EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal
Transkript
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. FR Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset. IT NL ES PT Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG DA Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. FI Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. SV Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. NO Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. EL Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. HR Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. SL Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com CS Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. SK Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. RO Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. SR Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG PL Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. TR Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 1 Gigaset A120 Türkçe Mobil el cihazı A12 1 1 Pil şarj durumu 2 Mobil el cihazının dahili 2 numarası 3 Ekran tuşları 4 Telefon rehberi tuşu 3 5 Cevaplama tuşu 6 Cevaplama ve açma/ kapatma tuşu 7 Zil sesini açma/kapatma 4 (uzun süreli basın) 5 8 Tuş kilidi 9 R tuşu 6 - Danışma (Flash) - Bekleme süresi girme (uzun süreli basın) 10 Mikrofon 7 11 Kısayol listesi tuşu 8 9 10 11 Baz istasyonu V 22-35 Þ Ü INT MENU 1 Kayıt/çağrı tuşu (s. 4/s. 5) Ekran tuşları: Tuşa basılarak, ekranda tuşun üzerinde görüntülenen fonksiyon çağrılır. Ekran göstergeleri Þ Ü INT MENU t veya s u veya v ß OK Güvenlik bilgileri W Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen adaptörü kullanın. Yalnızca izin verilen, şarj edilebilir pilleri kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceğinden, kesinlikle normal (şarj edilemeyen) pil kullanmayın. Pili bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın (s. 7). Tıbbi cihazların çalışması etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik koşullarına dikkat edin (örn. muayenehane). Mobil el cihazı işitme cihazlarında rahatsız edici bir uğultuya neden olabilir. Mobil el cihazını, çalarken (gelen aramalarda) doğrudan kulağınıza tutmayın. Tekrar arama listesini açar (s. 3). Arayanlar veya T-NetBox listesini açar (s. 4). Kayıtlı mobil el cihazlarının listesini görüntüler (s. 5). Ana/alt menüye girer. Yukarı veya aşağı doğru ilerlenir veya ses düzeyi ayarlanır. İmleci sola/sağa doğru hareket ettirir. Karakterleri sola doğru siler. Menü işlevini onaylar veya girişi kaydeder. Telefonu banyoya veya duş odalarına koymayın. Mobil el cihazı ve baz istasyonu su sıçramasına karşı korunmamıştır (s. 7). Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu ve güvenlik bilgilerini ayrıntılı olarak okuyun. Bu bilgileri çocuklarınıza da aktarın ve onları telefon kullanımında ortaya çıkabilecek tehlikeler hakkında uyarın. $ Tuşa basıldığında yürütülen işlem Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda (örn. boya/cila atölyelerinde) kullanmayın. ƒ Gigaset’inizi üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzuyla birlikte verin. Pilleri ve telefonu çevreye zarar vermeyecek şekilde elden çıkarın. Tuş kilidi etkin durumdayken (s. 2) acil arama numaraları da çevrilemez. Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli olmayabilir. Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 2 Telefonu çalıştırma Adım 3: Mobil el cihazını baz istasyonuna kaydetme ve pilleri şarj etme Adım 1: Baz istasyonunu bağlama Mobil el cihazınızı, ekranı yukarı gelecek biçimde baz istasyonuna koyun. Mobil cihaz otomatik olarak baz istasyonuna kaydolur. Kayıt prosedürü için bkz. s. 4. Pilleri şarj etme 1 2 Telefon fişi ile kablosunu 1 ve adaptör (230 V) ile kablosunu 2 şekildeki gibi takın. Kabloları kablo kanallarına yerleştirin. İki kablonun da daima takılı olmasına dikkat edin. ◆ Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen adaptörü kullanın (baz istasyonunun alt kısmına bakın). ◆ Yeni bir kablo satın aldığınızda fişin içindeki tel dağılımına dikkat edin: 3-4 tel dağılımı/EURO CTR37. ◆ Baz istasyonu duvara monte edilirse kapsama alanı zayıflayabilir. Adım 2: Mobil el cihazını çalıştırma Pili takma ◆ Pil yuvasını açmak için pil kapağının kilidini içe doğru bastırın (soldaki şekil) ve kapağı yukarı doğru kaldırarak çıkarın. ◆ Pili telefona sol yandan takın ve yerine oturuncaya kadar sağ yandan bastırın. ◆ Fişi bağlantı yerine takın (sağdaki şekil). ◆ Kapatmak için pil yuvasının kapağını takın ve bastırarak yerine oturtun. ◆ Yalnızca aynı türdeki önerilen, şarj W edilebilir pilleri kullanın, sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle normal pil kullanmayın. ◆ Yabancı şarj cihazları kullanmaktan kaçının, aksi takdirde piller zarar görebilir. Mobil el cihazını, pilini şarj etmek için yaklaşık on saat baz istasyonunda bırakın. Pil tamamen şarj olur. Pil şarj durumu, yalnızca kesintisiz bir şarj/ boşalma sürecinden sonra doğru olarak görüntülenir. Bu nedenle şarj işlemini yarıda kesmeyin. Şarj işlemi elektronik olarak gerçekleşir, böylece pil şarj sırasında aşırı yüklenmez. Pil şarj edilirken ısınır; bu durum normaldir ve tehlike oluşturmaz. Pilin şarj kapasitesi teknik nedenlerden ötürü bir süre sonra azalır. Aramalara ilişkin zaman kayıtlarının doğru yapılabilmesi için, tarih ve saati ayarlamalısınız (s. 11). Artık telefonunuz kullanıma hazırdır. Mobil el cihazını kapatma/açma Bitirme tuşuna a uzun süreli basın. Kapalı bir mobil el cihazını baz veya şarj istasyonuna yerleştirirseniz, cihaz otomatik olarak açılır. Tuş kilidini açma/kapatma Tuşlara yanlışlıkla basılmasının yol açabileceği sorunları önlemek için, mobil el cihazının tuşlarını "kilitleyebilirsiniz". Açma: Kare tuşuna R uzun süreli basın. Ekranda Ø simgesi belirir. Kapatma: Kare tuşuna R uzun süreli basın. Arandığınızda tuş kilidi otomatik olarak kaldırılır ve görüşme bittikten sonra yine etkinleşir. Tuş kilidi etkinken acil numaralar da aranamaz! Telefon görüşmesi Harici görüşme/görüşmeyi bitirme Harici aramalar, genel telefon şebekesine yapılan aramalardır. ~ (telefon numarasını girin) c. Numara aranır. ( Önce c tuşuna basıp (çevir sesi), ardından telefon numarasını da girebilirsiniz.) Görüşme sırasında ahize ses düzeyi tveya sile ayarlanır. Görüşmeyi bitirme/arama işlemini iptal etme: Bitirme tuşuna a basın. ¢ Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 3 Aramayı cevaplama Mobil el cihazınız çalıyor, aramayı cevaplamak istiyorsunuz: c Cevaplama tuşuna basın. "Otomatik cevaplama" (s. 6) işlevi etkinse, mobil el cihazını baz/şarj istasyonundan kaldırmanız yeterlidir. Arayanın telefon numarasını görüntüleme Arama geldiğinde, arayanın telefon numarası veya telefon rehberinde kayıtlıysa veya CNIP talebinde bulunulduysa adı ekranda görüntülenir. Önkoşullar: 1 Servis sağlayıcınızdan, arayan kişinin telefon numarasının (CLIP) ve/veya adının (CNIP) ekranda görüntülenmesi talebinde bulunmuş olmanız gerekir. 2 Arayan kişi, servis sağlayıcısından numarasının gönderilmesi talebinde bulunmuş olmalıdır (CLI). Ekranda, telefon numarasının görüntülenmesi talebinde bulunmadıysanız , arayan kişi numarayı özellikle gizlediyse ANONIM veya numaranın görüntülenmesi talebinde bulunmadıysa BILINMEYEN görüntülenir. Sessiz moda getirme Harici görüşmelerde mobil el cihazınızı sessiz moda getirebilirsiniz. Görüştüğünüz kişi bir bekleme melodisi duyar. Siz bunu duymazsınız. Ekran tuşuna INT basın. Görüşme "bekletilir" (bekleme melodisi). İşlevi iptal etmek için: Tuşa a kısa süreli basın. Telefon rehberini/listeleri kullanma Telefon rehberi ve kısayol listesi İki listenin kullanımı aynıdır. Telefon rehberini açma: h tuşuna basın. Kısayol listesini açma: C tuşuna basın. Telefon rehberi: En fazla 20 telefon numarası ve numaraya ait ad kaydedilebilir. Kısayol listesi: En fazla 8 numara (en fazla 12 rakam) kaydedilebilir, örn. kişisel telefon numaraları, servis sağlayıcıların kodları ("Call-byCall") gibi. h veya C tuşuna basarak, ilgili listeyi ve ardından MENU seçeneğini açın. Aşağıdaki işlevlerden yararlanabilirsiniz: KULLANICI NO Telefon numarasını tamamlama/değiştirme ve arama YENI GIRIS Yeni telefon numarası kaydetme NUMARA GOST Telefon numarasını görüntüleme/değiştirme Giriş silme SIL Listeyi silme: h/C ¢MENU¢L ¢OK. Numarayı telefon rehberine/kısayol listesine kaydetme h/C¢ MENU ¢ YENI GIRIS ~OK ~OK a Telefon numarasını girin ve onaylayın. Telefon rehberi: Adı girin ve onaylayın. Kısayol: İstenen kısayol tuşunu (2–9), sonra adı girin ve onaylayın. Uzun süreli basın (bekleme moduna döner). Harf/rakam girme tablosu: bkz. s. 6. İmleci yönlendirme: bkz. s. 1. Telefon rehberiyle arama h ~ s Telefon rehberini açın. c Cevaplama tuşuna basın. İsmin baş harfini girin. Birden fazla giriş belirirse aralarından istediğiniz ismi seçin. Kısayolla arama Örn. I tuşuna uzun süreli basın ¢c. Tekrar arama listesi Bu listede, aradığınız son 5 telefon numarası yer alır. Þ (Listeyi açın) MENU. Aşağıdaki işlevlerden yararlanabilirsiniz: ¢ KULLANICI NO Telefon numarasını tamamlama/değiştirme ve arama REHBERE KAYD Numarayı telefon rehberine kaydetme Listeyi silme: Þ ¢MENU¢L ¢OK. Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 4 Telefon numarasını arama Telefon numarasını tekrar arama listesinden seçerek arayabilirsiniz: Þ Girişi seçin c. ¢ ¢ Arayanlar listesi/T-NetBox listesi Ekran tuşuyla Û arayanlar ve T-NetBox listesini (bkz. Menü tablosu, s. 11) çağırırsınız. Arayanlar listesi: Son 30 cevapsız aramanın telefon numarası kaydedilir. Telefon bekleme modundayken yeni cevapsız çağrılar, ekranda yanıp sönenÛ işareti ile görüntülenir. Arayanlar listesi örn. aşağıdaki şekilde görüntülenir: C LIS 02/08 Eski, okunan girişlerin sayısı Yeni girişlerin sayısı Arayanlar listesini açma ve girişi seçme Okunmuş olan girişler de görüntülenebilir. Û Arayanlar listesini açın. s Seçin ve onaylayın. Son girilen kayıt görüntülenir. C LIS OK C LIS 05/10 s Girişi seçin. Mobil el cihazlarını kaydetme ve kaydını silme Baz istasyonunuza en fazla dört mobil el cihazı kaydedebilirsiniz. Henüz baz istasyonuna kaydedilmemiş bir Gigaset A12 mobil el cihazının kaydı otomatik olarak gerçekleşir. Diğer mobil el cihazlarını elle kaydetmelisiniz. Otomatik kayıt: Gigaset A12 mobil el cihazı Otomatik kayıt, hiçbir baz istasyonuna kaydedilmemiş tüm Gigaset A12 mobil el cihazlarında mümkündür. İlk kayıt için mobil el cihazınızı, ekranı yukarı gelecek biçimde baz istasyonuna koyun. Kayıt işlemi yaklaşık bir dakika sürer, ekranda çeşitli simgeler yanıp söner. Mobil el cihazına otomatik olarak serbest olan bir sonraki dahili numara verilir (1–4). Başarılı bir kayıt işleminden sonra bu numara ekranın sol üst köşesinde, örn. "2" şeklinde görüntülenir. 1 ila 4 dahili numaraları serbest değilse (dört mobil el cihazı zaten kayıtlıysa), mobil el cihazı numarası 4 iptal edilerek, yeni kayıt eskisinin üzerine yazılır. Elle kayıt: Gigaset A12 mobil el cihazı ¢ SILME Telefon numarası silebilirsiniz. REHBERE KAYD Numarayı telefon rehberine kaydeder. Adı girin 1. Mobil el cihazında: MENU AHIZE KAYDI Sistem PIN kodunu girin (fabrika ayarı: 0000) OK. Aşağıdaki kayıt işlemi sırasında ekranda AHIZE KAYDI belirir. 2. Baz istasyonunda: Sistem PIN kodunu girdikten sonra 60 saniye içinde baz istasyonunun ön tarafındaki kayıt/çağrı tuşuna (s. 1) yakl. 3 saniye boyunca uzun süreli basın. Kayıt işlemi başlar. NE ZAMAN Aramanın tarih ve saatini görebilirsiniz. Elle kayıt: Diğer mobil el cihazları DURUM Okunanlar veya okunmayanlar LISTEYI SIL Arayanlar listesini tümüyle silebilirsiniz. Diğer mobil el cihazları aşağıdaki gibi kaydedilir: 1. Mobil el cihazında: Mobil el cihazınızın kaydını cihazın kullanım kılavuzuna uygun şekilde başlatın. 2. Baz istasyonunda: Baz istasyonunun ön tarafındaki kayıt/çağrı tuşuna (s. 1) yakl. 3 saniye boyunca basın. Kayıt işlemi başlar. Arayanlar listesinin kullanımı Û ¢ Girişi seçin (bkz. yukarısı)¢ MENU. Aşağıdaki işlevlerden yararlanabilirsiniz: Arayanlar listesinden bir numarayı geri arama: Û ¢ Girişi seçin ¢ c. ¢ ¢ Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 5 Mobil el cihazlarının kaydını silme Harici görüşmeye katılma Kayıtlı bir Gigaset A12 cihazından, başka bir mobil el cihazının kaydını aşağıdaki şekilde silebilirsiniz: INT Mobil el cihazını seçin MENU Harici bir görüşme yapıyorsunuz. Dahili bir görüşmeci bu görüşmeye bağlanarak, konuşmanıza katılabilir (tüm katılımcılar bir sinyal sesi duyar). Önkoşul: DAHILI KONF fonksiyonu açık olmalıdır. ¢ ¢ ¢ ¢ OK¢ Sistem PIN kodunu girin (fabrika ayarı: 0000) ¢ OK ¢ EL CIHAZ SIL ¢ OK ¢ a. KAYIT SILME Kaydı silinen mobil el cihazının dahili numarası söner. Kaydı silinmemiş olan mobil el cihazlarının numarası kalır. Dahili konferansı açma/kapama ¢ MENU BAZ IST AYAR DAHILI KONF (‰= açık). ¢ OZEL FONKS ¢ Dahili konferans Birkaç mobil el cihazı kullanma Dahili arama Dahili görüşmeler, aynı baz istasyonuna kayıtlı mobil el cihazları arasında yapılan ücretsiz görüşmelerdir. Ekran tuşuna basın. Kendi mobil el cihazınız "<" ile işaretlenmiştir. INT ya ... ~ Mobil el cihazını arama: Mobil el cihazının numarasını girin, örn. 2. ya da ... P Tüm mobil el cihazlarını arama: Yıldız tuşuna basın. ... hepsiyle devam Görüşmeyi sona erdirme: a Ekranda HAT MESGUL yazıyor. Bu görüşmeye katılmak istiyorsunuz. c Cevaplama tuşuna basın. Görüşmeye bağlanırsınız. Tüm katılımcılar bir sinyal sesi duyar. Ekranda KONFERANS yazar. Bitirmek için: a Bitirme tuşuna basın. Dahili katılımcılardan biri a bitirme tuşuna basarsa bir sinyal sesi duyulur. Diğer mobil el cihazı ile harici görüşmecinin bağlantısı devam eder. Mobil el cihazını arama ("Paging") Mobil el cihazınızı koyduğunuz yeri bulamıyorsanız, baz istasyonu size yardımcı olabilir. Baz istasyonunun ön tarafındaki kayıt/çağrı tuşuna kısa süreli (en fazla 2 saniye) basın (s. 1). Tüm mobil el cihazlarının zili aynı anda çalar. Bitirmek için: Kayıt/çağrı tuşuna (baz istasyonunda) veya mobil el cihazınızdaki c cevaplama tuşuna kısa süreli basın. Bitirme tuşuna basın. i Dahili danışma/Görüşmeyi aktarma Harici bir telefon görüşmesi yapıyorsunuz. Danışma: INT (harici görüşmeci bekleme melodisini dinler) mobil el cihazını seçin c (dahili görüşmeyi yapın). Bitirmek için: MENU GERI GITME OK. Tekrar harici görüşmeciye bağlanırsınız. Veya görüşmeyi aktarmak için: INT Mobil el cihazını seçin c (gerekirse kişiye görüşmeyi bildirin) a bitirme tuşuna basın. Bitirme tuşuna a hemen (görüşmeyi bildirmeden) de basabilirsiniz. Dahili görüşmeci cevap vermezse veya hattı meşgulse, arama otomatik olarak size geri döner. ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ Kayıt/çağrı tuşuna 2 saniyeden uzun basarsanız baz istasyonu kayıt moduna geçer. Bu durumda mobil el cihazlarının zili çalmaz. Mobil el cihazını ayarlama Ekran dilini değiştirme Ekran metinlerini farklı dillerde görüntüleyebilirsiniz. ¢ ¢ MENU O2 Dili seçin (örneğin Türkçe için QN sayı kombinasyonu): Q Q Q Q Q 1 2 I 4 5 Almanca İngilizce Fransızca İtalyanca Felemenkçe Q Q Q Q L M N O İspanyolca Portekizce Türkçe Yunanca Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 6 Otomatik cevaplamayı etkinleştirme/iptal etme Arama geldiğinde mobil el cihazını, c cevaplama tuşuna basmaya gerek kalmadan, baz veya şarj istasyonundan almanız yeterlidir. Açma: MENU O 1 1. Kapatma: MENU O 1 Q. ¢ ¢ Pil şarj uyarı sinyalini kapatma/açma Bu işlev etkinse bekleme modunda, pilin boşalmasına yakın bir sinyal duyulur. Kapatma: MENU O 4 Q. Açma: MENU O 4 1. ¢ ¢ Mobil el cihazına fabrika ayarlarını geri yükleme Mobil el cihazına fabrika ayarları geri yüklendiğinde telefon rehberindeki kayıtlar, arayanlar listesi, kısayol listesi ve cihazın baz istasyonundaki kaydı silinmez. MENU ¢ OI ¢ RESET ? ¢ OK. R tuşundan sonraki bekleme süresini değiştirme (arama bekleme süresi) Telefon santralınız gerektiriyorsa (bkz. telefon santralı kullanım kılavuzu), arama bekleme süresini değiştirebilirsiniz: ¢ ¢ ¢ MENU NO12 Geçerli arama bekleme süresi yanıp söner: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms Rakamı girin OK. ¢ Arama bekleme süresi ekleme: S tuşuna 2 saniye basın. Ekranda "P" belirir. Ek Karakter tablosu İlgili tuşa art arda basın. Q 1 R P 1x 2x 3x 4x 5x 6x + 0 - | ? _ Boşluk karakteri 1 # (Ekrandaki görüntü: j) * / ( ) , Baz istasyonunu ayarlama Hat almadan sonraki bekleme süresini değiştirme Dilersenizc cevaplama tuşuna basılması ile telefon numarasının iletilmesi arasındaki bekleme süresini değiştirebilirsiniz: ¢ ¢ MENU NO1L Geçerli arama bekleme süresi yanıp söner: 1 = 1 san.; 2 = 3 san.; 3 = 7 san.; 4 = 2,5 san. Rakamı girin OK. ¢ ¢ A 3 1 0 0 8 - M1 6 5 5 - B 4 0 1 - 1 - 5 A 1 9 Issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany. Siemens Aktiengesellschaft http://www.siemens.com Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 7 Teknik veriler Elektrik tüketimi adresinde 24 saat hizmetinizdeyiz. Ayrıca aşağıdaki tabloda en sık karşılaşılan sorunlar ve olası çözümleri belirtilmiştir. Bekleme modunda: yakl. 2 Watt. Şarj sırasında: yakl. 3 Watt. Görüşme sırasında: yakl. 2 Watt. Sorun Neden Çözüm Genel teknik veriler Ekranda görüntü yok. Mobil el cihazı açılmamıştır. a bitirme tuşuna Kapsama alanı Adaptör Çalışma sıcaklığı Boyutlar/Baz istasyonu Boyutlar/Mobil el cihazı Ağırlık/Mobil el cihazı Ağırlık/Baz istasyonu Şarj edilebilir pil Pil sipariş numarası Pilin kapasitesi Şarj süresi Konuşma süresi Bekleme süresi açık alanda 300 metreye, kapalı alanda 50 metreye kadar 230 V ~/50 Hz +5 °C ile +45 °C arası 115 x 74 x 87 mm (U x G x Y) 51 x 155 x 35 mm (U x G x Y) yaklaşık 102 gram (pilsiz) yaklaşık 116 gram NiMH, 2xAAA-Pack V30145-K1310-X359, A5B00075178739 550 mAh baz istasyonunda yakl. 10 saat 10 saate kadar 140 saate kadar (6 gün) Bakım Baz istasyonu ve mobil el cihazını nemli bir bez veya antistatik bezle silerek temizleyin. Asla kuru bez kullanmayın. Statik elektrik yüklenme riski vardır! Sıvıyla temas ! Mobil el cihazınız ıslanırsa: 1 Mobil el cihazını kapatın ve hemen pili çıkartın. 2 Cihazın içine giren sıvının dışarı akmasını sağlayın. 3 Tüm parçaları kurulayın ve mobil el cihazını en az 72 saat boyunca pili çıkartılmış ve tuş takımı aşağı dönük şekilde kuru ve sıcak bir ortamda bekletin (mikrodalga, fırın vb. değil). 4 Mobil el cihazını ancak kuruduktan sonra yeniden çalıştırın. Tümüyle kuruduktan sonra cihaz genellikle yeniden çalışır hale gelir. Sorunlar ve çözümleri Telefonunuzu kullanırken sorularınız olursa, www.siemens.com/gigasetcustomercare Pil tükenmiştir. Mobil el cihazı tuşlara basıldığında tepki vermiyor, ekranda "BASILI TUTUN" görüntüleniyor. Baz istasyonuyla bağlantı yok, ekranda çeşitli simgeler yanıp sönüyor. Tuş kilidi etkin durumdadır. Mobil el cihazı baz istasyonunun kapsama alanı dışındadır. Mobil el cihazı kaydedilmemiştir. Baz istasyonu açık değildir. Kablo bağlantısı yanlıştır. yaklaşık 5 san. basın veya mobil el cihazını baz istasyonuna koyun. Pili şarj edin/değiştirin (s. 2). Kare tuşuna R yaklaşık 2 saniye basın (s. 2). Mobil el cihazı ile baz istasyonu arasındaki mesafeyi azaltın. Mobil el cihazını kaydedin (s. 4). Baz istasyonunun elektrik bağlantısını kontrol edin (s. 2). Kablo bağlantısını kontrol edin (s. 2). Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 8 Müşteri hizmetleri (Customer Care) Internet adresimiz: Üretici Firma ve Uygunluk Bilgisi Üretici Firma www.siemens.com.tr Onarım gerektiğinde veya garanti ve garanti haklarınız hakkında hızlı ve güvenilir bir şekilde yardım almak için çağrı merkezimize başvurun: Telefon Numarası (0216) 579 71 00 Faks Numarası (0216) 579 71 01 www.siemens.com/mycontact adresinden e-posta gönderebilirsiniz. Lütfen faturanızı hazır bulundurun. Ürünlerimizin yetkili satıcılar tarafından satılmadığı ülkelerde, değiştirme veya onarma hizmetleri sunulmaz. Gigaset’iniz, cihazın altında da belirtildiği gibi, kendi ülkenizde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Onay Gigaset'iniz, cihazın altında ve ambalajında belirtildiği gibi, sizin ülkenizde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ülkelere özgü özellikler gözönünde bulundurulmuştur. Cihazın R&TTE direktifinin temel hükümlerine uygun olduğu, CE işaretinden anlaşılır. Bildirimin aslından alıntı: “We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured.” Siemens A.G. ICM CP Haidenauplatz 1 81667 Munchen GERMANY +49 89 722 0 +49 89 722 913 311 www.siemens.com İthalatçı Firma: Siemens Sanayi ve Ticaret A.Ş. Yakacık Yolu No: 111 34861 Kartal ISTANBUL 0216 - 459 2000 www.siemens.com.tr Cihazın Kullanım Ömrü 7 yıldır. Uygunluk Değerlendirme Kuruluşu CETECOM ICT Service GmbH Untertürkheimer Straße 6 - 10 66117 Saarbrücken GERMANY Senior Approvals Manager” + 49 (0) 6 81 5 98-0 The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC can be made available via the company hotline. [email protected] + 49 (0) 6 81 5 98-90 75 Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 9 s Communications Uygunluk Bildirimi Biz, Siemens AG Communications Customer Premises Equipment Com CPE Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany aúa÷ıda belirtilen ürünün, CETECOM ICT Services GmbH tarafından sertifikayla onaylanmıú Tam Kalite Güvencesi Sistemimize göre üretildi÷ini ve aúa÷ıdaki yönergeye uygun oldu÷unu beyan ederiz: ANNEX V, R&TTE Directive 1999/5/EC Ürün: „Gigaset A120“ Türkçe Versiyonu DECT standardına uygun telsiz telefon 99/05/EC konsey yönergesindeki temel taleplere uygunlu÷un varsayılması úunlara dayanmaktadır: Madde 3.1 a) Güvenlik: Madde 3.1 a) EMF/SAR: Madde 3.1 a) Akustik ùok: Madde 3.1 b) EMC: Madde 3.2 Radyo/telsiz: EN 60950 (73/23/EC ile eúde÷er) 99/519/EC (AB Konseyi Tavsiyesi) EN 50360 TBR 10 (yalnızca taúınabilir parçalar için) EN 301 489-1 / EN 301 489-6 (89/336/EC ile eúde÷er) EN 301 406 Ürün Avrupa Onay øúareti CE ve yetkili kuruluúu belirten 0682 koduyla etiketlenmiútir. Ürün üzerinde yapılan yetki dıúı de÷iúiklikler bu beyanı geçersiz kılar. Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 10 Communications Declaration of Conformity We, Siemens AG Communications Customer Premises Equipment Com CPE Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany declare, that the hereinafter mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 1999/5/EC Product: „Gigaset A120“ Turkish Version Cordless Telephone according DECT Standard The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/05/EC is ensured according to Art. 3.1 a) Safety: Art. 3.1 a) EMF/SAR: Art. 3.1 a) Acoustic Shock: Art. 3.1 b) EMC: Art. 3.2 Radio: EN 60950 (equivalent to 73/23/EC) 99/519/EC (EU-Council Recommendation) EN 50360 TBR 10 (only for Portable Parts) EN 301 489-1 / EN 301 489-6 (equivalent to 89/336/EC) EN 301 406 The product is labelled with the European Approvals Marking CE and the 0682 for the notified Body. Any unauthorized modification of the product voids this Declaration. Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 11 Menüye genel bakış Telefonunuzun pek çok işlevi vardır. Bu işlevlere menüler üzerinden ulaşabilirsiniz. Telefon bekleme modundayken MENU tuşuna basın (menüyü açar), istenen işleve ilerleyin ve OK ile onaylayın. 1 SEBEKE SERV 1-1 RET ETME NO 1-2 BEKLEY CAGRI 1-3 GERI ARA K 1-4 YONLENDIRME Bekleme moduna dönmek için: a tuşuna uzun süreli basın. Bir işleve erişmek için iki seçeneğiniz vardır: ◆ tvestuşlarıyla ilerlemek, ◆ İlgili sayı kombinasyonunu tuşlamak, örn. saat ayarı için: MENU I 1 2. T-Net işlevleri, size servis sağlayıcınız tarafından sunulan fonksiyonlardır. Ancak bu işlevleri ancak servis sağlayıcınızdan talep ederseniz kullanabilirsiniz. Bu işlevler hakkında daha detaylı bilgi almak için servis sağlayıcınıza başvurun . Bir işlev tuşladıktan sonra, telefon şebekesinden onay sinyali almadan telefonu kapatmayın. Görüşme sırasında MENU ekran tuşuna bastıktan sonra yararlanabileceğiniz T-Net işlevleri şunlardır: CALLBACK, CEVAP, RED ETME, SORMA, KAPAMA, KONFERANS, KISISEL. 2 3 SES AYARI BAZ IST AYAR 4 TELESEKRETER 5 AHIZE KAYDI 2-2 ZIL SESI 5 düzey + "artan ses" + KAPALI seçilebilir 2-3 MELODI 10 melodi arasından seçilebilir 3-1 ZAMAN 3-1-1 TARIH Girme şekli: GGAAYY 3-1-2 SAAT Girme şekli: SSDD 3-1-3 MOD 12 veya 24 saatlik görüntüleme arasında seçim yapın 3-2 SISTEM PIN Sistem PIN kodunu değiştirir (fabrika ayarı: 0000) 3-3 BAZ RESET Fabrika ayarlarını geri yükler (Sistem PIN kodu ve mobil el cihazların kayıtları silinmez) 3-4 OZEL FONKS 3-4-1 ARAMA YONT 3-4-2 FLASH SURESI 3-4-3 DAHILI KONF 4-1 MAILBOX DMTF ile DARBL ARAMA arasında seçim yapın Değerisile seçin Fonksiyonu açar/kapatır MAILBOX -->T-NetBox telefon numarasını hızlı arama için kaydeder (bekleme modunda 1 tuşuna uzun süreli basın). T-NetBox: Servis sağlayıcınızın telesekreter hizmetidir, ayrıca abone olmanız gerekir. TNetBox listesi sadece servis sağlayıcınız bu fonksiyonu destekliyorsa ve T-NetBox hızlı aramaya ayarlıysa görüntülenebilir. Gigaset A120/ tr / A31008-M1655-B401-1-5A19 / Kentucky_TR.fm / 14.03.2005 12 Ça÷rı Merkezimiz Müúteri Hattı: 0 216 579 71 00 Bayi Hattı : 0 216 579 71 02 Faks : 0 216 579 71 01 Teknik Servis Noktalarımız TELESERVICE International Telefon Onarım ve Tic. Ltd. ùti. øSTANBUL Prof. Dr. Fahrettin Kerim Gökay Cad. No: 31-1 81190 Altunizade - ISTANBUL Tel: 0 216 544 5644 Faks: 0 216 544 5656 ANKARA Mithatpaúa cad. No:31, 06420, Kızılay - ANKARA Tel : 0 312 430 12 22 Faks: 0 312 435 46 31 øZMøR Gazi Bulvarı No:90/A Çankaya - øZMøR Tel: 0 232 4458600 Faks: 0 232 4457775 DøYARBAKIR Adres: ønonu cad. Büyük Otel Altı No: 4/C Da÷kapı - DøYARBAKIR Tel: 0412 228 39 00 Fax: 0412 228 80 88 BAùARI Teknik Servis A.ù. øSTANBUL - BOSTANCI øçerenköy Mah. Yeúil Vadi Sk. No:6 (APS Binası Yanı) Bostancı - øSTANBUL Tel: 0 216 578 37 00 – 0 216 578 37 37 Faks: 0 216 578 37 99 øSTANBUL - BEùøKTAù Barbaros Bulvarı Özgür Apt 47/A Beúiktaú - øSTANBUL Tel : 0 212 327 16 32 Faks: 0 212 327 13 39 øSTANBUL - BAKIRKÖY Dikili taú øncirli cad. No: 81/1-4 Bakırköy – øSTANBUL Tel: 0 212 660 25 02 Faks: 0 212 570 54 88 ANKARA MERKEZ SERVøS Tunus Caddesi No:19/A, Bakanlıklar - ANKARA Tel: 0 312 425 66 60 Faks : 0 312 425 66 70 ANKARA (KIZILAY) SERVøS Cumhuriyet Mah. Sakarya Caddesi 1/8 Kızılay - ANKARA Tel: 0 312 430 56 65 øZMøR ùair Eúref Bulvarı, No:3/3, Uz Merkez, Çankaya - øZMøR Tel : 0 232 483 40 40 Faks : 0 232 482 15 14 ADANA Reúat Bey Mahallesi 5. Sok. Özler Apt No:5, Seyhan - ADANA Tel : 0 322 457 59 00 Faks : 0 322 457 88 60 ANTALYA Deniz Mahallesi Konyaaltı Cad. Muharrem Tanır Apt. No:18/C ANTALYA Tel: 0 242 248 73 73 Fax: 0 242 247 47 03 BURSA Fevzi Çakmak Cad. Fomora øú Merkezi, No:79 Z-11 16200 - BURSA Tel : 0 224 271 82 66 Faks : 0 224 272 09 77 DøYARBAKIR Ekinciler Cad. AZC Plaza Zemin Kat No:27/C, Yeniúehir - DøYARBAKIR Tel : 0 412 229 67 00 Faks : 0 412 229 67 01 ERZURUM Bosna Cad., Bosna øú Merkezi, Giriú Kat No:4 ERZURUM Tel : 0 442 235 32 32 Faks : 0 442 235 01 82 TRABZON Gazipaúa Cad. Saruhan øú Merkezi No:41 TRABZON Tel : 0 462 326 94 84 Faks : 0 462 326 60 55
Benzer belgeler
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
V...