Fire Protection Technology
Transkript
Fire Protection Technology
www.profittings.eu YANGINDAN KORUNMA TEKNOLOJİSİ Fire Protection Technology Editie 2015 Edition 2015 İçerik Content www.profittings.eu Türkçe English Şirket profili Company profile 4 Tarihçe Our history 5 Sertifikalar Certificates 6 Aksesuarlar Accessories 7 Yağlama maddesi Lubricant 8 Eldivenler Gloves 10 Proflex Proflex 11 Sınıflandırma Assortment 12 Teknik bilgiler Technical information 13 Montaj Installation instructions 14 Ambalaj Packaging 18 Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings 20 Yivli rijit kaplin Grooved rigid coupling 22 Yivli esnek kaplin Grooved flexible coupling 23 Sprinkler U-Bolt, dişli BSPT Sprinkler outlet, threaded BSPT 24 Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT Full casting sprinkler tee, threaded BSPT 25 Mekanik te, yivli Mechanical tee, grooved 26 Mekanik te, dişli BSPT Mechanical tee, threaded BSPT 27 Yivli dirsek 90° Grooved elbow 90° 28 Yivli dirsek 45° Grooved elbow 45° 29 Yivli eşmerkezli redüksiyon Grooved concentric reducer 30 Yivli eşit te Grooved equal tee 31 Yivli kör tapa Grooved endcap 32 Ekzantrik delikli yivli kör tapa Grooved endcap with excentric hole 33 Yivli adaptör flanşı Grooved adaptor flange 34 Stratejimiz Our strategy 35 Kaplinler ve bağlantı elemanları genel verileri General data couplings and fittings 36 Ambalaj Packaging 38 Montaj Installation instructions 46 Genel şartlar ve koşullar General terms and conditions 56 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] PG 3 www.profittings.eu Şirket profili Profit Europe, Belçika. Profit Europe, Çin’den teslimat. • stokta ± 2.500 palet, • stokta ± 3.500 palet, • 350 referans, • 350 referans, • Hem kırmızı hem galvanize, yerüstü otomatik sprinkler • Hem kırmızı hem galvanize, yerüstü otomatik • • montajlarında kullanılan tüm kaplin ve bağlantı sprinkler montajlarında kullanılan tüm kaplin ve elemanları çeşitleri, bağlantı elemanları çeşitleri, Avrupa’nın tamamına Erembodegem’deki stokumuzdan tam zamanında teslimat, • Belçika’dan Euro biriminde faturalar. • Ürün yelpazesi açılımı: Flanşlar, çek valfleri, kelebek valfler, askılar ve destek sistemleri, sprinkler başları,... Dünya çapında doğrudan kombine konteyner sevkiyatı, • Belçika’dan Euro biriminde faturalar. Company profile 4 Profit Europe, Belgium. Profit Europe, delivery from China. • ± 2.500 pallets in stock, • ± 3.500 pallets in stock, • 350 references, • 350 references, • Complete range of couplings and fittings used in aboveground automatic sprinkler installations, both red and galvanized, • Complete range of couplings and fittings used in aboveground automatic sprinkler installations, both red and galvanized, • Just-in-time deliveries from our stock in Erembodegem to the whole of Europe, • • Invoices from Belgium in EUR. Product range expansion: flanges, check valves, butterfly valves, hangers & support systems, sprinkler heads,... • Direct worldwide combined container shipment, • Invoices from Belgium in EUR. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Tarihçe Our history 2006 www.profittings.eu Profit Europe’un Kuruluşu Foundation of Profit Europe 2007 2008 İlk konteynerler Belçika’da ithal edildi ve dağıtıldı First containers are imported and distributed in Belgium Profit Europe Avrupa’da satış yapmaya başladı Profit Europe starts selling in Europe 2009 2010 2011 2012 Profit Europe yaklaşık 2000 ton ithal etti Proflex, ürün yelpazemize eklendi Profit Europe imports about 2000 ton The Proflex is added to our product range Profit Çin’den gelen ilk doğrudan konteynerini müşterilerine teslim etti Profit ISO9001:2008 sertifikasını aldı Profit becomes ISO9001:2008 certified Profit delivers its first direct container from China to its customers 2013 Qingdao limanı yakınında yer alan, 6000m2’lik yeni depo New warehouse, 6000m2, located near the port of Qingdao 2014 Ürün yelpazesi açılımı: Flanşlar, çek valfleri, kelebek valfleri, askılar, … 2015 Product range expansion: flanges, check valves, butterfly valves, hangers, … Profit China deposunda bulunan yivli malzeme stoku Stock of grooved materials in warehouse Profit China Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 5 Sertifikalar Certificates www.profittings.eu Profit Europe NV ISO 9001:2008 Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings FM UL CNBOP Proflex FM UL 6 CNBOP VDS APSAD Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] www.profittings.eu ACCESSORIES AKSESUARLAR Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Profit – Yağlama maddesi Profit - lubricant www.profittings.eu Profit bağlantı elemanlarının montajından önce contalarınızı yağlamanın en iyi yolu bizim yağlama maddemizi kullanmaktır. Bu, organik sabun yağı bazlı bir boru ekleme birleşimidir. Sızdırmaz mafsalları kolay ve hızlı yolla sabitlemeyi sağlamak için özel olarak formüle edilmiştir. Profit yağlama maddesi aşağıdaki faydalara sahiptir: • Soğuk ve sıcak suyla kullanım için onaylanmış ürün, • Uygun maliyetli, • Yenilenebilir bitki kaynakları bazlı, • Çok amaçlı ve tüm boru sistemi bileşenlerine uygun, • Borulara uygulanması kolay, • Mükemmel yağlama, • Maksimum bileşen uyumluluğu için mineral yağı içermez, • Mum yağı ve diğer hayvansal yağları içermez. Tipik fiziksel özellikler Oda sıcaklığında görünümü Yumuşak sarı jel Katı madde içeriği* Tipik olarak %15-30 pH %10 Tipik olarak 10 20°C’de yoğunluk Tipik olarak 1.0 * 130°C’de nem analiz cihazına göre. Uygulamalar • Kauçuk contaların sızdırmazlığını sağlamak için yüksek basınçlı yüklerde yağlama yapılmasını sağlamak üzere tasarlanmıştır, • Yaygın EPDM conta bileşenleriyle uyumlu, • Yağlama maddesini tavsiyelerimize göre uygulayın. Onaylar • Profit Europe yağlama maddesi bir WRAS’tır – soğuk ve sıcak suyla kullanım için onaylı ürün. Depolama • Kullanılmadıkları zamanlarda kapları sıkı biçimde kapalı ve doğrudan güneş ışığından uzakta tutun, • Dondan koruyun, • Depolama koşullarına bağlı olarak kullanılmadığı zamanlarda ürünün yüzeyinde bir miktar sıvı sabun oluşabilir. Bu normaldir ve ürün performansını etkilemez. Bu sıvı, temiz bir fırça kullanılarak kolaylıkla yeniden dağıtılabilir. Taşıma ve kullanımda güvenlik • Gerekirse, Profit Europe sizlere yağın güvenli bir şekilde kullanımına yönelik bir bileşen güvenlik bilgi formu sunabilir. Dikkat ! • Mafsallar ve kaplinler üzerinde yağlama maddesinin aşırı biçimde uygulanması durumunda, yağlama maddesinin, borular üzerindeki basınçtan dolayı kaplinden dışarı damlama olması mümkündür. Profit Europe NV bundan kaynaklı hiçbir olası sızıntıdan sorumlu tutulamaz. 8 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Profit - lubricant www.profittings.eu The best way to lubricate your gaskets before the installation of the Profit couplings, is by using our lubricant. It is a pipe jointing compound based on an organic soap lubricant. It has been specially formulated to enable the easy and speedy fixing of sealing joints. The Profit lubricant has the following benefits: • Approved product for cold and hot water use, • Cost effective, • Based on renewable vegetable resources, • Multipurpose and suitable for all piping composants, • Easy to apply on pipes, • Excellent lubrication, • Mineral oil-free, for maximum composant compatibility, • Free of tallow and other animal fats. Typical physical properties Appearance at room temperature Soft amber gel Solids content* Typically 15-30 % pH at 10% Typically 10 Density at 20°C Typically 1.0 * based on moisture analyzer at 130°C. Applications • Designed to provide lubrication on high pressure loadings to seal rubber rings, • Compatible with common EPDM gasket composants, • Apply lubricant as per our recommendation, Approvals • Profit Europe lubricant is a WRAS – approved product for cold and hot water use. Storage • Keep containers tightly shut and out of direct sunlight when not in use, • Protect from frost, • Depending on storage conditions, some liquid soap may form on the surface of the product when not in use. This is normal and will not affect product performance. This liquid can be easily re-dispersed using a clean brush. Safety in handling and use: • If necessary, Profit Europe can provide you with a composant safety data sheet for a safe use of the lubricant. Caution ! • In case of excessive application of the lubricant on the joints and couplings, it is possible that the lubricant will drip out of the coupling, due to the pressure on the tubes. Profit Europe NV can not be held responsible for any possible leaks that result from this. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 9 Endüstriyel eldivenler Industrial gloves www.profittings.eu YENİ NEW N3401 - Endüstriyel eldivenler Açıklama Nitril ve köpük tekniği finişine sahip 13G naylon kaplama. Bileşim Üretan elastik fiber, naylon ve Buna N yapıştırıcı maddelerinin kombinasyonu. Miktar Minimum sipariş miktarı 120 çifttir. Dikkat ! Bu eldivenler düzgün biçimde, örn. kuru bir şekilde saklanmalıdır. Nem, sıcaklık ve ışık gibi etkilerin yanı sıra zaman içinde malzemelerde meydana gelen doğal değişimler, niteliklerinin değişmesine yol açabilir. Yıpranma ve aşınma derecesi, kullanım ve kullanım alanına bağlı olduğundan bir son kullanım tarihi belirlenemez. N3401 - Industrial gloves Description 13G nylon liner with nitrile and foaming technique finishing. Composition Combination of urethane elastic fibres, nylon and Buna N adhesive. Quantity Minimal order quantity is 120 pairs. Caution! These gloves must be stored properly, i.e. in dry condition. Influences such as humidity, temperatures and light, as well as natural changes to materials over a period of time may result in a change of characteristics. An expiry time can not be specified, as this depends on the degree of wear and tear, utilization and the area of use. 10 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] www.profittings.eu PROFLEX PROFLEX Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Proflex - Sınıflandırma Proflex - assortment www.profittings.eu Proflex - örgüsüz Proflex - unbraided Proflex - örgülü Proflex - braided Referans Güncel boyutlar Basınç Bükümler Reference Actual dimensions Pressure Bends Çap Dİş L inç (mm) Thread (mm) (psi) Min. Büküm yarıçapı Min. bend radius Büküm sayısı number of bends inch (mm) PF 1000 UH PF 1200 UH PF 1500 UH PF 1000 BH PF 1200 BH PF 1500 BH 12 Örgüsüz unbraided Örgüsüz unbraided Örgüsüz unbraided Örgülü braided Örgülü braided Örgülü braided 0,98 (25) M33 1000 200 5 (125) 1 0,98 (25) M33 1200 200 5 (125) 3 0,98 (25) M33 1500 200 5 (125) 3 1,04 (26,5) M34 1000 200 11,8 (300) 2 1,04 (26,5) M34 1200 200 11,8 (300) 3 1,04 (26,5) M34 1500 200 11,8 (300) 4 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Proflex - Teknik bilgiler Proflex - Technical information www.profittings.eu Referans Güncel boyutlar Diş Reference Actual dimensions Thread ÇAP Nipel Nipple 1” REDÜKSİYON Reducer 1” kare ÇUBUK square BAR - Orta Braket Center Bracket Standart Çubuk Sabitleme Kelepçesi Bar Fixing Clamp STAndard A A - B C Esnek kant = NPT Esnek hortum tarafı = NPT Mekanik te tarafı = BSPT BSPT 1” 65mm NPT 1/2” NPT 3/4” 110mm NPT 700mm - - - - 64,5mm 50mm - - - 30,2mm 59,5mm - - M33 (örgüsüz) M34 (örgülü) Sürtünme kaybı Friction loss Tip Referans Çıkış 40 ft. boru için 1 inç’e denk uzunluk Type Reference Outlet Equivalent length of 1 inch schedule 40 ft. pipe 1/2” 36 3/4” 42 PF 1000 UH Örgüsüz Unbraided PF 1200 UH PF 1500 UH PF 1000 BH Örgülü Braided PF 1200 BH PF 1500 BH 1/2” 67 3/4” 73 1/2” 84 3/4” 77 1/2” 55,9 3/4” 48,1 1/2” 43,6 3/4” 86,8 1/2” 67,5 3/4” 111 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 13 Proflex - Montaj Proflex - installation instructions www.profittings.eu 1. Sprinkler redüksiyonunu, redüksiyon braketi içine yerleştirin ve sabitleme vidalarını mümkün olduğunca arkaya doğru çevirin. 2. Destek çubuğunu sprinkler redüksiyonunun yanına yerleştirin ve redüksiyon braketi içine doğru itin. 3. Çubuk sabitleme kelepçelerini tavan paneli üstüne monte etmek için bulunan destek çubuğunun her iki yanı üzerine bastırın. Kelepçelerin konumunu, tavan panellerinin genişliğine göre ayarlayın ve sabitleme vidalarını bir tornavida veya lokma anahtar 10 ile sıkın. 4. Çubuk sabitleme kelepçelerini kullanarak önceden birleştirilmiş destek çubuğunu tavan paneli üzerine bağlayın. Sprinkler redüksiyonu doğru biçimde konumlanana kadar destek çubuğunun konumunu ayarlayın. Bir tornavida veya lokma anahtar 10 kullanarak sabitleme vidalarını kelepçeler üzerinde iyice sıkın. 5. Bağlantı nipeli ve sprinkler redüksiyonunun takılabilmesi için esnek hortumun her iki tarafından PVC korumasını çıkarın. Bu koruma çıkarıldıktan sonra, esnek hortum üzerinde gerekli sızdırmazlığı sağlayacak lastik contayı görebilirsiniz. 6. Bir tarafta, bağlantı nipeli bir sprinkler te’ye veya bir dişli vidaya bağlanacak bir 1” BSPT dişine sahiptir. Bağlantı nipelinin diğer tarafı esnek hortuma bağlamak içindir. 7. Bağlantı nipelinin 1” BSPT dişi üzerinde zorunlu sızdırmazlığı sağlayın (keten veya keten gres kullanarak). 8. İyice sıkılana kadar bir boru anahtarı kullanarak bağlantı nipelini sprinkler te’ye veya dişli vida bağlantısına vidalayın. 9. Esnek hortum üzerinde işaretli akış yönünü kontrol edin. Sprinkler redüksiyonu ok yönünde ve bağlantı nipeli esnek hortumun diğer tarafında monte edilmelidir. 10. Esnek hortumun somununu bağlantı nipeli üstüne vidalayın ve parmak sıkılığında sıkın. 11. Esnek hortumu bükün (minimum büküm yarıçapı 175mm) ve esnek hortumun diğer ucunu sprinkler redüksiyona bağlayın. 12. Redüksiyon braketinin içindeki sprinkler redüksiyon yüksekliğini, seçilen sprinkler modeline göre ayarlayın ve bir tornavida veya lokma anahtar kullanarak redüksiyon braketi üstündeki sabitleme vidalarını çevirerek sıkın. 13. Esnek hortumun her iki tarafındaki bağlantı somunları artık bir ayarlanabilir anahtar kullanılarak iyice sıkılabilir. 14. Örneğin Teflon, sıvı Teflon veya başka bir uygun sızdırmazlık malzemesi kullanarak sprinklere gereken sızdırmazlığı sağlayın. Sprinkleri uygun sprinkler anahtarı kullanarak (tedarik edilen sprinklere bağlı olarak) sprinkler redüksiyonu içine sıkarak yerleştirin. 14 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Proflex - Montaj Proflex - installation instructions Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] www.profittings.eu 15 Proflex - installation instructions www.profittings.eu 1. Position the sprinkler reducer in the reducer bracket and turn the fixing screws back as far as possible. 2. Place the support bar next to the sprinkler reducer and push it into the reducer bracket. 3. Push the bar fixing clamps over both sides of the support bar for mounting onto the ceiling panel. Adjust the position of the clamps to the width of the ceiling panels and tighten the fixing screws with a screwdriver or a socket wrench 10. 4. Fasten the pre-assembled support bar on the ceiling panel using the bar fixing clamps. Adjust the position of the support bar until the sprinkler reducer is correctly positioned. Tighten the fixing screws on the clamps firmly using a screwdriver or a socket wrench 10. 5. Remove the PVC protection from both sides of the flexible hose so that the connection nipple and the sprinkler reducer can be attached. Once this protection is removed you can see the rubber gasket which shall provide the necessary seal on the flexible hose. 6. On one side, the connection nipple has a 1” BSPT thread to be connected to a sprinkler tee or to a threaded screw fitting. The other side of the connection nipple is for attaching the flexible hose. 7. Provide the necessary seal on the 1” BSPT thread of the connection nipple (using flax or flax grease). 8. Screw the connection nipple into the sprinkler tee or threaded screw fitting with a pipe wrench until it is firmly tightened. 9. Check the flow direction that is marked on the flexible hose. The sprinkler reducer must be assembled in the direction of the arrow, and the connection nipple on the other side of the flexible hose. 10. Screw the nut of the flexible hose onto the connection nipple and tighten it finger-tight. 11. Bend the flexible hose (minimum bending radius 175mm) and connect the other end of the flexible hose to the sprinkler reducer. 12. Adjust the height of the sprinkler reducer in the reducer bracket according to the selected sprinkler model and turn the fixing screws on the reducer bracket tight with a screwdriver or a socket wrench. 13. The connection nuts on both sides of the flexible hose can now be tightened firmly using an adjustable wrench. 14. Give the sprinkler the necessary seal using, for example, Teflon, liquid Teflon or another suitable sealing material. Tighten the sprinkler with the appropriate sprinkler wrench (depending on the sprinkler supplier) into the sprinkler reducer. 16 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Proflex - installation instructions Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] www.profittings.eu 17 Proflex-Ambalaj Proflex-packaging www.profittings.eu Kutu Box contents Referans Proflex kutusu Montaj parçaları kutusu Reference Proflex box Installation parts box UxGxY İçindekiler LxWxH mm Contains PF 1000 UH 20 Esnek sprinkler hortumu 20 700mm çubuk PF 1000 BH 20 Flexible Sprinkler Hoses 20 Bars 700mm PF 1200 UH 20 Esnek sprinkler hortumu 20 700mm çubuk PF 1200 BH 20 Flexible Sprinkler Hoses 20 Bars 700mm PF 1500 UH 20 Esnek sprinkler hortumu 20 700mm çubuk PF 1500 BH 20 Flexible Sprinkler Hoses 20 Bars 700mm Ağırlık Weight KG İçindekiler UxGxY Ağırlık 330x210x185 11 LxWxH mm Contains Weight KG 11 860x210x185 16 13 1060x210x185 18 14 20 Nipel 20 Redüksiyon* 40 Kelepçe* 20 Braket 20 Nipples 20 Reducers* 40 Clamps* 20 Brackets 1360x210x185 20 * Siparişte belirlenecektir * To be specified in order Palet ambalajı Pallet packaging Referans Miktar Pratik bilgiler Reference Quantity Practical information UxGxY Ağırlık Proflex LxWxH mm Weight 25 500 870x1130x1050 485 25 500 1070x1130x1050 515 25 500 1370x1130x1050 540 25 - 1030x1130x1050 840 Karton kutular Proflex Cardboard boxes PF 1000 UH PF 1000 BH PF 1200 UH PF 1200 BH PF 1500 UH PF 1500 BH Montaj parçaları* Installation Parts* KG * Her Proflex paletiyle birlikte, montaj parçalarını içeren 25 karton kutu gelir * With each Proflex pallet come 25 cardboard boxes with installation parts Sertifikalar Certificates Örgülü Braided Örgüsüz Unbraided 18 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Notlar Notes www.profittings.eu ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 19 COUPLINGS And Fittings KAPLİNLER ve Bağlantı elemanları Ürün yelpazesi Product range www.profittings.eu Yivli rijit kaplin Grooved rigid coupling Yivli esnek kaplin Grooved flexible coupling U-Bolt sprinkler çıkışı, dişli BSPT U-bolt sprinkler outlet, threaded BSPT Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT Full casting sprinkler outlet, threaded BSPT Yivli mekanik te Grooved mechanical tee Mekanik te, dişli BSPT Mechanical tee, threaded BSPT Yivli eşmerkezli redüksiyon Grooved concentric reducer Yivli eşit te Grooved equal tee Yivli dirsek 90° Grooved elbow 90° Yivli dirsek 45° Grooved elbow 45° Yivli kör tapa Grooved endcap Ekzantrik delikli yivli kör tapa Grooved endcap with excentric hole Yivli adaptör flanşı Grooved adaptor flange R Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 21 Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Yivli rijit kaplin Grooved rigid coupling Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Actual dimensions Basic dimensions Pressure Cıvatalar ve somunlar Ağırlık Bolts and nuts Weight Kırmızı Red Galva mm DN ø mm L mm H mm Mpa Psi CIVATA BOYUTU BOLTSIZE mm GKSR 1 GKSG 1 33,7 25 55 97 45 2,5 300 M10*40 60-70 15 0,42 GKSR 1¼ GKSG 1¼ 42,4 32 63,5 107,5 45 2,5 300 M10*50 60-70 15 0,51 GKSR 1½ GKSG 1½ 48,3 40 69 114 45 2,5 300 M10*50 60-70 15 0,54 GKSR 2 GKSG 2 60,3 50 83,6 124 46 2,5 300 M10*60 60-70 15 0,68 GKSR 2½ GKSG 2½ 76,1 65 95 140 46 2,5 300 M10*60 60-70 15 0,80 GKSR 3 GKSG 3 88,9 80 114 156 46 2,5 300 M10*60 60-70 15 0,96 GKSR 4 GKSG 4 114,3 100 142 189 50 2,5 300 M12*70 90-100 18 1,40 GKSR 5 GKSG 5 139,7 125 170 222 50 2,5 300 M12*70 90-100 18 1,75 GKSR 6 GKSG 6 168,3 150 198 251 50 2,5 300 M12*70 90-100 18 1,97 GKSR 8 GKSG 8 219,1 200 252 318 60 2,5 300 M16*85 200-230 24 3,86 GKSR 10 GKSG 10 273,0 250 319 393 64 2,5 300 M20*110 270-300 30 6,22 TORK TORQUE Nm LOKMA ANAHTARI SOCKET WRENCH kg R 22 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Yivli esnek kaplin Grooved flexible coupling Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Actual dimensions Basic dimensions Pressure Cıvatalar ve somunlar Ağırlık Bolts and nuts Weight Kırmızı Red Galva mm DN ø mm L mm H mm Mpa Psi CIVATA BOYUTU BOLTSIZE mm GKFR 1 GKFG 1 33,7 25 55 97 45 2,5 300 M10*40 60-70 15 0,42 GKFR 1¼ GKFG 1¼ 42,4 32 63,5 107,5 45 2,5 300 M10*50 60-70 15 0,48 GKFR 1½ GKFG 1½ 48,3 40 69 114 45 2,5 300 M10*50 60-70 15 0,53 GKFR 2 GKFG 2 60,3 50 83,6 124 46 2,5 300 M10*60 60-70 15 0,71 GKFR 2½ GKFG 2½ 76,1 65 98 139 46 2,5 300 M10*60 60-70 15 0,80 GKFR 3 GKFG 3 88,9 80 114 156 46 2,5 300 M10*60 60-70 15 0,97 GKFR 4 GKFG 4 114,3 100 142 189 50 2,5 300 M12*70 90-100 18 1,44 GKFR 5 GKFG 5 139,7 125 170 222 50 2,5 300 M12*70 90-100 18 1,89 GKFR 6 GKFG 6 168,3 150 198 251 50 2,5 300 M12*70 90-100 18 2,15 GKFR 8 GKFG 8 219,1 200 256 318 60 2,5 300 M16*85 200-230 24 3,77 GKFR 10 GKFG 10 273,0 250 319 393 64 2,5 300 M20*110 270-300 30 6,39 TORK TORQUE Nm LOKMA ANAHTARI SOCKET WRENCH kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 23 Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu L U-Bolt sprinkler çıkışı, dişli BSPT U-bolt sprinkler outlet, threaded BSPT 24 Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Actual dimensions Basic dimensions Pressure Cıvatalar ve somunlar Delik kesimi Ağırlık Bolts and nuts Hole cut Weight mm DN L mm H mm A mm Mpa Psi CIVATA BOYUTU BOLTSIZE mm GST 1 - ½ 33,7x21,3 25-15 89 56 53 2,5 300 M8*44 25-30 13 25 26 0,33 GSTR 1¼ - ½ GST 1¼ - ½ 42,4x21,3 32-15 89 56 53 2,5 300 M10*78 60-70 15 30 31 0,47 GSTR 1¼ - ¾ GST 1¼ - ¾ 42,4x26,9 32-20 89 56 53 2,5 300 M10*78 60-70 15 30 31 0,46 GSTR 1¼ - 1 GST 1¼ - 1 42,4x33,7 32-25 89 56 56 2,5 300 M10*78 60-70 15 30 31 0,48 GSTR 1½ - ½ GST 1½ - ½ 48,3x21,3 40-15 89 56 55 2,5 300 M10*78 60-70 15 30 31 0,39 GSTR 1½ - ¾ GST 1½ - ¾ 48,3x26,9 40-20 89 56 55 2,5 300 M10*78 60-70 15 30 31 0,38 GSTR 1½ - 1 GST 1½ - 1 48,3x33,7 40-25 89 56 58 2,5 300 M10*78 60-70 15 30 31 0,41 GSTR 2 - ½ GST 2 - ½ 60,3x21,3 50-15 98 56 64 2,5 300 M10*92 60-70 15 30 31 0,45 GSTR 2 - ¾ GST 2 - ¾ 60,3x26,9 50-20 98 56 64 2,5 300 M10*92 60-70 15 30 31 0,45 GSTR 2 - 1 GST 2 - 1 60,3x33,7 50-25 98 56 67 2,5 300 M10*92 60-70 15 30 31 0,47 Kırmızı Red Galva GSTR 1 - ½ TORK TORQUE Nm LOKMA ANAHTARI SOCKET WRENCH MIN MAX kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT Full casting sprinkler outlet, threaded BSPT Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Actual dimensions Basic dimensions Pressure Cıvatalar ve somunlar Delik kesimi Ağırlık Bolts and nuts Hole cut Weight CIVATA TORK LOKMA BOYUTU TORQUE ANAHTARI BOLTSIZE Nm SOCKET mm WRENCH mm DN L mm H mm ø2 mm Mpa Psi GSTFCG 1¼ - ½ 42,4x21,6 32-15 98 45 65 2,5 300 M10*40 60-70 GSTFCR 1¼ - ¾ GSTFCG 1¼ - ¾ 42,4x26,9 32-20 98 45 65 2,5 300 M10*40 GSTFCR 1¼ - 1 GSTFCG 1¼ - 1 42,4x33,7 32-25 98 54 65 2,5 300 GSTFCR 1½ - ½ GSTFCG 1½ - ½ 48,3x21,6 40-15 105,6 48 65 2,5 GSTFCR 1½ - ¾ GSTFCG 1½ - ¾ 48,3x26,9 40-20 105,6 48 65 GSTFCR 1½ - 1 GSTFCG1½ - 1 48,3x33,7 40-25 105,6 57 65 Kırmızı Red Galva GSTFCR 1¼ - ½ MIN MAX kg 15 30 31 0,40 60-70 15 30 31 0,41 M10*40 60-70 15 30 31 0,50 300 M10*40 60-70 15 30 31 0,43 2,5 300 M10*40 60-70 15 30 31 0,44 2,5 300 M10*40 60-70 15 30 31 0,52 Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Cıvatalar ve somunlar Delik kesimi Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Bolts and nuts Hole cut Weight mm DN GSTFCG 2 - ½ 60,3-21,6 50-15 120 53 56 2,5 300 M10*60 60-70 GSTFCR 2 - ¾ GSTFCG 2 - ¾ 60,3-36,9 50-20 120 54 56 2,5 300 M10*60 GSTFCR 2-1 GSTFCG 2-1 60,3-33,7 50-25 120 50 65 2,5 300 GSTFCR 2½ - ½ GSTFCG 2½ - ½ 76,1x21,6 65-15 139 61 56 2,5 GSTFCR 2½ - ¾ GSTFCG 2½ - ¾ 76,1x26,9 65-20 139 62 56 GSTFCR 2½ - 1 GSTFCG 2½ - 1 76,1x33,7 65-25 139 60 56 Galva GSTFCR 2 - ½ H mm ø2 mm Mpa Psi CIVATA TORK LOKMA BOYUTU TORQUE ANAHTARI BOLTSIZE Nm SOCKET mm WRENCH L mm Kırmızı Red MIN MAX kg 15 30 31 0,60 60-70 15 30 31 0,62 M10*60 60-70 15 38 39 0,70 300 M10*60 60-70 15 30 31 0,79 2,5 300 M10*60 60-70 15 30 31 0,78 2,5 300 M10*60 60-70 15 38 39 0,88 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 25 Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings Yivli mekanik te 26 www.profittings.eu Grooved Mechanical tee Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Actual dimensions Basic dimensions Pressure Cıvatalar ve somunlar Delik kesimi Ağırlık Bolts and nuts Hole cut Weight mm DN ø mm L mm W mm h mm Mpa Psi CIVATA BOYUTU BOLTSIZE mm GMGG 2 - 1¼ 60,3x42,4 50-32 85 120 83 70 2,5 300 M10*50 75-80 15 46 47 0,73 GMGR 2 - 1½ GMGG 2 - 1½ 60,3x48,3 50-40 85 120 83 70 2,5 300 M10*50 75-80 15 46 47 0,82 GMGR 2½ - 1¼ GMGG 2½ - 1¼ 76,1x42,4 65-32 100 139 83 73 2,5 300 M10*60 60-70 15 46 47 0,93 GMGR 2½ -1½ GMGG 2½ -1½ 76,1x48,3 65-40 100 139 90 75 2,5 300 M10*60 60-70 15 53 54 1,00 GMGR 3 - 1¼ GMGG 3 - 1¼ 88,9x42,4 80-32 113 155 83 82 2,5 300 M10*60 60-70 15 46 47 0,99 GMGR 3 - 1½ GMGG 3 - 1½ 88,9x48,3 80-40 113 155 90 82 2,5 300 M10*60 60-70 15 53 54 0,97 GMGR 3 - 2 GMGG 3 - 2 88,9x60,3 80-50 113 155 100 82 2,5 300 M10*60 75-80 15 64 65 1,38 GMGR 4 - 1¼ GMGG 4 - 1¼ 114,3x42,4 100-32 140 181 83 95 2,5 300 M12*70 90-100 18 46 47 1,26 GMGR 4 - 1½ GMGG 4 - 1½ 114,3x48,3 100-40 140 181 90 95 2,5 300 M12*70 90-100 18 53 54 1,37 GMGR 4 - 2 GMGG 4 - 2 114,3x60,3 100-50 140 181 100 95 2,5 300 M12*70 90-100 18 64 65 1,63 GMGR 4 - 2½ GMGG 4 - 2½ 114,3x76,1 100-65 140 181 117 95 2,5 300 M12*70 125-140 18 80 81 1,87 GMGR 4 - 3 GMGG 4 - 3 114,3x88,9 100-80 140 181 129 95 2,5 300 M12*70 125-140 18 92 93 2,01 GMGR 5 - 2 GMGG 5 - 2 139,7x60,3 125-50 168 212 90 109 2,5 300 M12*75 90-100 18 64 65 1,98 GMGR 5 - 2½ GMGG 5 - 2½ 139,7x76,1 125-65 168 212 107 109 2,5 300 M12*75 125-140 18 80 81 1,99 GMGR 6 - 1¼ GMGG 6 - 1¼ 168,3x42,4 150-32 194 248 72 121 2,5 300 M16*85 200-230 24 46 47 2,58 GMGR 6 - 1½ GMGG 6 - 1½ 168,3x48,3 150-40 194 248 79 121 2,5 300 M16*85 200-230 24 53 54 2,49 GMGR 6 - 2 GMGG 6 - 2 168,3x60,3 150-50 196 239 100 121 2,5 300 M14*85 135-140 21 64 65 2,40 GMGR 6 - 2½ GMGG 6 - 2½ 168,3x76,1 150-65 196 248 106 121 2,5 300 M16*85 200-230 21 80 81 2,98 GMGR 6 - 3 GMGG 6 - 3 168,3x88,9 150-80 196 239 129 121 2,5 300 M14*85 135-140 21 92 93 2,73 GMGR 6 - 4 GMGG 6 - 4 168,3x114,3 150-100 196 239 153 122 2,5 300 M14*85 135-140 21 111 112 3,52 GMGR 8 - 2½ GMGG 8 - 2½ 219,1x76,1 200-65 248 311 117 147 2,5 300 M16*85 200-230 24 80 81 3,46 GMGR 8 - 3 GMGG 8 - 3 219,1x88,3 200-80 248 311 129 147 2,5 300 M16*85 200-230 24 92 93 3,87 Kırmızı Red Galva GMGR 2 - 1¼ TORK TORQUE Nm LOKMA ANAHTARI SOCKET WRENCH MIN MAX kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Mekanik te, dişli BSPT Mechanical tee, threaded BSPT Kırmızı Red Galva GMDR 2 - 1¼ Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Actual dimensions Basic dimensions Pressure Cıvatalar ve somunlar Bolts and nuts CIVATA TORK BOYUTU TORQUE BOLTSIZE Nm mm LOKMA ANAHTARI SOCKET WRENCH Delik kesimi Ağırlık Hole cut Weight MIN MAX kg mm DN ø mm L mm H mm W mm Mpa Psi GMDG 2 - 1¼ 60,3x42,4 50-32 85 120 55 72 2,5 300 M10*50 75-80 15 46 47 0,80 GMDR 2 - 1½ GMDG 2 - 1½ 60,3x48,3 50-40 85 120 63 72 2,5 300 M10*50 75-80 15 46 47 0,88 GMDR 2½ - 1¼ GMDG 2½ - 1¼ 76,1x42,4 65-32 99 139 60 72 2,5 300 M10*60 60-70 15 46 47 0,88 GMDR 2½ - 1½ GMDG 2½ - 1½ 76,1x48,3 65-40 99 139 60 79 2,5 300 M10*60 60-70 15 53 54 0,95 GMDR 3 - 1 GMDG 3 - 1 88,9x33,7 80-25 113 155 67 64 2,5 300 M10*60 60-70 15 38 39 0,98 GMDR 3 - 1¼ GMDG 3 - 1¼ 88,9x42,4 80-32 113 155 67 72 2,5 300 M10*60 60-70 15 46 47 1,04 GMDR 3 - 1½ GMDG 3 - 1½ 88,9x48,3 80-40 113 155 67 79 2,5 300 M10*60 60-70 15 53 54 1,12 GMDR 3 - 2 GMDG 3 - 2 88,9x60,3 80-50 113 155 67 90 2,5 300 M10*60 75-80 15 64 65 1,11 GMDR 4 - 1 GMDG 4 - 1 114,3x33,7 100-25 139 181 79 64 2,5 300 M12*70 90-100 18 38 39 1,19 GMDR 4 - 1¼ GMDG 4 - 1¼ 114,3x42,4 100-32 139 181 79 72 2,5 300 M12*70 90-100 18 46 47 1,26 GMDR 4 - 1½ GMDG 4 - 1½ 114,3x48,3 100-40 139 181 79 79 2,5 300 M12*70 90-100 18 53 54 1,31 GMDR 4 - 2 GMDG 4 - 2 114,3x60,3 100-50 139 181 79 90 2,5 300 M12*70 90-100 18 64 65 1,37 GMDR 4 - 2½ GMDG 4 - 2½ 114,3x76,1 100-65 139 181 81 107 2,5 300 M12*70 125-140 18 80 81 1,51 GMDR 6 - 1¼ GMDG 6 - 1¼ 168,3x42,4 150-32 196 239 106 83 2,5 300 M14*85 135-140 24 46 47 2,01 GMDR 6 - 1½ GMDG 6 - 1½ 168,3x48,3 150-40 196 239 106 90 2,5 300 M14*85 135-140 24 53 54 1,93 GMDR 6 - 2 GMDG 6 - 2 168,3x60,3 150-50 196 106 239 100 2,5 300 M14*85 135-140 24 64 65 2,20 GMDR 6 - 2½ GMDG 6 - 2½ 168,3x76,1 150-65 196 239 106 117 2,5 300 M14*85 135-140 24 80 81 2,34 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 27 Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings Yivli dirsek 90° 28 www.profittings.eu Grooved elbow 90° Kırmızı Red Galva GB90R 1 GB90G 1 GB90R 1¼ Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight DN L mm Mpa 33,7 25 57 GB90G 1¼ 42,4 32 GB90R 1½ GB90G 1½ 48,3 GB90R 2 GB90G 2 GB90R 2½ mm Psi kg 2,5 300 0,30 70 2,5 300 0,42 40 70 2,5 300 0,46 60,3 50 70 2,5 300 0,60 GB90G 2½ 76,1 65 76 2,5 300 0,87 GB90R 3 GB90G 3 88,9 80 85 2,5 300 1,13 GB90R 4 GB90G 4 114,3 100 102 2,5 300 1,93 GB90R 5 GB90G 5 139,7 125 121 2,5 300 3,04 GB90R 6 GB90G 6 168,3 150 140 2,5 300 4,98 GB90R 8 GB90G 8 219,1 200 175 2,5 300 8,32 GB90R 10 GB90G 10 273,0 250 215 2,5 300 14,31 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings Yivli dirsek 45° www.profittings.eu Grooved Elbow 45° Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight Kırmızı Red Galva mm DN L mm Mpa Psi kg GB45R 1 GB45G 1 33,7 25 45 2,5 300 0,22 GB45R 1¼ GB45G 1¼ 42,4 32 45 2,5 300 0,30 GB45R 1½ GB45G 1½ 48,3 40 45 2,5 300 0,36 GB45R 2 GB45G 2 60,3 50 51 2,5 300 0,54 GB45R 2½ GB45G 2½ 76,1 65 62 2,5 300 0,93 GB45R 3 GB45G 3 88,9 80 70 2,5 300 1,23 GB45R 4 GB45G 4 114,3 100 76 2,5 300 1,81 GB45R 5 GB45G 5 139,7 125 83 2,5 300 2,77 GB45R 6 GB45G 6 168,3 150 89 2,5 300 3,78 GB45R 8 GB45G 8 219,1 200 108 2,5 300 9,33 GB45R 10 GB45G 10 273,0 250 112 2,5 300 11,50 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 29 Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu H Yivli eşmerkezli redüksiyon Grooved concentric reducer 30 Kırmızı Red Galva GRCR 1½ - 1¼ Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight mm DN H mm Mpa Psi kg GRCG 1½ - 1¼ 48,3x42,4 40-32 64 2,5 300 0,43 GRCR 2 - 1½ GRCG 2 - 1½ 60,3x48,3 50-40 64 2,5 300 0,41 GRCR 2½ - 1½ GRCG 2½ - 1½ 76,1x48,3 65-40 64 2,5 300 0,49 GRCR 2½ - 2 GRCG 2½ - 2 76,1x60,3 65-50 64 2,5 300 0,52 GRCR 3 - 2 GRCG 3 - 2 88,9x60,3 80-50 64 2,5 300 0,59 GRCR 3 - 2½ GRCG 3 - 2½ 88,9x76,1 80-65 64 2,5 300 0,64 GRCR 4 - 2 GRCG 4 - 2 114,3x60,3 100-50 76 2,5 300 1,01 GRCR 4 - 2½ GRCG 4 - 2½ 114,3x76,1 100-65 76 2,5 300 0,93 GRCR 4 - 3 GRCG 4 - 3 114,3x88,9 100-80 76 2,5 300 1,06 GRCR 5 - 2 GRCG 5 - 2 139,7x60,3 125-50 85 2,5 300 1,43 GRCR 5 - 2½ GRCG 5 - 2½ 139,7x76,1 125-65 85 2,5 300 1,44 GRCR 5 - 3 GRCG 5 - 3 139,7x88,9 125-80 85 2,5 300 1,55 GRCR 5 - 4 GRCG 5 - 4 139,7x114,3 125-100 85 2,5 300 1,67 GRCR 6 - 3 GRCG 6 - 3 168,3x88,9 150-80 85 2,5 300 2,04 GRCR 6 - 4 GRCG 6 - 4 168,3x114,3 150-100 85 2,5 300 1,95 GRCR 6 - 5 GRCG 6 - 5 168,3x139,7 150-125 85 2,5 300 2,29 GRCR 8 - 6 GRCG 8 - 6 219,1x168,3 200-150 85 2,5 300 3,24 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Yivli eşit te Grooved Equal tee Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight Kırmızı Red Galva mm DN H mm Mpa Psi kg GTR 1 GTG 1 33,7 25 57 2,5 300 0,50 GTR 1¼ GTG 1¼ 42,4 32 70 2,5 300 0,65 GTR 1½ GTG 1½ 48,3 40 70 2,5 300 0,73 GTR 2 GTG 2 60,3 50 70 2,5 300 0,89 GTR 2½ GTG 2½ 76,1 65 76 2,5 300 1,41 GTR 3 GTG 3 88,9 80 85 2,5 300 1,76 GTR 4 GTG 4 114,3 100 102 2,5 300 2,65 GTR 5 GTG 5 139,7 125 121 2,5 300 5,81 GTR 6 GTG 6 168,3 150 140 2,5 300 6,80 GTR 8 GTG 8 219,1 200 175 2,5 300 13,30 GTR 10 GTG 10 273,0 250 215 2,5 300 18,30 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 31 Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings Yivli kör tapa 32 www.profittings.eu Grooved endcap Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight Kırmızı Red Galva mm DN H mm Mpa Psi kg GER 1 GEG 1 33,7 25 23,8 2,5 300 0,07 GER 1¼ GEG 1¼ 42,4 32 23,8 2,5 300 0,08 GER 1½ GEG 1½ 48,3 40 23,8 2,5 300 0,17 GER 2 GEG 2 60,3 50 23,8 2,5 300 0,25 GER 2½ GEG 2½ 76,1 65 23,8 2,5 300 0,35 GER 3 GEG 3 88,9 80 23,8 2,5 300 0,43 GER 4 GEG 4 114,3 100 25,4 2,5 300 0,67 GER 5 GEG 5 139,7 125 25,4 2,5 300 1,15 GER 6 GEG 6 168,3 150 25,4 2,5 300 1,50 GER 8 GEG 8 219,1 200 30,2 2,5 300 3,27 GER 10 GEG 10 273,0 250 30,2 2,5 300 5,23 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Ekzantrik delikli yivli kör tapa Grooved endcap with excentric hole Kırmızı Red Galva GER 2 - 1 Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight mm DN H MM Mpa Psi kg GEG 2 - 1 60,3x33,7 50-25 23,8 2,5 300 0,26 GER 2 - 1½ GEG 2 - 1½ 60,3x48,3 50-40 23,8 2,5 300 0,25 GER 2½ - 1 GEG 2½ - 1 76,1x33,7 65-25 23,8 2,5 300 0,38 GER 2½ - 1¼ GEG 2½ - 1¼ 76,1x42,4 65-32 23,8 2,5 300 0,36 GER 2½ - 1½ GEG 2½ - 1½ 76,1x48,3 65-40 23,8 2,5 300 0,38 GER 2½ - 2 GEG 2½ - 2 76,1x60,3 65-50 23,8 2,5 300 0,35 GER 3 - 1 GEG 3 - 1 88,9x33,7 80-25 23,8 2,5 300 0,64 GER 3 - 1¼ GEG 3 - 1¼ 88,9x42,4 80-32 23,8 2,5 300 0,64 GER 3 - 1½ GEG 3 - 1½ 88,9x48,3 80-40 23,8 2,5 300 0,64 GER 3 - 2 GEG 3 - 2 88,9x60,3 80-50 23,8 2,5 300 0,49 GER 4 - 2 GEG 4 - 2 114,3x60,3 100-50 25,4 2,5 300 0,86 GER 5 - 2 GEG 5 - 2 139,7x60,3 125-50 25,4 2,5 300 1,25 GER 6 - 2 GEG 6 - 2 168,3x60,3 150-50 25,4 2,5 300 1,78 GER 8 - 2 GEG 8 - 2 219,1x60,3 200-50 28,0 2,5 300 2,97 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 33 Koppelingen en fittingen Kaplinler ve bağlantı elemanları Couplings and fittings www.profittings.eu Yivli adaptör flanşı Grooved adaptor flange 34 Güncel boyutlar Temel boyutlar Basınç Ağırlık Actual dimensions Basic dimensions Pressure Weight Kırmızı Red Galva ØD MM L MM GAF16R 2 GAF16G 2 60,3 50 165 GAF16R 2½ GAF16G 2½ 76,1 65 GAF16R 3 GAF16G 3 88,9 GAF16R 4 GAF16G 4 GAF16R 5 mm DN Mpa Psi kg UL FM UL FM 60 1,2 2,5 175 300 1,50 185 60 1,2 2,5 175 300 1,75 80 200 60 1,2 2,5 175 300 2,05 114,3 100 220 60 1,2 2,5 175 300 2,45 GAF16G 5 139,7 125 250 65 1,2 2,5 175 300 3,40 GAF16R 6 GAF16G 6 168,3 150 285 65 1,2 2,5 175 300 4,50 GAF16R 8 GAF16G 8 219,1 200 340 70 1,2 2,5 175 300 5,95 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Stratejimiz Our strategy www.profittings.eu Çin’den Teslimatlar Doğrudan konteyner sipariş etme imkanı • Teslimat: 12 hafta • Belçika’dan Euro biriminde faturalar • Miktar: 42 kasa / konteyner • Maksimum 60 referans / konteyner • Maksimum 22 ton / konteyner Deliveries from China Possibility to order direct containers • Delivery: 12 weeks • Invoices from Belgium in EUR • Quantity: 42 boxes / container • Maximum 60 references / container • Maximum 22 ton / container Avrupa’dan Teslimatlar Belçika’daki stokumuzdan sipariş etme imkanı • Avrupa’daki her yere maksimum 7 gün içinde teslimat • Belçika’dan Euro biriminde faturalar • İstediğiniz miktar Deliveries from Europe Possibility to order from our permanent stock in Belgium • Delivery to anywhere in Europe within maximum 7 days • Invoices from Belgium in EUR • Quantity of your choice Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 35 Kaplinler ve bağlantı elemanları genel verileri General data couplings and fittings www.profittings.eu 1. EPDM contalar EPDM gaskets Profit’in EPDM contaları uluslararası sertifikasyonlara uyar ve 45 günlük bir süre boyunca (1080 saat) 110°C’de (232F) yaşlanma testinden geçirilmiştir. Dahası, contalar 4 günlük bir süre boyunca (96 saat) -40°C’de (-40F) donma testinden geçirilmiştir. Profit’s EPDM gaskets comply with the international certifications and have undergone the aging test at 110°C (232F) during a period of 45 days (1080 hours). Moreover, the gaskets have undergone the frozen test at -40°C (-40F) during a period of 4 days (96 hours). Bileşim Renk Sıcaklık Özellikler ve uygulanabilir ortam Compound Colour Temperature Characteristics and applicable medium EPDM siyah - 34°C ~ +110°C Belirlenen sıcaklık aralığı içinde su ve çeşitli seyreltik asitler ve yağsız maddeler için tavsiye edilmektedir. EPDM black - 34°C ~ +110°C Recommended for water within the specified temperature range and for a variety of diluted acids and oil-free substances. 2.Muhafaza Housing Düktil demir ASTM A536 ve ISO 1083’e uyar Ductile iron conform to ASTM A536 and ISO 1083 3.Kaplama Coating Boya - RAL3000 Paint - RAL3000 Galvanize Galvanized 36 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Kaplinler ve bağlantı elemanları genel verileri General data couplings and fittings www.profittings.eu 4. Cıvatalar ve somunlar Bolts and nuts ANSI/METRIC Isıya dayanıklı, çinko elektrolizle kaplanmış, karbon alaşımlı çelikten yapılmış, ASTM A183/ISO 898’e uygun Heat resistant, zinc electroplated made of carbon steel, conform to ASTM A183/ISO 898 DN 25 32-40 50 65-80-100 125-150 150 200 250 d1 M10 M10 M10 M10 M12 M14 M16 M20 d2 9 9 9 9 11 12 15 18 b 31 32 38 38 41 48 47 65 f 5 5 5 5 6 4 8 10 L 40 55 60 60 70 85 85 110 d1 M8 M10 M12 M14 M16 M20 h 8 10 12 13 15 17 s 13 15 18 21 24 30 İnşaat alanlarında boru bileşenlerinin montajı sırasında tork anahtarlarını kullanırken lütfen aşağıdaki pratik montaj prosedürlerine uyun : 1. Kaplin muhafazalarının boru yivleri içinde bulunduğundan ve yağlanmış conta üzerinde olduklarından emin olun. 2. Cıvataları takın ve somunları el yordamıyla sıkın. 3. Somunları sırasıyla ve eşit biçimde tümüyle sıkılana kadar sıkın, bu sırada cıvata yastığındaki boşluğu eşit biçimde aralıklı tutun. Not: • Cıvataların dengesiz sıkılması contaya zarar verebilir. • Mafsal birleşimi sırasında yağlama maddesi uygulanmalıdır. • Daha yüksek çalışma basınçlarında çalışan, kritik konumlar veya ortamlar içinde bulunan boru tesisatı montajlarında, her zaman özel bir tork anahtarının kullanılması tavsiye edilir. Please observe the following practice installation procedures when using torque wrenches during installation of piping components on construction sites: Make sure that the coupling housings are located in the pipe grooves and are over the lubricated gasket. Insert bolts and run nuts finger tight. Securely tighten nuts alternately and equally until fully tightened, keeping the gap at the bolt pad evenly spaced. Note: • Uneven tightening of bolts may damage the gasket. • Lubricant should be applied at time of joint assembly. • On piping installations operating at higher working pressures or within critical locations or environments, the use of a proprietary torque wrench is always recommended. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 37 Ambalaj Packaging www.profittings.eu Yivli rijit kaplin Grooved rigid coupling Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GKSR 1 GKSG 1 0,42 794 1450 GKSR 1¼ GKSG 1¼ 0,51 745 1300 GKSR 1½ GKSG 1½ 0,54 666 1200 GKSR 2 GKSG 2 0,68 618 864 GKSR 2½ GKSG 2½ 0,80 606 720 GKSR 3 GKSG 3 0,96 606 600 GKSR 4 GKSG 4 1,40 538 363 GKSR 5 GKSG 5 1,75 492 264 GKSR 6 GKSG 6 1,97 420 198 GKSR 8 GKSG 8 3,86 416 100 GKSR 10 GKSG 10 6,22 366 54 Yivli esnek kaplin Grooved flexible coupling Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GKFR 1 GKFG 1 0,42 794 1450 GKFR 1¼ GKFG 1¼ 0,48 654 1300 GKFR 1½ GKFG 1½ 0,53 666 1200 GKFR 2 GKFG 2 0,71 643 864 GKFR 2½ GKFG 2½ 0,80 606 720 GKFR 3 GKFG 3 0,97 612 600 GKFR 4 GKFG 4 1,44 553 363 GKFR 5 GKFG 5 1,89 529 264 GKFR 6 GKFG 6 2,15 456 198 GKFR 8 GKFG 8 3,77 407 100 GKFR 10 GKFG 10 6,39 375 54 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm 38 No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Ambalaj Packaging www.profittings.eu U-Bolt sprinkler çıkışı, dişli BSPT sprinkler OUTLET, threaded BSPT Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) Full box GSTR 1 - ½ GST 1 - ½ 0,33 426 2000 GSTR 1¼ - ½ GST 1¼ - ½ 0,47 594 1200 GSTR 1¼ - ¾ GST 1¼ - ¾ 0,46 527 1080 GSTR 1¼ - 1 GST 1¼ - 1 0,48 548 1080 GSTR 1½ - ½ GST 1½ - ½ 0,39 498 1200 GSTR 1½ - ¾ GST 1½ - ¾ 0,38 486 1200 GSTR 1½ - 1 GST 1½ - 1 0,41 473 1080 GSTR 2 - ½ GST 2 - ½ 0,45 570 1200 GSTR 2 - ¾ GST 2 - ¾ 0,45 570 1200 GSTR 2 - 1 GST 2 - 1 0,47 538 1260 Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT Full casting sprinkler outlet, threaded BSPT Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GSTFCR 1¼ - ½ GSTFCG 1¼ - ½ 0,40 510 1200 GSTFCR 1¼ - ¾ GSTFCG 1¼ - ¾ 0,41 522 1200 GSTFCR 1¼ - 1 GSTFCG 1¼ - 1 0,50 510 960 GSTFCR 1½ - ½ GSTFCG 1½ - ½ 0,43 494 1080 GSTFCR 1½ - ¾ GSTFCG 1½ - ¾ 0,44 505 1080 GSTFCR 1½ - 1 GSTFCG 1½ - 1 0,52 529 960 GSTFCR 2 - ½ GSTFCG 2 - ½ 0,60 534 840 GSTFCR 2- ¾ GSTFCG 2 - ¾ 0,62 551 840 GSTFCR 2 - 1 GSTFCG 2 - 1 0,70 534 720 GSTFCR 2½ - ½ GSTFCG 2½ - ½ 0,79 599 720 GSTFCR 2½ - ¾ GSTFCG 2½ - ¾ 0,78 592 720 GSTFCR 2½ - 1 GSTFCG 2½ - 1 0,88 558 600 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 39 Ambalaj Packaging www.profittings.eu Mekanik te, yivli mechanical tee, grooved Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GMGR 2 - 1¼ GMGG 2 - 1¼ 0,73 614 800 GMGR 2 - 1½ GMGG 2 - 1½ 0,82 686 800 GMGR 2½ - 1¼ GMGG 2½ - 1¼ 0,93 714 735 GMGR 2½ -1½ GMGG 2½ - 1½ 1,00 730 700 GMGR 3 - 1¼ GMGG 3 - 1¼ 0,99 571 546 GMGR 3 - 1½ GMGG 3 - 1½ 0,97 560 546 GMGR 3 - 2 GMGG 3 - 2 1,38 775 540 GMGR 4 - 1¼ GMGG 4 - 1¼ 1,26 603 455 GMGR 4 - 1½ GMGG 4 - 1½ 1,37 605 420 GMGR 4 - 2 GMGG 4 - 2 1,63 780 460 GMGR 4 - 2½ GMGG 4 - 2½ 1,87 703 360 GMGR 4 - 3 GMGG 4 - 3 2,01 582 275 GMGR 5 - 2 GMGG 5 - 2 1,98 575 275 GMGR 5 - 2½ GMGG 5 - 2½ 1,99 528 250 GMGR 6 - 1¼ GMGG 6 - 1¼ 2,58 796 297 GMGR 6 - 1½ GMGG 6 - 1½ 2,49 664 264 GMGR 6 - 2 GMGG 6 - 2 2,40 508 200 GMGR 6 - 2½ GMGG 6 - 2½ 2,98 626 200 GMGR 6 - 3 GMGG 6 - 3 2,73 576 200 GMGR 6 - 4 GMGG 6 - 4 3,52 537 144 GMGR 8 - 2½ GMGG 8 - 2½ 3,46 497 135 GMGR 8 - 3 GMGG 8 - 3 3,87 448 108 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm 40 No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Ambalaj Packaging www.profittings.eu Mekanik te, dişli BSPT mechanical tee, threaded BSPT Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GMDR 2 - 1¼ GMDG 2 - 1¼ 0,80 721 864 GMDR 2 - 1½ GMDG 2 - 1½ 0,88 706 768 GMDR 2½ - 1¼ GMDG 2½ - 1¼ 0,88 658 714 GMDR 2½ - 1½ GMDG 2½ - 1½ 0,95 695 700 GMDR 3 - 1 GMDG 3 - 1 0,98 689 672 GMDR 3 - 1¼ GMDG 3 - 1¼ 1,04 729 672 GMDR 3 - 1½ GMDG 3 - 1½ 1,12 783 672 GMDR 3 - 2 GMDG 3 - 2 1,11 629 540 GMDR 4 - 1 GMDG 4 - 1 1,19 673 540 GMDR 4 - 1¼ GMDG 4 - 1¼ 1,26 710 540 GMDR 4 - 1½ GMDG 4 - 1½ 1,31 659 480 GMDR 4 - 2 GMDG 4 - 2 1,37 605 420 GMDR 4 - 2½ GMDG 4 - 2½ 1,51 559 350 GMDR 6 - 1¼ GMDG 6 - 1¼ 2,01 754 360 GMDR 6 - 1½ GMDG 6 - 1½ 1,93 416 200 GMDR 6 - 2 GMDG 6 - 2 2,20 611 264 GMDR 6 - 2½ GMDG 6 - 2½ 2,34 545 220 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 41 Ambalaj Packaging www.profittings.eu Yivli dirsek 90° Grooved elbow 90° Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GB90R 1 GB90G 1 0,30 540 1700 GB90R 1¼ GB90G 1¼ 0,42 675 1536 GB90R 1½ GB90G 1½ 0,46 648 1344 GB90R 2 GB90G 2 0,60 510 800 GB90R 2½ GB90G 2½ 0,87 465 504 GB90R 3 GB90G 3 1,13 369 300 GB90R 4 GB90G 4 1,93 339 160 GB90R 5 GB90G 5 3,04 298 88 GB90R 6 GB90G 6 4,98 269 48 GB90R 8 GB90G 8 8,32 196 20 GB90R 10 GB90G 10 14,31 202 12 Yivli dirsek 45° Grooved elbow 45° Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GB45R 1 GB45G 1 0,22 690 3000 GB45R 1¼ GB45G 1¼ 0,30 701 2236 GB45R 1½ GB45G 1½ 0,36 652 1728 GB45R 2 GB45G 2 0,54 570 1000 GB45R 2½ GB45G 2½ 0,93 538 546 GB45R 3 GB45G 3 1,23 465 354 GB45R 4 GB45G 4 1,81 410 210 GB45R 5 GB45G 5 2,77 362 120 GB45R 6 GB45G 6 3,78 291 69 GB45R 8 GB45G 8 9,33 254 24 GB45R 10 GB45G 10 11,50 260 20 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm 42 No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Ambalaj Packaging www.profittings.eu Yivli eşmerkezli redüksiyon Grooved concentric reducer Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GRCR 1½ - 1¼ GRCG 1½ - 1¼ 0,43 783 1750 GRCR 2 - 1½ GRCG 2 - 1½ 0,41 604 1400 GRCR 2½ - 1½ GRCG 2½ - 1½ 0,49 647 1260 GRCR 2½ - 2 GRCG 2½ - 2 0,52 612 1120 GRCR 3 - 2 GRCG 3 - 2 0,59 582 936 GRCR 3 - 2½ GRCG 3 - 2½ 0,64 514 756 GRCR 4 - 2 GRCG 4 - 2 1,01 757 720 GRCR 4 - 2½ GRCG 4 - 2½ 0,93 486 490 GRCR 4 - 3 GRCG 4 - 3 1,06 549 490 GRCR 5 - 2 GRCG 5 - 2 1,43 373 240 GRCR 5 - 2½ GRCG 5 - 2½ 1,44 390 250 GRCR 5 - 3 GRCG 5 - 3 1,55 418 250 GRCR 5 - 4 GRCG 5 - 4 1,67 364 200 GRCR 6 - 3 GRCG 6 - 3 2,04 387 175 GRCR 6 - 4 GRCG 6 - 4 1,95 303 140 GRCR 6 - 5 GRCG 6 - 5 2,29 305 120 GRCR 8 - 6 GRCG 8 - 6 3,24 416 119 Yivli eşit te Grooved equal tee Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL BOX GTR 1 GTG 1 0,50 630 1200 GTR 1¼ GTG 1¼ 0,65 740 1092 GTR 1½ GTG 1½ 0,73 591 768 GTR 2 GTG 2 0,89 564 600 GTR 2½ GTG 2½ 1,41 524 350 GTR 3 GTG 3 1,76 368 192 GTR 4 GTG 4 2,65 322 110 GTR 5 GTG 5 5,81 402 64 GTR 6 GTG 6 6,80 267 36 GTR 8 GTG 8 13,30 269 18 GTR 10 GTG 10 18,30 176 8 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 43 Ambalaj Packaging www.profittings.eu Yivli kör tapa Grooved endcap Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) FULL box GER 1 GEG 1 0,07 730 10000 GER 1¼ GEG 1¼ 0,08 558 6600 GER 1½ GEG 1½ 0,17 761 4300 GER 2 GEG 2 0,25 780 3200 GER 2½ GEG 2½ 0,35 660 1800 GER 3 GEG 3 0,43 756 1728 GER 4 GEG 4 0,67 800 1200 GER 5 GEG 5 1,15 673 585 GER 6 GEG 6 1,50 800 616 GER 8 GEG 8 3,27 796 270 GER 10 GEG 10 5,23 699 128 Ekzantrik delikli yivli kör tapa Grooved endcap with EXCENTRIC hole Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) Full box GER 2 - 1 GEG 2 - 1 0,26 784 3200 GER 2 - 1½ GEG 2 - 1½ 0,25 780 3200 GER 2½ - 1 GEG 2½ - 1 0,38 714 1800 GER 2½ - 1¼ GEG 2½ - 1¼ 0,36 678 1800 GER 2½ - 1½ GEG 2½ - 1½ 0,38 714 1800 GER 2½ - 2 GEG 2½ - 2 0,35 660 1800 GER 3 - 1 GEG 3 - 1 0,64 798 1200 GER 3 - 1¼ GEG 3 - 1¼ 0,64 798 1200 GER 3 - 1½ GEG 3 - 1½ 0,64 798 1200 GER 3 - 2 GEG 3 - 2 0,49 765 1500 GER 4 - 2 GEG 4 - 2 0,86 804 900 GER 5 - 2 GEG 5 - 2 1,25 671 585 GER 6 - 2 GEG 6 - 2 1,78 742 400 GER 8 - 2 GEG 8 - 2 2,97 787 255 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm 44 No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Ambalaj Packaging www.profittings.eu Yivli adaptör flanşı Grooved adaptor flange Referans Kg/parça Kg/kasa (BRÜT) Dolu kasa Reference Kg/piece Kg/box (GROSS) Full box GAF16R 2 GAF16G 2 1,50 765 490 GAF16R 2½ GAF16G 2½ 1,75 597 324 GAF16R 3 GAF16G 3 2,05 604 280 GAF16R 4 GAF16G 4 2,45 559 216 GAF16R 5 GAF16G 5 3,40 458 126 GAF16R 6 GAF16G 6 4,50 516 108 GAF16R 8 GAF16G 8 5,95 363 56 Minimum sipariş miktarı yoktur Dolu kasalar UxGxY 1110mm x 800mm x 750mm No minimum order quantity Maks. kasa ağırlığı 800kg Kasa dara ağırlığı 30kg Full Boxes LxWxH 1110mm x 800mm x 750mm Max weight box 800kg Tare weight box 30kg Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 45 Montaj Installation instructions www.profittings.eu Esnek kaplinler için sabit bir sapma derecesine izin verilir ancak bu derece Profit Europe NV’nin maksimum değerlerinden fazla olamaz. A fixed deflection degree is allowed for flexible couplings, but can not be beyond the maximum specifications of Profit Europe NV. Nominal çap mm Nominal diameter mm Dış çap mm Outside diameter mm Sapma derecesi Deflection degree 32 42,4 2,3 40 48,3 2,3 50 60,3 2,3 65 76,1 1,9 80 88,9 1,6 100 114,3 1,6 125 139,7 1,3 150 168,3 1,1 200 219,1 0,8 250 273,0 0,7 Borunun teknik özellikleri Kullanılacak bağlantı elemanları ve kaplinlere göre boru üzerinde yiv açma veya taşal kaldırmaya müsade edilir. Dış çapın amaçlanan hizmet için uygun olması gerekir. Yiv boyutunun standart tolerans kapsamı içinde olduğundan emin olun. Yiv boyutları sonraki sayfada belirtilmiştir. Specifications of the pipe Rolling or cutting groove is allowed for the pipe corresponding to the fittings and couplings. The outer diameter must be suitable for the intended service. Make sure the size of the groove is within the scope of the standard tolerance. Groove sizes are stated on the next page. 46 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Montaj Installation instructions www.profittings.eu Tablo A: Yiv açma özellikleri Table A: Roll Groove specifications Nominal boru boyutu Nominal Pipe size Dış çap Outside diameter Conta yuvası Gasket seat Yiv genişliği Groove width Yiv çapı Groove diameter Yiv derinliği* Groove depth* Minimum kalınlık Minimum thickness Maks. çap Max. diameter A B C D T F NPS (DN) Boyut Size mm + mm mm +/0,76 mm +/0,76 mm Boyut Size mm mm mm mm 1 (25) 33,7 0,41 0,68 15,88 7,14 30,20 -0,38 1,60 2,77 34,5 1¼ (32) 42,4 0,50 0,60 15,88 7,14 38,99 - 0,38 1,60 2,77 43,3 1½ (40) 48,3 0,44 0,52 15,88 7,14 45,09 - 0,38 1,60 2,77 49,4 2 (50) 60,3 0,61 0,61 15,88 8,74 57,15 - 0,37 1,60 2,77 62,2 2½ (65) 76,1 0,76 0,76 15,88 8,74 72,26 - 0,46 1,98 3,05 77,7 3 (80) 88,9 0,89 0,79 15,88 8,74 84,94 - 0,46 1,98 3,05 90,6 4 (100) 114,3 1,14 0,79 15,88 8,74 110,08 - 0,51 2,11 3,05 116,2 5 (125) 139,7 1,40 0,79 15,88 8,74 135,48 - 0,51 2,11 3,40 141,7 6 (150) 168,3 1,60 0,79 15,88 8,74 163,96 - 0,56 2,16 3,40 170,7 8 (200) 219,1 1,60 0,79 19,05 11,91 214,40 - 0,64 2,39 4,77 221,5 10 (250) 273,0 1,60 0,79 19,05 11,91 268,28 - 0,69 2,39 4,77 275,4 * Yiv derinliği ‘D’ yalnızca bir referans boyutudur. Yiv çapı ‘C’ korunmalıdır. * Groove Depth ‘D’ is only a reference dimension. Groove diameter ‘C’ must be maintained. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 47 Montaj Installation instructions www.profittings.eu Kaplinlerin montajı 1. Yiv açtıktan sonra boru ağzında herhangi bir yumru, delik veya çapak olmadığını kontrol edin. Sızıntıları önlemek için önce bunları temizleyin. 2. Bir darbeli anahtar kullanarak önceden birleştirilmiş kaplinin vidasını açın. 3. Contanın keçe ağızlarına nötr yağlama maddesi uygulayın. Döküm parçaların iç kısmına da yağlama maddesi uygulayın. 4. Contayı boru ağzının üzerinden kaydırın ve ağzı tümüyle kapladığından emin olun. 5. İki boru ağzını bir araya getirin ve contayı boru ağzının üzerinden itin. Contanın ortada olduğundan ve her iki boru ağzını da kapladığından emin olun. 6. Döküm parçanın dış çapı ve yiv çapı Profit tarafından verilen teknik özelliklere uymalıdır; lütfen yiv teknik özelliklerini içeren sayfaya göz atın (bkz. sayfa 46). 7. Bir döküm parçayı contanın etrafına yerleştirin. Contanın üzerine yerleştirildiğinde, döküm parçanın yivine oturduğunu görmelisiniz. 8. Döküm parçaya bir cıvatayı geçirerek takın. Cıvata başının muhafazaya mükemmel biçimde uyduğundan emin olun. 9. İkinci döküm parçayı cıvata üzerinden geçirin ve cıvata üzerindeki somunu parmakla çevirerek sıkın. Ardından ikinci cıvatayı yerleştirin ve parmakla sıkın. 10. Her iki cıvatayı da sırayla uygun bir lokma anahtarına sahip bir darbeli anahtar kullanarak kaplin tümüyle kapanana kadar sıkın. Opsiyonel olarak cıvataları bir tork anahtarı kullanarak belirtilen torkla sıkabilirsiniz. Daha yüksek bir tork uygulamak sızdırmazlığı iyileştirmez ve kapline zarar verebilir. Not: Uygun bir sızdırmazlık için tork standartlarına uyulması gerekir. Çok büyük bir tork, kaplinin sızdırmazlık özelliğini iyileştirmez, aksine cıvata ve muhafazaya zarar verecek, hatta ayrılmalara sebep olacaktır. Çok düşük bir tork sızıntıya sebep olacaktır. Hem ayrılmalar hem de sızıntı yaralanmalara veya kayba yol açabilir. (Bkz. sayfa 45). 48 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Installation instructions www.profittings.eu Installation of couplings 1. Check the end of the pipe, after the groove, to make sure that there are no bumps, holes or loose coating particles. Remove these first, in order to prevent leaks. 2. Unscrew the pre-assembled coupling using an impact wrench. 3. Apply a neutral lubricant onto the sealing lips of the gasket. Also apply lubricant to the interior side of the housings 4. Slide the gasket over the end of the pipe and make sure that it covers the end completely. 5. Bring the two pipe ends together and push the gasket over the end of the pipe. Make sure that the gasket is in the middle and that it covers both pipe ends. 6. The outer diameter of the housing and the groove diameter must match the specifications provided by Profit; please review the page with groove specifications (see page 46). 7. Place one housing around the gasket. Once it is placed over the gasket, you shall see that the housing fits in the groove. 8. Stick a bolt through the housing. Make sure that the head of the bolt perfectly fits in the housing. 9. Place the second housing over the bolt and turn the nut finger-tight on the bolt. Then place the second bolt and tighten it finger-tight. 10. Tighten both bolts alternately using an impact wrench with a suitable socket wrench until the coupling is completely closed. You can optionally tighten the bolts to the specified torque using a torque wrench. Applying a higher torque will not improve the sealing and can damage the coupling. NOTE: For proper sealing, torque standards must be respected. A torque too big cannot improve the sealing property of the coupling, on the contrary, it will damage the bolts and housing, even cause disconnections. A torque too small will lead to leakage. Both disconnections and leakage may cause injuries or loss. (See page 45) Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 49 Montaj Installation instructions www.profittings.eu Mekanik te montajı 1. Uygun delik kesimi boyutlarını kontrol edin ve doğru delik testeresini seçin (bkz. web sitemizdeki veri sayfası). Borunun kaynaklı dikişinin altta bulunduğundan emin olun. 2. Deliği deldikten sonra, deliğin içindeki ve dışındaki çapakları temizleyin. 3. Düzgün olmayan yerleri ve kalıntıları esnek bir mıknatısla temizleyin. 4. Önceden birleştirilmiş mekanik te’deki somunların vidalarını sökün. 5. Contayı nötr bir yağlama maddesiyle yağlayın. 6. Üst döküm parçayı delinmiş deliğin üzerine yerleştirin. 7. Döküm parçanın alt kısmını borunun etrafına yerleştirin. İlk somunu vidalayın ve elle sıkın, ardından ikinciyi vidalayarak sıkın. 8. Her iki somunu da sırayla bir darbeli anahtar kullanarak (uygun uç parçasına sahip) güvenli biçimde takılana kadar sıkın. Ardından cıvataları bir tork anahtarı kullanarak belirtilen torkla sıkabilirsiniz. (Daha yüksek bir tork uygulamak sızdırmazlığı iyileştirmez ve parçaya zarar verebilir). Takılmış mekanik te’nin dengeli olup olmadığını kontrol edin. Not: Uygun bir sızdırmazlık için tork standartlarına uyulması gerekir. Çok büyük bir tork, kaplinin sızdırmazlık özelliğini iyileştirmez, aksine cıvata ve muhafazaya zarar verecek, hatta ayrılmalara sebep olacaktır. Çok düşük bir tork sızıntıya sebep olacaktır. Hem ayrılmalar hem de sızıntı yaralanmalara veya kayba yol açabilir. (Bkz. sayfa 45). 50 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Installation instructions www.profittings.eu Installation of mechanical tees 1. Check the appropriate hole- cut dimension and select the correct hole saw (see datasheet on our website). Make sure that the welded seam of the pipe is located at the bottom. 2. After drilling the hole, clean off the burrs from the drilled hole, both inside and outside the borehole. 3. Remove the irregularities and the remains with a flexible magnet. 4. Unscrew the nuts out of the preassembled mechanical tee. 5. Lubricate the gasket with a neutral lubricant. 6. Position the upper housing over the drilled hole. 7. Place the bottom part of the housing around the pipe. Screw the first nut hand tight, and then the second. 8. Tighten both nuts alternately with an impact wrench (with the appropriate cap) until they are firmly attached. You can then tighten the bolts to the specified torque using a torque wrench. (Applying a higher torque will not improve the sealing and may damage the piece). Check that the installed mechanical tee is level. NOTE: For proper sealing, torque standards must be respected. A torque too big cannot improve the sealing property of the coupling, on the contrary, it will damage the bolts and housing, even cause disconnections. A torque too small will lead to leakage. Both disconnections and leakage may cause injuries or loss. (See page 45) Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 51 Montaj Installation instructions www.profittings.eu U-Bolt, sprinkler te montajı 1. Uygun delik kesimi boyutlarını kontrol edin ve doğru delik testeresini seçin (bkz. web sitemizdeki veri sayfası). Borunun kaynaklı dikişinin altta bulunduğundan emin olun. 2. Deliği deldikten sonra, deliğin içindeki ve dışındaki çapakları temizleyin. 3. Düzgün olmayan yerleri ve kalıntıları esnek bir mıknatısla temizleyin. 4. Önceden birleştirilmiş U-Bolt sprinkler te’deki somunları sökün. Somunların birini dişin ucuna gelene kadar sıkın. 5. Contayı nötr bir yağlama maddesiyle yağlayın. 6. U-bolt’u borunun etrafına yerleştirin. 7. Sprinkler te’nin dökme parçasını U-Bolt etrafında açık bir girinti kalacak şekilde yerleştirin. Dökme gövdesinin boru deliği üzerinde, boru deliğinin üstüne kapanacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun. İkinci somunu u cıvatası üzerine vidalayın ve elle sıkın. 8. Her iki somunu da sırayla bir darbeli anahtar kullanarak (uygun uç parçasına sahip) güvenli biçimde takılana kadar sıkın. Ardından u cıvatayı bir tork anahtarı kullanarak belirtilen torkla sıkabilirsiniz. (Daha yüksek bir tork uygulamak sızdırmazlığı iyileştirmez ve parçaya zarar verebilir). Takılmış sprinkler te’nin dengeli olup olmadığını kontrol edin. Not: Uygun bir sızdırmazlık için tork standartlarına uyulması gerekir. Çok büyük bir tork, kaplinin sızdırmazlık özelliğini iyileştirmez, aksine cıvata ve muhafazaya zarar verecek, hatta ayrılmalara sebep olacaktır. Çok düşük bir tork sızıntıya sebep olacaktır. Hem ayrılmalar hem de sızıntı yaralanmalara veya kayba yol açabilir. (Bkz. sayfa 45). 52 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Installation instructions www.profittings.eu Installation of sprinkler tees 1. Check the appropriate hole- cut dimension and select the correct hole saw (see datasheet on our website). Make sure that the welded seam of the pipe is located at the bottom. 2. After drilling the hole, clean off the burrs from the drilled hole, both inside and outside the borehole. 3. Remove the irregularities and the remains with a flexible magnet. 4. Unscrew the nuts out of the U-bolt of the preassembled sprinkler tee. Tighten one of the nuts until the end of the thread. 5. Lubricate the gasket with a neutral lubricant. 6. Position the U-bolt around the pipe. 7. Place the casting part of the sprinkler tee with the open recess around the U-bolt. Make sure that the casting body is positioned over the pipe hole, so that it seals on the pipe hole. Screw the second nut hand tight on the U-bolt. 8. Tighten both nuts alternately with an impact wrench (with the appropriate cap) until they are firmly attached. You can then tighten the U-bolt to the specified torque using a torque wrench. (Applying a higher torque will not improve the sealing and may damage the piece). Check that the installed sprinkler tee is level. NOTE: For proper sealing, torque standards must be respected. A torque too big cannot improve the sealing property of the coupling, on the contrary, it will damage the bolts and housing, even cause disconnections. A torque too small will lead to leakage. Both disconnections and leakage may cause injuries or loss. (See page 45) Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 53 Notlar Notes www.profittings.eu ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... 54 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] www.profittings.eu Artur Michon - Masa Oyunları Profit Yıllık Katalog Yarışması’nın kazananını sunmaktan onur duyarız. Bir iPad Air WIFI (16 GB) kazandı! Kazanan ‘masa oyunları’ resmiyle Bay Artur Michon oldu. Bay Michon’a yeni tabletiyle bol eğlence diliyoruz. We are honored to present the winner of the Profit Yearly Catalogue Contest. He wins an iPad Air WIFI (16 GB)! Mr. Artur Michon with his picture ‘board games’ is the proud winner. We wish Mr. Michon a lot of fun with his new tablet. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 55 Genel şartlar ve koşullar General terms and conditions I. GENEL 1. Satış konusundaki bu genel şartlar ve koşullar PROFIT (satıcı) ve müşteri arasında yapılan tüm satış sözleşmeleri için geçerlidir. Satışın genel şartları ve koşulları, varsa özel şartlar ve koşullarla birlikte PROFIT ve müşteri arasındaki sözleşmesel çerçeveyi oluşturur. Bu genel şartlar ve koşullar, müşterinin hariç bırakılan tüm satın alım şartları ve koşulları üzerinde önceliğe sahiptir. Bu genel şartlar ve koşullardan sapmalar yalnızca her iki tarafın da yazılı onayı alınarak yapılabilir. Taraflar arasında bu anlaşma öncesinde yapılan diğer sözlü veya yazılı düzenlemelerin hiçbiri geçerli olmayacaktır. 2. Tüm satışlar, sipariş konusunda vereceğimiz yazılı onaya tabidir, aksi halde satış sözleşmesi geçersiz sayılır. Müşterinin sipariş verirken herhangi bir hata yapması veya ürün numaraları, fiyatları veya satış koşullarının PROFIT tarafından değiştirilmesi durumunda, sipariş onayı, böylesi hatalar veya değişikliklerin sonucunda gereken değişiklikleri kapsamalıdır. Müşteri PROFIT tarafından verilen sipariş onayını doğrulamalıdır. Sipariş onayının alınması üzerine müşteri, 48 saatlik bir süre içinde, sipariş onayının müşteri tarafından baştan verilen siparişle aynı olmaması şartıyla siparişi iptal edebilir. Bir siparişin değiştirilmesi veya iptal edilmesi için herhangi başka bir talep kabul edilmez. Sipariş onayı, diğer konuların yanı sıra teslimatla da ilgili karşılıklı haklar ve yükümlülükleri tanımlar. Teslimat, kesin biçimde sipariş onayında tanımlanan mallarla kısıtlıdır. Her türlü değişiklik yazılı olarak onaylanmalıdır. Müşteri, anlaşmanın yapılmasından sonra talep edilen her türlü değişiklik veya iptalden kaynaklanan tüm masrafları kabul eder. 3. PROFIT, mücbir sebepler, üretimin durdurulması, üretimde azaltım, grev, üretim tesisine hasar gelmesi, tedarikçilerden gelmeyen veya geç gelen teslimat, hükümet tarafından alınan tedbirler veya diğer benzeri durumların yanı sıra böylesi olaylar ve koşulların sonuçları durumunda da sipariş almak veya halihazırda yapılmış anlaşmaları yerine getirmek zorunda değildir. Bu koşulların sonucu olarak siparişlerin kabul edilmemesi veya mevcut anlaşmaların yerine getirilmesinde eksiklikler müşteriye (i) herhangi bir siparişi iptal etme veya (ii) mallar ve/veya hizmeti kabul etmeyi veya bunların ödemesini yapmayı reddetme veya (iii) herhangi bir mali veya ticari tazminat isteme hakkı vermez. 4. Fiyatlar ve teslimat süreleriyle ilgili tüm detaylar, kataloglarımız, prospektüslerimiz, oranlarımız ve ilgili satış belgelerimizde içerilen tüm diğer bilgilerle birlikte yalnızca bilgi amaçlıdır ve PROFIT üzerinde bağlayıcılığı yoktur. PROFIT, satış sözleşmesinin parçasını oluşturan teknik dosyalar dışında bunları her zaman ve önceden bildirmeden değiştirme hakkını saklı tutar. Teslimatı yapılan tüm mallar, işlevlerini müşteri tarafından kabul edildiği gibi gerçekleştirebilmeleri koşuluyla PROFIT tarafından modifiye edilebilir. 5. Müşteriyle başka türlü bir yazılı anlaşma yapılması durumu haricinde, müşteriye herhangi bir formda sağlanan tüm teknik özellik, plan, taslak belgeleri ve genel olarak tüm teknik belgeler PROFIT’e aittir ve çoğaltılamaz veya üçüncü taraflara ifşa edilemez. Bir satışın tamamlanmaması durumunda, yukarıda sözü edilen veriler PROFIT’in talebi üzerine hemen iade edilmelidir. II. FİYATLAR 1. Fiyatlarımız Euro birimi üzerinden, vergiler hariç olarak verilir. PROFIT yalnızca en son tarihli fiyatları kullanmakla yükümlüdür. Müşteriler için kullanılabilir kılınan fiyat listesi, fatura tarihinden itibaren 30 günlük bir maksimum ödeme dönemi üzerinden hesaplanmıştır. 2. Fiyatlar, anlaşmanın gerçekleştirildiği tarihte geçerli olan güncel fiyatlar temelinde belirlenir. Sözleşmenin gerçekleştirilmesinden sonra öngörülemeyen masrafların çıkması durumunda PROFIT fiyatları, değişen koşullar çerçevesinde ve üzerine ilave bir kar eklemeden düzeltme hakkını saklı tutar. 3. Fiyatlarımıza KDV dahil değildir ve fabrika teslimi veya depo teslimi temelinde belirlenmiştir. Ambalajlama, nakliyat, tüm sigorta masrafları, vergiler ve gümrük vergileri dahil edilmemiştir ve müşteri tarafından ödenir. III. TESLİMATLAR VE NAKLİYAT 1. Malların sevkiyatı ve nakliyesi müşterinin riski pahasına gerçekleştirilecektir; sevkiyat konusunda risk, malların taşıyıcıya, nakliyeciye veya devreye sokulan diğer kişilere teslim edilmesi üzerine müşteriye geçecektir. Bu aynı zamanda, bağımsız vakalarda taşıma ödemeli teslimat üzerinde anlaşılmış olması durumunda da geçerlidir. Sevkiyat, müşterinin sorumlu olduğu koşullardan dolayı geciktiği takdirde, riskler sevkiyat için hazır olunan gün müşteriye aktarılır. PROFIT’in sevkiyat yöntemini, taşıyıcıyı veya kuryeyi seçmesi durumunda, PROFIT yalnızca seçimle ilgili ağır ihmaller için sorumlu tutulabilir. 2. PROFIT, siparişi verilen malların tedarik süresi konusunda müşteri bilgilendirmek için sipariş onayını kullanabilir. PROFIT bu tedarik sürelerine uymak için elinden gelen tüm çabayı sarf edecektir; ancak, tedarik süresi bilgileri yalnızca bir gösterge olarak sağlanır ve PROFIT hiçbir koşul altında geç bir teslimattan dolayı sorumlu tutulamaz. 3. Belirtilen teslimat süresine uyulmaması müşteriye (i) herhangi bir siparişi iptal etme veya (ii) mallar ve/veya hizmeti kabul etmeyi veya bunların ödemesini yapmayı reddetme veya (iii) herhangi bir mali veya ticari tazminat isteme hakkı vermez. 4. Müşteri şu durumlar dışında sipariş edilen hiçbir ürünü reddedemez: (i) teslim edilen ürünün sipariş onayına uymaması veya (ii) teslim edilen üründe önemli bir kusurun bulunması. Müşterinin bir siparişi kabul etmeyi reddetmesi durumunda, ürünler müşterinin adına ve masrafları onun tarafından karşılanacak şekilde depolanacaktır. 5. Müşteriyle yazılı olarak başka bir şekilde anlaşılması durumu haricinde, mallar teslim edildikten sonra geri alınmaz. PROFIT malları geri almayı kabul ettiği takdirde, malların depoya teslim edildiği zamanındaki değerleri ve koşullarıyla doğru orantılı bir miktarın yanı sıra ortaya çıkan tüm doğrudan veya dolaylı masraflar için de bir fatura kesme hakkına sahiptir. Müşterinin malları tek taraflı olarak iade etmesi halinde, bu malları müşterinin adına ve masrafları onun tarafından karşılanacak şekilde içinde bulundukları koşulda geri gönderme hakkını saklı tutarız. IV. ÖDEME KOŞULLARI 1. Üzerinde başka türlü anlaşılmadığı sürece, müşteri fatura üzerinde belirtilen ödeme koşullarını kabul eder. Yazılı olarak açık biçimde başka bir anlaşma yapılmadığı sürece, tüm faturalar fatura tarihinden sonra en geç 30 gün içinde net olarak ödenecektir. 2. Fatura üzerinde listelenen erken ödeme indirimi programına göre bir erken ödeme indirimi yapılabilir. Müşteri hiçbir koşul altında kendi ödeme koşulları veya indirimlerinin uygulanması için zorlayamaz. Müşteri, ödemenin ertelenmesi veya ödenmesi gereken faturaların tam veya kısmi olarak taksitlendirilmesi için PROFIT tarafından tanınmayan hiçbir itirazda bulunamaz. 3. Vade zamanında ödeme yapılmaması durumunda, yıllık %12’ye karşılık gelen www.profittings.eu bir faiz oranı otomatik olarak ve resmi bir bildiri yapılmadan işlemeye başlar. Ödenmemiş faturaların ödemesinin alınmasıyla ilgili PROFIT tarafından yapılan tüm masraflar müşteri tarafından ödenir. Ayrıca, zamanında ödenmemiş tüm faturalar, PROFIT tarafından yaşanan zararların tazmin edilmesi için %10 oranında arttırılacaktır. PROFIT daha yüksek bir tazminat talep etmek hakkını saklı tutar. 4. Müşterilerin mali durumu materyal olarak olumsuz biçimde gelişirse veya PROFIT, müşterinin kredibilitesini materyal olarak azaltan koşullar konusunda bilgi sahibi olursa, PROFIT hiçbir vade tarihine bağlı olmaksızın, tüm haklara tabi tüm kredi hesabını tüm mevcut anlaşmalara rağmen hemen alma hakkına sahiptir. Dahası, PROFIT tüm bekleyen siparişleri iptal etme hakkına da sahip olacaktır. 5. Faturalarla ilgili şikayetler PROFIT tarafından fatura tarihinden sonraki 8 gün içinde, detaylı ve motive bir kayıtlı mektup şeklinde alınmalıdır. Bu dönemden sonra faturalar kabul edilmiş sayılır. Şikayetler müşteri tarafından yapılacak ödemelerin askıya alınmasına neden olamaz. V. SAHİPLİĞİN ELDE TUTULMASI – RİSK AKTARIMI 1. Belçika Medeni Kanunu’nun 1583. maddesine bağlı kalmaksızın, tüm mallar, fatura veya güncel hesaplardan diğer alacaklar tümüyle tahsil edilene kadar PROFIT’in münhasır mülkiyetinde kalır. Müşteri, bu genel şartlar ve koşulları yüklenici tarafları üzerinde uygulamalı, bu taraflar da dolayısıyla bu şartlar ve koşullar içinde belirtilenler dışında PROFIT ile ilgili herhangi bir hak veya yükümlülük iddiasında bulunmamalıdır. 2. Teslimat itibariyle malları müşteri üstlenecektir. Bu noktadan sonra, tüm hasarlar veya kayıplardan müşteri sorumlu olacaktır. Risk, sahipliğe bakılmaksızın teslimat anında müşteriye aktarılır. 3. Müşteri, herhangi bir sözleşmesel yükümlülüğü gerçekleştirmediği takdirde, örneğin vadesi gelen faturaları ödemezse, PROFIT malları geri alma hakkına sahip olacaktır. VI. ÜRÜN SORUMLULUĞU – GARANTİLER 1. PROFIT satılan tüm ürünlerin, yazılı olarak belirlenen veya teknik parametrelerle doğrulanabilen özelliklere sahip olmalarını sağlamalıdır. PROFIT tarafından satılan ürünlerin uygulama konusunda uygunluğundan yalnızca müşteri sorumludur (sistem sorumluluğu). PROFIT uygulama tavsiyesi sunduğu sürece, sorumluluk sunulan ürünlerle ve bunların doğrulanabilir teknik parametreleri veya belirtilen özellikleriyle sınırlı olacaktır (bileşen sorumluluğu). 2. Müşteriye özel uygulama içinde satılan ürünlerin güvenliğinden yalnızca müşteri sorumludur. 3. Müşteri her teslimatı, aktarım veya alım sırasında tamlık ve ambalajda hasar açısından denetlemelidir. Şikayetler PROFIT’e yazılı olarak hemen gönderilmelidir. 4. Satılmış ürünler, geçerli genel prensiplere göre istatistiksel alım kalite denetimini kolaylaştıran partiler halinde teslim edildiği takdirde, bu denetim alım üzerine gerçekleştirilmelidir. Üzerinde başka türlü anlaşılmadığı sürece, denetimde ilgili standart belgelerde bulunan denetim koşulları ve kriterleri geçerli olacaktır. Bu denetim üzerine kabul edilen bir parti mal, kusursuz olarak değerlendirilir. PROFIT, bu denetim üzerine reddedilen bir parti malı, tam olarak PROFIT’e iade edilmesi üzerine değiştirecektir. PROFIT, müşteriye de danışarak, reddedilen partinin kusurlu parçalarını kusursuz parçalarla değiştirme hakkını saklı tutar. 5. Müşteri malları hemen incelemeli ve görünür kusurları PROFIT’e hemen yazılı olarak bildirmelidir. Gizli kusurlar, keşfedildiklerinde hemen yazılı olarak bildirilmelidir. 6. Müşteri tarafından yapılacak şikayetler teslimat tarihinden itibaren 12 ay geçtikten sonra zaman aşımına uğrar. Bu, kanunun daha uzun dönemleri zorunlu tuttuğu yerlerde ve kötü niyet durumlarında geçerli değildir. 7. PROFIT ağır ihmalden sorumlu tutulacaktır. PROFIT, hafif ihmallerden yalnızca sözleşmenin doğasından kaynaklanan temel sözleşmesel yükümlülüklerin ihlalini içermesi durumunda veya ihlal sözleşme amacının gerçekleştirilmesini tehlikeye atıyorsa sorumlu tutulacaktır. Bu durumda, her türlü mali tazminat yalnızca doğrudan hasarla kısıtlı olacaktır. Dahası, hafif ihmal durumunda müşteri tarafından tazminat için yapılacak talepler, yasal sebepleri ne olursa olsun hariç bırakılmıştır. Dolaylı hasarlar için mali tazminat hariç bırakılmıştır. 8. a) Garanti, kusurlu olduğunu kabul ettiğimiz malların servisimiz tarafından ücretsiz olarak onarılması veya değiştirilmesiyle (PROFIT tarafından karar verildiği gibi) kısıtlıdır. Bu değiştirme veya onarımlar garanti döneminden sonra yapılmaz. b) Yedek parçaların nakliyat masrafları müşteri tarafından ödenir. 9. Bu madde içinde belirtilenler dışındaki tüm diğer tazminat veya zarar karşılama talepleri veya şikayetler, temel aldıkları yasal veya diğer çerçevelere bakılmaksızın hariç bırakılmıştır. 10. Malların normal aşınması ve yıpranmasının ötesinde veya ihmal, izleme veya bakım eksikliği, yanlış kullanım veya yanlış montajdan kaynaklanan hiçbir onarım garantimiz tarafından kapsanmaz. 11. PROFIT’in yükümlülüklerini ihlal etmesi sebebiyle sözleşmesel olarak yükümlü tutulması durumunda, bundan kaynaklanan tazminat, hasarlara yol açan malların değerini (KDV hariç) geçemez. VII. MUHTELİF 1. Mevcut genel satış koşullarıyla ilgili ortaya çıkabilecek tüm ihtilaflarda yalnızca Belçika yasaları geçerlidir ve yalnızca Ghent mahkemeleri ve heyetleri tarafından sonuca ulaştırılacaktır. 11 Nisan 1980 tarihli Uluslararası Mal Satışı Kongresi’nin uygulanması açıkça hariç bırakılmıştır. 2. Herhangi bir nedenle bu genel şartlar ve koşullar içindeki hükümlerden birinin geçersizliği, geri kalan maddelerin geçerliliğini etkilemez. 3. PROFIT müşterinin iflası, tasfiyesi (prosedürler) veya faaliyetlerini durdurması durumunda müşteri pahasına anlaşmanın feshedilmiş olduğunu varsayma hakkına sahiptir. 4. PROFIT ve birden çok müşteri arasında bir anlaşmanın sonuçlandırılması durumunda, bunlar PROFIT’e karşı birleşik olarak ve bölünemez biçimde yükümlü olacaklardır. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] General terms and conditions www.profittings.eu I. GENERAL 1. These general terms and conditions of sale apply to all contracts of sale concluded between PROFIT (the seller) and the customer. The general terms and conditions of sale together with the special terms and conditions, if any, constitute the contractual framework between PROFIT and the customer. These general terms and conditions have priority over any terms and conditions of purchase of the customer, which are excluded. Deviations from these general terms and conditions can only be made with the written consent of both parties. No other oral or written arrangements made between the parties prior to this agreement will apply. 2. Any sale is subject to our written confirmation of the order, otherwise the sale contract will be deemed invalid. In the event that the customer makes an error while creating the order or product numbers, prices or sales conditions are modified by PROFIT, the order confirmation shall include the modifications required as a result of such errors or modifications. The customer must verify the order confirmation issued by PROFIT. Upon receipt of the order confirmation, the customer may cancel the order within a period of 48 hours, provided that the order confirmation is not identical to the order initially placed by the customer. No other request for modification or cancellation of an order will be accepted. The order confirmation defines the mutual rights and obligations relating, amongst other things, to delivery. Delivery is strictly limited to the goods described in the order confirmation. Any variation must be confirmed in writing. The customer accepts all costs resulting from any modification or cancellation requested after the conclusion of the agreement. 3. PROFIT is not obliged to accept orders or fulfil agreements already concluded in all cases of force majeure, production shutdown, reduction in production, strike, damage to the production plant, non- or late delivery by our suppliers, measures taken by the government and other, similar unforeseen circumstances, as well as all consequences of such events and situations. Non-acceptance of orders or defaults in fulfilling existing agreements as a result of these circumstances do not entitle the customer (i) to cancel any order or (ii) refuse to accept or pay for the goods and/or service, or (iii) to any form of financial or commercial compensation. 4. The prices and all details relating to delivery periods as well as all other information included in our catalogues, prospectuses, rates and related sales documentation are for information purposes only and are not binding upon PROFIT. PROFIT reserves the right to modify them at any time and without prior notification, except for technical files forming part of a sales contract. All goods delivered may be modified by PROFIT provided they can perform the functions as agreed with the customer. 5. Except when agreed otherwise in writing with the customer, all specifications, plans, blueprints and in general all technical documents which are provided to the customer in any form whatsoever, remain PROFIT property and may not be reproduced or disclosed to third parties. If a sale is not concluded, the aforementioned data should be returned immediately upon PROFIT’s request. II. PRICES 1. Our prices are denominated in Euros, excluding taxes. PROFIT is obliged to honour only the most recent prices to date. The price list made available to clients is based on a maximum payment term of 30 days from the date of invoice. 2. The prices are established on the basis of the current prices applicable at the time that the agreement is concluded. If unforeseeable costs are incurred after conclusion of contract, PROFIT reserves the right to adjust the prices within the framework of the altered circumstances and without charging additional profit. 3. Our prices are exclusive of VAT and are established on the basis of ex-works or exwarehouse delivery. Packaging, transport, any insurance, taxes and customs duties are not included and are borne by the customer. III. DELIVERIES AND TRANSPORT 1. The shipping and transport of goods will be executed at the risk of the customer; for dispatching, the risk shall transfer to the customer upon delivery of the goods to the haulier, the carrier or other person employed. This shall also apply if carriage paid delivery is agreed to in individual cases. If the dispatch is delayed due to circumstances for which the customer is responsible, risk shall transfer to the customer on the day of readiness for dispatch. In case PROFIT selects the method of dispatch, carriage or courier, PROFIT shall only be liable for gross negligence in respect of the selection. 2. PROFIT can use the order confirmation to inform the customer of the lead time for the delivery of the goods which have been ordered. PROFIT shall make every effort to uphold these lead times; however, lead time information is provided as an indication only and under no circumstances may PROFIT be held liable in the event of a late delivery. 3. Failure to meet the indicated delivery time does not entitle the customer (i) to cancel any order or (ii) refuse to accept or pay for the goods and/or service, or (iii) to any form of financial or commercial compensation. 4. The customer cannot refuse any product ordered except if (i) the product delivered fails to conform with the order confirmation or (ii) a significant defect is found in the delivered product. In the event that the customer refuses to accept an order, products shall be stored at the customer’s expense and risk. 5. Except when agreed otherwise in writing with the customer, goods are not taken back once delivered. Should PROFIT agree to take goods back, it will be entitled to invoice an amount in proportion to the value and condition of the goods at the time of delivery in its warehouse, plus any direct and indirect costs incurred. If the customer returns goods unilaterally, we reserve the right to send these goods back again in the condition in which they are, at the customer’s cost and risk. IV. TERMS OF PAYMENT 1. Unless otherwise agreed upon, the customer will accept the terms of payment indicated on the invoice. Unless expressly agreed otherwise in writing, all invoices are payable net, at the latest 30 days from the invoice date. 2. An early payment discount may be granted according to the early payment discount schedule listed on the invoice. Under no circumstances may the customer impose its own payment terms or discounts. The customer may not assert any objection that is not acknowledged by PROFIT to obtain a deferral of payment or the full or partial settlement of due invoices. 3. Failure to pay on the due date will automatically and without formal notice bear an interest equalling 12% annually. All costs incurred by PROFIT in respect of the collection of unpaid invoices will be borne by the customer. In addition, all due invoices that are not timely paid will be increased with 10% as a compensation for damages incurred by PROFIT. PROFIT reserves the right to claim higher compensation. 4. Should the customers’ financial position evolve in a material negative way or if PROFIT is informed of circumstances that reduce the customers’ creditworthiness in a material way, PROFIT has the right to immediately collect all its credit balances, subject to all rights and notwithstanding all existing agreements, irrespective of any due date. Moreover, PROFIT will be entitled to cancel all outstanding orders. 5. Complaints concerning invoices must by received by PROFIT within 8 days of the invoice date in the form of a detailed and motivated registered letter. After this period, invoices are deemed to be accepted. Complaints can not suspend payment by the customer. V. RETENTION OF OWNERSHIP – TRANSFER OF RISK 1. Notwithstanding article 1583 of the Belgian Civil Code, all goods remain PROFIT’S exclusive property until the invoice or other receivables from current accounts have been settled in full. The customer is obliged to make these general terms and conditions enforceable upon its contracting parties who therefore undertake not to assert any rights or obligations in respect of PROFIT other than those laid down in these terms and conditions. 2. The customer will take care of the goods as of delivery. As from that point forward he will be responsible for any damage or loss. The risk shall pass to the customer from the moment of delivery, regardless of ownership. 3. If the customer fails to comply with any contractual obligation of any nature whatsoever, such as non-payment of invoices due, PROFIT will be entitled to reclaim the goods. VI. PRODUCT LIABILITY – GUARANTEES 1. PROFIT shall ensure that the products sold have the features specified in writing or in verifiable technical parameters. The customer is exclusively responsible for the suitability of the products sold by PROFIT in relation to its application (system responsibility). As far as PROFIT offers application advice, the responsibility shall be restricted to the products offered and their specified verifiable technical parameters or specified features (component responsibility). 2. Only the customer is responsible for the safety of the products sold in the customers specific application. 3. The customer shall inspect every delivery as for its completeness and damage to the packaging upon transfer or receipt. Complaints must be sent to PROFIT in writing immediately. 4. If the products sold are delivered in lots which facilitate a statistical receiving quality inspection according to the usual principles applicable, this inspection must be performed upon receipt. Unless agreed otherwise, the inspection conditions and criteria in the relevant standard documents shall apply to the inspection. A lot accepted upon this inspection shall be considered as free from defects. PROFIT shall replace a lot rejected upon this inspection upon its return to PROFIT in full. PROFIT reserves the right, in consultation with the customer, to replace the defective parts of the rejected lot with parts without defects. 5. The customer shall immediately examine the goods and report visible defects immediately to PROFIT in writing. Hidden defects must be reported in writing immediately upon discovery. 6. Complaints by the customer shall lapse 12 months from the date of delivery. This shall not apply where the law obliges longer periods and in the case of malice. 7. PROFIT shall be liable for gross negligence. PROFIT shall be liable for slight negligence only if this involves the breach of substantial contractual obligations arising from the nature of the contract or if the breach threatens fulfilment of the purpose of the contract. In this case, any financial compensation shall be limited to direct damage only. Moreover, in the case of slight negligence, claims for compensation by the customer - for whatever legal reason are excluded. Financial compensation for indirect damages are excluded. 8. a) The guarantee is limited to the replacement or repair (as decided by PROFIT), free of charge, by our services, of goods we acknowledge to be defective. Such replacements or repairs do not extend the guarantee period. b) Transport costs for spare parts will be borne by the customer. 9. All other complaints or demands for compensation or indemnification, other than those mentioned in this article, are excluded, irrespective of the legal or other grounds on which they are based. 10. All repairs rendered further to normal wear and tear of the goods or as a result of damage or accidents caused by neglect, lack of monitoring or maintenance, improper use or incorrect assembly are not covered by our guarantee. 11. In the event that PROFIT is held contractually liable for breach of its obligations, the compensation thereby due may not exceed the value of the goods (excl. VAT) giving rise to the damages. VII. MISCELLANEOUS 1. Belgian law applies exclusively to any disputes that may arise in relation to the present general sales conditions and will be exclusively settled by the courts and tribunals of Ghent. The application of the Convention on the International Sale of Goods of April 11, 1980 is expressly excluded. 2. The invalidity, for any reason whatsoever, of one of the provisions in these general terms and conditions do not affect the validity of the remaining clauses. 3. PROFIT shall have the right to consider the agreement dissolved at the customer’s expense in the event of bankruptcy, insolvency (procedures) or cessation of activities of the customer. 4. If an agreement is concluded between PROFIT and several customers, they shall be jointly and indivisible liable towards PROFIT. Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 57 Notlar Notes www.profittings.eu ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... 58 Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] Notlar Notes www.profittings.eu ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................................................................................... Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected] 59 Profit Europe NV Profit Europe NV Industrielaan 20 9320 Erembodegem Oost-Vlaanderen, Belçika Tel: 0032 (0) 53 64 60 78 Fax: 0032 (0) 53 64 60 86 Qingdao Profit Logistic Lojistik depo adresi: Fatura adresi: Qingdao Profit Logistic Co. Ltd. Qingdao Export Process Zone No. 168 Longhai Road, Hetao Street Hongdao Economic Zone, Qingdao Shandong Province, Çin Tel: 0086-532 6672 5337 Fax: 0086-532 6672 5339 Titan Fire Co. Ltd. Room 2004, 20/F., Center Point 181-185 Gloucester Road, Wanchai Hong Kong
Benzer belgeler
Couplings - Irimex.Kz
göre değişebilir. Daha fazla ayrıntı için Tyco BSP ile irtibata geçiniz. Yangın koruma ekipmanların onaylar ve basınç sınırları için Tyco BSP ile irtibata geçin.
Robert Allen Graded_Wholesale_August 2012_Layout 1
Robert Allen Graded-In Reference Sheets
October 2012
PATTERN