This is the Internet version of the user`s guide © Print only for
Transkript
This is the Internet version of the user`s guide © Print only for
W200 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. İçindekiler Telefonunuzu tanıyalım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Arama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mesajlaşma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Görüntüleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Eğlence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Bağlantı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Diğer özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Önemli bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Dizin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 1 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Eklenen boyutlar – Sony Ericsson Aksesuarları Taşınabilir Hoparlörler MPS-60 Cebinize sığabilecek kadar küçük ama güçlü hoparlörler. Stereo Portatif Mikrofon Kulaklık Seti HPM-70 Yüksek baslı kulak içine oturan tasarım. Müzik Kablosu MMC-70 Cep telefonunuzdaki müziği müzik setinize bağlar. 2 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Sony Ericsson GSM 900/1800/1900 Bu Kullanma kılavuzu Sony Ericsson Mobile Communications AB veya O’na bağlı yerel bir şirket tarafından, garantisiz olarak basılmıştır. Sony Ericsson Mobile Communications AB veya O’na bağlı yerel bir şirket, istediği zaman önceden haber vermeksizin, bu Kullanma kılavuzundaki yazım hataları, geçerli bilgilerdeki yanlışlar veya programlar ve/veya cihazların geliştirilmeleri nedeniyle gerekli olan değişiklikleri ve düzeltmeleri yapabilir. Bu tür değişiklikler, bu Kullanma kılavuzunun yeni sürümlerinde hayata geçirilecektir. Her hakkı saklıdır. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 Baskı numarası: TR/LZT 108 9094 R1A Lütfen dikkat: Bu Kullanma kılavuzunda bahsedilen bazı servisler, tüm şebekelerce desteklenmeyebilir. Bu durum ayrıca GSM Uluslararası Acil Durum Numarası, 112 için de geçerlidir. Belli bir servisi kullanıp kullanamayacağınızdan emin olmak için, lütfen şebeke operatörünüze veya servis sağlayıcınıza başvurun. Cep telefonunuzu kullanmadan önce, lütfen Güvenli ve etkin kullanım ana hatları ve Sınırlı garanti bölümlerini okuyun. Tüm resimler yalnızca açıklama amaçlı olup gerçek telefonu tam olarak yansıtmayabilir. www.sonyericsson.com/support adresinde destek, bilgi ve indirebileceğiniz içerikleri bulabilirsiniz. Cep telefonunuzun ilave içerikleri örneğin, zil seslerini, indirme, saklama ve iletme özelliği bulunmaktadır. Bu tür içeriklerin kullanımı, yürürlükte olan telif hakları da dahil fakat bunlarla sınırlı kalmaksızın, bazı haklar ile sınırlandırılabilir veya yasaklanabilir. Cep telefonunuza indirdiğiniz ve telefonunuzdan ilettiğiniz ilave içeriklerden Sony Ericsson değil, siz sorumlu olursunuz. İlave içerikleri kullanmadan önce, lütfen kullanım amacınıza uygun izne sahip olduğunuzdan veya yetkiniz olduğundan emin olun. Sony Ericsson, ilave içeriklerin veya herhangi bir üçüncü sahsın içeriğinin doğruluğunu, güvenilirliğini ve kalitesini garanti etmez. Sony Ericsson herhangi bir durumda, ilave içerikleri veya diğer üçüncü şahıslara ait içerikleri doğru şekilde kullanmamanızdan sorumlu tutulamaz. 3 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. PlayNow™ ve PhotoDJ™ Sony Ericsson Mobile Communications AB şirketine ait ticari markalar veya tescilli ticari markalardır. Memory Stick Micro™ ve M2™ Sony corporation şirketine ait tescilli ticari markalardır. WALKMAN Sony corporation şirketine ait bir ticari markadır. Microsoft® Windows® (Microsoft® Windows® Explorer), Amerika Birleşik Devletleri’nde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’a ait tescilli ticari markalar veya ticari markalardır. T9™ Metin Girişi, Tegic Communications’a ait bir ticari marka veya tescilli bir ticari markadır. T9™ Metin Girişi, aşağıdakilerden biri veya daha fazlası altında lisanslıdır: UBD Pat. No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 ve 6,011,554; Kanada Pat. No. 1,331,057, İngiltere Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standart Pat. No. HK0940329; Singapur Cumhuriyeti Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; ayrıca dünya çapında farklı patentleri de mevcuttur. Java ve tüm Java tabanlı ticari markalar ve logolar A.B.D ve diğer ülkelerde, Sun Microsystems, Inc. şirketine ait ticari markalar veya tescilli ticari markalardır. Sun™ Java™ JME™ için son kullanıcı lisans anlaşması. 1 Kısıtlamalar: Yazılım, Sun şirketinin gizli ve telif haklı bilgisidir ve tüm kopyaların hakları Sun ve/veya lisans sahiplerine aittir. Müşteriler Yazılımı, değiştirmeyecek, çözümlemeyecek, açmayacak, şifresini açığa çıkarmayacak, ortaya çıkarmayacak ve ters mühendislik işlemlerine tabi tutmayacaktır. Yazılım tamamen veya kısmen kiralanamaz, atanamaz veya alt lisans sahiplerine devredilemez. 2 İhraç Düzenlemeleri: Bu teknik verileri de içeren yazılım, ABD İhracat Müdürlüğü Sözleşmesini ve ilgili düzenlemelerini de kapsayan, ABD ihracat kontrol yasalarına tabidir ve diğer ülkelerde ihraç ve ithal düzenlemelerine tabi olabilir. Müşteri bu tür düzenlemelere tamamıyla uyacağını kabul eder ve bu Yazılımı ihraç etmek, yeniden ihraç etmek veya ithal etmek için lisans alması gerektiğini bildiğini teyit eder. Yazılım (i) Küba, Irak, İran, Kuzey Kore, Libya, Sudan, 4 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Suriye (bu liste zaman zaman yeniden düzenlenebilir) vatandaşları veya A.B.D.’nin ürünlerine ambargo uyguladığı ülkelerce (ii) A.B.D. Hazine Bakanlığı’nın Özel Konumlu Ülkeler listesindeki veya A.B.D. Ticaret Bakanlığı’nın Reddedilenler Listesinde yer alanlarca indirilemez, bu kişilere ihraç edilemez veya yeniden ihraç edilemez. 3 Sınırlı Haklar: A.B.D. hükümetince kullanımı, kopyalanması veya açıklanması DFARS 252.227-7013(c) (1) ve FAR 52.227-19(c) (2) içinde öngörülen Teknik Veriler ve Bilgisayar Yazılımları Maddeleri sınırlamalarına tabidir. Bu üründeki yazılımın bir bölümü © SyncML Limited Şirketi’ne aittir (1999-2002). Her hakkı saklıdır. Burada bahsedilen diğer ürün ve şirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari markaları olabilir. Burada açıkça belirtilmeyen tüm haklar saklıdır. 5 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Kullanma kılavuzu sembolleri Bu Kullanma kılavuzunda aşağıdaki belirtici simgeler yer alır: % Bkz. ayrıca sayfa... } Dolaşım tuşu ile tarama yapın ve seçin % 17 Menülerde dolaşma. Not. Bu şekil, bir servisin veya fonksiyonun şebekeye veya aboneliğe bağlı olduğunu belirtir. Bu nedenle telefonunuzda tüm menüler bulunmayabilir. Daha fazla bilgi için şebeke operatörünüze başvurun. 6 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefonunuzu tanıyalım Hoparlör İnfrared portu Açma/kapatma tuşu Walkman® tuşu Ses seviyesi tuşu Dolaşım tuşu Seçim tuşu Geri tuşu Seçim tuşu C tuşu Memory Stick Micro ™ (M2™) Mikrofon Stereo kulaklık ve şarj ünitesi bağlantısı 7 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Menüye bakış PlayNow™* Kamera Internet servisleri* Mesajlar Eğlence Online servisler* Oyunlar PhotoDJ™ MusicDJ™ Ses kaydı WALKMAN Yeni mesaj yaz Gelenler Arkadaşlarım* E-posta Sesli mesajı ara Taslaklar Gidenler Gönderil. msjlar Kaydedil. msjlar Kalıplar Ayarlar 8 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Dosya yöneticisi*** Tüm dosyalar Memory Stick içinde Telefonun içinde Alarmlar Alarm Tekrarlı alarm Alarm sinyali Kayıtlar** Radyo Seçenekler Hızlı arama Kartvizitim Gruplar** SIM numaraları** Özel numaralar Gelişmiş Organizer Ajanda Görevler Notlar Çağrılar Hesap makinesi Senkronizasyon Zaman sayacı Kronometre Uygulamalar Kod belleği Ayarlar Genel Sesler ve uyarılar Ekran Çağrılar Bağlantı * Bazı menüler operatöre, şebekeye ve aboneliğe bağlıdır. ** Menü, varsayılan olarak seçilen kayıtlara bağlıdır. *** Alt menülerdeki sekmeler arasında dolaşmak için dolaşım tuşunu kullanın. Daha fazla bilgi için % 17 Menülerde dolaşma. 9 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Durum çubuğu simgeleri Simge Tanımlama GSM şebekesi sinyal gücü. GPRS menzil dahilinde ve kullanılabilir. Pil durumu. Pil şarj oluyor. Cevapsız gelen çağrınız var. Çağrı ve mesajlaşma uyarıları kapalı, alarm halen açık. Metin mesajı alındı. E-posta mesajı alındı. Resimli mesaj alındı. Sesli mesaj alındı. Devam eden çağrınız var. Ajanda uyarıcısı. Görev hatırlatıcı. İnfrared portu açık konumda. 10 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefonunuzu monte etme Telefonunuzu kullanmak için SIM kartı yerleştirin ve pili şar edin. SIM kart Bir şebeke operatörüne abone olduğunuzda, size bir SIM (Abone Kimlik Modülü) kartı verilir. SIM kart, telefon numaranızın, aboneliğinize dahil olan servislerin, kayıtlar bilgilerinizin ve diğer şeylerin içinde saklandığı bir bilgisayar çipi içerir. Bir başka telefondan SIM kartınızı çıkartmadan önce kayıtlarınızı SIM kartınıza kaydedin. Kayıtlar telefon belleğine kaydedilmiş olabilir % 24 Kayıtlar. 11 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. SIM kartı takmak ve pili şarj etmek için: ≈ 30 dak. ≈ 2,5 s. 1 Kapağı kaydırın ve kaldırıp çıkartın. 2 SIM kartı takın. SIM kartın gümüş renkli tutucuların altına yerleştirildiğinden emin olun. 3 Pili telefona, etiketli kısım yukarı bakacak ve bağlantı yerleri birbirine bakacak şekilde yerleştirin. 4 Kapağı telefona takın ve yerine oturtun. 12 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. 5 Şarj ünitesini telefona bağlayın. Şarj ünitesinin üzerindeki şimşek sembolü yukarı yöne bakmalıdır. 6 Pil simgesinin belirmesi 30 dakika kadar sürebilir. 7 Yaklaşık olarak 2,5 saat veya şekilde pilin tam olarak dolduğu gösterilene kadar bekleyin. Şarj belirtisi için, ekranı aktifleştirmek amacıyla tuşuna basın. 8 Şarj ünitesini fişi yukarı yönde bükerek çıkartın. Bazı fonksiyonlar diğerlerinden daha fazla pil gücü tüketirler ve bu nedenle daha sık şarja sebep olabilirler. Konuşma ve bekleme süreleri eskime nedeniyle de belirgin şekilde kısalabilir ve pili değiştirmek mecburiyetinde kalabilirsiniz. Sadece Sony Ericsson tarafından onaylanmış pilleri kullanın % 72 Pil. Memory Stick Micro™ (M2™) Telefonunuz Memory Stick Micro™ (M2™)’yu destekler. Bir bellek kartı telefonunuza, örneğin, müzik, zil sesleri, video klipler ve resimler için daha çok saklama alanı ekler. Kayıtlı bilgilerinizi diğer bellek kartı uyumlu cihazlara taşıyarak veya kopyalayarak paylaşabilirsiniz. 13 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bir Memory Stick Micro™ (M2™) takmak ve çıkartmak için: 1 Kapağı açın ve (temas yüzeyleri aşağı bakacak şekilde) bellek kartını takın. 2 Çıkartmak için köşe kısmına bastırın. PIN Telefonunuzdaki servisleri aktif hale getirmek için, şebeke operatörünüzden alacağınız bir PIN’e (Kişisel Kimlik Numarasına) ihtiyacınız olabilir. PIN kodunuzun başı bir acil durum numarasının başı ile aynı değilse, örneğin 112 veya 911, haneler * işareti olarak belirir. Bunun sebebi, acil durum numaralarını PIN kodu girmeden görebilmeniz ve bu numaraları arayabilmenizdir % 23 Acil durum çağrıları. Hataları düzeltmek için tuşuna basın. PIN’i arka arkaya üç kez hatalı girerseniz, SIM kart bloke olur % 59 SIM kart kilidi. 14 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefonu açmak ve kapatmak için: 1 Açmak veya kapatmak için tuşunu basılı tutun. 2 Telefonu tüm fonksiyonlarıyla mı yoksa sadece Walkman® oynatıcı olarak mı kullanmak istediğinizi seçin % 16 Başlangıç menüsü. 3 SIM kartınızın bir PIN kodu varsa, kodu girin. 4 İlk çalıştırdığınızda, telefon menüleri için tercih ettiğiniz dili seçin. 5 Kurulum sihirbazının talimatlar ve ipuçları ile size yardım etmesi için Evet’i seçin veya yardım istemiyorsanız Hayır seçeneğini seçin. Kurulum sihirbazı menü sisteminde de bulunur } Menü } Ayarlar } Genel } Kurulum sihirbazı. 15 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bekleme modu Telefonu açıtıktan ve PIN’inizi girdikten sonra, şebeke operatörünüzün ismi ekranda belirir. Buna bekleme modu denir. Başlangıç menüsü Telefonu her açtığınızda, telefonu tüm fonksiyonlarıyla kullanmak yerine sadece müzik dinlemek için kullanmayı seçebilirsiniz. Sade. müzik telefonun alıcılarının/vericilerinin kapalı olduğu ve örneğin, uçakta veya hastanede, hassas teçhizatların etkilenmesinin engellendiği anlamına gelir. Çağrı yapamaz, çağrı alamaz veya mesaj gönderemezsiniz, ancak ajanda ve görev uyarıcılarını alabilir ve alarm seslerini duyabilirsiniz. Sadece Walkman® oynatıcıyı kullanabilirsiniz. Uçakta elektronik cihazların kullanımı ile ilgili düzenlenen kurallara ve uçuş mürettabatının talimatlarına uyun. Başlangıç menüsünü devre dışı bırakmak için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Başlangıç menüsü seçeneklerini seçin. 2 Gösterme seçeneğini seçin. Çağrı yapma Çağrı almak ve yapmak için: Bir alan kodu ve telefon numarası girin, çağrı yapmak için } Ara tuşuna basın. Çağrıyı bitirmek için } Bitir. Telefon çaldığında cevaplamak için } Cevapla tuşuna basın. 16 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Menülerde dolaşma Ana menüler simgeler olarak gösterilir. Bazı alt menüler, ekranda beliren sekmelere sahiptir. • Ana menüye gitmek veya öğeleri seçmek için (dolaşım tuşu) tuşuna basın. • Menüler ve sekmelerde dolaşmak için, , , veya tuşuna basın. • Menülerde bir seviye geri gitmek veya bir işlevi veya uygulamayı sonlandırmak için tuşuna basın. • Bekleme ekranına geri dönmek için tuşunu basılı tutun. • Ekranda bu tuşların hemen üzerinde beliren seçenekleri seçmek için tuşuna basın. • Öğeleri silmek için tuşuna basın. • } Seçim ile seçenekler listesine girin. • } Bilgi ile seçilen özelliklerle ilgili yardım alın. Kısayollar Bekleme modundan, , , , tuşlarını kullanarak doğrudan bir fonksiyona gidebilirsiniz. Bekleme modu kısayolu oluşturmak için: 1 Örneğin, tuşunun önceden tanımlı bir kısayolu yoksa, } Evet. 2 Kısayol oluşturmak istediğiniz fonksiyona gelin, } Kısayol. 17 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bekleme modu kısayolu düzenlemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Kısayollar seçeneklerini seçin ve düzenlemek istediğiniz mevcut bir kısayolu seçin } Düzenle. 2 Tarama yapın ve bir fonksiyonu seçin } Kısayol. Kapanış menüsü Bu menüyü telefonu kapatmak, tuşları kilitlemek, telefonu sessize almak veya bir profili aktifleştirmek için kullanabilirsiniz. Profiller ile ilgili daha fazla bilgi için % 56 Profiller. Kapanış menüsünü açmak ve kapatmak için: tuşuna basın ve listeden bir seçenek seçin. Dosya yöneticisi Resimler, videolar, sesler, temalar, oyunlar ve uygulamalar gibi dosyalar telefon belleğindeki klasörlere veya bellek kartına kaydedilir. Dosyaları ve klasörleri yönetmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi seçeneklerini seçin ve bir klasörü açın. 2 Bir dosyaya gelin } Seçim } Dosyaları düzenle ve bir seçenek seçin. 3 Bir klasör seçin veya } Yeni klasör ve klasöre isim verin } Tamam. Birden fazla dosya seçmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi seçeneklerini seçin ve bir dosyayı seçin } Seçim } İşaretle, Birçoğunu işaretl. veya Tümünü işaretle seçeneğini seçin. 2 İşaretle veya Seç. kald. seçeneklerine basarak başka dosyalara gelin ve başka dosyaları seçin. 18 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bellek durumunu kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Seçim } Bellek durumu seçeneklerini seçin. Dosya bilgisi Dosya bilgilerini görmek için bir dosyanın üzerine gelin } Seçim } Bilgi. Telif hakları ile korunan dosyalar kopyalanamaz veya gönderilemez. Öğeleri senkronize etme Daha fazla bilgi için % 53 Senkronizasyon. Diller Menülerde ve metin yazmada kullanılacak dili seçin. Telefonun dilini değiştirmek için: • Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Dil } Telefon dili seçeneklerini seçin ve bir dil seçin. • Bekleme modunda aşağıdakilere basın: 0000 İngilizce için veya 8888 Otomatik dil (SIM’e bağlıdır) için. Yazma dillerini seçmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Dil } Yazma dili seçeneklerini seçin. 2 İşaretle veya Seç. kald. seçeneklerine basarak dillere gelin ve dilleri seçin. Menüden çıkmak için } Kaydet. Harfler ve karakterler girme Harfleri aşağıdaki yollardan (metin giriş yöntemleri) birini kullanarak girin, örneğin, mesaj yazarken. • Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Yeni mesaj yaz } SMS seçeneklerini seçin. 19 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Normal metin girişini kullanarak harfler girmek için: • İstenen karakter belirene kadar – tuşlarına basın. • Büyük ve küçük harfler arasında geçiş yapmak için tuşuna basın. • Sayılar girmek için, – tuşlarını basılı tutun. • Bir boşluk eklemek için, tuşuna basın. • En sık kullanılan noktalama işaretleri için tuşuna basın. • + işaretini girmek için, tuşuna basın. • Giriş yöntemini değiştirmek için, tuşunu basılı tutun. T9™ Metin Girişi T9™ Metin Girişi metodu, her defasında bir tuşa basıldığında, içerisindeki dahili sözlük yardımıyla en sık kullanılan kelimenin tanınması esasıyla çalışır. Bu yolla, istediğiniz harf tuşun üzerindeki ilk harf olmasa da, her tuşa sadece bir defa basarsınız. T9™ Metin Girişini kullanarak harfler girmek için: 1 Örneğin “Jane” kelimesini yazmak isterseniz, , , , tuşlarına basın. 2 Görüntülenen kelime istediğiniz kelimeyse, tuşuna basarak kabul edin ve bir boşluk ekleyin. Boşluk eklemeden kelimeyi kabul etmek için, tuşuna basın. Görüntülenen kelime istediğiniz kelime değilse, alternatif kelimeleri görüntülemek için arka arkaya veya tuşuna basın. tuşuna basarak kelimeyi kabul edin ve bir boşluk ekleyin. 3 Mesajınızı yazmaya devam edin. Nokta veya diğer noktalama işaretlerini girmek için, tuşuna basın ve ardından arka arkaya veya tuşuna basın. tuşuna basarak kabul edin ve bir boşluk ekleyin. 20 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. T9™ Metin Girişi sözlüğüne kelimeler eklemek için: 1 Harfleri girerken } Seçim } Kelimeyi hecele. 2 Kelimeyi, normal metin girişi kullanarak düzenleyin. Harfler arasında dolaşmak için ve tuşlarına basın. Karakter silmek için, tuşuna basın. Tüm kelimeyi silmek için, tuşunu basılı tutun. 3 Kelimeyi düzenlediğinizde } Ekle. Kelime T9™ Metin Girişi sözlüğüne eklenir. T9™ Metin Girişi kullanarak tekrar bu kelimeyi girdiğinizde, kelime alternatif kelimeler arasında görünecektir. Harf girerken kullanılan seçenekler } Seçim tuşuna basarak harfleri girerken kullanacağınız seçenekleri görebilirsiniz. 21 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Arama Çağrı yapma ve alma Telefonu açın ve çağrı yapmak ve almak için bir şebekenin kapsama alanı dahilinde olduğunuzdan emin olun % 15 Telefonu açmak ve kapatmak için:. Aboneliğiniz Arayan Hattın Kimliği servisini destekliyorsa ve arayanın numarası belirliyse, numara görüntülenir. Numara Kayıtlar içindeyse, isim, numara ve resim (eğer tanımlanmışsa) görüntülenir. Numara sınırlı numaraysa, Gizli numara görüntülenir. Çağrı yapmak için: Bir telefon numarası girin (gerekirse uluslar arası ülke kodu ve alan kodları ile birlikte) } Ara ile çağrınızı yapın. } Bitir ile çağrıyı bitirin. Bir numarayı tekrar aramak için: Bağlantı başarısız olursa, Yeniden dene? görüntülenir } Evet. Beklerken telefonu kulağınızın yanında tutmayın. Bir çağrı bağlandığında, telefon size yüksek sesli bir sinyal verir. Çağrıyı cevaplamak veya reddetmek için: } Cevapla ve çağrıyı cevaplayın. } Meşgul ve çağrıyı reddedin. Hoparlörün ses seviyesini değiştirmek için: Çağrı sırasında hoparlörün ses seviyesini yükseltmek veya azaltmak için ses seviyesi tuşuna basın. Çağrı sırasında diğer seçenekleri seçmek için: tuşuna basın ve bir seçenek seçin. 22 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Mikrofonu kapatmak için: tuşunu basılı tutun. Mikrofonu açmak için, tekrar tuşunu basılı tutun. Ses çağrısı sırasında hoparlörü kullanmak için: } Seçim } Hoparlörü aç veya } Hoparlörü kapat. Cevapsız çağrılar Cevapsız çağrılar: belirdiğinde hemen görüntülemek için } Evet tuşuna basın. } Ara ile cevapsız numarayı arayın. Çağrı listesinden bir numarayı aramak için: 1 Bekleme modunda Çağrılar seçeneğini seçin ve bir sekmeyi seçin. 2 Aramak istediğiniz isme veya numaraya gelin } Ara. Kayıtlara bir çağrı listesi numarası eklemek için: 1 } Bekleme modunda Çağrılar tuşuna basın ve bir sekmeyi seçin. 2 Eklemek istediğiniz numaraya gelin } Seçim } Numarayı kaydet. 3 Yeni kayıt seçeneğini seçin ve yeni bir kayıt oluşturun veya numarayı eklemek istediğiniz önceden varolan kaydı seçin. Acil durum çağrıları Telefonunuz, uluslararası acil durum numaraları, örneğin 112’yi ve 911’i destekler. Böylece herhangi bir ülkede bir GSM şebekesinin kapsama alanı içinde, SIM kart takılı olsun olmasın bu numaralar kullanılarak acil durum çağrısı yapılabilir. Bazı ülkelerde, farklı acil durum numaraları kullanılabilir. Şebeke operatörünüz SIM karta ilave yerel acil durum numaraları kaydetmiş olabilir. 23 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Acil durum çağrısı yapmak için: Örneğin, 112 girin } Ara. Yerel acil durum numaralarınızı görmek için: Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Özel numaralar } Acil çağrı num.ları seçeneklerini seçin. Kayıtlar Kayıtlar sizin kişisel telefon defterinizdir. Telefon belleğine kaydedilen ayrıntılı bilgiler için Tel.deki Kayıtlar veya SIM karttaki isimler ve numaralar için SIM numaraları seçeneğini seçin. Varsayılan kayıtları seçmek için: 1 Bekeleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } Varsayılan kayıtlar seçeneklerini seçin. 2 Tel.deki Kayıtlar veya SIM numaraları seçeneğini seçin. Bellek durumunu kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } Bellek durumu seçeneklerini seçin. Kaydedebileceğiniz girişlerin sayısı, telefondaki veya SIM karttaki bellek miktarına bağlıdır. Kayıtları yönetme Numaraları kaydedin, resimler, zil sesleri ve kişisel bilgiler ekleyin. Bir kayıt eklemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Yeni kayıt } Ekle seçeneklerini seçin. 2 İsmi girin } Tamam. 3 } Yeni numara: } Ekle 4 Numarayı girin } Tamam. 24 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. 5 Sadece telefondaki kayıtlar için, bir numara seçin. 6 Sekmeler arasında dolaşın ve daha fazla bilgi girmek için alanları seçin. 7 Bilgileri girdiğinizde } Kaydet tuşuna basın. Tüm numaralar için + işaretini ve ülke kodunu girmeniz önerilir. Bir kayda zil sesi veya resim eklemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar seçeneklerini seçin ve kaydı seçin. } Seçim } Kaydı düzenle. 2 İlgili sekmeyi seçin ve ardından bir Resim veya Zil sesi seçin } Ekle. Bir resim veya ses seçin ve } Kaydet. Kendi kartvizitinizi eklemek için: Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Kartvizitim seçeneklerini seçin ve kartvizit bilgilerinizi girin } Kaydet. Kartvizitinizi göndermek için: Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Kartvizitim } Kartımı gönder seçeneklerini seçin. Telefondaki bir kaydı aramak için: Bekleme modunda Menü } Kayıtlar seçeneklerini seçin ve aramak istediğiniz kayda gelin veya kaydın ilk harfini girin. Numarayı seçmek için veya seçeneklerini kullanın } Ara. Bir SIM numarasını aramak için: • SIM numaraları varsayılan ise } Kayıtlar ve listeden bir ismi ve bir numarayı seçin } Ara. • Tel.deki Kayıtlar varsayılan ise } Kayıtlar } Seçenekler } SIM numaraları ve bir ismi ve bir numarayı seçin } Ara. 25 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. İsimleri ve numaraları SIM karta kopyalamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } SIM'e kopyala seçeneklerini seçin. 2 Tümünü kopyala veya Numarayı kopyala seçeneklerini seçin. Tüm kayıtları telefondan SIM karta kopyalarken, SIM kartta varolan tüm bilgiler değiştirilir. SIM numaralarını telefondaki kayıtlara kopyalamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } SIM'den kopyala seçeneklerini seçin. 2 Tümünü kopyala veya Numarayı kopyala seçeneklerini seçin. Her zaman SIM karta kaydetmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } SIM'e oto. kayıt seçeneklerini seçin. 2 Açık seçeneğini seçin. Kayıtları göndermek için: • Seçilen bir kaydı göndermek için } Seçim } Kayıt gönder ve bir aktarma yöntemi seçin. • Tüm kayıtları göndermek için Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } Tüm kayıtları gön. Telefondaki bir kaydı düzenlemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar seçeneklerini seçin ve bir kaydı seçin } Seçim } Kaydı düzenle. 2 İlgili sekmeye gelin ve bilgiyi düzenleyin } Kaydet. 26 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. SIM numarasını düzenlemek için: 1 SIM numaraları varsayılan ise Menü } Kayıtlar. Tel.deki Kayıtlar varsayılan ise Menü } Kayıtlar } Seçenekler } SIM numaraları. 2 Düzenlemek istediğiniz ismi ve numarayı seçin. 3 } Seçim } Kaydı düzenle ve ismi ve numarayı düzenleyin. Kayıtları silmek için: • Bekleme modunda Menü } Kayıtlar seçeneklerini seçin ve bir kaydı seçin, tuşuna basın. • Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Gelişmiş } Tüm kayıtları sil } Evet seçeneklerini seçin ve } Evet. SIM karttaki isimler ve numaralar silinmez. Hızlı arama Kolayca erişmek için numaraları telefonunuzdaki 1-9 numaralı konumlara kaydedin. Hızlı arama numaralarını ayarlamak veya değiştirmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Kayıtlar } Seçenekler } Hızlı arama seçeneklerini seçin. 2 Konuma gelin, } Ekle veya } Değiştir ve bir telefon numarasını seçin. Hızlı arama yapmak için: Bekleme modunda, bir hızlı arama numarası 1-9 girin } Ara. 27 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Sesli mesaj Aboneliğiniz telesekreter servisini destekliyorsa, bir çağrıyı cevaplayamadığınızda, arayanlar sesli mesaj bırakabilir. Sesli mesaj numaranızı kaydetmek için: tuşunu basılı tutun } Evet numarayı girin } Tamam. Numarayı servis sağlayıcınızdan temin edebilirsiniz. Sesli mesaj servisinizi aramak için: Sesli mesaj numaranızı kaydettiyseniz, tutun. tuşunu basılı Sesli mesaj numaranızı kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Ayarlar } Sesli mesaj no. seçeneklerini seçin. Çağrıları yönlendirme Çağrıları, örneğin bir telesekreter servisine, yönlendirin. Çağrı yönlendirmeyi aktifleştirmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Çağrılar } Çağ. yönlendirme seçeneklerini seçin. 2 Bir çağrı tipi ve yönlendirme seçeneği seçin } Aktifleştir. 3 Çağrılarınızı yönlendireceğiniz bir telefon numarasını girin veya bir kaydı bulmak için } Başvur } Tamam. Çağrı yönlendirmeyi devre dışı bırakmak için: Tarama yaparak yönlendirme seçeneğine gelin } Devre dışı bırak. Tüm yönlendirme seçeneklerini kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Çağrılar } Çağ. yönlendirme } Tümünü kontrol et seçeneklerini seçin. 28 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Birden fazla çağrı Aynı anda birden fazla çağrıyı yönetebilirsiniz. Çağrı bekletme servisi İkinci bir çağrı aldığınızda bir bip sesi duyarsınız. Çağrı bekletme servisini aktifleştirmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Çağrılar } Çağrıları düzenle } Çağrı bekletme } Aktifleştir } Seç seçeneklerini seçin. İkinci bir çağrı yapmak için: 1 } Seçim } Beklet ve devam eden çağrıyı bekletin. 2 Aranacak numarayı girin } Ara. İkinci bir çağrı alma İkinci bir çağrı aldığınızda, aşağıdaki seçeneklerden birini seçin: • Cevaplamak ve devam eden çağrıyı beklemeye almak için } Cevapla. • Reddetmek ve devam eden çağrıyı sürdürmek için } Meşgul. • Cevaplamak ve devam eden çağrıyı bitirmek için } Aktif çağr. değiştir. İki çağrıyı yönetme Devam eden ve bekleyen çağrılarınız varsa, aşağıdaki seçeneklerden birini seçin: • İki çağrı arasında geçiş yapmak için } Seçim } Değiştir. • İki çağrıyı birleştirmek için } Seçim } Çağrıları birleştir. • İki çağrıyı bağlamak için } Seçim } Çağrıyı aktar. Her iki çağrı ile bağlantınız biter. 29 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. • Bekleyen çağrıyı almak için } Bitir } Evet. • Her iki çağrıyı da bitirmek için } Bitir } Hayır. Üçüncü bir çağrıyı cevaplamadan önce, ilk iki çağrıdan birini bitirmeli veya onları bir konferans görüşmede birleştirmelisiniz. İki ses hattı Aboneliğiniz Değişken Hat Servisini destekliyorsa, farklı telefon numaraları ile ayrı görüşmeler yapın. Hat seçmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Çağrılar seçeneklerini seçin ve hat 1’i veya 2’yi seçin. Hattın ismini değiştirmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Ekran } Hat ismini düzenle seçeneklerini seçin ve düzenlenecek hattı seçin. İlave çağrı seçenekleri Not defteri Çağrı sırasında bir telefon numarasını yazabilirsiniz. Çağrıyı bitirdiğinizde, numarayı arayabilmeniz veya kayıtlarınıza kaydedebilmeniz için ekranda kalır. Telefon numaranızı gösterme veya gizleme Aboneliğiniz, Arayan Hattın Kimliğini Gizleme (CLIR) servisini destekliyorsa, çağrılarınızda numaranızı gizleyebilirsiniz. 30 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefon numaranızı her zaman göstermek veya gizlemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Çağrılar } No. göster / gizle seçeneklerini seçin. 2 Numarayı göster, Numarayı gizle veya Şebeke ayarı seçeneklerinden birini seçin. Çağrı süresi Bir çağrı sırasında, çağrının süresi görüntülenir. Son çağrınızın, yapılan çağrıların ve çağrılarınızın toplam süresini görebilirsiniz. Çağrı süresini kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Çağrılar } Zaman ve ücret } Çağrı sayaçları seçeneklerini seçin. Sıfırlamak için } Seçim ve Tümünü sıfırla veya Yapılanları sıfırla seçeneklerinden birini seçin. 31 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Mesajlaşma Telefonunuz çeşitli mesajlaşma servislerini destekler. Kullanabileceğiniz servisleri öğrenmek için servis sağlayıcınız ile bağlantı kurun veya www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. Metin mesajları (SMS) Metin mesajları resimler, animasyonlar, melodiler ve ses efektleri içerebilir. Başlamadan önce Metin mesajları göndermeniz ve almanız için, şebeke operatörünüz tarafından size bir servis merkezi numarası verilir. Bu numara SIM kartta bulunabilir veya numarayı kendiniz ekleyebilirsiniz. Servis merkezi numarasını ayarlamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Ayarlar } SMS } Servis merkezi seçeneklerini seçin. Numara SIM kartta kayıtlı ise görüntülenir. 2 Numara yoksa } Yeni servis merk. seçeneğini seçin ve numarayı uluslararası “+” işareti ve ülke kodu ile birlikte girin } Kaydet. Metin mesajı yazmak ve göndermek için: 1 Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Yeni mesaj yaz } SMS seçeneklerini seçin. 2 Mesajınızı yazın. Mesajınıza bir öğe eklemek için } Seçim } Öğe ekle. 3 } Devam. (Mesajı daha sonra göndermek üzere kaydetmek için, tuşuna basın ve } Evet ile Taslaklar içine kaydedin.) 32 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. 4 Tel. numarası gir seçeneğini seçin ve alıcının telefon numarasını girin veya bir numarayı veya grubu bulmak için veya son kullanılan alıcılar listesinden seçim yapmak için Kayıtlar'da ara seçeneğini seçin. 5 Mesajınızın varsayılan seçeneklerini değiştirmek için, örneğin bir okundu raporu istemek için, } Seçim } Gelişmiş bir seçeneği seçin } Düzenle ve bir ayarı seçin } Tamam. 6 } Gönder. Metin mesajınızı resimli mesaja dönüştürebilirsiniz. Mesajınızı yazarken } Seçim } Resimli mesaja. Mesajdaki metni kopyalamak ve yapıştırmak için: 1 Mesajınızı yazarken } Seçim } Düzenle. 2 Mesajınızdaki tüm metni kopyalamak için Tümünü kopyala seçeneğini seçin veya Metni kopyala } Başlat ve dolaşım tuşunu kullanarak metni işaretleyin } Son. 3 } Seçim } Düzenle } Yapıştır. Gönderilen bir mesajın teslim durumunu kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Gönderil. msjlar seçeneklerini seçin ve bir metin mesajını seçin } Görüntüle } Seçim } Detaylar. Mesaj alma Bir metin mesajı veya otomatik olarak indirilen bir resimli mesaj aldığınızda mesajı okumak için } Evet. Telefon belleği doluysa, yenilerini almadan önce mesajları veya e-posta mesajlarını silmelisiniz Mesajın içindeki numarayı aramak için: Mesajda görünen telefon numarasını seçin } Ara. 33 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Seçilen bir mesajı kaydetmek için: } Seçim } Mesajı kaydet Kaydedil. msjlar (SIM kart) veya Kalıplar (telefon) seçeneklerini seçin. Bir mesajı silmek için: Mesajı seçin ve tuşuna basın. Klasördeki birden fazla mesajı silmek için: 1 Mesajı sseçin } Seçim } Tüm msjları sil veya } Birçoğunu işaretle seçeneğini seçin. 2 } İşaretle ile mesajları seçin } Seçim } Mesajları sil. Uzun mesajlar Bir metin mesajında izin verilen karakter sayısı, kullanılan yazma diline bağlıdır. İki veya daha fazla mesajı birbirine bağlayarak uzun bir mesaj gönderebilirsiniz. Birbirine bağlı olan mesajlarda, her bir mesaj için ücret ödeyeceğinizi unutmayın. Alıcı, uzun bir mesajın tüm kısımlarını aynı anda alamayabilir. Birbirlerine bağlanabilecek maksimum mesaj sayısını öğrenmek için servis sağlayıcınıza başvurun. Uzun mesajları aktifleştirmek için: Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Ayarlar } SMS } Maks. mesaj uzunl. } Maks. kullanılab. seçeneklerini seçin. Resimli mesajlar (MMS) Resimli mesajlar metin, resimler, video klipler, kamera resimleri, ses kayıtları ve imzalar içerebilir. Gönderen ve alan telefonun resimli mesajları destekleyen aboneliklerinin olması gerekir. 34 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Başlamadan önce Gerekli ayarlar telefonunuza önceden girilmemişse % 51 Ayarlar. Resimli mesajları oluşturma ve gönderme Metin yazmayı ve resimler, ses, video, imzanızı ve diğer eklentileri eklemeyi seçebilirsiniz. Resimli mesaj oluşturmak ve göndermek için: 1 Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Yeni mesaj yaz } Resimli mesaj seçeneklerini seçin. 2 Metni ekleyin ve } Tamam. } Seçim ile mesaja bir öğe ekleyebilirsiniz. 3 } Seçim ile daha fazla seçenek ekleyebilirsiniz, örneğin, bir resim veya ses. Göndermeye hazır olduğunuzda, bir metin mesajı gönderir gibi devam edin % 32 Metin mesajları (SMS). Resimli mesajlar için, metin mesajlarındaki seçenekler ile aynı seçeneklere sahipsiniz, örneğin kopyalama ve yapıştırma, mesajları kaydetme ve silme % 32 Metin mesajları (SMS). Otomatik indirme Resimli mesajlarınızı nasıl indireceğinizi seçin: Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Ayarlar } Resimli mesaj } Otomatik indirme seçeneklerini seçerek aşağıdaki seçenekleri görüntüleyebilirsiniz: • Her zaman – mesajları otomatik olarak indir. • Dolaşımda sor – diğer şebekelerin mesajlarını indirirken sor. • Serb. dolaş. asla – diğer şebekelerin mesajlarını indirme. 35 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. • Her zaman sor – mesajları indirirken sor. • Kapalı – yeni mesajlar gelenlerde simgeler olarak görüntülenir. Mesajı seçin, indirmek için } Görüntüle. Sesli mesajlar Bir ses kaydını sesli mesaj olarak gönderin ve alın. Gönderen ve alan telefonun resimli mesajları destekleyen aboneliklerinin olması gerekir. Sesli mesaj kaydetmek ve göndermek için: 1 Bekleme modunda Menü } Mesajlar } Yeni mesaj yaz } Sesli mesaj seçeneklerini seçin. 2 Mesajınızı kaydedin } Dur. 3 } Gönder ve mesajı gönderin. 4 Bir e-posta adresi girmek için E-posta adresi gir seçeneğini seçin veya alıcının numarasını girmek için Tel. numarası gir veya Kayıtlar içinden bir numarayı veya grubu almak için Kayıtlar'da ara veya son kullanılan alıcılar listesinden seçmek için } Gönder. Sesli mesajlar alma Bir sesli mesaj aldığınızda mesajı dinlemek için } Evet veya daha sonra dinlemek için } Hayır. Mesajı kapatmak için, tuşuna basın. E-posta Telefonunuz ile e-posta mesajları göndermek ve almak için bir POP3 veya IMAP4 posta sunucusuna bağlanın. Telefonunuzda, bilgisayarınızdaki e-posta programında kullandığınız ayarların aynılarını kullanırsınız. 36 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Başlamadan önce Gerekli ayarlar telefonunuza önceden girilmemişse % 51 Ayarlar. E-posta mesajı yazmak ve göndermek için: 1 Bekleme modunda Menü } Mesajlar } E-posta } Yeni mesaj yaz seçeneklerini seçin. 2 Bir e-posta adresi girmek için Ekle seçeneğini seçin veya Kayıtlar içindeki bir adresi bulmak için Kayıtlar'da ara seçeneğini seçin veya son kullanılan alıcılar listesinden bir e-posta adresini seçin. 3 Daha fazla alıcı eklemek için Kime, Cc: veya Bcc: seçeneklerini seçin. 4 Alıcıları seçtikten sonra } Tamam. 5 Konuyu yazın } Tamam. Metni yazın } Tamam. 6 Bir eklenti eklemek için } Ekle ve eklentiyi seçin } Tamam } Devam. 7 } Seçenekleri görmek için Gönder veya } Seçim. E-posta mesajlarını almak ve okumak için: 1 Bekleme modunda Menü } Mesajlar } E-posta } Gelenler seçeneklerini seçin. Gelenler boş ise } Gönd.&al. Gelenler boş değilse } Seçim } Gönder ve Al. 2 Bir mesajı seçin ve mesajı okumak için } Görüntüle seçeneğini seçin. Bir e-posta mesajını cevaplamak için: 1 E-posta mesajını açın } Cevapla. 2 Mesajınızı yazın, seçenekleri görüntülemek için } Seçim. 3 } Tamam } Devam } Gönder ve mesajı gönderin. 37 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. E-posta mesajındaki bir öğeyi veya eklentiyi kaydetmek için: • Bir e-posta adresi, telefon numarası veya bir Web adresini kaydetmek için, } Seçim ve öğeyi kaydetmeyi seçin. • Bir eklentiyi kaydetmek için, mesajı seçin } Seçim. Eklentiyi seçin } Kaydet. E-posta mesajlarını silmek için: • Seçilen bir mesajı silmek için, tuşuna basın. • Klasördeki birden fazla mesajı silmek için } Seçim } Birçoğunu işaretle. Mesajları seçmek için, tarama yapın ve } İşaretle. } Seçim } Silmek için işaret. E-posta sunucunuza tekrar bağlandığınızda, işaretli mesajlar silinecektir. IMAP4 kullanıcıları için: } Seçim } Gelenleri temizle ve } Gönder ve al ile seçeneğini seçin veya mesajları e-posta sunucunuza bir sonraki bağlantınızda silmek için, } Gönder ve al yok. Arkadaşlarım Daha fazla bilgi için, servis sağlayıcınız ile bağlantı kurun veya www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. 38 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Görüntüleme Kamera ve video kamera Telefonunuzun, video kamera olarak da kullanılabilen bir kamerası bulunur. Kaydedip, göndermek veya kullanmak için resimler ve video klipler çekin. Bir resmi ekran koruyucu, duvar kağıdı veya bir kayıt öğesi olarak kullanabilirsiniz % 25 Bir kayda zil sesi veya resim eklemek için:. Resim çekmek ve video klipler kaydetmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Kamera seçeneklerini seçin, kamera ve video kamera arasında geçiş yapmak için veya tuşuna basın. 2 } Çek ile resim çekin veya. 3 } Kaydet ile bir video klip çekin. 4 Video kaydını bitirmek için } Dur. Doğrudan gelen gün ışığı veya arka plandaki bir lamba gibi güçlü ışık kaynakları ile kayıt yapmayı denerseniz, ekran kararabilir veya görüntü bozulabilir. Zum özelliğini kullanmak için: Yaklaştırmak ve uzaklaştırmak için kullanın. ve seçeneklerini 39 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Kamera seçenekleri Kamera aktif olduğunda diğer seçenekleri görmek için } Seçim seçeneğini seçin. • Tümü. görüntüle. • Çekim modu – çerçeve istemiyorsanız Normal, birkaç resmi geniş bir resim içinde birleştirmek isterseniz Panorama, resminize bir çerçeve eklemek isterseniz Çerçeveler veya arka arkaya birkaç resim çekmek isterseniz 4 resim peş peşe seçeneklerini seçin. • Resim boyutu – Büyük 640x480, Orta 320 x 240, Küçük 160 x 120 veya Büyütülmüş seçeneğini seçin. • Gece modu – yetersiz aydınlatma şartlarında resim kalitesini artırabilirsiniz. • Efektler – resminiz için farklı efektleri seçebilirsiniz. • Zamanlayıcı – resim siz Çek tuşuna bastıktan birkaç saniye sonra çekilir. • Resim kalitesi – Normal veya İyi resim kalitesini seçin. • Deklanşör sesi – farklı deklanşör seslerinden birini seçin. Video seçenekleri Kamera aktif olduğunda diğer seçenekleri görmek için } Seçim seçeneğini seçin. • Tümü. görüntüle. • Çekim modu – Resimli mesaj için veya Yüks. kalite video seçeneğini seçin. • Video boyutu – Büyük 176x144 veya Küçük 128x96 seçeneğini seçin. • Gece modu – yetersiz aydınlatma şartlarında video kalitesini artırabilirsiniz. • Efektler – videonuz için farklı efektleri seçebilirsiniz. 40 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Resimler ve video klipler Telefonunuz, belleği boşaltmak için silebileceğiniz, çeşitli resimler ve video klipler ile birlikte gelir. Tüm resimler ve videolar Dosya yöneticisi içine kaydedilir. Kaydedilebilecek resimlerin veya video kliplerin sayısı, dosyaların boyutlarına bağlıdır. GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG, MP4 ve 3GP biçimleri desteklenir. Resimlerinizi görmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Resimler } Kamera resimle. seçeneklerini seçin. 2 Resimler küçük resim görünümü olarak görüntülenir, tam boy resim görünümü için } Görüntüle. 3 } Yatay ve resmi yatay olarak görüntüleyin. 4 } Seçim ve seçenekleri görüntüleyin. Video kliplerinizi görüntülemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Videolar } Kamera vid. klip. seçeneklerini seçin. 2 } Görüntüle } Oynat. 3 } Dur ve } Seçim ile seçenekleri görüntüleyin. Kamera resimlerini zaman aralığı ile aramak için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Resimler } Kamera resimle. seçeneklerini seçin. 2 } Seçim } Zaman ara. arama ve kamera resimlerine, bir zaman aralığında tarihe veya aya göre sıralanmış olarak gözatabilirsiniz. Resimleri ve video klipleri gönderme ve alma Mevcut aktarma yöntemlerinden birini kullanarak arkadaşlarınıza resimler ve video klipler gönderin ve onlardan resimler ve video klipler alın. Telif hakları ile korunan dosyaları gönderip alamayabilirsiniz. 41 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. USB kabloyu kullanarak, resimleri ve video klipleri bir bilgisayara sürükleyip bırakabilirsiniz % 53 USB kablo. Bir resmi veya video klibi göndermek için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Resimler seçeneklerini seçin veya } Videolar. 2 Resmi veya video klibi seçin } Seçim } Gönder. Bir aktarma yöntemi seçin. Bir resim veya video klip almak ve kaydetmek için: • Bir öğe içeren bir mesajdan % 32 Mesajlaşma. • Bir başka aktarma yöntemi ile, aktarma yönteminin aktifleştirildiğinden emin olun ve beliren talimatları takip edin. Ekran koruyucu ve duvar kağıdı Telefon boş modda birkaç saniye kaldığında, ekran koruyucu aktif hale gelir. Güç tasarrufu için, birkaç saniye daha geçtikten sonra uyku modu aktif hale gelir. Bir resmi duvar kağıdı yaparsanız, resim bekleme modunda görüntülenir. Bir resmi kullanmak için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Resimler seçeneklerini seçin ve bir resmi seçin. 2 } Seçim } Kullanım şekli ve bir seçeneği seçin. PhotoDJ™ Telefonunuzda PhotoDJ™ uygulamasını nasıl kullanacağınız ile ilgili bilgiler için, www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. 42 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Eğlence Walkman® oynatıcı Walkman® oynatıcı bir müzik çaların ve video oynatıcının sunduklarını sağlar. Aşağıdaki dosya tipleri desteklenir: MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY ve WAV (16 kHz maksimum örnekleme hızı). Ayrıca 3GPP uyumlu olan akışlı dosyaları da kullanabilirsiniz. Müzik aktarma Disc2Phone bilgisayar yazılımı ve USB sürücüleri, telefon ile birlikte verilen CD’nin içindedir. CD’lerinizden veya bilgisayarınızdan telefon belleğinize veya telefonunuzdaki Memory Stick Micro™ (M2™)’ya müzik aktarmak için Disc2Phone yazılımını kullanın. Bilgisayarınızın Disc2Phone yazılımını kullanabilmesi için aşağıdaki operatör sistemlerinden birine sahip olması gerekir: Windows® 2000 SP3/SP4, XP Home SP1/SP2 veya XP Professional SP1/SP2. Disc2Phone yazılımı yüklemek için: 1 Bilgisayarınızı açın ve telefonunuzla birlikte verilen CD’yi takın. CD otomatik olarak başlar ve yükleme penceresi açılır. 2 Bir dil seçin ve Tamam seçeneğine tıklayın. 3 Disc2Phone’u Yükle seçeneğine tıklayın ve talimatları izleyin. Disc2Phone’u kullanmak için: 1 Telefonunuzla birlikte verilen USB kabloyu kullanarak telefonunuzu bir bilgisayara bağlayın % 54 Dosya aktarma. 2 Bilgisayar: Yeni Donanım Bulundu Sihirbazı belirirse, sihirbazdan çıkmak için İptal seçeneğine tıklayın. 43 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. 3 Telefon: Telefonunuz kapalı konumdaysa, otomatik olarak Dosya trans. moduna geçer. Telefonunuz açık konumdaysa açılır pencerede } Dosya trans. moduna geçer. Telefonunuz kapanır ve dosya aktarımına hazır duruma gelir. 4 Bilgisayarın masaüstündeki simgeye çift tıklayarak veya Başlat menüsü üzerinden Disc2Phone’u başlatın. Aktarma sırasında USB kabloyu telefondan veya bilgisayardan çıkartmayın, bu durum Memory Stick’e ve telefon belleğine zarar verebilir. USB kabloyu telefonunuzdan çıkartıncaya kadar, aktarılan dosyaları telefonunuzda göremezsiniz. Dosya trans. modundayken USB kabloyu güvenli bir şekilde çıkartmak için, Windows Explorer’daki Kaldırılabilir Disk simgesine sağ tıklayın ve Çıkart seçeneğini seçin. Walkman® telefonunuza dosyaları taşımak ile ilgili daha fazla bilgiyi şu adreste bulabilirsiniz: www.sonyericsson.com/support. Müzik dinleme Müzik dinleme ve video oynatma 1 Bekleme modunda Menü } WALKMAN seçeneklerini seçin. 2 Şarkıları sanatçıya veya parçaya göre veya çalma listelerinde tarayın. Bir liste seçin } Aç. 3 Bir başlığa gelin } Oynat. 44 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Walkman® oynatıcı kontrolleri • Dinletme/oynatma sırasında Walkman® oynatıcıyı açmak veya küçültmek için tuşuna basın. • Bir sonraki müzik parçasına veya video klibe gitmek için tuşuna basın. • Bir önceki müzik parçasına veya video klibe gitmek için tuşuna basın. • Müzik parçalarını dinlerken veya video klipleri oynatırken parçaları veya klipleri hızlı ileri veya geri almak için veya tuşunu basılı tutun. • Dinletme/oynatma sırasında mevcut çalma listesindeki dosyaları görüntülemek ve dosyalara gelmek için veya tuşuna basın. • Listede üzerine gelinen dosyayı seçmek için Oynat tuşuna basın. • Bir video klip oynatılırken, videoyu yavaş çekimde oynatmak için tuşuna basın. } Oynat ile normal şekilde oynatmaya devam edebilirsiniz. • Bir video klip duraklatıldığında, videoyu bir defada bir kare oynatmak için tuşuna basın. • Şimdi çalan modundayken, Walkman® oynatıcı tarayıcısına gitmek için tuşuna basın. • Çıkmak için tuşunu basılı tutun. Dosyalara gözatma Listelerdeki müzik parçalarına ve video kliplere gözatma: • Sanatçılar – Disc2Phone’u kullanarak aktardığınız müzik parçalarını listeler. • Parça – telefonunuzdaki ve Memory Stick üzerindeki tüm müzik parçalarını (zil sesleri hariç) listeler. • Çalma listeleri – kendi müzik parçalarınızdan listeler oluşturun veya onları dinleyin. • Videolar – telefonunuzdaki ve Memory Stick üzerindeki tüm video klipleri listeler. 45 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Çalma listeleri Dosya yöneticisi içinde kayıtlı medya dosyalarını düzenlemek için, çalma listeleri oluşturabilirsiniz. Çalma listesi içindeki parçalar, sanatçısına göre, başlığına göre veya çalma listesine eklenme sırasına göre sıralanabilir. Çalma listesi oluşturmak için: 1 Bekleme modunda Menü } WALKMAN } Çalma listeleri } Yeni çalma liste. } Ekle seçeneklerini seçin. Bir isim girin } Tamam. 2 Dosya yöneticisi içinden bir dosya seçin. Bir defada birden çok dosya ekleyebileceğiniz gibi klasörler de eklyebilirsiniz. Çalma listesine dosyalar eklemek için: 1 Bekleme modunda Menü } WALKMAN } Çalma listeleri seçeneklerini seçin. Bir çalma listesine gelin } Aç } Seçim } Medya ekle. 2 Dosya yöneticisi içindeki mevcut dosyalardan seçim yapın. Çalma listesinden dosyaları çıkartmak için: Bekleme modunda Menü } WALKMAN } Çalma listeleri seçeneklerini seçin ve bir çalma listesi seçin } Aç. Dosyayı seçin ve tuşuna basın. Online müzik ve videolar İnternetten telefonunuza videoları indirirken görüntüleyebilir ve indirirken müzik dinleyebilirsiniz. Ayarlar telefonunuzda değilse % 51 Ayarlar. Akiş için bir data hesabıseçmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Bağlantı } Akış seçenekleri seçeneklerini seçin ve kullanılacak data hesabını seçin. 46 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Videoları ve ses dosyalarını akış halinde oynatmak ve dinlemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Internet servisleri } Seçim } Git } Adresi gir seçeneklerini seçin. 2 Web sayfasının adresini girin veya seçin. Akışın kaynağı olan bir linki seçin. Walkman® oynatıcı açılır. Kaydedilmiş müzikleri ve videoları akış halinde dinlemek ve oynatmak için: 1 Bekleme modunda Menü } Internet servisleri } Seçim } Git } Bookmark'lar seçeneklerini seçin. 2 Akışın kaynağı olan bir linki seçin. Walkman® oynatıcı açılır ve müziği çalar veya videoyu oynatır. Radyo RDS (Radyo Data Sistemi) fonksiyonu ile FM radyo dinleyin. Anten olarak işlev göreceğinden, mikrofon kulaklık setini telefonunuza bağlamalısınız. Radyo aynı zamanda bir alarm sinyali olarak kullanılabilir % 56 Çalar saat. Cep telefonu kullanımının yasaklı olduğu alanlarda telefonu kullanmayın, % 71 Güvenli ve Etkin Kullanım Rehberi. Radyo dinlemek için: Mikrofon kulaklık setini telefonunuza bağlayın. Bekleme modunda Menü } Radyo seçeneklerini seçin. Radyonun kontrolü • Yayın yapan bir frekans bulmak için bekleme modunda Menü } Radyo } Ara seçeneklerini seçin. • 0,1 MHz ilerlemek için veya tuşuna basın. • Önceden ayarlanmış kanalları seçmek için veya tuşuna basın. • } Seçim ile seçenekleri görüntüleyin. 47 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Radyo kanallarını kaydetme 20 adede kadar radyo kanalını kaydedebilirsiniz. Radyo kanallarını kaydetmek için: Bekleme modunda Menü } Radyo seçeneklerini seçin. Frekansı ayarlayın } Seçim } Kaydet veya – tuşlarını basılı tutarak 1 ile 10 numaralı konumlar arasına kaydedin. Radyo kanallarını seçmek için: Dolaşım tuşunu kullanın veya 1-10 arasında kayıtlı kanallardan birini seçmek için – tuşlarına basın. PlayNow™ Bekleme modunda Menü } PlayNow™ ile müzikleri satın almadan önce dinleyin, satın alın ve İnternet’ten indirin. Gerekli ayarlar telefonunuza önceden girilmemişse % 51 Ayarlar. Zil sesleri, melodiler, sesler ve uyarılar Zil sesi olarak standart veya polifonik melodileri kullanın. Melodileri bir aktarma yöntemi ile gönderip alabilirsiniz. Zil sesi olarak ayarlanamayan bir ses dosyası desteklenmiyor demektir. Telif hakları ile korunan dosyaları gönderip alamayabilirsiniz. Zil sesi seçmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Sesler ve uyarılar } Zil sesi seçeneklerini seçin. Zil sesini açık veya kapalı konuma getirmek için: Bekleme modunda tuşunu basılı tutun. Alarm sinyali dışındaki tüm sinyaller açılır veya kapatılır. 48 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Zil sesi seviyesini ayarlamak için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Sesler ve uyarılar } Zil sesi seviyesi seçeneklerini seçin ve ses seviyesini azaltmak veya yükseltmek için veya tuşuna basın } Kaydet. Titreşimli uyarıyı ayarlamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Sesler ve uyarılar } Titreşimli uyarı seçeneklerini seçin. 2 Bu uyarıyı Açık, Sessizken açık veya Kapalı olarak ayarlayın. Ses ve uyarı seçeneklerini ayarlamak için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Sesler ve uyarılar seçeneklerini seçerek aşağıdakileri ayarlayabilirsiniz: • Mesaj uyarısı – mesaj bildirimini seçin. • Tuş sesi – tuş sesini seçin. Melodi göndermek ve almak için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Sesler seçeneklerini seçin ve bir melodi seçin. 2 } Seçim } Gönder ve bir aktarma yöntemi seçin. Bir melodi aldığınızda, beliren talimatları takip edin. Metin mesajı ile polifonik melodi veya MP3 dosyası gönderemezsiniz. Ses kaydedici Zil sesleri olarak da kullanabileceğiniz sesli hatırlatmalarınızı veya çağrılarınızı kaydedin. Çağrı aldığınızda ses kaydı otomatik olarar durur. Kayıtlar Dosya yöneticisi içine kaydedilir. Bazı ülkelerde veya eyaletlerde, ses kaydı yapmadan önce karşı tarafa bilgi vermek gereklidir. 49 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Ses kaydına başlamak için: Bekleme modunda Menü } Eğlence } Ses kaydı seçeneklerini seçin. Ses kayıtlarınızı dinlemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Sesler seçeneklerini seçin ve bir kaydı seçin. 2 } Dinlet/Oynat ile kaydı dinleyin. veya tuşuna basarak bir önceki veya bir sonraki kayda gidin. } Dur tuşuna basarak durdurun. } Seçim ile seçenekleri görebilirsiniz. Temalar Telefonunuz önceden tanımlı temalar ile birlikte gelir. Telefonunuza yeni içerikler de indirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. Tema ayarlamak için: Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Temalar seçeneklerini seçin ve temayı seçin } Ayarla. Bir tema göndermek ve almak için: 1 Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Temalar seçeneklerini seçin ve bir temayı seçin. 2 } Seçim } Gönder ve bir aktarma yöntemi seçin. Bir tema aldığınızda, beliren talimatları takip edin. Bir temayı indirmek için: Bekleme modunda Menü } Dosya yöneticisi } Temalar seçeneklerini seçin ve doğrudan bir linke gidin } Git. Gerekli ayarlar telefonunuza önceden girilmemişse % 51 Ayarlar. 50 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bağlantı Ayarlar Internet, mesajlaşma, Arkadaşlarım veya PlayNow™ uygulamalarını kullanmaya başlamadan önce, telefonunuzda belirli ayarlar yapılmış olmalıdır. Telefonu satın aldığınızda, ayarlar önceden girilmiş olabilir. Durum bu değilse, daha fazla bilgi için, şebeke operatörünüz veya servis sağlayıcınız ile bağlantı kurun veya www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. Internet’i kullanmak, resimli mesajlar ve e-posta mesajları almak için, aşağıdakilere ihtiyacınız vardır: • Data iletimini sağlayan bir telefon aboneliği. • Telefonunuza girilen ayarlar. • Servis sağlayıcınıza veya şebeke operatörünüze Internet ve e-posta kullanıcısı olarak da kayıt olmanız gerekebilir. Ayarları girme Gerekli ayarlar önceden telefonunuza girilmemişse, aşağıdakileri yapabilirsiniz: • Ayarları şebeke operatörünüzden, servis sağlayıcınızdan mesaj içerisinde alabilirsiniz veya www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edebilirsiniz. • Ayarları kendiniz girebilir veya düzenleyebilirsiniz. Internet’i kullanma Değiştirilmiş Internet servislerini HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) kullanarak dolaşın. 51 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bir Internet profili seçmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Bağlantı } Internet ayarları } Internet profilleri seçeneklerini seçin ve kullanılacak bir profil seçin. Taramaya başlamak için: Bekleme modunda Menü } Internet servisleri seçeneklerini seçin ve bir servisi seçin. } Seçim ile seçenekleri görebilirsiniz. Tarama işlemini durdurmak için: } Seçim } Tarayıcıdan çık. Bir Web sayfasını ziyaret ederken bir e-posta adresini seçerseniz, o adrese mesaj gönderebilirsiniz. Bookmark’larla çalışmak için: Bekleme modunda Menü } Internet servisleri } Seçim } Git } Bookmark'lar seçeneklerini seçin ve bir bookmark seçin } Seçim. Bir seçenek seçin. Internet güvenliği Güvenli tarama desteklenir. Bir Internet profilini kullanırken, telefondaki güvenliği açık konuma getirebilirsiniz. Güvenilir sertifikalar Belirli Internet servisleri, bankacılık hizmetleri gibi, telefonunuzda sertifikalar olmasını gerektirir. Telefonunuzu satın aldığınızda içerisinde sertifikalar bulunabilir. Telefonunuzdaki sertifikaları kontrol etmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Bağlantı } Internet ayarları } Güvenlik } Güvenilir Sertifika seçeneklerini seçin. 52 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Senkronizasyon Telefondaki kayıtları, randevuları, görevleri ve notları bir aktarma yöntemiyle veya bir Internet servisini kullanarak senkronize edin. Bilgisayarınız için senkronizasyon yazılımı, telefon ile birlikte verilen CD içinde mevcuttur. Ayrıca www.sonyericsson.com/support adresine giderek senkronizasyon için yazılım veya Başlangıç kılavuzlarını indirebilirsiniz. Bilgisayar ile senkronizasyon Bilgisayar senkronizasyon yazılımını, telefonunuz ile birlikte verilen CD’yi kullanarak yükleyin veya www.SonyEricsson.com/support adresinden indirin. Yazılım yardım bilgisini içerir. Bilgisayar yazılımının herhangi bir yeni veya güncellenmiş sürümünü yüklemeden önce, telefon ve bilgisayar iletişimi ile ilgili önceki tüm yazılımların kaldırılması gerekir. Internet üzerinden senkronizasyon Senkronizasyon Başlangıç Kılavuzunu www.sonyericsson.com/support adresinde nulabilirsiniz. USB kablo Telefon ile birlikte verilen USB kablo ile, telefonunuz ve bir bilgisayar arasında bilgi alış verişi yapabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. 53 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefonunuzu bir USB kablo kullanarak bağlamak için: Telefonunuz USB kablo vasıtasıyla iki farklı modda kullanılabilir. Dosyaları aktarmak için Dosya trans. seçeneğini ve senkronize etmek için de Tel. modu seçeneğini kullanın. Dosya aktarma 1 Telefonunuzu açın. 2 USB kabloyu telefonunuza ve bilgisayarınıza bağlayın. 3 Telefonda görüntülenen iletişim kutusunda Dosya trans. seçeneğini seçin. Telefon bu modda kapanır ve bilgisayarınızda kaldırılabilir bir disk olarak görüntülenir. Dosyaları tarayın ve sürükleyip bırakmak suretiyle dosyaları telefonunuz ile bilgisayar arasında aktarın. 4 Microsoft® Windows® Explorer içinde kaldırılabilir disk simgesine sağ tıklayarak ve ardından Çıkart seçeneğini seçerek, bilgisayarınızdaki USB bağlantısını sonlandırın. 5 USB kabloyu telefonunuzdan ve bilgisayarınızdan çıkartın. Dosya aktarma sırasında USB kabloyu telefondan veya bilgisayardan çıkartmayın, bu durum telefon belleğine zarar verebilir. Telefon modu 1 Sony Ericsson PC Suite’i bilgisayarınıza yükleyin. PC Suite yazılımı telefon ile birlikte verilen CD’nin içinde bulunmaktadır ayrıca www.sonyericsson.com/support adresinden de indirilebilir. 2 Telefonunuzu açın. 3 USB kabloyu telefonunuza ve bilgisayarınıza bağlayın. 54 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. 4 Telefonda görüntülenen iletişim kutusunda Tel. modu seçeneğini seçin. 5 İşlemi tamamladığınızda, USB kabloyu telefonunuzdan ve bilgisayarınızdan çıkartın. USB kabloyu telefonunuzdan çıkartıncaya kadar, aktarılan öğeleri telefonunuzda göremezsiniz. Infrared portu Telefonunuzdaki infrared portu, infrared ile donatılmış bir başka cihaz ile bilgi alışverişi yapmak için kullanılabilir. İnfrared seçeneklerini ayarlamak için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Bağlantı } İnfrared portu } Açık veya } 10 dakika seçeneklerini seçerek 10 dakikalığına açık konuma getirin. İki cihazı bağlamak için: 1 Her iki cihazdaki infrared’i açın. 2 Telefonunuzdaki infrared portunun diğer cihazdaki infrared portuna baktığından ve aralarında maksimum 20 cm mesafe olduğundan emin olun. İnfrared kullanarak öğeleri aktarmak için: 1 Aktarılacak öğeyi seçin. 2 } Seçim } Gönder ve İnfrared ile seçeneğini seçin. 55 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Diğer özellikler Saat ve tarih Saat her zaman bekleme modunda görüntülenir. Saati ve tarihi ayarlamak için: • Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Saat ve tarih seçeneklerini seçin. • Saati ve saat biçimini ayarlamak için } Saat saati girin } Biçim ve bir biçim seçin } Seç } Kaydet. • Tarihi ve tarih biçimini ayarlamak için } Tarih tarihi girin } Biçim ve bir biçim seçin } Seç } Kaydet. Çalar saat Alarm, telefon sessizde olsa veya kapalı olsa bile çalar. Bir alarm kurmak ve kullanmak için: Bekleme modunda Menü } Alarmlar seçeneklerini seçin ve bir seçeneği seçin: • Alarm kurmak için } Alarm saati ayarlayın } Kaydet. • Tekrarlı bir alarm ayarlamak için } Tekrarlı alarm saati ayarlayın } Devam günleri seçin İşaretle } Tamam. • Sinyal seçmek için } Alarm sinyali bir ses veya radyoyu seçin } Seç. • Çaldığında alarm sinyalini kapatmak için, herhangi bir tuşa basın. • Alarmı iptal etmek için Alarm veya Tekrarlı alarm } Kapat seçeneğini seçin. Profiller Telefonunuz belirli bir ortama uyum sağlamak için ayarlanmış önceden tanımlı profiller içerir. Telefonunuzdaki tüm profil ayarlarını, telefonunuzu ilk aldığınızdaki şekline geri döndürebilirsiniz. 56 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Profilleri kullanmak için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Profiller seçeneklerini seçin: • Kullanacağınız bir profili seçin. • Bir profili görüntülemek ve düzenlemek için } Seçim } Gör ve düzenle. • Profilleri sıfırlamak için } Seçim } Profilleri sıfırla. Normal profilinin ismi değiştirilemez. Başlangıç ekranı Telefonunuzu açtığınızda veya kapattığınızda, açılış ekranı belirir. Bir başlangıç ekranı seçmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Ekran } Başlangıç ekranı seçeneklerini seçin ve bir seçeneği seçin. Parlaklık Ekranın parlaklığını ayarlayın. Parlaklığı ayarlamak için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Ekran } Parlaklık seçeneklerini seçin ve parlaklık seviyesini ayarlamak için veya tuşuna basın } Kaydet. Uyku modu saati Uyku modunda bir saat gösterin. % 42 Ekran koruyucu ve duvar kağıdı. Uyku modu saatini aktifleştirmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Ekran } Uyku modu saati } Açık seçeneklerini seçin. 57 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Ajanda Ajandanıza randevular için uyarıcılar ekleyebilirsiniz. Ajanda bir bilgisayar takvimi ile veya Web üzerindeki bir takvim ile senkronize edilebilir. Ayrıca www.sonyericsson.com/support adresine giderek senkronizasyon için yazılım veya Başlangıç kılavuzlarını indirebilirsiniz. Yeni bir randevu eklemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Ajanda seçeneklerini seçin ve bir tarih seçin } Seç } Yeni randevu } Ekle. 2 Ayrıntıları girin, her girişi onaylamak için } Devam seçeneğini seçin, onaylamak için } Seç seçeneğini seçin. Bir randevuyu görmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Ajanda seçeneklerini seçin ve bir günü seçin. 2 Bir randevuyu seçin } Görüntüle. Bir ajanda haftasını görmek için: Bekleme modunda Menü } Organizer } Ajanda } Seçim } Haftaya bakış seçeneklerini seçin. Günler veya haftalar arasında dolaşmak için dolaşım tuşunu kullanın. Uyarıcı seçeneklerini ayarlamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Ajanda } Seçim } Gelişmiş } Uyarıcılar seçeneklerini seçin. 2 } Her zaman seçeneğini seçerek bir uyarıcının telefon kapalı olsa veya sessizde olsa bile uyarmasını sağlayabilirsiniz. Ajandada ayarlanan bir uyarıcı seçeneği, görevler içindeki uyarıcı seçeneklerini de etkiler. 58 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bir randevuyu göndermek ve almak için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Ajanda seçeneklerini seçin ve belirli bir gün için bir randevuyu seçin. 2 } Seçim } Gönder ve bir aktarma yöntemi seçin. Bir randevuyu aldığınızda, beliren talimatları izleyin. Hesap makinesi Toplama, çıkartma, bölme ve çarpma yapmak için hesap makinesini kullanın. Bekleme modunda Menü } Organizer } Hesap makinesi seçeneklerini seçin. • ÷ x - + . % = seçeneklerini seçmek için, veya tuşlarına basın. • Şekli silmek için, tuşuna basın. SIM kart kilidi SIM kart kilidi, aboneliğinizi izinsiz kullanımlara karşı korur, fakat telefonun kendini korumaz. SIM kartları değiştirirseniz, telefon yeni SIM kartla da çalışmaya devam eder. SIM kartların büyük çoğunluğu satın aldığınızda kilitlidir. SIM kart kilidi aktifse, telefonunuzu her açtığınızda, bir PIN (Kişisel Kimlik Kodu) girmeniz gerekir. Arka arkaya üç kez PIN’inizi hatalı girerseniz, SIM kartınız bloke olur. Bu, PIN bloke oldu mesajı ile belirtilir. Blokeyi kaldırmak için, PUK (Kişisel Bloke açma Kodu) kodunuzu girmeniz gerekir. PIN ve PUK kodlarınız, şebeke operatörünüz tarafından sağlanır. PIN kodunuzu değiştirebilir ve yeni bir dört ila sekiz haneli PIN kodunuzu girebilirsiniz. PIN kodunuzu değiştirdiğinizde Kodlar eşleşmiyor mesajı belirirse, yeni PIN’i hatalı girdiniz demektir. Yanlış PIN mesajı ve ardından Eski PIN: mesajı belirirse, eski PIN’inizi hatalı girdiniz demektir. 59 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. SIM kartınızın blokesini kaldırmak için: 1 PIN bloke oldu mesajı görüntülendiğinde, PUK kodunuzu girin } Tamam. 2 Yeni bir dört-sekiz haneli PIN girin ve } Tamam. 3 Onaylamak için yeni PIN kodunu tekrar girin } Tamam. PIN’inizi düzenlemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Kilitler } SIM kilidi } PIN'i değiştir seçeneklerini seçin. 2 PIN kodunuzu girin } Tamam. 3 Yeni bir dört-sekiz haneli PIN girin ve } Tamam. 4 Onaylamak için yeni PIN kodunu tekrar girin } Tamam. SIM kartı kilidini açmak veya kapatmak için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Kilitler } SIM kilidi } Koruma seçeneklerini seçin ve Açık veya Kapalı seçeneğini seçin. 2 PIN kodunuzu girin } Tamam. Tuş takımı kilidi İstemeden bir numarayı aramamak için, tuş takımını kilitleyin. Gelen bir çağrıyı halen cevaplayabilirsiniz ve tuş takımı çağrının ardından kilitlenir. Tuş takımı, siz tekrar manuel olarak kilidini açıncaya kadar kilitli kalır. Tuşlar kilitli olsa bile, uluslar arası acil durum numaralarını, örneğin 112’yi veya 911’i arayabilirsiniz. Tuş takımını manuel olarak kilitlemek ve kilidi kaldırmak için: • } Tuş kilidi tuşlarına basın. • Tuş takımının kilidini kaldırmak için, } Kilidi kal. tuşuna basın. 60 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Otomatik tuş kilidi Son tuşa basıldıktan hemen sonra tuş takımını kilitlemek için bekleme modunda otomatik tuş kilidini kullanın. Otomatik tuş kilidini ayarlamak için Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Kilitler } Otomatik tuş kilidi seçeneklerini seçin. Telefon kilidi Telefonunuz çalındığında ve SIM kartınız değiştirildiğinde, izinsiz kullanıma karşı telefonunuzu koruyun. Telefon kilit kodunu (0000) herhangi bir dört ila sekiz haneli kişisel kodla değiştirebilirsiniz. Telefon kilidi açık Telefon kilidi açıksa, kodunuzu girin } Tamam. Otomatik telefon kilidi Telefon kilidi otomatik konumundaysa, telefonunuza farklı bir SIM kart takılana kadar telefon kilit kodunuzu girmeniz gerekmez. Yeni kodunuzu hatırlamanız çok önemlidir. Kodu unutursanız, telefonunuzu yerel Sony Ericsson bayisine götürmeniz gerekir. Telefon kilidini ayarlamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Kilitler } Telefon kilidi } Koruma seçeneklerini seçin ve bir seçeneği seçin. 2 Telefon kilit kodunuzu girin } Tamam. 61 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefon kilit kodunuzu değiştirmek için: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Genel } Kilitler } Telefon kilidi } Kodu değiştir seçeneklerini seçin. Kod belleği Güvenlik kodlarını, örneğin kredi kartı bilgilerini, kod belleğine kaydedin. Kod belleğini açmak için bir şifre belirleyin. Parola ve güvenlik Kod belleğine doğru şifreyi girdiğinizi onaylayabilmek için, bir parola girmelisiniz. Kod belleğini açmak için şifrenizi girdiğinizde parola kısa süreli görüntülenir. Şifre doğruysa, doğru kodlar gösterilir. Yanlış şifre girdiyseniz, görüntülenen parola ve kodlar da yanlıştır. Kod belleğini ilk defa açmak için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Kod belleği seçeneklerini seçin. Talimatlar belirir } Devam. 2 Dört haneli bir şifre girin } Devam. 3 Onaylamak için yeni şifreyi tekrar girin. 4 Bir parola girin (maksimum 15 karakter) } Tamam. Parolanız hem harflerden hem de sayılardan oluşabilir. Yeni bir kod eklemek için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Kod belleği seçeneklerini seçin ve şifrenizi girin } Devam } Yeni kod } Ekle. 2 Kodla ilişkili bir isim girin, } Devam. 3 Kodu girin } Tamam. 62 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Şifreyi değiştirmek için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Kod belleği seçeneklerini seçin ve şifrenizi girin } Devam. 2 } Seçim } Şifre değiştir. 3 Yeni şifrenizi girin } Devam. 4 Yeni şifrenizi tekrar girin } Devam. 5 Bir parola girin } Tamam. Kod belleğini sıfırlamak için: 1 Bekleme modunda Menü } Organizer } Kod belleği seçeneklerini seçin ve şifrenizi girin } Devam } Seçim } Sıfırla. 2 Kod belleğini sıfırla? belirir } Evet. Kod belleği sıfırlanır ve tüm girişler silinir. Kod belleğine bir sonraki girişinizde % 62 Kod belleğini ilk defa açmak için:. 63 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Sorun Giderme Bazı problemler için servis sağlayıcınızı aramanız gerekir, fakat problemlerin bir çoğunu kendiniz düzeltebilirsiniz. Telefonunuzu tamire vermeden önce, tüm kayıtlı öğelerinizi, mesajlarınızı ve bilgilerinizi bir başka cihaza kopyalayın, çünkü telefonunuzun içeriği tamir sırasında yok olabilir. Daha fazla destek için www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin. Menü seçenekleri gri olarak görüntülenir Bir servis aktif değil veya aboneliğiniz bu fonksiyonu desteklemiyor. Şebeke operatörünüz ile iletişim kurun. Telefon yavaş çalışıyor İstenmeyen içeriği silin ve ardından telefonu kapatın ve tekrar açın. Şarj belirtisi yok Pil boştur veya uzun bir süredir kullanılmıyordur. Şarj olurken, pil simgesinin belirmesi 30 dakikaya kadar sürebilir. Telefon açık konuma getirilemiyor/Yanıp sönen kırmızı ışık (LED) Pili şarj edin % 12 SIM kartı takmak ve pili şarj etmek için:. Sony Ericsson olmayan bir pili şarj etme % 72 Pil. Yanlış menü dili gösteriliyor % 19 Telefonun dilini değiştirmek için:. Fabrika ayarları Ayarlarda yaptığınız değişiklikleri veya eklediğiniz ve düzenlediğiniz içeriği silerek telefonunuzu sıfırlayabilirsiniz. 64 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Telefonu sıfırlamak için: 1 } Ayarlar } Genel } Fabrika ayarları. 2 Ayarları sıfırla veya Tümünü sıfırla seçeneğini seçin. Talimatlar belirdiğinde, } Devam. Hata mesajları SIM’i takın % 12 SIM kartı takmak ve pili şarj etmek için:. Doğru SIM kartı takın Telefonunuz için doğru operatörün SIM kartını kullandığınızdan emin olun. Sadece acil çağrılar Bir şebeke dahilindesiniz fakat onu kullanma izniniz yok. Şebeke operatörünüz ile iletişim kurun ve aboneliğinizin doğru olduğundan emin olun % 74 Acil durum çağrıları. Şebeke yok Şebeke dahilinde değilsiniz veya alınan sinyal çok güçsüz. Yeterince güçlü olan bir sinyal alabilmek için yer değiştirmelisiniz. Yanlış PIN/Yanlış PIN2 PIN veya PIN2’nizi hatalı girdiniz. Doğru PIN veya PIN2 kodunu girin } Evet % 59 SIM kart kilidi. Kodlar eşleşmiyor Güvenlik kodunu değiştirmek istediğinizde, yeni kodu aynı kodu tekrar girerek onaylamanız gerekir. PIN bloke oldu/PIN2 bloke oldu Blokeyi kaldırmak için % 59 SIM kart kilidi. 65 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. PUK bloke oldu Şebeke operatörünüz ile iletişim kurun. Telefon kilitli Telefon kilitli. Telefon kilidini kaldırmak için % 61 Telefon kilidi. Telefon kilit kodu Telefon kilit kodu gereklidir % 61 Telefon kilidi. 66 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Önemli bilgiler Sony Ericsson Consumer Web sitesi www.sonyericsson.com/support adresinde, destek bölümü, yardım ve ipuçları birkaç tık uzaklıktadır. Burada en son bilgisayar yazılımı güncellemelerini ve ürününüzü daha etkin kullanmak ile ilgili ipuçlarını bulabilirsiniz. Servis ve destek Bundan böyle aşağıdakiler gibi, özel hizmet avantajları portföylerine erişiminiz olacaktır: • Destek sağlayan global ve yerel Web sitelerine. • Çağrı Merkezlerinin global ağına. • Sony Ericsson servis ortaklarının kapsamlı ağına. • Garanti süresine. Bu Kullanma kılavuzundaki garanti koşulları hakkında daha fazla bilgi edinin. www.sonyericsson.com, destek bölümünde, kendi istediğiniz dilde, ihtiyacınız olduğunda yazılım güncellemeleri, Bilgi bankaları, Telefon kurulumu ve ilave yardım gibi en son destek araçlarını ve bilgileri bulabilirsiniz. Operatöre bağlı servisler ve özellikler ile ilgili daha fazla bilgi almak için, lütfen operatörünüze başvurun. Ayrıca isterseniz Çağrı Merkezlerimizi de arayabilirsiniz. Size en yakın Çağrı Merkezinin telefon numarası için aşağıdaki listeye bakın. Ülkeniz/bölgeniz listede yoksa, lütfen yerel satıcınız ile iletişim kurun. (Aşağıdaki telefon numaralarının, baskı sırasında doğru olduklarını onaylarız. www.sonyericsson.com adresinde, en son güncellemeleri bulabilirsiniz.) Ürününüzün tamir edilmesi gerekliliği gibi istenmeyen bir durum ortaya çıktığında, lütfen ürünü satın aldığınız satıcıya veya servis ortaklarımızdan birine başvurun. Orijinal satın alma belgenizi saklayın, garanti talebinde ona ihtiyacınız olacaktır. Çağrı Merkezlerimizi aradığınızda, aradığınız numara ücretsiz bir numara değilse, vergiler de dahil olmak üzere ulusal ücretlere göre ücretlendirilirsiniz. 67 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Ülk Avustralya Arjantin Avusturya Belçika Brezilya Kanada Orta Arfika Şili Çin Kolombiya Hırvatistan Çek Cumhuriyeti Danimarka Finlandiya Fransa Almanya Telefon Numarası/E-posta Adresi 1-300 650 050 [email protected] 800-333-7427 [email protected] 0810 200245 [email protected] 02-7451611 [email protected] 4001-0444 [email protected] 1-866-766-9374 [email protected] +27 112589023 [email protected] 123-0020-0656 [email protected] 4008100000 [email protected] 18009122135 [email protected] 062 000 000 [email protected] 844 550 055 [email protected] 33 31 28 28 [email protected] 09-299 2000 [email protected] 0 825 383 383 [email protected] 0180 534 2020 [email protected] 68 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Yunanistan Hong Kong Macaristan Hindistan Endonezya İrlanda İtalya Litvanya Malezya Meksika Hollanda Yeni Zelanda Norveç Filipinler Plonya Portekiz 801-11-810-810 210-89 91919 (cep telefonundan) [email protected] 8203 8863 [email protected] +36 1 880 47 47 [email protected] 1800 11 1800 (Ücretsiz numara) 39011111 (cep telefonundan) [email protected] 021-2701388 [email protected] 1850 545 888 [email protected] 06 48895206 [email protected] 8 700 55030 [email protected] 1-800-889900 [email protected] 01 800 000 4722 (uluslararası ücretsiz numara) [email protected] 0900 899 8318 [email protected] 0800-100150 [email protected] 815 00 840 [email protected] +63 (02)-7891860 [email protected] 0 (önek) 22 6916200 [email protected] 808 204 466 [email protected] 69 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Romanya Rusya Singapur Slovakya Güney Afrika İspanya İsveç İsviçre Tayvan Tayland Türkiye Ukrayna Birleşik Arap Emirlikleri İngiltere Amerika Birleşik Devletleri Venezüella (+4021) 401 0401 [email protected] 8(495) 787 0986 [email protected] 67440733 [email protected] 02-5443 6443 [email protected] 0861 632222 [email protected] 902 180 576 [email protected] 013-24 45 00 [email protected] 0848 824 040 [email protected] 02-25625511 [email protected] 02-2483030 [email protected] 0212 47 37 777 [email protected] (+380) 44 590 1515 [email protected] 43 919880 [email protected] 08705 23 7237 [email protected] 1-866-766-9374 [email protected] 0-800-100-2250 [email protected] 70 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Güvenli ve Etkin Kullanım Rehberi Lütfen cep telefonunuzu kullanmadan önce bu bilgileri okuyun. Bu talimatlar sizin güvenliğiniz için sunulmuştur. Lütfen bu talimatlara uyun. Ürün aşağıda listelenen durumların birine maruz kalmışsa veya ürünün düzgün çalışmadığını düşünüyorsanız, lütfen ürünü şarj etmeden veya kullanmadan önce onaylı bir servis ortağına kontrol ettirin. Bunun gerçekleştirilmemesi, ürünün bozulmasına ve hatta sağlığınıza zarar gelmesine yol açabilir. Ürünün (cep telefonu, pil, şarj ünitesi ve diğer aksesuarların) güvenli bir şekilde kullanımı ile ilgili öneriler • • • • • • • • • • Ürününüze her zaman özenle bakın ve onu temiz ve tozsuz bir ortamda saklayın. Uyarı! Ateşe atıldığında patlayabilir. Ürününüzü sıvıya veya nemli bir ortama maruz bırakmayın. Ürününüzü aşırı sıcak ve aşırı soğuk ortamlarda bulundurmayın. Pili +60°C (+140°F) üzerindeki bir ısıya maruz bırakmayın. Ürününüzü açık ateşlere veya yanan tütün maddelerine maruz bırakmayın. Ürününüzü düşürmeyin, atmayın veya bükmeye çalışmayın. Ürününüzü boyamayın. Ürününüzün içini açmaya veya ona ilaveler yapmaya çalışmayın. Servis, sadece Sony Ericsson tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından verilmelidir. Tedaviden sorumlu doktordan veya yetkili tıbbi personelden izin almadan, ürünü tıbbi cihazların yakınında kullanmayın. Ürününüzü, uçak içinde veya çevresinde veya “çift-yönlü telsiz cihazlarını kapatınız” uyarısı bulunan yerlerde kullanmayın. 71 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. • • Potansiyel olarak patlama ihtimali bulunan ortamlarda ürününüzü kullanmayın. Ürününüzü veya kablosuz teçhizatını, otomobilinizin hava yastığı üzerindeki alana monte etmeyin. ÇOCUKLAR ÇOCUKLARIN ERİŞEMEYECEKLERİ YERDE BULUNDURUN. ÇOCUKLARIN CEP TELEFONUNUZLA VEYA AKSESUARLARIYLA OYNAMASINA İZİN VERMEYİN. KENDİLERİNE VE BAŞKALARINA ZARAR VEREBİLİRLER VEYA İSTEMEDEN CEP TELEFONUNA VEYA AKSESUARINA HASAR VEREBİLİRLER. CEP TELEFONUNUZ, UFAK PARÇALARA AYRILARAK, YUTULABİLECEK VE BOĞULMA TEHLİKESİ DOĞURABİLECEK KÜÇÜK PARÇALARA SAHİPTİR. Güç kaynağı (şarj ünitesi) Şarj bağlantısını, sadece ürünün üstünde belirtilen uygun güç kaynaklarına yapın. Kablonun, hasar görmeyecek ve gerilmeyecek şekilde konumlandırıldığından emin olun. Elektrik çarpması riskini azaltmak için, temizliğe başlamadan önce birimin güç kaynağından fişini çekin. AC güç adaptörü açık havada veya rutubetli alanlarda kullanılmamalıdır. Kabloyu veya fişini kesinlikle değiştirmeyin. Fiş, prize uymazsa uygun prizin yetkili bir elektrikçi tarafından takılmasını sağlayın. Sadece cep telefonunuzla kullanılmak üzere üretilmiş olan Sony Ericsson markalı orijinal şarj ünitelerini kullanın. Diğer şarj üniteleri aynı güvenlik ve performans standartlarına göre tasarlanmamış olabilirler. Pil Cep telefonunuzu ilk kullanımınızdan önce, pili tam olarak şarj etmenizi öneririz. Yeni veya uzun süredir kullanılmayan bir pilin, ilk birkaç kullanımda kapasitesi düşmüş olabilir. Pil sadece +5°C (+41°F) ve +45°C (+113°F) arasındaki ısılarda şarj edilmelidir. 72 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Sadece cep telefonunuzla kullanılmak üzere üretilmiş olan Sony Ericsson markalı orijinal pilleri kullanın. Diğer pilleri ve şarj aletlerini kullanmak, tehlikeli olabilir. Konuşma ve bekleme süreleri telefonun kullanımı sırasındaki sinyal gücü, çalışma ısısı, uygulama kullanım alışkanlıkları, seçilen özellikler ve ses veya veri iletimleri gibi çok çeşitli durumlara bağlıdır. Pili çıkartmadan önce cep telefonunuzu kapatın. Pili ağzınıza sokmayın. Pil elektrolitleri yutulduğunda zehirli olabilir. Pil üzerindeki metal yerlerin, başka bir metal nesneye değmesine izin vermeyin. Bu pile kısa devre yaptırabilir ve pilin zarar görmesine yol açar. Pili sadece gerçek amacı için kullanın. Kişisel tıbbi cihazlar Cep telefonları kalp pillerinin ve insan vücuduna takılan diğer cihazların çalışmasını engelleyebilir. Lütfen cep telefonunu, kalp pilinin üzerine, örneğin gömlek cebinize koymaktan kaçının. Cep telefonunu kullanırken, kalp pilinin ters tarafındaki kulağınızı kullanın. Telefon ve kalp pili arasında bırakılacak en az 15 cm’lik (6 inç) bir mesafe, etkilenme riskini azaltır. Herhangi bir nedenle etkileşimden şüphelendiğinizde, telefonu hemen kapatın. Daha fazla bilgi için bir kardiyoloji uzmanına danışın. Diğer tıbbi cihazlar için doktorunuza veya cihazın üreticisine danışın. Araç Sürerken Lütfen, yerel kanun ve düzenlemelerin araç sürerken cep telefonu kullanımında, sürücülerin mikrofon kulaklık seti çözümleri kullanmalarını gerekli görüp görmediklerini kontrol edin. Sadece, sizin ürününüz ile birlikte kullanılmak üzere üretilen Sony Ericsson mikrofon kulaklık çözümlerini kullanmanızı öneririz. Elektronik teçhizatların muhtemel çakışmaları sebebiyle, bazı araç üreticilerinin, harici bir anten ile desteklenen bir mikrofon kulaklık seti bulunmayan araçlarda, cep telefonu kullanımını yasakladıklarını hatırlatırız. Her zaman tüm dikkatinizi sürüşe verin ve sürüş koşulları gerektirdiğinde, arama yapmadan veya çağrı yanıtlamadan önce aracınızı yol kenarına çekerek park edin. 73 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Acil durum çağrıları Cep telefonları, her durumda bağlantıyı garanti etmeyen, radyo sinyallerini kullanarak çalışır. Bu nedenle, asla temel iletişimler (örneğin, acil tıbbi durumlar) için sadece cep telefonunuza güvenmeyin. Acil durum çağrıları, her alanda, her hücresel şebekede veya belirli şebeke servisleri ve/veya telefon özellikleri kullanımdayken yapılamayabilir. Daha ayrıntılı bilgi için yerel servis sağlayıcınıza danışın. Anten Bu telefonun dahili bir anteni bulunur. Sony Ericsson tarafından, özellikle bu model için satılan cihazları dışındakiler cep telefonunuza zarar verebilir, performansı azaltabilir ve ayarlanmış sınırların üzerinde SAR seviyeleri (bkz. alt bölüm) üretebilir. Etkin kullanım Telefonunuzu herhangi diğer bir telefonu tuttuğunuz şekilde tutun. Kullanırken telefonun üst kısmını kapatmayın, bu durum çağrı kalitesini etkiler ve telefonun gereğinden fazla bir güç seviyesinde çalışmasına sebep olur, bu da konuşma ve bekleme sürelerini kısaltır. Radyo frekansına (RF) maruz kalma ve Özgül Emiş Oranı (SAR) Cep telefonunuz, alçak-güçte bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Açıldığında, aralıklı olarak düşük seviyelerde (radyo dalgaları veya radyo frekansı alanları olarak da bilinen) radyo frekansı enerjisi gönderir. Dünya çapındaki ülkeler, ayrıntılı uluslar arası güvenlik ana hatları benimsemişlerdir. Bu ana hatlar, örneğin, ICNIRP (International Comission on NON-Ionizing Radiation Protection) ve IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.) gibi, bağımsız bilimsel kuruluşlarca, bilimsel çalışmaların periyodik ve kapsamlı değerlendirmeleri sonucunda geliştirilmiştir. Bu ana hatlar, toplum geneline izin verilen radyo dalgasına maruz kalma seviyelerini belirler. Seviyelerde, ölçümlerdeki tüm değişimler de göz önüne alınarak, yaşına ve sağlığına bakılmaksızın, herkesin güvenliğini garanti edecek güvenlik toleransları kullanılmıştır. 74 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Özgül Emiş Oranı (SAR), cep telefonu kullanırken vücut tarafından emilen radyo frekansı enerjisi miktarının ölçüm birimidir. SAR değeri, laboratuar koşullarındaki en yüksek onaylı güç seviyesinde belirlenmiştir, fakat cep telefonunun çalışırkenki gerçek SAR seviyesi, bu değerin oldukça altında olabilir. Bunun nedeni, cep telefonunun şebekeye ulaşırken gerekli olan minimum gücü kullanmak üzere tasarlanmış olmasıdır. Radyo frekansına maruz kalma ana hatlarının altındaki SAR değişimleri, güvenlikte de değişimler olduğu anlamına gelmez. Cep telefonları arasında SAR seviyeleri açısından farklılıklar olsa da, tüm Sony Ericsson cep telefonu modelleri radyo frekansına maruz kalma ana hatlarına uyacak şekilde tasarlanmaktadır. ABD’de satılan telefonlar için, bir telefon modeli halka satışa çıkarılmadan önce, test edilmeli ve hükümetin kabul ettiği güvenli maruz kalma gereklilikleri sınırlarını aşmadığının Federal İletişim Komisyonu’na (FCC) onaylatması gerekir. Bu testler FCC için her bir modele göre belirlenmiş konumlarda ve yerlerde (kulakta ve vücuda takılı olarak) gerçekleştirilir. Vücuda takılı kullanımlarda bu telefon, vücuttan en az 15 mm uzağa konumlandırıldığında ve telefonun yakınında metal bir parça olmadığında veya bu telefon için tasarlanmış orijinal Sony Ericsson vücuda takılan aksesuar ile birlikte vücutta kullanıldığında, test edilmiştir ve FCC RF maruz kalma ana hatlarını gerekliliklerini karşılamaktadır. Diğer aksesuarların kullanımı FCC RF maruz kalma ana hatları ile uyumluluğu garanti etmeyebilir. Bu cep telefonu modeli için, cep telefonu ile birlikte gelen malzemeler içinde, SAR bilgilerini içeren bir kitapçık bulunmaktadır. Bu bilgi, radyo frekansına maruz kalma ve SAR ile ilgili daha ayrıntılı bilgilerle birlikte, aşağıdaki adreste bulunabilir: www.sonyericsson.com/health. Erişilebilirlik Çözümleri/Özel Gereksinimler ABD’de satılan telefonlar için, TTY terminalinizi Sony Ericsson cep telefonunuz ile (gerekli aksesuar ile birlikte) kullanabilirsiniz. Özel ihtiyaçları olan bireyler için Erişilebilir Çözümler ile ilgili bilgi almak için, Sony Ericsson Özel Gereksinimler Merkezini (Special Needs Center) 877 878 1996 (TTY) veya 877 207 2056 (ses) arayabilirsiniz veya www.sonyericsson-snc.com adresinden Sony Ericsson Özel Gereksinimler Merkezi’ni ziyaret edin. 75 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Eski elektrikli ve elektronik teçhizatın çöpe atılması Bu simge pakete dahil olan hiçbir elektrikli veya elektronik cihazın, normal ev çöpü olarak işlem göremeyeceğini bildirir. Bunun yerine, tüm bu cihazların elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümleri için ayrılan uygun toplama noktalarına bırakılmaları gerekmektedir. Bu ürünün doğru şekilde çöpe atılmasını sağlayarak, hem çevre hem de insan sağlığı açısından, bu ürünün doğru biçimde çöpe atılmaması durumunda oluşabilecek potansiyel negatif sonuçları engellemeye yardımcı olmuş olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumaya yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili daha fazla bilgi için, yerel belediyenize, çöp toplayıcılara veya bu ürünü satın almış olduğunuz dükkana başvurun. Pilin çöpe atılması Pillerin çöpe atılmaları ile ilgili yerel yönetmeliklere bakın veya bilgi için, yerel Sony Ericsson Çağrı Merkezini arayın. Pil kesinlikle belediye çöplüğüne atılmamalıdır. Mümkünse, pil çöplüğünü kullanın. Bellek Kartı Ürününüz taşınabilir bir bellek kartı ile birlikte sunulur. Bu kart, genellikle satın alınan telefonla uyumlu olsa da diğer cihazlarla veya bu cihazların bellek kartı özelliklerine bağlı olarak uyumlu olmayabilir. Satın almadan veya kullanmadan önce diğer cihazlarla uyumluluk sağlayıp sağlamadığını kontrol edin. Bellek kartı teslim edilmeden önce biçimlendirilir. Bellek kartını yeniden biçimlendirmek için, uyumlu bir cihaz kullanın. Bellek kartını PC’de biçimlendirirken standart işletim sistemi biçimini kullanmayın. Detaylar için, cihazın işletim talimatlarına bakın veya destek için müşteri hizmetleri ile irtibat kurun. UYARI: Cihazınız telefona veya diğer cihaza takılırken bir adaptör gerektiriyorsa, gerekli adaptör olmadan kartı doğrudan takmayın. 76 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Bellek Kartı Kullanımı için Önlemler • Bellek kartını rutubete maruz bırakmayın. • Elinizle veya herhangi bir metal nesneyle terminal bağlantılarına temastan kaçının. • Bellek kartını çarpmayın, bükmeyin veya düşürmeyin. • Bellek kartını açmaya veya parçalarını değiştirmeye çalışmayın. • Bellek kartını, rutubetli veya aşındırıcı veya aşırı sıcaklıklardaki ortamlarda kullanmayın veya saklamayın, örn. yaz mevsiminde kapalı araç içinde, doğrudan güneş ışığı alan yerlerde veya bir ısıtıcının yanında, vb. • Bellek kartınının ucuna aşırı güçle bastırmayın veya ucunu bükmeyin. • Bellek kartı adaptörünün giriş yuvasına kir, toz veya yabancı maddeler girmemesine özen gösterin. • Bellek kartını doğru şekilde taktığınızdan emin olun. • Bellek kartını, bellek kartı adaptörüne olabildiğince sıkı yerleştirin. Bellek kartı doğru şekilde takılmadığı sürece düzgün bir biçimde çalışmaz. • Önemli verilerin bir kopyasını yedeklemenizi öneririz. Bellek kartınızda sakladığınız içeriğin kaybolması veya zarar görmesi ile ilgili olarak sorumluluk üstlenmeyiz. • Bellek kartını veya bellek kartı adaptörünü çıkartırsanız, biçimlendirme sırasında veya veri okunurken veya yazılırken gücü kapatırsanız, veya bellek kartını statik elektriğin veya yüksek gerilim hatlarının geçtiği yerlerde kullanırsanız kayıtlı veriler zarar görebilir. Aksesuarlar Sony Ericsson ürünlerinin güvenli ve etkin kullanımı için orijinal Sony Ericsson aksesuarlarının kullanılmasını önerir. Üçüncü şahısların aksesuarlarının kullanımı performansı düşürebilir veya sağlığınız veya güvenliğiniz için tehlike oluşturabilir. 77 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. YÜKSEK SES UYARISI Üçüncü şahıslara ait ses aksesuarlarını kullanırken duyma bozukluğuna sebep olabilecek ses seviyelerinin önüne geçebilmek için lütfen ses seviyesini dikkatlice ayarlayın. Sony Ericsson üçüncü şahıslara ait ses aksesuarlarının bu cep telefonu ile kullanımını test etmez. Sony Ericsson sadece Sony Ericsson orijinal ses aksesuarlarının kullanımını önerir. Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi Bu kablosuz cihaz (“Cihaz”), cihaz ile birlikte verilen medya da dahil olmak fakat bunlarla sınırlı olmamak koşuluyla, Sony Ericsson Mobile Communications AB ve O’na bağlı şirketlere (“Sony Ericsson”) ve O’nun üçüncü parti sağlayıcıları ve lisans verenlerine ait yazılım (“Yazılım”) içermektedir. Bu Cihazın kullanıcısı olarak, Sony Ericsson size, sadece yazılımın içinde yüklü olduğu veya birlikte verildiği cihazda kullanılması şartıyla, şahsınıza ait olmayan, devredilemeyen, başkasına atanamayan bir lisans verir. Burada anlatılan herhangi bir şey, bu Yazılımın, Cihazın kullanıcısına satılmış olduğu şekline yorumlanamaz. Yazılımın veya Yazılımın herhangi bir bileşeninin kaynak kodunu bulmak için, yazılımı tekrar üretemezsiniz, değiştiremezsiniz, dağıtamazsınız, ters mühendislik işlemlerine tabi tutamazsınız, parçalayamazsınız veya herhangi biri başka yöntemi kullanamazsınız. Bu duruma açıklık getirmek gerekirse, sadece Yazılımı içinde aldığınız Cihaz ile birlikte olmak kaydıyla, Yazılım ile ilgili tüm haklarınızı ve yükümlülüklerinizi, üçüncü bir şahsın bu kuralların kendisini de bağladığını yazılı bir şekilde belirtmesi halinde, söz konusu olan üçüncü bir şahsa devredebilirsiniz. Bu lisans size, bu Cihazın kullanıldığı süre boyunca sunulmuştur. Bu lisansı, Yazılımı içinde almış olduğunuz Cihazı, üçüncü bir şahsa yazılı olarak devrettiğinizde, sonlandırabilirsiniz. Bu lisans içinde belirtilen koşulların herhangi birini uygulamamanız halinde, lisans kati olarak sonlanacaktır. 78 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Sony Ericsson ve üçüncü parti sağlayıcıları, lisans verenleri, Yazılımın tek ve münhasır sahipleridir ve Yazılımın tüm haklarına, adına ve faydalarına sahiptir. Sony Ericsson ve Yazılımın üçüncü bir partinin malzemesini veya kodlarını içermesi halinde, bu üçüncü parti, bu şartların üçüncü parti haklarına sahip olacaktır. Bu lisansın geçerliliği, yapısı ve işleyişi İsveç kanunlarına göre yürütülecektir. Yukarıda anlatılanlar, mümkün olduğu hallerde, yasal tüketici haklarının izin verdiği maksimum şekilde uygulanacaktır. Sınırlı Garanti Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) veya O'na bağlı yerel bir şirket bu Sınırlı Garantiyi cep telefonunuz ve telefonunuzla birlikte verilen orijinal aksesuar (bundan böyle "Ürün" olarak anılacaktır) için verir. Ürününüz garanti kapsamında bir servis gerektirdiğinde, ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya başvurmanız veya daha fazla bilgi almak için yerel Sony Ericsson Çağrı Merkezine başvurmanız (ülke içi telefon ücretleri uygulanabilir) veya www.sonyericsson.com adresine giderek bilgi almanız gerekir. Garantimiz Bu Sınırlı Garanti’nin koşullarına göre, Sony Ericsson, bu Ürünün, müşteri tarafından satın alındığında, tasarım, malzeme ve işçilik hataları bulunmadığını garanti etmektedir. Bu Sınırlı Garanti, Ürünün orijinal satın alınma tarihinden itibaren, cep telefonunuz için, iki (2) yıl ve cep telefonunuz ile birlikte verilecek olan tüm orijinal aksesuarlar için (örneğin pil, şarj ünitesi veya mikrofon kulaklık seti) bir (1) yıl sürecektir. Bizim yapacaklarımız Garanti süresinde bu Ürün normal kullanım ve servis verilmesine rağmen kusurlu tasarım, malzeme veya işçilik nedeniyle çalışamaz duruma gelirse, Ürünü satın aldığınız ülkedeki/bölgedeki* Sony Ericsson yetkili dağıtıcıları veya servis ortakları, kendi seçimleri doğrultusunda, aşağıda açıklanan koşullar dahilinde, Ürünün onarımına veya yeni bir ürünle değiştirilmesine karar verecektir. 79 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Sony Ericsson ve O’nun servis ortakları, geri dönen bir Ürünün, aşağıdaki koşullara göre, garanti kapsamında olmadığının anlaşılması durumunda, bakım ücreti talep etme hakkını saklı tutar. Sony Ericsson Ürününüz tamir edildiğinde veya değiştirildiğinde, bazı kişisel ayarlarınızın, indirdiğiniz dosyaların ve diğer bilgilerinizin kaybolabileceklerini unutmayın. Şu anda Sony Ericsson, yürürlülükte olan kanunlar ve diğer düzenlemeler ve teknik sınırlamalar sebebiyle indirilen bazı dosyaların yedeğini alamayabilir. Sony Ericsson kaybolan hiçbir bilgi ile ilgili sorumluluk üstlenmez ve bu tür bir kayıp ile ilgili size tazminat ödemez. Sony Ericsson Ürününüzü tamire veya değiştirmeye vermeden önce, indirdiğiniz dosyalar, ajandanız ve kayıtlarınız gibi, Sony Ericsson ürününüzde sakladığınız tüm bilgilerin yedek kopyalarını oluşturmalısınız. Koşullar 1 Bu Sınırlı Garanti, bir Sony Ericsson yetkili satıcısı tarafından, bu ürün için verilmiş olan ve satın alma tarihi ile seri numarasını** belirten, orijinal satın alma belgesinin, tamir edilecek veya değiştirilecek Ürün ile birlikte sunulması halinde geçerlidir. Sony Ericsson, Ürün bayiden satın alındıktan sonra garanti belgesindeki bu bilgiler silinmiş veya değiştirilmiş ise, garanti kapsamında servis vermeyi reddetme hakkını saklı tutar. 2 Eğer, Sony Ericsson Ürünü onarır veya yenisi ile değiştirirse, belirtilen arızanın tamiri veya yenisiyle değiştirilen ürün, hangi sürenin daha uzun olduğuna bağlı olarak, orijinal garanti süresinin geri kalan kısmı veya onarım tarihinden başlayarak doksan (90) gün boyunca garanti kapsamına alınacaktır. Onarım veya yenisiyle değiştirme, işlevsel olarak eşdeğer olan bakımı yapılmış birimler ile gerçekleştirilebilir. Yenisiyle değiştirilen parçalar veya bileşenler Sony Ericsson'un malı olacaktır. 3 Bu Garanti, Ürünün normal eskime ve yıpranma, yanlış kullanım, Sony Ericsson'un ürünün kullanımı ve bakımı ile ilgili talimatlarına aykırı kullanımını kapsayarak ama bunlarla sınırlı kalmayarak normal ve alışılmışın dışındaki kullanım nedeniyle çalışmama durumunu kapsamaz. Ayrıca bu garanti, kazalar, yazılım ve donanım değiştirmeleri veya ayarlamaları, doğal afetler ve sıvıların neden olduğu hasarlar nedeniyle çalışmama durumunu da kapsamaz. 80 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Şarj edilebilen bir pil, yüzden fazla kez şarj ve deşarj edilebilir. Fakat sonunda eskiyecektir – bu bir hata değildir ve normal eskime ve yıpranma kapsamındadır. Konuşma ve bekleme süreleri fark edilir derecede kısaldığında, pilinizi değiştirmenizin zamanı gelmiş demektir. Sony Ericsson, sadece Sony Ericsson tarafından onaylanmış pilleri ve şarj ünitelerini kullanmanızı önerir. Telefonlar arasında, ekran parlaklıkları ve ekran rengi açısından çok az bir farklılık olabilir. Ekranda küçük, parlak veya koyu noktalar olabilir. Bunlara hatalı pikseller denir ve bu noktaların hatalı olmaları halinde oluşur ve düzeltilemezler. İki hatalı piksel, kabul edilebilir olarak kabul görür. Telefonlar arasında, kamera görüntüleri farklılıkları olabilir. Bu olağan dışı bir durum değildir ve hatalı kamera modülü olarak değerlendirilmez. 4 Ürünün kullandığı hücresel sistemin, Sony Ericsson dışında bir aracı tarafından sağlanmasından ötürü, Sony Ericsson, bu sistemin işletiminden, çekim gücünden, servislerinden veya menzilinden sorumlu tutulamaz. 5 Bu garanti, Ürüne Sony Ericsson yetkilisi olmayan bir kişi tarafından yapılan , yükleme, modifikasyon, tamir veya Ürünün Sony Ericsson yetkilisi olmayan bir kişi tarafından açılması halinde ortaya çıkabilecek Ürün hasarlarını kapsamamaktadır. 6 Bu garanti, bu Ürün ile birlikte kullanılmak üzere üretilmiş olan Sony Ericsson markası taşıyan orijinal aksesuarların veya diğer malzemelerin dışındaki aksesuarların veya malzemelerin kullanımından kaynaklanan Ürün hasarlarını kapsamamaktadır. Sony Ericsson, açık veya dolaylı yoldan, Ürün veya yanındaki cihazların virüsler, trojan horse’lar (truva atları, trojan virüsleri), spyware ve diğer zararlı yazılımlar nedeniyle ortaya çıkabilecek bozukluklar ile ilgili tüm garantileri reddeder. Sony Ericsson, Ürününüze ve ona bağlı bulunan ek cihazlara uygun olan virüs koruma yazılımını yüklemenizi ve cihazınızı daha etkili bir şekilde korumak için bu yazılımları düzenli olarak güncellemenizi önerir. Bu tür yazılımların Ürününüzü ve ona bağlı bulunan cihazlarınızı, hiçbir zaman tam olarak koruyamayacakları kabul edilmektedir ve Sony Ericsson bu tür anti virüs yazılımlarının, kendilerinden beklenen amacı yerine getirememeleri halinde ortaya çıkabilecek hasarlar ile ilgili garantiyi açıkça veya dolaylı yoldan reddeder. 81 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. 7 Ürünler üzerindeki mühürlerden herhangi biriyle oynanması garantiyi geçersiz kılacaktır. 8 BU YAZILI SINIRLI GARANTİ DIŞINDA HİÇBİR YAZILI VEYA SÖZLÜ ÖZEL GARANTİ MEVCUT DEĞİLDİR. TÜM KASTEDİLEN GARANTİLER, SINIRLAMA OLMADAN BELİRLİ BİR AMACA YÖNELİK VEYA SATIŞA SUNULABİLİRLİK VEYA UYGUNLUK DAHİL, BU SINIRLI GARANTİNİN SÜRESİYLE SINIRLANMIŞTIR. SONY ERICSSON VEYA O’NUN LİSANS SAHİPLERİ HİÇBİR ŞEKİLDE, HER TÜRDEN KAR KAYBI VE TİCARİ KAYBI DA KAPSAYAN FAKAT BUNLARLA SINIRLI OLMAYAN, TESADÜFİ VEYA NETİCE İTİBARİYLE ORTAYA ÇIKAN HASARLARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. BU HASARLAR KAPSAMININ TÜMÜ KANUN YOLUYLA REDDEDİLEBİLİR. Bazı ülkeler/eyaletler tesadüfi ve netice itibarıyla ortaya çıkan hasarların istisnasına veya sınırlanmasına veya kastedilen garantilerin süresinin kısıtlanmasına izin vermez, bu nedenle yukarıdaki sınırlamalar veya istisnalar sizin için geçerli olmayabilir. Sunulan garanti, tüketicinin yürürlükteki düzenlemeler dolayısıyla sahip olduğu veya tüketicinin satıcıya karşı satış/satın alma sözleşmesi kapsamında elinde bulundurduğu tüketici haklarını etkilemez. * GARANTİNİN COĞRAFİ KAPSAMI Eğer Ürünü, EEA (Avrupa Ekonomik Alanı) ülkelerinin birinden veya İsviçre’den veya Türkiye Cumhuriyeti’nden satın aldıysanız ve bu ürün EEA veya İsviçre veya Türkiye’de satılmaktaysa, ürününüzü herhangi bir EEA ülkesi veya İsviçre veya Türkiye’de, bu ürünün tamamen aynısının bir Sony Ericsson dağıtıcısı tarafından satılıyor olması halinde, ürününüzün servise ihtiyaç duyduğu ülkede geçerli olan garanti koşulları kapsamında servise götürebilirsiniz. Bulunduğunuz ülkede, Ürününüzün satılıp satılmadığını bulmak için, lütfen yerel Sony Ericsson Çağrı Merkezini arayın. Belirli servislerin, örneğin Ürününüzün diğer ülkelerde eş değer olarak satılan ürünlerden farklı, harici ve dahili parçaları olması sebebiyle, ürününüzü satın aldığınız ülke dışında verilemiyor olabileceğini göz önünde bulundurun. Bunlara ek olarak lütfen, bazı zamanlarda SIM-Kilitli Ürünlerin tamirinin mümkün olmadığını unutmayın. 82 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. ** Bazı ülkelerde/bölgelerde ilave bilgiler (örneğin geçerli bir garanti kartı) istenebilir. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 83 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1022044-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC. Lund, November 2006 Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS R&TTE Kararnamesinin (99/5/EC) gerekliliklerini yerine getirmekteyiz. 84 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Dizin A acil durum çağrıları 23 açma/kapatma infrared portu 55 SIM kilidi koruması 60 telefon 15 telefon kilidi 61 zil sesleri, melodiler 48 ajanda randevu alma 59 randevu ekleme 58 randevu gönderme 59 alma resim 42 temalar 50 video klip 42 zil sesleri 49 Arkadaşlarım 38 ayarlar e-posta 51 Internet 51 resimli mesajlar 51 saat ve tarih 56 B başlangıç ekranı 57 bekleme modu 16 bellek dosya yöneticisi 19 kayıtlar 24 Ç çağrı bekletme 29 çağrı listesi 23 çağrı süresi 31 çağrılar acil durum 23 alma 16 cevaplama 22 cevapsız 23 iki çağrıyı yönetme 29 iki hat 30 kaydetme 49 reddetme 22 SIM numaralarına yapılan 25 tekrar arama 22 telefondaki kayda yapılan 25 yapma 16, 22 çalar saat 56 çalma listeleri 46–46 D declaration of conformity 84 dil telefon 19 yazma 19 Disc2Phone yükleme 43 dolaşım tuşu 17 dosya yöneticisi 18 85 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. E ekran koruyucu 42 e-posta 36–38 K hesap makinesi 59 hoparlör, açık/kapalı 23 HTTP 51 kamera 39–42 kaydetme çağrılar 49 sesler 49 kayıtlar 24 düzenleme 26 ekleme 24 senkronizasyon 53 silme 27 varsayılan 24 kısayollar 17 kilitler SIM kart 59 telefon 61 telefon kilidi 66 tuş takımı 60 kod belleği 62 kodlar PIN 14, 65 PIN2 65 PUK 66 Kullanma Kılavuzu sembolleri 6 kurulum sihirbazı 15 I M F fabrika ayarları 64 G garanti 79 gönderme kayıtlar 26 resimler 41 temalar 50 video klipler 41 zil sesleri 49 güvenlik Internet 52 kod belleği 62 SIM kart kilidi 59 güvenlik rehberi 71 H Internet 51 Internet’i kullanma 51 İ iki ses hattı 30 infrared portu 55 melodiler 48 Memory Stick Micro™ (M2™) 13 menülerde dolaşma 17 menüye bakış 8 86 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. mesajlaşma 32 alma 33 kaydetme, gönderme 36 kopyalama, yapıştırma 33 numarayı arama 33 sesli 36 sesli mesaj alma 36 silme 34 yazma, gönderme 32 metin mesajları 32–33 mikrofon, açık/kapalı 23 MMS, bkz. resimli mesajlar 34 N normal metin girişi 20 not defteri 30 numara gösterme/gizleme 30 P parlaklık 57 PIN 14, 65 PIN kodu değiştirme 60 girme 15 PIN2 65 pil 72 şarj etme 12 PlayNow™ 48 pratik çözümler 64 profiller 56 PUK 59, 66 R radyo 47 resimler 41 zaman aralığı ile arama 41 resimli mesajlar 34–36 otomatik indirme 35 S saat 56 alarm 56 saati ayarlama 56 uyku modu 57 senkronizasyon 53–53 ses kaydedici 49 ses seviyesi hoparlör 22 sesler 48 sesli mesaj 28 SIM kart bloke kaldırma 59, 60 kayıtları kaydetme 26 kayıtları kopyalama 26 kilit 59 takma 12 SIM kart ve pil bilgisi 12 simgeler 10 SMS, bkz. metin mesajları 32 SOS numaraları 23 Ş şebekeler 22 87 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. T tarih 56 telefon defteri, bkz. kayıtlar 24 telefon kilidi 61, 66 telefonu sıfırlama 64 telefonunuzu tanıyın 7 telesekreter servisi 28 temalar 50 titreşimli uyarı 49 tuş takımı kilidi 60 T9™ Metin Girişi 20 U USB kablo 53–55 uyarıcılar 58 uyarılar 48 V video kamera 39–42 video klipler 41 Z zil sesleri 48 W Walkman® oynatıcı 43–47 Walkman® oynatıcı kontrolleri 45 88 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Benzer belgeler
F305 Kullanma kılavuzu
Bir bellek kartı telefonunuza, örneğin, müzik, zil sesleri,
video klipler ve resimler için daha çok saklama alanı ekler.
Kayıtlı bilgilerinizi diğer bellek kartı uyumlu cihazlara
taşıyarak veya kop...