کاتالوگ موتور دربازکن ریلی سامفی
Transkript
کاتالوگ موتور دربازکن ریلی سامفی
somfy.com Elixo 500 230 V EN Installation manual TR Montaj kılavuzu FA راهنمای نصب AR دليل التركيب 5063184A Do not dispose of your scrapped appliances, nor your used batteries with household waste. You are liable to dispose of all your electronic or electrical equipment waste by relocating over to a dedicated collection point for recycling. Kullanılmıs pilleri ve diğer elektrikli-elektronik malzemeleri çöpe atmayın. Bu tür malzemeleri geri dönüsüm için hazırlanan özel toplama noktalarına vermeniz gerekmektedir. Elixo 500 230 V General information 2 Safety 2 Product Description 3 Installation 4 Quick commissioning 7 Motorisation operation 8 Connecting additional devices 8 Parameter setting 9 General information Safety instructions Composition of the kit Description of the motorisation General motor size Area of application General view of a standard installation Assembling the release lever Disengaging the motorisation Installing the motorisation Wiring Memorising the remote controls Setting the motor torque 230 V integrated flashing amber light Photoelectric cells Electric eye Wired keypad Wired keyswitch 2 2 3 3 3 4 4 4 4 5 6 7 7 8 8 8 8 9 Clearing the remote controls 10 Diagnostics 10 Technical data 10 Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. EN Contents 1 Elixo 500 230 V EN General information This product, installed in accordance with this guide, complies with EN 12453 and EN 13241-1 standards. Hereby, Somfy, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A declaration of conformity is available on the website at www.somfy.com/ce (Elixo 500 230V), usable in EU, CH and NO. Safety General information Always read this installation guide and the attached safety instructions before installing this Somfy product. This Somfy product must be installed by a professional motorisation and home automation installer, for whom these instructions are intended. The use of any safety components not approved by Somfy remains the sole responsibility of the installer. These instructions describe how to install, commission and operate this product. Moreover, the installer must comply with current standards and legislation in the country in which the product is being installed, and inform his customers of the conditions for use and maintenance for the product. Any usage outside of applications defined by Somfy constitutes non-compliance, and is therefore not covered by the guarantee. In this event, as for all usage not consistent with the instructions given herein, Somfy accepts no responsibility for harm or damage. Safety instructions Before installation, ensure that the gate frame conforms to current standards, particularly: • The gate sliding rail must be straight and horizontal and the wheels must be able to support the weight of the gate. • The gate should move easily over its entire travel distance and there should be no sign of excessive side sway. • The upper guide should allow the gate exact clearance to ensure regular, silent movement. • End stops must be installed on the ground at both the opening and closing stop positions. • The position in which the motorisation mechanism will be fitted must allow for safe and easy manual release. If after evaluation the gate system does not meet the conditions set out above, they must be repaired or, if necessary, replaced. The selected safety accessories for the installation must comply with the current standards and regulations in force in the country in which the product is being installed. Ensure that there are no danger zones (risk of crushing, cutting, trapping) between the gate and the surrounding fixed elements caused by the opening movement of the gate. On a barred gate, if the bars are more than 40 mm apart, install an appropriate safety device to prevent cutting. Maintain a clear area of 500 mm behind the gate when it is completely open. Take care while the gate is moving. Place the fixed control devices and remote controls out of the reach of children. Any switch without a locking device must be installed in direct view of the gate and away from any mobile parts. The minimum height at which it must be installed is 1.5 m. It must not be accessible to the public. During installation of the motorisation: • Remove any jewellery (bracelets, chains, etc.). • For drilling and welding operations, wear special glasses and sufficient protection. • Use the appropriate tools. • Do not connect to the mains or to a backup battery before installation is complete. • Be careful when handling the motorisation system to prevent any risk of injury. In order to operate, the motorisation must be supplied with 230 V 50 Hz. The electric supply should: • solely be used for the motorisation, • have a minimum cross section of 1.5 mm², • b e fitted with an approved all-pole switch with contact openings of at least 3.5 mm, fitted with a protection device (fuse or circuit breaker with a 16 A rating) and a differential device (30 mA), • be installed in accordance with the current electrical safety standards. It is recommended that the installation be fitted with a lightning conductor (in compliance with standard NF C 61740, maximum residual voltage 2 kV). 2 Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Regularly check the condition of the gate. Gates in poor condition must be repaired, reinforced or even replaced. Check that the various motorisation component’s screws and fittings are correctly tightened. EN Before carrying out work on the installation, switch off the power supply. Product Description Contents of the standard kit 1 Elixo 230 V Motor x1 2 Keygo remote control x2 3 RTS 3 m offset aerial x1 1 4a Ground mounting kit: 4a Lag screws x4 4b Nut x8 4c Washer x4 4d Plug x4 4e Base plate x1 5 6 Manual release handle assembly Handle locking key x1 x2 7 End limit brackets x2 8 Torque setting handle x1 9 Spanner x1 Control unit and capacitor 2 Motor 3 Reduction unit with worm screws - helicoid drive wheel 4 Mechanical clutch on the motor shaft 5 End limit unit 6 Pinion with release mechanism 4b 3 4c 4d 4e 8 6 5 Description of the motorisation 1 2 7 9 1 2 5 6 3 4 56 37 Øp 260 General motor size 50 122 22 43 9 15 96 131 227 Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. 3 Elixo 500 230 V Area of application Sliding gates up to 500 kg and carrying out 100 operations per day. EN In order to comply with standard EN 12453, an active edge sensor fitted with autotest electronics (Bircher Reglomat ref. ELE040/080A0J0/1/XXXX/2 + ref.ESA25-24ACDC) must be installed on the motorisation. After installing the active edge sensor, it is essential that a stress test be carried out using measurement equipment which conforms to the requirements set out in clause 5.1.1 of standard EN 12445. General view of a standard installation A Motor B Rack C Aerial D Orange light E Set of photoelectric cells F Key lock G Active safety edge sensor H End limit brackets i End stops in the ground D C C i A B D E E H G F G E F E i Installation The motorisation must be disengaged during installation. Assembling the manual release handle [1] Insert the release handle into the specific housing on the motor. [2] Tighten the release handle. [3] Fit the screw cover. Disengaging the motorisation [1] Turn the key a quarter of a turn to the left. [2] Turn the release handle to the right. Do not forcibly push the gate. Hold the gate over its entire travel during manual manoeuvres. 4 Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Installing the motorisation The motor mounting kit provided is to be used on a concrete base. For all other types of mounting, use the appropriate fittings. EN Fitting the mounting system 14 mm [1] Position the base plate: • parallel to the gate, • with the symbol on the pinion pointing towards the gate, • b y moving it by 25 mm in relation to the front line of the rack (if the rack is fitted with a cover, measure from the line on the rack, not on the cover), • s o that it does not obstruct movement and to ensure the gate is able to open and close completely. 25 [2] Mark the location for the ground mountings. m m [3] Drill to a depth of 85mm. [4] Insert the plugs. [5] Tighten the lag screws on: 60 mm • the threaded section for a rack height of between 110 and 130 mm, 100 mm<h<110 mm • the threaded section + the unthreaded section for a rack height of between 100 and 110 mm. 55 mm 77 h >23 To facilitate tightening of the lag screws, use 2 nuts to form a “double nut”. [6] Screw a nut onto each lag screw. Mounting the motor [1] Position the motor on the lag screws, insert it and push it towards the gate. h 130 85 100 25 2 mm [7] Place the base plate onto the lag screws with the symbol on the pinion pointing towards the gate. It must be a minimum of 23 mm from the ground. 20 mm 110 mm<h<130 mm [2] Ensure the pinion is correctly positioned under the rack • that the setting nuts all come into contact with the base of the motor, • the motor is level, h >23 [4] Check: 50 [3] Set the height of the motor and/or the rack to ensure a clearance of approximately 2 mm between the rack and the pinion. This setting is important to prevent premature wear of the pinion and rack; the pinion must not be supporting the weight of the gate. 100 h 130 • the gate runs correctly, 25 • the clearance between the rack and pinion does not vary significantly over the gate’s travel. [5] Fit a washer and nut onto each lag screw in order to fit the motor. NO Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. OK 5 Elixo 500 230 V Fitting the end limit brackets SX [1] Manually move the gate to the open position. DX [2] Position a bracket onto the rack so that it activates the motor end limit contact. EN [3] Screw the bracket onto the rack. [4] Manually move the gate to the closed position then repeat steps 2 and 3 to fit the second bracket to the rack. Wiring General wiring diagram N 2 1 M L NO NC NC NC NC COM ST BL PHOT SWC SWO 3 4 5 7 8 9 10 11 12 ANT ANT COM PED 13 COM START STOP PHOT SWO SWC 0V-24V~ 14 15 16 17 18 19 20 Description N L 0V 24V PED Terminals 1 2 3-4-5 1-4 7 8 9 10 11 12 13-14 15-16 17 18 19 20 Function Neutral single-phase 230 V~, 50-60 Hz power supply Live single-phase 230 V~, 50-60 Hz power supply Motor connection (4 = shared, 3 and 5 = motor and capacitor) 230 V output, flashing orange light Shared by control inputs (8-9-10-11-12) Control point input, sequential operation Control point input (closing only) Photoelectric cell input Opening end limit contact Closing end limit contact Alternating 24 V output for power supply to the additional devices Unused outputs Aerial core Aerial braid Shared Pedestrian opening control point input Aerial wiring For optimum reception, the aerial must not be cut and must be as far away as possible from the power supply terminal blocks and wires. The aerial must always be installed at a height and must be visible from a distance. Do not fit the aerial to a metal post or behind a wire fence. a b 5 mm 15 mm Cut the coaxial cable if it is too long. Shortening the cable will improve the signal (a coaxial cable which is too long, extended or connected with an insulating screw joint will distort the signal). b a 15 16 L N Connection to the power supply 17 18 The mounting plate is an active component of the aerial. It must not be removed or modified. M To connect the motor to the power supply, use a standard multicore cable with a minimum cross section of 3x1.5mm². 1 2 3 4 6 5 Inputs 9 and 10 must be bridged to terminal 7 if they are not used to connect a safety device. GND Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Check the motor wiring End limit connection Motorisation to the left (A) Terminal 3 5 11 12 7 Motorisation to the right (B) Terminal 5 3 12 11 7 EN Motor connection Wire Black Brown Red Brown Black A B Switch on the power to the installation before commissioning. Quick commissioning Memorising the remote controls To memorise a remote control: .......2 min........ [1] Press the PROG button on the control unit for 2 seconds. The red indicator light will come on. 2s [2] Press a channel on the remote control to which the motorisation will be linked within 2 minutes. The red indicator light flashes, the remote control has been memorised. If this procedure is carried out using a channel which has already been memorised, this channel will be cleared. [1] [2] To add other remote controls: repeat the above procedure. .......2 min........ To add a Telis type remote control: 2s [1] Press the PROG button on the control unit for 2 seconds. The red indicator light will come on. [2] Press the PROG button on the back of the Telis. This must be done within 2 minutes. The red indicator light flashes, the remote control has been memorised. [1] [2] To exit programming mode without programming a remote control: briefly press the PROG button on the control unit. Setting the motor torque The motor torque must be set in accordance with current safety standards before operating the motorisation. [1] Turn off the power supply. [2] Using the spanner provided, lock the motor shaft “A”. [3] Using the torque setting handle, tighten the automatic tightening nut “B” to increase the torque or loosen it to reduce the torque. A B AT THIS STAGE IN THE INSTALLATION, THE MOTORISATION IS OPERATIONAL. Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. 7 Elixo 500 230 V Motorisation operation EN See pages 2 to 3 in the user’s manual. Connecting additional devices 230 V integrated flashing amber light (ref. 9 011 084) L N 2 1 M 3 4 5 Photoelectric cells NO NC NC NC NC NO COM ST BL PHOT SWC 0V SWO 24V IIß RC ST COM BL 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 7 8 9 11 10 12 13 2 PHOT SWC SWO 0V 14 15 16 1 NC NC NC NC 24V IIß RC 18 17 24V ac/dc 0V Reflex photoelectric cells 24V ac/dc 0V C NC NO 1 2 3 4 5 On the cell, set the DIP switch1 and the DIP switch2 to ON. CR CE Wired keypad NO NC NC NC NC START COM 9 8 7 10 11 12 13 14 19 20 STOP PHOT SWO SWC 0V 24V PED 7s – + H H P2 M P1 T3 C3 R3 T2 C2 R2 T1 C1 R1 V V } } E 8 Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Wired keyswitch COM 8 7 9 11 10 12 13 14 START STOP PHOT SWO SWC 0V EN NO NC NC NC NC 24V 15 16 17 18 A B 19 20 7s IIß RC PED A B Parameter setting + Potentiometers: to modify the automatic closing time and the motor run time. TCA + TW - TCA: Automatic closure time TW: Motor run time DIP 6 DIP 5 DIP 1: Automatic closure DIP 2: Operation of the photoelectric cells DIP 4 DIP 3 DIP 2 DIP 1 ON OFF Setting the time delay for automatic closing (if DIP1 is ON). The motor run time should be slightly longer than the actual closing time of the gate. DIP switch: to select the operating mode for the motor and its additional devices. DIP 8 DIP 7 Between 0 and 90 seconds Between 0 and 120 seconds DIP 3: Blocking impulses DIP 4: 3 Step/4 Step DIP 5 DIP 6 DIP 7 Pedestrian opening Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. ON: Activates automatic closure OFF: Deactivates automatic closure ON: In closing mode only. The gate closes automatically after the programmed time delay (TCA). ON: Activates the pedestrian opening. OFF: Deactivates the pedestrian opening. Pressing the remote control briefly partially opens the gate and pressing and holding the remote control fully opens the gate. Fixed opening time: 7 seconds. In closing mode, the gate stops then reverses its movement. In opening mode, cells are inactive. OFF: In opening and In closing mode, the gate stops and reverses closing mode. its movement once the cells are no longer obstructed. In opening mode, the gate stops then continues its movement once the cells are no longer obstructed. ON: In opening mode only Impulses during opening have no effect. OFF: None ON: Activates the 3 step 3 STEP = operation in semi-automatic mode logic. (see “User's manual” pg. 2). OFF: Activates the 4 4 STEP = operation in sequential mode step logic. (see “User's manual” pg. 2). DIP 5 and 6 are not used and have no effect on the operation of the motor and its additional devices. 9 Elixo 500 230 V EN Clearing all remote controls Press the PROG button on the motorisation control unit for more than 7 seconds. The indicator light flashes to indicate that all remote controls have been cleared. DIAGNOSTICs The auto-diagnostic LEDS, located on the control unit terminal, control the operation of the motor and its additional devices. DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 START - lights up on the START command STOP - goes out on the STOP command PHOT - goes out if the photoelectric cells are not aligned or if they are obstructed SWO - goes out on the opening end limit command SWC - goes out on the closing end limit command Technical specifications MOTOR Power supply Motor power supply Motor revolutions Power consumption Maximum consumed current Capacitor Thermal protection Insulation category Reduction ratio Revolutions at output Pinion Gate speed Maximum weight of the gate Maximum torque Lubrication Manual manoeuvres Number of cycles/day Obstacle detection Control unit Operating temperature Index protection rating Weight Dimensions 230 V 50Hz 230 V AC 1400 rpm 290 W 1.5 A (230 V) - 3 A (110 V) 10 μF (230 V) - 40 μF (110 V) 110°C F 1/30 48 rpm 4 mm module (14 teeth) 8.5 m/min 500 kg 20 Nm Permanent grease Mechanical release with handle 100 Friction clutch Integrated -15 °C to +60 °C IP24 15 kg see “General motor size” pg. 3 ELECTRONICS Accessories power supply Automatic closure time Operating time Pedestrian opening time Reversal pause Flashing orange light connection Fuses Built in radio receiver Number of storable remote controls RTS remote control frequency Aerial resistance 10 24 V (0.2 A maximum absorbed) between 0 and 90 seconds between 0 and 120 seconds 7 seconds (fixed) 1 second approximately 230 V maximum 15 W 250 V T 0.62 A and T 1 A RTS 36 433.42 Mhz 50 Ohm (RG58) Copyright © 2008 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V İçindekiler Genel Bilgiler 2 Güvenlik 2 Ürün açıklaması 3 Montaj 4 Çabuk devreye alma 7 Motorizasyonun çalıştırılması 8 İlave cihazların bağlanması 8 Parametre ayarı 9 Setin içeriği Motorizasyonun açıklaması Genel Motor ebadı Uygulama alanı Standart montajın genel görünümü Ayırma kolunun takılması Motorizasyonun devreden çıkarılması Motorizasyonun takılması Elektrik tertibatı Uzaktan kumandaların belleğe alınması Motor torkunun ayarlanması 230 V entegre ikaz lambası Fotoseller Refleks fotoseller Kablolu klavye Kablolu açma kapama anahtarı 2 2 3 3 3 4 4 4 4 5 6 7 7 8 8 8 8 9 Uzaktan kumandaların silinmesi 10 Arıza teşhisi 10 Teknik veriler 10 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. TR Genel bilgiler Güvenlik talimatları 1 Elixo 500 230 V Genel Bilgiler Bu kılavuza uygun olarak monte edilen bu ürün, EN 12453 ve EN 13241-1 standartları ile uyumludur. Somfy, bu ürünün 1999/5/EC Yönergesi’nin temel şartları ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan etmektedir. Uygunluk Beyanı www.somfy.com/ce (Elixo 500 230 V) adresinde bulunmaktadır. Bu ürün AB, İsviçre ve Norveç’te kullanıma uygundur. TR Güvenlik Genel Bilgiler Bu Somfy ürününü monte etmeden önce, bu montaj kılavuzu ve güvenlik talimatlarını daima okuyunuz. Bu Somfy ürünü, daima, bu talimatların yönelik olduğu profesyonel bir motorla donatım ve ev otomasyon montörü tarafından monte edilmelidir. Somfy tarafından onaylanmamış olan herhangi bir güvenlik parçasının kullanımı montaj görevlisinin tamamen kendi sorumluluğundadır. Bu talimatlar bu ürünün montajı, devreye alınması ve kullanılmasını açıklamaktadır. Ayrıca, montaj görevlisi, ürünün monte edilmekte olduğu ülkedeki mevcut standartlara ve kanunlara dikkat etmeli ve müşterisini kullanım koşulları ve ürünün bakımı hususunda bilgilendirmelidir. Somfy tarafından tarif edilenlerin haricindeki uygulamaların kullanımı uygunsuzluğa neden olacak ve böylelikle garanti koşullarını iptal edecektir. Bu durumda, tüm kullanımlar burada tarif edilenlere uygun olmadığından Somfy hasar veya arızalardan ötürü sorumluluk kabul etmemektedir. Güvenlik talimatları Montaj öncesi kapı kasasının mevcut standartlara ve özellikle de aşağıdaki hususlara uygun olduğunu kontrol ediniz: • Kapı rayları düz ve yatay olmalı ve tekerlekler kapının ağırlığını desteklemelidir. • Kapı, hareket mesafesi boyunca kolay hareket etmeli ve yana doğru aşırı bir eğim emaresi olmamalıdır. • Üst kılavuz, düzgün, sessiz hareketi sağlayacak şekilde kapının kesin boşluğuna izin vermelidir. • Durdurma tertibatları açılma ve kapanma durdurma konumlarının her ikisinde zemine monte edilmelidir. • Motorizasyon mekanizmasının takılacağı konum güvenli ve elle kolay açılmayı sağlamalıdır. İnceleme sonrası kapı sistemi yukarıda belirtilen koşullara uymaması halinde, tamir edilmeli veya gerektiği taktirde yenisiyle değiştirilmelidir. Montaj için seçilen güvenlik tertibatları, ürünün monte edileceği ülkedeki yürürlükte olan standartlara ve kanunlara uygun olmalıdır. Kapı ve etraftaki sabit nesneler arasında, kapının açılması halinde tehlikeli olabilecek alanların (ezilme, kesilme, sıkışma riski) bulunmadığından emin olunuz. Sürgülü kapılarda sürgüler 40 mm’den daha uzun ise, kesilmeyi önlemek için uygun bir emniyet tertibatı monte ediniz. Tamamen açık olduğunda kapının arkasında 500 mm’lik bir boş alan bırakınız. Kapı hareket ederken dikkatli olunuz. Sabit kumanda tertibatları ve uzaktan kumandaları çocuklarının ulaşamayacağı bir yerde bulundurunuz. Kilitleme tertibatı bulunmayan tüm düğmeler kapının doğrudan görüş alanı içine ve hareketli parçaların uzağına monte edilmelidir. Monte edilmesi gereken minimum yükseklik 1.5 m.’dir. İnsanlar tarafından erişilmemelidir. Motorizasyonun montajı aşamasında: • Üzerinizde bulunabilecek tüm takıları (bilezik, zincir v.b) çıkarın • Delme ve kaynak işlemlerinde koruyucu gözlük takın ve koruma önlemi alın. • Doğru aletleri kullanın. • Montaj tamamlanmadan şebekeye veya yedek aküye bağlantı yapmayın. • Herhangi bir yaralanma riskinden kaçınmak için motorizasyon işlemi esnasında dikkatli olunuz. Çalıştırma için motorizasyona 230 V 50 Hz elektrik verilmelidir. Elektrik şebekesi: • sadece motorizasyon için kullanılmalıdır, • minimum 1.5 mm2’lik enine kesite sahip olmalıdır, • en az 3.5 mm’lik kontak açıklığı ile onaylanmış olan tüm kutuplu düğme ve ayrıca koruma cihazı (16 A gücünde sigorta veya devre kesici) ve bir diferansiyel cihazı (30 mA) takılmış olmalıdır, • Mevcut elektrik emniyeti standartlarına göre monte edilmiş olmalıdır. Montaja bir paratoner (NF C 61740 standardına uygun, maksimum kalıntı voltajı 2 kV) takılması tavsiye edilmektedir. 2 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Montaj işlemi tamamlandığında mekanizmanın doğru ayarlandığını ve bir engelle karşılaşması haline kapının yönünü değiştirdiğini kontrol ediniz. Kurulum aşamasında herhangi bir işlem yapmadan önce elektrik şalterini kapatın ve yedek akünün bağlantısını kesin. Ürün açıklaması 1 1 Elixo 230 V Motor x1 2 Keygo uzaktan kumanda x2 3 RTS 3 m ofset anten x1 2 4a Yere montaj seti: 4a Saç vidaları x4 4b Somun x8 4c Pul x4 4d Vida pulu x4 Taban levhası x1 4e 5 6 Manuel ayırma kolu tertibatı Elle kilitleme anahtarı x1 x2 7 Uç limit destekleri x2 8 Tork ayar kolu x1 9 İngiliz anahtarı x1 Kumanda ünitesi ve kondansatör 2 Motor 3 Sonsuz vida ile redüksiyon ünitesi – spiral tahrik 4 Motor şaftı üzerindeki mekanik ayırma 5 Uç limiti ünitesi 6 Ayırma mekanizmalı pinyon 3 4c 4d 4e 8 6 5 Motorizasyonun açıklaması 1 4b TR Standart setin içeriği 7 9 1 2 5 6 3 4 56 37 Øp 260 Genel motor ebadı 50 122 22 43 9 15 96 131 227 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 3 Elixo 500 230 V Uygulama alanı Maks. 500 kg ağırlığında ve günde 100 kere çalışan sürme kapılar. En 12453 standardıyla uyumlu olması için motorizasyona ototest elektroniği bulunan aktif bir kenar sensörünün (Bircher Reglomat ref. ELE040/080A0J0/1/XXXX/2 + ref.ESA 25-24ACDC) takılması gereklidir. Aktif kenar sisteminin monte edilmesinden sonra EN 12445 standardının 5.1 bendinde belirtilen şartlara uyan ölçüm cihazıyla stres testinin yapılması önemlidir. TR Standart montajın genel görünümü A Motor B Dişli ray C Anten D Turuncu lamba E Fotosel seti F Kontak anahtarı G Aktif emniyet kenar sensörü H Uç limit destekleri i Zemindeki durdurma D C C i A B D E E H G F G E F E i Montaj Montaj esnasında motorizasyonun bağlantısı kesilmelidir. Manuel ayırma kolunun montajı [1] Açma kolunu motor üzerindeki özel muhafazaya takın. [2] Ayırma kolunu sıkın. [3] Vida kapağını sıkın. Motorizasyonun kapatılması [1] Anahtarı ¼ oranında sola doğru çevirin. [2] Ayırma kolunu sağa çevirin. Kapıya güçlü bir şekilde bastırmayın. Manuel manevra esnasında kapıyı tüm hareketi kadar tutun. 4 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Motorizasyonun monte edilmesi Montaj sisteminin takılması Temin edilen motor montaj seti beton bir zeminde kullanılmalıdır. Tüm diğer montaj çeşitleri için uygun aletleri kullanın. 14 mm [1] Taban levhasını: • kapıya paralel, • Kapıya bakan pinyon sembolüyle, • d işli rayın ön çizgisine göre 25 mm hareket ettirerek (dişli çubuğa bir kapak takılması halinde, bunu kapak üzerinden değil, dişli ray çizgisinden ölçün), 25 m TR • h areketi engellemeyecek şekilde ve kapının tamamen açılmasını ve kapanmasını sağlayacak şekilde konumlandırın. m [2] Zemin montajının yerini işaretleyin. [3] 85 mm. derinliğinde delik açın. [4] Dübelleri takın. 60 mm [5] Saç vidalarını: • 1 10 ve 130 mm arasındaki dişli ray yüksekliği için dişli bölümdeki, 100 mm<h<110 mm 20 mm 110 mm<h<130 mm • d işli bölüm + 100 ve 110 mm. arasındaki dişli ray yüksekliği için dişli olmayan bölümlerde sıkın. 77 h >23 Saç vidalarının sıkılmasını kolaylaştırmak için “ikili somun“ yapmak için 2 somun kullanın. 55 mm [6] Tüm saç vidalarına vida somunu takın. Motorun montajı [1] Motoru saç vidalarına göre hizalayın, takın ve kapıya doğru ittirin. h 130 85 100 25 2 mm [7] Taban levhasını, pinyon sembolü kapıya bakacak şekilde saç vidalarının üzerine yerleştirin. Yerden minimum 23 mm olmalıdır. [2] Pinyonun dişli ray altında doğru hizalandığını kontrol edin. [4] Aşağıdakileri kontrol edin: 50 [3] Dişli ray ve pinyon arasında yaklaşık 2 mm boşluk bırakmak için motor ve/veya dişli rayın yüksekliğini ayarlayın. Bu ayar pinyon ve dişli rayın erken aşınmasını önlemek için önemlidir; pinyon kapının ağırlığını desteklememelidir. h • motor düz olmalıdır, • kapı doğru çalışmalıdır, >23 • Ayar somunlarının tamamı motor tabanına değmelidir, 100 h 130 • D işli ray ve pinyon arasındaki boşluk kapının hareketi boyunca önemli ölçüde değişmemelidir. 25 [5] Motoru sabitlemek için her bir saç vidasına bir vida pulu ve somun takın. NO Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. OK 5 Elixo 500 230 V Uç limit desteklerinin takılması SX [1] Kapıyı elle açık konuma getirin. DX [2] Motor uç limit bağlantısını etkinleştirecek şekilde dişli ray üzerine bir destek takın. [3] Desteği dişli raya vidalayın. [4] Kapıyı manuel olarak kapalı konuma getirin ve sonra dişli raya ikinci desteği takmak için 2 ve 3. adımları tekrarlayın. TR Elektrik tertibatı Genel elektrik şeması N 2 1 M L NO NC NC NC NC COM ST BL PHOT SWC SWO 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 ANT ANT COM PED 14 COM START STOP PHOT SWO SWC 0V-24V~ 15 16 17 18 19 20 Açıklama N L 0V 24V PED Terminal 1 2 3-4-5 1-4 7 8 9 10 11 12 13-14 15-16 17 18 19 20 Fonksiyon Nötr tek faz 230 V~, 50-60 Hz güç kaynağı Elektrikli tek faz 230 V~, 50-60 Hz güç kaynağı Motor bağlantısı (4 = paylaştırılmış, 3 ve 5 = motor ve kondansatör) 230 V çıkış, turuncu ikaz lambası kumanda girişleriyle paylaştırılmış (8-9-10-11-12) Kumanda noktası girişi, ardışık çalıştırma Kumanda noktası girişi (sadece kapanma) Fotosel girişi Açılma uç limit bağlantısı Kapanma uç limit bağlantısı Ek cihazlara güç kaynağı için alternatif 24 V çıkış Kullanılmayan çıkışlar Anten göbeği Anten kordonu Paylaştırılmış Yayalar için açılma kumanda noktası Anten kablajı Optiumum çekiş için anten kesilmemeli ve mümkün olduğu ölçüde güç kaynağı bağlantı ucu blokları ve kablolarının uzağında bulundurulmalıdır. Anten yükseğe monte edilmeli ve uzaktan görünür olmalıdır. Anteni metal bir desteğe veya bir tel örgünün arkasına monte etmeyiniz. Çok uzun olması halinde eşeksenli kabloyu kesin. Kablonun kısaltılması sinyali güçlendirecektir (çok uzun olan, uzatılmış veya yalıtkan vidalı birleştirme rakoru ile bağlanmış olan eşeksenli kablo sinyali bozacaktır) a b 5 mm 15 mm b a 15 16 L 1 2 3 4 6 5 Bir emniyet cihazına bağlantı için kullanılmamaları durumunda 9 ve 10 girişleri 7 nolu terminale bağlanmalıdır. M Motoru güç kaynağına bağlamak için, minimum 3 x 1.5 mm2’lik yatay kesite sahip çok damarlı bir kablo kullanın. N Güç kaynağına bağlantı 17 18 Montaj plakası antenin aktif bir parçası olup, sökülmemeli veya üzerinde değişiklik yapılmamalıdır. GND Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Motor kablajını kontrol edin. Motor bağlantısı Sola motorizasyon (A) Terminal 3 5 11 12 7 Sağa motorizasyon (B) Terminal 5 3 12 11 7 TR Uç limit bağlantısı Kablo Siyah Kahverengi Kırmızı Kahverengi Siyah A B Devreye almadan önce montaja elektrik verin. Çabuk devreye alma Uzaktan kumandaların belleğe alınması Bir uzaktan kumandayı belleğe almak için: .......2 min........ [1] K umanda ünitesi üzerinde PROG tuşuna iki saniye boyunca basın. Kırmızı gösterge lambası yanacaktır. 2s [2] Motorizasyonun 2 dakika içinde bağlantı kuracağı uzaktan kumandadaki bir kanala basın. Kırmızı gösterge lambası yanar ve uzaktan kumanda belleğe alınır. Bu işlem halen belleğe alınmış olan bir kanal kullanılarak yapılırsa, bu kanal silinecektir. [1] [2] diğer uzaktan kumandaları eklemek için: yukarıdaki adımları tekrarlayın. .......2 min........ telis tipte yuzaktan kumanda eklemek için: [1] K umanda ünitesi üzerinde PROG tuşuna iki saniye boyunca basın. Kırmızı gösterge lambası yanacaktır. 2s [2] Telis’in arkasında bulunan PROG düğmesine basın. Bu iki dakika içinde yapılmalıdır.Kırmızı gösterge lambası yanıp söner, uzaktan kumanda belleğe kaydedilir. [1] Bir uzaktan kumandayı programlamadan programlama modundan çıkmak için: kumanda ünitesindeki PROG düğmesine kısaca basın. [2] Motor torkunun ayarlanması Motor torku motorizasyon kullanılmadan önce mevcut güvenlik standartlarına ayarlanmalıdır. [1] Elektriği kesin. [2] Verilen somun anahtarı ile motor mili “A” yı kilitleyin. A B [3] Tork ayar kolu ile otomatik sıkma vidası “B” yi torku arttırmak için sıkın ve azaltmak için gevşetin. MONTAJIN BU AŞAMASINDA MOTORIZASYON KULLANILABİLİR. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 7 Elixo 500 230 V Motorizasyonun kullanılması Bu kullanıcı kılavuzunun 2 ve 3 nolu sayfasına bakın. Diğer cihazların bağlanması 230 V entegre turuncu ikaz lambası TR (ref. 9 011 084) L N 2 1 M 3 4 5 Fotoseller Refleks fotoseller NO NC NC NC NC NO COM BL ST PHOT SWC SWO 0V 24V IIß RC ST COM BL 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 17 7 8 9 11 10 12 13 2 PHOT SWC SWO 0V 14 15 16 1 NC NC NC NC 24V IIß RC 18 17 24V ac/dc 0V 24V ac/dc 0V C NC NO 1 2 3 4 5 Hücrede DIP anahtarı1 ve DIP anahtarı2’yi ON’a getirin. CR CE Kablolu klavye NO NC NC NC NC START COM 9 8 7 10 11 12 13 14 19 20 STOP PHOT SWO SWC 0V 24V PED 7s – + H H P2 M P1 T3 C3 R3 T2 C2 R2 T1 C1 R1 V V } } E 8 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V Kablolu açma kapama anahtarı NO NC NC NC NC COM 8 7 9 11 10 12 13 14 START STOP PHOT SWO SWC 0V 24V 15 16 17 18 A B TR B 19 20 7s IIß RC PED A Parametre ayarları + Voltmetreler: otomatik kapanma zamanı ve motorun çalışma zamanını değiştirmek için. TCA + TW - TCA: Otomatik kapanma zamanı TW: Motorun çalışma zamanı 0 ila 90 saniye arasında Otomatik kapanma için zaman gecikmesinin ayarlanması (DIP1 On konumunda ise). 0 ila 120 saniye arasında Motorun çalışma zamanı kapının fiili kapanma zamanından biraz uzun olmalıdır. DIP düğmesi: Motor ve ek cihazlarının çalıştırma modunu seçmek için. DIP 8 DIP 7 DIP1: Otomatik kapanma DIP 6 DIP 5 DIP 4 DIP2: Fotosellerin çalışması DIP 3 ON: otomatik kapanmayı etkinleştirir OFF: otomatik kapanmayı iptal eder ON: sadece kapanma modunda. OFF: açılma ve kapanma modunda. DIP 2 DIP 1 ON OFF DIP3: Engelleyici darbeler DIP4: 3 Adım/ 4 Adım DIP 5 DIP 6 DIP 7: Yayalar için açılma Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. Programlanan zaman gecikmesinden sonra kapı otomatik olarak kapanır. (TCA). Kapanma modunda kapı durur, sonra ters yönde hareket eder. Açılış modunda hücreler aktif değildir. Kapanma modunda, kapı durur ve gözlerin önünde engel olmadığında ters yönde hareket eder. Açılma modunda, kapı durur ve gözlerin önünde engel olmadığında hareketine devam eder. Çalışma esnasındaki darbelerin etkisi yoktur. ON: sadece açılma modunda OFF: Yok ON: 3 adım mantığını 3 ADIM = yarı otomatik modda çalıştırma aktifleştirir. (Kullanıcı kılavuzu sf.2’ye bakın). OFF: 4 adım mantığını 4 ADIM = ardışık modda çalıştırma aktifleştirir. (Kullanıcı kılavuzu sf.2’ye bakın). DIP 5 ve 6 kullanılmamakta ve motor ve ek cihazları çalışması üzerinde etkisi bulunmamaktadır. ON: Yayalar için açılmayı etkinleştirir. OFF: yayalar için açılmayı iptal eder. Uzaktan kumandaya kısaca basılması kapıyı kısmen açar ve uzaktan kumandaya basılması ve basılı tutulması kapıyı tam olarak açar . Sabit çalışma zamanı: 7 saniye. 9 Elixo 500 230 V Tüm Uzaktan Kumandaların Silinmesi Motorizasyon kumanda ünitesi üzerindeki PROG düğmesine 7 saniyeden daha uzun süreyle basın. Tüm uzaktan kumandaların silindiğini gösterecek şekilde gösterge lambası yanıp söner. Arıza teşhisi TR Kumanda ünitesi terminali üzerinde bulunan otomatik teşhis LED’leri motorun ve ek cihazlarının çalışmasını kontrol etmektedir. DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 START-START komutunda yanar STOP-STOP komutunda söner PHOT-Fotoseller ayarlanmadıysa veya engellenmişse söner SWO-açılma uç limit komutunda söner SWC-kapanma uç limit komutunda söner TEKNİK ÖZELLİKLER MOTOR Güç kaynağı Motor güç kaynağı Motor devri Güç tüketimi Maks. tüketilen akım Kondansatör Termal koruma Yalıtım kategorisi Redüksiyon oranı Çıktı deviri Pinyon Kapı hızı Kapının maks. ağırlığı Maksimum tork Yağlama Manuel manevra Maks. çalışma/gün Engel teşhisi Kumanda ünitesi Sıcaklık Endeks koruma oranı Ağırlık Boyutlar 230 V 50Hz 230 V AC 1400 rpm 290 W 1.5 A (230 V) - 3 A (110 V) 10 μF (230 V) - 40 μF (110 V) 110 °C F 1/30 48 rpm 4 mm modül (14 dişli) 8.5 m/dak. 500 kg 20 Nm Daimi gres Kol vasıtasıyla mekanik ayırma 100 Sürtünmeli kavrama Entegre çalıştırma -15 °C ila +60 °C IP24 15 kg Sf. 3’deki “genel motor ebadı” na bakın. ELEKTRONIK Donatıların güç kaynağı Otomatik kapanma zamanı Çalışma zamanı Yaya açılma zamanı Ters yönde durma İkaz lambasının bağlantısı Sigortalar Dahili radyo alıcısı Kaydedilebilir uzaktan kumanda sayısı RTS uzaktan kumanda frekansı Anten rezistansı 10 24 V (0;2 A maksimum emişli) 0 ila 90 saniye arasında 0 ila 120 saniye arasında 7 saniye (sabit) yaklaşık 1 saniye 230 V maksimum 15 W 250 V T 0.62 A ve T 1 A RTS 36 433.42 Mhz 50 Ohm (RG58) Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. Elixo 500 230 V حذف كلیه ریموت كنترلها دكمه PROGواحد كنترل موتور را بیشتر از ۷ثانیه فشار دهید .نشانگر برای نشان دادن اینكه كلیه ریموت كنترلها حذف شدهاند ،شروع به چشمك زدن میكند. عیبیابی LEDهای عیب یابی خودكار كه در زیر جعبه ترمینال واحد كنترل قرار دارند ،امكان كنترل عملكرد موتور و تجهیزات جانبی آنرا فراهم میكنند. DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 - STARTبا فشار دادن دكمه كنترل STARTروشن میشود - STOPبا فشار دادن دكمه كنترل STOPخاموش میشود اگر سلولهای فتوالكتریك هم راستا نباشند یا مانعی جلوی آنها باشد PHOT خاموش میشود - SWOبا فشار دادن كنترل انتهای مسیر باز شدن خاموش میشود - SWOبا فشار دادن دكمه كنترل انتهای مسیر بسته شدن خاموش میشود FA مشخصات فنی موتور ولتاژ ورودی ولتاژ كاركرد موتور دور موتور توان مصرفی حداكثر جریان مصرفی خازن محافظ حرارتی نوع عایق كاری نسبت كاهش دور خروجی چرخ دنده سرعت درب حداكثر وزن درب حداكثر گشتاور روغنكاری حركت دستی تعداد سیكل/روز تشخیص مانع واحد كنترل دماي کاري موتور كالس حفاظتی وزن ابعاد 230V 50Hz 230 V AC 1400 rpm 290 W 1.5A (230 V) - 3 A (110 V) 10μF (230 V) - 40 μF (110 V) 110 C° F 30/1 48 rpm مدول ۴میلمیتر ( ۱۴دندانه) 8,5 m/min 500 kg 20 Nm گریس بادوام سیستم خالص كن دستی با اهرم 100 سیستم غیر خالص كن توسط اصطكاك تعبیه شده از -15 C°تا 60 C° + IP24 15 kg به بخش «ابعاد كلی موتور» صفحه 3رجوع كنید الكترونیك تغذيه تجهیزات جانبی زمان بسته شدن اتوماتيک زمان كار زمان باز شدن برای عابر پیاده وققه تغییر جهت اتصال چراغ نارنجی چشمك زن خودكار فیوزها گیرنده رادیویی ضمیمه شده تعداد ریموت كنترل قابل ثبت در حافظه فركانس ریموت كنترلهای RTS مقاومت ظاهری آنتن 1 0 8/9/09 3:55:22 PM 24 V ( 0 ,2 Aحداكثر جریان مصرفی) از ۰تا ۹۰ثانیه از ۰تا ۱۲۰ثانیه ۷ثانیه ثابت حدود ۱ثانیه 230 Vحداكثر 15 W 0,62 A 250 V Tو T 1 A RTS ۳۶ 433.42 Mhz 50 Ohm (RG58) Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 10 Elixo 500 230 V COM START 7 8 NO NC 9 11 STOP PHOT SWO NC NC 10 12 SWC 0V 13 14 24V 15 16 17 18 19 7s 20 IIß RC PED NC سوئیچ كلیدی دارای سیم كشی B A A B تنظیم پارامترها + پتانسیومترها :برای تغییر زمان بسته شدن اتوماتیك و كار موتور. + TW DIP 8 :TW زمان كار موتور :DIP1 بسته شدن اتوماتیك :DIP2 عملكرد سلولهای فتوالكتریك DIP 5 DIP 4 DIP 2 DIP 1 :ONفقط در زمان بسته شدن. ON :ONفقط در زمان باز شدن :DIP3 متوقف كردن فشارهای كوتاه :OFFبدون تأثیر :DIP4 ۳مرحلهای ۴/مرحلهای DIP 5 DIP 6 DIP 7 باز شدن برای عابر پیاده Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:55:21 PM :ONبسته شدن خودكار را فعال بسته شدن درب بعد از مدت برنامه ریزی شده به صورت خودكار انجام میشود ).(TCA میكند :OFFبسته شدن خودكار را غیر فعال میكند در زمان بسته شدن ،توقف و بعد معكوس شدن جهت حركت. در زمان باز شدن ،سلولهای غیر فعال هستند. :OFFدر موقع باز شدن و بسته در زمان بسته شدن ،توقف و بعد معكوس شدن جهت حركت بعد از كنار رفتن مانع از مقابل سلولها. شدن. در زمان باز شدن ،توقف و بعد ادامه حركت بعد از كنار رفتن مانع از مقابل سلولها. DIP 3 OFF باشد). دیپ سوئیچ :برای انتخاب حالت عملكرد موتور و تجهیزات جانبی آن. DIP 7 DIP 6 از ۰تا ۱۲۰ثانیه زمان كار موتور باید كمی بیشتر از زمان واقعی بسته شدن درب باشد. FA TCA :TCA زمان بسته شدن اتوماتيک از ۰تا ۹۰ثانیه تنظیم زمان بندی بسته شدن اتوماتیك (اگر DIP1روی ON فشار كوتاه دكمهها در زمان باز شدن هیچ تأثیری ندارد. :ONالجیك ۳مرحلهای را فعال ۳مرحلهای = عملكرد در حالت نیمه اتوماتیك (به «راهنمای استفاده» صفحه 2رجوع كنید). میكند. :OFFالجیك ۴مرحلهای را فعال ۴مرحلهای = عملكرد در حالت ترتیبی (به «راهنمای استفاده» صفحه 2رجوع كنید). میكند. 5 DIPو 6استفاده نشدهاند و هیچ تأثیری ایجاد نمی كنند. :ONباز شدن برای عابر پیاده یك فشار كوتاه برروی ریموت كنترل باعث باز شدن قسمتی از درب میشود و فشار بلند برروی آن باعث باز شدن كامل را فعال میكند. :OFFباز شدن برای عابر پیاده درب میگردد. زمان ثابت باز شدن ۷ :ثانیه را غیرفعال میكند. 9 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 9 Elixo 500 230 V عملكردموتور .بهراهنمایاستفادهصفحههای[تا[رجوعكنید اتصالتجهیزاتجانبی 230 Vﭼراﻍنارنجیﭼشمكزنخودكار (ref. 9 011 084) L N 2 1 3 4 FA M 5 سلولرفلكﺲ سلولهایفتوالكتریك NO COM BL ST 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 18 17 8 7 9 11 10 12 13 .قراردهیدONو[راروی۱دیپسوئیچهای،بررویسلول PHOT SWC SWO 0V 24V IIß RC ST COM BL PHOT SWC SWO 0V 14 15 16 1 NC NC NC NC NO NC NC NC NC 24V IIß RC 17 24V ac/dc 0V 24V ac/dc 0V C NC NO 1 2 2 3 4 5 CR CE صفحهكلیددارایسیمكشی NO NC NC NC NC START COM 9 8 7 10 11 12 13 14 19 20 STOP PHOT SWO SWC 0V 24V PED 7s – + H H P2 M P1 T3 C3 R3 T2 C2 R2 T1 C1 R1 V V } } E Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 8 8 8/9/09 3:55:20 PM Elixo 500 230 V كاﺏرابررسیكنید. اتصالموتور اتصالانتهایحركت سیم سیاه قهوهای قرمز قهوهای سیاه موتوردرسمتﭼﭗ)(A پایه 3 موتوردرسمتراست)(B پایه 5 5 3 11 12 12 11 7 7 FA A B قبلازراهاندازیدستﮕاهبرقراوصلكنید. راهاندازیسریع ثبتریموتكنترلهادرحافظه برایثبتیكریموتكنترل: []۱دكمهPROGواحدكنترلرا[ثانیهفشاردهید.نشانگر قرمزبهطور«ثابت»روشنمیماند. [[]ظرف[دقیقهبررویكانالریموتكنترلكهمیخواهید باموتورمرتبطشودفشاردهید.نشانگرقرمزشروعبه چشمكزدنمیكند،ریموتكنترلدرحافظهثبتشده است. انجاماینفرآیندبررویكانالیكهقب ًالدرحافظهثبتشده است،باعثحذفآنازحافظهمیشود. برایافزودنریموتكنترلهایدیﮕر:همینفرآیندراتكرار كنید. برایافزودنیكریموتكنترلنوع:Telis []۱دكمهPROGواحدكنترلرا[ثانیهفشاردهید.نشانگر قرمزبهطور«ثابت»روشنمیماند. [[]دكمهPROGواقعدرپشتTelisراظرف[دقیقهفشار دهید.نشانگرقرمزشروعبهچشمكزدنمیكند،ریموت كنترلدرحافظهثبتشدهاست. برایخروﺝازحالتبرنامهریزیبدونﺫخیرهریموتكنترل: دكمهPROGواحدكنترلرایكفشاركوتاهدهید. .......2 min........ 2s ][1 ][2 .......2 min........ 2s ][1 ][2 تنظیمﮔشتاورموتور قبلازراهاندازیموتور،بایدﮔشتاورموتوررابرحسبتوصیههای استاندارهایایمنیجاریتنظیمنمود. []۱جریانبرقراقطعكنید. [[]باكلیدثابتارایهشده،محورموتور”“Aراتثبیتكنید [[]بادستهتنظیمگشتاور،مهرهمحكمكردنخودكار”“Bرابرایافزایشگشتاورمحكم كنیدیابرایكمكردنگشتاورآنراشلكنید. B A دراینمرحلهازعملیاتنصب،موتورآمادهكاراست. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:55:17 PM 7 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 7 Elixo 500 230 V نصب زبانههای انتهای مسیر SX DX [[][1درب را به صورت دستی حركت دهید تا در موقعیت باز قرار گیرد. [[][2یك زبانه را طوری روی دنده شانهای قرار دهید كه سوئیچ انتهای مسیر موتور را فعال كند. [[][3زبانه را روی دنده شانهای پیچ كنید. [[][4درب را به صورت دستی حركت دهید تا در موقعیت بسته قرار گیرد ،سپس برای نصب زبانه دوم برروی دنده شانهای ،مراحل ۲و ۳را تكرار كنید. كابلكشی N 12 SWC 13-14 0V-24V~ 15-16 17 ANT 18 ANT 19 COM 20 PED كابل كشی آنتن 3 4 5 7 8 ST BL 9 10 PHOT SWC 11 12 SWO 0V 13 14 24V 15 16 17 FA 11 SWO 18 1 10 PHOT 19 2 9 20 COM 8 STOP به منظور دریافت بهتر سیگنالها ،نباید مانعی سر راه آنتن وجود داشته باشد و تا جای ممكن در فاصله دور از جعبه ترمینالها و سیمهای برق قرار گیرد .آنتن باید همیشه در ارتفاع نصب شود و از دور قابل مشاهده باشد. آنتن را روی پایه فلزی یا پشت تور سیمی نصب نكنید. كابل coaxialرا اگر زیادی بلند است ببرید .بهتر است برای بهبود سیگنالها سیم كوتاه شود (استفاده از كابل coaxialبیش از حد بلند ،سیم رابط یا كانكتور، سیگنال را مخدوش میكند). صفحه پایه نصب یكی از اجزاء مهم آنتن است .نباید حذف گردد یا تغییر یابد. 5 mm 15 mm a b b a 15 7 START 16 1-4 COM N 3-4-5 17 2 L M اتصال به برق L 1 N عملكرد نول تغذیه تك فاز،230 V~ 50-60 Hz فاز تغذیه تك فاز،230 V~ 50-60 Hz اتصال موتور ( = 4مشترك 3 ،و = 5موتور و خازن) خروجی 230 Vچراغ نارنجی چشمك زن خودكار مشترك برای ورودیهای كنترل )(12-11-10-9-8 ورودی ابزار كنترل عملكرد ترتیبی ورودی ابزار كنترل فقط بسته شدن وروی سلولهای فتوالكتریك سوئیچ انتهای حركت باز شدن سوئیچ انتهای حركت بسته شدن خروجي 24 Vمتناوب برای تغذیه تجهیزات جانبی خروجیهای استفاده نشده هسته آنتن دسته سیم آنتن عمومی ورودی ابزار كنترل عبور عابر پیاده 18 پایهها شرح PED M L NO NC NC NC NC نقشه كلی كابلكشی 6 8/9/09 3:55:14 PM 1 2 3 4 در صورتی كه ورودیهای 9و 10برای اتصال تجهیزات ایمنی استفاده نشدهاند ،باید با پایه 7مرتبط شوند. GND 5 برای اتصال موتور به برق ،از كابل چند رشتهای استاندارد با مقطع حداقل 3x1,5 mm²استفاده كنید. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 6 Elixo 500 230 V نصبموتور سواركردنتجهیزاتنصب 14 mm m m 25 60 mm 100 mm<h<110 mm 20 mm 110 mm<h<130 mm FA كیتنصبموتورارائهشدهبراییكپایهبتونیدرنظرگرفتهشده است.برایهرگونهپایهنگهداندهدیگر،ازتجهیزاتنصبمناسبآن استفادهكنید. []۱صفحهنشیمنگاهرابهصورتزیرقراردهید: • موازیبادرب، • باقراردادننشانهچرخدندهبهسمتدرب، • درفاصله[۵میلیمتریازخطعموددندهشانهای(اگردنده شانهایبهروكشمجهزاست،اندازهگیریراخطعموددنده شانهایانجامدهید،نهازمحلروكش)، • بهشیوهایكهمزاحمرفتوآمدنباشدودربكام ًالبازوبسته شود. [[]محلهاینصبرابررویزمینعالمتگذاریكنید. [[]سوراخكاریرابهعمق۸۵میلیمترانجامدهید. []۴رولپالكهارادرمحلقراردهید. []۵پیچهایبلندرابهصورتزیرپیچكنید: • قسمترزوهبرایدندهایشانهایباارتفاعبین ۱۱۰و۱[۰میلمیمتر، • قسمترزوه+قسمتغیررزوهبرایدندهشانهایباارتفاعبین ۱۰۰تا۱۱۰میلیمتر. 55 mm 77 برایآسانتربستهشدنپیچهایبلند،از[مهره استفادهكنیدتابهصورت«مهرهقفلكن»عمل شود. h >23 85 []6رویهرپیچبلندیكمهرهنصبكنید. []۷صفحهنشیمنگاهراباقراردادننشانهچرخدندهبهسمتدرب،روی پیچهایبگذارید.صفحهبایدحداقل[[میلیمترازسطﺢزمینباالتر باشد. h 130 25 2 mm نصبموتور 50 h >23 []۱موتوررارویپیچهایبلندقراردهید،آنرافشاردهیدوسپسبه سمتدربهلدهید. [[]مطمئنشویدكهچرخدندهبهطرزصحیﺢدرزیردندهشانهایقرار گرفتهاست. [[]ارتفاعموتورو/یادندهشانهایراطوریتنظیمكنیدكهبینچرخدنده/ دندهشانهایخالصیحدود[میلیمتروجودداشتهباشد.اینتنظیم بهمنظوراجتنابازاستهالكزودهنگامچرخدندهودندهشانهای مهماست،چرخدندهنبایدوزندربراتحملكند. []۴بررسیكنیدكه: • تمامیمهرههایتنظیمباانتهایموتوردرتماسباشند، • موتوركام ًالترازباشد، • درببهدرستیحركتكند، • خالصیمیاندندهشانهای-چرخدندهدرطولمسیرحركتدرب زیادتغییرنكند. []۵برایتثبیتموتوریكواشروسپسیكمهرهرویهرپیچبلندنصب كنید. h 130 8/9/09 3:55:12 PM 100 25 OK Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 100 NO 5 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 5 Elixo 500 230 V زمینهاستفاده دربهایكشوییباوزنحداكثر۵۰۰كیلوگرمو۱۰۰باربازوبستهشدنروزانه. بهمنظورمﻄابقتبااستاندار،EN 12453یكحسﮕرلبهفعالمجهزبهسیستمالكترونیكجهتتﻀمینتستخودكارآن )(Bircher Reglomat réf. ELE040/080A0J0/1/XXXX/2 + réf. ESA25-24ACDCبایدبررویموتورنصبشود.پﺲازنصبحسﮕرلبه فعال،حتم ًابایكدستﮕاهاندازهﮔیریمنﻄبﻖباماده۱-۱-۵استانداردEN 12445میزانمقاومتدرﺏرابررسیكنید. الﮕویكلینصب A B C D E F G H i موتور دندهشانهای آنتن چراغنارنجی سلولهایفتوالكتریك سوئیچكلیدی حسگرلبهفعال زبانهانتهایمسیر FA متوقفكنندههایزمینی C D C F E G B A H i D E G E F E i نصب موتوربایدهنﮕاﻡنصبدرحالتخﻼﺹباشد. سواركردندستﮕیرهخﻼﺹكندستی []۱دستگیرهخالصكنرادرمحلمخصوصآنبررویموتورقراردهید. [[]پیچدستگیرهخالصكنراببندید. [[]درپوشپیچرانصبكنید. خﻼﺹكردنموتور []۱كلیدرایكچهارمدوربهسمتچپبچرخانید. [[]دستگیرهخلاصكنرابهسمتراستبچرخانید. درﺏرابانیرویزیادحركتندهید.هنﮕاﻡبازوبستهكردندستیدرﺏ،آنراتا انتهایمسیرهمراهیكنید. 4 8/9/09 3:55:08 PM Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 4 Elixo 500 230 V توصیهمیشوددستگاهبهیكصاعقهگیر(منطبقبااستاندارد،NF C 61740جریانپسماندحداكثر)2 kVنصبشود. وضعیتدربرابهطورمنظمبررسیكنید.دربهاییكهدروضعیتنامناسبقراردارند،بایدتعمیر،تقویتیاحتیتعویضشوند. ازمحكمبودنپیچهاوبستهایاجزاءمختلفموتوراطمینانحاصلكنید. قبلازانجامعملیاتنصب،جریانبرقراقطعكنید. توصیفمحصول محتویاتكیتاستاندارد 1 2 موتورElixo 230 V [x 3 آنتنمجزایRTS 3 m ۱x 4a پیچبلند ۴x كیتنصببررویزمین: 4b 4c 4d 5 6 7 8 9 ۸x مهره واشر 2 3 4 5 6 4c رولپالك 4b 4d 4e ۴x ۴x ۱x صفحهنشیمنگاه ۱x مجموعهدستگیرهخالصكندستی [x كلیدقفلكردندستگیره [x زبانهانتهایمسیر دستگیرهتنظیمگشتاور 8 7 6 5 9 ۱x ۱x كلیدثابت توصیفموتور 1 3 4a FA 4e 2 ۱x ریموتكنترلKeygo 1 1 واحدكنترلوخازن 2 موتور كاهندهسرعتباپیچدندهگردان-چرخدندهحلزونی 5 سیستمغیرخالصكندستیرویمحورموتور گروهانتهایمسیر 3 چرخدندهبامكانیزمبازكردنقفل 6 4 ابعادكلیموتور 56 260 37 Øp 22 50 9 15 96 122 43 131 227 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:55:06 PM 3 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 3 Elixo 500 230 V كلیات نصب محصول براساس دستورالعملهای حاضر امكان مطابقت آن را با استانداردهای EN 12453و EN 13241-1فراهم میآورد. بدین وسیله ،سامفی اعالم میدارد كه دستگاه با الزامات ضروری و سایر موارد بخشنامه 1999/5/CEمطابقت دارد .گواهی انطباق محصول در آدرس اینترنتی ،www.somfy.com/ce (Elixo 500 230V)قابل استفاده در اتحادیه اروپا ،سوئیس و نروژ موجود است. ایمنی كلیات FA قبل از شروع عملیات نصب این محصول سامفی حتم ًا راهنمای نصب و دستورالعملهای ایمنی حاضر را مطالعه نمایید. این محصول باید توسط افراد متخصص در زمینه اتوماسیون منازل نصب شود و راهنمای حاضر برای استفاده این افراد تهیه شده است. مسؤولیت استفاده از هر گونه تجهیزات ایمنی تأیید نشده توسط سامفی فقط بر عهده فرد نصاب است. در این دفترچه راهنما روش نصب ،راه اندازی و نحوه استفاده از محصول شرح داده شده است. عالوه براین فرد نصاب باید استانداردها و قوانین جاری كشور محل نصب محصول را نیز در نظر داشته باشد و مشتریان خود را از شرایط استفاده و نگهداری از محصول آگاه كند. هر گونه استفاده غیر از موارد تعریف شده توسط سامفی ممنوع است .سامفی هیچ گونه مسؤولیتی در قبال استفادههای غیر مجاز یا عدم رعایت دستورالعملهای مندرج در این دفترچه راهنما نداشته و ضمانتنامه محصول از درجه اعتبار ساقط خواهد شد. دستورالعملهای ایمنی قبل از شروع عملیات نصب ،اطمینان حاصل كنید كه ساختار درب با ضوابط استانداردهای جاری و به خصوص با موارد زیر مطابقت دارد: • •ریل حركت درب باید خطی و افقی باشد و چرخها باید مناسب حمل وزن درب باشند. • •درب باید بتواند در تمام طول مسیر خود به صورت دستی راحت جابهجا شود و هیچگونه انحراف جانبی زیاده از حد مشاهده نشود. • •به منظور ایجاد حركت یكنواخت و بدون صدا ،هدایتگر فوقانی باید امكان خالصی دقیق با درب را فراهم آورد. • •متوقف كنندههای زمینی باید در هر دو نقطه باز و بسته شدن ،نصب شوند. • •محل مورد نظر برای نصب موتور باید از امكان خالص كردن دستی موتور به شیوهای آسان و مطمئن برخوردار باشد. در صورتی كه موارد بررسی شده پاسخگوی شرایط فوق نباشند ،باید مورد اصالح قرار گیرند یا در صورت لزوم تعویض شوند. انتخاب تجهیزات ایمنی باید مطابق با استانداردهای قابل اجرا و قوانین جاری كشور محل نصب صورت گیرد. اطمینان حاصل كنید كه در طول عمل باز شدن ،بین درب و قسمتهای ثابت مجاور ،نواحی خطرساز (له شدن ،بریده شدن ،گیر كردن) پدید نیاید. چنانچه فاصله میان میلههای درب نردهای بیش از ۴۰میلیمتر است ،برای جلوگیری از خطر بریدگی تجهیزات ایمنی مناسب نصب كنید. در قسمت عقب درب ،در حالتی كه كام ًال باز است ۵۰۰ ،میلیمتر فضای آزاد رها كنید. درب را در حال حركت زیر نظر داشته باشید. ابزارهای كنترل ثابت و ریموت كنترلها را دور از دسترس كودكان قرار دهید. هر گونه سوئیچ بدون درپوش باید در دید مستقیم درب ،اما دور از قسمتهای متحرك نصب شود .سوئیچ باید در ارتفاع حداقل ۱,۵متری نصب گردد و دور از دسترس اشخاص باشد. هنگام نصب موتور: • •زیورآالت خود را باز كنید (دستبند ،زنجیر و غیره). • •برای عملیات سوراخكاری و جوشكاری از عینك مخصوص و محافظهای مناسب استفاده كنید. • •از ابزارهای مناسب استفاده نمایید. • •قبل از پایان عملیات نصب ،برق شهر یا باتری اضطراری را وصل نكنید. • •برای اجتناب از خطر آسیب دیدگی ،با احتیاط روی موتور كار كنید. موتور برای كار كردن باید با جریان 230 V 50 Hzتغذیه شود .سیم برق باید: • •فقط برای موتور در نظر گرفته شود، • •مقطع آن حداقل 1 ,5 mm²باشد، • •به یك مدار شكن سه قطبی استاندارد با فاصله 3,5 mmمیان كنتاكتها ،دارای محافظ (فیوز یا فیوز خودكار )1 6 Aو سیستم حفاظت دیفرانسیل ) (30 mAمجهز باشد، • •مطابق استانداردهای ایمنی برق رایج نصب شود. 2 8/9/09 3:55:03 PM Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 2 Elixo 500 230 V فهرست كلیات ایمنی كلیات دستورالعملهای ایمنی توصیف محصول محتویات كیت توصیف موتو ر ابعاد كلی موتور زمینه استفاده الگوی نمونه نص ب نصب سوار كردن دستگیره خالص كن خالص كردن موتور نصب موتور كابلكشی عملكرد موتور اتصال تجهیزات جانبی چراغ نارنجی چشمك زن خودكار 230 V سلولهای فتوالكتریك سلول رفلكس صفحه كلید دارای سیمكشی سوئیچ كلیدی دارای سیم كشی تنظیم پارامترها پاك كردن ریموت كنترلها عیبیابی مشخصات فنی Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:55:03 PM 2 2 2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 7 FA راه اندازی سریع ثبت ریموت كنترلها در حافظه تنظیم گشتاور موتور 2 7 7 8 8 8 8 8 8 9 9 10 10 10 1 5054408C_Elixo 230V_FA.indd 1 Elixo 500 230 V محو جميع أجهزة التشغيل عن بعد اضغط ألكثر من 7ثوان على زر البرمجة PROGبوحدة التحكم في المحرك .فتضيء لمبة البيان لإلشارة إلى محو جميع أجهزة التشغيل عن بعد. تشخيص األعطال لمبات البيان LEDSالخاصة بتشخيص األعطال والموجودة أسفل مجموعة التوصيل الطرفية لوحدة التحكم تتيح مراقبة تشغيل المحرك والتجهيزات الملحقة به. DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 - STARTتضيء عند طلب التشغيل - STOPتنطفئ عن طلب اإليقاف STOP - PHOTتنطفئ إذا كانت الخاليا الكهروضوئية غير متوازية أو إذا كانت محجوبة - SWOتنطفئ عند طلب الحد الطرفي للفتح - SWCتنطفئ عند طلب الحد الطرفي للغلق START المواصفات الفن ّية AR منبع الطاقة منبع طاقة المحرك عدد لفات المحرك القدرة المستهلكة القيمة القصوى للتيار المستخدم المكثف الحماية الحرارية فئة العزل نسبة التخفيض اللفات عند المخرج ترس بنيون سرعة البوابة الحد األقصى لوزن البوابة الحد األقصى للعزم التزليق المناورات اليدوية عدد الدورات/يوم اكتشاف عائق وحدة التحكم درجة حرارة التشغيل فئة الحماية الوزن األبعاد منبع طاقة التوابع زمن الغلق األوتوماتيكي زمن الحركة زمن الفتح لعبور المارة التوقف لعكس الحركة توصيل المصباح البرتقالي ذاتي الوميض المصاهر جهاز االستقبال الالسلكي المدمج عدد أجهزة التشغيل عن بعد التي يمكن تخزينها تردد أجهزة التشغيل عن بعد من النوع RTS مقاومة الهوائي 1 0 8/9/09 3:54:23 PM المحرك 230ڤلط 50هرتز 230ڤلط جهد متردد 1400لفة/دقيقة 290واط 1.5أمبير ( 230ڤلط) 3 -أمبير ( 110ڤلط) 230( μF 10ڤلط) 110( μF 40 -ڤلط) °110مئوية F 30/1 48لفة/دقيقة الوحدة المعيارية 4ملم ( 14سن) 8.5م/دقيقة 500كجم 20نيوتن متر شحم دائم فصل الحركة الميكانيكية بواسطة المقبض 100 وصل الحركة عن طريق االحتكاك مدمجة من °15-مئوية إلى °60+مئوية IP24 15كجم راجع «األبعاد العامة للمحرك» صفحة3. العناصر اإللكترونية 24ڤلط ( 0.2أمبير كحد أقصى مستخدم) من صفر إلى 90ث من صفر إلى 120ث 7ث ثابت ثانية واحدة تقريبا 230ڤلط بحد أقصى 15واط 250ڤلط بشدة تيار 0.62أمبير وشدة تيار 1أمبير RTS 36 433.42ميغاهرتز 50أوم ()RG58 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 10 Elixo 500 230 V COM START 7 8 NO NC 9 11 STOP PHOT SWO NC NC 10 12 SWC 0V 13 14 24V 15 16 17 18 19 7s 20 IIß RC PED NC مفتاح تشغيل سلكي B A A B ضبط البارامتر + مقاومات متغيرة :لتعديل أزمنة الغلق األوتوماتيكي وزمن عمل المحرك. : TCA TCA + زمن الغلق األوتوماتيكي :TW زمن عمل المحرك DIP 8 DIP 7 DIP 5 مفتاح :DIP1 الغلق األوتوماتيكي :ONيف ّعل الغلق األوتوماتيكي :OFFيبطل فعالية الغلق األوتوماتيكي مفتاح :DIP2 تشغيل الخاليا الكهروضوئية أثناء الغلق ،توقف ثم عكس الحركة. :ONأثناء الغلق فقط. أثناء الفتح ،الخاليا غير فعالة. : OFFأثناء الفتح وأثناء الغلق .أثناء الغلق ،توقف ثم عكس الحركة إذا لم تعد الخاليا مغطاة. أثناء الغلق ،توقف ثم متابعة الحركة إذا لم تعد الخاليا مغطاة. هناك نبضات تحدث أثناء الفتح ليس لها أي تأثير. :ONأثناء الفتح فقط :OFFال توجد 3خطوات = التشغيل في الوضع نصف األوتوماتيكي (راجع :ONيف ّعل وضع 3خطوات. «دليل االستعمال» صفحة .)2 4خطوات= التشغيل في الوضع التتابعي :OFFيفعل وضع 4خطوات. (راجع «دليل االستعمال» صفحة .)2 المفتاحان DIP 5و 6غير مستخدمين وليس لهما أي تأثير. DIP 4 DIP 3 DIP 2 DIP 1 ON مفتاح :DIP3 إيقاف النبضات مفتاح :DIP4 3خطوات 4/خطوات المفتاحان DIP 5 DIP 6 المفتاح DIP 7 خاصية الفتح لعبور المارة Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. :ONيف ّعل خاصية الفتح لعبور المارة. :OFFيبطل فعالية خاصية الفتح لعبور المارة. يتم غلق البوابة أوتوماتيكيا بعد انقضاء فترة التوقيت المبرمجة (.)TCA AR DIP 6 8/9/09 3:54:22 PM من صفر إلى 120ث مفتاح :DIPالختيار نمط تشغيل المحرك والتجهيزات الملحقة به. TW OFF من صفر إلى 90ث ضبط توقيت الغلق األوتوماتيكي (إذا كانت DIP1على .)ON يجب أ ن يزيد زمن عمل المحرك قليال عن زمن الغلق الفعلي للبوابة. الضغط لوهلة قصيرة على جهاز التشغيل عن بعد يؤدي إلى فتح البوابة جزئيا بينما الضغط المطول على جهاز التشغيل عن بعد يؤدي إلى فتحها كليا. زمن الفتح الثابت 7 :ث. 9 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 9 Elixo 500 230 V تشغيلالمحرك .3إلى2الصفحتين،راجعدليلاالستعمال توصيلالتجهيزاتالملحقة لطÑ2≥∞iباحبرتقاليذاتيالوميBم (ref. 9 011 084) L N 2 1 M 3 4 5 خليةانعكاسية خالياكهروضوئية NO 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 18 17 8 7 9 11 10 12 13 AR COM BL ST PHOT SWC SWO 0V 24V IIß RC ST COM BL PHOT SWC SWO 0V 14 15 16 1 NC NC NC NC NO NC NC NC NC 24V IIß RC 17 24V ac/dc 0V 24V ac/dc 0V C NC NO 1 2 2 3 4 5 CR CE .ONعلىالوضعDIP switch2ومفتاحDIP switch1اجعلمفتاح،فيالخلية لوحةمفاتيحسلكية NO NC NC NC NC START COM 9 8 7 10 11 12 13 14 19 20 STOP PHOT SWO SWC 0V 24V PED 7s – + H H P2 M P1 T3 C3 R3 T2 C2 R2 T1 C1 R1 V V } } E Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 8 8 8/9/09 3:54:21 PM Elixo 500 230 V تحققمنالتمديداتالسلكيةللمحرك. توصيلالمحرك توصيلالحدالطرفي سلك أسود بني أحمر بني أسود المحركجهةاليسار)(A المحركجهةاليمين)(B 3 5 11 12 7 5 3 12 11 7 طرف A طرف B قمبتوصيلالتركيببالتيارالكهربائيقبلالبدءبتشغيل.t التشغيلالسريع تخزينأجهزةالتشغيلعنبعد AR لتخزينجها“تشغيلعنبعد∫ []1اضغطلمدةثانيتينعلىزرPROGبوحدةالتحكم. فتضيءلمبةالبيانالحمراء«بشكلمستمر». []2اضغطلمدةدقيقتينعلىقناةجهازالتشغيلعنبعد المطلوبتخصيصهاللمحرك.فتومضلمبةالبيانالحمراء، وبذلكيكونقدتمتخزينجهازالتشغيلعنبعد. إنتنفيذهذااإلجراءلقناةمخزنةمسبقاسوفيؤديلمحوها. إلضافةأجهزةأخرÈللتشغيلعنبعد∫كررنفسالخطوات. إلضافةجها“تشغيلعنبعدمنالنو:TelisŸ []1اضغطلمدةثانيتينعلىزرالبرمجةPROGبوحدة التحكم.فتضيءلمبةالبيانالحمراء«بشكلمستمر». []2اضغطعلىزرالبرمجةPROGالموجودبظهروحدة التحكمTelisلمدةدقيقتين.فتومضلمبةالبيانالحمراء، وبذلكيكونقدتمتخزينجهازالتشغيلعنبعد. للخروÃمنوضعالبرمجةدوÊتسجيلجها“التشغيلعن بعد∫اضغطلوهلةقصيرةعلىزرالبرمجةPROGبوحدة التحكم. .......2 min........ 2s ][1 ][2 .......2 min........ 2s ][1 ][2 ضبطعزمالمحرك يجبضبطعزمالمحركتبعالتوجيهاتمواصفاتالسالمةالساريةقبلبدء تشغيلالنEام. []1افصلالتيّارالكهربائي. []2بواسطةالمفتاحالمزود،قمبغلقعمودإدارةالمحرك”.“A []3بواسطةمقبضضبطالعزم،اربطحزقةالربطاألوتوماتيكي”“Bلزيادةالعزمأو قمبفكهالتقليلالعزم. B A عند¼Ácا*رحلةمنالتركيب،يBبحا;ركجا¼زاللتشغيل. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:54:17 PM 7 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 7 Elixo 500 230 V تثبيت وصالت الحدود الطرفية DX [ ]1حرك البوابة يدويا لتكون في وضع الفتح. [ ]2ضع وصلة على القضيب المسنن بحيث يتم تفعيل تالمس الحد الطرفي للمحرك. [ ]3اربط الوصلة على القضيب المسنن. [ ]4حرك البوابة يدويا إلى وضع الغلق ثم كرر إجراء الخطوتين 2و 3لتثبيت الوصلة الثانية على القضيب المسنن. SX التمديدات السلكية AR 1 2 5-4-3 4-1 7 8 9 10 11 12 14-13 16-15 17 18 19 20 N L 1 2 3 4 5 7 8 ST BL 9 10 PHOT SWC 11 12 SWO 0V 13 14 24V 15 16 17 18 19 20 COM األطراف المسمى PED M NO NC NC NC NC مخطط عام للتمديدات السلكية الوظيفة N الطرف المحايد لمنبع الطاقة أحادي الطور 230ڤلط~ 60-50 ،هرتز L الطرف المكهرب لمنبع الطاقة أحادي الطور 230ڤلط~ 60-50 ،هرتز توصيل المحرك ( = 4مشترك 3 ،و = 5المحرك والمكثف) مخرج 230ڤلط لمصباح برتقالي ذاتي الوميض COM مشترك لمداخل التحكم ()12-11-10-9-8 START مدخل نقطة التحكم في التشغيل التتابعي STOP مدخل نقطة التحكم في الغلق فقط PHOT مدخل الخاليا الكهروضوئية SWO مفتاح الحد الطرفي للفتح SWC مفتاح الحد الطرفي للغلق صفر ڤلط 24-ڤلط~ مخرج 24ڤلط جهد متردد كمنبع للطاقة للتجهيزات الملحقة مخارج غير مستخدمة ANT هوائي القلب ANT هوائي الضفيرة COM مشترك PED مدخل نقطة التحكم في الفتح لمرور األفراد التمديدات السلكية للهوائي 15 M التوصيل بمنبع الطاقة L 16 b a N 15 mm 17 5 mm a b 18 لتحقيق االستقبال األمثل ،يتعين فصل الهوائي وإبعاده ألقصى حد ممكن عن عناصر توصيل وأسالك منبع الطاقة .يجب أن يكون الهوائي مرئيا عن بعد وأن يكون مثبتا على مكان مرتفع. ال تعمد إلى تثبيت الهوائي على دعامة معدنية أو خلف شبكة. اقطع كبل (الكوأكسيال) متحد المحور إذا كان طويال أكثر من الالزم .يفضل تقليل الطول لتحسين جودة اإلشارة (فاإلشارة تتأثر سلبا عندما يكون الكبل المتحد المحور طويال أكثر من الالزم أو عند استخدام وصلة تطويل أو عند توصيل السلك المتحد المحور بوصلة عزل). تعد لوحة التثبيت عنصرا فعاال للهوائي .وال يجوز تجاهلها أو تعديلها. 6 8/9/09 3:54:14 PM 1 2 3 4 توصيل المدخلين 9و 10بالطرف 7إذا لم يكونا مستخدمين لتوصيل أحد تجهيزات السالمة الملحقة. GND 5 لتوصيل المحرك بمنبع الطاقة ،استخدم كبال متعدد األقطاب مقطعه 3* 1.5ملم 2على األقل ومطابق للمواصفات. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 6 Elixo 500 230 V تركيبالمحرك تركيبنEامالتثبيت طقمتثبيتالمحركالمزودمخصصللتركيبعلىقاعدةخرسانية. بالنسبةإلىاألنواعاألخرىمنالدعامات،استخدمعناصرالتثبيت المناسبة. []1ضعلوحالقاعدةفيموضعه: • بشكلموازللبوابة، • معتوجيهرمزترسالبنيوننحوالبوابة، • معرفعهبمقدار25ملمعمودياعلىالقضيبالمسنن(إذاكان القضيبالمسننمجهزابغطاء،فيجبالقياسبشكلعمودي بدايةمنالقضيبالمسننوليسالغطاء)، • بحيثاليعيقالمرورويؤمنفتحوغلقالبوابةبشكلكامل. []2ضععالماتلمواضععناصرالتثبيتباألرضية. []3اثقبهذهالمواضعبعمق85ملم. []4أدخلالخوابير. []5اربطالبراغيكمايلي: • حتىنهايةالجزءالملولبليتراوحارتفاعالقضيبالمسننبين 110و130ملم، • حتىنهايةالجزءالملولب+غيرالملولبليتراوحارتفاع القضيبالمسننبين100و110ملم. 14 mm m m 25 60 mm 100 mm<h<110 mm 20 mm 110 mm<h<130 mm 55 mm 77 لتسهيلفكالبراغي،استخدمحزقتينلتحقيق«حزقة مقابلاألخرى». h >23 85 AR []6اربطصامولةعلىكلبرغي. []7ضعلوحالقاعدةعلىالبراغيمعتوجيهرمزترسالبنيوننحو البوابة.ينبغيأنيكونمرتفعاعناألرضيةبمقدار23ملمبحد أدنى. h 130 100 25 تثبيتالمحرك 2 mm 50 h >23 []1ضعالمحركعلىالبراغي،وأدخلهفيها،ثمادفعهنحوالبوابة. []2تأكدمنالوضعيةالصحيحةلترسالبنيونأسفلالقضيبالمسنن []3اضبطارتفاعالمحركو/أوالقضيبالمسننإلتاحةخلوصيقدر بحوالي2ململلقضيبالمسنن-ترسالبنيون.يعدوضعالضبط هذاهامالتجنبالتPكلالمبكرلترسالبنيونوالقضيبالمسنن،يجب أاليكونوزنالبوابةواقعاعلىترسالبنيون. [ ]4تحققمناآلتي: • أنجميعصواميلالضبطتالمسالجزءالسفليللمحرك، • االرتفاعالصحيحللمحرك، • أنالبوابةتنزلقبشكلصحيح، • أنخلوصالقضيبالمسنن-ترسالبنيوناليتغيربمقدار كبيرعلىكاملمجرىحركةالبوابة. []5اربطحلقةصغيرةثمحزقةعلىكلبرغيلتثبيتالمحرك. h 130 25 OK Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:54:12 PM 100 NO 5 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 5 Elixo 500 230 V مجالالتطبيق بواباتانزالقيةيصلوزنهاإلى500كجمو100عمليةفتحوغلقيوميا. كيتتوافقمعالمواصفة،EN 12453ينبغيتجهيز¼ابحافةأماÊفعالةمزودةبجزءإلكترونييRمناختبار¼اذاتيا ).(Bircher Reglomat réf. ELE040/080A0J0/1/XXXX/2 + réf. ESA25-24ACDCبعدتركيبحافةاألماÊالفعالة،يتعينقياسالجهد بواسطةجها“قياسمتوافقمعمتطلباتالبند±≠±≠µمنالمواصفة.EN 12445 نEرةعامةعلىنموذÃالتركيب A B C D E F G H I المحرك قضيبمسنن هوائي مصباحبرتقالي طقمخالياكهروضوئية مفتاحتشغيل حافةأمانفعالة وصلةالحدالطرفي مصداتإيقافمثبتةباألرضية C D C F E G B A i D H E G E F AR E i التركيب أثناءتركيبالمحركيجبفBلحركت.t تركيبمقبiالفBلاليدوÍللحركة []1أدخلمقبضفصلالحركةفيالموضعالمخصصلهبالمحرك. []2اربطمقبضفصلالحركة. []3ضعغطاءالبرغي. فBلحركةالمحرك []1أدرالمفتاحبمقدارربعدورةنحواليسار. []2أدرمقبضفصلالحركةنحواليمين. التدفعالبوابةبعنف.رافقالبوابةخاللمناوراتتحريكهايدوياعلىمجرÈ حركتها. 4 8/9/09 3:54:08 PM Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 4 Elixo 500 230 V ينصحبتجهيزالتركيببمانعةصواعق(مطابقةللمواصفة،NF C 61740تسريبزياداتالجهدالكهربائيبحدأقصى2كيلوڤلط). تحققبشكلدوريمنحالةالبوابة.يتعينإصالحالبواباتذاتالحالةالسيئةأوتدعيمهاأوتغييرهاإذالزماألمر.تحققمنإحكامربط براغيوعناصرتثبيتمختلفأجزاء¬ليةالحركة. قبلإجراءأيأعمالعلىالتركيب،افصلمنبعالطاقةالكهربائية. وصفالمنتج مكوناتالطقمالقياسي 1 2 2 1x 2x 1x محركElixo 230 V جهازتشغيلعنبعدKeygo 3 هوائيمنفصل3RTSم طقمالتثبيتباألرضية: 4aبرغي 4bصامولة 4cحلقةإحكام 4dخابور 4eلوحالقاعدة 5 وحدةمقبضفصلالحركةيدويا 6 مفتاحتأمينقفلالمقبض 7 وصلةالحدودالطرفية 8 مقبضضبطالعزم 9 مفتاحثابت 4x 8x 4x 4x 1x 1x 2x 2x 1x 1x وصف¬ليةالحركة 2 3 4 5 6 3 4c 4b 4a 4d 4e 8 7 6 5 9 1 وحدةالتحكموالمكثف المحرك ترسلولبي-ترسحلزوني وصلالحركةالميكانيكيةعلىعمودإدارةالمحرك مجموعةالحدالطرفي ترسبنيونمع¬ليةفك AR 1 1 2 5 3 6 4 األبعادالعامةللمحرك 56 260 37 Øp 22 50 96 122 9 15 43 131 227 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:54:06 PM 3 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 3 Elixo 500 230 V معلومات عامة هذا المنتج الذي تم تركيبه وفقا لهذه التعليمات يتطابق في تركيبه مع المواصفتين EN 12453و .EN 13241-1 تقر شركة سومفي بموجبه أن المنتج موافق للمتطلبات األساسية وأن التجهيزات متوافقة مع المواصفة .1999/5/CEيمكنكم االطالع على إعالن المطابقة بموقع اإلنترنت ) ،www.somfy.com/ce (Elixo 500 230Vوالساري في االتحاد األوروبي وسويسرا والنرويج. السالمة معلومات عامة احرص دائما ً على قراءة دليل التركيب وتعليمات السالمة المرفقة قبل البدء في تركيب هذا المنتج من سومفي. صص له دليل االستعمال هذا. فني محترف في مجال التجهيز بالمحركات وقد خُ ّ ّ يجب أن يقوم بتركيب هذا المنتج من سومفي ّ إن استعمال توابع خاصة بالسالمة غير معتمدة من شركة سومفي يجب أن يتم فقط تحت المسؤولية الكاملة لفني التركيب. يشرح دليل االستعمال هذا طريقة تركيب هذا المنتج وتجهيزه لالستعمال وتشغيله. فضالً عن ذلك ،يتعيّن على فنّي التركيب أن يتقيّد بالمعايير والتشريعات السارية في البلد الذي يتم تركيب المنتج فيه وتعريف زبائنه بشروط تشغيل المنتج وصيانته. أي استعمال خارج عن نطاق التطبيق المح ّدد من سومفي ُيعتبر مخالفا .وفي هذه الحالة ،كما بالنسبة إلى ك ّل استعمال مخالف للتعليمات ّ إن ّ أي أذى أو ضرر وبالتالي تسحب كفالتها. جراء حصول ّ المعطاة ههنا ،ال تتح ّمل سومفي أ ّية مسؤوليّة من ّ إرشادات السالمة AR قبل مباشرة عملية التركيب ،يجب التأكد من توافق هيكل البوابة مع شروط المعايير السارية وبوجه خاص: • يتعين أن يكون قضيب انزالق البوابة مستقيما وأفقيا ،وأن تكون العجالت قادرة على تحمل وزن البوابة. • يجب أن تتحرك البوابة يدويا بسهولة ويسر على كامل مجرى حركتها ،وال يجوز أن تنحرف جانبيا بشكل زائد. • الموجه الدليلي العلوي يجب أن يتيح خلوصا صحيحا للبوابة لتأمين حركتها بشكل منتظم وهادئ. • يجب تركيب مصدات إيقاف باألرضية تستخدم عند الفتح والغلق. • يجب أن يتيح وضع تركيب المحرك القيام بفصل حركته يدويا بسهولة ويسر وبشكل أمن. إذا كانت العناصر التي تمت مراجعتها التتطابق مع الشروط الموضحة أعاله ،فينبغي إصالحها أو استبدالها إذا استلزم األمر. إن اختيار التوابع الخاصة بسالمة التركيب يجب أن يتوافق مع المعايير والتشريعات السارية في البلد الذي يتم تركيب المنتج فيه . يتعين التأكد من عدم وجود مواضع ناتجة عن حركة فتح البوابة تمثل خطورة (مثال السحق ،أو أجزاء مكسورة ،أو منحصرة) بين البوابة واألجزاء الثابتة المحيطة. بالنسبة إلى بوابة ذات أعمدة ،إذا كانت الفراغات بين األعمدة تزيد عن 40ملم ،قم بتركيب تجهيزة السالمة المناسبة لتجنب انكسارها. حافظ على وجود مسافة أمان قدرها 500ملم خلف البوابة بعد انفتاحها بشكل كامل. احرص على أن تكون البوابة في مرمى بصرك عند تحركها. يجب أن تكون أجهزة التشغيل عن بعد وأجهزة التحكم الثابتة بعيدة عن متناول األطفال. أي مفتاح غير مؤمن القفل يجب تركيبه بحيث يكون ظاهرا ومرتبطا ارتباطا مباشرا مع البوابة ،ولكن بعيدا عن األجزاء المتحركة .وينبغي أن يتم تثبيته على ارتفاع قدره 1.5متر بحد أدنى ،بحيث ال يمكن بلوغه من قبل أشخاص غير مخول لهم ذلك. أثناء تركيب المحرك: • اخلع الحلي (مثل األساور أو السالسل أو ما شابه). • عند القيام بعمليات ثقب ولحام ،يجب ارتداء نظارات خاصة ووسائل حماية مناسبة. • ُيرجى استخدام األدوات المناسبة. • ال تعمد إلى التوصيل بمنبع الطاقة أو ببطارية احتياطية قبل انتهائك من التركيب. • يرجى توخي الحذر في التعامل مع نظام الحركة اآللية لكي ال تكون عرضة لإلصابات. لتشغيل المحرك ،يجب توصيله بمنبع للطاقة بجهد كهربائي 230ڤلط 50هرتز .يجب أن يكون كبل الكهرباء: • مخصصا فقط للمحرك، • ذا مقطع قدره 1.5مم 2على األقل • مجهزا بمفتاح معتمد متعدد األقطاب ذو فتحة تالمس قدرها 3.5ملم ،ومجهزا بعنصر حماية (مصهر أو مفتاح قاطع للدائرة شدة 16أمبير) وبعنصر حماية تفاضلي ( 30مللي أمبير), • مثبتا وفقا لمعايير السالمة الكهربائية السارية. 2 8/9/09 3:54:03 PM Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 2 Elixo 500 230 V الفهرس معلومات عامة السالمة معلومات عامة إرشادات السالمة وصف المنتج مكونات الطقم وصف المحر ك األبعاد العامة للمحرك مجال التطبيق نظرة عامة على نموذج تركي ب التركيب تركيب مقبض فصل الحركة فصل حركة المحرك تركيب المحرك التمديدات السلكية التشغيل السريع تخزين أجهزة التشغيل عن بعد ضبط عزم المحرك تشغيل المحرك توصيل التجهيزات الملحقة ضبط البارامتر محو أجهزة التشغيل عن بعد تشخيص األعطال المواصفات الفن ّية Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 8/9/09 3:54:02 PM 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 6 7 7 7 8 8 8 8 AR مصباح برتقالي ذاتي الوميض 230ڤلط خاليا كهروضوئية خلية انعكاسية لوحة مفاتيح سلكية مفتاح تشغيل سلكي 2 8 8 9 9 10 10 10 1 5054408C_Elixo 230V_AR.indd 1 Lists of subsidiaries / Bağlı şirketler / فهرست نمایندگیها/ قائمة الفروع Argentina : Somfy Argentina Indonesia : Somfy IndonesiaEra Romania : Somfy SRL Australia : Somfy PTY LTD Iran : Somfy Iran Russia : cf. Germany - Somfy GmbH Austria : Somfy GesmbH Israel : Sisa Home Automation Ltd Singapore : Somfy PTE LTD Belgium : Somfy Belux Italy : Somfy Italia s.r.l Slovak Republic : Somfy Spol s.r.o. Brasil : Somfy Brasil STDA Japan : Somfy KK South Korea : Somfy JOO +61 (0) 2 9638 0744 +43(0) 662 / 62 53 08 - 0 +32 (0)2 712 07 70 +55 11 (0) 6161 6613 Canada : Somfy ULC +1 (0) 905 564 6446 China : Somfy China Co. Ltd +8621 (0) 6280 9660 Cyprus : Somfy Middle East +357 (0) 25 34 55 40 Czech Republic : Somfy Spol s.r.o. +62 (0) 21 719 3620 0098-217-7951036 +972 (0) 3 952 55 54 +39-024 84 71 84 +81 (0)45-475-0732 +81 (0)45-475-0922 Jordan : Somfy Jordan +962-6-5821615 Kingdom of Saudi Arabia : Somfy Saoudi Riyadh : +966 1 47 23 203 Jeddah : +966 2 69 83 353 (+420) 296 372 486-7 Kuwait : Somfy Kuwait Denmark : Somfy Nordic AB Denmark Lebanon : Somfy Middle East 00965 4348906 +45 65 32 57 93 +961(0) 1 391 224 Finland : Somfy Nordic AB Finland Malaisia : Somfy Malaisia +358 (0) 957 13 02 30 +60 (0) 3 228 74743 France : Somfy France Mexico : Somfy Mexico SA de CV +33 (0) 820 374 374 +52(0) 55 5576 3421 Germany : Somfy GmbH Morocco : Somfy Maroc +49 (0) 7472 9300 +212-22951153 Greece : Somfy Hellas Netherlands : Somfy BV +30 210 614 67 68 +31 (0) 23 55 44 900 Hong Kong : Somfy Co. Ltd Norway : Somfy Norway +852 (0) 2523 6339 +47 67 97 85 05 Hungary : Somfy Kft Poland : Somfy SP Z.O.O +36 1814 5120 +48 (0) 22 618 80 56 India : Somfy India PVT Ltd Portugal : Somfy Portugal +91 (0) 11 51 65 91 76 +40 - (0)368 - 444 081 +7 095 781 47 72 +65 (0) 638 33 855 (+421) 33 77 18 638 +82 (0) 2 594 4333 Spain : Somfy Espana SA +34 (0) 934 800 900 Sweden : Somfy Nordic AB +46 (0) 40 165900 Switzerland : Somfy A.G. +41 (0) 44 838 40 30 Syria : Somfy Syria +963-9-55580700 Taïwan : Somfy Taïwan +886 (0) 2 8509 8934 Thailand : Somfy Thailand +66 (0) 2714 3170 Turkey : Somfy Turkey +90 (0) 216 651 30 15 United Arab Emirates : Somfy Gulf +971 (0) 4 88 32 808 United Kingdom : Somfy LTD +44 (0) 113 391 3030 United States : Somfy Systems Inc +1 (0) 609 395 1300 +351 229 396 840 PATENTS AND DESIGN PATENTS PENDING FOR SOME COUNTRIES (e.g. : US) Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 07/2009 +55 11 (0) 4737-37000
Benzer belgeler
somfy ixengo s
• Or move the gate hinges so as to reduce distance B (refer to "Specific Installations").
• Attach the mounting bracket P.
Drill and bolt the mounting bracket to the post.
Use a type of mounting th...
IxENGo L 24 v
• Or move the gate hinges so as to reduce distance B (refer to "Specific Installations").
• Attach the mounting bracket P.
Drill and bolt the mounting bracket to the post.
Use a type of mounting th...