Adresse Mitarbeiter - Brücke
Transkript
Adresse Mitarbeiter - Brücke
Finden Sie zu uns 2011 Adresse Sep – Dez Leonhardstraße 13 90443 Nürnberg U-Bahn / Metro: Plärrer E-Mail: [email protected] Web: www.bruecke-nuernberg.de Tel: 09 11 / 28 77 313 Fax: 09 11 / 28 77 324 «م ا رك » Ancak bir araya gelirsek kim olduğumuzu biliriz Wenn wir einander begegnen, wissen wir, wer wir sind Mitarbeiter Hans-Martin Gloël Pfarrer Doris Dollinger Religionspädagogin [email protected] 09 11 / 2 87 73 13 Di 13:30 – 15:00 (Sprechzeit) Gülsan Boz Sozialpädagogin [email protected] 09 11 / 4 31 25 54 [email protected] 015 78 / 4 14 44 41 Anita Thibaut-Schneider Sekretärin [email protected] 09 11 / 2 87 73 13 Do 10:30 – 13:00 (Bürozeit) Benjamin Werk [email protected] Benjamin Werk Praktikant Gülsan Boz Doris Dollinger Hans-Martin Gloël Dieses Programm ist auch auf Arabisch erhältlich. . 28 ا ھ اا ل ا HIRISTIYAN VE MÜSLÜMANLARIN BULUŞMASI BEGEGNUNG VON CHRISTEN UND MUSLIMEN Hos Geldın Willkommen Hedef Ziele BRÜCKE-KÖPRÜ´de gerçekleştirmek istediğimiz amacımız: • • • • • Wir in der BRÜCKE-KÖPRÜ möchten: Hıristiyanlik ve İslamiyet, inanç yaşamın bir parçası olarak anlaşılmalıdır Karşılığında birbirlerinden öğrenirler Tartışmalar ve konuşmalar yapmak Günlük yaşam için öneriler sunmak İyi komşuluk ve dostluğ teşvik etmek Biz, bizimle ilgilenen tüm insanları yürekten davet ediyoruz – Hıristiyanları ve Müslümanları, erkekleri ve kadınları. Bir zamanlar memlekette, ”memleket” terimi, duyguları harekete geçirirken eski anıları da akla getirir. Memleket konusu nerede, ne zaman gündeme gelse, hiç birşeyin bir zamanlar olduğu gibi olmayacağını ve pişmanlığın da bizlerden çok uzak olmadığını gözlemliyoruz. Hatıralarda bir çok şey, olduğundan daha değerli ve anlamli gelir bizlere. Gostenhof mahallesi bu sene 700 yıllık tarihi geçmişe bir bakış atarken, Almanya ve Türkiye yine bu sene sonbaharda göçün ve ikili işçi anlaşmalarının 50. yilini kutlamaya hazırlanıyor. KÖPRÜ Hıristiyanlar ve Müslümanlar ile birlikte neredeyse 20 yıldır zaten bu alanlarda çalışıyor. Tüm bu öykülerde elbette değişim öyküleri var. Ayrıca birçok göçmen kökenlinin geldiği ülke (anavatan) da şu anda hızla değişiyor: ekonomik olsun, siyasi olsun, bir kısmı başarılı çıkışlar yaparken, bir kısmı da yeni girişimlere teşebbüs ediyorlar. Bizler, KÖPRÜ de şuan yaşanmakta olan sorunlara ve olanaklara birlikte gözatarak cözümler arıyoruz. Şu anki ortak memleketimiz olan Nürnberg´de, Almanya´da bir çok tasarımlara yardımcı olacak aksanları sunmak istiyoruz. Özellikle, buralarda değişen şartlardan dolayı hiç bir şeyin eskisi gibi olmadığından, kendilerini yalnız, desteksiz ve boğulmuş hissedenlere yardım ve desteğimizi sunmak istiyoruz. Bizler, Hıristiyanlar ve Müslümanlar biliyoruz ki; Tanrı bizimledir. O, yaşamın tek bir Tanrısıdır – ve nerede yaşam varsa, orada herşey hareket halinde olduğu için bizler de; geleceği birlikte tasarımlamaya ve kurmaya hükümlüyüz. Wir laden alle Interessierten zu uns ein – Christen und Muslime, Männer und Frauen Es war einmal, damals in der Heimat. Der Begriff „Heimat“ weckt Gefühle, holt alte Erinnerungen herauf. Wo von Heimat die Rede ist, da ist oft das Bedauern nicht weit, dass alles nicht mehr so ist, wie es einmal war. In der Erinnerung erscheint vieles goldener als es war. Unser Stadtviertel Gostenhof blickt dieses Jahr auf 700 Jahre Geschichte zurück, Deutschland und die Türkei feiern in diesem Herbst das 50. Jubiläum des Anwerbeabkommen für Arbeiter aus der Türkei – und die BRÜCKE arbeitet auch schon bald 20 Jahre gemeinsam mit Christen und Muslimen. All diese Geschichten sind Geschichten des Wandels. Und auch die Herkunfts- (Heimat-) länder vieler Zuwanderer verändern sich derzeit rasant: wirtschaftlich, politisch, manche aus sich heraus, manche unter Einmischung. In der BRÜCKE nehmen wir gemeinsam in den Blick, wo die Chancen und Probleme für die derzeitigen Umbrüche liegen. Für die Gestaltung unserer gemeinsamen Heimat hier in Nürnberg, in Deutschland, wollen wir hilfreiche Akzente setzen, gerade auch da, wo Menschen sich überfordert fühlen, weil auch hier angeblich alles nicht mehr so ist, wie es einmal war. Als Christen und Muslime wissen wir, dass Gott in alle dem bei uns ist. Er ist ein Gott des Lebens – und wo Leben ist, da sind die Dinge in Bewegung, da sind wir herausgefordert, die Zukunft mit zu gestalten. In diesem Sinne mit bewegten Grüßen Ihre / Eure Gülsan Boz Doris Dollinger Hans-Martin Gloël Hans-Martin Gloël Sayfa 14 / 25 İçindekiler Sayfa 27 Yayın Kurulu 2 Christlichen und islamischen Glauben als Bestandteil des Lebens verstehen Im Austausch voneinander lernen Reden und reden lassen Anregungen für den Alltag anbieten Gute Nachbarschaft und Freundschaft fördern Vorwort Ön Söz / İçindekiler Bu anlamda samimi selamlarımızla Gülsan Boz Doris Dollinger • • • • • Seite 14 / 25 Seite 27 Inhalt Impressum 3 Birbirimizden Öğrenmek Voneinander lernen İncil ve Kuran-ı Kerim Bibel und Koran Hıristiyanlar ve Müslümanlar icin Yuvarlak Masa Sohbetleri Gesprächsrunde für Christen und Muslime Bizler İncil ve Kurandan metinler okuyup, karşılıklı yaşam ve inanç deneyimlerimiz üzerine sohbet edeceğiz. Wir lesen Texte aus Bibel und Koran und sprechen miteinander über unsere Lebens- und Glaubenserfahrungen. Tarih Yer Cuma, Saat 18:00 – 20:00 BRÜCKE-Grup odası, 1. Kat Wann Wo Sınır(sız) grenzen(los) Cu 16. Eyl Tanrı'ın mesajı sınırları aşacaktır, peygamberlerin ise her zaman değil: Jona Fr 16. Sep Gottes Botschaft will Grenzen überschreiten seine Propheten nicht immer: Jona Jona 1,1-3; 3; Sure 10:98; 21:87 Jona 1,1-3; 3; Sure 10:98; 21:87 Cu 23. Eyl Tanrı'ın gazabının sınırları Fr 23. Sep Die Grenzen des Zornes Gottes Jesaja 54,7; „merhametim öfkemdem daha ağır basıyor“ (Hadith) Jesaja 54,7; „Meine Gnade überwiegt meinen Zorn“ (Hadith) Özdeyişlerden (zeburdan) aus den Psalmen Cu 7. Ekm Tanrının Nimetlerine – Şükran Fr Cu 28. Ekm Ya ruhum, tanrıyı Yücelt / „subhanallah“ 7. Okt Gottes Gaben – Erntedank Psalm 65 und 104,27f.; Sure 16:3-18; 35:9. 27-30 Psalm 65 und 104,27f.; Sure 16:3-18; 35:9. 27-30 Fr 28. Okt Lobe den HERRN, meine Seele / „subhanallah“ Psalm 103; Sure 12:108; 30:17 Psalm 103; Sure 12:108; 30:17 Cu 11. Ekm Rabbim, eserlerin nasılda bu denli büyük ve çok Fr 11. Nov HERR, wie sind deine Werke so groß und viel! Psalm 104; Sure 40:64; 30:40 Psalm 104; Sure 40:64; 30:40 Cu 25. Kas Mağdur olduğumuzda...şikayet edebilirmiyiz? Fr 25. Nov Aus tiefer Not…! Dürfen wir klagen? Psalm 130; Sure 27:62; 2:186 Psalm 130; Sure 27:62; 2:186 Meryem ve İsa Maria und Jesus Cu 2. Arlk Meryem, İsa´nin Annesi Fr Protevang. Jakobus, 8,2f und 9,1f; aus Sure 19 u. 66 Cu 16. Arlk İsa Mesih, Tanrı'nın Sözü 2. Dez Maria, die Mutter Jesu Protevang. Jakobus, 8,2f und 9,1f; aus Sure 19 u. 66 Fr 16. Dez Jesus Christus, Wort Gottes gleicher Begriff – verschiedene Bedeutung Johannes 1, 1-18; Sure 4,171 aynı terim - farklı anlam Johannes 1, 1-18; Sure 4,171 İrtibat: Hans-Martin Gloël 4 Freitag 18:00 – 20:00 Uhr BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock Ansprechperson: Hans-Martin Gloël 5 Birbirimizden Öğrenmek Voneinander lernen İnanç ve diyalog aktiviteleri Kant und Kismet Doğuda ve Batıda yaşam ve düşünce tartışma gurubu Tarih Yer Gesprächskreis für Leben und Denken in Orient und Okzident Salı, Saat 19:00 – 20:30 BRÜCKE-Grup odası, 1. kat Wann Wo Arap ilkbaharı - kanlı yaz - sonbahar meyveleri? Sa 13. Eyl Suriye ve Lübnan Özgürlük ve istikrar - ikisi beraber mümkün mü? Arabischer Frühling – blutiger Sommer – Früchte im Herbst? Di 13. Sep Syrien und Libanon Freiheit und Stabilität – geht das zusammen? Hans-Martin Gloël bir Eylül başlangıcı, öğrencilerle birlikte yapıtığı Orta Doğu gezisinden izlenimlerini akrataracak. Sa 11. Ekm Ürdün Hans-Martin Gloël berichtet von einer Anfang September durchgeführten Nahostreise mit Studierenden Di 11. Okt Jordanien Tarih -Kültür – Aktüel sorunlar. Rainer Neußer, M. A Ekonomi Bilimci, İslam Bilimci ve Arabistik Sa 25. Ekm Mısır'da yeni çıkışlar? Geschichte – Kultur – aktuelle Probleme. Rainer Neußer, M.A. Wirtschaftswissenschaft, Islamwissenschaft, Arabistik Di 25. Okt Neue Aufbrüche in Ägypten? "Özgürlük ve Adalet Partisin" deki Müslüman kardeşler ve Kıpti Hıristiyanların, Laiklik ve dinsel kimlik arasındaki gelecek arayışı Muslimbrüder und koptische Christen in der „Partei für Freiheit und Gerechtigkeit“. Zukunftssuche zwischen Säkularität und religiöser Identität Slogan Kelime-TÜV: arkasında neler var ... Sa 8. Kas "Dinlerin dönüşü” Schlagwort-TÜV: was steckt hinter… Di Dahamı dindarlaşıyoruz? Toplumsal tartışmalarda dinin rolü (lütfen konuyla ilgili gazate haberleri, politikacıların demeç ve ifadelerini getiriniz) 8. Nov Rückkehr der Religionen“ Werden wir wirklich religiöser? Zur Rolle der Religion in gesellschaftlichen Debatten (Bitte Zeitungsartikel / Aussprüche von PolitikerInnen zum Thema mitbringen) Sa 22. Kas “Laik Türkiye” Di 22. Nov „Laizistische Türkei“ Ulus ve din arasındaki ilişki Zum Verhältnis von Nation und Religion Kant&Kismet-Sineması Sa Dienstag 19:00 – 20:30 Uhr BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock Kant&Kismet-Kino 6. Arlk “Büyük Yolculuk” Bir Ismaël Ferroukhi Filmi Aslında Reda babasını Mekke'e götürmek istemiyor ... İrtibat: Hans-Martin Gloël Di 6. Dez Die große Reise. Film von Ismaël Ferroukhi Eigentlich will Réda seinen Vater nicht nach Mekka fahren… Ansprechperson: Hans-Martin Gloël 6 7 Birbirimizden Öğrenmek Voneinander lernen Yildizlar: Alman-türk anne-baba-Çocuk-grubu Sterne – Yıldızlar İki Dilli Veli-Çocuk Grubu Zweisprachige Eltern-Kind-Gruppe Biz hep beraber şarkı söyleyor, dans ediyor, el işleri yapıyor, oyun oynuyor, eğleniyor, birlikte (almanca ve türkce) kitaplar okuyoruz, 9 aylık ve yukarısı çocuklar için kültürler ve dinler arası anne-baba-cocuk gurupları. Wir singen, tanzen, basteln, spielen, feiern, schauen Bücher an miteinander – auf deutsch und türkisch – in der interkulturellen und interreligiösen Eltern-Kind-Gruppe für Kinder ab 9 Monaten. Tarih Yer Sali, Saat 9:30 – 11:00 Evang. Gemeindezentrum, An der Marterlach 23 Wann Wo Bilgi ve irtibat: Doris Dollinger & Nihal Toptaş Dienstag 9:30 – 11:00 Uhr Evang. Gemeindezentrum, An der Marterlach 23 Information & Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Nihal Toptaş Kadınlar için sohbetli çay toplantıları FrauenErzählCafé Farklı ülkelerden, dinlerden ve kültürlerden kadınlar hayatlarını anlatıp, kendi din ve inançları hakkında sohbet ediyorlar. Tarih Yer Frauen aus verschiedenen Ländern, Religionen und Kulturen erzählen von ihrem Leben, ihrer Religion und ihrem Glauben. Perşembe, Saat 17:00 BRÜCKE-Grup odası, 1. kat Wann Wo Per 22. Eyl Toplumun bir parçası? Cemaat ve Ümmet. Do 22. Sep Neue islamische Gemeinschaft? Jamat und Umma. öğrenci Sadaf Sarwas ile Ahmediye Müslüman Cemaati hakkında söyleşi Per 13. Ekm Yeni memleket Nürnberg mit der Studentin Sadaf Sarwas über Ahmadiyya Muslim Jamat Do 13. Okt Neue Heimat Nürnberg Eva-Maria Pietzker ile, MehrgenerationenHaus Schweinau´dan gelen kadınların hayat (doğu) hikayeleri. Per 17. Kas Eğer unutkanlık bir hastalık olursa ... mit Eva-Maria Pietzke. Frauen aus dem MehrgenerationenHaus Schweinau erzählen ihre (östliche) Lebensgeschichten. Do 17. Nov Wenn Vergesslichkeit zur Krankheit wird… Demans hastalığı hakkında bilgiler Gülsan Boz ve Angelika Thiel ile Informationen zum Thema Demenz mit Gülsan Boz und Angelika Thiel Per 8. Arlk Cinsellik kutsal değilmidir? Lekesiz Hamilelik ve bakirelik efsanesi Do 8. Dez Ist Sexualität unheilig? Unbefleckte Empfängnis und Jungfrauenmythos İrtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz 8 Donnerstag 17:00 Uhr BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz 9 Birbirimize Güvenebilmek Einander vertraut machen Enternasyonal kadınlar kahvaltısı Internationales Frauenfrühstück ilgi duyan kadınlar için açık-büfe kahvaltısı Offener Frühstückstreff für interessierte Frauen Gönüllü Hauschin İbrahim ve Hind Kadhemiy tarafından düzenlenen Kahvaltıya siz ve çocuklarınızı bekliyoruz! Kahvaltımızı sizler de leziz bir katkı ile zenginleştirebilirsiniz. Organisiert von den Ehrenamtlichen Hauschin Ibrahim und Hind Kadhemiy. Bitte bringen Sie einen kulinarischen Beitrag zum Frühstück mit! Kinder sind herzlich willkommen! Tarih Yer Sali, Saat 9:30 BRÜCKE-Grup odası, 1. kat Sa 20. Eyl Sa 18. Ekm Di 20. September Di 18. Oktober Film gösterisi Angehörigenberatungsstelle e.V. dan Angelika Thiel isbirligi ile. Filmi takiben kücük bir aparatif Büfe de sizleri bekliyor. Tarih Yer Dienstag 9:30 Uhr BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock Wann Wo Sali 10:00 – 12:00 Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6, Nürnberg Sa 25. Ekm FBS´den Birgit Mayrl-Kara´nın katkıları ve işbirliği ile: Evlilik, yaşam ve eğitim danışmanlığından, Susanne Bibelriether-Atıcıı ile gevşeme egzersizleri. Sa 15. Kas Sa 20. Arlk mit Film (anderer Ort!) in Kooperation mit Angelika Thiel von der Angehörigen-Beratungsstelle Buffet mit anschließendem Film: „Das Herz vergisst nicht– Kalp unutmaz“ über das Leben mit Demenz in türkischstämmigen Familien. Näheres S. 23 Wann Wo Dienstag 10:00 – 12:00 Uhr Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6, Nürnberg Di 25. Oktober in Kooperation mit Birgit Mayrl-Kara von der Familienbildungsstätte (fbs): Entspannungsübungen mit Susanne Bibelriether-Atıcı von der Ehe-,Lebens- und Erziehungsberatung Di 15. November Di 20. Dezember Akşam beş çayı Rahat bir ortamda, oryantal bir aparatif ile Aynı anda bir çocuk bakıcısı mevcuttur. Açık büfemize yapacağınız küçük bir katkı için, şimdiden teşekkürler. Tarih Yer 5UhrTee Gemütliches Beisammensein mit orientalischem Imbiss Parallel dazu wird eine Kinderbetreuung angeboten. Über einen kleinen Beitrag zum Büffet freuen wir uns sehr. Perşembe, Saat 17:00 BRÜCKE-Grup odası, 1. kat Wann Wo Per 15. Eyl Per 20. Ekm Per 10. Kas Per 15. Arlk İrtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz Donnerstag 17:00 Uhr BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock Do 15. September Do 20. Oktober Do 10. November Do 15. Dezember Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz 10 11 Birbirimize Güvenebilmek Einander vertraut machen Dinler arası geziler Interreligiöse Führung Degrin e. V. ve Evang. Aile Eğitim Merkezi (FBS) işbirliği ile Tarih Yer Ücret Gezi saat 18:00 de başlayacak Germanisches Nationalmuseum kisi başına 2 € Ça 30. Kas Melekler hakkında "Dinlerarası sohbet" Kültür ve Sanat Eğitim Merkezinden (KPZ), Müze pedagoku Astrid Seichter´in yönetiminde bir Müslümanla yapılan sohbet. İrtibat: Doris Dollinger, Birgit Mayrl-Kara & Sabine Weimert Wann Wo Kosten 18:00 Uhr ist Beginn der Führung Germanisches Nationalmuseum 2 € pro Person Mi 30. Nov „Interreligiöses Gespräch“ über Engel Museumspädagogin Frau Astrid Seichter vom Kunst- und Kulturpädagogischen Zentrum (KPZ) leitet das Gespräch mit der muslimischen Religionspädagogin Zahra Zen. Ansprechpersonen: Doris Dollinger, Birgit Mayrl-Kara & Sabine Weimert Nürnberg´deki komşular Tarih Yer in Zusammenarbeit mit Degrin e. V. und der Evang. Familienbildungsstätte (fbs). Nachbarn Cuma, Saat 18:00 Etkinliklerin yapılacağı yerde Pa 18. Eyl Nürnberg´deki kıpti Hıristiyan cemaati Mısır'daki Hıristiyan-Müslüman ilişkilerinin Durumu Saat 10.30, Kıpti cemaatine ziyaret Saat 14.00, Rahip Deuscorus El-Antonius ve cemaat üyeleri ile Mısır'daki durum hakkında sohbet Gustav-Adolf-Memorial Kilisesi ve kilise salonu (aynı adres) Allersberger Str 116, 90461 Nürnberg (U1 Maffeiplatz yada Tram 7 ve 9 Wodanstr. yada Tram 6 ve 8 Schweiggerstr.) Cu 18. Kas Nürnberg´deki Iraklı Hıristiyanlar Keldani cemaat başkanı, Yusuf Zahar Toma ile sohbet. St Anton cemaat merkezi salonu, Denisstr 34, Nürnberg (U1 Bärenschanze) İrtibat: Hans-Martin Gloël Wann Wo Freitag 18:00 Uhr jeweils am Veranstaltungsort So 18. Sep Die koptische Gemeinde in Nürnberg Situation des christlich-muslimischen Verhältnisses in Ägypten 10.30 Uhr: Besuch im Gottesdienst der koptischen Gemeinde 14.00 Uhr: Gespräch mit Pater Deuscorus El-Antony und Gemeindegliedern über die Gemeinde und die Situation in Ägypten Gustav-Adolf-Gedächtnis-Kirche bzw. Gemeindehaus (selbe Adresse) Allersberger Str. 116, 90461 Nürnberg (U1 Maffeiplatz oder Tram 7 und 9 Wodanstr. oder Tram 6 und 8 Schweiggerstr.) Fr 18. Nov Irakische Christen in Nürnberg Die Chaldäische Gemeinde. Gespräch mit dem Vorsitzenden Sahar Yousuf Toma. Pfarrzentrum St. Anton, Fürther Str. 94, Nürnberg (U1 Bärenschanze) Ansprechperson: Hans-Martin Gloël 12 13 Übersicht Mo 2011 Dienstag Mittwoch Donnerstag S. 11 ..... Frauenfrühstück S. 13 .... Interrel. Führung S. 9 ..... FrauenErzählCafé 9:30 18:00 17:00 20. September 30. November 22. September 18. Oktober (ORT !) 13. Oktober 25. Oktober 17. November 15. November 8. Dezember 20. Dezember Montag S. 21 .. Projekt Weltethos 18:00 20. September (15. Sep. – 28. Okt.) 27. Sep. Di 19:00 21. Nov. Mo 19:00 12. Dez. Mo 19:00 S. 11 ................. 5UhrTee 17:00 15. September 20. Oktober 10. November 15. Dezember Freitag Samstag Sonntag S. 23 .... 700 J. Gostenhof 11:00 – 18:00 24. September S. 13 ............... Nachbarn S. 13 ............... Nachbarn 18:00 10:30 S. 19 ......... BrückenTeam 18. November 18. September 14:00 – 17:30 8. Oktober S.21 ... Frauenvernetzung S. 5 ...............Bibel Koran 18:00 – 20:00 S. 17 ............ SpeiseReise 16. September 15:30 – 20:30 23. September 15. Oktober 7. Oktober 12. November 28. Oktober 17. Dezember 11. November 25. November 2. Dezember 16. Dezember 10:30 – 18:00 20. November S.23 ...... Weihnachtsfeier 15:00 18. Dezember S. 7 ....... Kant und Kismet 19:00 – 20:30 13. September 11. Oktober 25. Oktober 8. November 22. November 6. Dezember Brücken bauen kostet Geld! Bauen Sie mit! Spendenkonto der BRÜCKE-KÖPRÜ: Evang.-Luth. Gesamtkirchengemeinde Nürnberg Kto. Nr: 15 70 80 3 BLZ: 520 604 10 Ev. Kreditgenossenschaft eG Nürnberg Stichwort: 030009 2200 BRÜCKE Zuwendungsbestätigung erhältlich; bitte Adresse angeben! 14 15 Birlikte hareket edebilmek Gemeinsam handeln Yemek Gezileri SpeiseReise Dini bayramları ve ritüelleri birlikte tanımak Religiöse Feste und Bräuche gemeinsam kennen lernen Birlikte farklı kültür ve dinlerden geleneksel yemekleri pişirirken, bu geleneklerin ve bu bayram günleri hakkında daha fazla bilgi edinmek Wir kochen gemeinsam traditionelle Gerichte aus unter-schiedlichen Kulturen und Religionen und erfahren mehr über die Hintergründe, Tradition und das jeweilige Fest. Tarih Cumartesi, Saat 15:30 – 20:30 Yer Lehrküche, 1. kat Ücret yetiskinler 5 €, çocuklar 2 € Kadınlar, erkekler ve aileler bu dini icerikli farklı lezzetlerle dolu öğleden sonralarına herkes gönülden davetlidir. Organizeyi yapabilmemiz için her yemek gezisinden önceki Perşembeye kadar kayıt yaptırmanızbağlayıcı gerekmektedir. telefonla 09 11 / 28 77 313 yada email: [email protected] (müracaat edilmiş) çocuklar için, çocuk bakıcısı vardır! Ct Wann Samstag 15:30 – 20:30 Uhr Wo Lehrküche, 1. Stock Kosten 5 € pro Erwachsene, 2 € pro Kind Herzlich eingeladen sind Frauen, Männer und Familien zu unseren religiöskulinarischen Nachmittagen. Wir benötigen für die Planung eine verbindliche Anmeldung! (bis Donnerstag VOR der jeweiligen SpeiseReise) telefonisch unter 09 11 / 28 77 313 oder per email: [email protected] Für (angemeldete) Kinder gibt es eine Kinderbetreuung! 15. Eyl İtalyan Spesiyaliteleri Hıristiyan ve Müslüman aşçılardan geleneksel İtalyan yemeklerini ögreneceğiz. Ct 12. Kas Müslüman Kurban Bayramı Kurban Bayramından bir hafta sonra, geleneksel bayram yemekleri hazırlayacağız. Ct 17. Arlk Hıristiyan Noel Bayramı Farklı Noel gelenekleri hakkinda sohbetler edip, yine geleneksel Noel kurabiyeleri yapacağız. İrtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz Sa 15. Okt Italienische Spezialitäten Wir lernen von christlichen und muslimischen Köchinnen typisch italienische Gerichte kennen. Sa 12. Nov Muslimisches Opferfest Eine Woche nach dem Opferfest bereiten wir traditionelle Speisen zu. Sa 17. Dez Christliches Weihnachtsfest Wir sprechen über unterschiedliche Weihnachtsbräuche und backen traditionelles Weihnachtsgebäck. Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz 16 17 Birlikte hareket edebilmek Gemeinsam handeln Köprü`Timleri Brückenteams Hıristiyan ve Müslümanlar Birlikte Hareket Edebilirler Gemeinsames Lernen und Handeln von Christen und Muslimen. Cumartesi, Saat 14:00 – 17:30 BRÜCKE-Grup odası, 1. kat 6. Ekim, Perşembe gününe kadar [email protected] yada 0911 / 28 77 313 yada 0911 / 43 12 554 Bu angaje olmuş Hıristiyan ve Müslümanların birikimlerini birbirlerine aktarabileceği bir proje. Samstag, 14.00 -17.30 Uhr BRÜCKE-Gruppenraum, 1. Stock bis Donnerstag 6. Oktober unter [email protected] oder 0911 / 28 77 313 oder 0911 / 43 12 554 Ein Projekt, das engagierte Christen und Muslime zusammen-bringt, um gemeinsam Erfahrungen zu reflektieren, Inhalte aus neuen Perspektiven zu erarbeiten und Methoden einzuüben. Gemeinsam wollen wir nach den Impulsen suchen, die es uns in den verschiedenen Kontexten ermöglichen, ermutigende Akzente für Begegnung und Dialog von Christen und Muslimen zu setzen. Tarih Yer Müracaat İçeriğe, yeni bir perspektiften bakabilmeliyiz ve uygulama yöntemlerini çalışmalıyız. Hıristiyanlar ile Müslümanlar arasındaki diyaloğu teşvik etmenin önemini vurgulamak için, farklı bağlamlarda calışmaları cesaretlendirebilmek, gercekleştirebilmek için hep beraber içgüdülerimizi takip etmeliyiz. Ct 8. Kas Birlikte bu yolda birbirimizden öğrenmek Eksiklikleri görerek - yetenekleri destekleyerek, deneyim ve birikimlerimizi paylaşarak birbirimizden çok şeyler öğrenebiliriz. Wann Wo Anmeldung Sa 8. Okt Gemeinsam auf dem Weg: voneinander lernen Defizite erkennen – Stärken fördern. Wir lassen einander an unseren Erfahrungen teilhaben, um gemeinsam davon zu lernen. Ansprechpersonen: Doris Dollinger &Hans-Martin Gloël İrtibat: Doris Dollinger & Hans-Martin Gloël Brücke extern, z. B. Köprü harici, örnegin Cu 30. Eyl Hıristiyanlar ve Müslümanlar aynı Allah'a mı inanıyor? Erhan Cinar (DITIP), Rahip Hans-Martin Gloël (Brücke–Köprü) ile etkinliği düzenleyenler; St Peter kilisesi ve şehir akademisi) Tarih Yer Cuma, Saat 17:00 Gemeindehaus St. Peter, Pfründnerstr. 20, Nürnberg BRÜCKE-KÖPRÜ timlerimizi cemaatinize, grubunuza, derneğinize yada okulunuza davet edebilirsiniz. Bunun için aşağıdaki adreslerle irtibata gecebilirsiniz. [email protected] yada 09 11 / 28 77 313. 18 Fr 30. Sep Glauben Christen und Muslime an denselben Gott? mit Erhan Cinar (DITIB), Pfarrer Hans-Martin Gloël (Brücke – Köprü) (Veranstaltung der Kirchengemeinde St. Peter und der stadtakademie) Wann Wo Freitag, 17.00 Uhr Gemeindehaus St. Peter, Pfründnerstr. 20, Nürnberg Unsere BRÜCKENTEAMS kommen auch gerne zu Ihnen in ihre Gemeinde, Gruppe oder Schule. Anfragen am besten per E-Mail unter [email protected] oder telefonisch unter 09 11 / 28 77 313. 19 Birlikte hareket edebilmek Gemeinsam handeln Kadınlar ağ Toplantıları Frauenvernetzung 9. Bavyera genelinde kadınlar ağ toplantıları 9. Bayernweites FrauenVernetzungstreffen çesitli dinler arası kadın insiyatiflerinden kadınlar buluşuyorlar Frauen aus verschiedenen interreligiösen Fraueninitiativen treffen sich Wann Sonntag 20. November 10:30 – 18:00 Uhr Wo München Tarih Yer Pazar, Saat 10:30 – 18:00 arası München Pz 20. Kas İlgi duyanlara memnuniyetle detaylı bir davetiye yada elektronik posta yollayabiliriz. Bilgi ve Müracaat için: 0911 / 28 77 313 oder [email protected] So 20. November Interessentinnen schicken wir gerne eine detaillierte Einladung per Post oder EMail zu. Information und Anmeldung unter 0911 / 28 77 313 oder [email protected] Ansprechpersonen: Doris Dollinger & Gülsan Boz irtibat: Doris Dollinger & Gülsan Boz Projekt Weltethos Küresel Etik Projesi Sergi, “Dünya Dinleri - Evrensel Barış - Küresel Etik” Stadt Akademie, IKG, BZ, CPH, DITIP ve Pädagogisches Institut işbirliği ile Tarih Yer Sa 15. Eylül, Perşembe –28. Ekim, Cuma Caritas-Pirckheimer-Haus (Foyer 1. kat), Königstr. 64, Nbg 20. Eyl Açılış Belediye başkanı Dr. Ulrich Maly tarafindan serginin açılışı yapılacak Tarih saat 18:00 Bizi birleştiren, bizi farklı kılan ne - sohbet akşamları Sa 20. Eyl Geçiş Ritüelleri Tarih Yer saat 19.00 Caritas-Pirckheimer-Haus, Königstr. 64, Nürnberg Pt 21. Kas Bir İmam / Bir Rahip Yaşamından, Bir Gün Tarih Yer saat 19:00 DITIB, Kurfürstenstr. 16, Nürnberg Pt 12. Arlk İsa, Meryem ve Yusuf İncil ve Kuran dan Noel hakkında sohbetler Tarih Yer 20 saat 19:00 Brücke–Köprü, Leonhardstr. 13, Nürnberg Ausstellung „Weltreligionen - Weltfrieden - „Weltethos“ Kooperation mit BZ, stadtakademie, Israelitische KultusGemeinde, Pädagogisches Institut, CPH, DITIB, Wann Donnerstag 15. September – Freitag 28. Oktober Wo Caritas-Pirckheimer-Haus (Foyer 1. Stock), Königstr. 64, Nbg Di 20. Sep Eröffnung Eröffnung der Ausstellung mit Oberbürgermeister Dr. Ulrich Maly Wann 18:00 Uhr Was uns verbindet, was uns unterscheidet - Gesprächsabende Di 27. Sep Rituale des Übergangs Wann 19:00 Uhr Wo Caritas-Pirckheimer-Haus, Königstr. 64, Nürnberg Mo 21. Nov Ein Tag im Leben eines Imams / Pfarrers Wann 19:00 Uhr Wo DITIB, Kurfürstenstr. 16, Nürnberg Mo 12. Dez Jesus, Maria und Josef Gespräch über Weihnachtliches aus Bibel und Koran Wann 19:00 Uhr Wo Brücke – Köprü, Leonhardstr. 13, Nürnberg 21 Birlikte hareket edebilmek Gemeinsam handeln 700 sene Gostenhof Semt boyunca sürecek olan geçit töreni, Linde Gelände´deki eğlence ile devam edecek Tarih Ct Cumartesi, Saat 11:00 – 18:00 arası 24. Eyl 11:00 13:00 14:00 geçit töreni (Bauernplatz) başlayacak Linde-Gelände´ye varış yiyecek ve içecekler (alkolsüz) sent rehberi Dr. Rainer Mertens (Tarihçi) GOST, FBS, Momo, Degrin, Streetwork Ost, B90/Die Grünen, Hort Schreyerstr., Brücke-Köprü, Polizei, IMFZ e.V. NGH, Hort Adam-Klein-u. Fürther Str. Kiga St. Anton, Bürgerverein, GOHO, Familienzentrum Reutersbrunnenstr, Kinderladen Austr., Heilsarmee işbirliği ve destekleri ile. 700 Jahre Gostenhof Umzug durch den Stadtteil und Fest auf dem Linde-Gelände Wann Samstag 11:00 – 18.00Uhr Sa 24. Sep 11:00 13:00 14:00 Umzug durchs Viertel (Start sog. Bauernplatz) Ankunft Linde-Gelände Essen und Trinken (alkoholfrei) Stadtteilführung mit Dr. Rainer Mertens (Historiker) Kooperation mit GOST, FBS, Momo, Degrin, Streetwork Ost, B90/Die Grünen, Hort Schreyerstr., Brücke-Köprü, Polizei, IMFZ e.V. NGH, Hort Adam-Klein-u. Fürther Str. Kiga St. Anton, Bürgerverein, GOHO, Familienzentrum Reutersbrunnenstr, Kinderladen Austr., Heilsarmee Film Film Di 18. Okt Film „Das Herz vergisst nicht– Kalp unutmaz“ Sa 18. Ekm Film „Kalp asla unutmaz“ Tarih Yer Sali 10:00 – 12:00 Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6, Nürnberg Filmin tanitimi: „Kalp asla unutmaz“ Bu belgesel nitelikli Film, Almanya`nin Ruhr bölgesinde yasayan iki Türk kökenli ailedeki, iki demans hastasi kadinin carpici günlük yasamlarini anlatmaktadir. Filmin odak noktasi, hastaligin ailelerde üc kusak boyu olusturdugu etkendir. Yapilan röportajlarda aile yakinlarinin hastayla iliskilerini hastalik dolayisiyla ortaya cikan problemlerii ve engelleri tüm ayrintilariyla anlatmaktadir. Bu film Wuppertal`daki Basin-Stüdyosunda Türkce seslendirmeli ve Almanca alt yazili cevrilmistir. Wann Wo Dienstag 10:00 – 12:00 Uhr Nachbarschaftshaus Gostenhof, Adam-Kleinstr. 6,Nürnberg in Kooperation mit Angelika Thiel von der Angehörigen-Beratungsstelle Buffet mit anschließendem Film: „Das Herz vergisst nicht– Kalp unutmaz“ Film über das Leben mit Demenz in türkischstämmigen Familien Der Dokumentarfilm portraitiert eindrucksvoll den Lebensalltag von zwei türkischstämmigen Familien aus dem Ruhrgebiet, in denen jeweils eine Frau an Demenz erkrankt ist. Im Zentrum des Filmes steht die Bedeutung der Demenzerkrankung für drei Generationen in den Familien. Er wurde von der Medienwerkstatt Wuppertal in türkischer Sprache mit deutschem Untertitel gedreht. Noel Kutlaması Noel´de, (24-25 Aralıkta), Hıristiyanlar Hazreti İsa`nın doğuşunun yıl dönümünü kutluyorlar. Brücke`de her sene olduğu gibi, Noel ağacı ve „Krippe“ (yemlik) ile geleneksel noel kutlaması yapılacaktır. Aynı zamanda tasavvuf müziği eşliğinde, bu günlere özgü kurabiyeler de kutlamalara ayrı bir tad katacaktır. Çocuklar da memnuniyetle katılabilir ve çocuk bakıcısı eşliğinde, yılbaşı hediyelerini hazırlayabilirler. Tarih Yer Pz 18. Arlk 22 Pazar, Saat 15:00 BRÜCKE-Seminer salonu, 2. kat Weihnachtsfeier An Weihnachten, vom 24. – 26. Dezember, feiern die Christen die Geburt Jesu. In der BRÜCKE findet wie jedes Jahr eine traditionelle Weihnachtsfeier mit Weihnachtsbaum und Krippe statt. Dazu gibt es Besinnliches und Musik bei Plätzchen und Gebäck. Kinder sind herzlich willkommen. Wann Wo Sonntag 15:00 Uhr BRÜCKE-Seminarraum, 2. Stock So 18. Dez 23 Termine chronologisch SEPTEMBER NOVEMBER Di 13. Sep 19.00 Kant & Kismet Di 8. Nov 19.00 Do 15.Sep 17.00 5UhrTee Do 10. Nov 17.00 Kant & Kismet 5UhrTee Fr 16. Sep 18.00 Bibel & Koran Fr 11. Nov 18.00 Bibel & Koran So 18. Sep 10.30 Besuch der koptischen Gemeinde Sa 12. Nov 15.30 - 20.30 SpeiseReise Di 20. Sep 9.30 - 11.00 Beginn Sterne - Yıldızlar Di 15. Nov 9.30 Di 20. Sep 9.30 Int. Frauenfrühstück Do 17. Nov 17.00 FrauenErzählCafe Di 20. Sep 18.00 Weltethos-Ausstellungseröffnung CPH Fr 18. Nov 18.00 Besuch der Irakischen Christen Int. Frauenfrühstück Do 22. Sep 17.00 FauenErzählCafe Sa 20. Nov 10.00 - 18.00 FrauenVernetzungstreffen Fr 23. Sep 18.00 Bibel & Koran Mo 21. Nov 19.00 Weltethos-Gesprächsabend DITIB Sa 24. Sep 10.00 - 18.00 700 Jahre Gostenhof Di 22. Nov 19.00 Kant & Kismet Di 27. Sep 19.00 Weltethos-Gesprächsabend CPH Fr 25. Nov 18.00 Bibel & Koran Fr 30. Sep 17.00 BRÜCKENTEAM in ST. Peter Mi 30. Nov 18.00 Interreligiöse Führung im GNM 18.00 Bibel & Koran Fr 2. Dez 18.00 Bibel & Koran OKTOBER Fr 7. Okt DEZEMBER Sa 8. Okt 14.00 - 17.30 BRÜCKENTEAMS Di 6. Dez 19.00 Kant & Kismet Di 11. Okt 19.00 Kant & Kismet Do 8. Dez 17.00 FrauenErzählCafe Do 13. Okt 17.00 FrauenErzählCafe Mo 12. Dez 19.00 Weltethos-Gesprächsabend Sa 15. Okt 15.30 - 20.30 SpeiseReise Do 15. Dez 17.00 5UhrTee Di 18. Okt 10.00 Int. Frauenfrühstück mit Film im NGH! Fr 16. Dez 18.00 Bibel & Koran Do 20. Okt 17.00 5UhrTee Sa 17. Dez 15.30 - 20.30 SpeiseReise Di 25. Okt 9.30 Int. Frauenfrühstück So 18. Dez 15.00 Weihnachtsfeier Di 20. Dez 9.30 Di 25. Okt 19.00 Kant & Kismet Fr 28. Okt 18.00 Bibel & Koran 24 Int. Frauenfrühstück 25 Aus der Brücke Aus der Brücke Literatur Impressum BRÜCKEN BAUEN Christen und Muslime erleben Begegnung Hans-Martin Gloël (Hg.), Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Neuendettelsau, 2006, ISBN 978-3-87214-614-4 V. i. s. d. P.: Redaktion: Übersetzung: Layout: WIR SIND BRÜCKENMENSCHEN Wie sich Christen und Muslime begegnen. Biografische Notizen Hans-Martin Gloël (Hg.), Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Neuendettelsau, 2007, ISBN 978-3-87214-618-2 Träger ERSTE SCHRITTE WAGEN Handreichung für die Begegnung von Christen mit ihren muslimischen Nachbarn Herausgegeben im Auftrag des Landeskirchenrates von der Arbeitsgruppe „Interreligiöser Dialog und Islamfragen“ der Evangelisch-Lutherischen Kirche in Bayern, München, 2009 Bezugsquelle: Landeskirchenamt der ELKB, Ökumenereferat Postfach 20 07 51, 80007 München, [email protected] Mauern überwinden Christen und ihre Nachbarn diesseits und jenseits des Jordans Hans-Martin Gloël, Axel Töllner, Dirk Wessel (Hgg.) Preis: 14,80 Euro. tgd-verlag, 90441 Nürnberg, Lochnerstr. 19. ISBN 978 3941162105 Hans-Martin Gloël Doris Dollinger Birol Koldas, Gülsan Boz Thomas Düthorn Seit Januar 2008 ist der Träger der BRÜCKE das Evang.-Lutherische Dekanat Nürnberg Partner • • • • • Ökumenereferat der evang.-luth. Kirche in Bayern (ELKB) Zentrum Mission EineWelt der ELKB Finnisches evangelisch-lutherisches Missionswerk (FELM) Beauftragter für den Interreligiösen Dialog und Islamfragen der ELKB Referat für interreligiösen Dialog im Erzbistum Bamberg. Wir arbeiten zusammen mit verschiedenen muslimischen Vereinen und Verbänden im Großraum Nürnberg-Fürth-Erlangen. Die BRÜCKE ist Mitglied im Koordinierungsrat des christlich-islamischen Dialoges e.V. (www.kcid.de) Konto Evang.-Luth. Gesamtkirchengemeinde Nürnberg Konto-Nr.: 15 70 80 3 BLZ: 520 604 10, Ev. Kreditgenossenschaft eG Nürnberg Stichwort: 030009 2200 BRÜCKE Neu in der Brücke Hallo, mein Name ist Benjamin Werk, ich bin 23 Jahre alt und studiere im vierten Semester Religionspädagogik und Bildungsarbeit an der Evangelischen Hochschule Nürnberg. Schon frühzeitig habe ich mich für die BRÜCKE-KÖPRÜ interessiert. Auch mit dem Wunsch, meine beiden Praxis-Semester bei Ihnen und mit Ihnen zu absolvieren. Nun bin ich gespannt auf interessante Begegnungen und weiterbringende Erfahrungen. (Bild siehe Rückseite) 26 27
Benzer belgeler
Jan – Juli - Brücke
Christlichen und islamischen Glauben als Bestandteil des Lebens verstehen
Im Austausch voneinander lernen
Reden und reden lassen
Anregungen für den Alltag anbieten
Gute Nachbarschaft und Freundscha...