UNE-EN-ISO 9001
Transkript
J190N GRUA TORRE / TOWER CRANE GRUE A TOUR / БАШЕННЫЙ КРАН / را 10.A EN 14439 C25 UNE-EN-ISO 9001 62,02 m 1m P17-17N P17-18N VI VII C1-16 P17-23N I 3m I TM20L-5,6 II P17-16N V P17-15N IV P17-14N III P17-24N II 60 m SR 2750 kg SR DR 2450 kg VIII VI V IV III SR 3400 kg SR DR 3100 kg 55 m I II VIII V IV III SR 4100 kg SR DR 3800 kg 50 m I >2,9 m II VIII VI IV III SR 4900 kg SR DR 4600 kg 45 m I II VIII IV III 2,16 m SR 5000 kg SR DR 5600 kg 40 m I II 16,03 m SR 5000 kg SR DR 6700 kg II VIII III SR 5000 kg SR DR 8000 kg 30 m HDR = HSR = C1-16 ---------------------------C2-16 ---------------------------P17-23N -----------------------P17-24N -----------------------P17-14N -----------------------P17-15N -----------------------P17-16N -----------------------P17-17N -----------------------P17-18N -----------------------P17-19N -----------------------BRI 10-24 ----------------------BLI 6-20-5,6--------------------BSI 8-20-5,6 -------------------- HSR –0,9 Altura máxima bajo gancho sin arriostrar (m). Maximum height under hook without fastening (m). Hauteur maximale sous crochet sans ancrage (m). Максимальная высота под крюком без крепления (m). Bağlantısız maksimum kanca altı yüksekliği (m). (m) VIII VI III 35 m I ) ف ﺑ ون رﺑ+, ا- . ع. ار#01أ (H) TRASLACIÓN / TRAVELLING / TRASLATION / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ / RAY YÜRÜYÜŞLÜ / P17-19N VIII H SR C2-16 7,8m 20,03 m SR 1,6m DR 2,5m KULE VINÇ / 136.50.900 168.50.000 136.40.950 168.41.000 136.42.500 136.43.500 136.44.500 136.45.500 136.46.500 136.47.500 156.20.500 211.20.500 211.20.000 BSRI 8-20-5,6------------------- 204.20.000 TM20L-5,6 ----------------------- 166.35.000 TL20 ------------------------------ 153.31.000 TL20-5,6 ------------------------- 204.31.400 TS20-5,6A ----------------------- 204.31.500 TS20-5,6 ------------------------- 204.31.200 TSR20-5,6A --------------------- 204.31.300 TSR20-5,6 ----------------------- 204.31.000 TR24/TS20 ---------------------- 156.36.800 TR24-5,6 ------------------------- 156.30.700 TRD24-5,6 ----------------------- 163.31.300 ABH 100 ------------------------- 201.23.000 ABH 100B ----------------------- 204.23.000 (H) ESTACIONARIA / STATIONARY / & STATIONAIRE / СТАЦИОНАРНОЕ СОСТОЯНИЕ / SABIT / (ﺑ 87 87,7 79,3 76,4 70,8 76,2 69,8 65,1 TL20 70,6 64,9 58,6 TL20-5,6 TS20-5,6A TS20-5,6 1 3 TSR20-5,6A TSR20-5,6 BRI 10-24 BSRI 8-20-5,6 BSI 8-20-5,6 BLI 6-20-5,6 ASR 20 AS 20 AL 20 BRI 10-24 BSRI 8-20-5,6 ABH 100B BSI 8-20-5,6 BLI 6-20-5,6 TR24/TS20 ABH 100 TR24-5,6 10 m 8m 8m 6m 10 m 8m 8m 6m FEM 1005 - C25 Fecha / Date: 20/01/2016 Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability / L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz تا ! ا "و #$دون أد. ر ظ دون إ قا CARGAS / LOADS / CHARGES / НАГРУЗКИ / YÜKLER / ل 3ا J190N.10.A #01أ Cargas máximas / Maximum loads / Charges maximales / Максимальные нагрузки / Maksimum yük / SR-5.000 kg SR (kg) Alcance del gancho [m] / Hook reach [m] / Portée du crochet (m) / Радиус действия крюка (m) / Kancanın yüksekliği (m) / 5000 kg [m] @ ... (m) 60 m دى ا ط ف 30 35 40 45 50 55 60 36,0 m 5000 5000 4445 3880 3430 3060 2750 55 m 39,4 m 5000 5000 4915 4300 3805 3400 50 m 42,0 m 5000 5000 5000 4625 4100 45 m 44,2 m 5000 5000 5000 4900 40 m 40,0 m 5000 5000 5000 35 m 35,0 m 5000 5000 30 m 30,0 m 5000 5000 /10000 Alcance del gancho [m] / Hook reach [m] / Portée du crochet (m) / Радиус действия крюка (m) / Kancanın yüksekliği (m) / 20 25 30 35 40 45 50 55 60 5000 /9500 5000 /10000 5000 /10000 5000 /10000 5000 /10000 5000 /10000 5000 /10000 5000 /7385 5000 /8110 5000 /8675 5000 /9140 5000 /9605 5000 /9810 5000 /9815 5000 /5975 5000 /6580 5000 /7050 5000 /7438 5000 /7825 5000 /7995 5000 /8000 4970 4215 3625 3155 2770 2450 5000 /5485 5000 /5890 5000 /6220 5000 /6555 5000 /6700 4665 4030 3520 3100 5020 4342 3800 5000 /5310 5000 /5600 4600 @ … (m) 34,8 /19,1 37,8 /20,7 40,1 /22 42,0 /23 40,0 /24,1 35,0 /24,5 30,0 /24,6 60 m 55 m 50 m 45 m 40 m 35 m 30 m CARACTERISTICAS DE MECANISMOS / MECHANISMS FEATURES / CARACTÉRISTIQUES DES MÉCANISMES / ХАРАКТЕРИСТИКИ МЕХАНИЗМОВ / MEKANİZMALARIN ÖZELLİKLERİ / 4 ا56 0, ا *opcional *optional *en option *опция *opsiyonel *ري EC4860 35,3 kW ا *EC6080VF 44,1 kW 5 t m/min t m/min دى ا طف kg [m] #01أ Cargas máximas / Maximum loads / Charges maximales / Максимальные нагрузки / Maksimum yük / SR / DR – 5.000 / 10.000 kg SR / DR (kg) 2,5 60 5 30 4 t 3 5 7 2 5 30 10 15 2,5 t -- 80m/min 5 t -- 40 m/min 60 40 10 9 8 t7 6 5 10 3,5 H SR DR OG1507VF 2x5,5 kW 0...20 m/min 0...0,8 r/min sl/min TC590VF 4 kW TH2006 15 kW 5t 0...90 m/min 0,6 m/min 10 t 0...45 m/min m/min 80 5 t -- 40 m/min 10 t -- 20 m/min PTOTAL( EC4860+ OG1507VF + TC590VF) = 50,3 kW PTOTAL( EC6080VF+ OG1507VF + TC590VF) = 59,1 kW 400V 50Hz 20 H ≤ TG2020VF 2x7,3 kW J190N.10.A 30 m/min 40 i 534 m 267 m EC4860 TH2006 480V 60Hz kW +20% m/min +20% kg H FEM 1005 - C25 Fecha / Date: 20/01/2016 Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability / L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz تا ! ا "و #$دون أد. ر ظ دون إ قا LISTA DE EMBARQUE / PACKING LIST / LISTE DE COLISAGE / СПИСОК ПОСТАВКИ / ÇEKİ LİSTESİ / ا DENOMINACIÓN / DENOMINATION / DÉSIGNATION / НАЗВАНИЕ / AÇIKLAMA / H Torre inferior / Lower tower / Tour inférieure / Нижняя башня / Alt kule / 7 ا جا TLI20-5,6 TSI20-5,6 TSRI20-5,6 TRID24-5,6 L ﺑ ج H TL20 TL20-5,6 TS20-5,6 TSR20-5,6 TSR20-5,6A TS20-5,6A TR24-5,6 TRD24-5,6 Torre Tower Tour Башня Kule A A L L 2,306 2,328 2,257 3,202 2,357 2,390 2,257 3,202 P / W [kg] 4235 5390 6562 8400 4,175 5,886 5,966 5,990 5,926 5,978 5,990 5,977 2,201 2,306 2,328 2,257 2,388 2,381 2,760 2,740 2,281 2,357 2,390 2,257 2,325 2,331 2,835 2,285 2095 2938 3604 4262 3637 4221 4625 5130 4,887 2,441 2,28 5425 7,661 1,225 1,525 2550 11,593 2,889 2,72 9045 8,801 10,166 10,178 10,169 10,169 5,279 5,279 2,222 1,74 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,74 2,13 1,905 1,997 1,965 1,885 1,885 1,885 2,195 1520 1660 1550 1580 1442 721 506 340 0,99 1,04 0,235 0,265 0,881 1,82 240 475 5,092 4,975 0,6 0,6 0,476 0,235 1292 581 1,765 2,04 2,402 2,42 1,569 1,541 400 585 12,128 2,984 0,58 2540 4,295 1,75 0,336 620 3,760 2,050 2,400 1280 2,374 2,374 2,315 2,315 2,00 1,520 2450 2650 9.550 2.070 2.520 5.690 آ+ ! ة رأس ا ج1 + ﺑ ج و ة ا وارن Punta de torre / Tower head / Porte-flèche верхняя секция башни / kulenin kafa bölümü / ج رأس ا A L H Conjunto asiento pista, punta de torre, orientación Slewing table assembl +, tower head + slewing Groupe pivot + porte-flèche + mécanisme d'orientation Сиденье площадки + верхняя секция башни + поворотный механизм Göbek +kulenin kafa bölümü+mekanizma L A P17-23N (I) P17-24N (II) P17-14N (III) P17-15N (IV) P17-16N (V) P17-17N (VI) P17-18N (VII) P17-19N (VIII) IV III VII VI V A SR DR L 2x 2x 1x A L A SR DR ! ﺑ L A H Contrapluma con plataformas / Counterjib with platforms Contre-flèche avec plateformes / Противовесная консоль с платформами / Platformlu kuyruk / 0C اD Eا =راع ا ﺑ A L Prolongación contrapluma con plataforma / Counterjib extension with platform Prolongement contre-flèche avec plateforme / Удлинение противовесной консоли с платформой / Kuyruk platformla uzatılması / ات اD F& ا اد ا =راع ا L A H Plataforma y cabina / Platform and cabin / Plateforme et cabine Платформа и кабина / Platform ve kabin / C و& ﺑ0C L Soporte y elevación / Support and hoisting / Support et levage / Опора и подъем / Destek ve vinç kulesi / DG ورH!د H A H L H (m) P (t) H (m) P (t) H (m) P (t) H (m) P (t) BLI 6-20-5,6 L TM20L-5,6 LASTRES INFERIORES / LOWER BALLASTS BSI 8-20-5,6 A EC4862 EC6080VF Transporte torre de montaje / Jacking cage transport / Transport de tour de montage / Транспортировка монтажной башни / Kaldırma kafesinin taşınması / I & ﺑ ج اE $ BSRI 8-20-5,6 H ةAﺑ Tirante sostén pluma / Jib support tie / Tirant de fleche / Растяжка поддержки стрелы / Kol destek bağları / ا =راع ! دB BRI 10-24 VIII L Polipasto / Hook assembly / Palan / Полиспаст / Kanca takımı / Carro / Trolley / Chariot / Грузовая тележка / Şaryo / II H أ@?اء ا =راع I H Tramo de pluma Jib section Tronçon de flèche Секция стрелы Bom bölümü H آ+ رأس ا ج+ < ! و ة ا وارن H ا وران H [m] 5,886 5,966 5,990 5,990 A H ا وران J190N.10.A A [m] H Torre asiento pista + base punta de torre + orientación Slewing table + tower head base + slewing mechanism Tour pivot + base du porte-flèche + mécanisme d'orientation / Сиденье площадки + основание верхней секции башни + поворотный механизм Göbek +kule kafa bölümü tabanı+mekanizma ا L [m] A / LESTS INFÉRIEURS / НИЖНИЙ БАЛЛАСТ / BALAST / 66,3 60 57,7 60 52,1 60 31,3 60 E( 77,5 72 65 72 59,4 72 42,5 72 H: Altura bajo gancho / Height under hook / Hauteur maximale sous crochet Высота под крюком / Kanca altı yüksekliği / ف J190N.10.A 87 96 76,2 120 70,6 96 64,9 120 +, اE J ع أ.رKا Para alturas intermedias tomar el lastre correspondiente a la altura superior / For intermediate heights take the ballast corresponding to the higher height / Pour les hauteurs intermédiaires, opter pour le lest correspondant à la hauteur immédiatement supérieure / Для промежуточных высот возьмите балласт, соответствующий большей высоте / Orta yükseklikler için daha üst bir yüksekliğe karşılık gelen ağirliği alınız. / # !3 ع ا.رO 6 اE L ام ا, J ا#@ N C ! ت ا.رO FEM 1005 - C25 Fecha / Date: 20/01/2016 Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability / L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz تا ! ا "و #$دون أد. ر ظ دون إ قا COMPOSICIONES DE TORRE / TOWER COMPOSITIONS COMPOSITIONS DE LA TOUR / КОНСТРУКЦИЯ БАШНИ / KULE KOMPOZİSYONLARI / T H 1 H 8,2 TL20 TL20-5,6 3,89 TL20-5,6 2 13,8 3 19,4 4 25 5 30,6 6 36,2 7 41,8 8 47,4 9 53 12 T 6,5 1 12,1 2 17,7 3 23,3 4 28,9 5 34,5 6 40,1 7 45,7 8 Transporte Transport / Transport / Транспортировка / Taşıma / E TS20-5,6A TS20-5,6A 5.6 51,3 9 TS20-5,6 TS20-5,6 5,6 56,9 10 62,5 11 TR 24/TS20 TR 24-5,6 TRD 24-5,6 1,42 69,5 12 75,1 13 80,7 14 86,3 15 $ H H=58,6 + + AL20 TS20-5,6A TS20-5,6 10 58,6 11 J190N.10.A تا ج 64,2 TSR20-5,6A 68,1 12 5,6 TSR20-5,6 73,7 13 5,6 69,8 AS20 ASD20/24 ASR20 ASRD20/24 AR 24 160.21.010 160.21.080 160.21.200 156.21.000 156.21.200 AS20 TL20 TL20-5,6 TS20-5,6 TS20-5,6A TSR20-5,6 TSR20-5,6A 79,3 14 153.31.000 204.31.400 204.31.200 204.31.500 204.31.000 204.31.300 T: Torre / Tower / Tour / Башни / Kuleler / اج ASR20 TR24/TS20 TR24-5,6 TRD24-5,6 أﺑ H: Altura / Height / Hauteur / Высота / Yükseklik / i 5,6 10x 156.36.800 156.30.700 163.31.300 AR24 HIGH CUBE 40’ 10x ع.ار Otras configuraciones de torre / Other tower configuration / Autres configurations / Прочие конфигурации / Diğer konfigürasyonlar / ى TREPADO / CLIMBING / Q ت أ$ A TÉLESCOPAGE / ЛЕСТНИЦА / TIRMANMA / J190N.10.A ا hmax: TL20-5,6T + 6xTL20-5,6 + 2xTL20 · 2,16m TL20-5,6 h h (m) D (m) P (KN) Rmax (KN) H H < 250 m 2,8 x 2,45 R D TL20-5,6T = 136.32.700 TL20-5,6T R i P Trepado interno / Internal climbing. / Télescopage intérieur / Внутренняя лестница / Bina içi tırmanma / 7 Viento fuera de servicio / Out of service wind / Vitesse du vent hors service / Ветровая нагрузка в покое / Rüzgar devre dışı / i Consultar / Consult / Nous consulter / Консультируйтесь / Danışınız / # · En servicio / In service / En service / В работе / Devrede / www.jaso.com #$دون أد. ر ظ دون إ , رج اQ RN ا , رج اQ Fecha / Date: 20/01/2016 Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous warning. This information is supplied without liability / L'entreprise se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité quant aux informations fournies / Мы оставляем за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления. Мы снимаем с себя любую ответственность в отношении предоставленной информации / Önceden bildirilmeksizin değiştirilme hakkı saklıdır. Verilen bilgiler için hiçbir sorumluluk kabul etmemekteyiz / "و ا ا @ عإ Ctra./Rd. Madrid - Irún Km. 415 - 20.213 IDIAZABAL [Gipuzkoa] ESPAÑA / SPAIN P.O. Box, 23 - 20.200 BEASAIN - E-mail: [email protected] Tel. +34 943 - 18 70 00 ● Fax. +34 943 - 18 70 20 ! ا Qا ا , ا7G Fuera de servicio / Out of service / Hors service / В покое / Devre dışı / تا g 49,6 15 – 20 947 847 165 398 قا FEM 1005 - C25 DELEGACION / DEALER
Benzer belgeler
J300.2R.A
Viento fuera de servicio / Out of service wind / Vitesse du vent hors service / Ветровая нагрузка в покое / Rüzgar devre dışı /
J150.10 - Teramak
PTOTAL( EC3350VF+ OG2208VF + TC575VF) = 44,8 kW
PTOTAL( EC4860+ OG2208VF + TC575VF) = 55,8 kW
PTOTAL( EC6080VF+ OG2208VF + TC575VF) = 64,6 kW
EC4860
UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes
PTOTAL(EC2566(VF)/EC2580 + OG1108VF + TC360VF) = 28,2 kW
PTOTAL(*EC33100VF + OG1108VF + TC360VF) = *34 kW
EC2566
EC2580
TH1010
UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes
Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous
warning. This informatio...
UNE-EN-ISO 9001 - JASO Tower Cranes
PTOTAL( EC4860+ OG1507VF + TC590VF) = 50,3 kW
PTOTAL( EC6080VF+ OG1507VF + TC590VF) = 59,1 kW
400V 50Hz
UNE-EN-ISO 9001
Reservado el derecho a modificaciones sin previo aviso. Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada / Subject to modification, without previous
warning. This informatio...
J168HPA - JASO Tower Cranes
PTOTAL( EC4860+ OG1507VF + TC590VF) = 50,3 kW
PTOTAL( EC6080VF+ OG1507VF + TC590VF) = 59,1 kW
400V 50Hz