uhb51-1500 instructions for use
Transkript
uhb51-1500 instructions for use
12/12 revised 5/13 FORM NO. 56091089 Model: 01610A This manual is only for machines after serial number 3000117136. SL TR EE LT Navodila za uporabo Kullanim Talimatlari Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Slovenščina (2-9) Türkçe (10-17) Eesti (18-25) Lietuvių (26-33) UHB51-1500 INSTRUCTIONS FOR USE Slovenščina SL EN Varnostna navodila ............................................................................................................. 3 Seznanjanje s strojem ........................................................................................................ 4 Uvod ................................................................................................................................... 5 Nadomestni deli in vzdrževanje .................................................................................... 5 Tovarniška tablica ......................................................................................................... 5 Razpakiranje stroja ....................................................................................................... 5 Priprava stroja za uporabo ................................................................................................. 5 Ko opravljate dela na akumulatorjih.............................................................................. 5 Montaža akumulatorja .................................................................................................. 7 Montaža polirne blazinice ............................................................................................. 7 Montaža vreče za zbiranje prahu.................................................................................. 7 Nastavitev pritiska blazinice.......................................................................................... 7 Vzdrževanje ........................................................................................................................ 8 Urnik vzdrževanja ......................................................................................................... 8 Vzdrževanje akumulatorja ............................................................................................ 8 Odpravljanje težav .............................................................................................................. 8 Vibriranje stroja ............................................................................................................. 8 Krožni madeži ............................................................................................................... 8 Krajši čas obratovanja .................................................................................................. 8 Tehnični podatki .................................................................................................................. 9 2 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 Slovenščina SL POMEMBNA NAVODILA ZA VARNOST PRI DELU Stroj je namenjen le za komercialno uporabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, trgovinah in pisarnah, in ne za čiščenje površin v domačih bivalnih prostorih. Med uporabo naprave morate upoštevati osnovne varnostne ukrepe, med katere spadajo tudi naslednji: OPOZORILO! Pred uporabo preberite vsa navodila, da zmanjšate nevarnost ognja, električnega udara, telesnih ali materialnih poškodb. * Ta stroj ni namenjen za uporabo s strani (vključno z otroki), ki imajo omejene telesne, zaznavne ali duševne sposobnosti, ali pa jim primanjkuje izkušenj in znanja. * Med delovanjem na rampah ali klančinah se izogibajte nenadnemu ustavljanju. Izogibajte se nenadnemu ostremu zavijanju. Med vožnjo po klančinah navzdol vozite počasi. * Ne smete vklopiti stroja, dokler ga niste povsem sestavili. Natančno ga preglejte, preden ga zaženete. * Če stroj uporabljate v bližini vnetljivih materialov in hlapov, lahko povzročite eksplozijo. Stroja ne smete uporabljati v bližini goriv, zrnatega prahu, topil, razredčil ali drugih vnetljivih materialov. * Svinčeni kislinski akumulatorji ustvarjajo pline, ki so eksplozivni. V bližini akumulatorjev ne smete prižigati ognja niti povzročati iskrenja. V bližini stroja ne smete kaditi. Akumulatorje polnite samo v dobro prezračenih prostorih. Preden zaženete stroj, preverite, ali ste izklopili polnilec izmeničnega toka iz omrežne vtičnice in ga odložili na določeno mesto. * Način odlaganja odpadkov: Odlagajte kot nevarne odpadke. Upoštevajte državne in krajevne predpise za zaščito okolja pred odpadki, ki vsebujejo kisline ali svinec. Akumulatorje pošiljajte v talilnice svinca za recikliranje v skladu z veljavnimi državnimi in krajevnimi predpisi. * Delo z akumulatorji je lahko nevarno! Ko delate v bližini akumulatorjev, vedno nosite zaščitna očala in zaščitno obleko. Odstranite ves nakit. Ne smete odlagati orodja ali kovinskih predmetov čez priključke akumulatorjev ali na akumulatorje. * Uporaba polnilca s poškodovanim kablom lahko povzroči smrtno nevaren udar električnega toka. Ne smete uporabljati polnilca s poškodovanim napajalnim kablom. * Upravljavec stroja mora stati za strojem, na vseh drugih straneh lahko pride do osebnih poškodb ali poškodbe stroja. Pri uporabi stroja se torej vedno postavite zadaj. * Stroj je težek. Pri transportu ali premikanju poiščite pomoč. Za premik stroja na klančinah ali poševni površini sta potrebni dve osebi, ki sta zmožni tega dela. Stroj vedno premikajte počasi. Ne obračajte ga na klančini. Med obratovanjem stroja na nagibu, ki presega 2 %, ne zaustavljajte, obračajte ali parkirajte. * Če stroj peljete čez rob stopnic ali nakladalno rampo, se lahko prevrne in povzroči osebne poškodbe ali poškodbe stroja. Stroj lahko ustavite in zapustite samo takrat, ko stoji na ravni površini. Ko ustavite stroj, postavite vsa stikala v položaj za izklop (OFF). * Predelave ali spremembe, ki jih ni odobril proizvajalec, razveljavijo vsako garancijo in odgovornost, in ima lahko za posledico okvaro stroja ali poškodbo operaterja ali oseb, ki se nahajajo v bližini. * Če stroj vzdržuje ali popravlja nepooblaščena oseba, lahko povzroči poškodbe stroja ali osebne poškodbe. Stroj lahko vzdržuje ali popravlja samo za to pooblaščeno osebje. * Električne komponente stroja morajo biti suhe. Po vsaki uporabi ga posušite s krpo. Stroj skladiščite v suhem poslopju. * Preberite vse nalepke na stroju, preden ga zaženete. Preverite, ali so vse nalepke in navodila zalepljene ali pritrjene na stroj. * Uporabljajte samo komercialno razpoložljiva čistila za tla in voske, namenjene za uporabo s strojem. Ne uporabljajte vnetljivih snovi. * Med čiščenjem, servisiranjem ali vzdrževanjem stroja, menjavo delov ali pretvorbo za drugo funkcijo prekinite povezavo z virom energije. * Uporaba stroja za premikanje drugih predmetov ali vzpenjanje nanj lahko povzroči osebne poškodbe ali okvaro stroja. Stroja ne smete uporabljati za vzpenjanje (namesto lestve) ali kot del pohištva. Stroja ne smete zajahati. * Jamstvo za stroj bo razveljavljeno, če uporabite katerikoli del, ki ni znamke družbe Nilfisk. Pri zamenjavi delov torej vedno uporabljajte originalne dele družbe Nilfisk. * Pri nakladanju, vožnji, dviganju ali podpiranju vozila upoštevajte skupno maso vozila. PRIROČNIK SHRANITE revised 5/13 (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 3 Slovenščina SL EN SEZNANJANJE S STROJEM 1 Vklopno/izklopno stikalo na ključ 2 Kontaktna stikala za krtače 3 Stikala za blazinico / prečno gibanje 4 Prikazovalnik stanja akumulatorja 5 Prikazovalnik obratovalnih ur 6 Kazalnik akumulatorskega polnilnika 7 8 Prečno gibanje nazaj Regulacija hitrosti prečnega gibanja 7 3 3 8 5 6 1 2 4 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 4 Slovenščina UVOD Priročnik za uporabo vam bo pomagal doseči optimalno delovanje stroja za čiščenje tal Nilfisk. Pred uporabo stroja ga pozorno preberite. PRIPRAVA STROJA ZA UPORABO OPOZORILO! Ta proizvod je namenjen le za komercialno uporabo. NADOMESTNI DELI IN VZDRŽEVANJE Popravila, če so potrebna, mora izvesti vaš pooblaščeni servisni center za stroje Nilfisk, ki zaposluje šolano servisno osebje in razpolaga z originalnimi nadomestnimi deli in dodatki Nilfisk. SPREMEMBE Kupec ali uporabnik ne sme izvajati sprememb in vgrajevati dodatkov, ki vplivajo na zmogljivost in varno delovanje čistilnega stroja, brez predhodne pisne odobritve s strani Nilfisk-Advance Inc. Neodobrene spremembe povzročijo prenehanje veljavnosti garancije za stroj in odgovornost kupca za posledične nesreče. TOVARNIŠKA TABLICA Številka modela in serijska številka vašega stroja sta navedeni na tovarniški tablici na spodnji strani stroja. Ti podatki so potrebni pri naročanju nadomestnih delov za stroj. Na spodnji črti napišite številko modela in serijsko številko stroja, ki ju boste uporabljali pri stikih z dobaviteljem opreme. SL Pri delu z akumulatorji bodite izjemno previdni. Žveplova kislina v akumulatorjih lahko povzroči resne poškodbe, če pride v stik s kožo ali očmi. Eksplozivni plin vodik izhaja iz akumulatorjev skozi odprtine na pokrovih akumulatorjev. Ta plin se lahko vname, če pride v stik z električnim oblokom, iskro ali ognjem. KO OPRAVLJATE DELA NA AKUMULATORJIH... • • • • • Snemite ves nakit. Ne kadite. Uporabljajte varnostna očala Delajte v dobro prezračevanih prostorih. Z orodji se ne dotikajte hkrati več priključkov akumulatorjev. ŠTEVILKA MODELA SERIJSKA ŠTEVILKA RAZPAKIRANJE STROJA Ob dostavi stroja pazljivo preglejte transportno embalažo in v njej dostavljen stroj. Bodite pozorni na morebitne poškodbe. Če je poškodba očitna, shranite transportno embalažo za kasnejši pregled. Stopite v stik z oddelkom za pomoč kupcem podjetja Nilfisk, da vložite zahtevek za povračilo škode, nastale med prevozom (telefonska številka se nahaja na zadnji platnici tega priročnika). POZOR! Če akumulatorji niso pravilno nameščeni in povezani, se lahko električne komponente stroja resno poškodujejo. Akumulatorje naj vam namestijo v krajevnem pooblaščenem servisu za stroje Nilfisk ali ustrezno usposobljen elektromehanik. Stroja uhb 51-1500 se lahko uporabljata s tremi akumulatorji 12 V 200 Ah ali tremi AGM akumulatorji 12 V 234 Ah. POZOR! Akumulatorski polnilnik morate reprogramirati pri preklopu z akumulatorjev na svinčeno kislino na AGM akumulatorje. Glejte navodila v Priročniku za uporabo akumulatorskega polnilnika. revised 5/13 (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 5 Slovenščina SL EN C 1 2 3 4 5 6 D E Odstranite pokrov Zamenjajte vrečo za zbiranje prahu A B 6 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 Slovenščina PRIPRAVA STROJA ZA UPORABO (C)-MONTAŽA BLAZINICE Lokalni distributer družbe Nilfisk vam lahko priskrbi ustrezne blazinice in talne premaze za uporabo s tem strojem. POZOR! (B)-MONTAŽA AKUMULATORJEV 1 B Akumulatorje previdno dvignite na pladenj za akumulatorje. Uredite jih tako, kot prikazuje Slika B. SL Uporaba napačne vrste blazinice na tem stroju lahko poškoduje tla. Blazinica mora biti pravilno centrirana na svojem držalu, da se prepreči vibriranje stroja. Blazinico namestite v naslednjih korakih (glejte korake 1 - 6 na sliki C): AKUMULATORSKI PRIKLJUČKI DISTANČNIK PREDNJI DEL STROJA 1 Ključ stikala obrnite v položaj za izklop. 2 Stroj postavite v prikazani položaj, da dobite dostop do nosilca blazinice. 3 Pojdite na sprednjo stran stroja. Z eno roko držite nosilec blazinice in obračajte blazinico in pogon blazinice obratno od urnih kazalcev, da se sprosti nosilec blazinice. 4 Odstranite staro blazinico in namestite novo, pri čemer pazite, da jo centrirate na pogon blazinice. 5 Ponovno čim tesneje zategnite nosilec blazinice. 6 Dvignite zadnjo stran stroja, da se spusti ohišje blazinice, kot je prikazano. (D)-MONTAŽA VREČE ZA ZBIRANJE PRAHU POMEMBNO! 2 Preverite, če je ključ stikala v položaju za Izklop. 3 Kable akumulatorjev napeljite v skladu s sliko B, tako da so sponke z oznako “P” na pozitivnem in sponke z oznako “N” na negativnem nastavku akumulatorja. Kable namestite tako, da lahko enostavno odstranite pokrovčke, če je potrebno dodati vodo v akumulatorje. 4 Na vsaki sponki akumulatorja zategnite matico ravno dovolj močno, da se sponka ne vrti na nastavku. Zatem zategnite matico še za en poln obrat. 5 Vse sponke in nastavke prekrijte z mazivom, petrolejskim gelom ali pokrivnim razpršilom za akumulatorje (na voljo v večini trgovin z avtomobilskimi deli). 6 Preko vsake sponke namestite črne gumijaste “čeveljčke” in uporabite plastične pritrdilne trakove. 7 Konektor akumulatorja povežite s konektorjem na komandni plošči. 8 Ponovno sestavite stroj. Vrečo za zbiranje prahu montirajte na vrhu kontrolnega ohišja (glejte sliko D). Sistem za zbiranje prahu ne bo deloval pravilno, če je vreča za zbiranje prahu polna ali raztrgana. (E)-NASTAVITEV PRITISKA BLAZINICE Pritisk blazinice je tovarniško nastavljen za optimalno poliranje pri večini kombinacij blazinice in premaza. Če edinstveni pogoji blazinice in premaza zahtevajo prilagoditev pritiska blazinice, ga nastavite po naslednjem postopku: OPOMBA: Nastavitev pritiska blazinice lahko izvaja samo usposobljen servisni tehnik. 1 Ključ stikala obrnite v položaj za izklop (O). 2 Na spodnji strani nastavka za poliranje zrahljajte zaporno matico (A). 3 Za zmanjšanje pritiska blazinice obračajte sornik (B) v smeri urnih kazalcev. 4 Za povečanje pritiska blazinice obračajte sornik (B) v obratni smeri urnih kazalcev. 5 Ponovno zategnite zaporno matico (A). OPOMBA: Pred uporabo stroja napolnite akumulatorje. (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 7 Slovenščina SL EN Odpravljanje težav Vzdrževanje URNIK VZDRŽEVANJA Predmet vzdrževanja Polnjenje akumulatorjev Pregled/Menjava vreč za zbiranje prahu Pregled/Menjava lopute Očistite blazinico Mazanje Pregled/Servisiranje krtačk motorja blazinice Servisiranje krtačk pogonskega motorja Dnevno x Vibriranje stroja Mesečno Letno 2 Pokvarjena blazinica. Zamenjajte. x x x x Krožni madeži x 1 Blazinica je preveč agresivna za zaključno obdelavo tal. x VZDRŽEVANJE AKUMULATORJA Akumulatorje napolnite po vsaki uporabi stroja, ki traja 1 uro ali več, ali ko je prikazovalnik stanja akumulatorja v rdečem območju. Če želite napolniti akumulatorje... 1 Odstranite pokrov. 2 Vklopite vtič polnilnika. 3 Po končanem polnjenju preverite nivo tekočine v vseh celicah akumulatorjev. Če je potrebno, dolijte destilirano vodo, da se nivo tekočine dvigne do dna polnilnih cevk. POZOR! Da preprečite poškodbe tal, po polnjenju obrišite razlito vodo in kislino s površine akumulatorjev. POZOR! Če akumulatorje prenapolnite z vodo, se lahko kislina razlije po tleh. POMEMBNO Okvara motorja, nastala zaradi nevzdrževanja ogljikovih krtačk, ni zajeta v garanciji. Preberite izjavo o omejenem jamstvu. 8 - (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 1 Blazinica ni pravilno centrirana. 2 Blazinica je umazana. Preglejte in zamenjajte. Krajši čas obratovanja 1 Akumulatorje je potrebno zamenjati. 2 Akumulatorji potrebujejo vodo. Dodajte ravno dovolj, da se pokrijejo plošče v vsaki celici. Zatem napolnite akumulatorje in ponovno preverite nivo vode. Slovenščina SL TEHNIČNI PODATKI Model Napajanje Motor, Blazinica Vleka motorja Pogonski sistem Blazinica Hitrost blazinice Pritisk blazinice Hitrost, naprej Hitrost, Vzvratna Vibriranje Nivo hrupa (dbA) Pogonsko kolo Vgrajen polnilnik Dolžina Širina Višina Širina poliranja Hitrost poliranja Teža (brez baterij) UHB 51-1500 36 V 1,5 kW, 55 A 0,37 kW Direkten pogon 51 cm 1500 vrt./min Avtomatski 0 - 73 m/min. 0 - 52 m/min. <7,6 mm/s 68 4cm x 20cm Standarden 36V, 21A 127 cm 58 cm 105 cm 51 cm 2230 m2/h 79 kg (SL) Št. obrazca 56091089 - UHB51-1500 - 9 Türkçe TR INNHOLDSFORTEGNELSE Güvenlik Talimatları .......................................................................................................... 11 Makinenizi Tanıyın ............................................................................................................ 12 Giriş .................................................................................................................................. 13 Parça ve Servis........................................................................................................... 13 Tanıtıcı Plaka .............................................................................................................. 13 Makinenin Açılması ..................................................................................................... 13 Makinenin Kullanıma Hazırlanması .................................................................................. 13 Akülere Servis............................................................................................................. 13 Akülerin Takılması....................................................................................................... 15 Keçe Takılması ........................................................................................................... 15 Toz Torbasının Takılması ............................................................................................ 15 Keçe Basıncının Ayarlanması ..................................................................................... 15 Bakım ............................................................................................................................... 16 Bakım Programı .......................................................................................................... 16 Akülerin Bakımı........................................................................................................... 16 Sorun Giderme ................................................................................................................. 16 Makinede Titreşim....................................................................................................... 16 Dönüş İzleri ................................................................................................................. 16 Çalışma Süresinin Kısalması ...................................................................................... 16 Teknik Özellikler................................................................................................................ 17 10 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 Türkçe TR ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Bu makine yalnız ticari kullanım içindir, yani evlerde değil sözgelimi otel, okul, hastane, fabrika, mağaza ve büro gibi yerlerde kullanılmalıdır. Makineyi kullanırken, aşağıda açıklanan temel güvenlik önlemlerine daima uyulmalıdır: DİKKAT! Yangın, elektrik çarpması, yaralanma veya mal kaybı riskini en aza indirmek için, makineyi kullanmaya başlamadan önce bütün talimatları okuyun. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Bu makine düşük fiziksel, duyusal veya zihni kapasitede, bilgisiz ve deneyimsiz kişilerce (çocuklar dahil) kullanılmamalıdır. Rampa üzerinde ve eğimli yerlerde, ani durma hareketinden kaçının. Ani ve keskin dönüşlerden kaçının. Yokuş aşağı düşük hızda gidin. Tamamen monte edilene kadar, bu makineyi çalıştırmayın. Çalıştırmadan önce, makineyi dikkatle inceleyin. Makineler yanıcı maddelerin ve gazların yakınında çalıştırıldığında patlayabilir. Bu makineyi yakıt, tahıl tozu, çözücü, tiner veya diğer yanıcı maddelerle birlikte veya bu maddelerin yakınında kullanmayın. Asitli kurşun aküler patlamaya neden olabilecek gazlar üretir. Aküleri kıvılcım veya ateşten uzak tutun. Makinenin civarında sigara içmeyin. Aküleri sadece iyi havalandırılan yerlerde şarj edin. Makineyi çalıştırmadan önce, AC şarj cihazının duvardaki prizden çekildiğinden ve toplanıp, yerine konulduğundan emin olun. Atılma Biçimi: Tehlikeli atık olarak elden çıkarılmalıdır. Asit ve kurşun hurda elden çıkarılırken, yerel ve ulusal bütün ilgili yasalara göre davranılmalıdır. Bu nedenle aküleri, ilgili yerel ve ulusal yasalara uygun olarak kurşun tasfiye merkezlerine gönderin. Akülerle çalışmak tehlikeli olabilir! Akülerin yakınında çalışırken, daima koruyucu gözlük takın ve koruyucu kıyafetler giyin. Tüm takılarınızı çıkarın. Akü terminallerine veya akülerin üzerine alet veya başka metal nesneler koymayın. Güç kablosu zarar görmüş bir şarj cihazı kullanılması, ölümle sonuçlanabilecek elektrik çarpmalarına neden olabilir. Güç kablosu zarar görmüşse, şarj cihazını kullanmayın. Bu makinenin, arka tarafı haricinde bir yerden çalıştırılması, yaralanmaya veya hasara neden olabilir. Makineyi sadece arka tarafındayken çalıştırın. Bu makine ağırdır. Başka bir yere götürmeye veya taşımaya çalışmadan önce, yardım isteyin. Makineyi bir rampa veya eğimli bir yüzeyde ilerletmek için, iki adam kullanın. Daima yavaş ilerletin. Rampanın üzerindeyken, makineyi döndürmeyin. Çalıştığı yüzeyin eğimi %2 nin üstündeyse makineyi durdurmayın, döndürmeyin ve park etmeyin. Makineler merdivenlerin veya yükleme rampalarının kenarında kullanılırsa, devrilebilir ve yaralanma veya hasara neden olabilir. Makineyi sadece düz bir zeminde durdurun ve bırakın. Makineyi durdurunca, tüm düğmeleri “OFF” (KAPALI) konumuna getirin. İmalatçı veya mümessilleri eliyle yapılmayan her türlü değişiklik ve tadilat, bütün garanti ve yükümlülükleri geçersiz kılacağı gibi, makinede hasara, ayrıca makineyi kullananın ve çevredeki diğer kişilerin yaralanmasına yol açabilir. Yetkili olmayan kişiler tarafından yürütülecek bakım ve onarım işlemleri hasar veya yaralanmayla sonuçlanabilir. Bakım ve onarım işlemleri, sadece yetkili personel tarafından yürütülmelidir. Makinenin elektrikli parçalarının kuru kalmasını sağlayın. Makineyi kullandıktan sonra silin. Kullanılmadığı zamanlarda makineyi kuru ortamlarda tutun. Makineyi çalıştırmaya çalışmadan önce, tüm uyarı işaretlerini okuyun. Tüm uyarı işaretleri ve eğitici bilgilerin makineye takıldığından veya iliştirildiğinden emin olun. Yalnız bu makine için hazırlanmış olup piyasada satılan zemin temizlik malzemesi ve cila kullanın. Yanıcı maddeler kullanmayın. Makineye temizlik, servis ve bakım uygularken, parça değiştirir veya parçaları bir başka fonksiyona uyarlarken, güç şalteri mutlaka kapalı durumda olmalıdır. Bu makinenin başka nesneleri hareket ettirmek için kullanılması veya cihazın üzerine tırmanılması yaralanma veya hasara neden olabilir. Bu makineyi merdiven veya oturak olarak kullanmayın. Makinenin üzerine çıkmayın. Makinenizde orijinal Nilfisk parçalarının dışında başka parçalar kullanılması, makinenize verilen garantiyi geçersiz kılar. Yedek parça olarak, daima Nilfisk parçalarını kullanın. Makineyi yüklerken, sürerken, kald r rken veya desteklerken makinenin Brüt Makine A rl na (BMA) dikkat edin. BU TALİMATLARI KAYBETMEYİN revised 5/13 (TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 11 Türkçe TR MAKİNENİZİ TANIYIN 1 On/Off (Açma/Kapama) Düğmesi 2 Keçe Güç Düğmesi 3 Keçe / Manevra Düğmeleri 4 Akü Ölçer 5 Saat Ölçer 6 Akü Şarj Göstergesi 7 Geri Manevra 8 Manevra Hız Kumandası 7 3 3 8 5 6 1 2 12 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 4 Türkçe GİRİŞ Bu kılavuz, Nilfisk zemin temizleme makinenizden en iyi verimi almanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmaya başlamadan önce kılavuzu dikkatle okuyun. Bu ürün yalnız ticari kullanım içindir. PARÇA VE HİZMET Makineye gereken onarım yalnızca Yetkili Nilfisk Servis Merkez i tarafından yapılmalıdır. Bu merkezler, Nilfisk fabrikalarında ye tişmiş personel çalıştırır ve Nilfisk orijinal parçaları ile aksesuar larını bulundurur. DEĞİŞİKLİKLER Temizlik makinesinde, kapasiteyi ve güvenli çalıştırmayı etkileyen değişiklikler ve eklemeler, Nilfisk-Advance Inc. şirketinden önceden yazılı onay almaksızın müşteri veya kullanıcı tarafından gerçekleştirilemez. İzinsiz değişiklikler makine garantisini geçersiz kılar ve ortaya çıkan kazalardan müşteri sorumlu olur. TANITICI PLAKA Makinenizin Model Numarası ile Seri Numarası, alt kısmındaki p lakada yer alır. Makine için parça sipariş ederken bu bilginin veri lmesi gerekmektedir. Sonradan bakmak gerektiğinde kolaylık o lması açısından makinenizin Model Numarası ile Seri Numar ası’nı aşağıdaki alanlara yazmanızı öneririz. MODEL NUMARASI SERİ NUMARASI MAKİNENİN AÇILMASI Makineyi teslim aldıktan sonra, koliyi ve makinenin kendisin i dikkatle inceleyerek herhangi bir hasar olup olmadığına ba kın. Hasar olduğu açıkça belliyse, sonradan incelenebilmesi için koliyi saklayın. Hemen Nilfisk Müşteri Hizmetleri Bölüm ü’ne başvurarak sevkiyatta hasar beyanında bulunun (telefo n numarası kılavuzun arka kapağında yer almaktadır). revised 5/13 TR MAKİNENİN KULLANIMA H AZIRLANMASI DİKKAT! Akülerle çalışırken son derece dikkatli olunmalı dır. Akülerin içindeki sülfürik asit, deriye veya g öze temas ettiğinde ciddi sağlık sorunları doğur abilir. Aküler, kapaklarındaki açıklıklardan patla yıcı hidrojen gazı yayar. En ufak bir elektrik atla ması, kıvılcım ya da alev, bu gazın patlamasına yol açabilir. AKÜLERE SERVİS UYGULARKEN... • Üzerinizdeki her türlü takıyı çıkarın. • Sigara içmeyin. • Emniyet gözlüğü takın. • İyi havalandırılmış bir yerde çalışın. • Aletlerin aynı anda birden fazla akü termi naline değmemesine dikkat edin. DİKKAT! Aküler takılıp bağlantıları doğru yapılmamışsa, b u makinenin içindeki elektrikli bileşenler ağır has ar görebilir. Akülerin yerel Nilfisk bayii veya ehliy etli bir elektrikçi tarafından takılması gerekir. UHB 51-1500, 12 voltluk, 200 amp saat değerinde ü ç adet aküyle veya 12 voltluk, 234 amp saat değerin de üç adet AGM aküsüyle çalışır. DİKKAT! Kurşun asidinden AGM aküye geçerken akü şarj cihazının yeniden programlanması gerekir. İlgili talimatlar için bkz. Şarj Cihazı Elkitabı. (TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 13 Türkçe TR C 1 2 3 4 5 6 D E Kapağı Çıkarma Toz Torbası Değiştirme A B 14 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 Türkçe MAKİNENİN KULLANIMA H AZIRLANMASI (b)-AKÜLERİN TAKİLMASİ 1 B Aküleri dikkatle kaldırarak akü tablasına koyun. Şekil B’d e gösterildiği gibi yerleştirin. TR (C)-KEÇE TAKİLMASİ Bu makineyle kullanılacak keçe ve zemin temizlik malzemesini yerel Nilfisk distribütörünüzden bulabilirsiniz. DİKKAT! Makinede yanlış keçe kullanımı zeminde hasara yol açabilir. Keçe, makinede titreşimi önlemek i çin keçe tutucuya tam ortalanmalıdır. Keçe takarken aşağıdaki adımları izleyin (bkz. Şekil C, 1 -6. adımlar): AKÜ BAĞLANTILARI 1 Ana güç düğmesini OFF (kapalı) konumuna getirin. 2 Keçe tutucuyu açabilmek için makineyi şekilde gösterilen k onumda tutun. 3 Makinenin ön kısmına gidin. Bir elinizle keçe tutucuyu tutar ken, diğeriyle keçe ve keçe sürücüyü saat yönünün tersine çevirerek keçe tutucuyu gevşetin. 4 Eski keçeyi çıkarıp yenisini takın. Keçeyi, keçe sürücüye ta m ortalamanız gerektiğini unutmayın. 5 Keçe tutucuyu mümkün olduğunca sıkarak yerine oturtun. 6 Makinenin arka kısmını, şekilde gösterildiği gibi yukarı kald ırarak keçe yuvasının aşağı inmesini sağlayın. ARA LEVHASI MAKİNENİN ÖN KISMI 2 Bu sırada ana güç düğmesinin OFF (Kapalı) konumda ol ması gerektiğini unutmayın. 3 Akü kablolarını Şekil B’de gösterildiği şekilde yerleştirin: “ P” işaretli terminaller, akünün artı kutup başına, “N” işare tli olanlar ise eksi kutup başına gelmelidir. Kabloları, akül ere su doldurmak gerektiğinde kapakların kolay çıkarılabi leceği şekilde yerleştirin. (D)-TOZ TORBASİ TAKİLMASİ ÖNEMLİ NOT! Toz torbasını kumanda yuvasının üstüne takın (bkz . Şekil D). Toplayıcı torba doluysa veya yırtılmışsa, toz toplama sistemi düzgün çalışmaz. (E)-KEÇE BASINCININ AYARLANMASI 4 Her akü terminalindeki somunu, ancak terminalin akü kut up başına doğru açılmasını önleyecek kadar sıkın. Arkas ından somunu, bir kez daha sonuna kadar çevirin. 5 Bütün terminalleri ve kutup başlarını makine yağı, vazeli n veya akü spreyiyle kaplayın (bunları oto parçası satan çoğu dükkânda bulabilirsiniz). 6 Her terminalin siyah kauçuk “külah”ını üstüne geçirip last ik bantla yerine oturtun. 1 Ana güç anahtarını kapatın (O konumu). 2 7 Akü konektörünü kumanda panelindeki konektöre bağlay ın. Cilalama elemanının altındaki sıkma somununu (A) gevşetin. 3 Keçe basıncını azaltmak için cıvatayı (B) saat yönünde çevirin. 8 Makineyi toplayıp kapatın. 4 Keçe basıncını artırmak için cıvatayı (B) saat yönünün tersine çevirin. 5 Sonra sıkma somununu (A) tekrar sıkın. NOT: Makineyi kullanmadan önce aküleri şarj ettirin. Keçe basıncı, çoğu keçe ve cila bileşimine göre mümkü n olan en iyi cilalama performansını sağlayacak şekilde f abrikada ayarlanmıştır. Keçe veya cilanın kendine özgü niteliklerinden ötürü keçe basıncını yeniden ayarlamak g erekirse, aşağıdaki yolu izleyin. NOT: Keçe basıncı ayarı , ehliyetli bir servis teknisyeni eliyle yapılmalıdır. (TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 15 Türkçe TR Sorun Giderme BAKIM BAKIM PROGRAMI Bakım Yapılacak Parça Akü Şarjı Toz Torbası Kontrol/ Değiştirme Etek Kontrol/Değiştirme Keçe Temizliği Yağlama Keçe Motor Fırçalarına Kontrol/Servis Sürücü Motor Fırçalarına Servis MAKİNEDE TİTREŞİM Günlük x Aylık Yıllık 1 Keçe doğru ortalanmamış olabilir. 2 Keçe hasar görmüştür. Değiştirin. x x x x DönÜŞ iZleri x 1 Keçe, zemin cilası için fazla serttir. x 2 Keçe kirlenmiştir. Kontrol edin ve değiştirin. AKÜ BAKIMI Makine 1 saat veya daha uzun süre kullanılmışsa, ayrıca Akü Ölçer göstergesi kırmızı bölgedeyse, aküleri mutlaka şarj ettirin. ÇALIŞMA SÜRESİNİN KISALMASI Aküleri şarj ettirmek için... 1 Kapağı çıkarın. 1 Aküleri şarj ettirmek gerekmektedir. 2 Şarj cihazını takın. 2 Akülere su gerekmektedir. Her gözdeki levhanın üstünü örtecek kadar su ilave edin. Sonra aküleri şarj ettirip su düzeyini yeniden kontrol edin. 3 Akü şarjı tamamlanınca bütün akü gözlerinde sıvı düzeyini kontrol edin. Sıvı düzeyinin doldurma tüplerini örtecek kadar yükselmesi için gerekiyorsa damıtılmış su ilave edin. DİKKAT! Şarj işleminden sonra akülerin üst kısmında biriken su ve asiti silmeyi unutmayın. Yoksa zemin yüzeyinde hasar meydana gelebilir. DİKKAT! Aküler aşırı doldurulmuşsa, temizlik sırasında zemine asit sızabilir. ÖNEMLİ NOT Karbon fırçaları servisinin ihmal edilmesinden kaynaklanan motor hasarı, garanti kapsamında değildir. Bkz. Sınırlı Garanti. 16 - (TR)Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 Türkçe TR TEKNİK ÖZELLİKLER Model Güç Kaynağı Motor, Keçe Motor Çekişi Sürüş Sistemi Keçe Keçe Hızı Keçe Basıncı Hız, İleri Hız, Geri Titreşim Ses Düzeyi (dbA) Sürüş Tekeri Yerleşik Şarj Cihazı Uzunluk Genişlik Yükseklik Cila Alanı Cilalama Hızı Ağırlık (akü hariç) UHB51-1500 36 volt 1,5 kW, 55 amp 0,37 kW Direkt Sürüş 51 cm 1.500 devir/dak. Otomatik 0-73 m/dak. 0-52 m/dak. <7,6 m/s 68 4 cm x 20 cm Standart 36 V, 21 A 127 cm 58 cm 105 cm 51 cm 2.230 m2/saat 79 kg (TR) Form Numarası 56091089 - UHB51-1500 - 17 EESTI EE SISUKORD Ohutusnőuded .................................................................................................................. 19 Tundke oma masinat ........................................................................................................ 20 Sissejuhatus ..................................................................................................................... 21 Osad ja teenindus ...................................................................................................... 21 Nimeplaat ................................................................................................................... 21 Masina lahtipakkimine ................................................................................................ 21 Masina ettevalmistamine kasutamiseks ........................................................................... 21 Akude hooldamine...................................................................................................... 21 Aku paigaldamine ....................................................................................................... 23 Ketta paigaldamine..................................................................................................... 23 Tolmukoti paigaldamine .............................................................................................. 23 Ketta surve reguleerimine .......................................................................................... 23 Hooldamine ...................................................................................................................... 24 Hooldegraafik ............................................................................................................. 24 Aku hooldus................................................................................................................ 24 Tőrkeotsing ....................................................................................................................... 24 Masina vibratsioon ..................................................................................................... 24 Keerisjäljed ................................................................................................................. 24 Masina tööaja vähenemine ........................................................................................ 24 Tehnilised tingimused ....................................................................................................... 25 18 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 EESTI EE OLULISED OHUTUSEESKIRJAD Antud masin on ette nähtud ainult äriliseks kasutamiseks mitmesugustes asutustes, nagu nt hotellid, koolid, haiglad, vabrikud, kauplused ja bürood, mitte aga tavalisteks majapidamistöödeks. Selle seadme kasutamisel järgige alati pőhilisi ettevaatusabinőusid, sealhulgas järgmisi: HOIATUS! Tule, elektrilöögi, kehaliste vigastuste vői vara kahjustamise riski vähendamiseks lugege enne seadme kasutuselevőtmist kőiki juhiseid. * Seda masinat ei tohi kasutada füüsilise, meelte või tajumisega seotud või vaimse puudega isikud või lapsed või kogemusteta ja vastavate teadmisteta isikud. * Vältige rampidel või kallakutel sõites järsku peatumist. Vältige äkilisi järske pöördeid. Rambist laskumisel sõitke aeglaselt. * Ärge kasutage masinat, kui see ei ole täielikult kokku pandud. Enne masina kasutamist kontrollige seda pőhjalikult. * Kergsüttivate materjalide ja aurude läheduses töötamisel vőivad masinad pőhjustada plahvatusi. Ärge kasutage seda masinat, kui töötate kütustega, peenosakestega, lahustitega, vedelditega vői teiste kergsüttivate materjalidega vői nende läheduses. * Pliiakud tekitavad plahvatusohtlikke gaase. Hoidke akud eemal sädemetest ja leekidest. Ärge suitsetage masina lähedal. Laadige akusid ainul hästi ventileeritud kohas. Enne, kui lahutate masina ja vahelduvvoolu laadija, veenduge et laadija on pistikupesast lahti ühendatud. * Jäätmete hävitamine: Käidelge ohtliku jäätmena. Järgige kőiki üleriigilisi ja kohalikke keskkonnakaitseseadusi, mis puudutavad hapete ja pliijäätmete käitlemist. Akud tuleb nende taaskasutamiseks viia vastavasse kogumispunkti, vastavalt üleriiklikele ja kohalikele eeskirjadele. * Akude kasutamine vőib olla ohtlik! Kandke akude lähedal töötades alati silmakaitset ja kaitseriietust. Eemaldage kőik ehted. Ärge asetage tööriistu vői muid metallesemeid üle aku pooluste vői akule. * Kahjustatud toitejuhtmega laadija kasutamine vői pőhjustada surmava elektrilöögi. Mitte kasutada laadijat, kui toitejuhe on kahjustatud. * Selle masina juhtimine mujalt kui tagaosast ei ole lubatud ja vőib pőhjustada kehalisi vigastusi vői tekitada kahjustusi. * See masin on raske. Masina transportimiseks vői teisaldamiseks kasutage kőrvalist abi. Masina teisaldamiseks kaldteel vői kallakul kasutage kahe täisjőus inimese abi. Liikuge alati aeglaselt. Ärge pöörake masinat kaldteel. Töötades masinaga suuremal kallakul kui 2%, ärge peatuge, pöörake ega parkige. * Masin vőib ümber minna, kui see juhitakse üle trepi vői laadimissilla serva ja pőhjustada kehalisi vigastusi vői tekitada kahjustusi. Peatage masin ainult tasasel pinnal ja jätke see ainult tasasele pinnale. Kui peatate masina, siis keerake vőti asendisse “OFF” (väljas). * Seadme muutmine vői modifitseerimine ilma tootja volituseta tühistab kőik garantiid ja tootjapoolsed kohustused ning vőib kahjustada masinat vői vigastada masina operaatorit vői kőrvalseisjaid. * Volitamata personali poolt teostatud hooldus- ja remonditööd vőivad tekitada kahjustusi ja pőhjustada kehalisi vigastusi. * Hoidke masina elektrilised osad kuivana. Pühkige masin pärast iga kasutuskorda puhtaks. Hoidke masinat kuivas laoruumis. * Enne, kui asute masinat kasutama, lugege kőiki sellele kinnitatud silte. Veenduge, et masinale on kinnitatud vői kleebitud kőik vajalikud sildid ja juhised. * Kasutage ainult müügilolevaid pőrandapuhasteid ja -vahasid, mis on ette nähtud masinaga töötamiseks. Ärge kasutage kergsüttivaid materjale. * Masina puhastamisel, hooldamisel ja remontimisel, selle osade vahetamisel vői teisele funktsioonile ümberlülitumisel tuleb toiteallikas välja lülitada. * Masina kasutamine teiste objektide teisaldamiseks vői sellele ronimiseks vőib pőhjustada kehalisi vigastusi ja tekitada kahjustusi. Ärge kasutage seda masinat trepiastmena ega mööbliesemena. Ärge sőitke sellel masinal. * Masina garantii kaotab kehtivuse, kui varuosadena ei kasutata Nilfisk varuosi. * Jälgige masina kogukaalu, kui masinat laaditakse, tõstetakse või toestatakse või kui sellega sõidetakse. HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES revised 5/13 (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 19 EESTI EE TUNDKE OMA MASINAT 1 2 3 4 5 6 7 8 Sees/Väljas vőtilüliti Ketta töölüliti Ketta / Tagasiliikumise lülitid Aku näidik Tunniarvesti Aku laadimise indikaator Reevers töötsükkel Tagasiliikumiskiiruse juhtimine 7 3 3 8 5 6 1 2 20 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 4 EESTI SISSEJUHATUS Käesolev juhend vőimaldab teil Nilfisk’i pőrandate puhastusmasinat paremini ära kasutada. Lugege juhend enne masina kasutamist pőhjalikult läbi. MASINA ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Käesolev toode on ette nähtud ainult äriliseks kasutamiseks. OSAD JA HOOLDUS Parandustööd peaks vajaduse tekkimisel läbi viima volitatud Nilfisk hoolduskeskus, mille palgal on tehase poolt koolitatud hoolduspersonal ning millel on piisav valik Nilfisk originaalosi ja -lisaseadmeid MUUDATUSED Kõik modifikatsioonid ja puhastusmasina täiendavad lisaseadmed, mis mõjutavad jõudlust ja turvalisust, peavad saama eelneva kirjaliku heakskiidu ettevõttelt Nilfisk-Advance Inc. Heakskiitmata modifikatsioonid tühistavad seadme garantii ja panevad sellest tulenevate õnnetuste eest vastutuse kliendile. NIMESILT Toote mudel ja seerianumber on toodud masina nimesildil masina all. Need andmed on vajalikud masinale asendusosade tellimiseks. Kasutage alltoodud lahtreid oma masina mudeli ja seerianumbri ülesmärkimiseks hilisema kasutamise tarbeks. MUDEL SEERIANUMBER MASINA LAHTIPAKKIMINE Pärast masina kättesaamist uurige hoolikalt, kas pakendil vői masinal leidub kahjustusi. Kahjustuste avastamisel säilitage tarnepakend nii, et seda saaks kontrollida. Vőtke koheselt ühendust Nilfisk’i klienditeenindusosakonnaga, et esitada reklamatsioon kahjustatud kauba kohta (telefoninumbri leiate selle juhendi tagakaanelt). EE HOIATUS! Akudega töötamisel olge eriti ettevaatlik. Akudes olev väävelhape vőib nahale vői silma sattudes pőhjustada tősise vigastuse. Plahvatusohtlik vesinikgaas ventileeritakse akude sees aku korkides olevate avade kaudu. See gaas vőib plahvatada elektrikaare, sädeme vői leegi toimel. AKUDE HOOLDAMISEL TEHKE JÄRGMIST… • • • • • Eemaldage kőik ehted. Ärge suitsetage. Kandke kaitseprille Töötage hästi őhutatud piirkonnas. Kasutage tööriistu nii, et need ei puudutaks üheaegselt aku mitut klemmi. ETTEVAATUST! Akude ebaőige paigaldamine ja ühendamine vőib pőhjustada käesoleva masina elektriseadmete tősiseid kahjustusi. Akud peab paigaldama Nilfisk’i kohalik edasimüüja vői kvalifitseeritud elektrik. Mudeleid uhb 51-1500 vőib kasutada kolme 200 Ah/12V akuga vői kolme 234 Ah/12V AGM akuga. ETTEVAATUST! ümberlülitumisel plii-happeakult AGM akule tuleb akulaadija ümber programmeerida. Vt juhiseid laadija kasutusjuhendist. revised 5/13 (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 21 EESTI EE C 1 2 3 4 5 6 D E Eemaldage kaas Asendage tolmukott A B 22 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 EESTI MASINA ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS (C)-KETTA PAIGALDAMINE Teie Nilfisk’i kohalik edasimüüja varustab teid vajaduse korral nőuetekohaste kettaste ja puhastusvahenditega, mis sobivad selle masinaga kasutamiseks. ETTEVAATUST! (B)-AKUDE PAIGALDAMINE 1 B Tőstke akud ettevaatlikult akuriiulisse. Paigutage need nii, nagu on näidatud joonisel B. AKU ÜHENDUSED EE Vale tüüpi ketta kasutamine masinal vőib kahjustada pőrandat. Ketas peab olema kettahoidjas korralikult tsentreeritud, et vältida masina vibratsiooni. Ketta paigaldamiseks järgige alltoodud samme (vt sammud 1 - 6 joonisel C): 1 Keerake vőti asendisse “OFF” (väljas). 2 Paigutage masin näidatud asendisse, et saada ligipääsu kettahoidjale. 3 Minge masina esiosa juurde. Hoides ühe käega kettahoidjat, pöörake ketast ja ketta juhtijat, et lődvendada kettahoidjat. 4 Eemaldage vana ketas ja paigaldage uus, seda hoolikalt kettahoidjas tsentreerides. 5 Keerake kettahoidja nii kővasti kinni kui vőimalik. 6 Tőstke masina tagaosa ülespoole, et langetada ketta korpust, toimides näidatud viisil. VAHEHOIDIK MASINA EESOSA (D)-TOLMUKOTI PAIGALDAMINE TÄHTIS! 2 Veenduge, et vőti on asendis OFF (Väljas). 3 Paigaldage akukaablid joonisel B näidatud viisil, ühendades tähega “P” märgitud kaabliotsad akude positiivsete poolustega ja tähega “N” märgitud kaabliotsad akude negatiivsete poolustega. Paigutage kaablid nii, et korke saab lihtsalt eemaldada, kui akudesse on vaja vett lisada. 4 Pingutage mutrit igal akuklemmil, et kaabliots lahti ei tuleks. Seejärel pingutage mutrit veel ühe täispöörde vőrra. 5 Katke kőik kaabliotsad ja klemmid määrdega, vaseliiniga vői pihustatava vaseliiniga (saadaval enamikes autoosade kauplustes). 6 Pange üle iga akuklemmi kummist “saabas” ja kasutage nende paigalhoidmiseks plastikust kinnituspaela. 7 Ühendage akuploki pistik juhtpaneeli vastava pistikuga. 8 Pange masin uuesti kokku. Paigaldage tolmukott korpusele seadme esiosas (vt joonis D). Tolmukogumissüsteem ei tööta korralikult, kui kogumiskott on täis vői rebenenud. (E)-KETTA SURVE REGULEERIMINE Tehaseseadistuses on ketta surve optimaalne pindade töötlemiseks enamikes puhastamise ja poleerimise kombinatsioonides. Kui puhastamise ja poleerimise tingimused nőuavad ketta surve reguleerimist, siis toimige järgmiselt. MÄRKUS: Ketta surve reguleerimiseks pöörduge kvalifitseeritud hooldustehniku poole. 1 Keerake vőti asendisse “OFF” (O). 2 Lődvendage kinnitusmutter (A) poleerija all. 3 Ketta surve vähendamiseks keerake polti (B) päripäeva. 4 Ketta surve suurendamiseks keerake polti (B) vastupäeva. 5 Pingutage uuesti kinnitusmutter (A). MÄRKUS: Enne masina kasutamist laadige akud. (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 23 EESTI EE TŐRKEOTSING HOOLDAMINE HOOLDEGRAAFIK Hooldustöö Iga päev Akude laadimine x Tolmukogumiskoti kontrollimine/vahetamine x Aärise kontrollimine/vahetamine x Ketta puhastamine x Määrimine Ketta mootoriharjade kontrollimine/hooldus Ajami mootoriharjade hooldus MASINA VIBRATSIOON Iga kuu Kord aastas 1 Ketas ei ole korralikult tsentreeritud. 2 Ketas on defektne. Asendage. KEERISJÄLJED x x x 1 Ketta surve on pőranda viimistlemiseks liiga suur. 2 Ketas on must; kontrollige ja vajadusel asendage. AKU HOOLDUS Laadige akusid iga kord, kui kasutate masinat 1 tund vői rohkem vői kui aku näidik liigub punasele alale. Akude laadimiseks... 1 Eemaldage kaas. 2 Ühendage laadija. 3 Pärast akude laadimist kontrollige vedeliku taset kőigis akuelementides. Lisage vajaduse korral destilleeritud vett, et vedeliku tase ulatuks täitetorude pőhjani. ETTEVAATUST! Pőrandapinna kahjustuste vältimiseks pühkige pärast laadimist akude pealt ära vesi ja hape. ETTEVAATUST! Akude liigsel täitmisel vőivad happepritsmed pőrandale sattuda. TÄHTIS Garantii ei hőlma grafiitharjade ebaőigest hooldusest tingitud mootoririkkeid. Vt piiratud garantii teatist. 24 - (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 MASINA TÖÖAEG ON VÄHENENUD 1 Aku vajab laadimist. 2 Akud vajavad vett. Lisage vett, et igas elemendis oleksid plaadid kaetud. Seejärel laadige akud ja kontrollige uuesti vedelikutaset. EESTI EE TEHNILISED TINGIMUSED Mudel UHB 51-1500 Toide 36 volti Mootor, ketas 1,5 kW, 55 A Mootori veojőud 0,37 kW Ajamisüsteem Otseajam Ketas 51cm Ketta pöörlemiskiirus 1500 p/min Ketta surve Automaatne Kiirus, edaspidi 0 - 73 m/min. Kiirus, tagurpidi 0 – 52 m/min. Vibratsioon <7,6 mm/s Helinivoo (dbA) 68 Veoratas 4 cm x 20cm Masinalt laetav mudel Standardne 36 V, 21 A Pikkus 127 cm Laius 58 cm Kőrgus 105 cm Poleerimise vaal 51 cm Poleerimise jőudlus 2230 m˛/h Kaal (ilma akuta) 79 kg (EE) Vorm nr 56091089 - UHB51-1500 - 25 Lietuvių LTEN Saugos nurodymai............................................................................................................ 27 Mašinos sandara .............................................................................................................. 28 Įvadas ............................................................................................................................... 29 Dalys ir techninė priežiūra .......................................................................................... 29 Gaminio lentelė .......................................................................................................... 29 Mašinos išpakavimas ................................................................................................. 29 Mašinos paruošimas darbui.............................................................................................. 29 Akumuliatorių techninė priežiūra ................................................................................ 29 Akumuliatorių montavimas ......................................................................................... 31 Valomosios pagalvėlės montavimas .......................................................................... 31 Dulkių maišelio montavimas ...................................................................................... 31 Valomosios pagalvėlės slėgio reguliavimas ............................................................... 31 Techninė priežiūra ............................................................................................................ 32 Techninės priežiūros grafikas ..................................................................................... 32 Akumuliatorių techninė priežiūra ................................................................................ 32 Gedimų paieška ir šalinimas............................................................................................. 32 Mašinos vibracija ....................................................................................................... 32 Sukimosi žymės ......................................................................................................... 32 Ma˛esnis veikimo laikotarpis ...................................................................................... 32 Techniniai duomenys ........................................................................................................ 33 26 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 Lietuvių LTEN SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI Mašina skirta komerciniam naudojimui, pvz., viešbučiuose, mokyklose, ligoninėse, gamyklose, parduotuvėse ir biuruose, o ne namų ūkyje. Naudodami šį prietaisą, visada turite laikytis pagrindinių atsargumo priemonių bei šių nurodymų: ĮSPĖJIMAS! Kad sumažintumėte gaisro, elektros smūgio, traumos ar žalos turtui pavojaus, prieš naudodami mašiną perskaitykite visas instrukcijas. * Šios mašinos negali naudoti asmenys (įskaitant vaikus), turintys fizinę, jutiminę ar protinę negalią, taip pat asmenys, neturintys patirties ir žinių. * Venkite staigiai stabdyti, kai važiuojate rampa ar kitomis nuolaidžiomis plokštumomis. Venkite staigių posūkių. Rampomis leiskitės mažu greičiu. * Nedirbkite su šia mašina, jei ji ne visiškai sumontuota. Prieš pradėdami dirbti, mašiną atidžiai apžiūrėkite. * Mašinos gali sukelti sprogimą, kai jomis dirbama šalia lengvai užsiliepsnojančių medžiagų ir garų. Nenaudokite šios mašinos degalams, grūdų dulkėms, tirpikliams, skiedikliams ar kitoms lengvai užsiliepsnojančioms medžiagoms siurbti, taip pat nedirbkite šalia išvardytų medžiagų. * Rūgštiniai švino akumuliatoriai išskiria sprogiąsias dujas, kurios gali sukelti sprogimą. Akumuliatorius saugokite nuo kibirkščių ir liepsnų. Nerūkykite šalia mašinos. Akumuliatorius įkraukite tik gerai vėdinamoje vietoje. Prieš atjungdami mašiną, iš sieninio lizdo būtina ištraukite kintamosios srovės kroviklį. * Atliekų šalinimo būdas: pašalinkite kaip pavojingas atliekas. Laikykitės visų federalinių, valstijų ir vietinių aplinkosaugos reglamentų dėl rūgšties atliekų ar švino laužo šalinimo. Akumuliatorius atiduokite į švino lydymo įmonę perdirbti, vadovaudamiesi galiojančiais federaliniais, valstijų ir vietiniais reglamentais. * Darbas su akumuliatoriais gali būti pavojingas! Dirbdami šalia akumuliatorių, visada užsidėkite akių apsaugos priemonę ir vilkėkite apsauginius drabužius. Nusiimkite visus papuošalus. Ant akumuliatorių gnybtų ar akumuliatorių viršaus nedėkite įrankių ar kitų metalinių daiktų. * Naudojant kroviklį, kurio maitinimo laidas pažeistas, gali ištikti elektros smūgis. Kroviklio nenaudokite, jei maitinimo laidas pa˛eistas. * Valdant šią mašiną iš bet kurios kitos vietos, o ne stovint už mašinos, gali būti sužeisti žmonės ar padaryta žala turtui. * Ši mašina yra sunki. Norėdami ją vežti ar perstumti, pasitelkite į pagalbą kitus asmenis. Mašinai u˛stumti rampa ar kitu nuo˛ulniu paviršiumi reikia dviejų stiprių žmonių. Visada judėkite lėtai. Būdami ant rampos, nesukite mašinos į šoną. Jei mašina dirbate ant statesnės nei 2 % nuo˛ulnumos, nesustokite, nedarykite poskkio ir nepastatykite ten mašinos. * Užvažiavus ant laiptų ar krovos pakylų krašto, mašinos gali apsiverti ir sužaloti arba padaryti žalos turtui. Mašiną sustabdykite ir palikite tik ant lygaus paviršiaus. Išjungdami mašiną, raktą pasukite į išjungimo („OFF“) padėtį. Pakeitimai ar modifikacijos, atlikti be gamintojo leidimo, panaikina bet kurią ir visas garantijas bei atsakomybę; be to, minėtų pakeitimų ar modifikacijų padarinys gali būti mašinos sugadinimas, operatoriaus ar pašalinių asmenų sužalojimas. * Techninės priežiūros ir remonto darbų, kuriuos atliko tam neturintys leidimo darbuotojai, padarinys gali būti žala turtui arba žmonių sužalojimas. * Mašinos elektrinės dalys turi būti sausos. Kaskart, baigę darbą, mašiną nušluostykite. Nenaudojamą mašiną laikykite sausame pastate. * Prieš pradėdami naudoti mašiną, perskaitykite visas prie jos priklijuotas etiketes. Pasirūpinkite, kad prie mašinos būtų priklijuotos ar kitaip pritvirtintos visos etiketės ir kita nurodomoji informacija. Naudokite tik laisvai parduodamus grindų valiklius ir vaškus, skirtus naudoti su mašinomis. Nenaudokite lengvai užsiliepsnojančių medžiagų. * Valydami, taisydami mašiną ar atlikdami jos techninę priežiūrą, keisdami dalis ar pertvarkydami kitokiam naudojimui, atjunkite elektros maitinimą šaltinį. * Naudojant šią mašiną daiktams vežti arba kaip pasilipimo priemonę, galima susižeisti arba padaryti žalos turtui. Nenaudokite šios mašinos kaip laiptelio ar baldo. Nevažiuokite užsilipę ant mašinos. * Jūsų mašinai suteikta garantija negalios, jei mašinoje bus naudojamos ne „Nilfisk“ gamybos dalys. * Kraudami, vairuodami, keldami arba paremdami mašiną, atsižvelkite į bendrąją transporto priemonės masę. IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS revised 5/13 (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 27 Lietuvių LTEN MAŠINOS SANDARA 1 2 3 4 5 6 7 8 Įjungimo ir išjungimo jungiklis Valomosios pagalvėlės elektros maitinimo jungiklis Valomosios pagalvėlės ir skersinio jungikliai Akumuliatorių matuoklis Valandų skaitiklis Akumuliatorių kroviklio indikatorius Skersinio atbulinė eiga Skersinio greičio valdiklis 7 3 3 8 5 6 1 2 28 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 4 Lietuvių ĮVADAS Šis vadovas padės Jums kuo efektyviau išnaudoti grindų valymo mašinos „Nilfisk“ galimybes. Todėl, prieš pradėdami naudoti mašiną, įdėmiai perskaitykite instrukcijas. Ši mašina skirta tik komerciniam naudojimui. DALYS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Atsiradus gedimui remontą turi atlikti įgaliotas „Nilfisk“ techninės priežiūros centras, kuriame dirba specialiai išmokytas personalas ir naudojamos originalios „Nilfisk“ atsarginės dalys bei priedai. MODIFIKACIJOS Klientui arba naudotojui draudžiama daryti valymo mašinos modifikacijų ir papildymų, kurie turi įtakos našumui ir saugiam eksploatavimui, be išankstinio rašytinio „Nilfisk-Advance Inc.“ leidimo. Atlikus modifikacijų neturint tam leidimo, mašinai suteikta garantija nebegalioja ir klientas atsako už nelaimingus atsitikimus, įvykusius dėl minėtų modifikacijų. GAMINIO LENTELĖ Mašinos gaminio lentelėje, pritvirtintoje mašinos apačioje, nurodyti jos modelio ir serijos numeriai. Šią informaciją reikia pateikti užsakant atsargines dalis mašinos remontui. Tolesniam naudojimui žemiau įrašykite savo mašinos modelio ir serijos numerius. MODELIO NUMERIS SERIJOS NUMERIS MAŠINOS IŠPAKAVIMAS Kai gausite mašiną, atidžiai patikrinkite, ar nesugadinta jos pakuotė ir pati mašina. Jei pažeidimai akivaizdūs, išsaugokite pakuotę, kad ją būtų galima vėliau apžiūrėti. Nedelsdami kreipkitės į „Nilfisk“ klientų aptarnavimo skyrių ir pateikite pretenziją dėl krovinio sugadinimo (telefono numeris nurodytas ant šio vadovo užpakalinio viršelio). revised 5/13 LTEN MAŠINOS PARUOŠIMAS NAUDOTI ĮSPĖJIMAS! Dirbdami su akumuliatoriais būkite labai atsargūs. Sieros rūgštis iš akumuliatoriaus, patekusi ant odos arba į akis, gali sunkiai sužaloti. Sprogios vandenilio dujos išteka iš akumuliatoriaus per jo gaubtelių angas. Šios dujos gali užsidegti nuo susidariusio elektros krūvio, kibirkšties arba liepsnos. ATLIKDAMI AKUMULIATORIŲ PRIEŽIŪROS DARBUS... • Nusiimkite visus papuošalus • Nerūkykite • Užsidėkite apsauginius akinius • Dirbkite tik gerai vėdinamoje vietoje • Saugokitės, kad įrankiai neliestų daugiau negu vieno akumuliatoriaus gnybto vienu metu. ATSARGIAI! Šios mašinos elektros sistemos dalys gali rimtai sugesti, jei akumuliatoriai bus įdėti ir prijungti netinkamai. Akumuliatorius turėtų sumontuoti „Nilfisk“ prekybos atstovas arba kvalifikuotas elektrikas. Mašinose „uhb 51-1500“ galima naudoti tris 12 voltų, 200 ampervalandžių akumuliatorius arba tris 12 voltų, 234 ampervalandžių AGM akumuliatorius. ATSARGIAI! Perjungiant iš švino akumuliatorių į AGM tipo akumuliatorius, akumuliatorių įkroviklį reikia perprogramuoti. Dėl instrukcijų žr. Įkroviklio vadovą. (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 29 Lietuvių LTEN C 1 2 3 4 5 6 D E Nuimkite dangtį Pakeiskite dulkių maišelį A B 30 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 Lietuvių MAŠINOS NAUDOTI PARUOŠIMAS (C)-VALOMOSIOS MONTAVIMAS B PAGALVĖLĖS Iš vietinio „Nilfisk“ prekybos atstovo galite įsigyti jūsų mašinai tinkamų valomųjų pagalvėlių ir grindų vaško. ATSARGIAI! (B)-AKUMULIATORIŲ MONTAVIMAS 1 LTEN Su šia mašina naudodami netinkamą valomąją pagalvėlę, galite sugadinti grindis. Valomoji Akumuliatorius atsargiai įkelkite į akumuliatorių dėklą. pagalvėlė turi būti pritvirtinta ties valomosios Išdėstykite juos taip, kaip pavaizduota pagalvėlės laikiklio viduriu, kad mašina B pav. nevibruotų. AKUMULIATORIAUS JUNGTYS TARPIKLIS MAŠINOS PRIEKIS Montuodami valomąją pagalvėlę, atlikite toliau aprašytus veiksmus (žr. 1–6 veiksmus, C pav.): 1 Išjunkite raktinį jungiklį. 2 Mašiną pastatykite į paveikslėlyje pavaizduotą padėtį, kad galėtumėte pasiekti valomosios pagalvėlės laikiklį. 3 Prieikite prie mašinos priekio. Viena ranka laikydami valomosios pagalvėlės laikiklį, valomąją pagalvėlę ir valomosios pagalvėlės varantįjį skriemulį pasukite prieš laikrodžio rodyklę, kad atsilaisvintų valomosios pagalvėlės laikiklis. 4 Nuimkite senąją valomąją pagalvėlę ir sumontuokite naują, ją būtinai pritvirtinkite ties valomosios pagalvėlės varančiojo skriemulio viduriu. 5 Vėl kiek įmanoma stipriau priveržkite valomosios pagalvėlės laikiklį. 6 Pakelkite užpakalinę mašinos dalį, kad keliant nusileistų valomosios pagalvėlės korpusas. (D)-DULKIŲ MAIŠELIO MONTAVIMAS SVARBU! Dulkių maišelį uždėkite ant siurbimo sistemos korpuso (žr. D pav.). Dulkių siurbimo sistema neveiks tinkamai, jei dulkių maišelis bus pilnas arba įplėštas. 2 Raktinis jungiklis turi būti IŠJUNGIMO padėtyje. 3 Prijunkite akumuliatorių kabelius, kaip pavaizduota B pav.: (E)-VALOMOSIOS PAGALVĖLĖS gnybtus, pažymėtus raide „P“, junkite prie akumuliatorių teigiamųjų polių, o gnybtus, pažymėtus raide „N“ – prie SLĖGIO REGULIAVIMAS akumuliatorių neigiamųjų polių. Kabelius nutieskite Valomosios pagalvėlės slėgis nustatomas gamykloje, kad taip, kad būtų galima lengvai nuimti gaubtelius, kai į mašina optimaliai blizgintų grindis su dauguma valomosios akumuliatorius reikės įpilti vandens. pagalvėlės ir vaško derinių. Jei dėl naudojamos neįprastos 4 Visų akumuliatorių gnybtų veržles priveržkite tik tiek, kad gnybtas nesisukinėtų ant akumuliatorių kaiščių. Paskui sureguliuoti valomosios pagalvėlės slėgį, tai darykite vadovaudamiesi toliau aprašyta procedūra. PASTABA: visas veržles priveržkite dar po vieną visą apsisukimą. 5 valomosios pagalvėlės ar blizginimo sąlygų reikia valomosios pagalvėlės slėgį turi reguliuoti kvalifikuotas Visus gnybtus ir kaiščius sutepkite tepalu, vazelinu ar techninės priežiūros darbuotojas. apipurkškite akumuliatorių purškalu (jis parduodamas 1 Raktinį jungiklį pasukite į išjungimo padėtį (O). daugelyje automobilių reikmenų parduotuvių). 2 Pakišę ranką po blizgintuvu, atsukite fiksavimo veržlę (A). 6 Ant visų gnybtų užmaukite juodus guminius užmovus ir priveržkite juos plastikinėmis sąvaržomis. 3 Norėdami sumažinti valomosios pagalvėlės slėgį, varžtą (B) sukite pagal laikrodžio rodyklę. 7 Akumuliatorių bloko jungtį sujunkite su jungtimi valdymo skydelyje. 4 Norėdami padidinti valomosios pagalvėlės slėgį, varžtą (B) sukite prieš laikrodžio rodyklę. 8 Sumontuokite likusias mašinos dalis. 5 Vėl užveržkite fiksavimo veržlę (A). PASTABA: prieš naudodami mašiną įkraukite akumuliatorius. (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 31 LTEN Lietuvių TECHNINĖ PRIEŽIŪRA TECHNINĖS PRIEŽIŪROS GRAFIKAS Techninės priežiūros veiksmas Kasdien Įkrauti akumuliatorius Patikrinti / pakeisti dulkių maišelius Patikrinti / pakeisti gumą Nuvalyti valomąją pagalvėlę Kas mėnesį Kasmet x x x x Sutepimas GEDIMŲ PAIEŠKA ŠALINIMAS IR MAŠINOS VIBRACIJA 1 Netinkamai centruota valomoji pagalvėlė. 2 Sugedusi valomoji pagalvėlė. Pakeiskite. x Patikrinti valomosios pagalvėlės variklio anglinius šepečius / atlikti jų techninę priežiūrą x Atlikti pavaros variklio anglinių šepečių techninę priežiūrą x AKUMULIATORIŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Akumuliatorius įkraukite visada, jei mašina dirbote 1 val. ar ilgiau, arba kai akumuliatorių matuoklio rodyklė yra raudonojoje zonoje. Norėdami įkrauti akumuliatorius... 1 NUIMKITE DANGTĮ. 2 Įkiškite kroviklio kištuką. 3 Po įkrovimo patikrinkite skysčio lygį visuose akumuliatorių elementuose. Jei reikia, pripilkite distiliuotojo vandens iki įpylimo vamzdelių apačios. ATSARGIAI! Norėdami išvengti grindų paviršiaus sugadinimo, po įkrovimo nušluostykite nuo akumuliatorių viršaus vandenį ir rūgštį. ATSARGIAI! Jei perpildysite akumuliatorius, rūgštis gali išsilieti ant grindų. SVARBU Variklio gedimams dėl laiku nepakeistų anglinių šepečių garantija netaikoma. Žr. Pareiškimą dėl ribotosios garantijos. 32 - (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 SUKIMOSI ŽYMĖS 1 Valomoji pagalvėlė per šiurkšti grindims blizginti. 2 Valomoji pagalvėlė nešvari, patikrinkite ir pakeiskite. MAˇESNIS VEIKIMO LAIKOTARPIS 1 Reikia įkrauti akumuliatorių. 2 Akumuliatoriuose trūksta vandens. Įpilkite tiek vandens, kad jis apsemtų visų elementų plokšteles. Paskui įkraukite akumuliatorius ir vėl patikrinkite vandens lygį. Lietuvių LTEN TECHNINIAI DUOMENYS Modelis Elektros maitinimas Variklis, valomosios pagalvėlės UHB 51-1500 36 voltų 1,5 kW, 55 A Variklio trauka Pavaros sistema 0,37 kW Tiesioginė pavara Valomoji pagalvėlė 51 cm Valomosios pagalvėlės sūkių dažnis 1500 sūkių/min. Valomosios pagalvėlės slėgis Automātiski Greitis, tiesiogine eiga 0–73 m/min. Greitis, atbuline eiga Vibracija 0–52 m/min. <7,6 mm/s Garso lygis (dbA) Varantysis ratas 68 4 x 20 cm Integrētais lādētājs Ilgis Standarta 36 V, 21 A 127 cm Plotis Aukštis 58 cm 105 cm Blizginimo juosta 51 cm Šveitimo našumas Svoris 2 230 m2/val. (bez akumulatoriem) 79 kg (LT) Formos numeris 56091089 - UHB51-1500 - 33 Overenstemmelseserklaering Declaration of conformity Konformitätserklärung Declaración de conformidad Atbilstības deklarācija Megfelelősségi nyilatkozat Certifikat o ustreznosti Declaration de conformité Verklaring van overeenstemming Dichiarazione di conformità Vastavussertifikaat Deklaracja zgodności Försäkran om överensstämmelse Samsvarserklaering Vaatimustenmukaisuusvakuutus Atitikties deklaracija Osvědčení o shodě Certifikát súladu Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/ Μοντέλο/ Modelo/ Modelis/Модель: Floor Machine Type/ Tyyppi/ Tipo/ Τύπος/ Tüüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/ Тип/ Tip: UHB 51-1500 D Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. GB The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. DK Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. N Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. E El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares. I Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. EST Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. LV Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem. CZ Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami. SLO Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. F Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. NL Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards. FIN Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. S Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. GR Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα. A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes P directivas e normas. LT Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. PL Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami I normami. H Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. SK Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. EC Machinery Directive 98/37/EC EC Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC, 06/95/EEC EC EMC Directive 89/336/EEC EC Outdoor Noise Directive 2000/14/EC 1.22.2010 Don Legatt, Engineering Director Nilfisk-Advance, Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447 USA EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-2-72 EN 61000, EN 50366 Year of Affixing the CE marking 2010 Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby, Denmark ©Nilfisk-Advance Incorporated, 2010 .pas Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 • DK-2605 Brøndby • Denmark Tel: +45 43 23 81 00 • Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfisk-advance.com
Benzer belgeler
UHB 51-1500 - Nilfisk PARTS
Montaža akumulatorja .................................................................................................. 7
Montaža polirne blazinice ....................................................