erf4161aox cs chladnička návod k použití 2 sk chladnička návod na
Transkript
ERF4161AOX CS CHLADNIČKA SK CHLADNIČKA TR SOĞUTUCU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE KULLANMA KILAVUZU 2 18 35 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. PROVOZ.............................................................................................................7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 9 6. TIPY A RADY................................................................................................... 10 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA........................................................................................ 11 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 12 9. INSTALACE......................................................................................................15 10. TECHNICKÉ INFORMACE............................................................................ 17 MYSLÍME NA VÁS Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux. Navštivte naše stránky ohledně: Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny. ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. 1.2 Všeobecné bezpečnostní informace • • • • Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití: – Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích – Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Nepoškozujte chladicí okruh. 4 www.electrolux.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem. Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace UPOZORNĚNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice. Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit. Počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. Olej tak může natéct zpět do kompresoru. Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek. Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna směrem ke zdi. Neinstalujte spotřebič tam, kde by se dostal do přímého slunečního světla. Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech, jako jsou přístavby, garáže či vinné sklepy. • Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy. 2.2 Připojení k elektrické síti UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obraťte na autorizované servisní středisko či kvalifikovaného elektrikáře. ČESKY • • • Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh. Obsahuje isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím. Tento plyn je hořlavý. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, ujistěte se, že se v místnosti nenachází zdroje otevřeného ohně či možného vznícení. Místnost vyvětrejte. Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče. Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké. 5 2.4 Čištění a údržba UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. • • • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda. 2.5 Likvidace UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. • • • • • • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. Odstraňte dveře, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny. Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady. Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla. 6 www.electrolux.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Přehled spotřebiče 1 13 12 2 3 11 10 4 9 8 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ovládací panel Police na mléčné výrobky Police ve dveřích Police na lahve Police na svačinu Typový štítek Zásuvka CrispFresh Zásuvka CrispFresh Regulace vlhkosti Zásuvka FreshZone Stojan na lahve Úložné police DynamicAir Cooling 6 ČESKY 4. PROVOZ 4.1 Ovládací panel 1 7 2 6 3 5 4 Přednastavený zvuk tlačítek lze zesílit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je možné vrátit. Displej A B 1 2 3 4 5 6 7 Displej Tlačítko vyšší teploty Tlačítko nižší teploty Tlačítko Mode Tlačítko ShoppingMode Tlačítko ON/OFF Tlačítko ChildLock A) B) C) D) E) F) G) Ukazatel teploty Režim Holiday EcoMode Režim ExtraHumidity ShoppingMode Ukazatel výstrahy Režim ChildLock G C D F E 4.2 Zapnutí spotřebiče 4.3 Vypnutí spotřebiče Síťovou zástrčku zapojte do zásuvky. Na tři sekundy stiskněte ON/OFF. Displej se vypne. Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vytáhnutím zástrčky ze síťové zásuvky. 1. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF. Ukazatele teploty ukazují nastavenou výchozí teplotu. 2. Po několika sekundách by se mohla spustit zvuková výstraha. Pokud se na displeji zobrazí "DEMO", spotřebič se nachází v režimu demo. Řiďte se pokyny v „Odstraňování závad“. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“. 4.4 Regulace teploty Nastavenou teplotu v chladničce lze změnit stisknutím tlačítka teploty. Nastavená výchozí teplota: +4 °C v chladničce. Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou teplotu. 7 8 www.electrolux.com Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin. Nastavené teploty zůstanou uloženy i při výpadku proudu. 4.5 Režim ExtraHumidity Pokud potřebujete zvýšit vlhkost v chladničce, doporučujeme zapnout funkci ExtraHumidity. 1. Chcete-li funkci zapnout, opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Zobrazí se ukazatel ExtraHumidity. 2. Chcete-li funkci vypnout, stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, dokud se nepřestanou zobrazovat všechny speciální ikony. Ukazatel ExtraHumidity se přestane zobrazovat. 4.6 ShoppingMode Potřebujete-li například po nákupu uložit velké množství teplých potravin, doporučujeme zapnout režim ShoppingMode, aby se potraviny rychleji zchladily a nezahřály ostatní potraviny již uložené v chladničce. Režim ShoppingMode se automaticky vypne asi za šest hodin. Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky. 1. Funkci zapnete stisknutím tlačítka ShoppingMode. Zobrazí se ukazatel ShoppingMode. 2. Chcete-li tuto funkci vypnout před jejím automatickým vypnutím, stiskněte ShoppingMode. Ukazatel ShoppingMode se přestane zobrazovat. 4.7 Režim Holiday Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chladničku zavřenou po dobu dlouhé dovolené, aniž by došlo ke vzniku nepříjemných pachů. Chladicí oddíl musí být při zapnutí funkce Holiday prázdný. 1. Chcete-li funkci zapnout, opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Zobrazí se ukazatel Holiday. Ukazatel teploty chladničky zobrazí nastavenou teplotu. 2. Chcete-li funkci vypnout, stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, dokud se nepřestanou zobrazovat všechny speciální ikony. Ukazatel Holiday se přestane zobrazovat. Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky. 4.8 EcoMode Optimálních podmínek pro uskladnění potravin dosáhnete zvolením režimu EcoMode. 1. Chcete-li funkci zapnout, opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Ukazatel teploty udává nastavenou teplotu v chladničce: +4 °C. 2. Chcete-li funkci vypnout, stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou funkci nebo tlačítko Mode několikrát stiskněte, dokud se nepřestanou zobrazovat všechny speciální ikony. Tato funkce se vypne zvolením jiné nastavené teploty. 4.9 Režim ChildLock Pokud chcete zablokovat ovládání pomocí tlačítek, zvolte režim ChildLock. 1. Chcete-li funkci zapnout, na několik sekund stiskněte současně tlačítko chladicího a mrazicího oddílu. Zobrazí se ukazatel režimu ChildLock. 2. Chcete-li funkci vypnout, na několik sekund stiskněte současně tlačítko chladicího a mrazicího oddílu. Ukazatel režimu ChildLock se přestane zobrazovat. ČESKY 4.10 Výstraha otevřených dveří Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut. Výstraha otevřených dveří je signalizována: • blikajícím ukazatelem výstrahy; 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 První spuštění POZOR! Před zapojením zástrčky do elektrické zásuvky a prvním spuštěním nechte spotřebič alespoň čtyři hodiny stát ve vzpřímené poloze. Zajistíte tím dostatečný čas, aby mohl olej natéci zpět do kompresoru. Kompresor či elektronické součásti by se jinak mohly poškodit. 5.2 Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. 1. Pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud se neuvolní. 2. Změňte umístění dle potřeby. 5.3 Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých se podle přání zasunují bezpečnostní skleněné police. 9 • zvukovou signalizací. Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Během fáze výstrahy je možné zvukovou signalizaci vypnout stisknutím jakéhokoliv tlačítka. POZOR! Skleněná police nad zásuvkou FreshZone musí ale vždy zůstat na svém místě k zajištění správného oběhu vzduchu. 5.4 Stojan na lahve Lahve by měly být uloženy (hrdly dopředu) do police umístěné v chladničce. Po vytažení police směrem nahoru za účelem jejího otočení a umístění do vyšší polohy lze tuto polici na lahve použít k uložení již otevřených lahví. POZOR! Pokud je police umístěná vodorovně, položte na ni pouze zavřené lahve. 10 www.electrolux.com 5.5 Zásuvka CrispFresh Zásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny. 5.6 Zásuvka FreshZone zásuvka na zeleninu plná a obsahuje směs zeleniny a ovoce, by měla být regulace vlhkosti nastavená do polohy vysoké vlhkosti označené velkou kapkou. To znamená, že pokud je horní mřížka zavřená, je uvnitř zásuvky udržována vysoká vlhkost. Toto by mělo být standardní nastavení. Někdy, když je zásuvka napěchovaná, existuje zde riziko, že se potraviny chladí méně účinně, a doporučuje se otevřít ventilační otvory mřížky směrem k malé kapce. Zelenina se normálně sama ochlazuje vypařováním vody a v případě zavřených ventilačních otvorů zde existuje riziko hromadění kapek a kaluží vody uvnitř zásuvky. Potraviny, které mohou vypařovat velká množství vody, jsou saláty, houby, brokolice a mrkve. V případech, kdy uložené potraviny obsahují jablka a ovoce, může být vhodné nechat ventilační otvory trochu otevřené, aby nehrozilo riziko vnitřního hromadění etylenu. Etylen je růstový hormon uvolňovaný některým druhem ovoce a zeleniny, který může poškodit jiné potraviny nebo urychlit jejich stárnutí. Tato zásuvka je vhodná k uchovávání čerstvých potravin jako ryb, masa a mořských plodů, protože je v ní nižší teplota než ve zbývající části chladničky. 5.7 Regulace vlhkosti Při ukládání zeleniny a ovoce do chladničky je vhodné je umístit do zásuvky. Chladnička zajišťuje udržování nízké teploty, a zpomaluje tak stárnutí. Za normálních podmínek, když není 6. TIPY A RADY 6.1 Normální provozní zvuky Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné: • • • Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak • nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností. Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé cvakání regulátoru teploty. 6.2 Tipy pro úsporu energie • • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné. Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším ČESKY nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námraza nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. 6.3 Tipy pro chlazení čerstvých potravin K dosažení nejlepšího výkonu: • • • do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch 6.4 Tipy pro chlazení Užitečné rady: • • • • • • • Maso (všechny druhy) : zabalte do polyetylénového sáčku a položte na 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Obecná upozornění POZOR! Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě. Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik. Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí. 7.2 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství 11 skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženy buďto v polici na lahve ve dveřích spotřebiče nebo v držáku na lahve (je-li součástí výbavy). Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené. vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha. POZOR! Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. 7.3 Pravidelné čištění POZOR! Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. POZOR! Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém. 12 www.electrolux.com POZOR! Při přemisťování skříně spotřebiče ji nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy. Spotřebič je nutné pravidelně čistit: 1. Vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku. 2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot. 3. Vše důkladně opláchněte a osušte. 4. Jsou-li dostupné, vyčistěte kondenzátor a kompresor na zadní straně spotřebiče kartáčem. Zlepší se tím výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie. Nejnižší polici oddělující chladicí oddíl od oddílu lze vyjmout, pouze však při jejím čištění. Polici vyjmete jejím vytažením. Plnou funkčnost oddílu CrispFresh zajistíte tak, že nejspodnější polici a krytky vrátíte po čištění na své místo. Krytky nad zásuvkami lze při čištění vyjmout. 7.4 Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.5 Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny. 3. Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. UPOZORNĚNÍ! Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby jej občas zkontroloval, zda se uchovávaný obsah nekazí, např. z důvodu výpadku proudu. 7.6 Výměna filtru TASTEGUARD Nejlepšího výkonu dosáhnete, když budete filtr TASTEGUARD měnit jednou za rok. Nové aktivní filtry lze zakoupit u vašeho místního prodejce. Řiďte se pokyny v části „Instalace filtru TASTEGUARD“. Vzduchový filtr je spotřební materiál a proto se na něj nevztahuje záruka. ČESKY 13 8.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku správně do zásuvky. Zásuvka není pod prou‐ dem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Spotřebič není správně postaven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče. Spotřebič je hlučný. Je spuštěna optická či zvu‐ Spotřebič byl zapnut ne‐ ková výstraha. dávno nebo teplota je ještě příliš vysoká. Viz „Výstraha otevřených dveří“, „Výstraha vysoké te‐ ploty“. Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká. Viz „Výstraha otevřených dveří“, „Výstraha vysoké te‐ ploty“. Dveře jsou otevřené. Zavřete dveře. Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká. Obraťte se na kvalifikované‐ ho elektrikáře nebo na nej‐ bližší autorizované servisní středisko. Na displeji teploty se zo‐ brazí obdélníkový symbol namísto číslic. Problém s teplotním sní‐ mačem. Obraťte se na nejbližší au‐ torizované servisní středisko (chladicí systém bude potra‐ viny nadále chladit, ale neb‐ ude možné nastavit teplotu). Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohoto‐ vostním režimu. Zavřete a otevřete dveře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Obraťte se na nejbližší au‐ torizované servisní středisko. Kompresor funguje nepřetržitě. Nesprávně nastavená te‐ Viz pokyny v části „Provoz“. plota. Uložili jste příliš velké množství potravin najed‐ nou. Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte teplotu. Teplota v místnosti je příliš vysoká. Viz tabulka klimatické třídy na typovém štítku. Vložili jste do spotřebiče příliš teplé potraviny. Před uložením nechte potra‐ viny vychladnout na teplotu místnosti. 14 www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Funkce ShoppingMode je Viz „Funkce ShoppingMode“. zapnutá. Po stisknutí Shopping‐ Mode nebo po změně te‐ ploty se kompresor nes‐ pustí okamžitě. Toto je normální jev, který nepřestavuje poru‐ chu spotřebiče. Kompresor se spouští až po určité době. V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpa‐ ný. Vyčistěte odtokový otvor. Vložené potraviny brání odtoku vody do odtoko‐ vého otvoru. Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody (kondenzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem. Vložte vývod rozmražené vo‐ dy (kondenzátu) do od‐ pařovací misky. Teplotu nelze nastavit. Je zapnutá funkce Fast‐ Freeze nebo Shopping‐ Mode. Ručně vypněte funkci Fast‐ Freeze nebo ShoppingMode, či případně vyčkejte s nasta‐ vováním teploty, dokud se daná funkce neresetuje au‐ tomaticky. Viz „Funkce Fast‐ Freeze nebo Shopping‐ Mode“. Na displeji se zobrazí DEMO. Spotřebič je v režimu Demo. Držte Mode stisknuté na asi 10 sekund, dokud nezazní dlouhý zvukový signál a dis‐ plej se na krátkou chvíli ne‐ vypne. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká/vysoká. Není správně nastavený regulátor teploty. Nastavte vyšší/nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Teplota potravin je příliš vysoká. Před uložením nechte potra‐ viny vychladnout na teplotu místnosti. Uložili jste příliš velké množství potravin najed‐ nou. Najednou ukládejte menší množství potravin. Otvírali jste často dveře. Dveře otevírejte jen v případě potřeby. ČESKY Problém Možná příčina 15 Řešení Funkce ShoppingMode je Viz „Funkce ShoppingMode“. zapnutá. Ve spotřebiči neobíhá chladný vzduch. Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko. 8.2 Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Zkontrolujte, zda ve spotřebi‐ či může dobře obíhat chlad‐ ný vzduch. 8.3 Výměna žárovky Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností. Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizované servisní středisko. Kontaktujte autorizované servisní středisko. 9. INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 9.1 Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Klima‐ tická třída Okolní teplota SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C U některých typů modelů může při provozu mimo daný rozsah docházet k problémům s fungováním. Správný provoz lze zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního rozsahu. Pokud máte jakékoliv pochyby ohledně místa instalace spotřebiče, obraťte se na prodejce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. 9.2 Umístění Zástrčka musí být i po instalaci dobře přístupná, aby bylo možné spotřebič odpojit od elektrické sítě. Spotřebič musí být instalován v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části 16 www.electrolux.com spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěn pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče. 9.4 Zadní rozpěrky Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dokumentací. 1. 2. 3. 4. Uvolněte šroub. Zasuňte rozpěrku pod šroub. Otočte rozpěrku do správné polohy. Utáhněte všechny šrouby. 2 min. 100 mm 1 4 A B 9.5 Připojení k elektrické síti • 20 mm • 9.3 Vyrovnání Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím a hluku spotřebiče během jeho provozu. Výšku spotřebiče nastavte povolením nebo utažením dvou seřiditelných nožiček. 3 • • Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy. Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. 9.6 Instalace filtru TASTEGUARD POZOR! S filtrem zacházejte opatrně, aby se z jeho povrchu nemohlo nic uvolnit. Pro správnou funkci filtru se ujistěte, že je klapka vzduchového větrání zavřená. Filtr TASTEGUARD je vyroben z aktivního uhlíku, který pohlcuje ČESKY 17 nepříjemné pachy, a umožňuje tak zachovat ty nejlepší chutě a vůně všech potravin bez rizika mísení vůní. Aby nedošlo k degradaci kvality uhlíkového filtru, je filtr se spotřebičem dodáván v plastovém sáčku. 1. Otevřete klapku vzduchového větrání. 2. Vyndejte filtr z plastového sáčku. 9.7 Změna směru otvírání dveří Chcete-li změnit směr otvírání dveří, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko. Odborník ze servisu provede změnu směru otevírání dveří na vaše náklady. 3. Vložte filtr do štěrbiny na zadní straně klapky vzduchového větrání. 4. Zavřete klapku vzduchového větrání. 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Výška mm 1 859 Šířka mm 595 Hloubka mm 668 Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. 18 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................19 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 20 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................22 4. PREVÁDZKA.................................................................................................... 23 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 25 6. TIPY A RADY................................................................................................... 27 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE...........................................................................27 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV................................................................................. 29 9. INŠTALÁCIA.....................................................................................................32 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 34 MYSLÍME NA VÁS Ďakujeme, že ste si zakúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Dômyselný a štýlový – pri jeho návrhu sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky. Vitajte vo svete Electrolux. Navštívte našu stránku, kde nájdete: Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe: www.electrolux.com Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis: www.registerelectrolux.com Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely: www.electrolux.com/shop STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku. Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. SLOVENSKY 1. 19 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Obaly uschovajte mimo dosahu detí. 1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.: – Vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a inom pracovnom prostredí. – Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích zariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch. Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na zabudovanie musia zostať voľné. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky, ak ich neodporučil výrobca. Nepoškodzujte chladiaci okruh. Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. 20 www.electrolux.com • • • • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Montáž VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • Odstráňte všetok obalový materiál. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. Uistite sa, že okolo spotrebiča môže voľne cirkulovať vzduch. Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete počkajte aspoň 4 hodiny. Je to potrebné na to, aby olej stiekol späť do kompresora. Spotrebič neinštalujte blízko radiátorov, sporákov, rúr ani varných panelov. Zadnú stranu spotrebiča je potrebné umiestniť oproti stene. Neinštalujte spotrebič na miesta, kde dopadá priame slnečné svetlo. Tento spotrebič neinštalujte na miestach, ktoré sú príliš vlhké alebo chladné, ako napr. prístavby, garáže alebo vínne pivnice. Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho prednú hranu, aby ste nepoškriabali podlahu. 2.2 Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • • • • • • • Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie elektrických častí (napr. zástrčky napájacieho kábla, elektrického napájacieho kábla, kompresora). Ak je potrebná výmena elektrických komponentov, obráťte sa na servisné stredisko alebo elektrikára. Elektrický napájací kábel musí zostať vždy nižšie ako zástrčka napájacieho kábla. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický kábel po inštalácii prístupný. SLOVENSKY • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací elektrický kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. 2.3 Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na tento účel. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie chladiaceho okruhu. Obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím. Tento plyn je horľavý. V prípade poškodenia chladiaceho okruhu zabezpečte, aby sa v miestnosti nenachádzali žiadne plamene ani iné zápalné zdroje. Miestnosť dobre vyvetrajte. Dbajte na to, aby sa horúce predmety nedostali do kontaktu s plastovými časťami spotrebiča. V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny. Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. Nedotýkajte sa kompresora ani kondenzátora. Sú horúce. 2.4 Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia spotrebiča. • • • 21 Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacej jednotke. Údržbu a dopĺňanie jednotky smie vykonať iba kvalifikovaná osoba. Pravidelne kontrolujte odtok spotrebiča a v prípade potreby ho vyčistite. Ak je odtok upchatý, odmrazená voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča. 2.5 Likvidácia VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • • • • • • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho. Odstráňte dvierka, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. Chladiaci okruh a izolačné materiály tohto spotrebiča nepoškodzujú ozónovú vrstvu. Penová izolácia obsahuje horľavý plyn. Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad. Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 22 www.electrolux.com 3. POPIS SPOTREBIČA 3.1 Prehľad výrobku 1 13 12 2 3 11 10 4 9 8 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ovládací panel Priehradka na mliečne výrobky Priehradky na dverách Priehradky na fľaše Priehradka na drobné jedlá Typový štítok Zásuvka CrispFresh Zásuvka CrispFresh Regulácia vlhkosti Zásuvka FreshZone Polica na fľaše Skladovacie police DynamicAir Cooling 6 SLOVENSKY 23 4. PREVÁDZKA 4.1 Ovládací panel 1 7 2 6 3 5 4 Prednastavený zvuk tlačidla môžete zmeniť na hlasnejší súčasným stlačením tlačidla Mode a tlačidla na zníženie teploty na niekoľko sekúnd. Vykonané zmeny môžete vrátiť späť. Displej A 1 2 3 4 5 6 7 Displej Tlačidlo zvýšenia teploty Tlačidlo zníženia teploty Tlačidlo Mode Tlačidlo ShoppingMode Tlačidlo ON/OFF Tlačidlo ChildLock A) B) C) D) E) F) G) Indikátor teploty Režim Holiday EcoMode Režim ExtraHumidity ShoppingMode Ukazovateľ alarmu Režim ChildLock B G F C D E 4.2 Zapnutie Zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvky elektrickej siete 1. Ak je displej vypnutý, stlačte tlačidlo ON/OFF. Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenú predvolenú teplotu. 2. O niekoľko sekúnd sa môže spustiť výstražný zvukový signál. Ak sa na displeji zobrazí "DEMO", spotrebič je v ukážkovom režime. Pozrite si časť „Riešenie problémov“. Ak chcete nastaviť inú teplotu, pozrite si časť „Regulácia teploty“. 4.3 Vypnutie Stlačte tlačidlo ON/OFF na 3 sekundy. Displej sa vypne. Ak chcete spotrebič odpojiť od elektrickej siete, odpojte zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. 24 www.electrolux.com 4.4 Regulácia teploty 4.7 Režim Holiday Nastavenú vnútornú teplotu chladničky možno upraviť stlačením tlačidla teploty. Táto funkcia vám umožní počas dlhšej dovolenky nechať chladničku zatvorenú a prázdnu bez toho, aby sa tvoril nepríjemný zápach. Nastavte predvolenú teplotu: +4 °C v chladničke. Ukazovateľ teploty zobrazuje nastavenú teplotu. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín. Po výpadku elektrického prúdu zostane nastavená teplota uložená. 4.5 Režim ExtraHumidity Ak je potrebné zvýšiť vlhkosť v chladničke, odporúčame vám zapnúť funkciu ExtraHumidity. 1. Ak chcete funkciu zapnúť, stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým sa neobjaví príslušná ikona. Rozsvieti sa ukazovateľ ExtraHumidity. 2. Ak chcete funkciu vypnúť, stlačte Mode a zvoľte inú funkciu alebo stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým nezmiznú všetky špeciálne ikony. Ukazovateľ ExtraHumidity sa vypne. 4.6 ShoppingMode Ak potrebujete vložiť veľké množstvo teplých potravín, napríklad po veľkom nákupe, odporúčame vám zapnúť funkciu ShoppingMode, aby sa potraviny rýchlo vychladili a aby nedošlo k otepleniu potravín, ktoré už máte v chladničke. Funkcia ShoppingMode sa automaticky vypne približne po 6 hodinách. Funkcia sa vypína aj nastavením inej teploty v chladničke. 1. Aj chcete funkciu zapnúť, stlačte ShoppingMode. Zobrazí sa ukazovateľ ShoppingMode. 2. Ak chcete funkciu vypnúť pred jej automatickým skončením, stlačte ShoppingMode. Ukazovateľ ShoppingMode sa vypne. Keď je zapnutá funkcia Holiday, chladiaci priestor musí ostať prázdny. 1. Ak chcete funkciu zapnúť, stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým sa neobjaví príslušná ikona. Rozsvieti sa ukazovateľ Holiday. Ukazovateľ teploty chladničky zobrazuje nastavenú teplotu. 2. Ak chcete funkciu vypnúť, stlačte Mode a zvoľte inú funkciu alebo stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým nezmiznú všetky špeciálne ikony. Ukazovateľ Holiday sa vypne. Funkcia sa vypína aj nastavením inej teploty v chladničke. 4.8 EcoMode V záujme optimálneho uskladnenia potravín zvoľte funkciu EcoMode. 1. Ak chcete funkciu zapnúť, stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým sa neobjaví príslušná ikona. Ukazovateľ teploty zobrazí nastavenú teplotu pre mrazničku a chladničku: +4 °C. 2. Ak chcete funkciu vypnúť, stlačte Mode a zvoľte inú funkciu alebo stláčajte tlačidlo Mode dovtedy, kým nezmiznú všetky špeciálne ikony. Funkcia sa vypína aj zvolením inej teploty. 4.9 Režim ChildLock Ak chcete zablokovať tlačidlá (po ich stlačení sa nespustí žiadna funkcia), zvoľte režim ChildLock. 1. Ak chcete funkciu zapnúť, stlačte na niekoľko sekúnd tlačidlo chladiaceho a mraziaceho priestoru. SLOVENSKY Zobrazí sa ukazovateľ režimu ChildLock. 2. Ak chcete funkciu vypnúť, stlačte na niekoľko sekúnd tlačidlo chladiaceho a mraziaceho priestoru. Ukazovateľ režimu ChildLock sa vypne. 4.10 Alarm otvorených dverí 25 • blikajúci ukazovateľ alarmu, • zvukový signál. Po obnovení normálnych podmienok (zatvorené dvere) sa zvukový signál vypne. Počas fázy alarmu môžete zvukový signál vypnúť stlačením ľubovoľného tlačidla. Zvukový signál sa spustí, ak necháte dvere otvorené niekoľko minút. Alarm otvorených dverí indikujú: 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Prvé zapnutie POZOR! Pred zasunutím zástrčky do sieťovej zásuvky a prvým zapnutím spotrebiča nechajte spotrebič vo vzpriamenej polohe minimálne 4 hodiny. Toto opatrenie zabezpečí dostatok času na to, aby sa olej vrátil do kompresora. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu kompresora alebo elektronických komponentov. 5.3 Prestaviteľné poličky Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, ktoré umožňujú umiestniť police do želanej polohy. 5.2 Umiestnenie poličiek na dverách Poličky na dverách možno umiestniť v rôznej výške, aby ste mohli uložiť balenia potravín rôznych veľkostí. 1. Poličku postupne ťahajte v smere šípok, až kým sa neuvoľní. 2. Vložte ju do požadovanej polohy. POZOR! Nepremiestňujte sklenenú policu nad zásuvkou FreshZone, aby bola zaručená správna cirkulácia vzduchu. 5.4 Polica na fľaše Fľaše je potrebné ukladať (hrdlom vpred) na príslušnú policu. 26 www.electrolux.com Keď povytiahnete policu tak, aby sa dala vychýliť smerom nahor, a pripevníte ju vo vyššej úrovni, môžete na tejto polici na fľaše skladovať aj fľaše, ktoré už boli otvorené. POZOR! Ak je polica vo vodorovnej polohe, ukladajte na ňu iba zatvorené fľaše. 5.5 Zásuvka CrispFresh Zásuvka je vhodná na skladovanie ovocia a zeleniny. 5.6 Zásuvka FreshZone Zásuvka je vhodná na skladovanie čerstvých potravín ako ryby, mäso a morské plody, pretože teplota v nej je nižšia ako v ostatných častiach chladničky. 5.7 Regulácia vlhkosti Pri skladovaní ovocia a zeleniny v chladničke býva dobrým zvykom ich vložiť do zásuvky. Chladnička udržuje nízku teplotu a spomaľuje tak starnutie potravín. Za normálnych okolností, ak nie je zásuvka na zeleninu plná a obsahuje ovocie aj zeleninu, regulácia vlhkosti by mala byť nastavená do polohy s vysokou vlhkosťou, označenej symbolom veľkej kvapky. To znamená, že je horná mriežka zatvorená a vo vnútri priehradky sa udržuje vysoká vlhkosť. Toto by malo byť štandardné nastavenie. Ak je zásuvka úplne plná, môže dôjsť k slabšiemu chladeniu potravín. Vtedy je vhodné otvoriť vetracie otvory v mriežke smerom k symbolu malej kvapky. Zelenina sa obyčajne chladí sama tým, že sa z nej odparuje voda. Ak je zároveň vetranie zatvorené, môžu sa vo vnútri tvoriť kvapky a hromadiť voda. To sa deje hlavne pri potravinách ako šalát, huby, brokolica a mrkva. Ak sa vo vnútri nachádzajú jablká a iné plody, je vhodné nechať prieduchy mierne otvorené pre prípad nebezpečenstva nahromadenia etylénu vnútri priehradky. Etylén je rastový hormón uvoľňovaný niektorými druhmi ovocia a zeleniny, ktorý môže poškodiť niektoré potraviny a urýchliť starnutie iných potravín. SLOVENSKY 27 6. TIPY A RADY 6.1 Normálne zvuky pri prevádzke Nasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzke normálne: • • • • Cievka vydáva slabé bublanie a zurčanie pri prečerpávaní chladiva. Kompresor vydáva bzučanie a pulzovanie pri prečerpávaní chladiva. Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra spotrebiča býva spôsobené tepelnou dilatáciou (prirodzený a nie nebezpečný fyzický jav). Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri zapnutí alebo vypnutí kompresora. 6.2 Rady pre úsporu energie • • Dvere spotrebiča neotvárajte príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné. Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor teploty je nastavený na intenzívne chladenie a spotrebič je úplne plný, kompresor môže byť v činnosti nepretržite, pričom sa vytvorí námraza alebo ľad na výparníku. Ak sa tak stane, nastavte regulátor teploty na menej intenzívne chladenie, aby sa umožnilo automatické odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu. 6.3 Rady na chladenie čerstvých potravín • • • do chladničky nevkladajte teplé potraviny ani odparujúce sa kvapaliny, potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak majú prenikavú arómu, potraviny uložte tak, aby vzduch mohol voľne cirkulovať okolo nich. 6.4 Rady pre chladenie Užitočné rady: • • • • • • • Mäso (všetky druhy): zabaľte do polyetylénových vreciek a položte na sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu. Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajte najviac jeden alebo dva dni. Varené a studené jedlá a pod: treba ich prikryť a potom uložiť na ktorúkoľvek policu. Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek). Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob, zabaliť do alobalu alebo vložiť do polyetylénových vreciek, aby sa k nim dostalo čo najmenej vzduchu. Fľaše: musia mať uzáver a treba ich skladovať v poličke na fľaše na dverách alebo v stojane na fľaše (ak je ním spotrebič vybavený). V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak. V záujme optimálnej účinnosti: 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Všeobecné upozornenia POZOR! Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. V chladiacej jednotke spotrebiča sa nachádzajú uhľovodíky, preto smie údržbu a doplnenie chladiva vykonať výhradne autorizovaný technik. Príslušenstvo a časti spotrebiča sa nesmú umývať v umývačke riadu. 28 www.electrolux.com 7.2 Čistenie vnútrajška Pred prvým použitím spotrebiča treba jeho vnútro a všetky jeho diely umyť vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča. Potom všetky povrchy dôkladne osušte. POZOR! Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch. 7.3 Pravidelné čistenie POZOR! Neťahajte, neposúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/alebo káble v spotrebiči alebo na ňom. POZOR! Dbajte na to, aby ste nepoškodili chladiaci systém. Ak chcete zabezpečiť plnú funkčnosť priestoru CrispFresh, najnižšiu priehradku a krycie dosky je potrebné po čistení vrátiť na pôvodné miesto. Krycie dosky nad zásuvkami v chladiacom priestore je možné vybrať a vyčistiť. 7.4 Odmrazovanie chladničky Pri normálnom používaní sa námraza automaticky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odmrazená voda odteká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby ste odtokový otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. POZOR! Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho prednú hranu, aby ste nepoškriabali podlahu. Vybavenie spotrebiča treba pravidelne čistiť: 1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. 2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez zvyškov potravín. 3. Opláchnite a dôkladne osušte. 4. Kefou vyčistite kondenzátor a kompresor na zadnej strane spotrebiča, ak sú prístupné. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu. Najnižšiu priehradku, ktorá oddeľuje chladiaci priestor od zvyšného priestoru, môžete odstrániť iba za účelom čistenia. Vytiahnete ju priamym potiahnutím. 7.5 Obdobia mimo prevádzky Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať, vykonajte nasledujúce opatrenia: 1. Spotrebič odpojte od elektrického napájania. 2. Vyberte všetky potraviny. 3. Spotrebič a všetky časti príslušenstva vyčistite. 4. Nechajte dvierka pootvorené, aby sa zabránilo vzniku nepríjemného zápachu. SLOVENSKY VAROVANIE! Ak spotrebič necháte zapnutý, požiadajte niekoho, aby ho raz za čas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu obsahu v prípade výpadku elektrického prúdu. 29 Nové filtre s aktívnym uhlím si môžete kúpiť u vášho predajcu. Pozrite si časť „Inštalácia filtra TASTEGUARD”, kde nájdete ďalšie pokyny. Vzduchový filter patrí medzi spotrebný materiál, preto sa naň nevzťahuje záruka. 7.6 Výmena filtra TASTEGUARD Najlepší výkon dosiahnete, keď raz ročne vymeníte filter TASTEGUARD. 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 8.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spo‐ Sieťovú zástrčku zapojte trebiča nie je správne za‐ správne do sieťovej zásuvky. pojená do sieťovej zá‐ suvky. Nadmerná hlučnosť spo‐ trebiča. Sieťová zásuvka nie je pod napätím. Do sieťovej zásuvky skúste zapojiť iný spotrebič. Ob‐ ráťte sa na kvalifikovaného elektrikára. Spotrebič nestojí pevne na podklade. Skontrolujte, či spotrebič sta‐ bilne stojí. Zapol sa zvukový alebo vi‐ Spotrebič ste zapli iba zuálny alarm. nedávno alebo teplota je ešte stále vysoká. Pozrite si časť „Alarm pri ot‐ vorených dvierkach“ alebo „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Teplota v spotrebiči je príliš vysoká. Pozrite si časť „Alarm pri ot‐ vorených dvierkach“ alebo „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Dvierka zostali otvorené. Zatvorte dvierka spotrebiča. 30 www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Teplota v spotrebiči je príliš vysoká. Obráťte sa na kvalifikované‐ ho elektrikára alebo kontak‐ tujte najbližšie autorizované servisné stredisko. Namiesto čísiel sa na te‐ plotnom displeji zobrazuje symbol obdĺžnika. Problém so snímačom teploty. Kontaktujte najbližšie autori‐ zované servisné stredisko (chladiaci systém bude udr‐ žovať potraviny v chlade, ale nastavenie teploty nebude možné). Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐ Zatvorte a otvorte dvierka. nom režime. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Obráťte sa na najbližšie au‐ torizované servisné stredis‐ ko. Kompresor pracuje ne‐ pretržite. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Počkajte niekoľko hodín a potom opäť skontrolujte te‐ plotu. Okolitá teplota v miest‐ nosti je príliš vysoká. Pozrite si údaje o klimatickej triede uvedené na typovom štítku. Potraviny vložené do spotrebiča boli príliš te‐ plé. Pred vložením nechajte po‐ traviny vychladnúť na izbovú teplotu. Dvierka spotrebiča nie sú Pozrite si časť „Zatvorenie správne zatvorené. dvierok“. Je zapnutá funkcia Shop‐ Pozrite si časť „Funkcia pingMode. ShoppingMode“. Kompresor sa nezapne Je to normálne, nie je to ihneď po stlačení Shop‐ porucha. pingMode alebo po zmene teploty. Kompresor sa zapne po urči‐ tom čase. Voda steká do chladiaceho Upchaný odtokový kaná‐ priestoru. lik na rozmrazenú vodu. Vyčistite odtokový kanálik. Potraviny uložené v spo‐ trebiči bránia odtekaniu vody do odtokového ka‐ nálika. Dávajte pozor, aby sa potra‐ viny nedotýkali zadnej steny. SLOVENSKY 31 Problém Možné príčiny Riešenie Voda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na vo‐ Odtokový kanálik pripevnite du z rozmrazenej námra‐ k odparovacej miske. zy nie je pripojený k od‐ parovacej miske nad kompresorom. Nedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Fast‐ Freeze alebo Shopping‐ Mode. Na displeji sa zobrazí DEMO. Spotrebič je v predvádza‐ Tlačidlo Mode podržte stla‐ com režime. čené po dobu asi 10 sekúnd, kým nezaznie dlhý zvukový signál a displej sa na krátku dobu nevypne. Funkciu FastFreeze alebo ShoppingMode vypnite man‐ uálne alebo počkajte, kým sa funkcia nevypne automat‐ icky. Pozrite si časť „Funkcia FastFreeze alebo Shopping‐ Mode“. Teplota vnútri spotrebiča je Nie je správne nastavený Nastavte vyššiu alebo nižšiu príliš nízka alebo príliš vy‐ regulátor teploty. teplotu. soká. Dvierka spotrebiča nie sú Pozrite si časť „Zatvorenie správne zatvorené. dvierok“. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Do spotrebiča vkladajte nar‐ az menej potravín. Dvierka ste otvárali príliš často. Dvierka otvorte, len ak je to potrebné. Je zapnutá funkcia Shop‐ Pozrite si časť „Funkcia pingMode. ShoppingMode“. V spotrebiči neprúdi stu‐ dený vzduch. Ak pomocou horeuvedených pokynov nedosiahnete požadovaný výsledok, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko. Zabezpečte prúdenie stude‐ ného vzduchu v spotrebiči. 8.2 Zatvorenie dvierok 1. Očistite tesnenia dvierok. 2. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť „Inštalácia“. 3. V prípade potreby vymeňte poškodené tesnenia dvierok. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 32 www.electrolux.com 8.3 Výmena osvetlenia Spotrebič je vybavený trvácnym vnútorným osvetlením LED. Žiarovku smie vymieňať len servisné stredisko. Obráťte sa na vaše autorizované servisné stredisko. 9. INŠTALÁCIA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 9.1 Umiestnenie Tento spotrebič môžete nainštalovať do suchého a dobre vetraného interiéru, kde teplota prostredia zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča: Klima‐ tická trieda Teplota prostredia SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo tohto rozsahu môže dôjsť k určitým problémom s funkčnosťou. Správnu prevádzku je možné zaručiť len v rámci uvedeného teplotného rozsahu. Ak máte akékoľvek pochybnosti týkajúce sa miesta inštalácie spotrebiča, obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky servis alebo na najbližšie servisné stredisko. 9.2 Umiestnenie Spotrebič sa musí dať odpojiť od sieťového napájania. Preto musí byť zásuvka po inštalácii spotrebiča ľahko prístupná. Spotrebič by mal byť nainštalovaný v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov, ako sú radiátory, ohrievače vody, priame slnečné svetlo a pod. Dbajte na to, aby za zadnou stenou spotrebiča mohol voľne prúdiť vzduch. Ak je spotrebič umiestnený pod presahujúcou nástennou skrinkou, v záujme optimálneho výkonu musí byť vzdialenosť medzi spotrebičom a nástennou skrinkou aspoň 100 mm. Ideálnym riešením však je neumiestňovať spotrebič pod presahujúcu nástennú skrinku. Presné vyrovnanie do vodorovnej polohy sa zaručí pomocou jednej alebo viacerých nastaviteľných nožičiek spotrebiča. min. 100 mm A B 20 mm 9.3 Vyrovnanie do vodorovnej polohy Dôkladným vyrovnaním do vodorovnej polohy predídete vibráciám a hluku spotrebiča počas činnosti. Ak chcete nastaviť výšku spotrebiča, uvoľnite alebo dotiahnite dve nastaviteľné predné nožičky. SLOVENSKY 33 9.6 Inštalácia filtra TASTEGUARD POZOR! S filtrom manipulujte opatrne, aby sa z jeho povrchu neuvoľňovali čiastočky. Filter správne funguje len vtedy, keď je vetracia klapka zatvorená. 9.4 Zadné vymedzovacie vložky Dve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku s dokumentáciou. 1. Skrutku uvoľnite. 2. Vymedzovaciu vložku zasuňte pod skrutku. 3. Vymedzovaciu vložku otočte do správnej polohy. 4. Skrutky znovu dotiahnite. Filter TASTEGUARD je filter s aktívnym uhlím, ktorý absorbuje nepríjemné pachy a udržiava arómu všetkých potravín bez rizika vzájomného prenosu pachov. Pri dodaní je filter s uhlím v plastovom obale, aby si uchoval účinnosť. 1. Otvorte vetraciu klapku. 2. Vyberte filter z plastového obalu. 2 1 4 3 9.5 Zapojenie do elektrickej siete • • • • Pred pripojením sa presvedčte, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú parametrom vašej domácej elektrickej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení. Tento spotrebič spĺňa smernice EHS. 3. Filter vsuňte do otvoru na zadnej strane vetracej klapky. 4. Zatvorte vetraciu klapku. 9.7 Zmena smeru otvárania dverí Ak chcete zmeniť smer otvárania dverí, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. Zmenu smeru otvárania dverí vykoná technik autorizovaného servisu za poplatok. 34 www.electrolux.com 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE 10.1 Technické údaje Výška mm 1859 Šírka mm 595 Hĺbka mm 668 Napätie Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. TÜRKÇE 35 İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI..................................................................................... 36 2. GÜVENLIK TALIMATLARI............................................................................... 37 3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................. 39 4. ÇALIŞTIRMA.................................................................................................... 40 5. GÜNLÜK KULLANIM........................................................................................42 6. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER..................................................................43 7. BAKIM VE TEMIZLIK........................................................................................44 8. SORUN GIDERME........................................................................................... 46 9. MONTAJ........................................................................................................... 48 10. TEKNIK BILGILER..........................................................................................50 11. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI...................................................................51 SİZİ DÜŞÜNÜR Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları alacağınızdan emin olabilirsiniz. Electrolux'e hoş geldiniz. Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin: Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın: www.electrolux.com Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin: www.registerelectrolux.com Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın: www.electrolux.com/shop MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz. Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası. Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır. Dikkat / Uyarı Güvenlik bilgileri Genel bilgiler ve tavsiyeler Çevreyle ilgili bilgiler Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır. 36 1. www.electrolux.com GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için saklayın. 1.1 Çocukların ve savunmasız kişilerin güvenliği • • • • Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin. Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun. 1.2 Genel Güvenlik • • • • • • Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır: – Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındaki çalışanları için yapılmış mutfak bölümleri – Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerdeki müşteriler tarafından Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırma menfezlerinin tıkanmasını önleyin. Buz çözme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir yöntem kullanmayın. Soğutucu devresine zarar vermeyin. Üretici tarafından önerilen tipte olmadıkları sürece, cihazın yiyecek saklama bölmelerinde elektrikli cihazlar kullanmayın. Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın. TÜRKÇE • • • 37 Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri kullanmayın. Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı maddeleri bu cihazda saklamayın. Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir kazanın meydana gelmesine engel olmak için, ilgili değişim üretici, servis merkezi veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından gerçekleştirilmelidir. 2. GÜVENLIK TALIMATLARI 2.1 Montaj UYARI! Cihazın montajı sadece kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır. • • • • • • • • • • • Tüm ambalajları çıkarın. Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da kullanmayın. Cihazla birlikte verilen montaj talimatlarına uyun. Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima dikkat edin. Her zaman güvenlik eldivenleri kullanın. Cihaz çevresinde hava sirkülasyonu olduğundan emin olun. Cihazı elektrik beslemesine bağlamadan önce en az 4 saat bekleyin. Bu işlem, yağın kompresöre geri akmasını sağlar. Cihazı, radyatörler, fırınlar, ankastre fırın ya da ocakların yakınına monte etmeyin. Cihazın arkası duvara dönük olmalıdır. Doğrudan güneş ışığı alan yerlere cihazı monte etmeyin. Bu cihazı, inşaat alanları, garajlar veya şarap mahzenleri gibi çok nemli veya çok soğuk yerlerde monte etmeyin. Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırken cihazın ön kenarından kaldırın. 2.2 Elektrik bağlantısı UYARI! Yangın ve elektrik çarpması riski vardır. • • • • • • • • Cihaz topraklanmalıdır. Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin elektrik beslemesine uygun olduğundan emin olun. Aksi durumda, bir elektrik teknisyenini arayın. Her zaman doğru monte edilmiş, darbeye dayanıklı bir priz kullanın. Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları kullanmayın. Elektrik aksamlarına (ör., fiş, elektrik kablosu, kompresör) zarar vermemeye özen gösterin. Elektrik aksamını değiştirmek için yetkili servise ya da bir elektrikçiye başvurun. Elektrik kablosu fiş seviyesinin altında kalmalıdır. Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişine erişilebildiğinden emin olun. Cihazı kapatmak için elektrik kablosunu çıkarırken kablodan çekmeyin. Her zaman fişten tutarak çekin. 38 www.electrolux.com 2.3 Kullanım UYARI! Yaralanma, yanık, elektrik çarpması ya da yangın riski vardır. • • • • • • • • Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin. Üretici tarafından önerilmediği sürece elektrikli cihazları (ör., dondurma makineleri) cihaz içine koymayın. Soğutucu devreye zarar vermemeye dikkat edin. Yüksek düzeyde çevresel uyumluluğa sahip bir doğal gaz olan izobütan (R600a) içerir. Bu gaz yanıcıdır. Soğutucu devrede hasar olursa, odada alevlerin ve ateşleme kaynaklarının olmadığından emin olun. Odayı iyice havalandırın. Sıcak maddelerin cihazın plastik parçalarına temas etmesine izin vermeyin. Yanıcı gaz ve sıvıyı cihazda saklamayın. Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eşyalar koymayın. Kompresöre ya da yoğuşturucuya dokunmayın. Bunlar sıcaktır. 2.4 Bakım ve temizlik UYARI! Yaralanma ve cihazın zarar görme riski söz konusudur. • • • Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve elektrik fişini prizden çekin. Bu cihaz, soğutma ünitesinde hidrokarbonlar içerir. Ünitenin bakım ve şarj işlemleri sadece kalifiye bir personel tarafından yapılmalıdır. Cihazın tahliyesini düzenli olarak kontrol edin ve gerekirse temizleyin. Tahliye kısmı tıkalı ise, buzu çözülmüş su cihazın alt kısmında toplanır. 2.5 Elden çıkarma UYARI! Yaralanma ya da boğulma riski. • • • • • • Cihazın fişini prizden çekin. Elektrik kablosunu kesin ve atın. Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı kalmasını önlemek için kapıyı çıkarın. Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtım maddeleri ozon dostudur. Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir. Cihazı nasıl doğru şekilde elden çıkaracağınıza ilişkin bilgi için belediyenize başvurun. Isı eşanjörünün yanındaki soğutma ünitesi kısmına zarar vermemeye dikkat edin. Üretici / İhracatçı : ELECTROLUX APPLIANCES AB BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) ST GÖRANSGATAN 143 SE-105 45 STOCKHOLM SWEDEN TEL: +46 (8) 738 60 00 FAX: +46 (8) 738 63 35 www.electrolux.com Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. TÜRKÇE 3. ÜRÜN TANIMI 3.1 Ürüne genel bakış 1 13 12 2 3 11 10 4 9 8 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kontrol paneli Süt rafı Kapı rafları Şişe rafları Atıştırmalık rafı Bilgi etiketi CrispFresh çekmecesi CrispFresh çekmecesi Nem kontrolü FreshZone çekmecesi Şişe rafı Bölme rafları DynamicAir Cooling 6 39 40 www.electrolux.com 4. ÇALIŞTIRMA 4.1 Kontrol paneli 1 7 2 6 3 5 4 Tuşların önceden ayarlı ses seviyelerini artırmak mümkündür; bunun için birkaç saniye boyunca Mode ve sıcaklık azaltma tuşlarına aynı anda basın. Değişiklik geri alınabilir. Ekran A 1 2 3 4 5 6 7 Ekran Sıcaklık artırma tuşu Sıcaklık azaltma tuşu Mode tuşu ShoppingMode tuşu ON/OFF tuşu ChildLock tuşu A) B) C) D) E) F) G) Sıcaklık göstergesi Holiday modu EcoMode ExtraHumidity modu ShoppingMode Alarm göstergesi ChildLock modu B G F C D E 4.2 Cihazın açılması Elektrik fişini prize takın. 1. Gösterge ekranı kapalıysa ON/OFF tuşuna basın. Sıcaklık göstergeleri, ayarlanmış olan varsayılan sıcaklığı gösterir. 2. Sesli uyarı birkaç saniye sonra çalabilir. Gösterge ekranında "DEMO" belirirse, cihaz demo modundadır. "Sorun giderme..." bölümüne başvurun. Farklı bir sıcaklık seçmek için, bkz. "Sıcaklığın ayarlanması". 4.3 Cihazın kapanması ON/OFF tuşuna 3 saniye basın. Gösterge ekranı kapanacaktır. Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, elektrik fişini prizden çekin. TÜRKÇE 4.4 Sıcaklığın ayarlanması 4.7 Holiday modu Soğutucunun mevcut sıcaklığı, sıcaklık tuşuna basılarak ayarlanabilir. Bu fonksiyon, uzun bir tatil dönemi süresince soğutucunuzu kötü kokular oluşmadan kapalı ve boş tutmanızı sağlar. Ayarlanmış varsayılan sıcaklık: Soğutucu için +4°C. Sıcaklık göstergesi ayarlanmış olan sıcaklığı gösterir. Ayarlanmış sıcaklığa 24 saat içinde ulaşılır. Bir elektrik kesintisi durumunda ayarlanmış sıcaklık korunur. 4.5 ExtraHumidity modu Soğutucudaki nemi artırmanız gerektiğinde, ExtraHumidity fonksiyonunu aktif hale getirmenizi öneriyoruz. 1. Fonksiyonu açmak için ilgili simge görünene kadar Mode tuşuna basın. ExtraHumidity göstergesi yanar. 2. Fonksiyonu kapatmak ve başka bir fonksiyon seçmek için Mode tuşuna ya da özel simgelerden hiçbirini göremeyene kadar Mode tuşuna basın. ExtraHumidity göstergesi söner. 4.6 ShoppingMode Eğer çok miktarda ılık yiyeceği koymanız gerekirse (örneğin bir market alışverişinden gelince), yiyecekleri daha hızlı soğutmak ve soğutucuda bulunan diğer yiyeceklerin ısınmasını önlemek için ShoppingMode fonksiyonunu etkinleştirmenizi öneririz. ShoppingMode fonksiyonu yaklaşık 6 saat sonra otomatik olarak kapanır. Farklı bir soğutucu ayarlanmış sıcaklığının seçilmesiyle fonksiyon devre dışı kalır. 1. Fonksiyonu açmak için ShoppingMode tuşuna basın. ShoppingMode göstergesi ekrana gelir. 2. Otomatik olarak sona ermeden önce fonksiyonu devre dışı bırakmak için ShoppingMode tuşuna basın: ShoppingMode göstergesi söner. 41 Holiday fonksiyonu etkinleştirildiğinde, soğutucu bölmesi boş olmalıdır. 1. Fonksiyonu açmak için ilgili simge görünene kadar Mode tuşuna basın. Holiday göstergesi yanar. Soğutucu sıcaklık göstergesi, ayarlanmış olan sıcaklığı gösterir. 2. Fonksiyonu kapatmak ve başka bir fonksiyon seçmek için Mode tuşuna ya da özel simgelerden hiçbirini göremeyene kadar Mode tuşuna basın Holiday göstergesi söner. Farklı bir soğutucu ayarlanmış sıcaklığının seçilmesiyle fonksiyon devre dışı kalır. 4.8 EcoMode En uygun yiyecek depolaması için EcoMode fonksiyonunu seçin. 1. Fonksiyonu açmak için ilgili simge görünene kadar Mode tuşuna basın. Sıcaklık göstergesinde soğutucu: +4°C. 2. Fonksiyonu kapatmak ve başka bir fonksiyon seçmek için Mode tuşuna ya da özel simgelerden hiçbirini göremeyene kadar Mode tuşuna basın Farklı bir sıcaklığın seçilmesiyle fonksiyon devre dışı kalır. 4.9 ChildLock modu Tuşlar kullanılarak herhangi bir işlem yapılmasını engellemek için ChildLock modunu seçin. 1. Fonksiyonu açmak için birkaç saniye boyunca soğutucu ve dondurucu bölmesi tuşlarına basın. 42 www.electrolux.com ChildLock modu göstergesi ekrana gelir. 2. Fonksiyonu kapatmak için birkaç saniye boyunca soğutucu ve dondurucu bölmesi tuşlarına basın. ChildLock modu göstergesi söner. 4.10 Açık kapı alarmı Kapı birkaç dakika boyunca açık bırakılırsa bir sesli alarm çalar. Açık kapı alarm koşulları aşağıdaki şekillerde gösterilir: • yanıp sönen alarm göstergesi; • sesli uyarı. Normal koşullar sağlandığında (kapı kapandığında), alarm durur. Alarm sırasında, sesli sinyal herhangi bir tuşa basılarak kapatılabilir. 5. GÜNLÜK KULLANIM UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 5.1 İlk güç açma DİKKAT! Elektrik fişini çıkışa takıp kabini ilk kez açmadan önce, cihazı en az 4 saat boyunca dik konumda bırakın. Bu, yağın kompresöre dönmesi için yeterli zamanı sağlayacaktır. Aksi takdirde, kompresör veya elektronik aksam hasar görebilir. 5.2 Kapı raflarının konumlandırılması Çeşitli boyutlardaki yiyecek paketlerini yerleştirebilmek için, kapı rafları farklı yüksekliklere ayarlanabilir. 1. Raf yerinden çıkıncaya kadar okların yönünde kademe kademe çekin. 2. Gerekiyorsa yeniden yerleştirin. 5.3 Hareketli raflar Buzdolabının yan panellerinde, emniyet cam raflarını istediğiniz gibi yerleştirmenize olanak tanıyan bir dizi raylar bulunmaktadır. DİKKAT! Doğru hava devridaimi sağlamak için, FreshZone çekmecesinin üzerinde bulunan cam rafı çıkarmayın. 5.4 Şişe rafı Şişeler, önceden konumlandırılmış rafa (şişelerin ağzı öne gelecek şekilde) yerleştirilmelidir. Yukarıya çevrilecek ve bir üst seviyeye yerleştirecek şekilde rafı yukarıya kaldırdıktan sonra, şişe tutucu rafı, daha önce açılmış şişeleri muhafaza etmek için kullanılabilir. TÜRKÇE 43 olduğu için balık, et, deniz ürünleri gibi taze gıdaların muhafazası için uygundur. 5.7 Nem kontrolü DİKKAT! Eğer raf yatay olarak konumlandırılmışsa, sadece kapalı şişeleri yerleştirin. 5.5 CrispFresh çekmecesi Çekmece, meyve ve sebzeleri saklamak için uygundur. 5.6 FreshZone çekmecesi Sebze ve meyveleri soğutucuda saklarken, ürünü çekmeceye koymak iyi bir fikirdir. Soğutucu sıcaklığın düşük tutulmasını sağlar ve bu şekilde bayatlamayı geciktirir. Normal koşullarda, sebze çekmecesi tam olarak yüklenmediğinde ve sebze ile meyve karışımını içeriyorsa, nem kontrolü büyük damla ile belirtilen yüksek nem konumuna alınmalıdır. Bu, üst ızgaranın kapatıldığı ve yüksek nemin çekmece içinde korunduğu manasına gelir. Bu standart ayar olmalıdır. Bazı durumlarda, çekmece sıkıca kapatıldığında burada ürünün daha az soğutulması riski vardır ve ızgara deliklerini küçük damlacığa doğru açmak iyi bir fikirdir. Sebzeler normal olarak kendilerini suyu buharlaştırarak serinletir ve kapalı delikler durumunda, içeride damlacık ve su birikimi riski vardır. Lahana, mantarlar, brokoli ve havuçlar gibi büyük miktarları çekebilecek ürünler. Karışımın elmalar ve meyveleri içerdiği durumlarda, etilen birikme riskini önlemek adına delikleri biraz açık tutmak iyi bir fikir olabilir. Etilen, bazı meyve ve sebzelerden salınan bir büyüme hormonudur. Bu, birbirlerine zarar vermelerine ve bozulma süreçlerinin hızlanmasına neden olabilir. Çekmece, içindeki sıcaklık buzdolabının diğer bölümlerine göre daha düşük 6. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER 6.1 Normal çalışma sesleri Aşağıdaki seslerin çalışma sırasında duyulması normaldir: • Soğutucu pompalandığında, bobinlerden gelen hafif bir çalkalanma ve fokurdama sesi. 44 www.electrolux.com • • • Soğutucu pompalandığında kompresörden gelen bir fan çalışması ve titreşim sesi. Termik genleşme (doğal ve tehlikeli olmayan bir durum) nedeniyle cihazın içinden gelen ani bir çatlama sesi. Kompresör açıldığında veya kapandığında ısı ayarlayıcı mekanizmadan gelen hafif bir tıkırtı. 6.2 Enerji tasarrufuyla ilgili ipuçları • • Cihazın kapısını sıkça açmayın veya gerekmedikçe kesinlikle açık bırakmayın. Eğer ortam sıcaklığı yüksekse, ısı ayar düğmesi düşük bir sıcaklığa ayarlanmışsa ve cihaz tam dolu durumdaysa, kompresör devamlı çalışabilir ve bu da buharlaştırıcı devresinde karlanmaya veya buzlanmaya neden olabilir. Böyle bir durumda, otomatik buz çözme işleminin devreye girmesiyle elektrik tüketiminden tasarruf sağlanması için ısı ayar düğmesini daha sıcak bir ayara getirin. 6.3 Taze yiyeceklerin soğutulmasıyla ilgili tavsiyeler En iyi performansı elde etmek için: • sıcak yiyecekleri veya buharlaşan sıvıları buzdolabına koymayın • • yiyecekleri kapatın veya sarın (özellikle de keskin bir kokusu varsa) yiyecekleri, etrafında hava rahatça dolaşacak şekilde yerleştirin 6.4 Soğutma tavsiyeleri Faydalı tavsiyeler: • • • • • • • Et (her türlü): polietilen torbalara koyun ve sebze çekmecesinin üstündeki cam rafa yerleştirin. Güvenlik açısından, bu şekilde sadece bir veya iki gün muhafaza edin. Pişmiş yiyecekler, soğuk yemekler, vb.: bunlar, ağzı kapalı olmak suretiyle herhangi bir rafa yerleştirilebilir. Meyve ve sebzeler: bunlar iyice temizlenmeli ve temin edilmiş özel çekmecelere yerleştirilmelidir. Tereyağı ve peynir: bunlar, içine havanın mümkün olduğunca girmemesi için özel hava geçirmez kaplara konulmalı veya alüminyum folyoya sarılmalı ya da polietilen torbalara konulmalıdır. Şişeler: bunlar, kapakla kapatılmalıdır ve kapakta bulunan şişe bölmesinde ya da (varsa) cihazın içindeki şişe rafında muhafaza edilmelidir. Muzlar, patatesler, soğanlar ve sarımsaklar (paketli değilse), buzdolabına konulmamalıdır. 7. BAKIM VE TEMIZLIK UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 7.1 Genel uyarılar DİKKAT! Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin. Bu cihazın soğutucu birimlerinde hidrokarbonlar bulunmaktadır; dolayısıyla bakım ve şarj işlemleri sadece yetkili teknisyenler tarafından yapılmalıdır. Cihazın aksesuarları ve parçaları, bulaşık makinesinde yıkamak için uygun değildir. 7.2 İç kısmın temizliği Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürünün sahip olduğu tipik kokuyu TÜRKÇE gidermek için cihazın iç kısmının ve dahili aksesuarlarının ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak yıkanıp ve daha sonra iyice kurulanması gerekir. DİKKAT! Cihazın kaplamasına zarar verdiklerinden dolayı, deterjan veya aşındırıcı toz temizlik ürünleri kullanmayın. 7.3 Periyodik temizlik DİKKAT! Kabinin içerisindeki boruları ve/veya kabloları çekmeyin, oynatmayın veya zarar vermeyin. DİKKAT! Soğutma sistemine zarar vermemeye dikkat edin. 7.4 Soğutucunun buzunun çözülmesi Soğutucu bölmesinin evaporatöründe oluşan buzlanma, normal kullanım esnasında motor kompresörü her durduğunda otomatik olarak giderilir. Eriyen su, bir kanal vasıtasıyla motor kompresörü üzerinden geçerek buharlaştırıldığı yer olan cihazın arka tarafındaki özel bir kaba boşaltılır. Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerin üzerine damlamasını önlemek için, soğutucu bölmesi kanalının ortasındaki buz çözme suyu tahliye deliğinin periyodik olarak temizlenmesi önemlidir. DİKKAT! Yüzeyin çizilmemesi için kabini taşırken kabini ön kenarından kaldırın. Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir: 1. Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarını ılık su ve biraz beyaz sabun kullanarak temizleyin. 2. Temiz ve kirden arınmış kalmalarını sağlamak için kapı contalarını düzenli olarak kontrol edip silerek temizleyin. 3. İyice durulayıp, kurulayın. 4. Varsa, cihazın arka tarafındaki yoğuşturucuyu ve kompresörü bir fırça ile temizleyin. Bu işlem, cihazın performansını artırır ve elektrik tüketimini azaltır. En alt raf, soğutucu bölmesini bölmeden ayırır ve yalnızca temizlik amacıyla çıkarılmalıdır. Çıkarmak için rafı düz bir şekilde çekin. CrispFresh bölmesinin işlevini tam anlamıyla gösterebilmesi için en alttaki rafın ve kapak plakalarının temizleme sonrasında orijinal yerlerine yeniden takılmaları gerekir. 45 Çekmecelerin üzerindeki kapak plakaları, temizlik amacıyla çıkarılabilir. 7.5 Kullanım dışı olan süreler Cihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemleri alın: 1. Cihazın elektrik beslemesini kesin. 2. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın. 3. Cihazı ve tüm aksesuarlarını temizleyin. 4. Kötü kokuların oluşmasını önlemek için kapısını/kapılarını hafif aralık bırakın. UYARI! Kabin kapalı tutulacaksa, bir elektrik kesintisi durumunda içindekilerin bozulmasını önlemek için birilerinden ara sıra kontrol etmesini isteyin. 46 www.electrolux.com 7.6 TASTEGUARD filtresinin değiştirilmesi Talimatlar için "TASTEGUARD filtresinin montajı" bölümüne bakın. En iyi performansı elde etmek için, TASTEGUARD filtresini yılda bir kez değiştirin. Yeni aktif filtreleri, bayinizden veya yetkili servisten satın alabilirsiniz. Hava filtresi bir sarf malzemesidir ve bu tür bir aksesuar garanti kapsamında değildir. 8. SORUN GIDERME UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 8.1 Servisi aramadan önce... Problem Muhtemel neden Çözüm Cihaz çalışmıyor. Cihaz kapalıdır. Cihazı açın. Cihazın fişi prize doğru şekilde takılı değildir. Fişi prize doğru bir şekilde takın. Prizde elektrik yoktur. Prize başka bir elektrikli ci‐ haz takın. Kalifiye bir elek‐ trikçi çağırın. Cihaz gürültülü çalışıyor. Cihaz düzgün şekilde desteklenmemiştir. Cihazın sağlam durup dur‐ madığını kontrol edin. Sesli veya görsel alarm açık. Dondurucu kabini kısa bir "Kapı Açık Alarmı" veya süre önce çalıştırılmıştır "Yüksek Sıcaklık Alarmı" bö‐ veya sıcaklık halen çok lümüne bakın. yüksektir. Cihazın içindeki sıcaklık çok yüksektir. "Kapı Açık Alarmı" veya "Yüksek Sıcaklık Alarmı" bö‐ lümüne bakın. Kapı açık bırakılmıştır. Kapağı kapatın. Cihazın içindeki sıcaklık çok yüksektir. Kalifiye bir elektrikçi veya size en yakın Yetkili Servis Merkezi ile irtibata geçin. Sıcaklık Göstergesinde sayılar yerine dikdörtgen bir sembol görünüyor. Sıcaklık sensöründe bir sorun vardır. Size en yakın Yetkili Servis Merkezi ile irtibata geçin (soğutma sistemi yiyecekleri serin tutmayı sürdürecek fa‐ kat sıcaklık ayarı mümkün olmayacaktır). Lamba çalışmıyor. Lamba bekleme modun‐ dadır. Kapıyı kapatıp açın. TÜRKÇE 47 Problem Muhtemel neden Çözüm Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. Size en yakın Yetkili Servis Merkezi ile irtibata geçin. Kompresör devamlı çalış‐ ıyor. Sıcaklık yanlış ayarlan‐ mıştır. "Çalıştırma" bölümüne ba‐ kın. Cihaza aynı anda birçok yiyecek konulmuştur. Birkaç saat bekleyin ve sıca‐ klığı tekrar kontrol edin. Oda sıcaklığı çok yük‐ sektir. Bilgi etiketindeki iklim sınıfı tablosuna bakın. Cihaza konulan gıda ür‐ ünleri çok sıcakken ko‐ nulmuştur. Dondurucuya koymadan önce gıda ürünlerinin oda sı‐ caklığına gelmesini bekleyin. Kapı doğru kapatılma‐ mıştır. "Kapağın kapatılması" bölü‐ müne bakın. ShoppingMode fonksiyo‐ nu açıktır. "ShoppingMode fonksiyonu" bölümüne bakın. ShoppingMode öğesine Bu normaldir, bir sorun Kompresör belirli bir süre bastıktan sonra ya da sıca‐ olduğu anlamına gelmez. sonra çalışmaya başlar. klık değiştirildikten sonra kompresör hemen çalış‐ maya başlamıyor. Soğutucunun içine su akıy‐ Su çıkışı tıkalıdır. or. Su çıkışını temizleyin. Cihazın içindeki gıda ür‐ Cihazın içindeki gıda ürün‐ ünleri, suyun su toplayıcı‐ lerinin arka panele temas et‐ sına akmasını engelliyor‐ mediğinden emin olun. dur. Yere su akıyor. Eriyen su çıkışı, kompre‐ sörün üstündeki buhar‐ laşma tablasına bağlı değildir. Eriyen su çıkışını buharlaş‐ ma tablasına takın. Sıcaklık ayarlanamıyor. FastFreeze veya Shop‐ pingMode fonksiyonu açıktır. FastFreeze veya Shopping‐ Mode fonksiyonunu elle ka‐ payın ya da fonksiyon oto‐ matik olarak sıfırlanana dek sıcaklığı ayarlamak için be‐ kleyin. "FastFreeze veya ShoppingMode fonksiyonu" bölümüne bakın. Ekranda DEMO gösterilir. Cihaz demo modundadır. Uzun bir ses duyulana ve ek‐ ran kısa bir süreliğine kapa‐ nana kadar yaklaşık 10 sa‐ niye boyunca Mode tuşuna basılı tutun. 48 www.electrolux.com Problem Muhtemel neden Çözüm Cihazın içindeki sıcaklık çok düşük/yüksek. Sıcaklık ayar tuşu doğru ayarlanmamıştır. Daha yüksek/düşük bir sıca‐ klık ayarlayın. Kapı doğru kapatılma‐ mıştır. "Kapının kapatılması" bölü‐ müne bakın. Gıda ürünlerinin sıcaklığı Gıda ürünlerini koymadan çok yüksektir. önce sıcaklıklarının oda sı‐ caklığına düşmesini be‐ kleyin. Cihaza aynı anda birçok gıda ürünü konulmuştur. Aynı anda daha az gıda ürü‐ nü koyun. Kapı çok sık açılıyordur. Sadece gerektiğinde kapıyı açın. ShoppingMode fonksiyo‐ nu açıktır. "ShoppingMode fonksiyonu" bölümüne bakın. Cihazda soğuk hava do‐ laşımı yoktur. Cihazda soğuk hava dolaşı‐ mı olduğundan emin olun. Bu tavsiye ile istenen sonucu alamazsanız, en yakındaki Yetkili Servis Merkezini arayın. 8.2 Kapının kapatılması 1. Kapı contalarını temizleyin. 2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj" bölümüne bakın. 3. Gerekirse sorunlu kapı contalarını değiştirin. Yetkili Servis Merkezini arayın. 8.3 Lambanın değiştirilmesi Cihaz, uzun ömürlü bir LED iç ışık ile donatılmıştır. Aydınlatma cihazının sadece servis tarafından değiştirilmesi gerekir. Yetkili Servis Merkezinizle irtibata geçin. 9. MONTAJ UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. İklim sı‐ Ortam sıcaklığı nıfı 9.1 Konumlandırma SN +10°C ila + 32°C Bu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketinde belirtilen iklim sınıfına uygun ortam sıcaklığına sahip, kuru ve iyi havalandırılan bir iç mekana monte edilebilir. Bilgi etiketinde şu bilgiler yer alır: N +16°C ila + 32°C ST +16°C ila + 38°C T +16°C ila + 43°C TÜRKÇE Bu aralığın dışında çalıştırılan bazı modellerde bir takım işlev sorunları yaşanabilir. Doğru çalışma, yalnızca belirtilen sıcaklık aralığında garanti edilebilir. Cihazı nereye monte etmeniz gerektiği hakkında şüpheleriniz varsa lütfen satıcıya, müşteri hizmetlerimize veya en yakındaki yetkili servise başvurun. 49 9.3 Seviye ayarlaması Doğru seviye ayarı, cihaz çalışırken titreşimi ve gürültüyü önler. Cihazın seviyesini ayarlamak için iki ayarlanabilir ön ayağı sıkın ya da gevşetin. 9.2 Yerleştirme Cihazın fişini elektrik prizinden çekebilmek mümkün olmalıdır; dolayısıyla fiş, cihazın montajından sonra kolay erişilebilir olmalıdır. Cihaz, kalorifer, ısıtıcı kazan, doğrudan gelen güneş ışığı gibi ısı kaynaklarından yeterince uzağa monte edilmelidir. Havanın, kabinin arka tarafında rahatça devridaim yapabildiğinden emin olun. En iyi performansı elde etmek için, eğer cihaz bir asma tavan altına monte edilmişse, cihaz kabininin üstü ile duvar arasındaki minimum boşluk en az 100 mm olmalıdır. Buna rağmen, ideal olarak cihaz asma tavan altına yerleştirilmemelidir. Kabinin altındaki ayarlanabilir ayakların biri veya birkaçı kullanılarak doğru seviye ayarı elde edilir. 9.4 Arka aralayıcılar Torbada belgelerle birlikte iki adet aralayıcı bulabilirsiniz. 1. 2. 3. 4. 2 1 4 • 20 mm 3 9.5 Elektrik bağlantısı min. 100 mm A Vidayı sökün. Aralayıcıyı vidanın altına yerleştirin. Aralayıcıyı doğru konuma getirin. Vidaları tekrar sıkın. B • Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi etiketinde yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evinizin elektrik beslemesininki ile aynı olduğundan emin olunuz. Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile donatılmıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yürürlükteki kanunlara uygun olarak ve kalifiye bir elektrikçiye danışarak cihazı ayrı bir toprak hattına bağlayınız. 50 www.electrolux.com • • Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik önlemlerine uyulamaması halinde sorumluluk kabul etmez. Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyumludur. 9.6 TASTEGUARD filtresinin montajı DİKKAT! Filtre, yüzeyinden parçalar düşmeyecek şekilde dikkatlice taşınmalıdır. Doğru şekilde çalışmasını sağlamak için, hava kapakçığının kapatıldığından emin olun. 9.7 Kapak açılma yönünün değiştirilmesi TASTEGUARD filtresi, kötü kokuları emen ve kokuların birbirine karışma riskini önleyerek tüm yiyeceklerin tat ve aromalarını korumasını sağlayan aktif bir karbon filtredir. Kapının açılma yönünü değiştirmek isterseniz, size en yakın Yetkili Servise başvurun. Yetkili servis uzmanı, masrafı size ait olmak üzere kapıların açılma yönünü değiştirme işlemini yapacaktır. Karbon filtre, performansın korunması için, ürün tesliminde plastik bir torba içinde verilir. 1. Hava kapakçığını açın. 2. Filtreyi plastik torbadan çıkarın. 3. Filtreyi, hava kapakçığının arkasında bulunan yuvaya yerleştirin. 4. Hava kapakçığını kapatın. 10. TEKNIK BILGILER 10.1 Teknik veriler Yükseklik mm 1859 Genişlik mm 595 Derinlik mm 668 TÜRKÇE Voltaj Volt 230 - 240 Frekans Hz 50 51 Teknik bilgiler, cihazın dış ya da iç tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır. 11. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI 1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c. Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle yükümlüdür. 2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Bu fıkradaki hakların yerine getirilmesi konusunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Üretici veya ithalatçı, malın kendisi tarafından piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tutulmaz. 3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir. Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. 4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami otuz iş günü, konut ve tatil amaçlı taşınmazlarda ise altmış iş günü içinde yerine getirilmesi zorunludur. Ancak, bu Kanunun 58 inci maddesi uyarınca çıkarılan yönetmelik eki listede yer alan mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer seçimlik haklarını kullanmakta serbesttir. 5. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkını seçtiği durumlarda, ödemiş olduğu bedelin tümü veya bedelden yapılan indirim tutarı derhâl tüketiciye iade edilir. 6. Seçimlik hakların kullanılması nedeniyle ortaya çıkan tüm masraflar, tüketicinin seçtiği hakkı yerine getiren tarafça karşılanır. Tüketici bu seçimlik haklarından biri ile birlikte 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat da talep edebilir. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 52 www.electrolux.com 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı * olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. AEEE Yönetmeliğine Uygundur. TÜRKÇE 53 54 www.electrolux.com TÜRKÇE 55 280154036-A-282014 www.electrolux.com/shop
Benzer belgeler
EN3481AOX EN3481AOW EN3487AOH - Alin
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výs...
erf4161aow ................................................ ............................................. cs
erf4161aox - Moje spotřebiče
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výs...
ENN2800BOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K
Neotvírejte často dveře, ani je
nenechávejte otevřené déle, než je
nezbytně nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká,
regulátor teploty je na vyšším
nastavení a spotřebič je zcela
zaplněný, může ko...
Návod k použití
Negativní tlak nesmí překročit 4Pa (4x10–5 bar). K
bezpečnému provozu je tedy nutná odpovídající ventilace
místnosti. Při odvádění vzduchu do vnějšího prostředí je
nutné se řídit platnými předpisy ...
euf2744aow euf2744aox - Alin
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.