cihaz garanti harici kabul edilir. - Cihazın uygun olmayan elektrik tesisatı, voltaj veya voltaj regülatörünün kullanılarak çalıúması veya úebekeden kaynaklanan arızalar - Cihazın tüketiciye tesliminden sonra oluúabilecek kırık, çizik ve hasarlar (taúıma,çarpma,düúürme) uygun olmayan temizleme ürünlerinden kaynaklanan lekeler ve yangın, sel, su basması, yıldırım düúmesi vs. afetlerden meydana gelen arızalar Yukarıda belirtilen maddeler kapsamında gerçekleúen arızalar ücret karúılı÷ında tamir edilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlı÷ı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlü÷ü' ne baúvurulabilir. Bu belgenin kullanılmasına, 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürülü÷e konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlı÷ı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlü÷ü tarafından izin verilmiútir. 61 62 63 64 65 TR 66 TR 67 DW3M00017-00-3/3-11/09 FDH836AX
Benzer belgeler
DDW 5 AS 00
— Deterjanlar, tahriş edici ve aşındırıcı maddeler
içerirler. Bu tür ürünlerin göz, ağız ve gırtlakta
çürütücü etkisi vardır. Yutulmaları durumunda
büyük tehlikelere yol açarlar. Cildinize veya göz...
Ankastre bulaşık makinesi
çürütücü etkisi vardır. Yutulmaları durumunda
büyük tehlikelere yol açarlar. Cildinize veya gözlerinize temas etmesinden kaçınınız. Yıkama
işlemi sona erdiği zaman, cihaz deterjan kabının
tamamen b...