norveç - Norway
Transkript
norveç - Norway
NORVEÇ Aile ve Arkadaş Ziyareti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Complete Un complete Kapak mektubu (başvuru portalında oluşan ve emailinize gönderilen bu kapak mektubundan çıktı alınız.) https://selfservice.udi.no/Cover letter from the Application Portal Norway – https://selfservice.udi.no 1 adet fotoğraf, kapak mektubuna yapıştırılmış (Biometrik ölçüde, 6 aydan eski olmayan, 35 x 45 mm.)/ One (1) photograph glued to cover letter.(biometrical standard, not older than 6 months, 35 x 45 mm.) Davet mektubu (Norveççe veya İngilizce yazılmış) Davet mektubu orjinal olmalı ve davet eden tarafça imzalanmış olmalıdır. Davetiye ziyaret ediceğiniz kişi tarafından yollanmalıdır. Örneğin: Biyolojik aile bireyiniz, eşiniz/nişanlınız , erkek veya kız arkadaşınız vb./Invitation (written in Norwegian or English). The invitation letter must signed by the reference (the one inviting). The invitation letter should come from the main person that you are going to visit. Examples: your biological family member, your spouse/fiancée, boy -or girlfriend, etc. Eğer başvuru sahibi yeterli ve ispatlı mali varlığa/gelire sahip değilse, Norveç’teki polisten onay damgalı ve orjinal “Garanti Formu (Garantiskjema for besøk)” sunulmalıdır./If the applicant does not have sustainable economic means/income, original “Guarantee Form (Garantiskjema for besøk)” stamped by the Police in Norway has to be submitted in original. Davet eden kişinin pasaport fotokopisi. Eğer başvuru sahibi arkadaşını, nişanlısını, erkek veya kız arkadaşını ziyaret edecek ise Türkiye'ye önceki seyahatlerin giriş çıkış mühürleriyle birlikte fotokopileri eklenmelidir. Eğer davet eden kişinin Norveç'te oturumu varsa oturum kartının fotokopisi./Copy of the reference’s passport. If the applicant intends to visit a friend, fiancé, boy- or girlfriend, include pages showing entry and exit stamps from former travels to Turkey. If the sponsor has a residence permit in Norway; copy of reference’s Residence card. Eğer başvuru sahibi nişanlısını, erkek veya kız arkadaşını ziyaret etmek istiyorsa birlikte çekilmiş bir fotoğrafları (A4-formatında)/If the applicant intends to visit his/her fiancé or boy/girlfriend, a photo taken together (in A4-format). Temsil yetkisi yazısı / Vekaletname (Davet eden tarafa veya başka bir üçüncü kişiye başvuruda takibi temsil hakkı vermek isteyen başvurucular için tercihe bağlı sunulan belgedir.)/ Letter granting Power of Attorney. (Optional for applicants who want the reference or other person to represent them in the case.) Aile ve akrabalık bağlarını kanıtlayıcı belge (Tam tekmilli vukuatlı nüfus kayıt örneği) İngilizce çevirisi zorunlu değildir./Proof of the existence of family relations (Tam Tekmil Vukuatlı Nüfus Kayıt Örneği). In original. It is NOT necessary with English translation. Eğer başvuru sahibi çalışan ise işverenden çalışma mektubu ve/veya izin onay yazısı (İş yerinin antetli kağıdına yazılmış olmalıdır. Antetli kağıda ya İngilizce yazılmalı ya da belge yeminli İngilizce çevirisi ile birlikte getirilmelidir) Son üç aya ait maaş bordroları, SGK işe giriş bildirgesi, hizmet dökümü ve faaliyet belgesi./ If the applicant is employed: Permission letter from employer and approval for leave (in original on company stationary in English or with sworn English translation), pay slips for the last three months, SGK entrance registration, SGK statements for the last three months and Certificate of Activity from the employer. Eğer başvuru sahibi çiftçi ise İlgili resmi makamca (ziraat odası) verilmiş çiftçilik belgesi. /If the applicant is a farmer; farmer certificate issued by chamber of agriculture. Eğer başvuru sahibi iş veren ise ve/veya özel şirket sahibi/ortağı ise İlgili ticaret odasına kayıt belgesi, vergi levhası ve ticari sicil gazetesi kaydı kopyası./If the applicant is an employer or owner of a private company: company registration in chamber of commerce, Certificate of Activity, Tax Chart, Turkish Trade Registry Gazette. Eğer başvuru sahibi emekli ise Emekli maaşı ispatı (Emekli kimliği fotokopisi ve emekli maaşı banka hesap dökümü veya ilgili makamca yazılmış maaş bilgisi içeren yazı)./If the applicant is retired: proof of pension (either bank account statement or pensioner booklet) Eğer başvuru sahibi öğrenci ise Öğrenci belgesi (İngilizce veya yeminli İngilizce çevirisi ile birlikte). If the applicant is a student: student certificate in original in English or translated by sworn translator(Öğrenci Belgesi) Son üç aylık hareketleri gösteren resmi onaylı banka hesap dökümü./Updated bank account statement of the applicant in original, showing the movements of last three months.(signed and stamped by bank) Ebeveynlerden noter onaylı muvaffakatname (bu kural şu koşullarda aranmaz: eğer sadece bir ebeveyn sözkonusu ise (diğer ebeveyn hayatta değilse) veya diğer ebeveyne ulaşılamadığını gösterir mahkeme onay belgesi varsa) (yeminli İngilizce çevirisi ile birlikte)./If the applicant is a minor or under age 18 and travelling alone or with one parent or legal guardian only:public notary approved statement from his/her parents (this condition shall not apply if the travelling parent can document that he/she is a single parent or holds the parental authority alone) (in English or with sworn English translation). Pasaport (Geçerli pasaport ve varsa eski pasaportlar. Lütfen pasaportunuzun Norveç’te kalacağınızın sürenin bitiminden itibaren en az üç ay daha geçerli olduğuna ve vize kullanımı için en az iki sayfasının boş olduğuna emin olunuz.)/Passport (both new and old passport(s) if any). Please make sure that your passport is valid for at least three months beyond your intended stay in Norway, and that the passport has at least two blank pages for a visa sticker.) Pasaport fotokopileri (Tüm işlem görmüş sayfaların ve ayrıca fotoğraflı yüzünün fotokopisi A4 formatında çekilmelidir. Yabancılar için Türkiye’deki oturma izni fotokopileri de eklenmelidir ve pasaport fotokopileri renkli olarak A4 formatında çekilmelidir.)/Copy of your passport (All the issued pages and front photographed page must be copied in colored A4 format, for foreigners: valid resident/- work permits in Turkey also must be copied). Uçak rezervasyonu (gidiş-dönüş) veya diğer seyahat araçları kullanılacaksa buna ilişkin ispatlayıcı belgeler (Vizenin onaylanması öncesi uçak bileti satın alınması gerekmez.)/Flight or travel reservations or other proof of intended transport. (It is not necessary to buy the ticket until a visa has been granted.) Zorunlu seyahat sağlık sigorta poliçesi (tüm Schengen ülkelerinde geçerli ve minimum 30.000 Euro kapsamlı)./ Compulsory travel medical insurance, covering all Schengen countries (minimum coverage is 30,000 EU) 20 Eş harici aile bireylerini ziyarette Questionnaire B formu doldurulmalıdır./If you are visiting family other than spouse: Questionnaire B - filled out and signed 21 Arkadaş, kız/erkek arkadaş, nişanlı ve eş ziyaretlerinde Questionnaire C formu doldurulmalıdır./If you are visiting friend, boyfriend/girlfriend, fiancée, spouse: Questionnaire C - filled out and signed. Beyan/Declaration Başvuru evraklarımda olabilecek eksikliklerin vize işlemlerini uzatabileceğini ve başvurumun reddedilmesine neden olacağının bilincindeyim. Norveç Büyükelçiliği, benden başka belgeler talep etme ve şahsen büyükelçiliğe gelmemi isteme hakkına sahiptir. Başvuru ücretinin ödenmesi, bana vize alma hakkı vermemektedir. Vize başvurumun reddedilmesi durumunda başvuru ücretini geri alamayacağımın bilincindeyim. I am aware that if documents are missing, this may increase the case processing time and my application may be refused. The Norwegian Embassy has the right to ask for additional documents, and an interview of the applicant. I am aware of that paying the application fee does not entitle me to a visa. In case of refusal, the visa fee is not refundable. Name and surname Application date Signature NA
Benzer belgeler
norveç / norway
medical insurance (covering all Schengen countries minimum coverage is 30,000 Euro)
norveç - Norway
30000 euro kapsamlı bütün Schengen ülkelerini kapsayan seyahat sağlık sigortası./ Compulsory
travel medical insurance, covering all Schengen countries (minimum coverage is 30,000 EUR).
Doldurulmuş ...
norveç - Norway
Norveç’te kalınacak yer veya Otel’in onayı. Uçak ve varsa diğer seyahat rezervasyonları. (Vizeniz
düzenlenmeden önce, herhangi bir biletin alınması gerekmez)/ Proof of accommodation. Flight or trav...