DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS

Transkript

DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
DVD ALICILI MONİTÖR
TALİMATLAR
Bu kullanım kılavuzu, aşağıda listelenmiş olan modelleri açıklamak için kullanılır. Modelin bulunması ve
özellikleri (işlevleri), ülke ve satış bölgesine göre değişiklik gösterebilir.
• Bölge 2 (DVD Bölge Kodu 2)
• Bölge 3 (DVD Bölge Kodu 3)
• Bölge 4 (DVD Bölge Kodu 4)
• Bölge 5 (DVD Bölge Kodu 5)
© 2016 JVC KENWOOD Corporation
B5A-1050-15 b (M2N)
İÇİNDEKİLER
KULLANMADAN ÖNCE........................................... 2
BAŞLANGIÇ AYARLARI............................................ 4
Başlangıç kurulumu.......................................................... 4
Güvenlik işlevini ayarlama............................................. 4
Takvim/saat ayarları.......................................................... 6
TEMEL ÖZELLİKLER................................................. 7
Düğme adları ve fonksiyonları...................................... 7
Genel işlemler..................................................................... 8
Genel ekran işlemleri....................................................... 9
Oynatma kaynağının/seçiminin seçilmesi.............12
Açılır kısayol menüsünü kullanma............................13
DİSKLER................................................................. 14
USB........................................................................ 18
iPod/iPhone.......................................................... 21
UYGULAMALAR—Android Auto™/
Apple CarPlay/Mirroring...................................... 24
Radyo..................................................................... 27
DİJİTAL RADYO (DAB)........................................... 31
DİĞER HARİCİ PARÇA............................................ 36
Kamera kullanma............................................................36
Harici ses/video player’ları kullanma—AV‑IN.......37
Akıllı telefon kullanma—HDMI/MHL.......................38
TV izleme............................................................................38
Harici navigasyon cihazının kullanımı.....................39
KULLANMADAN ÖNCE
BLUETOOTH.......................................................... 40
AYARLAR................................................................ 51
iPod/iPhone/Android/BlackBerry
uygulamalarının kullanımına ilişkin ayarlar...........51
Ön ve arka monitörler için farklı kaynaklar
seçme—Bölge Kontrolü...............................................52
Ses ayarlama—Audio....................................................53
Video oynatma ayarları.................................................58
Ekran tasarımının değiştirilmesi.................................59
Sistem ayarlarının özelleştirilmesi.............................61
Menü öğelerini ayarlama—SETUP............................62
UZAKTAN KUMANDA........................................... 65
BAĞLANTI/KURULUM........................................... 68
BİLGİLER................................................................ 79
Bakım...................................................................................79
Daha fazla bilgi.................................................................79
Hata mesajı listesi............................................................82
Sorun Giderme.................................................................83
Özellikler.............................................................................86
Kullanım kılavuzun okunması:
• DDX9016S Bölge 3 resimleri genellikle açıklama amaçlı kullanılır. Bu kılavuzda gösterilen ekranlar ve
paneller, işlemleri açıklamak için örnek olarak kullanılmıştır. Bu nedenle, gerçek ekran veya paneller
farklılık gösterebilir.
• Bu kılavuzda temel olarak monitör paneli ve dokunmatik paneldeki düğmeler kullanılarak gerçekleştirilen
işlemler açıklanmıştır. Uzaktan kumanda (RC-DV340) kullanılarak yapılan işlemler için, bkz. sayfa 65.
• < > dokunmatik panelde görüntülenen çeşitli ekranları/menüleri/ayarları belirtir.
• [ ] dokunmatik panelde görüntülenen düğmeleri/seçilebilir öğeleri belirtir.
• Gösterge dili: İngilizce göstergeler açıklama amaçlı kullanılmıştır. Gösterge dilini <SETUP> menüden
seçebilirsiniz. (Sayfa 63)
• Güncellenen bilgiler (son Kullanım Kılavuzu, sistem güncellemeleri, yeni işlevler gibi)
<http://www.kenwood.com/cs/ce/> adresinde mevcuttur.
2
ÖNEMLİ
Doğru kullanım için, ürünü kullanmadan önce bu
kılavuzu okuyun. Bu kılavuzda, özellikle İKAZLAR ve
UYARILAR bölümlerini okumanız ve bunlara uymanız
önemlidir. Lütfen kılavuzu gelecekte başvurmak
üzere kolay erişebileceğiniz bir yerde saklayın.
◊ UYARI: (Kaza ve hasar oluşmasını önlemek
için)
• Aşağıda belirtilen yere herhangi bir ünite veya
kablo TAKMAYIN:
–– direksiyon simidi ve vites kolu kullanılmasını
engelleyen yerlere.
–– hava yastıkları gibi emniyet tertibatlarının
çalışmasını engelleyebilecek yerlere.
–– görüş alanını engelleyebileceği yerlere.
• Araç kullanırken üniteyi ÇALIŞTIRMAYIN.
Araç kullanırken üniteyi çalıştırmanız gerekiyorsa,
çevrenize dikkatlice bakın.
• Sürücü, aracı kullanırken monitörü izlememelidir.
Lazer kullanan ürünlerin işaretlenmesi
Etiket kasaya yapıştırılır ve bileşenin Sınıf 1 olarak
tanımlanan lazer ışını kullandığını belirtir. Bu etiket,
cihazın zayıf sınıfta lazer ışını kullandığı anlamına
gelir. Cihaz dışında tehlikeli radyasyon riski yoktur.
KULLANMADAN ÖNCE
DDX9016SM/DDX916WSM için
EMC Direktifi için Uyum Beyanı
R&TTE Direktifi 1999/5/EC için Uyum Beyanı
RoHS Direktifi 2011/65/EU için Uyum Beyanı
Üretici:
JVC KENWOOD Corporation
3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
AB Temsilcisi:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Hollanda
Türkçe
Bu vesileyle JVC KENWOOD, “DDX9016SM/
DDX916WSM” ünitesinin,1999/5/EC Direktifinin
başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile
uyumlu olduğunu beyan eder.
Türkiye için
Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan
Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin Kontrolü
Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.
Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha
Edilmesi Hakkında Bilgi (ayrı atık toplama
sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir)
Sembollü (üzerinde çarpı işareti olan çöp
kutusu) ürünler ev atıkları olarak atılamaz.
Eski elektrik ve elektronik ekipmanlar,
bu ürünleri ve ürün atıklarını
geri dönüştürebilecek bir tesiste
değerlendirilmelidir. Yaşadığınız bölgeye
en yakın geri dönüşüm tesisinin yerini
öğrenmek için yerel makamlara müracaat
edin. Uygun geri dönüşüm ve atık imha
yöntemi sağlığımız ve çevremiz üzerindeki
zararlı etkileri önlerken kaynakların
korunmasına da yardımcı olacaktır.
◊ Monitörle ilgili uyarılar:
• Bu ünitedeki dahili monitör son derece hassas
şekilde üretilmiştir, ancak üzerinde ölü noktalar
olabilir. Bu kaçınılmaz bir durumdur ve bir arıza
değildir.
• Monitörü doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
• Dokunmatik paneli, tükenmez kalem ya da keskin
ucu olan benzer aletleri kullanarak çalıştırmayın.
Dokunmatik panel düğmelerine doğrudan
parmağınızla dokunun (eldiven takıyorsanız,
çıkartın).
• Sıcaklık çok yüksek veya çok düşük olduğunda...
–– İçerisinde kimyasal değişiklikler meydana
gelerek arızalanmasına neden olabilir.
–– Görüntüler net görünmeyebilir veya çok yavaş
hareket edebilir. Bu tür ortamlarda görüntüler
sesle eşzamanlı hareket etmeyebilir veya
görüntü kalitesi düşebilir.
Güvenlik için...
• Araç kullanırken dışarıdan gelen sesleri
engelleyerek tehlike oluşturacağı ve işitme
kaybına neden olabileceğinden ses seviyesini çok
fazla yükseltmeyin.
• Basit olmayan herhangi bir işlemi yapmadan önce
taşıtı durdurun.
Taşıt içinin sıcaklığı...
Taşıtı sıcak veya soğuk hava şartlarında uzun süre
park ettiyseniz, üniteyi çalıştırmadan önce taşıtın
içindeki sıcaklık normale dönene kadar bekleyin.
TÜRKÇE
3
BAŞLANGIÇ AYARLARI
Başlangıç kurulumu
Cihazı ilk kez açtığınızda, başlangıç kurulum ekranı
görüntülenir.
• İsterseniz ayarları <SETUP> ekranından da
değiştirebilirsiniz. (Sayfa 62)
1 Başlangıç ayarlarını yapın.
Ayarı yapılandırmak için istediğiniz öğeye
dokunun.
• Daha fazla öğe göstermek için [J]/[K]
öğelerine dokunarak ekranı kaydırabilirsiniz.
• Başka bir ayar ekranı görüntüleniyorsa öğeyi
ayarlayın, ardından önceki ekrana dönmek için
[ ] öğesine dokunun.
[Language]
[Clock]
[Colour]
[Camera]
[DEMO]
Ekran üzerindeki bilgiler için
metin dilini seçin. (Sayfa 63)
• [Language Select] öğesine
dokunun, ardından istediğiniz
dili seçin.
Takvimi/saati ayarlayın. (Sayfa 6)
Monitör panelindeki düğmelerin
rengini seçin. (Sayfa 59)
• [Panel Colour] öğesine
dokunun, ardından istediğiniz
rengi seçin.
Bağlı kamera için ayarları
yapılandırın. (Sayfa 36)
Ekran tanıtım gösterisini
etkinleştirin ([ON]) veya devre
dışı bırakın ([OFF]). (Sayfa 64)
Güvenlik işlevini ayarlama
❏❏Güvenlik kodunu kaydetme
Alıcı sisteminizi hırsızlığa karşı korumak için bir
güvenlik kodu ayarlayabilirsiniz.
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 Prosedürü bitirin.
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranı görüntülenir.
4
BAŞLANGIÇ AYARLARI
3 <Security> ekranını görüntüleyin.
6 Güvenlik kodunuzu onaylamak için 5.
adımı tekrarlayın.
Güvenlik kodunuz artık kayıtlı.
• Ana Sayfa ekranına geri dönmek için, monitör
panelinde HOME öğesine basın veya önceki
ekrana geri dönmek için [ ] öğesine dokunun.
• Ünitenin pil bağlantısı kesildiğinde güvenlik
kodunu girmeniz gerekir. Doğru güvenlik kodunu
girin, ardından girişinizi onaylayın.
4 <Security Code Set> ekranını
görüntüleyin.
Güvenlik kodunu değiştirmek için: <Security>
ekranında [Security Code Change] öğesine
dokunun, ardından 5. ve 6. adımları tekrarlayın.
❏❏Güvenlik işlevini etkinleştirme
(Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM/
DDX9016DABS için)
Alıcı sisteminizi hırsızlığa karşı korumak için güvenlik
işlevini etkinleştirebilirsiniz.
1 <Security> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 4)
2 Güvenlik işlevini etkinleştirin.
[SI] öğesine her dokunmanızda işlev
etkinleştirilir ([ON]) veya devre dışı bırakılır
([OFF]).
Güvenlik kodunu silmek için: <Security>
ekranında [Security Code Cancellation] öğesine
dokunun.
5 Dört haneli bir sayı girin (1), ardından
girişi onaylayın (2).
Aracın kontağı kapalı olduğunda monitör
panelindeki güvenlik göstergesi yanar.
• Ana Sayfa ekranına geri dönmek için, monitör
panelinde HOME öğesine basın veya önceki
ekrana geri dönmek için [ ] öğesine dokunun.
Güvenlik işlevini devre dışı bırakmak için: [OFF]
öğesini seçmek için [SI] öğesine dokunun.
• Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun.
TÜRKÇE
5
BAŞLANGIÇ AYARLARI
Takvim/saat ayarları
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
4 Saat ayarlama yöntemini seçin.
• Öğeyi göstermek için sayfayı kaydırın.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
[NAVSYNC]*1
[GPSSYNC]*2
[Manual]
Saati, bağlı navigasyon cihazı ile
senkronize eder.
Saati, GPS ile senkronize eder.
Saati manuel olarak ayarlar. (Bkz.
sağdaki sütun.)
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
5 [Time Zone] için uygun zaman dilimini
seçin.*3
3 <User Interface> ekranını görüntüleyin.
• Ana Sayfa ekranına geri dönmek için, monitör
panelinde HOME öğesine basın veya önceki
ekrana geri dönmek için [ ] öğesine dokunun.
*1 Yalnızca navigasyon ünitesi bağlı olduğunda görünür.
*2 Navigasyon ünitesi bağlı olduğunda görünmez.
*3 [Clock], [GPS-SYNC] veya [Manual] olarak
ayarlandığında kullanılabilir.
6
1 <Clock Adjust> ekranını görüntüleyin.
<User Interface> ekranında (bkz. en soldaki
sütun):
• Öğeyi göstermek için sayfayı kaydırın.
görüntüleyin.
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
Saati manuel olarak ayarlamak için (<Clock>
penceresinde [Manual] seçildiğinde)
2 Takvim ve saati ayarlayın (1), ardından
ayarı onaylayın (2).
TEMEL ÖZELLİKLER
Düğme adları ve fonksiyonları
◊ Ses düzeyi ayarına ilişkin uyarı:
Dijital cihazlar diğer kaynaklara kıyasla çok az
gürültü yapar. Çıkış düzeyinin aninden artmasıyla
hoparlörlerin hasar görmesini önlemek için bu
dijital kaynakları oynatmadan önce ses düzeyini
düşürün.
DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS
7HOME/B tuşu
• Ana Sayfa ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 9)
• Üniteyi açın. (Basın) (Sayfa 8)
• Üniteyi kapatır. (Basılı tutun) (Sayfa 8)
8 /VOICE tuşu
• Uygulama (CarPlay/Android Auto/Mirroring)
ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 24 ve 26)
• Sesli kumanda işlevini etkinleştirir. (Basılı tutun)
–– Bir Bluetooth cep telefonu bağlandığında:
Sesli aramayı etkinleştirir. (Sayfa 47)
–– Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz
bağlandığında: Sesli kumandayı etkinleştirir.
(Sayfa 24)
–– Apple CarPlay ile uyumlu bir iPod/iPhone
bağlandığında: Siri’yi etkinleştirir. (Sayfa 25)
9 M (çıkart) tuşu
• <Angle Adjust> ekranını görüntüler. (Basın)
(Sayfa 8)
• Diski zorla çıkarır. (Basılı tutun)
* Monitör panelindeki tuşların rengini değiştirebilirsiniz. (Sayfa 59)
DDX916WS/DDX916WSM
1 Monitör paneli*
2 Ekran (dokunmatik panel)
3 Güç göstergesi/Güvenlik göstergesi
• Ünite açılırken ışığı yanar.
• Güvenlik işlevi etkinleştirildiğinde yanar.
(Sayfa 5)
4VOLUME K/J tuşu
Ses düzeyini ayarlar. (Sayfa 8)
5 CAM tuşu
• Bağlı kameradan resim görüntüler. (Basın)
(Sayfa 37)
6 MENU tuşu
Açılır kısayol menüsünü görüntülenir. (Basın)
(Sayfa 13)
1 Monitör paneli*
2 Ekran (dokunmatik panel)
3 Dokunmatik kumanda sensörü (Sayfa 10)
4
tuşu
• Uygulama (CarPlay/Android Auto/Mirroring)
ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 24 ve 26)
• Sesli kumanda işlevini etkinleştirir. (Basılı tutun)
–– Bir Bluetooth cep telefonu bağlandığında:
Sesli aramayı etkinleştirir. (Sayfa 47)
–– Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz
bağlandığında: Sesli kumandayı etkinleştirir.
(Sayfa 24)
–– Apple CarPlay ile uyumlu bir iPod/iPhone
bağlandığında: Siri’yi etkinleştirir. (Sayfa 25)
5Ses K/J tuşu
Ses düzeyini ayarlar. (Sayfa 8)
6 HOME tuşu
• Ana Sayfa ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 9)
• AV kaynağını açar. (Basın) (Sayfa 8)
• AV kaynağını kapatır. (Basılı tutun) (Sayfa 8)
7 MENU tuşu
Açılır kısayol menüsünü görüntülenir. (Basın)
(Sayfa 13)
8 M (çıkart) tuşu
• <Angle Adjust> ekranını görüntüler. (Basın)
(Sayfa 8)
• Diski zorla çıkarır. (Basılı tutun)
* Monitör panelindeki tuşların rengini değiştirebilirsiniz. (Sayfa 59)
TÜRKÇE
7
TEMEL ÖZELLİKLER
Genel işlemler
❏❏Ünitenin açılması (Yalnızca DDX9016S/
DDX9016SM/DDX9016DABS için)
❏❏AV kaynağını kapatma (Yalnızca
DDX916WS/DDX916WSM için)
❏❏Monitör paneli işlemleri — <Angle
Adjust>
1 <Angle Adjust> ekranını görüntüleyin.
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
(Basılı tutun)
AV kaynağını geri yüklemek için: Monitör
panelindeki HOME düğmesine basın veya ekrana
dokunun.
❏❏Ünitenin kapatılması (Yalnızca
DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS
için)
❏❏Ekran kapatma
Açılır kısa yol menüsünde [Display OFF] öğesini
seçin. (Sayfa 13)
DDX916WS
DDX916WSM
2
(Basılı tutun)
❏❏Ses düzeyinin ayarlanması
Ses düzeyini ayarlamak için (0 ila 35)
DDX916WS
DDX9016S
DDX916WSM
DDX9016SM
DDX9016DABS
Artırmak için J, azaltmak için K tuşuna basın.
• J simgesi basılı tutulduğunda ses seviyesi
kesintisiz olarak seviye 15’e çıkar.
Ekranı açmak için: Ekrana dokunun.
[ ]
[0] – [6]
[M DISC EJECT]
<Off Position>
<Angle Adjust> ekranından
çıkar.
Bir monitör açısı seçer.
Diski çıkartır.
Güç kapandığında monitör
açısını ayarlar.
• Monitör açısını seçin,
ardından [Memory]
öğesine dokunun.
Monitör panelini kapatmak için: Monitör
panelinde M öğesine basın.
8
TEMEL ÖZELLİKLER
❏❏Üniteyi beklemeye alma
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
Genel ekran işlemleri
❏❏Dokunmatik ekranın çalışması
Ekranda işlemler gerçekleştirmek için bir öğe
seçmek, ayar menüsü ekranını görüntülemek veya
sayfayı değiştirmek gibi işlemleri gerçekleştirmek
üzere dokunmanız, dokunup basılı tutmanız,
kaydırmanız veya çekmeniz gerekir.
❏❏Ana Sayfa ekranı açıklamaları
Ana Sayfa ekranında oynatma kaynaklarını seçebilir,
ayarlar ekranını görüntüleyebilir veya bilgileri
görüntüleyebilirsiniz.
• Ana Sayfa ekranını görüntülemek için monitör
panelindeki HOME’ya basın.
1
2
3
Dokunun
Ekrandaki bir öğeyi seçmek için
ekrana hafifçe dokunun.
4
2 Kaynak/seçenek seçme ekranında
[STANDBY] öğesine dokunun.
• Sayfayı değiştirmek için [ ] öğesine dokunun.
Dokunup basılı tutun
Görüntü değişene veya bir
mesaj görüntülenene kadar
ekrana dokunun ve parmağınızı
aynı yerde tutun.
Kaydırın
Sayfayı değiştirmek için
parmağınızı ekranda hızlıca sola
veya sağa kaydırın.
Çekin
Ekranı kaydırmak için
parmağınızı ekranda yukarı
veya aşağı kaydırın.
5
6
7
Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri:
1 Geçerli kaynağın denetim ekranını görüntüler.
2 Arabirim öğesi
• Arabirim öğesine dokunulması, ayrıntılı bilgi/
ayar ekranını görüntüler.
• Arabirim öğesini, [ ]/[ ]öğesine dokunarak
veya arabirim öğesi alanında sola veya sağa
kaydırarak değiştirebilirsiniz.
3 Arabirim öğeleri için sayfa göstergeleri
4 Geçerli kaynak bilgileri
5 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüler.
(Sayfa 10)
6 Oynatma kaynağı kısayol simgeleri (Sayfa 13)
7 Telefon kumanda ekranını görüntüler. (Sayfa 45)
Apple CarPlay veya Android Auto olarak
bağlanırken, Apple CarPlay veya Android Auto’da
sağlanan bir telefon olarak çalışır.
TÜRKÇE
9
TEMEL ÖZELLİKLER
❏❏Kaynak/seçenek seçim ekranı
açıklamaları
Kaynak/seçenek seçme ekranında tüm oynatma
kaynaklarını ve seçeneklerini görüntüleyebilirsiniz.
• Kaynak/seçenek seçme ekranını
özelleştirebilirsiniz. (Sayfa 13)
1
1
* Kaynak kumanda ekranında o anda gösterilenlerden başka işlem
düğmesi yoksa görünmez.
4
2
5
3
4
5
Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri:
1 Oynatma kaynağını değiştirir veya bir ayar/bilgi
ekranı görüntüler. (Sayfa 12)
2 Sayfayı değiştirir. ([ ] veya [ ] öğesine dokunun.)
• Ekranda sola veya sağa kaydırarak da sayfayı
değiştirebilirsiniz.
3 Ana Sayfa ekranını görüntüler. (Sayfa 9)
4 Sayfa göstergesi
5 <SETUP> ekranını görüntüler. (Sayfa 11)
❏❏Kaynak kumanda ekranı açıklamaları
Kaynak oynatma işlemlerini kaynak kumanda
ekranında gerçekleştirebilirsiniz.
• Görüntülenen işlem düğmeleri ve bilgiler, seçili
kaynağa göre değişir.
10
7 Telefon kumanda ekranını görüntüler. (Sayfa 45)
Apple CarPlay veya Android Auto olarak
bağlanırken, Apple CarPlay veya Android Auto’da
sağlanan bir telefon olarak çalışır.
23
6
7
Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri:
1 Geçerli kaynak veya ortam
2 Bağlı Bluetooth cihaz bilgileri (Sayfa 40)
3 Pil şarj göstergesi: Bağlı iPod/iPhone/Akıllı
Telefon pili hızlı şarj olurken ışık yanar.
4 Diğer işlem düğmesi penceresini görüntüler.*
5 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüler.
(Soldaki sütuna bakın.)
6 Kaynak seçimi kısayol düğmeleri/navigasyon
bilgileri/geçerli kaynağın göstergeleri
• [ ] veya [ ] öğesine her dokunduğunuzda bu
alanda gösterilen öğeler değişir.
–– Geçerli kaynak için göstergeler
–– Navigasyon bilgileri
• Bilgiye dokunulması, navigasyon ekranını
görüntüler.
–– Kaynak seçimi kısayol düğmeleri (Sayfa 13)
• Düğmelerden birine basılması, seçili
kaynağı görüntüler.
Harekete duyarlı kumanda (Yalnızca DDX916WS/
DDX916WSM için):
Üniteyi, elinizi harekete duyarlı kumanda
sensörünün önünde hareket ettirerek de
çalıştırabilirsiniz.
1
6
12
• El hareketi ile kontrol etmek üzere önceden <User
Interface> ekranında [Gesture Control] için [ON]
seçimini belirleyin. (Sayfa 63)
• Fabrika çıkışından sonra, elinizi hareket ettirerek şu
şekilde çalıştırabilirsiniz:
–– Sağa doğru: Geçerli kaynak kumanda ekranını
görüntüler.
–– Sola doğru: Apple CarPlay/Android Auto/
Mirroring ekranlarına geçiş yapar. (Sayfa 24–26)
–– Yukarı: Ana Sayfa ekranını görüntüler.
–– Aşağı: Telefon kumanda ekranını görüntüler.
(Sayfa 45)
• <Gesture SETUP> ekranında görüntülenmek
üzere fonksiyonları veya kaynakları/ekranları
atayabilirsiniz. (Sayfa 61)
TEMEL ÖZELLİKLER
• Harekete Duyarlı Kumanda, resimde gösterildiği
şekilde ayarlanabilen sensörün algılama aralığında
elinizi hareket ettirdiğinizde düzgün çalışır. <User
Interface> ekranında [Gesture Sensitivity]
ögesini ayarlamak için. (Sayfa 63)
• Algılama aralığı, panelin açısından veya ünitenin
yakındaki koşullardan etkilenir.
• Eğer eliniz algılama aralığından geçerse istem dışı
çalışma meydana gelebilir.
• Harekete Duyarlı Kumanda, grup paneli sensörü
gizlerse veya algılama aralığında bir nesne varsa
düzgün çalışmayabilir.
• Harekete Duyarlı Kumanda açıldığında uzaktan
kumandanın tepkisi daha kötü hale gelebilir.
3 Sayfayı değiştirir.
[J]/[K]: Sayfayı kaydırır.
• Dokunmatik paneli çekerek de sayfayı
kaydırabilirsiniz.
[ ]/[ ]: En üst veya en alt sayfayı görüntüler.
❏❏Liste ekranı açıklamaları
Ses/video kaynağı oynatma sırasında istediğiniz
öğeyi listeden kolaylıkla seçebilirsiniz.
1
2
1
2
3
3
1 Önceki bölümü/parçayı/öğeyi seçer.
2 Video oynatırken kaynak kumanda ekranını
görüntüler.
❏❏<SETUP> ekranı açıklamaları
Ayrıntılı ayarları değiştirebilirsiniz. (Sayfa 62)
1
❏❏Video oynatma sırasında oynatma
işlemleri
2
4
2
3
Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri:
1 Menü kategorisini seçer.
2 Bir önceki ekrana geri döndürür.
5
6
Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri:
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler,
oynatılmakta olan dosya/ortam türüne göre
değişiklik gösterir.
1 Liste türü seçim penceresini görüntüler.
2 Dosya türünü seçer ([ ]: ses/[ ]: video).
3 Bir önceki ekrana geri döndürür.
4 Metnin tamamı görünmüyorsa metni kaydırır.
5 Bir klasör/parça araması yapar.
[I Play]: Geçerli parçanın bulunduğu klasördeki
tüm parçaları oynatır.
[ A–Z]: Başlangıç araması moduna girer.
[
Top]: En üst düzeye döner.
[
Up]: Bir üst düzeye döner.
6 Sayfayı değiştirir.
[J]/[K]: Sayfayı kaydırır.
• Dokunmatik paneli çekerek de sayfayı
kaydırabilirsiniz.
[ ]/[ ]: En üst veya en alt sayfayı görüntüler.
• İşlem düğmeleri, [Hide] öğesine
dokunulduğunda veya 5 saniye boyunca
herhangi bir işlem yapılmadığında kaybolur.
3 Sonraki bölümü/parçayı/öğeyi seçer.
TÜRKÇE
11
TEMEL ÖZELLİKLER
Oynatma kaynağının/seçiminin
seçilmesi
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 Bir kaynak/seçenek seçin.
• Daha fazla öğe görüntülemek için, [ ]/[ ] öğesine
dokunun veya sayfayı değiştirmek için kaydırın.
12
[HDMI/MHL]
HDMI/MHL giriş terminaline bağlı
bir cihazı oynatır. (Sayfa 38)
[Android Auto]/[Apple CarPlay]/[Mirroring]*1
Bağlı iPod touch/iPhone/Android
cihazdan Android Auto/Apple
CarPlay/Uygulama ekranına geçer.
(Sayfa 24–26)
[Radio]
Radyo yayınına geçer. (Sayfa 27)
[Bluetooth]
Bluetooth müzik çaları yürütür.
(Sayfa 49)
[DISC]
Bir disk çalar. (Sayfa 14)
[iPod]
iPod/iPhone çalar. (Sayfa 21)
[USB]
USB cihazındaki dosyaları yürütür.
(Sayfa 18)
[Digital Radio]*2Dijital ses yayınına (DAB) geçiş
yapar. (Sayfa 31)
[AV-IN1]/[AV-IN2]
AV‑IN1 veya AV-IN2 giriş
terminaline bağlı bir harici
bileşene geçiş yapar. (Sayfa 37)
3
[NAVI]* Bir navigasyon ünitesi
bağlandığında navigasyon
ekranını görüntüler. (Sayfa 39)
[Audio]
Ses ayarlama ekranını görüntüler.
(Sayfa 53)
[STANDBY]
[ ]
Üniteyi beklemeye alır. (Sayfa 9)
<SETUP> menü ekranını
görüntüler. (Sayfa 62)
*1 CarPlay ile uyumlu bir iPhone bağlandığında ve <CarPlay
Connection>, [ON] olarak ayarlandığında (Sayfa 25),
[Apple CarPlay] görüntülenir. Android Auto ile uyumlu bir
Android cihaz bağlandığında, [Android Auto] görüntülenir.
*2 Yalnızca DDX9016DABS için.
*3 Hiçbir navigasyon ünitesi bağlı değilse “No Navigation” görünür.
TEMEL ÖZELLİKLER
Ana Sayfa ekranında oynatma kaynağı seçme
• Kaynak/seçenek seçme ekranında büyük simgeler
şeklinde görüntülenen 3 öğe, Ana Sayfa ekranında
görüntülenir.
• Kaynak/seçenek seçme ekranını özelleştirerek bu
alanda görüntülenen öğeleri değiştirebilirsiniz.
(Bkz. sağdaki sütun.)
❏❏Kaynak/seçenek seçme ekranını
özelleştirme
Kaynak/seçenek seçme ekranında görüntülenecek
öğeleri düzenleyebilirsiniz.
Simgelerin etrafında kutucuklar oluşana kadar
taşımak istediğiniz öğeye dokunup basılı tutun,
ardından taşımak istediğiniz konuma sürükleyin.
[Screen
Adjustment]
[Display OFF]
[Camera]
Kaynak kumanda ekranında oynatma kaynağı
seçme
Kaynak kumanda ekranında [ ]/[ ] öğelerine
dokunarak (Sayfa 10), ardından bir oynatma kaynağı
seçerek kaynak seçme düğmelerini görüntüleyin.
(Basılı tutun)
Açılır kısayol menüsünü kullanma
• Kaynak/seçenek seçme ekranında büyük simgeler
şeklinde görüntülenen 3 öğe, kısayol seçme
düğmeleri olarak görüntülenir.
• Kaynak/seçenek seçme ekranını özelleştirerek
kaynak seçme kısayol düğmeleri olarak
görüntülenen öğeleri değiştirebilirsiniz. (Bkz.
sağdaki sütun.)
2 Atlanacak öğeyi seçin.
Kaynak kumanda ekranını görüntülerken açılır
kısayol menüsünden başka bir ekrana atlayabilirsiniz.
1 Açılır kısayol menüsünü görüntüleyin.
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
[SETUP]
[Audio]
[USB]
Görüntü ayarlama ekranını
görüntüler. (Sayfa 58)
Ekranı kapatır. (Sayfa 8)
Bağlı kameradan resim
görüntüler. (Sayfa 37)
<SETUP> ekranını görüntüler.
(Sayfa 62)
Ses ayarlama ekranını
görüntüler. (Sayfa 53)
Geçerli kaynağın denetim
ekranını görüntüler. Simge
özelliği, kaynağa bağlı olarak
farklılık gösterir.
Açılır menüyü kapatmak için: Ekranda açılır kısayol
menüsü dışında herhangi bir yere dokunun veya
monitör panelinde MENU öğesine dokunun.
TÜRKÇE
13
DİSKLER
Bir diskin çalınması
• Diskte herhangi bir disk menüsü yoksa, kaynağı
değiştirinceye ya da diski çıkarıncaya kadar tüm
parçalar arka arkaya yürütür.
• Oynatılabilen disk türleri/dosya türleri için bkz.
sayfa 80.
❏❏Bir diskin takılması
Diski, yazıları yukarı bakacak şekilde yerleştirin.
• Monitör panelini açmak için bkz. sayfa 8.
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
• Ekranda “ ” görünürse, ünite yapmayı
denediğiniz işlemi kabul edemez.
–– Bazı durumlarda, “ ” simgesi
görünmediğinde yapılan işlemler kabul
edilmeyecektir.
• Çok kanallı kodlanmış bir diski oynatırken çok
kanallı sinyaller dönüştürülür.
❏❏Diskin çıkarılması
Monitör panelinde M öğesine basın, ardından
<Angle Adjust> ekranında [M DISC EJECT] öğesini
seçin.
Diski çıkarırken, yatay olarak çekin.
• Diğer AV kaynağını oynatırken diski çıkarabilirsiniz.
• Dışarı çıkartılan disk 15 saniye içinde yuvadan
alınmazsa, tozdan korumak için otomatik olarak
yeniden içeri çekilir.
Bir diski zorla çıkarmak için
Monitör panelinde M öğesine basılı tutun. Bir
onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine
dokunun.
Kaynak “DISC” olarak değişir ve yürütme başlatılır.
• Disk takıldığında IN gösterge ışıkları yanar.
14
Monitör panelini kapatmak için
Diski çıkardıktan sonra monitör panelinden M
öğesine basın. Monitör paneli kapanır.
Çalma işlemleri
İşlem düğmeleri ekranda
görüntülenmiyorsa, resimde
gösterilen alana dokunun.
• Video oynatma için ayarları
değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58.
❏❏Kaynak kumanda ekranında
göstergeler ve düğmeler
Video oynatma işlevi için
1
2
3
4
Çalma/oynatma bilgileri
• Ekranda görüntülenen bilgiler, oynatılmakta olan
disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir.
1 Ortam türü
2 Oynatma modu (Sayfa 17)
3 Geçerli oynatma öğesi bilgileri (Başlık no./Bölüm
no./Klasör no./Dosya no./Parça no.)
4 IN göstergesi: Bir disk takıldı.
DİSKLER
İşlem düğmeleri
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler,
oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre
değişiklik gösterir.
[Hide]
Göstergeleri ve düğmeleri saklar.
Diğer işlem düğmesi penceresini
[ ]
görüntüler.
• Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Yeniden yürütme modunu seçer.
[ ]
(Sayfa 17)
Rastgele yürütme modunu seçer.
[ ]
(Sayfa 17)
Sesi kapatır.
]
[ • Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini
ayarlayın.
Klasör/parça listesini görüntüler.
[ ]
(Sayfa 16)
[S] [T] • Bölüm/parça seçer. (Dokunun)
• Geri/ileri arama. (Basılı tutun)
Oynatma işlemini başlatır/duraklatır.
[IW]
[ ] [ ] Çalma sırasında geri/ileri arama.
Yavaş çekim oynatır.
[ ] [ ]
Çalma işlemini durdurur.
[o]
[SETUP]
<DVD SETUP> ekranındaki disk
oynatma ayarlarını değiştirir.
(Sayfa 18)
[MENU
Video menüsü ekranını görüntüler.
CTRL]
(Sayfa 17)
Bir klasör seçer.
[ ] [ ]
[PBC]
VCD PBC (Oynatma Denetimi) işlevini
etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
(Sayfa 16)
Ses oynatma işlevi için
1
4
2
3
56
Çalma/oynatma bilgileri
• Ekranda görüntülenen bilgiler, oynatılmakta olan
disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir.
1 Ortam türü
2 Oynatma modu (Sayfa 17)
3 Parça/dosya bilgisi
• Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine
dokunarak metni kaydırın.
4 Jacket picture (Oynatılan dosyada jacket picture
içeren etiket verisi varsa gösterilir)
5 Dosya türü
6 IN göstergesi: Bir disk takıldı.
İşlem düğmeleri
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler,
oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre
değişiklik gösterir.
Diğer işlem düğmesi penceresini
[ ]
görüntüler.
• Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Geçerli parçanın bulunduğu klasörün
[ ]
parça listesini görüntüler. (Sayfa 16)
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Yeniden yürütme modunu seçer.
[ ]
(Sayfa 17)
Rastgele yürütme modunu seçer.
[ ]
(Sayfa 17)
Sesi kapatır.
]
[ • Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini
ayarlayın.
Klasör/parça listesini görüntüler.
[ ]
(Sayfa 16)
[S] [T] Bir parça seçer.
Oynatma işlemini başlatır/duraklatır.
[IW]
[ ] [ ]
Bir klasör seçer.
• Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için,
diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek
üzere [ ] öğesine dokunun.
• Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için,
diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek
üzere [ ] öğesine dokunun.
TÜRKÇE
15
DİSKLER
❏❏Listede klasör/parça seçilmesi
Bir diskteki tüm klasörleri/parçaları aramak için
Geçerli parçanın bulunduğu klasörde arama
yapmak için
1 Klasör/parça listesini görüntüleyin.
❏❏PBC (Oynatma Denetimi) işlevini
etkinleştirme (yalnızca VCD için)
PBC ile bir VCD yürütülürken...
2 Bir öğe seçin.
• İstediğiniz parçayı seçene kadar devam edin.
• Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 11.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun.
• PBC göstergesi yanar.
• PBC etkinken doğrudan bir parça seçmek için,
işlemi uzaktan kumandadan yapın. (Sayfa 65)
PBC’yi devre dışı bırakmak için: [PBC] öğesine
dokunun. (PBC göstergesi söner.)
16
DİSKLER
❏❏Video menüsü işlemleri (VCD dışında)
Video oynatımı sırasında video menüsü ekranını
görüntüleyebilirsiniz.
• İşlem düğmeleri, [Hide] öğesine dokunulduğunda
veya 5 saniye boyunca herhangi bir işlem
yapılmadığında kaybolur.
1 Video menüsü ekranını görüntüleyin.
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler,
oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre
değişiklik gösterir.
[TOP]
Üst menüyü görüntüler.
[MENU]
Disk menüsünü görüntüler.
[Return]
Önceki ekranı görüntüler.
[Enter]
Seçimi onaylar.
[Highlight]
Doğrudan disk menüsü
moduna geçer. Seçmek
istediğiniz hedef öğeye
dokunun.
• 5 saniye boyunca işlem
yapılmaması durumunda
menü ekranı kaybolur.
Oynatma ekranına geri
[ ]
döndürür.
[Angle]
İzleme açısını seçer.
[Subtitle]
Altyazı tipini seçer.
[Audio]
Ses tipini seçer.
[J] [K] [H] [I] Bir öğe seçin.
❏❏Oynatma modunun seçilmesi
[ [ ]
]
Yeniden yürütme modunu seçer.
Rastgele yürütme modunu seçer.
• Mevcut oynatma modları, oynatılmakta olan disk/
dosya türüne göre değişiklik gösterir.
• Düğmeye her dokunduğunuzda oynatma modu
değişir. (Geçerli oynatma modu, düğme olarak
gösterilir.)
–– Mevcut öğeler, oynatılmakta olan disk/dosya
türüne göre değişiklik gösterir.
CAP Geçerli bölümü tekrarlar.
Geçerli başlığı tekrarlar.
TIT
Geçerli parçayı tekrar yürütür.
2
ALL
ALL
Geçerli klasördeki tüm parçaları
tekrar yürütür.
Diskteki tüm parçaları tekrar yürütür.
Geçerli klasörlerdeki tüm parçaları
rastgele çalar, sonra diğer klasörlere
geçer.
Tüm parçaları rasgele çalar.
• Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri
olana kadar düğmeye arka arkaya dokunun.
TÜRKÇE
17
USB
DİSKLER
DVD oynatma ayarları
1
❏❏Öğelerin ayarlanması
[Menu
Language]*
Başlangıç disk menüsü dilini seçin.
(İlk ayar: English) (Sayfa 82)
[Subtitle
Language]*
Başlangıç altyazı dilini seçin veya
altyazıyı kaldırın (Off). (İlk ayar:
English) (Sayfa 82)
Başlangıç konuşma dilini seçin. (İlk
ayar: Original) (Sayfa 82)
Dolby Digital yazılımını kullanarak
oynatma yaparken dinamik aralığı
değiştirebilirsiniz.
• Wide: Tam dinamik aralıkta düşük
ses düzeyi kullanırken güçlü ses
elde etmek için bunu seçin.
• Normal: Dinamik aralığı biraz
düşürmek için bunu seçin.
• Dialog (İlk ayar): Filmdeki
konuşmaların daha anlaşılır olması
için bunu seçin.
Harici monitörde geniş ekran
görüntüleri izlemek için monitör
tipini seçin.
16:9 (İlk ayar) 4:3 LB
4:3 PS
[Audio
Language]*
[Dynamic
Range
Control]*
2
[Screen
Ratio]*
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• <DVD SETUP> ekranında görünen mevcut
öğeler oynatılan disk/dosya türüne göre değişiklik
gösterir.
18
* Bu ayarları yalnızca DVD takılmamışken değiştirebilirsiniz.
USB cihaz bağlanması
Üniteye bir USB bellek, Dijital Ses Çalar vb. gibi USB
yığın bellek sınıfı bir aygıtı bağlayabilirsiniz.
• USB cihazı bağlama hakkında daha fazla bilgi için
bkz. sayfa 72.
• USB giriş terminaline bilgisayar veya taşınabilir
sabit disk bağlayamazsınız.
• Oynatılabilen dosya türleri ve USB cihazı
kullanmayla ilgili notlar için bkz. sayfa 81.
1 USB cihazını üniteye bir USB kablosuyla
bağlayın.
2 Kaynak için “USB” seçeneğini belirleyin.
(Sayfa 12)
❏❏USB cihazının bağlantısını kesmek için
1 “USB” dışında bir kaynak seçin. (Sayfa 12)
2 USB cihazını çıkarın.
USB
Çalma işlemleri
İşlem düğmeleri ekranda
görüntülenmiyorsa, resimde
gösterilen alana dokunun.
• Video oynatma için ayarları
değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58.
❏❏Kaynak kumanda ekranında
göstergeler ve düğmeler
Ses oynatma işlevi için
1
2
3
4
Video oynatma işlevi için
1
4
2
Çalma/oynatma bilgileri
• Ekranda görüntülenen bilgiler, oynatılmakta olan
dosya türüne göre değişiklik gösterir.
1 Oynatma modu (Aşağıya bakın.)
2 Parça/dosya bilgisi
• Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine
dokunarak metni kaydırın.
3 Jacket picture (Oynatılan dosyada jacket picture
içeren etiket verisi varsa gösterilir)
4 Dosya türü
İşlem düğmeleri
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler,
oynatılmakta olan dosya türüne göre değişiklik
gösterir.
[Hide]
Göstergeleri ve düğmeleri saklar.
Diğer işlem düğmesi penceresini
[ ]
görüntüler.
• Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Geçerli parçanın bulunduğu klasörün
[ ]
parça listesini görüntüler.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Yeniden yürütme modunu seçer.
[ ]
•
: Geçerli parçayı/dosyayı
tekrar yürütür.
•
: Geçerli klasördeki veya
belirtilen kategorideki tüm
parçaları/dosyaları tekrar yürütür.
•
ALL: USB cihazdaki tüm
parçaları/dosyaları tekrar oynatır.
Geçerli klasördeki tüm parçaları
[ ]
rastgele oynatır.* (
göstergesi
yanar.)
Sesi kapatır.
[ ]
• Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini
ayarlayın.
Listeyi görüntüler. (Sayfa 20)
[ ]
[S] [T]
[IW]
• Bir parça seçer. (Dokunun)
• Geri/ileri arama. (Basılı tutun)
Oynatma işlemini başlatır/duraklatır.
Bir klasör seçer.
[ ] [ ]
[USB DEVICE İki USB cihazı bağlandığında başka
CHANGE]
bir USB cihazına geçer.
• Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için,
diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek
üzere [ ] öğesine dokunun.
* Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar
düğmeye arka arkaya dokunun.
TÜRKÇE
19
USB
❏❏Bir listede parça seçme
Bir USB cihazdaki tüm klasörleri/parçaları aramak
için
1 Listeyi görüntüleyin.
3 İstediğiniz parçayı seçin.
• İstediğiniz parçayı seçene kadar devam edin.
• Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 11.
<Category List> ekranından:
1Dosya türünü seçin.
2Bir kategori seçin, ardından istediğiniz
kategoriden bir öğe seçin.
<Folder List> ekranından:
Klasörü ve ardından seçtiğiniz klasörden bir
öğeyi seçin.
Geçerli parçanın bulunduğu klasörde arama
yapmak için
2 Liste türünü seçin.
<Link Search> ekranından:
1Dosya türünü seçin.
2O anda oynatılan parça/dosya ile aynı
etiketi barındıran içeriklerin bir listesini
görüntülemek için etiket türünü ardından da
öğeyi seçin.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun.
20
iPod/iPhone
Hazırlık
❏❏iPod/iPhone cihazlarının bağlanması
• iPod/iPhone bağlama hakkında daha fazla bilgi
için bkz. sayfa 72.
• Oynatılabilen iPod/iPhone türleri için bkz. sayfa
81.
Kullanım amacınıza veya iPod/iPhone cihazının
türüne göre iPod/iPhone cihazınızı bağlayın.
Kablolu bağlantı
• Müzik dinlemek için:
–– Lightning konnektör modelleri için: iPod/iPhone
için USB Ses kablosu kullanın—KCA-iP103
(isteğe bağlı aksesuar).
–– 30 pimli konnektör modelleri için: iPod/iPhone
için USB Ses kablosu kullanın—KCA-iP102
(isteğe bağlı aksesuar).
• Video izlemek ve müzik dinlemek için:
–– Lightning konnektör modelleri için: Bir
Lightning-Digital AV adaptörü (iPod/iPhone
aksesuarı) vasıtasıyla HDMI kablosu KCA-HD100
(isteğe bağlı aksesuar) ve KCA-iP103’yi (isteğe
bağlı aksesuar) kullanın.
Bluetooth Bağlantısı
Bluetooth aracılığıyla iPod/iPhone eşleştirmesi yapın.
(Sayfa 40)
• Lightning konnektör modelleri için: Videoyu
izlemek için iPod/iPhone cihazınızı KCA-HD100
(isteğe bağlı aksesuar) kullanarak HDMI/MHL giriş
terminaline bağlayın. (Sayfa 72)
• 30 pimli konnektör modelleri için: Bir Bluetooth
bağlantısıyla video izleyemezsiniz.
❏❏Bağlantı yöntemini seçme
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
6 <APP Connection select> için iPod/
iPhone’un bağlantı yöntemini seçin.
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
[iPhone
USB]
3 <AV> ekranını görüntüleyin.
4 [Automotive Mirroring] ögesini [OFF]
durumuna getirin.
iPod/iPhone, KCA‑iP102 (isteğe
bağlı aksesuar) veya KCA-iP103
(isteğe bağlı aksesuar) ile bağlı
olduğunda bunu seçin.
[iPhone
iPod/iPhone, Bluetooth ile
Bluetooth] bağlandığında bunu seçin.
iPod/iPhone, hem KCA-HD100
[iPhone
Bluetooth + kablo (isteğe bağlı aksesuar)
HDMI/MHL] ile HDMI/MHL giriş terminaline
hem de Bluetooth aracılığıyla
bağlandığında bunu seçin.
7 Prosedürü bitirin.
5 <APP/iPod SETUP> ekranını görüntüleyin.
TÜRKÇE
21
iPod/iPhone
Çalma işlemleri
İşlem düğmeleri ekranda
görüntülenmiyorsa, resimde
gösterilen alana dokunun.
• Video oynatma için ayarları
değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58.
❏❏Kaynak kumanda ekranında
göstergeler ve düğmeler
Ses oynatma işlevi için
1
2
3
4
Çalma/oynatma bilgileri
1 Oynatma modu (Bkz. sağdaki sütun.)
2 Şarkı bilgileri
• Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine
dokunarak metni kaydırın.
3 Kapak resmi (Parçada kapak resmi varsa gösterilir)
4 Dosya türü
22
İşlem düğmeleri
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler,
oynatılmakta olan dosya türüne göre değişiklik
gösterir.
Geçerli parçanın bulunduğu
[ ]
kategorinin parça listesini görüntüler.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Yeniden yürütme modunu seçer.
[ ]
•
: Birini Yinele ile aynı işlevler.
•
ALL: Tümünü Yinele ile aynı
işlevler.
Rastgele yürütme modunu seçer.*
[ ]
• : Şarkıları Karıştır ile aynı
işlevler.
• : Albümleri Karıştır ile aynı
işlevler.
Sesi kapatır.
[ ]
• Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini ayarlayın.
Listeyi görüntüler. (Sayfa 23)
[ ]
[S] [T] • Bir parça seçer. (Dokunun)
• Geri/ileri arama. (Basılı tutun)
Oynatma işlemini başlatır/duraklatır.
[IW]
* Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar
düğmeye arka arkaya dokunun.
iPod/iPhone
❏❏Listeden bir ses parçası seçme
iPod/iPhone’da tüm parçaları aramak için
1 Listeyi görüntüleyin.
2 Liste türünü seçin.
3 İstediğiniz parçayı seçin.
• İstediğiniz parçayı seçene kadar devam edin.
• Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 11.
<Category List> ekranından:
Bir kategori seçin, ardından istediğiniz
kategoriden bir öğe seçin.
• Kullanılabilir kategoriler iPod/iPhone’un
modeline göre değişiklik gösterir.
<Link Search> ekranından:
O anda oynatılan parça/dosya ile aynı etiketi
barındıran içeriklerin bir listesini görüntülemek
için etiket türünü ardından da öğeyi seçin.
Geçerli parçanın bulunduğu klasörde arama
yapmak için
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun.
TÜRKÇE
23
UYGULAMALAR—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring
Bu birimde bağlı iPod touch/iPhone/Android’un bir
uygulamasını kullanabilirsiniz.
• Şu kaynaklarda bir Uygulama kullanabilirsiniz:
–– Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz
bağlandığında: “Android Auto” (aşağı bakın)
–– CarPlay ile uyumlu bir iPhone bağlandığında:
“Apple CarPlay” (Sayfa 25) veya “Mirroring”
(Sayfa 26)
–– Yukarıdakinin dışında bir cihaz bağlandığında:
“Mirroring” (Sayfa 26)
Bir Android cihazın
Uygulamalarının kullanılması—
Android Auto™
❏❏Android Auto hakkında
Android Auto, Android cihazınızın sürüş için uygun
işlevlerini kullanmanızı sağlar. Sürüş sırasında
kolaylıkla yol rehberliğine erişebilir, arama yapabilir,
müzik dinleyebilir ve Android cihazda uygun
işlevlere erişebilirsiniz.
• Android Auto hakkında ayrıntılar için
<https://www.android.com/auto/> ve
<https://support.google.com/androidauto>
adreslerini ziyaret edin.
Uyumlu Android cihazlar
Android Auto’yu, Android sürümü 5.0 (Lollipop)
veya daha yenisine sahip Android cihazlarıyla
kullanabilirsiniz.
Android Auto tüm cihazlarda kullanılamayabilir
ve tüm ülke veya bölgelerde mevcut
olmayabilir.
❏❏Hazırlık
Google Maps™ navigasyon işlevini kullanmak için
bir GPS anteni seçin. (Sayfa 75)
1 [Automotive Mirroring] ögesini [ON]
durumuna getirin. (Sayfa 25)
2 Bir Micro USB’den USB’ye kablo (piyasada
mevcut) kullanarak Android cihazı
bağlayın. (Sayfa 73)
• El bağlantısız işlevini kullanmak için Bluetooth
aracılığıyla Android cihazını bağlayın.
(Sayfa 40)
–– Android Auto ile uyumlu bir Android cihazı
USB giriş terminaline bağlandığında, cihaz
otomatik olarak Bluetooth aracılığıyla
bağlanır ve o an bağlı olan Bluetooth cep
telefonunun bağlantısı kesilir.
• Android cihazınızın kilidini açın.
1
1 Uygulama/bilgi düğmeleri
Uygulamayı başlatır veya bilgileri görüntüler.
Android Auto ekranından çıkmak için: Monitör
panelinden HOME öğesine basın.
❏❏Sesli kumandayı kullanma
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
3 Kaynak olarak “Android Auto” öğesini
seçin. (Sayfa 12)
• [Android Auto], yalnızca uyumlu bir Android
cihazı bağlandığında görüntülenir.
❏❏Android Auto ekranındaki işlem
düğmeleri ve kullanılabilir Uygulamalar
Bağlı Android cihazının Uygulamalar işlemlerini
gerçekleştirebilirsiniz.
• Ekranda görüntülenen öğeler, bağlı Android
cihazına göre değişiklik gösterir.
(Basılı tutun)
(Basılı tutun)
• Sesli kumandayı iptal etmek için aynı düğmeye
tekrar basılı tutun.
❏❏Başka bir kaynağı dinlerken Android
Auto ekranına geçiş yapma
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
Kaynak kumanda ekranına dönmek için: Aynı
düğmeye tekrar basın.
24
UYGULAMALAR—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring
iPhone’un Uygulamalarını
kullanma—Apple CarPlay
❏❏CarPlay hakkında
CarPlay, arabada iPhone’unuzu kullanmanın daha
akıllı ve güvenli bir yoludur. CarPlay, sürüş sırasında
iPhone’la yapmak istediğiniz işlevleri alır ve bunları
ünitenin ekranında görüntüler. Sürüş sırasında
iPhone’dan yol tarifi alabilir, aramalar yapabilir, mesaj
alıp gönderebilir ve müzik dinleyebilirsiniz. Ayrıca,
iPhone’u çalıştırmayı daha kolay hale getirmek için
Siri’nin sesli kumandasını kullanabilirsiniz.
• CarPlay hakkında ayrıntılar için
<https://ssl.apple.com/ios/carplay/> adresini
ziyaret edin.
❏❏Hazırlık
Haritalar uygulamasının navigasyon işlevini
kullanmak için bir GPS anteni seçin. (Sayfa 75)
1 Apple CarPlay’i <AV> ekranda kullanmak
için ayarları yapılandırın.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
kullanarak iPhone’u bağlayın. (Sayfa 73)
• CarPlay ile uyumlu iPhone, USB giriş
terminaliyle bağlandığında o an bağlı olan
Bluetooth cep telefonunun bağlantısı kesilir.
• iPhone’unuzun kilidini açın.
3 Kaynak olarak “Apple CarPlay” öğesini
seçin. (Sayfa 12)
• [Apple CarPlay], yalnızca uyumlu bir
iPhone bağlandığında Ana Sayfa ekranında
veya kaynak/seçenek seçme ekranında
görüntülenir.
❏❏ Siri’yi Kullanma
CarPlay ekranı görüntülenirken Siri’yi
etkinleştirebilirsiniz.
Uyumlu iPhone cihazları
CarPlay’i şu iPhone modelleriyle kullanabilirsiniz.
• iPhone 5
• iPhone 5c
• iPhone 5s
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
Hizmet alanı genişlemekte olsa da, CarPlay
hizmeti bazı piyasalarda mevcut DEĞİLDİR.
Lütfen aşağıdaki web sitesinden bölgenizdeki
kullanılabilirlik hakkında en son bilgileri kontrol
edin.
http://www.apple.com/ios/featureavailability/
#applecarplay-applecarplay
2 KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar)
CarPlay’in ana sayfa ekranında:
1 Siri’yi etkinleştirmek için [ ] öğesine
dokunup basılı tutun.
(Basılı tutun)
[Automotive
Apple CarPlay’i kullanmak
Mirroring]
için [ON] öğesini seçin.
[CarPlay Sidebar] Dokunmatik panelde
gösterilen kumanda
çubuğunun (sol veya sağ)
konumunu seçin.
2 Siri’yle konuşun.
• Siri’yi monitör panelindeki /VOICE öğesine
basılı tutarak da etkinleştirebilirsiniz.
–– Devre dışı bırakmak için, monitör panelinde
/VOICE öğesine basın.
TÜRKÇE
25
UYGULAMALAR—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring
❏❏CarPlay’in ana sayfa ekranındaki
işlem düğmeleri ve kullanılabilir
Uygulamalar
Bağlı iPhone’un Uygulamalarını kullanabilirsiniz.
• Ekranda görüntülenen öğeler ve kullanılan dil,
bağlı cihaza göre değişiklik gösterir.
1
3
2
1 Uygulama düğmeleri
Uygulamayı başlatır.
2 [ ] tuşu
• Uygulama ekranında: CarPlay’in ana sayfa
ekranını görüntüler. (Dokunun)
• CarPlay’in ana sayfa ekranında: Siri’yi
etkinleştirir. (Basılı tutun) (Sayfa 25)
3 [HOME] tuşu
CarPlay ekranından çıkar ve Ana sayfa ekranını
görüntüler.
CarPlay ekranından çıkmak için: Monitör
panelinden HOME öğesine basın.
❏❏Başka bir kaynağı dinlerken Apple
CarPlay ekranına geçiş yapma
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
26
DDX916WS
DDX916WSM
Kaynak kumanda ekranına dönmek için: Aynı
düğmeye tekrar basın.
Bir Uygulamayı kullanma—
Mirroring
Bu birimde bağlı iPod touch/iPhone/Android’un bir
uygulamasını kullanabilirsiniz.
• Bu birimde kullanabileceğiniz uygulamalar için
bkz. <http://www.kenwood.com/cs/ce>.
• Android cihazları için, KENWOOD Smartphone
Control uygulaması ile daha fazla işlev
kullanabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için
<http://www.kenwood.com/cs/ce> adresini
ziyaret edin.
❏❏Hazırlık
1 iPod touch/iPhone/Android cihazı
bağlayın.
• Kablolu bağlantı ile ilgili olarak bkz. iPod
touch/iPhone için sayfa 72 veya Android için
sayfa 73.
–– Videoyu görüntülemek için KCA-HD100
(isteğe bağlı aksesuar) kullanarak cihazı
bağlayın.
• Bluetooth bağlantısı için bkz. sayfa 40.
❏❏Çalma işlemleri
1 iPod touch/iPhone/Android’inizde
Uygulamayı başlatın.
2 Kaynak için “Mirroring” seçeneğini
belirleyin. (Sayfa 12)
Uygulama ekranı görüntülenir.
• Bir uyarı mesajı görüntülendiğinde bu mesaja
göre işlem yapın.
• Dokunmatik ekran üzerinden bir uygulamanın
bazı fonksiyonlarını kullanabilirsiniz.
• Navigasyon uygulamaları gibi bazı uygulamalar
için işlem düğmeleri ve bilgileri gösterilmez.
Haritayı kaydırma gibi işlemleri dokunmatik
panelinde gerçekleştirebilirsiniz.
–– Ekranda “ ” görünürse cihaz, yapmayı
denediğiniz işlemi kabul edemez.
• Ayrıca, birim yerine iPod/iPhone/Android
cihazını kullanarak da sesleri/videoları kayıttan
yürütebilirsiniz.
❏❏Başka bir kaynağı dinlerken Uygulama
ekranına geçiş yapma
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
2 [Automotive Mirroring] ögesini [OFF]
durumuna getirin. (Sayfa 25)
3 <APP/iPod SETUP> ekranında <APP
Connection select> öğesinden
kullanılacak cihaz ve bağlantı yöntemini
seçin. (Sayfa 51)
Kaynak kumanda ekranına dönmek için: Aynı
düğmeye tekrar basın.
Radyo
Radyo dinleme
❏❏Kaynak kumanda ekranında
göstergeler ve düğmeler
1 2
3 4
5
6 7 89 p q
Radyo alım bilgisi
1 Ön ayar no.
2 Geçerli bant
3 Frekans/PS adı
4 Arama modu (Bkz. sağdaki sütun.)
5 Önceden ayarlı liste (Sayfa 28)
6 Bekleme Modunda Alım göstergeleri (Sayfa 29)
7 AF göstergesi (Sayfa 30)
8 LO.S göstergesi (Sayfa 28)
9 ST/MONO göstergesi: Yeterli sinyal gücü olan bir
FM stereo yayını alırken yanar.
p RDS göstergesi: Radyo Veri Sistemi istasyonu
aldığında yanar.
q EON göstergesi: Radyo Veri Sistemi istasyonu
EON sinyalleri gönderdiğinde yanar.
İşlem düğmeleri
Arama modunu değiştirir. Düğmeye
[AUTO1]/
her dokunduğunuzda, arama modu
[AUTO2]/
[MANUAL] şu şekilde değişir:
• AUTO1: Otomatik arama
• AUTO2: Bellekteki istasyonlar art
arda açar.
• MANUAL: Elle arama
[FM]
FM bandını (FM1 – FM3) seçer.
[AM]
AM bandı seçer.
[TI]*
TI bekleme modunda alma işlevini
etkinleştirir/devre dışı bırakır.
(Sayfa 29)
[MONO]
Daha iyi FM alımı için tek ses modunu
etkinleştirir/devre dışı bırakır. (Stereo
etkisi kaybolabilir.)
• MONO göstergesi tek ses modu
etkinleştirilirken yanar.
[PTY]*
PTY arama moduna girer. (Sayfa 29)
Sesi kapatır.
[ ]
• Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini
ayarlayın.
[S] [T] İstasyon arar.
• Arama yöntemi seçilen arama
moduna göre değişiklik gösterir.
(Yukarıya bakın.)
[AME]
İstasyonlarda otomatik olarak ön ayar
yapar. (Sayfa 28)
<Radio SETUP> ekranındaki radyo
[ ]
alım ayarlarını değiştirir. (Sayfa 27–30)
* Yalnızca FM bant olarak seçildiğinde görünür.
❏❏Anten kontrolünü ayarlama
Kaynak alıcıdan başka bir kaynağa değiştirildiğinde,
anteni otomatik olarak kaydedebilirsiniz.
• Kaynağın alıcı olması durumunda, anten ayarlara
bakılmaksızın uzatılır.
1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin.
2
[ON]
Kaynak alıcı olmadığında bile anteni
uzatılmış tutmak için bunu seçin.
[OFF] Anteni otomatik olarak kaydetmek için
bunu seçin.
TÜRKÇE
27
Radyo
❏❏FM istasyonlarını yalnızca güçlü
sinyaller alındığında açma—Yerel
arama
Bu ünite, yalnızca yeterli sinyal gücüne sahip
istasyonları açar. LO.S göstergesi yanar.
Yerel fonksiyonunu devre dışı bırakmak için:
[OFF] öğesini seçmek için [LO.S] öğesine dokunun.
LO.S göstergesi söner.
İstasyonları önceden ayarlama
❏❏İstasyonların belleğe kaydedilmesi
Her bant için 6 istasyonu önceden ayarlayabilirsiniz.
Otomatik ön ayarlama—AME (Otomatik Hafıza)
Onaylama mesajı görünür. [Yes] öğesine dokunun.
En güçlü sinyallere sahip yerel radyo istasyonları
bulunur ve otomatik olarak belleğe kaydedilir.
Elle önceden ayarlama
1 Ön ayar yapmak istediğiniz bir istasyonu
ayarlayın. (Sayfa 27)
2 Kaydedilecek hızlı arama numarası seçin.
(Basılı tutun)
1 adımda seçilen istasyon hafızaya kaydedilir.
28
❏❏Listeden ön ayarlı bir istasyon seçme
Bandı seçin (1) ve ardından ön ayarlı istasyon
seçimini yapın (2).
Radyo
FM Radyo Veri Sistemi özelikleri
❏❏FM Radyo Veri Sistemi programı
arama—PTY Arama
PTY kodunu seçerek yayınlanmakta olan favori
programlarınızı arayabilirsiniz.
1 <PTY Search> ekranını görüntüleyin.
2 PTY kodu seçin (1), ardından aramayı
PTY araması için dil seçme
1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin.
Bekleme Modunda TI Alma İşlevi
Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonunu
etkinleştirerek başka bir kaynağı dinlerken bile trafik
bilgilerini alabilirsiniz.
2
3 Bir dil seçin.
başlatın (2).
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
PTY Arama işlemi başlar.
Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip bir
program yayınlayan bir istasyon bulunursa o
istasyon ayarlanır.
❏❏Bekleme Modunda TI (Trafik Bilgisi)
Alma fonksiyonunu etkinleştirme/
devre dışı bırakma
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
Cihaz, beklemede ve eğer varsa Trafik Bilgileri (TI)
moduna geçer.
• TI göstergesi şu durumlarda yanar:
–– Gösterge beyaz yanar: Trafik Bilgileri alınır.
–– Gösterge turuncu yanar: Trafik bilgilerini almak
için bekleme modunda.
• TI göstergesi turuncu yanarsa, Radyo Veri Sistemi
sinyalleri yayınlayan başka bir istasyona geçin.
• Trafik bilgileri alındığında, ekran otomatik olarak
Trafik Bilgileri ekranına geçer.
Bekleme Modunda TI Alma Fonksiyonunu devre
dışı bırakmak için: [TI] öğesine dokunun. (TI
göstergesi söner.)
• Trafik Bilgileri için ses düzeyi ayarı otomatik olarak
hafızaya alınır. Cihaz, bir sonraki Trafik Bilgileri’ne
geçtiğinde ses bir önceki düzeye ayarlanır.
• DDX9016DABS için: Bekleme Modunda TI Alma
fonksiyonu ayrıca “Digital Radio” kaynak
kumanda ekranından da etkinleştirilebilir veya
devre dışı bırakılabilir. (Sayfa 33)
Bir sonraki sayfada devam etmektedir...
TÜRKÇE
29
Radyo
Bekleme Modunda Haber Alma
1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin.
FM bandının iyi çekmediği bir yolda giderken bu alıcı
otomatik olarak, olasılıkla daha kuvvetli sinyallerle
aynı programı yayınlayan aynı ağdaki başka bir FM
Radyo Veri Sistemi istasyonuna geçer.
• Fabrika çıkışında Ağ İzleme Sistemi devrededir.
2
• Ağ İzleme Sistemi etkinleştirildiğinde ve FM
Radyo Veri Sistemi istasyonu bulunduğunda
RDS göstergesi yanar.
❏❏Aynı programı izleme—Ağ İzleme
Sistemi
Ağ İzleme Sistemi ayarının değiştirilmesi
1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin.
❏❏Otomatik TI istasyon araması—
Otomatik TP Araması
Trafik bilgileri istasyonunun alımı kötüyse ünite
otomatik olarak daha iyi çeken başka bir istasyon
arar.
Otomatik TP Aramasını etkinleştirmek için
1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin.
2
[00min] [90min]
[OFF]
2
Bekleme Modunda Haber Almayı
etkinleştirme (NEWS göstergesi
yanar).
Kesintiyi devre dışı bırakmak için
bir süre seçin.
Fonksiyonu devre dışı bırakın.
• Haberler almaya ilişkin ses düzeyi ayarı otomatik
olarak hafızaya alınır. Cihaz, bir sonraki Haberler’e
geçtiğinde ses bir önceki düzeye ayarlanır.
[AF]
[Regional]
30
• [ON]: Bir başka istasyona geçer.
Program alınmakta olandan
farklı olabilir (AF göstergesi
yanar).
• [OFF]: İptal eder.
• [ON]: Aynı programın yayınını
yapan başka bir istasyona geçer
(AF göstergesi yanar).
• [OFF]: İptal eder.
Otomatik TP Aramasını devre dışı bırakmak için:
[OFF] öğesini seçmek için [Auto TP Seek] öğesine
dokunun.
DİJİTAL RADYO (DAB) (Yalnızca DDX9016DABS için)
DAB hakkında (Dijital Ses Yayını)
DAB sistemi nedir?
DAB (Dijital Ses Yayını), günümüzde kullanılan
radyo yayını sistemlerinden biridir. Rahatsızlık
veren parazitler veya sinyal bozulması olmadan
dijital kalitede ses sunabilir. Ayrıca, metin ve veri de
taşıyabilir.
Her programın kendi frekansında iletildiği FM
yayınının aksine, Dijital Radyo birçok programı
(“servis” olarak adlandırılan) bir araya getirerek tek
bir “grup” oluşturur.
“Ana bileşen” (ana radyo istasyonu) bazen daha
fazla program ve diğer bilgileri içerebilen “yardımcı
bileşen” ile beraberdir.
Dijital Radyo dinleme
❏❏Kaynak kumanda ekranında
göstergeler ve düğmeler
Canlı mod ekranı
1
2
7
3 45
8 9 p
6
Dijital radyo alım bilgileri
1 Ön ayar no./Kanal no.
2 Albüm kapak resmi
• Kapak resmi dokunulduğunda büyük olarak
görüntülenir. Ekranı geri döndürmek için kapak
resmine tekrar dokunun.
3 Arama modu (Aşağıya bakın.)
4 Metin bilgileri
• Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine
dokunarak metni kaydırın.
• [ ] öğesine dokunulduğunda kanal adı,
sanatçı adı, şarkı başlığı, içerik bilgisi, kategori
adı, kanal açıklaması ve benzer kanal bilgilerine
geçiş yapar.
5 Sinyal gücü
6 Önceden ayarlı liste (Sayfa 32)
7 Dijital Radyo göstergesi: DAB yayını alındığında
yanar.
8 MC göstergesi: Dijital Radyo çoklu bileşeni
alındığında yanar.
9 TI göstergesi (Sayfa 33)
p RDS göstergesi: Radyo Veri Sistemi istasyonu
aldığında yanar.
İşlem düğmeleri
Arama modunu değiştirir.
[AUTO1]/
Düğmeye her dokunduğunuzda,
[AUTO2]/
arama modu şu şekilde değişir:
[MANUAL]
• AUTO1: Otomatik arama
• AUTO2: Bellekteki istasyonlar art
arda açar.
• MANUAL: Elle arama
Diğer işlem düğmesi penceresini
[ ]
görüntüler.
• Pencereyi gizlemek için [ ]
öğesine dokunun.
Ön ayarlı listeyi görüntüler.
[ ]
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Sesi kapatır.
• Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini
ayarlayın.
<Service List> ekranını görüntüler.
[ ]
(Sayfa 32)
Grup, servis ve bileşen arar.
[S] [T]
• Arama yöntemi seçilen arama
moduna göre değişiklik gösterir.
(Soldaki sütuna bakın.)
[TI]
TI bekleme modunda alma işlevini
etkinleştirir/devre dışı bırakır.
(Sayfa 33)
[SETUP]
<Digital Radio SETUP> ekranında
Dijital radyo alım ayarlarını
değiştirir. (Sayfa 35)
[Instant
Tekrar oynatma modu ekranını
Replay]
görüntüler. (Sayfa 34)
[Live]
Canlı mod ekranını görüntüler.
(Sayfa 34)
[PTY]
PTY arama moduna girer. (Sayfa 33)
[DLS]
Dinamik Etiket Bilgisi Ekranı
görüntülenir (istasyonun
gönderdiği metin mesajları).
• Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için,
diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek
üzere [ ] öğesine dokunun.
[ ]
TÜRKÇE
31
DİJİTAL RADYO (DAB)
❏❏Servis listesinden servis seçme
❏❏Listeden ön ayarlı bir istasyon seçme
Ön ayarlı servisler
1 <Service List> ekranını görüntüleyin.
❏❏Servisleri belleğe depolama
15 adet servisi önceden ayarlayabilirsiniz.
1 Önceden ayarlamak istediğiniz bir servis
seçin. (Sayfa 31)
2 Ön ayar listesini görüntüleyin.
2 Kategori seçin (1), ardından listeden bir
servis seçin (2).
3 Kaydedilecek hızlı arama numarası seçin.
• Baş harfine göre servis aramak için [ A–Z]
öğesine dokunun.
• <Service List> bölümünü güncellemek için [ öğesine dokunup basılı tutun.
32
(Basılı tutun)
]
1 adımda seçilen istasyon hafızaya kaydedilir.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun.
DİJİTAL RADYO (DAB)
Radyo Veri Sistemi özelikleri
❏❏Radyo Veri Sistemi programı arama—
PTY Arama
PTY kodunu seçerek yayınlanmakta olan favori
programlarınızı arayabilirsiniz.
1 <PTY Search> ekranını görüntüleyin.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
PTY Arama işlemi başlar.
Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip program
yayınlayan bir servis bulunursa, o servis
ayarlanır.
❏❏Bekleme Modunda TI (Trafik Bilgisi)
Alma fonksiyonunu etkinleştirme/
devre dışı bırakma
Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonunu
etkinleştirerek başka bir kaynağı dinlerken bile trafik
bilgilerini alabilirsiniz.
Cihaz, beklemede ve eğer varsa Trafik Bilgileri (TI)
moduna geçer.
• TI göstergesi şu durumlarda yanar:
–– Gösterge beyaz yanar: Trafik Bilgileri alınır.
–– Gösterge turuncu yanar: Trafik bilgilerini almak
için bekleme modunda.
• TI göstergesi turuncu yanarsa, Radyo Veri Sistemi
sinyalleri yayınlayan başka bir istasyona geçin.
• Trafik bilgileri alındığında, ekran otomatik olarak
Trafik Bilgileri ekranına geçer.
Bekleme Modunda TI Alma Fonksiyonunu devre
dışı bırakmak için: [TI] öğesine dokunun. (TI
göstergesi söner.)
• Trafik Bilgileri için ses düzeyi ayarı otomatik olarak
hafızaya alınır. Cihaz, bir sonraki Trafik Bilgileri’ne
geçtiğinde ses bir önceki düzeye ayarlanır.
• Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonu ayrıca
“Radio” kaynak kumanda ekranından da
etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir.
(Sayfa 29)
2 PTY kodu seçin (1), ardından aramayı
başlatın (2).
TÜRKÇE
33
DİJİTAL RADYO (DAB)
Tekrar Oynat fonksiyonunu
kullanma
Geçici olarak geçerli saatten yayın kaydedebilirsiniz
veya kaydedilen veriyi tekrar oynatabilirsiniz.
• Tekrar Oynat fonksiyonunu ([Instant Replay]
düğmesi yoktur) aşağıdaki durumlarda
kullanamazsınız:
–– Veri kaydedilmediğinde.
–– <PTY Watch> için seçilen program türünün
servisi alınırken. (Sayfa 35)
• Kaydetme kapasitesi dolduğunda, önceden
kaydedilen veriler silinir ve kayda devam edilir.
• Oynatma sırasında başka bir kanala geçerseniz,
kaydedilen içerik kaybolur.
3 Zaman kodu
Tekrar Oynatma ara belleğinde dinlediğiniz
noktayı gösterir.
• Örnek: –5:00
–– Mevcut yayından 5 dakika gerideki sesi
dinliyorsunuz.
• Her saniye güncellenir.
❏❏Tekrar oynatma içeriği
1 Tekrar Oynatma modu ekranını görüntüler.
❏❏Tekrar Oynatma modu ekranındaki
göstergeler
1 23
1 Tekrar oynatma zaman çubuğu
Kalan kapasiteyi (gri) ve ara belleğe alınan
içeriğin (mavi) miktarını gösterir. Tekrar Oynatma
ara belleği doluysa, tüm çubuk maviye döner.
• Her saniye güncellenir.
2 Oynatma durumu (I: oynat / W: durdur /
O: geri sar / N: ileri sar)
34
2 Tekrar oynatma işlemlerini gerçekleştirir.
• Oynatmayı başlatmak/duraklatmak için [IW]
öğesine basın.
• 15 saniye ileri veya geri sarmak için [S]/
[T] öğelerine dokunun.
• İleri veya geri sarmak için [O]/[N]
öğelerine basılı tutun.
Canlı mod ekranına dönmek için:
DİJİTAL RADYO (DAB)
Dijital Ses Radyosu ayarları
Dijital Radyo ile ilgili öğeleri ayarlayabilirsiniz.
<PTY Watch>
Ayarlı program türünün servisi
alınan grupla başlarsa, ünite
servis alımı için herhangi bir
kaynaktan Dijital Radyo’ya geçiş
yapar. Program türünü seçin.
<Announcement Etkinleştirdiğiniz anons öğesinin
Select>
servisi alınan grup ile başlarsa,
ünite herhangi bir kaynaktan,
alınan anonsa geçiş yapar.*1
❏❏Öğelerin ayarlanması
<Priority>
• ON (İlk ayar): Radyo Veri
Sistemi alımı sırasında Dijital
Radyo tarafından aynı servis
sağlanırsa, ünite otomatik
olarak Dijital Radyo’ya geçiş
yapar. Dijital Radyo tarafından
sağlanan servisin alımı zayıf
olduğunda Radyo Veri Sistemi
aynı servisi sağlarsa, ünite
otomatik olarak Radyo Veri
Sistemi’ne geçiş yapar.
• OFF: Devre dışı bırakır.
<Seamless
Blend>
<Antenna
Power>*2
İhtiyacınız olan anons öğeleri için
[ON] ayarını yapın.
• News flash/Transport
flash/Warning/Service/
Area weather flash/Event
announcement/Special event/
Programme information/
Sport report/Financial report
–– Tüm anonsları devre dışı
bırakmak için [All OFF]
seçimini belirleyin.
• ON (İlk ayar): Dijital Radyo’dan
Analog Radyo’ya geçerken sesin
bozulmasını önler.
• OFF: İptal eder.
• ON (İlk ayar): Dijital Radyo
antenine güç sağlar.
• OFF: İptal eder.
<L-Band
Tuning>*2*3
<Related
Service>
Servisin alımı zayıfsa, L-Bandı
alımını etkinleştirir.
• ON: Dijital Radyo alımı sırasında
L-Bandı genişliğini alır.
• OFF (İlk ayar): İptal eder.
• ON: Seçilen geçerli DAB servis
ağı kullanılamadığında ve ilgili
servis bulunamadığında, ünite
ilgili servise geçmeyi önerir.
• OFF (İlk ayar): İptal eder.
*1 Anons alırken ses düzeyi ayarı otomatik olarak hafızaya alınır. Ünite
bir sonraki Anons’a geçtiğinde, ses bir önceki düzeye ayarlanır.
*2 Ayarları yalnızca ünite bekleme modundayken değiştirebilirsiniz.
(Sayfa 9)
*3 Ayarlar değiştirildiğinde, ön ayarlı servisler başlatılır.
TÜRKÇE
35
DİĞER HARİCİ PARÇA
Kamera kullanma
• Kamera bağlamak için bkz. sayfa 74.
• Bir arka görüş kamerası kullanmak için, REVERSE
ucu bağlantısı şarttır. (Sayfa 70 ve 71)
❏❏Kameranın ayarları
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
3 <Camera> ekranını görüntüleyin.
4 Kamera ayarlarını yapılandırın.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
36
Öğelerin ayarlanması
[R-CAM
• ON: Vitesi geri (R) konumuna
Interruption]
getirdiğinizde arka görüş
kamerasından alınan görüntüyü
ekrana getirir.
• OFF (İlk ayar): Bağlı kamera
mevcut değilken bunu seçin.
[Parking
• ON (İlk ayar): Vitesi geri (R)
Guidelines]
konuma getirdiğinizde daha
kolay park etmenizi sağlaması
için park etme talimatlarını
görüntüler.
• OFF: Park etme talimatlarını
gizler.
[Guidelines
Park etme talimatlarını arabanızın
Setup]
boyutuna, park alanına ve bu
gibi durumlara göre ayarlar. (Bkz.
sağdaki sütun.)
[Front Camera] • ON: Ön görüş kamerasını
etkinleştirir. Ön görüş kamerasını
kullanmak için bunu seçin.
• OFF (İlk ayar): Bağlı kamera
mevcut değilken bunu seçin.
[Front Camera • ON: Ön görüş kamerasından
Mirror Image]
resmi yatay olarak ters çevrilmiş
şekilde görüntüler.
• OFF (İlk ayar): Ön görüş
kamerasından resmi olduğu gibi
görüntüler.
Park etme talimatlarını ayarlama
• Arka görüş kamerasını, beraberinde verilen
talimatlara uygun konuma kurun.
• Park etme talimatlarını ayarlarken aracın hareket
etmesini önlemek için el frenini kullandığınızdan
emin olun.
1 <Camera> ekranında [Guidelines Setup]
öğesine dokunun. (En soldaki sütuna
bakın.)
Talimat ayarları ekranı görüntülenir.
2 Ayarlamak için
işaretlerinden birine
dokunun, (1), ardından seçilen
işaretinin (2) konumunu ayarlayın.
A ve B öğelerinin yatay olarak paralel
olduğundan ve C ve D öğelerinin aynı
uzunlukta olduğundan emin olun.
• Tüm işaretlerini varsayılan konuma
getirmek için [Initialize] ögesine dokunun ve
sonra [Yes] ögesine dokunun.
DİĞER HARİCİ PARÇA
❏❏Kameradan resim görüntüleme
Vites geri (R) konumuna getirildiğinde kamera ekranı
görüntülenir.
Ön görüş kamerası ve arka görüş kamerası
arasında ekran geçişi yapmak için
Harici ses/video player’ları
kullanma—AV‑IN
İşlem düğmeleri ekranda
görüntülenmiyorsa, resimde
gösterilen alana dokunun.
• Video oynatma için ayarları
değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58.
• İşlem düğmelerini silmek için ekrana dokunun.
Ekrana tekrar dokunulduğunda işlem düğmeleri
görüntülenir.
Kameradan alınan resmi manuel olarak
görüntülemek için
• [Front Camera] [ON] olarak ayarlandığında, ön
görüş kamerasından alınan resim gösterilir. [Front
Camera] [OFF] olarak ayarlandığında, arka görüş
kamerasından alınan resim gösterilir.
❏❏Oynatmayı başlatma
• Düğmeye her dokunduğunuzda ekran arka görüş
ekranı ile ön görüş ekranı arasında geçiş yapar.
1 AV-IN1 veya AV-IN2 giriş terminaline harici
Kamera ekranından çıkmak için
2 Kaynak olarak “AV-IN1” veya “AV-IN2”
bir bileşen bağlayın. (Sayfa 74)
seçeneğini belirleyin. (Sayfa 12)
3 Bağlı üniteyi açın ve kaynağı çalmaya
başlayın.
Dokunmatik panelde:
Açılır kısa yol menüsünde [Camera] öğesini seçin.
(Sayfa 13)
Monitör paneli üzerinde (yalnızca DDX9016S/
DDX9016SM/DDX9016DABS için):
TÜRKÇE
37
DİĞER HARİCİ PARÇA
Akıllı telefon kullanma—HDMI/MHL
İşlem düğmeleri ekranda
görüntülenmiyorsa, resimde
gösterilen alana dokunun.
• Video oynatma için ayarları
değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58.
❏❏HDMI/MHL nedir?
HDMI, Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arayüzü anlamına
gelir. HDMI bağlantıları, dijital video kaynak
sinyallerini (DVD oynatıcısındakiler gibi) analoğa
dönüştürmeden aktarabilir.
HDMI’nın özelliklerini daha da genişletmesi için
HDMI’ye eklenen yeni bir özellik de MHL veya Mobil
Yüksek Tanımlı Bağlantı’dır.
Her iki arayüz de akıllı telefonunuzun cihaza
bağlanmasını sağlar. Bağlı olduğunda monitörde
akıllı telefonunuzun ekranını görebilirsiniz.
Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı Hakkında
Bu ünite, Kablosuz Ekran Bağdaştırıcıları ile
uyumludur. HDMI/MHL giriş terminaline bir Kablosuz
Ekran Bağdaştırıcısı (KCA-WL100: isteğe bağlı
aksesuar) bağlayarak (Sayfa 74), kablosuz bağlantı
üzerinden müzik dinleyebilir, video izleyebilir ya da
resim görüntüleyebilirsiniz.
• Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı ayarlarına ilişkin
ayrıntılı bilgi için Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı ile
sağlanan talimatlara bakın.
38
❏❏Akıllı telefonun ekranını görüntüleme
HDMI/MHL giriş terminali aracılığıyla bağlanan akıllı
telefonların ekranını görüntüleyebilirsiniz.
1 Akıllı telefonunuzu HDMI/MHL giriş
terminaline bağlayın. (Sayfa 73)
• HDMI kablosu KCA-HD100’ı (isteğe bağlı
aksesuar) veya MHL kablosu KCA-MH100’i
(isteğe bağlı aksesuar) kullanın.
2 Kaynak olarak “HDMI/MHL” seçeneğini
seçin. (Sayfa 12)
3 Akıllı telefonunuzda bir uygulama veya
oynatma işlemi başlatın.
TV izleme
İşlem düğmeleri ekranda
görüntülenmiyorsa, resimde
gösterilen alana dokunun.
• Video oynatma için ayarları
değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58.
Hazırlık
• TV tarayıcısı kutusunu AV-IN1 giriş terminaline ve
TV tarayıcısı uzaktan kumanda çıkış terminaline
bağlayın. (Sayfa 74)
• [TV Tuner Control] için [ON] seçin. (Sayfa 63)
❏❏TV ekranını görüntüleme
1 Kaynak olarak “AV-IN1” seçeneğini seçin.
(Sayfa 12)
2 TV’yi açın.
[Hide]
[ ]
Göstergeleri ve düğmeleri
saklar.
Sesi kapatır.
• Sesi açmak için tekrar
düğmeye dokunun veya ses
düzeyini ayarlayın.
[Hide]
Göstergeleri ve düğmeleri
saklar.
Sesi kapatır.
[ ]
• Sesi açmak için tekrar
düğmeye dokunun veya ses
düzeyini ayarlayın.
[CH K]/[CH J] Kanalları değiştirir.
DİĞER HARİCİ PARÇA
Harici navigasyon cihazının
kullanımı
Navigasyon ekranını görebilmek için navigasyon
giriş terminaline bir navigasyon ünitesi (KNA-G630:
isteğe bağlı aksesuar) bağlayabilirsiniz. (Sayfa 74)
• Navigasyon rehberinin sesi, bir ses kaynağı dinliyor
olsanız dahi ön hoparlörlerden gelir.
Kaynak kumanda ekranında navigasyon
bilgilerini kontrol etme
Kaynak kumanda ekranında navigasyon bilgilerini
kontrol edebilirsiniz. Navigasyon bilgilerini
göstermek için kaynak kumanda ekranının alt
kısmında [ ] veya [ ] öğesine dokunun.
• Bilgi alanına dokunulması, navigasyon ekranını
görüntüler.
❏❏Kılavuz sesi düzeyini ayarlama
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
❏❏Navigasyon ekranını görüntüleme
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
Navigasyon ekranından çıkmak için
DDX916WS
DDX9016S
DDX916WSM
DDX9016SM
DDX9016DABS
• Daha fazla öğe görüntülemek için, [ ]/[ ] öğesine
dokunun veya sayfayı değiştirmek için kaydırın.
• Navigasyon ekranı görüntülenirken, dokunmatik
panel işlemleri ile yalnızca navigasyon
kullanılabilir.
• Navigasyon ekranının en boy oranı <Full>
ayarlarına bakılmaksızın <Aspect> olarak
sabitlenir (Sayfa 58).
3 <Navigation> ekranını görüntüleyin.
4 Navigasyon rehberinin sesini ayarlayın.
TÜRKÇE
39
BLUETOOTH
Bluetooth® cihazlarının kullanımına
ilişkin bilgiler
Bluetooth cihazlarının bağlanması
❏❏Bluetooth işlevini etkinleştirme/devre
dışı bırakma
Bluetooth cihazını kullandığınızda ünitedeki
Bluetooth işlevini etkinleştirin.
Bluetooth cep telefonu, taşınabilir PC’ler ve diğer
aygıtlar gibi mobil araçlar için kullanılan kısa menzilli
bir kablosuz radyo iletişim teknolojisidir. Bluetooth
cihazları birbirine kablosuz olarak bağlanır ve iletişim
kurar.
Notlar
• Araç sürerken, telefon numarası çevirme, rehberi
kullanmak gibi karmaşık işlemler yapmayın.
Bunları yapmak için arabanızı güvenli bir yerde
durdurun.
• Cihazın Bluetooth sürümüne bağlı olarak bazı
Bluetooth cihazları bu üniteye bağlanmayabilir.
• Bu ünite bazı Bluetooth cihazları ile çalışmayabilir.
• Bağlantı koşulları bulunduğunuz ortamdaki
koşullara bağlı olarak değişebilir.
• Bazı Bluetooth cihazlarında birim kapatıldığında
cihaz bağlantısı kesilir.
Telefon Rehberi Erişim Profili (PBAP) ile uyumlu
olan cep telefonları hakkında
Mobil telefonunuz PBAP’ı destekliyorsa, mobil
telefon bağlı olduğu sırada dokunmatik panel
ekranından telefon rehberi ve çağrı listelerini
görüntüleyebilirsiniz.
• Telefon defteri: en fazla 1000 giriş
• Yapılan aramalar, gelen aramalar ve cevapsız
aramalar: toplam en fazla 50 giriş
40
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
3 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin.
4 Bluetooth işlevini etkinleştirin ([ON]) veya
devre dışı bırakın ([OFF]).
❏❏Yeni bir Bluetooth aygıtını kaydetme ve
bağlama
Üniteye bir Bluetooth aygıtını ilk kez bağladığınızda,
ünite ile aygıt arasında eşleme yapın. Eşleme,
Bluetooth araçlarının kendi aralarında iletişim
kurmalarını sağlar.
• Şu kaynakları kullanırken Bluetooth cihazını
kaydedemezsiniz: “Bluetooth”, “iPod”, “Android
Auto”, “Apple CarPlay” veya “Mirroring”.
Yukarıda söz edilen kaynaklardan birini kullanırken
Bluetooth cihazı kaydetmek isterseniz Bluetooth
cihazından bağlantı talebi gönderin ve kaydedin.
• Eşleştirme yöntemi, aygıtın Bluetooth sürümüne
göre farklılık gösterir.
–– Bluetooth 2.1’e sahip aygıtlar için: Aygıtı
ve üniteyi eşleştirirken, yalnızca onaylama
gerektiren SSP’yi (Güvenli Basit Eşleştirme)
kullanabilirsiniz.
–– Bluetooth 2.0’e sahip aygıtlar için: Eşleştirme için
hem aygıtta hem de ünitede PIN kodu girmeniz
gerekir.
• Toplam en az 10 cihaz kaydedebilirsiniz.
• Aynı anda iki Bluetooth cihazı bağlanabilir.
• Bluetooth fonksiyonunu kullanmak için cihazın
Bluetooth fonksiyonunu açmanız gerekir.
• Bluetooth cep telefonu bağlandığında, bilgiler
cihazdan alındığı zaman sinyal gücü ve pil düzeyi
görüntülenir.
BLUETOOTH
Otomatik eşleştirme
<Auto Pairing> [ON] olarak ayarlandığında, USB
aracılığıyla bağlandıkları zaman iOS cihazları (iPhone
gibi) otomatik olarak eşleştirilir. (Sayfa 49)
Hedef cihazdan bir Bluetooth cihazı eşleştirme
1 Bluetooth cihazınızdan ünite için arama
Bluetooth 2.0 ile uyumlu bir Bluetooth cihazı
için:
Bluetooth cihazınızda (“DDX****”) ünitesini
seçin.
• Bir PIN kodu gerekirse ekranda gösterilen PIN
kodunu girin (başlangıçta: “0000”).
–– PIN kodunu değiştirmek için, bkz. sayfa 43.
3 Bluetooth cihazınız, A2DP veya SPP ile
uyumlu olduğunda: Bir ses çalar veya
Uygulamalar yüklü bir cihaz olarak
kullanıma karar verin.
yapın (“DDX****”) ve kaydetmek için
cihazı çalıştırın.
SSP (Bluetooth 2.1) ile uyumlu bir Bluetooth
cihazı için:
Talebi hem aygıtta hem de ünitede onaylayın.
012345
OK
PIN code
0000
KENWOOD BT
MM-8U2
OK
2 Bir cep telefonu olarak kullanılmasına karar
verin.
• Cihazı bir ses çalar olarak kullanmak için [Yes]
öğesine dokunun.
• Bluetooth cihazı bir ses çalar olarak kullanmak
istemediğinizde [No] öğesine dokunun.
4 Bluetooth cihazınız, PBAP ile uyumlu
olduğunda: Bluetooth cihazınızın telefon
rehberini üniteye taşıyıp taşımayacağınızı
seçin.
• İsteği reddetmek için [No] öğesine dokunun.
• Bluetooth cihazı bir cep telefonu olarak
kullanmak için, cihazı bağlayacağınız el
bağlantısız ([Hands Free1] veya [Hands
Free2]) öğesini seçin.
• Bluetooth cihazı bir cep telefonu olarak
kullanmak istemediğinizde [No Connection.]
öğesini seçin.
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
• Bluetooth cihazınızdan telefon rehberini
aktarmak için [Yes] öğesine dokunun.
• Telefon rehberini aktarmak istemediğinizde
[No] öğesine dokunun.
TÜRKÇE
41
BLUETOOTH
❏❏Eşleştirilmiş bir Bluetooth cihazının
bağlanması/bağlantısının kesilmesi
5 Bağlamak/bağlantısını kesmek istediğiniz
cihazı seçin.
Aynı anda iki cihaz bağlanabilir.
1 <Select Device> ekranını görüntüleyin.
(En soldaki sütuna bakın.)
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
2 <Device Remove> ekranını görüntüleyin.
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
❏❏Eşleştirilmiş bir Bluetooth cihazını
silme
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Eşleştirilmiş cihazın arkasındaki simgeler
şunları gösterir:
–– / : Bir cep telefonu olarak bağlı.
–– : Bir ses çalar olarak bağlı.
6 Cihazın kullanımını belirleyin.
3 Silinecek bir cihaz seçin (1) ve ardından
[Delete] tuşuna dokunun (2).
3 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin.
4 <Select Device> ekranını görüntüleyin.
Seçime her dokunduğunuzda kullanım seçilir
(“ ” görünür) veya seçim kaldırılır (“ ” yok
olur). Cihazı bağlamak için seçin ve bağlantısını
kesmek için seçimi kaldırın.
• [TEL (HFP)1]/[TEL (HFP)2]: Cep telefonu
• [Audio (A2DP)/App (SPP)]: Uygulamalar
yüklü ses çalar/cihaz
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
42
• Tüm cihazları seçmek için [ All] öğesine
dokunun.
• Tüm seçili cihazların seçimini kaldırmak için
[ All] öğesine dokunun.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine
dokunun.
BLUETOOTH
❏❏PIN kodunu değiştirme
1 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin.
(Sayfa 42)
2 PIN kodu giriş ekranını görüntüleyin.
3 PIN kodunu girin (1), ardından girişi
onaylayın (2).
❏❏Eşleştirilmiş cihazda görüntülenen
ünitenin cihaz adını değiştirme
1 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin.
(Sayfa 42)
2 Cihaz adı giriş ekranını görüntüleyin.
3 Cihaz adını girin (1), ardından girişi
onaylayın (2).
Bluetooth cep telefonunun
kullanılması
❏❏Aramaların alınması
Bir arama geldiğinde...
• Alınan arama bilgileri görüntülenir.
• Kamera ekranı görüntülenirken gelen arama
ekranı görüntülenmez. Gelen arama ekranını
görüntülemek için vitesi sürüş pozisyonuna
geçirin.
Çağrıyı reddetmek için
• Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun.
• Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun.
• Giriş konumunu taşımak için [H]/[I] öğesine
dokunun.
<Auto Response> etkinleştirildiğinde (Sayfa 49)
Ünite gelen aramaları otomatik olarak yanıtlar.
TÜRKÇE
43
BLUETOOTH
❏❏Bir aramayı sonlandırma
Konuşurken...
❏❏Bir arama sırasında ses düzeyini/yankı
önleme düzeyini/gürültü azaltma ses
düzeyini ayarlama
❏❏Eller serbest modu ve telefon modu
arasında geçiş yapma
Konuşurken...
1 <Speech Quality> penceresini
görüntüleyin.
Konuşurken...
Düğmeye her dokunduğunuzda, konuşma yöntemi
değişir ( : eller serbest modu /
: telefon modu).
2
<Microphone
Level>
<Echo Cancel
Level>*
<Noise
Reduction
Level>*
Mikrofonun ses düzeyini ayarlar.
• –10 ila +10 (İlk ayar: 0).
Yankı ses düzeyini ayarlar.
• –5 ila +5 (İlk ayar: 0).
Gürültü azaltma ses düzeyini
ayarlar.
• –5 ila +5 (İlk ayar: 0).
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
* Bu öğeleri <TEL SETUP> ekranından da ayarlayabilirsiniz.
(Sayfa 49)
44
BLUETOOTH
❏❏İki bağlı cihaz arasında geçiş yapılması
İki cihaz bağlandığında kullanılacak cihazı
değiştirebilirsiniz.
Bluetooth cep telefonu kullanırken kullanmak
istediğiniz cihazı seçin.
1 Telefon kumanda ekranını görüntüleyin.
❏❏Arama sırasında çevir sesi gönderme
DTMF (Çift Tonlu Çoklu Frekans) işlevini kullanarak
bir arama sırasında çevir sesi gönderebilirsiniz.
1 Ton giriş penceresini görüntüleyin.
❏❏Bir arama yapma
1 Telefon kumanda ekranını görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
Konuşurken...
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 Arama yapma yöntemi seçin.
2 Kullanılacak aygıtı seçin.
2 Gönderilecek tonu girin.
[ ] Çağrı geçmişinden*
[ ] Telefon rehberinden*
[ ] Ön ayarlı listeden
• Ön ayar yapmak için bkz. sayfa 47.
[ ] Doğrudan numara girme
[ ] Sesli arama
Etkin cihaz vurgulanır.
❏❏Mikrofonun ses düzeyini kapatma
Konuşurken...
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
• <Bluetooth Setup> ekranını, [ ] öğesine
dokunarak görüntüleyebilirsiniz.
* Cep telefonu Telefon Rehberi Erişim Profili (PBAP) ile uyumlu değilse
telefon rehberi görüntülenmez.
Ses düzeyini geri getirmek için [ ] öğesine
dokunun.
Bir sonraki sayfada devam etmektedir...
TÜRKÇE
45
BLUETOOTH
Çağrı geçmişinden (
cevapsız aramalar/
gelen aramalar/
yapılan aramalar)
Çağrı geçmişi listesini görüntüleyin (1), ardından
çağrı göndermek için bir hedef seçin (2).
• İlk karakter bir sayıysa [1] öğesine dokunun ve
ardından bir sayı seçin.
• Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun.
• Klavyeyi saklamak için [ ] öğesine dokunun.
3 Aramak için bir kişi seçin.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
Telefon rehberinden
• PBAP ile uyumlu bağlı Bluetooth cep telefonundan
telefon rehberi aktarmak için bkz. sayfa 48.
1 Telefon rehberini görüntüleyin (1),
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
4 Bir arama yapmak için listeden bir telefon
numarası seçin.
ardından baş harfine göre arama yapmak
için klavyeyi görüntüleyin (2).
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
2 Listeyi alfabetik sıralamaya sokmak için baş
harfi seçin.
46
Ön ayarlı listeden
Ön ayarlı listeyi görüntüleyin (1), ardından çağrı
göndermek için bir hedef seçin (2).
• <TEL SETUP> ekranında listeyi alfabetik
sıralamaya sokarken ad veya soyadı
kullanabilirsiniz. (Sayfa 49)
Doğrudan numara girme
Doğrudan numara girme ekranını görüntüleyin (1),
numarayı girin (2) ve ardından bir arama yapın (3).
BLUETOOTH
Sesli arama
• Yalnızca bağlanan telefonun ses tanıma sistemi
olması durumunda kullanılabilir.
1 Sesli aramayı etkinleştirin.
• Sesli aramayı monitör panelindeki /VOICE
öğesine basarak da etkinleştirebilirsiniz.
2 Aramak istediğiniz kişinin adını söyleyin.
❏❏Telefon numaralarını önceden ayarlama
En fazla 10 telefon numarasını önceden
ayarlayabilirsiniz.
1 Ön ayar listesini görüntüleyin. (Sayfa 45)
2
3 Kaydetme için bir konum seçin.
4 Ön ayarlı listeye bir telefon numarası
eklemek için bir yöntem seçin, ardından
numarayı ön ayarlı listeye kaydedin.
[Add number
from
phonebook]
[Add number
direct]
Telefon rehberinden bir
telefon numarası seçin
(Sayfa 46).
Doğrudan numara giriş
ekranında bir telefon
numarası girin, ardından ön
ayarlı listeye eklemek için
[Set] öğesine dokunun.
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
• Ön ayarlı listeyi görüntülemek için telefon kontrol
ekranında [ ] öğesine dokunun.
• Sesli komut tanınmazsa, [Restart] öğesine
dokunun, ardından adı tekrar söyleyin.
Sesli aramayı iptal etmek için: [Stop] öğesine
dokunun.
Ön ayarlı listeden bir telefon numarası silmek
için: <Edit Preset Dial> ekranında silinecek bir
telefon numarası seçin, ardından <Edit Preset
Number> penceresinde [Delete] öğesine dokunun.
Ön ayarlı listeden tüm telefon numaralarını
silmek için: <Edit Preset Dial> ekranında [Delete
all] öğesine dokunun.
TÜRKÇE
47
BLUETOOTH
❏❏Telefon rehberini düzenleme
Telefon rehberini aktarmak için
Bağlı Bluetooth cep telefonu, Telefon Rehberi Erişim
Profili (PBAP) ile uyumluysa cep telefonunun telefon
rehberini üniteye aktarabilirsiniz.
2 Telefon rehberini aktarmaya başlayın.
Telefon rehberinden bir kişiyi silmek için
1 <Edit Phonebook> penceresini
görüntüleyin. (En soldaki sütuna bakın.)
2 <Delete Phonebook> ekranını
görüntüleyin.
1 Telefon rehberini görüntüleyin (1),
ardından <Edit Phonebook> penceresini
(2) görüntüleyin.
Telefon kumanda ekranında:
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
3 Silinecek kişileri seçin (1), ardından bunları
silin (2).
• <Edit Phonebook> penceresini kapatmak
için [Close] öğesine dokunun.
• Telefon rehberini aktarmayı iptal etmek için
[Cancel] öğesine dokunun.
• Seçilen yer imlerinin yanında “ ” görünür.
• Tüm yer imlerini seçmek için [ All] öğesine
dokunun.
• Tüm seçili yer imlerinin seçimini kaldırmak için
[ All] öğesine dokunun.
• Baş harfe göre kişi aramak için [ A–Z]
öğesine dokunun.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
48
BLUETOOTH
Bluetooth özelliğine sahip mobil
telefon ayarları
<TEL SETUP> ekranında Bluetooth cep
telefonlarının kullanılmasına ilişkin çeşitli ayarları
değiştirebilirsiniz.
1 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin.
(Sayfa 42)
2 <TEL SETUP> ekranını görüntüleyin.
• Ayrıca telefon denetim ekranında [ ]
öğesine dokunarak <Bluetooth Setup>
ekranını da görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 45)
3 Bluetooth ayarlarını yapılandırın (1),
ardından ayarlamaları onaylayın (2).
❏❏Öğelerin ayarlanması
<Bluetooth HF/ Bluetooth için kullanılan
Audio>
hoparlörleri seçin (telefon ve
müzik çalar için).
• Front: Yalnızca ön hoparlörler.
• All (İlk ayar): Tüm hoparlörler.
<Auto
• 1 – 30 (5 saniyelik adımlarla):
Response>
Ünite gelen aramaları otomatik
olarak yanıtlar. Arama zil tonu
süresini (saniye) ayarlayın.
• OFF (İlk ayar): Ünite aramaları
otomatik olarak yanıtlamaz.
Aramaları manuel olarak
yanıtlayın.
<Auto Pairing> • ON (İlk ayar): Cihazda Bluetooth
işlevi devre dışı olsa bile bağlı
iOS cihazıyla (iPhone gibi)
otomatik olarak eşleştirme
oluşturur. (Otomatik eşleştirme
iOS sürümüne bağlı olarak bazı
cihazlar için çalışmayabilir.)
• OFF: İptal eder.
<Sort Order>
Listeyi alfabetik sıralamaya
sokarken ad veya soyadı kullanın.
• First: Listeyi ada göre sıralar.
• Last (İlk ayar): Listeyi soyadına
göre sıralar.
<Echo Cancel
Yankı ses düzeyini ayarlar.
Level>
• –5 ila +5 (İlk ayar: 0).
Gürültü azaltma ses düzeyini
<Noise
ayarlar.
Reduction
• –5 ila +5 (İlk ayar: 0).
Level>
Bluetooth müzik çaların
kullanılması
• Yeni bir cihaz bağlamak için bkz. sayfa 40.
• Eşleştirilmiş bir cihazı bağlamak/bağlantısını
kesmek için bkz. sayfa 42.
❏❏Kaynak kumanda ekranında
göstergeler ve düğmeler
1
2 3 4
5
• Ekranda görüntülenen işlem düğmeleri, işaretler
ve bilgiler bağlanan cihaza göre değişiklik gösterir.
Çalma/oynatma bilgileri
• Ekranda görüntülenen bilgiler, bağlı cihaza göre
değişiklik gösterir.
1 Bağlı cihazın adı
2 Oynatma modu (Sayfa 50)
3 Sinyal gücü ve pil düzeyi (yalnızca cihazdan bilgi
alınırsa)
4 Verileri kaydedin (mevcut parça adı/sanatçı adı/
albüm adı)*
• Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine
dokunarak metni kaydırın.
5 Kapak resmi (Parçada kapak resmi varsa gösterilir)
* Yalnızca AVRCP 1.3 ile uyumlu cihazlarla kullanılabilir.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
Bir sonraki sayfada devam etmektedir...
TÜRKÇE
49
BLUETOOTH
İşlem düğmeleri
• Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, bağlı
cihaza göre değişiklik gösterir.
Diğer işlem düğmesi penceresini
[ ]
görüntüler.
• Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine
dokunun.
Yeniden yürütme modunu seçer.
[ ]
•
: Geçerli parçayı/dosyayı tekrar
yürütür.
•
: Geçerli klasördeki tüm
parçaları/dosyaları tekrar oynatır.
•
ALL: Cihazdaki tüm parçaları/
dosyaları tekrar oynatır.
Rastgele yürütme modunu seçer.
[ ]*1
•
: Geçerli klasördeki tüm
parçaları rastgele oynatır.
• ALL: Geçerli albümdeki tüm
parçaları rastgele oynatır.
Sesi kapatır.
[ ]
• Sesi açmak için tekrar düğmeye
dokunun veya ses düzeyini ayarlayın.
Klasör/parça listesini görüntüler. (Bkz.
[ ]*2
sağdaki sütun.)
[S] [T] • Bir parça seçer. (Dokunun)
• Geri/ileri arama.*3 (Basılı tutun)
Çalmayı başlatın.
[I]
Çalma işlemini duraklatır.
[W]
[BT DEVICE Bluetooth ses çaları kullanır.
CHANGE]
• Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için,
diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek
üzere [ ] öğesine dokunun.
*1 Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar
düğmeye arka arkaya dokunun.
*2 Yalnızca AVRCP 1.5 ile uyumlu cihazlarla kullanılabilir.
*3 Yalnızca AVRCP 1.3 ile uyumlu cihazlarla kullanılabilir.
50
❏❏Listeden parça seçme
❏❏Bluetooth ses çalara geçme
1 Müzik listesi ekranını görüntüleyin.
1 Bluetooth cihaz seçimi penceresini
görüntüleyin.
2 Klasörü ve ardından seçtiğiniz klasörden
bir öğeyi seçin.
• Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz.
sayfa 11.
Kullanılabilir Bluetooth ses çalar cihazlar
listelenir.
2 İstediğiniz cihazı seçin.
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
Seçilen cihaz bağlanır.
AYARLAR
iPod/iPhone/Android/BlackBerry
uygulamalarının kullanımına ilişkin
ayarlar
iPod/iPhone/Android/BlackBerry uygulamalarını
kullanmadan önce kullanılacak cihazı ve bağlantı
yöntemini seçin.
Hazırlık:
iPod touch/iPhone/Android/BlackBerry cihazını
bağlayın.
• Android/BlackBerry için: Android/BlackBerry
cihazını Bluetooth veya hem kablo hem
Bluetooth ile bağlayın.
–– Bluetooth bağlantısı için bkz. sayfa 40.
–– Kablolu bağlantı için bkz. sayfa 73.
• iPod touch/iPhone için: iPod touch/iPhone
cihazını kablo, Bluetooth veya hem kablo hem
Bluetooth ile bağlayın. (Sayfa 21)
3 <AV> ekranını görüntüleyin.
4 [Automotive Mirroring] ögesini [OFF]
durumuna getirin.
<iPhone
Bluetooth>
Uygulamaları, Bluetooth
aracılığıyla bağlanan bir iPod/
iPhone cihazla kullanmak için
bunu seçin.
<HDMI/MHL> Uygulamaları, hem kablo ile
HDMI/MHL giriş terminaline
hem de Bluetooth aracılığıyla
bağlanan iPod/iPhone/
Android cihazla kullanmak için
bunu seçin.
<iPhone USB> Uygulamaları, KCA‑iP102
(isteğe bağlı aksesuar) veya
KCA-iP103 (isteğe bağlı
aksesuar) ile bağlanan iPod/
iPhone ile kullanmak için bunu
seçin.
7 Prosedürü bitirin.
5 <APP/iPod SETUP> ekranını görüntüleyin.
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
6 Cihazı ve <APP Connection select> için
bağlantı yöntemini seçin.
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
<Android
Bluetooth>
Uygulamaları, Bluetooth
aracılığıyla bağlanan bir
Android cihazla kullanmak için
bunu seçin.
TÜRKÇE
51
AYARLAR
Ön ve arka monitörler için farklı
kaynaklar seçme—Bölge Kontrolü
4 Ön ve arka için kaynak seçin ve arka
kaynağın ses düzeyini ayarlayın.
Hem bu ünite için hem de VIDEO OUT ve AV-OUT
AUDIO terminallerine bağlı bir harici monitör için
farklı kaynaklar seçebilirsiniz. (Sayfa 74)
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
[Zone Select]
2 <Audio> ekranını görüntüleyin.
• Ayrıca açılır kısayol menüsünde [Audio]
öğesini seçerek <Audio> ekranını
görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 13)
3 <Zone Control> ekranını görüntüleyin.
52
Ön ve arka monitörler için
farklı kaynakların seçilip
seçilmediğini belirler.
• Dual Zone: Farklı kaynaklar
seçer. (DUAL göstergesi
yanar.)
• Single Zone: Aynı kaynağı
seçer.
[Front Source]* Ön monitör için kaynak seçer.
[Rear Source]* Arka monitör için kaynak
seçer.
[Rear VOL.]*
Arka kaynak için ses düzeyini
ayarlar.
• Arka hoparlörün sesi açıldığında, AV-OUT AUDIO
terminalinden çıkan ses kaynağı da aynı kaynağa
geçer.
• [Zone Control], [Dual Zone] olarak
ayarlandığında şu işlemler/performanslar
kullanılamaz.
–– Subwoofer’dan çıkış
–– <Graphic Equalizer> ekranında ayarlama
(Sayfa 54)
–– <Sound Effect> ekranında ayarlama (Sayfa 58)
–– <Speaker Select> ekranındaki ayarlar (Sayfa 53)
–– <Position/DTA> ekranındaki ayarlar (Sayfa 55)
• Bluetooth üzerinden bağlanmışsa iPod’u
seçemezsiniz.
• Eğer Front Source (Ön Kaynak) olarak USB, iPod,
Disc, Mirroring, Bluetooth audio, Apple CarPlay
veya Android Auto seçerseniz Rear Source (Arka
Kaynak) olarak USB veya iPod’u seçemezsiniz.
*Yalnızca [Zone Select], [Dual Zone] olarak ayarlandığında
seçilebilir.
AYARLAR
Ses ayarlama—Audio
Çeşitli ses ayarlarını <Audio> ekranından
ayarlayabilirsiniz.
• Aşağıdaki durumlarda <Audio> ayarları ekranını
değiştiremezsiniz:
–– Ünite beklemedeyken (Sayfa 9)
–– Bluetooth telefon kullanılırken (arama yaparken
veya alırken, arama sırasında veya sesli arama
yaparken)
–– Navigasyon rehberi sırasında
3 <Speaker Select> ekranını görüntüleyin.
6 <X’over> ekranını görüntüleyin (1),
hoparlör türünü seçin (2), ardından seçilen
hoparlörün geçiş frekansını ayarlayın (3).
4 Bir araba türü seçin.
❏❏Araba türünü/hoparlörü/geçiş
frekansını ayarlama
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <Audio> ekranını görüntüleyin.
Araba türü için bir seçim penceresi görünür. Bir
öğe seçin, ardından pencereyi kapatmak için
[Close] öğesine dokunun.
5 Ayarlamak için bir hoparlör seçin (ön
hoparlör, arka hoparlör veya subwoofer)
(1), ardından seçilen hoparlörün
konumunu ve hoparlör/tiz hoparlör
boyutunu seçin (2).
• Ayrıca açılır kısayol menüsünde [Audio]
öğesini seçerek <Audio> ekranını
görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 13)
Konum ve hoparlör/tiz hoparlör ayarları için bir
seçim penceresi görünür. Bir öğe seçin, ardından
pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun.
• Tüm hoparlörleri ayarlamak için 1 ve 2
adımlarını tekrarlayın.
• Bir hoparlör bağlı değilse [None] öğesini seçin.
• Ön hoparlörleri ayarlarken <Tweeter> için de
hoparlör boyutu seçin.
<HPF FREQ> Ön veya arka hoparlörler için
geçiş frekansını ayarlar (yüksek
geçiş filtresi).*1
<LPF FREQ> Subwoofer için crossover
seçeneğini ayarlar (düşük geçiş
filtresi).*2
<Slope>
Geçiş eğimini ayarlar.*3
<Gain>
Seçili hoparlörün çıkış sesini
ayarlar.
<TW Gain> Tiz hoparlörün çıkış sesini
ayarlar.*4 *5
<Phase
Subwoofer için faz ayarını
Inversion>
seçer.*2
*1 Yalnızca ön veya arka hoparlörler seçildiğinde görünür.
*2 Yalnızca subwoofer seçildiğinde görünür.
*3 <HPF FREQ> veya <LPF FREQ> ayarı <Through>
şeklinde olduğunda ayarlanamaz.
*4 Yalnızca ön hoparlörler seçildiğinde görünür.
5
* Yalnızca <Tweeter>, <Speaker Select> ekranında
<Small>, <Middle> veya <Large> olarak belirlendiğinde
ayarlanabilir.
TÜRKÇE
53
AYARLAR
❏❏Ses ekolizasyonunun kullanımı
• Sesi tekrar ayarlayana kadar ayarlamalar her
kaynak için hafızaya alınır. Kaynak bir diskse,
ayarlama aşağıdaki kategorilerin her biri için
kaydedilir.
–– DVD-Video
–– CD/VCD/Ses dosyaları/Video dosyaları (Sayfa 79)
• Ünite beklemedeyken sesi ayarlayamazsınız.
Önceden ayarlı bir ses modunun seçilmesi
1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53)
2 <Graphic Equalizer> ekranını
Kendi ayarlarınızı saklama—Sesi doğru şekilde
ayarlama
1 <Graphic Equalizer> ekranını
görüntüleyin. (Soldaki sütuna bakın.)
2 Bir bant seçin ve seçili bandın düzeyini ayarlayın.
• Kaydırıcıyı sürükleyerek veya [J]/[K] öğelerini
kullanarak düzeyi ayarlayabilirsiniz.
• Diğer bantların düzeyini ayarlamak için bu
adımı tekrarlayın.
görüntüleyin.
ardından bir ses modu seçin (2).
• Ön ayarlı ses modlarını gizlemek için [ ]
öğesine dokunun.
devre dışı bırakın ([OFF]) (1) ve ardından
subwoofer düzeyini (<SW Level>)*
ayarlayın (2).
❏❏Geçiş ağı modunu ayarlama (Yalnızca
DDX9016S Bölge 3/DDX916WS
Bölge 3 için)
1 Üniteyi beklemeye alın. (Sayfa 9)
2 <X’over Network> ekranını görüntülemek
için monitör panelinde M’yi basılı tutarken
ses düzeyi K simgesini basılı tutun.
3 Geçiş ağı modunu seçin.
• <SW Level> öğesini ayarlamak için, [H]/[I]
öğelerine dokunun.
• <Bass Ext>, [ON] olarak ayarlıyken, 62,5 Hz’den
düşük bir frekans, 62,5 Hz ile aynı kazanç
seviyesine ayarlanır.
4 Ayarları saklayın.
Bir kullanıcı seçim penceresi görünür. Ayarlarınızı
saklamak için [User 1] - [User 4] arasında seçim
yapın, ardından pencereyi kapatmak için [Close]
öğesine dokunun.
54
* <Speaker Select> ekranında subwoofer için <None>
seçili olduğunda ayarlanamaz. (Sayfa 53)
Hoparlör sistemine göre uygun olan geçiş ağı
modunu seçin (2 yönlü hoparlör sistemi veya 3 yönlü
hoparlör sistemi).
3 Bası (<Bass EXT>) etkinleştirin ([ON]) veya
3 Ön ayarlı ses modlarını görüntüleyin (1),
• Ayarlanmış ekolayzeri tüm oynatma kaynaklarına
uygulamak için, <Graphic Equalizer> ekranından
[ALL SRC] öğesine dokunun, ardından onaylamak
için [OK] öğesine dokunun.
• Geçerli EQ eğrisini düz hale getirmek için
[Initialize] ögesine dokunun.
[2 way] 2 yönlü bir sistemde (ön/arka)
hoparlörleri bağlarken bunu seçin.
[3 way] 3 yönlü bir sistemde (tweeter/orta
aralık/woofer) hoparlörleri bağlarken
bunu seçin.
Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine
basın.
AYARLAR
❏❏Dinleme konumunu belirleme
Dinleme konumunuza göre ses efektlerini
ayarlayabilirsiniz.
1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53)
2 <Position/DTA> ekranını görüntüleyin.
Dijital Zaman Ayarını (DTA) ayarlama
Aracınız için uygun bir ortam yaratmak üzere
hoparlörün gecikme süresinde ince ayarlamalar
yapın.
4 [Level] (1) öğesine dokunun, ardından
her bir hoparlör için çıkış ses seviyesini
ayarlayın (2).
1 <Position/DTA> ekranını görüntüleyin.
(Soldaki sütuna bakın.)
2 DTA ayarlama ekranını görüntüleyin.
3 [Listening Position] (1) öğesine
dokunun, ardından dinleme konumunu
seçin ([Front L], [Front R], [Front All] veya
[All]) (2).
3 [Delay] (1) öğesine dokunun, ardından
her bir hoparlör için Dijital Zaman Ayarını
(DTA) ayarlayın (2).
• Seviyeyi ayarlamak için [H]/[I] öğelerine
dokunun.
• Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına
dönmek için [Initialize] ögesine ve onay
ekranında [YES] ögesine dokunun.
• Değeri ayarlamak için [H]/[I] öğelerine
dokunun.
• Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına
dönmek için [Initialize] ögesine ve onay
ekranında [YES] ögesine dokunun.
TÜRKÇE
55
AYARLAR
❏❏Ses görüntüsünü konumlandırma—Ön
Odak
Seçilen koltuğun önünde ses görüntüsünü
konumlandırabilirsiniz.
4 [Delay] (1) öğesine dokunun, ardından
ses görüntüsünü kesin bir şekilde ayarlayın
(2).
5 [Level] (1) öğesine dokunun, ardından
her bir hoparlör için çıkış ses seviyesini
ayarlayın (2).
1 <Position/DTA> ekranını görüntüleyin.
(Sayfa 55)
2 [Front Focus] (1) öğesine dokunun,
ardından dinleme konumunu, ön konum
olarak ayarlayın (2).
[Sound Image
LR (Front)]
[Sound Image
LR (Rear)]
[Size of the
Virtual Sound
Field]
• [Front All] konumunda (ön koltuklar) veya
[All] konumunda (ön ve arka koltuklar)
oturduğunuzda, ses görüntüsünün
konumlanacağı konumu belirtmek için sol
(“Priority L”) veya sağ (“Priority R”) öğelerini
seçin.
3 <Front Focus Adjust> ekranını
görüntüleyin.
56
[Subwoofer
Delay]
Ses görüntüsünü ön konuma
ayarlar.
Ses görüntüsünü arka
konuma ayarlar.
İstenilen alan boyutuna sanal
ses alanını ayarlar.
• Ses görüntüsü ön
konumun dışına çıkarsa,
[Sound Image LR (Front)]/
[Sound Image LR (Rear)]
öğelerini ayarlayın.
Subwoofer’ın zaman ayarını
ayarlar.
• Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına
dönmek için [Initialize] ögesine ve onay
ekranında [YES] ögesine dokunun.
• Seviyeyi ayarlamak için [H]/[I] öğelerine
dokunun.
• Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına
dönmek için [Initialize] ögesine ve onay
ekranında [YES] ögesine dokunun.
AYARLAR
❏❏Ses düzeyi dengesini ayarlama
1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53)
2 <Fader/Balance> ekranını görüntüleyin.
❏❏Farklı kaynaklara göre ses düzeyi
çıkışını ayarlama
Her kaynağın ses düzeyini otomatik olarak
ayarlayabilir ve belleğe kaydedebilirsiniz. Kaynağı
değiştirdiğinizde ses düzeyi otomatik olarak artar
veya azalır.
1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53)
2 <Volume Offset> ekranını görüntüleyin.
3 Ses düzeyi dengesini ayarlayın.
3 Her bir kaynak için ses düzeyi çıkış
seviyesini ayarlayın.
• Ön ve arka hoparlör çıkış dengesini ayarlamak
için [J]/[K] öğesine dokunun.
• Sağ ve sol hoparlör çıkış dengesini ayarlamak
için [H]/[I] öğesine dokunun.
• İmleci sürükleyerek de ayarlama yapabilirsiniz.
• Ayarı silmek için [Center] öğesine dokunun.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Ayar değerini başlatmak için [Initialize]
öğesine dokunun.
• Önce ses düzeyini artırıp ardından Ses Düzeyi
Ofseti’ni kullanarak ses düzeyini düşürdüyseniz
birden başka bir kaynağa geçtiğinizde oluşan ses
son derece yüksek olabilir.
TÜRKÇE
57
AYARLAR
❏❏Ses efektini ayarlama
1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53)
2 <Sound Effect> ekranını görüntüleyin.
3 Her bir öğeyi ayarlayın.
<Supreme>
<Realizer>
<Stage EQ>
Ses sıkıştırmasından dolayı
kaybolan sesi gerçekçi ses
haline getirir.
• OFF/ON (İlk ayar)
Sesi Dijital Sinyal İşlemcisi
(DSP) sistemini kullanarak
pratikte daha gerçekçi hale
getirir. Ses düzeyini seçin.
• OFF (İlk ayar)/1/2/3
Sesin merkezini daha düşük
veya yüksek bir noktaya
taşıyabilirsiniz. Yüksekliği
seçin.
• OFF (İlk ayar)/Low/
Middle/High
*1 Kaynak olarak “Radio” seçildiğinde ayarı değiştiremezsiniz.
<Bass Boost>
<Loudness>
<Drive
Equalizer>
<Space
Enhancer>*1
58
Yüksek bas düzeyini seçer.
• OFF (İlk ayar)/1/2/3
Ses seviyesini ayarlar. (LOUD
gösterge ışıkları, ses seviyesi
ayarlandığında yanar.)
• OFF (İlk ayar)/Low/High
Bant genişliğini arttırarak
sürüş gürültüsünü düşürür.
• OFF (İlk ayar)/ON
Ses alanını Dijital Sinyal
İşlemcisi (DSP) sistemini
kullanarak sanal olarak
iyileştirir. İyileştirme düzeyini
seçin.
• OFF (İlk ayar)/Small/
Medium/Large
Video oynatma ayarları
1 Açılır kısayol menüsünü görüntüleyin.
DDX9016S
DDX9016SM
DDX9016DABS
DDX916WS
DDX916WSM
2 Görüntü ayarlama ekranını görüntüleyin.
3 Resmi ayarlayın.
AYARLAR
<Backlight>
Arka ışığın parlaklığını ayarlar.
(–4 ila +4)
<Contrast>
Kontrastı ayarlar. (–4 ila +4)
<Black>
Siyah ayarını yapma. (–4 ila +4)
<Brightness> Parlaklığı ayarlar. (–4 ila +4)
<Colour>
Rengi ayarlar. (–4 ila +4)
<Tint>
Ten rengini ayarlar. (–4 ila +4)
<Aspect>
En-boy oranını seçer.
• Full: Resmi tamamen gösterir.
Gerekirse en-boy oranı
değişir.
• Normal: Resmi 4:3 en-boy
oranında görüntüler.
• Auto: Uygun en-boy oranını
otomatik olarak seçerek resmi
görüntüler. (DISC)
Resmi orijinal en-boy
oranında tamamen
görüntüler. (USB)
Ekran tasarımının değiştirilmesi
5 Bir panel rengi seçin.
❏❏Panel rengini özelleştirme
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
*
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
• [Scan] seçildiğinde aydınlatma rengi kademeli
olarak değişir.
* Öncelikle kendi renk ayarlamanızı saklayın. (Aşağıya bakın.)
Kendi renk ayarlamanızı yapma
1 <Panel Colour Coordinate> ekranını
görüntüleyin. (Soldaki sütuna bakın.)
3 <Display> ekranını görüntüleyin.
2
4 <Panel Colour Coordinate> ekranını
3 Rengi ayarlayın.
• Ayarlanabilen öğeler, geçerli kaynağa göre farklılık
gösterir.
• Görüntü kalitesi, her bir kaynak için ayarlanabilir.
Backlight (Arka Işık) ve Black (Siyah), tüm kaynaklar
için ortaktır.
görüntüleyin.
Ayar, [User] konumunda saklanır.
TÜRKÇE
59
AYARLAR
❏❏Arka planı özelleştirme
❏❏Arka plan için favori görselinizi
kaydetme
1 <Display> ekranını görüntüleyin.
(Sayfa 59)
2 <Background> ekranını görüntüleyin.
5 Gerekirse görüntüyü döndürün (1),
ardından seçimi onaylayın (2).
Bağlı USB cihazına kaydedilen favori görselinizi
ayarlayabilirsiniz.
• 800 x 480 piksel çözünürlüğe sahip bir JPEG
dosyası kullanın.
• Yakalanan görüntünün rengi, asıl görüntüden
farklı görünebilir.
1 Görüntünün kayıtlı olduğu USB cihazını
bağlayın. (Sayfa 72)
2 <Background> ekranını görüntüleyin.
(Soldaki sütuna bakın.)
3 Görüntünün saklanması için [User1 Select]
veya [User2 Select] seçeneğini belirleyin.
3 Bir arka plan seçin.
*2
*1
4 Önce klasörü, ardından seçili klasördeki
*1 Önceden kendi görselinizi kaydedin. (Bkz. sağdaki sütun.)
*2 [Panel Colour] ögesinde seçtiğiniz renk görüntüye eklenir.
[Panel Colour] altında “Scan” ögesini seçerseniz bu
görüntüyü seçemezsiniz.
arka plan görüntüsü dosyasını seçin.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
60
Yeni görüntüyü kaydetmek için [Enter] öğesine
dokunun. (Mevcut resim yenisiyle değiştirilir.)
AYARLAR
Sistem ayarlarının özelleştirilmesi
4 Bir seçenek belirleyin.
❏❏Ayarların hafızaya alınması/geri
yüklenmesi
• <Audio> ekranında değiştirilen ayarları hafızaya
alabilirsiniz ve hafızaya alınan ayarları istediğiniz
zaman açabilirsiniz.
• Hafızaya alınan ayarlar, cihaz sıfırlansa dahi
saklanmaya devam eder.
• Bu işlemi, [SETUP Memory], [Lock] olarak ayarlı
olduğunda gerçekleştiremezsiniz. Öncelikle ayarın
kilidini kaldırın.
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
❏❏Harekete duyarlı kumandada
görüntülemek üzere fonksiyon
veya kaynak/ekran atama (Yalnızca
DDX916WS/DDX916WSM için)
Dokunulan yer ve gerçekleştirilen işlem eşleşmiyorsa
dokunmatik panel üzerindeki dokunma yerlerini
ayarlayabilirsiniz.
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin.
[Audio SETUP
Memory]
[Audio SETUP
Recall]
[Audio SETUP
Clear]
Geçerli ses ayarını hafızaya
alır.
Hafızaya alınan ses ayarını
geri yükler.
AUDIO SETUP Hafızasını ve
o anda hafızaya alınmış ses
ayarını siler.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine
dokunun.
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
❏❏Ayarları kilitleme
Değiştirilmelerini önlemek için <Audio> ayarlarını
kilitleyebilirsiniz.
3 <User Interface> ekranını görüntüleyin.
1 <Special> ekranını görüntüleyin. (En
soldaki sütuna bakın.)
3 <Special> ekranını görüntüleyin.
2 Ayarları kilitlemek için [Lock] öğesini seçin.
4 <Gesture SETUP> ekranını görüntüleyin.
Ayarın kilidini kaldırmak için: [SETUP Memory]
öğesine dokunarak [Unlock] öğesini seçin.
Bir sonraki sayfada devam etmektedir...
TÜRKÇE
61
AYARLAR
5 Bir el hareketi yönüne dokunun.
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
Menü öğelerini ayarlama—SETUP
❏❏<SETUP> menü ekranını görüntüleme
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
3 <User Interface> ekranını görüntüleyin.
• Ayarı başlatmak için [Initialize] öğesine
dokunun. Onaylama mesajı görünür. [Yes]
öğesine dokunun.
6 Atanacak bir öğe seçin.
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
7 Diğer el hareketi yönlerine öğe atamak için
4 <Touch Panel Adjust> ekranını görüntüleyin.
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
5 Sol alt tarafta ve sağ üst köşede bulunan
işaretlerin ortasına belirtildiği şekilde dokunun.
5. ve 6. adımları tekrar edin.
• Ayrıca açılır kısayol menüsünde [SETUP]
öğesini seçerek <SETUP> ekranını
görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 13)
❏❏Dokunma yerinin ayarlanması
Dokunulan yer ve gerçekleştirilen işlem eşleşmiyorsa
dokunmatik panel üzerindeki dokunma yerlerini
ayarlayabilirsiniz.
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında:
• Dokunma konumunu sıfırlamak için, [Reset]
(Sıfırla) düğmesine basın.
• Mevcut işlemi iptal etmek için [Cancel]
öğesine basın.
62
AYARLAR
❏❏<AV> ayarı ekranı
❏❏<Display> ayarı ekranı
[APP/iPod SETUP]
• APP Connection select: Cihazı ve bağlantı
yöntemini seçin. (Sayfa 51)
• iPod Connection: iPod/iPhone’un bağlantı
yöntemini seçin. (Sayfa 21)
[TV Tuner Control]
• ON: “AV‑IN1” seçeneğinde TV işlemini kumanda
etme fonksiyonunu etkinleştirir.
• OFF (İlk ayar): “AV-IN1” öğesini TV Tarayıcısı
dışında başka bileşenlerle kullanmak için bunu
seçin.
[AV-OUT]
VIDEO OUT/ AV-OUT AUDIO terminaline bağlı harici
bileşen kullanımını belirleyebilirsiniz.
• OFF (İlk ayar)/AV-IN/AV-IN1/AV-IN2/DISC/USB/
iPod
[Automotive Mirroring]
CarPlay ile uyumlu iPhone kullanımını seçin.
(Sayfa 25)
• ON (İlk ayar): “Apple CarPlay”* veya “Android
Auto” öğesinin Ana Sayfa ekranında seçilmesini
sağlar.
• OFF: “Mirroring” öğesinin Ana Sayfa ekranında
seçilmesini sağlar.
[CarPlay Sidebar]
Dokunmatik panelde gösterilen kumanda
çubuğunun (sol veya sağ) konumunu seçin.
• Left/Right (İlk ayar)
[Dimmer]
• ON: Kısma seçeneğini etkinleştirir.
• OFF: İptal eder.
• SYNC (İlk ayar): Farları açtığınızda ekranı ve düğme
aydınlatmasını karartır.
–– ILLUMI ucu bağlantısı gerekir. (Sayfa 70)*
• NAV-SYNC: Bağlı navigasyon ünitesinin gündüz/
gece görüntüleme ayarına göre karartıcıyı
etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
[OSD Clock]
DVD video vb. izlerken saati görüntülemek isterseniz
bu ögeyi seçin.
• ON (İlk ayar)/OFF
[Panel Colour]
Panel rengini değiştirin. (Sayfa 59)
[Background]
Arka plan tasarımını değiştirin. (Sayfa 60)
* CarPlay ile uyumlu iPhone bağlandığında “Apple CarPlay”
Ana Sayfa ekranında kaynak olarak görüntülenir.
* Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM için.
❏❏<User Interface> ayarı ekranı
[Steering Remote Controller]
Direksiyon simidindeki uzaktan kumandada bulunan
tuşlara işlevler atayın. (Sayfa 67)
[Beep]
• ON (İlk ayar): Tuş sesini etkinleştirir.
• OFF: İptal eder.
[Gesture Control]*1
• ON: Harekete duyarlı kumandayı etkinleştirir.
(Sayfa 10)
• OFF: İptal eder.
[Gesture Beep]*1
• ON: El hareketi ile çalıştırıldığında bip seslerini
etkinleştirir.
• OFF: İptal eder.
[Gesture SETUP]*1
Harekete duyarlı kumandada görüntülemek üzere
fonksiyonları veya kaynakları/ekranları atayın.
(Sayfa 61)
[Gesture Sensitivity]*1*2
Harekete Duyarlı Kumanda algılama aralığını “1” (kısa)
ila “12” (uzun) arasında ayarlayın. (İlk ayar: 6)
[Language Select]
Ekran üzerindeki bilgiler için metin dilini seçin.
American English (en)/British English (en)(İlk
ayar)/Nederlands (nl)/Français (fr)/Deutsch (de)/
Italiano (it)/Español (es)/(ar) /Ελληνικά (el)/
Português (pt)/Čeština (cs)/Polski (pl)/
Magyar (hu)/Руccĸий (ru)/
(th)/
Türkçe (tr)/
(zh)/(he) /(fa) /
Bahasa Melayu (ms)/Bahasa Indonesia (id)
[Touch Panel Adjust]
Ekrandaki düğmelerin dokunma yerlerini ayarlayın.
(Sayfa 62)
[Clock]
Saat ayarlama yöntemini seçin. (Sayfa 6)
[Time Zone]*3
GPS ile senkronize etmek için zaman dilimini seçin.
(Sayfa 6)
[Clock Adjust]*4
Saati manuel olarak ayarlayın. (Sayfa 6)
*1 Yalnızca DDX916WS/DDX916WSM için.
*2 [Gesture Control], [OFF] olarak ayarlandığında
kullanılabilir.
*3 [Clock], [GPS-SYNC] veya [Manual] olarak
ayarlandığında kullanılabilir.
*4 [Clock], [Manual] olarak ayarlandığında kullanılabilir.
TÜRKÇE
63
AYARLAR
❏❏<Camera> ayarı ekranı
❏❏<Special> ayarı ekranı
[R-CAM Interruption]
• ON: Vitesi geri (R) konumuna getirdiğinizde arka
görüş kamerasından alınan görüntüyü ekrana
getirir.
• OFF (İlk ayar): Bağlı kamera mevcut değilken bunu
seçin.
[Parking Guidelines]
• ON (İlk ayar): Vitesi geri (R) konuma getirdiğinizde
daha kolay park etmenizi sağlaması için park etme
talimatlarını görüntüler.
• OFF: Park etme talimatlarını gizler.
[Guidelines Setup]
Park yönergelerini ayarlayın. (Sayfa 36)
[Front Camera]
• ON: Ön görüş kamerasını etkinleştirir. Ön görüş
kamerasını kullanmak için bunu seçin.
• OFF (İlk ayar): Bağlı kamera mevcut değilken bunu
seçin.
[Front Camera Mirror Image]
• ON: Ön görüş kamerasından resmi yatay olarak
ters çevrilmiş şekilde görüntüler.
• OFF (İlk ayar): Ön görüş kamerasından resmi
olduğu gibi görüntüler.
[DEMO]
• ON (İlk ayar): Ekranda örnek seçeneğini
etkinleştirir.
• OFF: İptal eder.
[SETUP Memory]
Audio SETUP Hafızaya Alma/Geri Yükleme/Silme
özelliğini kilitler veya kilidini açar. (Sayfa 61)
[Audio SETUP Memory]
Geçerli ses ayarını hafızaya alır. (Sayfa 61)
[Audio SETUP Recall]
Hafızaya alınan ses ayarını geri yükler. (Sayfa 61)
[Audio SETUP Clear]
AUDIO SETUP Hafızasını ve o anda hafızaya alınmış
ses ayarını siler. (Sayfa 61)
[Software Information]
Yazılımın sürüm bilgisini görüntüleyin. Yazılımı
güncelleyebilirsiniz.
[Open Source Licenses]
Açık Kaynak Lisanslarını görüntüleyin.
[Initialize]
Tüm ayarları ilk varsayılan ayarlara getirmek için
[Initialize] ögesine dokunun ve sonra [Yes] ögesine
dokunun.
• Audio SETUP Hafızası başlatılmaz.
❏❏<Bluetooth> ayarı ekranı
[Bluetooth]
• ON (İlk ayar): Ünitenin Bluetooth işlevini
etkinleştirir.
• OFF: İptal eder.
[Select Device]
Eşleştirilmiş cihazı bağlayın veya bağlantısını kesin.
(Sayfa 42)
64
[Device Name]
Bluetooth cihazda görüntülenecek cihaz adını
görüntüleyin/değiştirin. (Sayfa 43)
[PIN Code]
Ünitenin PIN kodunu değiştirin. (Sayfa 43)
[Device Address]
Ünitenin cihaz adresini görüntüleyin.
[TEL SETUP]
Bir Bluetooth cep telefonu kullanmak için ayarları
yapılandırın. (Sayfa 49)
❏❏<Security> ayarı ekranı
[SI]*
• ON (İlk ayar): Güvenlik işlevini etkinleştirir.
• OFF: İptal eder.
[Security Code Set]
Ünite için güvenlik kodu kaydedin. (Sayfa 4)
[Security Code Cancellation]
Güvenlik kodunu silin. (Sayfa 4)
[Security Code Change]
Güvenlik kodunu değiştirin. (Sayfa 4)
* Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS için.
❏❏<Navigation> ayarı ekranı
[NAV Voice Volume]
Navigasyon rehberinin sesini ayarlayın. (Sayfa 39)
UZAKTAN KUMANDA
Görünüm
Bu ünite, beraberinde verilmiş olan Uzaktan
Kumanda (RC-DV340) kullanılarak çalıştırılabilir.
◊ Dikkat:
• Uzaktan Kumandayı, fren veya diğer işlemler
sırasında hareket etmeyecek bir yere koyun. Sürüş
sırasında Uzaktan Kumanda düşüp pedalların
altına sıkışırsa tehlikeli bir durum oluşabilir.
• Pili ateşe yakın veya doğrudan güneş ışına
maruz kalacak bir konumda bırakmayın. Yangına,
patlamaya veya aşırı ısınmaya neden olabilir.
• Pili yeniden şarj etmeyin, kısa devre yaptırmayın,
parçalamayın veya ısıtmayın ya da açık ateşe
koymayın. Bu tür eylemler pilin sıvı sızdırmasına
neden olabilir. Akan sıvı gözlerinize veya giysinize
temas ederse derhal suyla temizleyin ve bir
doktora danışın.
• Pili çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Düşük bir ihtimal de olsa, bir çocuğun pili yutması
durumunda derhal bir hekime başvurun.
❏❏Pil montajı
İki adet “AAA”/”R03” boyutlu pil kullanın.
Pilleri + ve – kutupları düzgünce hizalanmış şekilde
kutunun içinde bulunan resimdeki gibi takın.
Uzaktan kumandadan yapılan
işlemler
❏❏Genel işlemler (AUD modu)
• Kaynağı seçer.
• Gelen/mevcut aramayı kapatır.
J/K VOL Ses düzeyini ayarlar.
ATT
Sesi azaltır/artırır.
DISP/V.SEL Navigasyon ekranına geçiş yapar.
ENTER
Seçeneklere girer.
SRC
Gelen çağrıları yanıtlar.
• Uzaktan Kumanda yalnızca kısa mesafelerde
çalışıyorsa veya hiç çalışmıyorsa, piller bitmiş
olabilir. Bu tür durumlarda her iki pili de yenileriyle
değiştirin.
❏❏Uzaktan Kumanda mod anahtarı
Uzaktan kumandadan yapılan işlevler, mod
anahtarının konumuna göre değişiklik gösterir.
FNC/PBC/
MENU
Geçerli kaynağın denetim ekranını
görüntüler. (USB, iPod, DISC)
Görüntü oranını değiştirir.
MODE/
• En boy oranı, bu tuşa her
TOP MENU
bastığınızda değişir.
Panel açısını ayarlar.
OPEN
• Panel açısı, bu tuşa her bastığınızda
değişir.
AUD•
DVD•
T V•
AUD modu: Seçili kaynağı veya radyo kaynağını vs.
kontrol ederken bu moda geçin.
DVD modu: Bu ünitede yerleşik olan oynatıcıyla
DVD veya CD vs. oynatırken bu moda geçin.
TV modu: Kullanılmıyor.
• Uzaktan kumanda mod anahtarının konumu, her
bir modun başlığında belirtilir, örn. “AUD modu”.
• Üniteye yerleşik olmayan bir oynatıcıyı kontrol
ederken “AUD” modunu seçin.
TÜRKÇE
65
UZAKTAN KUMANDA
❏❏DVD/VCD (DVD modu)
Bir menü görüntülenirken
imleci hareket ettirir.
Bir parça seçer.
S/T
Oynatma işlemini başlatır/
I/W
duraklatır.
Diskin durduğu noktayı
o
durdurup ezberler.
• Doğrudan aramada aranacak
sayıyı belirler.
•
: Hızlı ileri/geri alır.
–– Hızlı ileri/geri alma hızı,
0–9
bu tuşa her bastığınızda
değişir.
•
: Duraklatma
sırasında ileri/geri almayı
yavaşlatır.
MODE/TOP MENU Diskin üst menüsünü gösterir.
FNC/PBC/MENU Disk menüsünü gösterir.
SUBTITLE
Altyazı dilini değiştirir.
Yakınlaştırma oranını değiştirir.
ZOOM
• Yakınlaştırma oranı, bu tuşa
her bastığınızda değişir.
Resim açısını değiştirir.
ANGLE
• Resim açısı, bu tuşa her
bastığınızda değişir.
Ses dilini değiştirir.
AUDIO
• Ses dili, bu tuşa her
bastığınızda değişir.
Doğrudan arama modu girer.
DIRECT
(En sağdaki sütuna bakın.)
Doğrudan arama
CLEAR
modundayken bir karakteri
siler.
J/K/H/I
66
❏❏Müzik Diski/Ses dosyası/Video dosyası
(AUD modu)
AM –/FM +
S/T
I/W
0–9
DIRECT
Bir klasör seçer.
Bir parça/dosya seçer.
Oynatma işlemini başlatır/
duraklatır.
Müzik Diski: Doğrudan aramada
aranacak sayıyı belirler.
Müzik Diski: Doğrudan arama
modu girer. (Bkz. sağdaki
sütun.)
❏❏Radyo (AUD modu)
AM –/FM +
Bandı seçer.
S/T
İstasyonları arar.
I/W
Arama modunu değiştirir
(AUTO1, AUTO2, MANU).
Doğrudan aramada aranması
için alınacak istasyon frekansını
belirtir.
Doğrudan arama modu girer.
(Bkz. sağdaki sütun.)
0–9
DIRECT
❏❏Dijital Radyo (DAB) (AUD modu)
(Yalnızca DDX9016DABS için)
S/T
I/W
1–9
Servis arar.
Arama modunu değiştirir (AUTO1,
AUTO2, MANU).
Ön ayar sayısını belirtir.
❏❏iPod (AUD modu)
S/T
I/W
Müziği seçer.
Oynatma işlemini başlatır/
duraklatır.
❏❏USB (AUD modu)
AM –/FM +
S/T
I/W
Bir klasör seçer.
Bir dosya seçer.
Oynatma işlemini başlatır/
duraklatır.
Bir öğeyi (bölüm/başlık/parça) doğrudan arama
1 Arama modu girmek için DIRECT seçeneğine
basın.
DIRECT düğmesine her bastığınızda aranacak
öğe değişir.
2 İstenen öğeyi seçmek için bir numaraya basın.
3 Seçimi onaylamak için ENTER düğmesine basın.
Bir alıcı frekansını doğrudan arama
1 Arama modu girmek için DIRECT seçeneğine
basın.
2 Frekans girmek için numaralara basın.
3 Girişi onaylamak için S/T düğmesine
basın.
UZAKTAN KUMANDA
Direksiyondan uzaktan kumandayı
kullanma
Direksiyon simidindeki uzaktan kumandada bulunan
tuşlara işlevler atayabilirsiniz.
• Bu işlev yalnızca aracınız, direksiyondan uzaktan
kumanda özelliğine sahip ise kullanılabilir.
• Yalnızca park halindeyken işlevleri kaydedebilir
veya değiştirebilirsiniz.
• Direksiyondan uzaktan kumanda uyumlu değilse,
öğrenme tamamlanmayabilir ve bir hata mesajı
görünebilir.
❏❏İşlevleri kaydetme/değiştirme
1 Kaynak/seçenek seçme ekranını
görüntüleyin.
Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda
ekranında:
4 <Steering Remote Controller Setting>
ekranını görüntüleyin.
7Gerekirse 5 ve 6 numaralı adımları
tekrarlayın.
8 Prosedürü bitirin.
5 Ünite öğrenmeye hazır olduğunda,
kaydolmak/değiştirmek için direksiyondaki
uzaktan kumanda düğmesini yaklaşık 2
saniye basılı tutun.
• Devam etmeden önce ünitenin hazır olup
olmadığını onaylamak için görüntülenen
mesaja bakın.
• Cihaz aynı anda tüm düğmelerin işlevlerini
kaydedebilir/değiştirebilir. Bunu yapmak için her
bir düğmeye sırayla dokunun, hepsine bastıktan
sonra <Steering Remote Controller Setting>
ekranında [Done] öğesine dokunun. Ancak yeni
işlevler işlemden sonra öğrenilemez.
• Önceden öğretilen işlevler değiştirildiğinde 5
numaralı adımda değiştirmek istediğiniz düğmeye
dokunun ve ardından işlev listesinden yeni bir işlev
seçmek üzere dokunun.
• İşlev listesinden ayarlanabilir işlevlerin içeriklerini
onaylayın. İşlev listesini düzenleyemezsiniz.
❏❏Ayarları başlatma
1 <Steering Remote Controller Setting>
2 <SETUP> ekranını görüntüleyin.
ekranını görüntüleyin. (En soldaki sütuna
bakın.)
6 Atanacak işlevi seçin.
2
3 <User Interface> ekranını görüntüleyin.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın.
• Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine
dokunun.
Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine
dokunun.
TÜRKÇE
67
BAĞLANTI/KURULUM
Birimi kurmadan önce
◊ DİKKAT
• Kontak kablosunu (kırmızı) ve akü kablosunu (sarı)
otomobilin şasisine (topraklama) bağlarsanız, kısa
devreye sebep olabilirsiniz ve bu da yangına sebep
olabilir. Bu kabloları güç kaynağına her zaman
sigorta kutusu üzerinden bağlayın.
• Kontak kablosu (kırmızı) ile akü kablosu (sarı)
hattından sigortayı çıkarmayın. Güç kaynağı
kablolara sigorta üzerinden bağlanmalıdır.
◊ Kurulum ve bağlantı önlemleri
• Bu ürünün montajı ve kablo hattının çekilmesi
beceri ve tecrübe gerektirir. En güvenli uygulama
için, montaj ve kablo bağlantısı işini uzman kişilere
yaptırın.
• Cihazı mutlaka bir 12 V DC güç kaynağına
bağlayın.
• Birimi doğrudan güneş ışığı, aşırı sıcaklık veya
neme maruz kalacağı bir noktaya kurmayın.
Fazla toz içeren veya su sıçrama ihtimali bulunan
yerlerden de kaçının.
• Kendi vidalarınızı kullanmayın. Yalnızca ürünle
birlikte verilen vidaları kullanın. Yanlış vidaları
kullanmanız durumunda birime zarar verebilirsiniz.
• Cihaz açılmıyorsa (“There is an error in the speaker
wiring. Please check the connections.” bildirimleri
görüntülenir), hoparlör kablosu kısa devre yaptığı
veya aracın şasisiyle temas ettiği için koruma
işlevi etkinleştirilmiş olabilir. Dolayısıyla, hoparlör
kablosunun kontrol edilmesi gerekir.
68
• Eğer otomobilinizin kontağı ACC konumuna
sahip değilse, kontak anahtarıyla birlikte açılıp
kapanabilmesi için kontak kablolarını güç
kaynağına bağlayın. Kontak kablosunu, güç
kaynağına akü kabloları gibi sürekli elektrik
çekeceği şekilde bağlarsanız, akü bitebilir.
• Konsolun bir kapağı varsa, kapak açılıp kapanırken
monitör paneline çarpmayacak şekilde kurulum
yaptığınızdan emin olun.
• Sigortanın atması durumunda, öncelikle
kabloların kısa devre yapacak şekilde birbirine
temas etmediğinden emin olun ve ardından eski
sigortayı aynı sınıftan yenisiyle değiştirin.
• Bağlanmayan kabloları vinil bant veya benzer bir
malzeme ile yalıtın. Kısa devre olmasını önlemek
için bağlanmamış kablo veya terminallerin
uçlarında bulunan kapakları çıkarmayın.
• Hoparlör kablolarını kendisine karşılık gelen
doğru terminallere bağlayın. “ kablolarını birden
fazla birimle paylaştırır veya kabloları otomobilin
içindeki metal kısımlarla topraklama yaptırırsanız,
birim zarar görebilir ve çalışmayabilir.
• Sisteme yalnızca iki hoparlör bağlıyken,
konektörleri her iki ön çıkış terminaline veya her iki
arka çıkış terminaline bağlayın (ön ve arka çıkışları
karışık bağlamayın). Örneğin, sol hoparlörün ‘
konektörünü ön çıkış terminaline bağladığınızda,
“ konektörünü arka çıkış terminaline bağlamayın.
• Ünite takıldıktan sonra, fren lambalarının,
sinyallerin, sileceklerin, vb. düzgün bir şekilde
çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
• Üniteyi montaj açısı 30° veya daha düşük olacak
şekilde monte edin.
• Birimi araca monte ederken panel yüzeyine fazla
baskı uygulamayın. Aksi takdirde çizik, hasar veya
arızaya sebep olabilirsiniz.
• Birim, dahili sıcaklığı düşürmek için soğutma
fanına sahiptir. Birimi, soğutma fanının
engelleneceği bir yere monte etmeyin. Bu
açıklıkların engellenmesi dahili sıcaklığın
düşürülmesini engeller ve arızaya sebep olur.
Soğutma fan
◊ DİKKAT
Bu üniteyi aracınızın konsoluna takın.
Ünitenin kullanılması sırasında ve kullanılmasından
kısa süre sonra ünitenin metal kısımlarına
dokunmayın. Soğutma plakası ve kaplama gibi
metal kısımlar sıcak olabilir.
BAĞLANTI/KURULUM
❏❏Kurulum için verilen aksesuarlar
1 Kablolama seti × 1
2 Trim plakası × 1*
3 Düz başlı vidalar (M5 × 7 mm) × 6
4 Yuvarlak başlı vidalar (M5 × 6 mm) × 6
5 USB uzatma kablosu (1,0 m) × 1
6 GPS anteni (3,5 m) × 1
7 Metal plaka × 1
8 Direksiyon uzaktan kumanda kablosu × 1
9 Mikrofon (3 m) × 1
0 Film anten × 1 *
- Amplifikatör ünitesi (takviyeli kablo, 3,5 m) × 1 *
= Kablo kenetleyici × 3 *
~ Temizleyici × 1 *
* Yalnızca DDX9016DABS için.
❏❏Kurulum prosedürü
1 Kısa devreyi engellemek için anahtarı
2
3
4
5
6
kontaktan çıkarın ve “ akünün kutup başı
bağlantısını çıkarın.
Her birim için doğru giriş ve çıkış kablosu
bağlantıları yapın.
Kablolama setinin hoparlör kablolarını
bağlayın.
Kablolama setini şu sırada bağlayın:
topraklama, pil, kontak.
Kablolama tesisatı konektörünü birime
takın.
Üniteyi aracınıza monte edin.
• Ünitenin yerine sağlam bir şekilde
kurulduğundan emin olun. Ünite sabit
durmuyorsa arızaya neden olabilir (örn. ses
atlayabilir).
7 “ aküsünü tekrar bağlayın.
8 <Initial SETUP> yapılandırmasını yapın.
Birimin kurulumu
❏❏Cihazı araçtan çıkarılan bağlantı
parçası kullanarak takma
3 veya 4
Araç İçi Tutucu
3 veya 4
• Bağlantı parçası için uygun vida türlerini seçin: düz
başlı (3) veya yuvarlak başlı (4).
❏❏Trim plakasının takılması (Yalnızca
DDX9016DABS için)
Trim plakasını takın (2).
2
(Sayfa 4)
TÜRKÇE
69
BAĞLANTI/KURULUM
Bağlantı
❏❏Kabloları terminallere bağlama (DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS için)
VIDEO OUT
Sayfa 74
REAR VIEW CAMERA
FRONT VIEW CAMERA
* Yalnızca DDX9016DABS için.
GPS antenini (6) bağlayın. (Sayfa 75)
Sayfa 74
Sayfa 75
USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Sayfa 72)
Sayfa 72–74
AV-IN
Bir navigasyon kutusu bağlayın. (Sayfa 74)
Sayfa 74
Sayfa 74*
Direksiyondan Uzaktan Kumanda kablosunu kullanarak, aracın direksiyondan
uzaktan kumanda setine bağlayın (8). (Sayfa 74)
• Ayrıntılar için Kenwood satıcınızla iletişime geçin.
Anten kablosunu anten
terminaline bağlayın.
15 A sigorta
Ön hoparlöre (sol)
Beyaz
Siyah çizgili beyaz
Ön hoparlöre (sağ)
Gri
Siyah çizgili gri
Arka hoparlöre (sol)
Yeşil
Siyah çizgili yeşil
Arka hoparlöre (sağ)
1
Sarı çizgili açık mavi (Direksiyon
uzaktan kumandası kablosu)
Mavi (Anten kontrol kablosu)
Mor
Siyah çizgili mor
Kontak anahtarı
(ACC)
Sigorta kutusu
Araç şasisine
(GND)
Pil
70
(BATT)
Kırmızı (Kontak kablosu)
Sarı (Akü kablosu)
Siyah (Topraklama kablosu)
REMOTE CONT
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
ANT CONT
Direksiyon simidi üzerindeki uzaktan kumanda özelliğini
kullanmak için arabanıza uygun özel bir uzaktan
kumanda (birlikte verilmez) gereklidir.
Kullandığınız antene bağlı olarak, ya motor anteninin
kontrol terminaline ya da film tipi antenin ilave amplifikatör
için güç terminaline bağlayın. (Maks. 300 mA, 12 V)
Beyaz çizgili mavi (Güç kontrolü
kablosu)
P.CONT
İsteğe bağlı güç amplifikatörü kullanırken, güç
amplifikatörünün güç kontrol terminaline bağlayın.
Beyaz çizgili turuncu (Karartıcı
kumanda kablosu)
ILLUMI
Araç lambası kumanda düğmesine
Beyaz çizgili mor (Arka sensör
kablosu)
REVERSE
Yeşil ışık (Park sensörü kablosu)
PRK SW
Eğer bağlantı yapılmadıysa bu sekmedeki
kabloların açığa çıkmasına engel olun.
İsteğe bağlı arka görüntüleme kamerasını kullanırken,
bunu aracın arka lamba kablo setine bağlayın.
Aracın el freni algılama svici kablo setine
bağlayın.
• Güvenliği en üst seviyede tutmak için
park sensörünü bağladığınızdan emin
olun.
BAĞLANTI/KURULUM
❏❏Toyota Araçlarda kabloları terminallere bağlama (DDX916WS/DDX916WSM için)
VIDEO OUT
Sayfa 74
REAR VIEW CAMERA
FRONT VIEW CAMERA
GPS antenini (6) bağlayın. (Sayfa 75)
Sayfa 74
Sayfa 75
Sayfa 72–74
Eğer bağlantı yapılmadıysa bu sekmedeki
kabloların açığa çıkmasına engel olun.
USB uzatma kablosunu bağlayın
(5). (Sayfa 72)
Bir navigasyon kutusu bağlayın.
(Sayfa 74)
AV-IN
Sayfa 74
Steering
Remote
Anten kablosunu anten
terminaline bağlayın.
15 A sigorta
Konektör D
D22
D21
D23
8
Aracın direksiyondan uzaktan
kumanda setine bağlayın.
• Aracın türüne göre
bağlanamıyor.
Aracın el freni algılama svici kablo setine bağlayın.
• Güvenliği en üst seviyede tutmak için park sensörünü
bağladığınızdan emin olun.
1
Yeşil ışık (Park sensörü kablosu)
Beyaz çizgili mor (Arka sensör
kablosu)
Beyaz çizgili mavi (Güç kontrolü
kablosu)
PRK SW
REVERSE
P.CONT
İsteğe bağlı arka görüntüleme kamerasını
kullanırken, bunu aracın arka lamba kablo
setine bağlayın.
İsteğe bağlı güç amplifikatörü
kullanırken, güç amplifikatörünün güç
kontrol terminaline bağlayın.
Konektör B
Aracın kablo setine bağlayın.
Konektör A
Aracın kablo setine bağlayın.
Pim
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A8/A7
A10/A9
B2/B1
B6/B5
D21
D22
D23
Konnektör A, B, C ve D’nin renkleri ve işlevleri
Turuncu/Beyaz
Işık azaltıcı
Sarı
Pil
Mavi
Anten kontrolü
Kırmızı
Marş (ACC)
Mavi
Anten kontrolü
Siyah
Topraklama bağlantısı
Sol hoparlör (ön)
Beyaz ‘ / Beyaz/Siyah “
Sağ hoparlör (ön)
Gri ‘ / Gri/Siyah “
Sol hoparlör (arka)
Yeşil ‘ / Yeşil/Siyah “
Sağ hoparlör (arka)
Mor ‘ / Mor/Siyah “
Açık yeşil/Kırmızı
Giriş 1
Mor/Kırmızı
Giriş 2
Gri/Kırmızı
Toprak
TÜRKÇE
71
BAĞLANTI/KURULUM
❏❏USB uzatma kablosunu bağlama
Bir USB cihaz/iPod/iPhone/akıllı telefon bağlamak
için USB uzatma kablosunu (5) bağlayın.
USB cihazı
❏❏“iPod”/“Mirroring” için bir iPod/iPhone
bağlama
• Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5).
(Soldaki sütuna bakın.)
iPod/iPhone (30 pim
konnektör modelleri)
(piyasada mevcut)
1,0 m
iPod/iPhone/akıllı telefon
Lightning-Digital
AV adaptörü (iPod/
iPhone aksesuarı)
5
KCA-HD100 (isteğe
bağlı aksesuar)
(1,8 m)
KCA-iP102
(isteğe bağlı aksesuar)
(0,8 m)
❏❏USB cihaz bağlanması
iPod/iPhone
(Lightning konnektör
modelleri)
(piyasada mevcut)
KCA-iP103 (isteğe
bağlı aksesuar)
(0,8 m)
• Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5).
(Yukarıya bakın.)
• ve iPod/iPhone terminallerine iki USB cihazı
bağlayabilirsiniz.
USB cihazı*
(piyasada mevcut)
1,0 m
5
1,0 m
1,0 m
5
* Gerekirse kabloyu uzatmak için CA-U1EX kullanın. (Maks. 500 mA,
5V)
72
KCA-iP103 (isteğe bağlı
aksesuar) (0,8 m)
HDMI kablosu
HDMI konnektörünü bağlarken vidaları ve
braketi üniteden çıkarın, HDMI kablosunu
bağlayın, ardından kabloyu sabitlemek için
üniteden çıkarılan vidaları braketi kullanarak
takın.
5
Braket
BAĞLANTI/KURULUM
❏❏“Apple CarPlay” için bir iPhone
bağlama
• Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5).
(Sayfa 72)
❏❏“Mirroring”/“HDMI/MHL” için bir akıllı
telefon bağlama
• Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5).
(Sayfa 72)
Android vb.
(MHL ile)
(piyasada mevcut)
CarPlay ile uyumlu iPhone
(piyasada mevcut)
Mikro HDMI (D Türü)
KCA-MH100 (isteğe
bağlı aksesuar) (1,8 m)*
Android vb.
(HDMI ile)
(piyasada mevcut)
Mikro USB
Mikro USB - USB
kablosu (piyasada
mevcut)
KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar)
(1,8 m)
1,0 m
5
• Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5).
(Sayfa 72)
Android Auto ile uyumlu
Android cihaz
(piyasada mevcut)
Mikro USB
Mikro HDMI - HDMI
adaptörü (piyasada
mevcut)
KCA-iP103 (isteğe bağlı
aksesuar) (0,8 m)
❏❏“Android Auto” için bir Android cihaz
bağlama
1,0 m
5
Mikro USB - USB kablosu
(piyasada mevcut)
1,0 m
5
HDMI/MHL kablosu
HDMI/MHL konnektörünü bağlarken vidaları ve
braketi üniteden çıkarın, HDMI/MHL kablosunu
bağlayın, ardından kabloyu sabitlemek için
üniteden çıkarılan vidaları braketi kullanarak
takın.
Braket
* Gerekirse akıllı telefonları bağlamak için bir dönüştürme adaptörü
kullanın.
TÜRKÇE
73
BAĞLANTI/KURULUM
❏❏Akıllı telefon/iPod/iPhone cihazını
kablosuz bağlantı üzerinden kullanmak
için Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı
bağlama
Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı: KCA-WL100 (isteğe bağlı aksesuar)
❏❏Harici bileşenlerin bağlanması
VIDEO OUT
REAR VIEW CAMERA
FRONT VIEW CAMERA
1 HDMI/MHL girişi
2 Video çıkışı (Sarı)
3 Arka görüş kamerası girişi (Sarı)
4 Ön görüş kamerası girişi (Sarı)
5 TV tarayıcısı uzaktan kumanda çıkışı
6 Ses Görüntü girişi (AV-IN1)
7 Ses Görüntü girişi (AV-IN2)
8 Dijital Radyo anten girişi*1
9 AV-OUT/Ses çıkışı (ø3,5 mini jak)
Dirençsiz stereo tip küçük fiş
p Ön ön çıkışı*2
• Ses sol çıkışı (Beyaz)
• Ses sağ çıkışı (Kırmızı)
q Subwoofer ön çıkışı (tek ses çıkışı)*2
• Subwoofer sol çıkış (Beyaz)
• Subwoofer sağ çıkış (Kırmızı)
w Arka ön çıkışı*2
• Ses sol çıkışı (Beyaz)
• Ses sağ çıkışı (Kırmızı)
e Direksiyon simidi uzaktan kumanda girişi
• Direksiyondan Uzaktan Kumanda kablosunu
kullanarak, aracın direksiyondan uzaktan
kumanda setine bağlayın (8). Ayrıntılar için
Kenwood satıcınızla iletişime geçin.
r NAV I/F girişi
3 yollu hoparlör sistemi için harici
amplifikatörleri bağlama (yalnızca DDX9016S
Bölge 3/DDX916WS Bölge 3 için)
Tweeter ön çıkışı
Orta aralık ön çıkışı
Woofer ön çıkışı
Hoparlör
*1 Yalnızca DDX9016DABS için.
*2 Harici bir amplifikatör bağladığınızda topraklama kablosunu aracın
şasisine bağlayın; aksi takdirde cihaz zarar görebilir.
AV-IN
*
RCA kablosu (birlikte verilmez)
* Harici bir amplifikatöre bağlantı yaparken, topraklama kablosunu
aracın şasisine bağlayın.
74
BAĞLANTI/KURULUM
❏❏Bluetooth için mikrofon bağlama
Mikrofonu (9) MIC terminaline bağlayın.
• Mikrofonu bağlamak için yapışkan bandı
sökün, montaj konumunda sabitleyin, ardından
mikrofonu sürücüye göre ayarlayın. Sabitledikten
sonra mikrofon kablosunu klipslerle araca tutturun
(piyasada satılır).
–– Montaj yüzeyini önceden temizleyin.
❏❏GPS antenini bağlama
GPS antenini (6) GPS terminaline bağlayın.
• GPS antenini takmak için, metal plakayı (7)
sağlam bir şekilde ön panele sabitleyin, ardından
GPS antenini (6) metal plakanın üstüne (7)
sabitleyin.
–– Öncelikle ön paneli veya diğer yüzeyi temizleyin.
–– GPS antenini (6) arabanın içine, GPS uydu
sinyallerinin kolay alınabilmesini sağlamak için
olabildiğince yatay bir şekilde takın.
–– Gerekirse eğimli bir yüzeye uyum sağlaması için
metal plakayı (7) bükebilirsiniz.
• GPS uydu sinyallerinin alınması, araba türüne bağlı
olarak dahili kurulumda mümkün olamayabilir.
• Bu GPS antenini, CB radyolarıyla veya uydu
televizyonlarıyla kullanılan herhangi bir antenin
yakınında bir alana takmayın.
• GPS anteni, cep telefonu veya diğer verici
antenlerden en az 30 cm uzaklıkta bir konuma
takılmalıdır.
• Yukarıdaki iletişim türleri, GPS uydusundan gelen
sinyalleri engelleyebilir.
• GPS anteninin (metalik) boyayla boyanması,
performansını düşürebilir.
6
7
9
6
TÜRKÇE
75
BAĞLANTI/MONTAJ
Dijital Radyo anteninin montajı
(Yalnızca DDX9016DABS için)
◊ Dikkat
• Bu film anten (0) yalnızca araç içinde kullanılmak
içindir.
• Aşağıdaki konumlara monte etmeyin:
–– Sürücünün görüşünü etkileyebileceği yerlere
–– Hava yastıkları gibi emniyet tertibatlarının
çalışmasını engelleyebileceği yerlere
–– Arka kapaklar gibi hareketli cam yüzeylere
–– Aracın yan tarafına (örn. kapılar, ön yan camlar)
–– Arka camlara
• Sinyal gücü aşağıdaki konumlarda azalır:
–– IR yansıtıcı cam üzerinde veya ayna tipi cam
filmiyle kaplı olduğu durumlarda
–– Standart radyo anteniyle üst üste geldiği
durumlarda (desen)
–– Cam ısıtma telleriyle üst üste geldiği durumlarda
–– Radyo sinyallerini engelleyen camın (örn. IR
yansıtıcı cam, termal yalıtımlı cam) kullanıldığı
durumlarda
• Yetersiz sinyal alımı meydana gelebilir:
–– Ön cam silecekleri, klima veya motor
çalıştırıldığında gürültüye bağlı olarak
–– Yayın istasyonunun, araca (anten) göre
konumuna bağlı olarak
• Antenin monte edileceği yüzeyden yağ ve kiri,
ürünle birlikte verilen temizleyici ile iyice silin (~).
• Film anteni bükmeyin veya zedelemeyin (0).
• Bazı araç türlerinde anteni monte etmek mümkün
olmayabilir.
• Monte etmeden önce film anten (0) ve
amplifikatör ünitesinin (-) kablo güzergahını
kontrol edin.
76
❏❏Montaja genel bakış
Anten, güvenlik amacıyla yolcu tarafına monte
edilmelidir.
Antenin sol tarafa monte edilmesi
Seramik hat (siyah kısım)
150 mm
Topraklama parçası*
30 mm
Antenin sağ tarafa monte edilmesi
Seramik hat (siyah kısım)
❏❏Anten montaj konumunun belirlenmesi
• Film antenin yönü (0) sağ tarafa veya sol tarafa
monte edilmesine bağlı olarak değişir.
• Monte etmeden önce film antenin montaj
konumunu (0) kontrol etmeyi unutmayın. Film
anten tekrar takılamaz.
• Anteni, diğer antenlerden en az 100 mm uzağa
monte edin.
• Amplifikatör ünitesini (-) ön camın etrafındaki
seramik hatta (siyah kısım) takmayın; yeterli
derecede yapışmaz.
150 mm
Topraklama parçası*
30 mm
* Amplifikatör ünitesinin topraklama parçasını (-) ön direğin metal
kısmına takın.
BAĞLANTI/MONTAJ
❏❏Dijital Radyo anteninin monte edilmesi
◊ Dikkat
Anten kablosu, bir hava yastığı bulunan bir ön
direğe monte edilirken
• Ön direk kaplaması, söküldüğünde yenisiyle
değiştirilmesi gerekebilecek özel bir klipsle
sabitlenmiştir.
Ön direk kaplamasının sökülmesiyle ilgili ayrıntılar
ve yedek parçaların bulunabilirliği konusunda araç
satıcınızla iletişime geçin.
1 Aracınızın ön direk kaplamasını sökün.
Ön direk kaplaması
4 Film anteni (0) ön cama sıkıca yapıştırmak
için aşağıda gösterilen ok yönünde nazikçe
bastırın.
2 Ön camı ürünle birlikte verilen temizleyici
(~) ile temizleyin.
Klips
Ön direk kaplaması
• Amplifikatör ünitesini (-), hava yastığının
çalışmasını engellememesi için hava yastığının
yukarısına monte edin.
–– Ürünü takmadan önce cam yüzeyi tamamen
kuruyuncaya dek bekleyin.
–– Eğer cam yüzeyi soğuksa (örn. kış
mevsiminde), buz çözücü veya bir saç
kurutucu ile camı ısıtın.
3 Film anten üzerindeki ilk katı (etiket 1)
(0) yatay olarak sökün ve anteni ön cama
takın.
Hava yastığı
5 Film antenin ikinci katını (etiket 2) (0)
dikey olarak sökün.
Kat (etiket 2)
Kat (etiket 1)
Film antenin yapışkan tarafına (0) dokunmayın.
TÜRKÇE
77
BAĞLANTI/MONTAJ
6 Amplifikatör ünitesinin çıkıntılarını (-)
7 Topraklama parçasını kaplayan filmi sökün
Amplifikatör ünitesinin uç terminaline veya
yapışkan tarafına dokunmayın (-).
İç parçaları (ön direk kaplaması) engellememesi
için topraklama parçasına yeterli alan bırakın.
Ayrıca, iç parçaların amplifikatör ünitesini (-)
engellememesine de dikkat edin.
Ön cam
Topraklama parçası
film anten üzerindeki H işaretleriyle (0)
hizalayın ve amplifikatörü takın.
Anteni sağ tarafa monte ederken
Topraklama parçası
Çıkıntıyı H işaretiyle
hizalayın
Film antenin uç terminali
(0)
ve topraklama parçasını aracın metal
kısmına takın.
Ön direk kaplaması
8 Anten kablosunu bağlayın.
Amplifikatör ünitesinin uç
temas noktası (metal parça)
Anteni sol tarafa monte ederken
Anten kablosunu bir kaç yerden direğe
sabitlemek için kablo kelepçesi (=) kullanın.
9 Ön direk kaplamasını tekrar takın.
Tekrar takma esnasında topraklama parçasına ve
amplifikatör ünitesine (-) zarar vermeyin.
10 Amplifikatör ünitesini (-) ünitenin arka
Topraklama parçası
78
tarafında bulunan DAB giriş terminaline
bağlayın.
11 <Antenna Power> ögesini [ON]
durumuna getirin. (Sayfa 35)
BİLGİLER
Bakım
❏❏Ünitenin temizlenmesiyle ilgili uyarı
Herhangi bir çözelti (örneğin tiner, benzin, vs.),
deterjan veya böcek ilacı kullanmayınız. Bu, monitör
ya da üniteye hasar verebilir.
Tavsiye edilen temizleme yöntemi:
Paneli yumuşak, kuru bir bezle yavaşça siliniz.
❏❏Nem yoğunlaşması
Aşağıdaki durumlarda, ünitenin içindeki lenste nem
yoğunlaşabilir:
• Aracın ısıtıcısını çalıştırdıktan sonra.
• Aracın içi çok nemli olursa.
Bunun meydana gelmesi halinde, ünite arızalanabilir.
O zaman diski çıkartıp, nem buharlaşana kadar
birkaç saat alıcıyı açık bırakın.
❏❏Diskleri temiz tutmak için
Kirli bir disk gerektiği gibi çalmayabilir.
Disk kirlenirse, yumuşak bir bezle merkezden kenara
doğru düz bir çizgi üzerinde silin.
• Diskleri temizlemek için herhangi bir çözücü
(örneğin, geleneksel plak temizleyicisi, sprey, tiner,
benzin vs.) kullanmayın.
❏❏Yeni diskleri çalmak için
Yeni disklerin iç ve dış kenarlarında bazı kaba
noktalar olabilir. Böyle bir disk kullanılırsa bu alıcı
diski reddedebilir.
❏❏Disklerin kullanılması
• Diski kutusundan çıkarırken, kutunun merkezine
basarak, diski kenarlarından tutup kaldırın.
Daha fazla bilgi
❏❏Dosyaların yürütülmesi
MPEG1/MPEG2 dosyalarının oynatılması
• Bu birim <.mpg> veya <.mpeg> uzantı koduna
sahip MPEG1/MPEG2 dosyalarını yürütebilir.
• Akış formatı, MPEG sistem/program akışına
uymalıdır.
Dosya formatı, MP@ML (Main Profile at Main
Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@
LL (Main Profile at Low Level) olmalıdır.
• Ses akışları MPEG1 Audio Layer-2 veya Dolby
Digital’a uymalıdır.
MPEG4/H.264/WMV/MKV dosyalarını oynatma
• Bu birim <.mp4>, <.m4v>, <.avi>, <.wmv> veya
<.mkv> uzantı koduna sahip dosyaları oynatabilir.
• Bu birim yalnızca 2 GB’tan küçük dosyaları
oynatabilir.
• Akış formatı, MPEG sistem/program akışına
uymalıdır.
• Bu kaba noktaları gidermek için, kenarları, kurşun
veya tükenmez kalem vs. ile düzgünleştirin.
–– Diski daima kenarlarından tutun. Kayıt yüzeyine
dokunmayın.
• Diski kutusuna yerleştirirken, diski nazikçe orta
yuvanın çevresine oturtun (diskin baskılı yüzeyi
yukarı bakmalıdır).
–– Diskleri kullandıktan sonra kutularına
yerleştirdiğinizden emin olun.
TÜRKÇE
79
BİLGİLER
MP3/WMA/WAV/AAC-LC/FLAC/Vorbis dosyalarını
oynatma
• Bu ünite sadece <.mp3>, <.wma>, <.wav>,
<.m4a>, <.flac> veya <.ogg> uzantı koduna
(büyük harf/küçük harf önemsizidir) sahip
dosyaları çalabilir.
• Bu ünite, aşağıdaki koşullara uyan dosyaları
yürütebilir:
–– Bit hızı:
MP3: 8 kbps – 320 kbps
WMA:48 kbps – 192 kbps
AAC: Diskler için: 16 kbps – 320 kbps
USB için: 32 kbps – 320 kbps
–– Örnekleme frekansı:
MP3:
8 kHz – 48 kHz
WMA:
Diskler için: 32 kHz – 48 kHz
USB için: 8 kHz – 48 kHz
WAV:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
16 kHz – 48 kHz
AAC:
8 kHz – 48 kHz
FLAC/Vorbis:
• Bu ünite, ID3 Etiket Sürümü 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4’ü
gösterebilir (MP3 için).
• Bu ünite WMA/AAC/FLAC/Vorbis Yorum Etiketi’ni
de gösterebilir.
• Bu ünite, VBR (değişken bit hızı) ile kaydedilmiş
dosyaları yürütebilir.
• VBR’ye kaydedilen dosyalarda geçen sürenin
gösterilmesiyle ilgili uyumsuzluk mevcuttur.
• Bu ünite aşağıdaki dosyaları çalamaz:
–– MP3i ve MP3 PRO formatlarında şifrelenmiş MP3
dosyaları.
–– Layer 1/2 ile şifrelenmiş MP3 dosyaları.
–– Kayıpsız, profesyonel ve ses formatlarında
şifrelenmiş WMA.
–– Windows Media® Audio’ya dayanmayan WMA
dosyaları.
–– DRM ile kopyalanmaya karşı korunan WMA/AAC
formatlı dosyalar.
–– iTunes dışındaki herhangi bir uygulama
tarafından oluşturulan AAC dosyaları.
–– AAC dosyaları FairPlay ile kopya korumalıdır
(iPod’da depolananlar hariç).
–– AIFF, ATRAC3, vb. türünden veriler içeren
dosyalar.
• Bu birim, aşağıdaki koşullara uyan jacket picture
dosyalarını görüntüleyebilir:
–– Görüntü boyutu: 32 × 32 ila 1 232 × 672 (PNG:
800 x 480) çözünürlük
–– Veri boyutu: 650 KB’dan az
–– Dosya türü: JPEG
❏❏Disk çalma
Çalınabilir disk tipleri
Disk tipi
DVD
• DTS sesi yeniden
üretilemez veya bu
üniteden gönderilemez.
DVD Kaydedilebilir/Tekrar
Yazılabilir (DVD-R/-RW *2,
+R/+RW *3)
• DVD Video: UDF köprü
• Ses/video dosyaları: ISO
9660 level 1, level 2,
Romeo, Joliet
İkili Disk
CD/VCD
Kayıt formatı, dosya
türü vb.
DVD Video*1
• DVD Video
• MPEG1/MPEG2/
MPEG4/H.264/
WMV/MKV
• MP3/WMA/AAC/
FLAC/Vorbis
DVD tarafı
• VCD (Video CD)
• Ses CD’si
• VCD (Video CD)
CD Kaydedilebilir/Tekrar
• CD-DA
Yazılabilir (CD‑R/‑RW)
• MP3/WMA/AAC/
• ISO 9660 level 1, level 2,
FLAC/Vorbis
Romeo, Joliet
*1 DVD Bölge kodu:
DDX9016S/DDX916WS için: 3/4/5 (ülke ve satış bölgesine bağlı)
DDX9016SM/DDX916WSM için: 2
DDX9016DABS için: 4
Yanlış Bölge Kodlu bir Video DVD diski takarsanız, ekranda “Region
Code Error” (Bölge Kodu Hatası) mesajı görünür.
*2 Çok sınırlı formatta kaydedilmiş bir DVD-R da çalınabilir (çift
katmanlı diskler hariç). DVD-RW çift katmanlı diskler yazılamaz.
*3 En son hallerine getirilmiş +R/+RW (Yalnızca Video formatı)
çalınabilir. Bir +R/+RW diski yüklendiğinde disk tipi olarak “DVD”
seçilir. +RW çift katmanlı diskler yazılamaz.
Bir sonraki sayfada devam etmektedir...
80
BİLGİLER
Oynatılamayan diskler
• Oynatılamayan disk türleri ve biçimleri şunlardır:
–– DVD-Audio/DVD-ROM/DVD-VR diskleri
–– DVD-R/RW veya +R/+RW üstüne kaydedilmiş
DivX/DVD+VR/DVD-RAM
–– SVCD (Super Video CD), CD Text (CD-DA),
CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), DTS-CD
–– CD-R/RW üstüne kaydedilmiş MPEG1/MPEG2/
MPEG4/WMV/MKV
• Yuvarlak olmayan diskler.
• Kayıt yüzeyi renkli olan veya kirli olan diskler.
• Kapatılmamış kaydedilebilir/yeniden yazılabilir
diskler.
• 8 cm disk. Bu diskleri adaptörle takmaya çalışmak
arızaya neden olabilir.
DualDisc oynatma
“DualDisc”in (İkili Disk) DVD formatında olmayan
tarafı, “Compact Disc Digital Audio” (Kompakt Disk
Dijital Ses) standardı ile uyumlu değildir. Bu nedenle,
bu üründe DualDisc’in DVD formatında olmayan
tarafının kullanılması tavsiye edilmemez.
Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir bir diskler
• Bu ünite toplam 64 770 dosyayı ve 254 klasörü
(klasör başına maksimum 255 dosya) tanıyabilir.
• Sadece “sonlandırılmış” (finalized) diskler kullanın.
• Bu alıcı, çoklu oturumlu diskleri çalabilir;
ancak kapanmamış oturumlar çalma sırasında
atlanacaktır.
• Bazı diskler veya dosyalar özelliklerinden veya
kayıt koşullarından dolayı çalışmayabilir.
❏❏Bağlanan USB cihaz/iPod/iPhone içinde
kayıtlı veriler hakkında
• Bu üniteyi kullanırken iPod/iPhone ve USB yığın
depolama sınıfı cihazlardaki herhangi bir veri
kaybından biz sorumlu tutulamayız.
❏❏USB yürütme
USB cihazındaki yürütülebilen dosyalar
• Bu birim, USB yığın bellek sınıfı cihazında saklanan
aşağıdaki dosya türlerini oynatabilir.
–– MPEG1/MPEG2/MPEG4/MP3/WMA/WAV/AAC/
FLAC/H.264/WMV/MKV
• Bu ünite bir klasör içerisinde maksimum 9 999
dosyayı ve maksimum 9 999 klasörü tanıyabilir.
• Veri kaybetmemek için tüm önemli verileri
yedeklediğinizden emin olun.
USB cihazıyla ilgili not:
• Bu ünite, USB uzatma kablosu kullanılırken, USB
aygıtında bulunan dosyaları düzgün çalamayabilir.
• Veri güvenliği işlevleri gibi özel işlevlere sahip USB
aygıtlar bu üniteyle birlikte kullanılamaz.
• 2 veya daha fazla bölümlemeye sahip bir USB
aygıtı kullanmayın.
• Bazı USB aygıtları, USB aygıtları ve bağlantı
yuvalarının şekline bağlı olarak doğru şekilde
takılamayabilir veya bağlantı gevşek olabilir.
• Bu birim bir USB kart okuyucusuna yerleştirilen bir
bellek taşıyıcısını okumayabilir.
• Bir USB kablosunu bağlarken, USB 2.0 kablosu
kullanın.
• Maksimum karakter sayısı (karakterler 1 byte
olduğunda):
–– Klasör isimleri: 128 karakter
–– Dosya isimleri: 128 karakter
• Sürüş güvenliğini etkiliyorsa USB cihaz
kullanmaktan kaçının.
• USB aygıtını ekranda “Reading” (Şimdi Okunuyor)
ibaresi görüntülenirken tekrar tekrar çıkartıp
bağlamayın.
• Bir USB aygıtını bağlarken oluşabilecek
elektrostatik şok aygıtın normal dışı olarak kayıttan
çalmasına neden olabilir. Bu durumda, USB aygıtı
bağlantısını kesin, ardından bu üniteyi ve USB
aygıtını sıfırlayın.
• Bazı USB aygıtlarda çalıştırma ve güç kaynağı
amaçlandığı gibi çalışmayabilir.
• Aygıtta deformasyona neden olmamak ya da
aygıta zarar vermemek için USB aygıtını arabada,
doğrudan güneş ışığına ya da yüksek ısıya maruz
kalan yerlerde bırakmayın.
❏❏iPod/iPhone oynatma notları
• Bu cihaza bağlanabilen iPod/iPhone cihazlar:
Made for
–– iPod touch (6th Generation)
–– iPod touch (5th Generation)
–– iPhone 6s Plus
–– iPhone 6s
–– iPhone 6 Plus
–– iPhone 6
–– iPhone 5s
–– iPhone 5c
–– iPhone 5
–– iPhone 4s
• Bazı iPod/iPhone modellerinin performansı,
çalışma sırasında anormal veya değişken olabilir.
Bu tür durumlarda, iPod/iPhone cihazının
bağlantısını kesin ve cihazın durumunu kontrol
edin.
Performans düzelmemişse veya yavaşsa, iPod/
iPhone cihazınızı sıfırlayın.
• Üniteyi çalıştırdığınızda, iPod/iPhone ünite yoluyla
şarj olur.
• Metin bilgileri doğru şekilde görüntülenmeyebilir.
TÜRKÇE
81
BİLGİLER
❏❏Dil kodları (DVD dil seçimi için)
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DZ
EL
EO
ET
EU
FA
FI
FJ
FO
FY
GA
GD
82
Afarca
Abhazca
Afrika dili
Ameharca
Arapça
Assamece
Aymarca
Azerice
Başkirce
Belarusça
Bulgarca
Biharice
Bislamaca
Bengalce
Tibetçe
Bretonca
Katalanca
Korsikaca
Çekçe
Galce
Bhutanca
Yunanca
Esperanto
Estonya dili
Baskça
Farsça
Fince
Fijice
Faroece
Frisian
İrlandaca
İskoç Galcesi
GL
GN
GU
HA
HI
HR
HU
HY
IA
IE
IK
IN
IS
IW
JA
JI
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KO
KS
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
Galiççe
Guarani dili
Guyarati dili
Hausa dili
Hinduca
Hırvatça
Macarca
Ermenice
Interlingua
Interlingue
Inupiak dili
Endonezce
İzlandaca
İbranice
Japonca
Yiddiş dili
Javaca
Gürcüce
Kazakça
Grönlandca
Kamboçça
Kanada dili
Korece (KOR)
Kaşmirce
Kürtçe
Kırgızca
Latince
Lingala dili
Laosça
Litvanyaca
Letonca
Malagazice
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
MT
MY
NA
NE
NO
OC
OM
OR
PA
PL
PS
QU
RM
RN
RO
RW
SA
SD
SG
SH
SI
SK
SL
SM
SN
Maori dili
Makedonca
Malayalam dili
Moğolca
Moldavyaca
Marathi dili
Malayca (MAY)
Maltaca
Burmanca
Nauru dili
Nepalce
Norveççe
Okitanca
(Afan) Oromo dili
Oriya dili
Pencapça
Lehçe
Paşto, Puşto dili
Quechua dili
Rhaeto-Romance dili
Kirundi dili
Rumence
Kinyarwanda dili
Sanskritçe
Sindhi dili
Sangho dili
Sırp-Hırvatça
Senegalce
Slovakça
Slovence
Samoaca
Shona dili
SO
SQ
SR
SS
ST
SU
SW
TA
TE
TG
TH
TI
TK
TL
TN
TO
TR
TS
TT
TW
UK
UR
UZ
VI
VO
WO
XH
YO
ZU
Somalice
Arnavutça
Sırpça
Siswati dili
Sesotho dili
Sudanca
Swahili dili
Tamilce
Telugu dili
Tacikçe
Taylandca
Tigrinya dili
Türkmence
Tagalog dili
Setswana dili
Tongaca
Türkçe
Çongaca
Tatarca
Twi dili
Ukraynaca
Urduca
Özbekçe
Vietnamca
Volapuk dili
Wolof dili
Xhosa dili
Yoruba dili
Zuluca
Hata mesajı listesi
Cihazı kullanırken hata oluşursa, hata mesajı açılır.
Aşağıdaki mesaj/çözüm/neden listesine göre uygun
işlemi yapın.
“No Signal”/“No Video Signal”:
• AV-IN1 veya iPod/AV-IN2 giriş terminaline bağlı
harici bileşenden çalmayı başlatın.
• HDMI/MHL giriş terminaline bağlı akıllı telefon
üzerinde oynatmayı başlatın.
• Kabloları ve bağlantıları kontrol edin.
• Sinyal girişi çok zayıf.
“There is an error in the speaker wiring. Please
check the connections.”:
• Hoparlör kablosu kısa devre yapmıştır veya araba
şasiyle temas etmiştir. Hoparlör kablosunu uygun
şekilde sarın veya yalıtın. (Sayfa 70)
“Parking off”:
• El freni çekili olmadığı durumlarda resim
oynatılmaz.
“Unsupported Device”:
• USB voltajı anormal.
• Cihazı kapatıp tekrar açın.
• Başka bir USB aygıtı bağlayın.
BİLGİLER
“Cannot play this file.”:
• Dosyanın bu birim ile uyumlu olup olmadığını
kontrol edin. (Sayfa 79)
“No Navigation”:
• Hiçbir navigasyon ünitesi bağlı değil.
“Connect failed.”:
• Cihaz eşleştirildi, ancak bağlantı
gerçekleştirilemedi. Eşleştirilmiş cihazı bağlayın.
(Sayfa 42)
“Please Wait...”:
• Ünite, Bluetooth kullanımına hazırlanıyor. Mesaj
görüntülenmezse, üniteyi kapatıp tekrar açın ve
aygıtı tekrar bağlayın.
“Voice Recognition is not available.”:
• Bağlanan cep telefonunda ses tanıma sistemi
yoktur.
“No Contents”:
• Bağlanan Bluetooth telefonda telefon defteri verisi
yok.
“Antenna Error”:
• Anten kısa devre içerir ve koruyucu devre
etkinleştirilmiştir.
• Dijital Radyo antenini kontrol edin. İlavesi olmayan
pasif anten kullanılıyorsa, anten gücünü “OFF”
olarak ayarlayın.
Sorun Giderme
Görünürde ciddi olan sorunlar bazen kolayca
giderilebilir. Servis merkezini aramadan önce
aşağıdaki noktaları kontrol edin.
• Harici cihazlarla yapılan işlemler için, bağlantılarla
kullanılan adaptörler için verilen talimatlara da
(aynı zamanda, harici cihazlarla verilen talimatlara)
bakın.
❏❏Genel
Hoparlörlerden ses gelmez.
• Sesi en uygun düzeye ayarlayın.
• Kabloları ve bağlantıları kontrol edin.
Ekrana görüntü gelmiyor.
• Ekranı açın. (Sayfa 8)
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
• Pili değiştirin.
❏❏Diskler
Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir diskler
çalınamıyor.
• Tamamlanmış bir disk yerleştirin.
• Diskleri tamamlama işlemini, kayıt için
kullandığınız cihazla yapın.
Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir disklerdeki
parçalar atlanamaz.
• Tamamlanmış bir disk yerleştirin.
• Diskleri tamamlama işlemini, kayıt için
kullandığınız cihazla yapın.
Yürütme işlemi başlamıyor.
• Dosyaların formatını ünite desteklemiyor.
Harici monitöre görüntü gelmiyor.
• Video kablosunu doğru şekilde takın.
• Harici monitördeki doğru girişi seçin.
• [AV-OUT] için uygun ayarı seçin. (Sayfa 63)
MPEG1/MPEG2/MPEG4/WMV/H.264/MKV/
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/Vorbis diskleri
oynatılamıyor.
• Disklerle uyumlu bir uygulama kullanarak parçaları
kaydedin. (Sayfa 80)
• Dosya adlarına uygun uzantı kodları ekleyin.
Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir disklerdeki
parçalar sizin arzuladığınız şekilde oynatılmıyor.
• Yürütme sırası, diğer yürütücülerle gerçekleşenden
farklı olabilir.
TÜRKÇE
83
BİLGİLER
❏❏USB
“Reading” ibaresi ekrandan kaybolmuyor.
• Cihazı kapatıp tekrar açın.
Bir parça çalınırken, ses bazen kesiliyor.
• Parçalar USB aygıtına doğru kopyalanmamış
olabilir. Parçaları yeniden kopyalayın ve yeniden
deneyin.
Parçalar sizin arzuladığınız şekilde yürütülmüyor.
• Yürütme sırası, diğer yürütücülerle gerçekleşenden
farklı olabilir.
❏❏iPod/iPhone
Hoparlörlerden ses gelmez.
• iPod/iPhone’u çıkarın ve tekrar bağlayın.
• Önce başka bir kaynak seçin ve ardından “iPod”u
yeniden seçin.
iPod/iPhone açılmıyor ya da çalışmıyor.
• Bağlantı kablosunu ve bağlantısını kontrol edin.
• Yazılım sürümünü güncelleyin.
• Pili şarj edin.
• iPod/iPhone’u sıfırlayın.
Seste bozulma var.
• Bu birim ya da iPod/iPhone üzerindeki ses
birleştiricisini devre dışı bırakın.
Çok fazla parazit üretiliyor.
• iPod/iPhone’un “VoiceOver” özelliğini kapatın
(işareti kaldırın). Ayrıntılı bilgi için
<http://www.apple.com> adresini ziyaret edin.
Çizim içeren bir parça çalınırken hiçbir işlem
mevcut değildir.
• Çizim yüklendikten sonra üniteyi çalıştırın.
84
CarPlay ile uyumlu olmayan iPod/iPhone,
Bluetooth aracılığıyla bağlanamaz.
• [CarPlay Connection] için <AV> menü ekranında
[ON] öğesini seçin. (Sayfa 25)
Videolar oynatılamıyor.
• Bağlantıyı kontrol edin.
–– iPod/iPhone 30 pim konnektör modelleri için:
USB Ses ve Video kablosu KCA‑iP202 (isteğe bağlı
aksesuar) ile bağlayın.
–– iPod/iPhone Lightning modelleri için: LightningDijital AV adaptör (iPod/iPhone aksesuarı)
aracılığıyla KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) ve
KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlayın.
Diğer kablolar kullanılamaz.
Videoların sesleri çıkmıyor.
• Bağlantıyı kontrol edin.
–– iPod/iPhone 30 pim konnektör modelleri için:
USB Ses ve Video kablosu KCA‑iP202 (isteğe bağlı
aksesuar) ile bağlayın.
–– iPod/iPhone Lightning modelleri için: LightningDijital AV adaptör (iPod/iPhone aksesuarı)
aracılığıyla KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) ve
KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlayın.
Diğer kablolar kullanılamaz.
❏❏Radyo
AME otomatik ön ayarı çalışmıyor.
• İstasyonları elle kaydedin. (Sayfa 28)
Radyoyu dinlerken parazit var.
• Anten bağlantısını gerektiği gibi yapın.
❏❏Dijital Radyo (DAB) (Yalnızca
DDX9016DABS için)
Grup alınamıyor.
• Alanınız, grubun kapsama alanında değil.
Dijital Radyo anteni düzgün şekilde uzatılmamış
veya konumlandırılmamış.
• Anteni ayarlayın ve yeniden grup taramasını
deneyin.
• Etkin bir anten bağlayın (birlikte verilmez).
❏❏AV-IN1/AV-IN2
Ekrana görüntü gelmiyor.
• Kapalı durumdaysa video cihazını açın.
• Video cihazının kablosunu doğru şekilde takın.
❏❏Android Auto/Apple CarPlay/Mirroring
İstediğiniz kaynak (“Android Auto”/“Apple
CarPlay”/ “Mirroring”) Ana Sayfa ekranında
görüntülenmiyor.
• Bağlanan cihazın, CarPlay veya Android Auto ile
uyumlu olup olmadığını kontrol edin.
• CarPlay ile uyumlu iPhone bağlandığında,
[CarPlay Connection] ayarını kontrol edin.
(Sayfa 25)
“Apple CarPlay”/“Android Auto” için navigasyon
çalışmıyor.
• GPS antenini sağlam bir şekilde bağlayın.
(Sayfa 75)
BİLGİLER
❏❏Bluetooth
Telefonun ses kalitesi düşük.
• Ünite ile Bluetooth cep telefonu arasındaki
mesafeyi azaltın.
• Aracı daha iyi sinyal alabileceği bir konuma
götürün.
Bluetooth müzik çalar kullanırken ses kesilir veya
atlar.
• Ünite ile Bluetooth ses aygıtı arasındaki mesafeyi
azaltın.
• Bluetooth telefonu olarak bağlanan aygıtı çıkarın.
• Üniteyi kapatıp tekrar açın.
(Ses düzelmezse) oynatıcıyı tekrar bağlayın.
Yankı veya gürültü meydana geliyor.
• Mikrofon ünitesinin konumunu ayarlayın.
• Yankı sesini veya gürültü azaltma sesini ayarlayın.
(Sayfa 44)
Telefon rehberini cihaza kopyalamaya
çalıştığınızda cihaz yanıt vermiyor.
• Aynı girdileri (kaydedildiği gibi) üniteye
kopyalamaya çalışmış olabilirsiniz.
Bağlı ses oynatıcı kontrol edilemiyor.
• Bağlanan ses oynatıcının AVRCP (Ses/Video
Uzaktan Kumanda Profili) özelliğini destekleyip
desteklemediğini kontrol edin.
Bluetooth cihazı üniteyi algılamıyor.
• Bluetooth aygıtından yeniden arama yapın.
Ünite Bluetooth aygıtı ile eşleme yapmaz.
• Bluetooth 2.1 ile uyumlu aygıtlar için: Bir PIN kodu
kullanarak aygıtı kaydedin. (Sayfa 41)
• Bluetooth 2.0 ile uyumlu aygıtlar için: Hem
ünite hem de hedef aygıt için aynı PIN kodunu
girin. Cihazın PIN kodu cihazla ilgili talimatlarda
belirtilmediyse “0000” ya da “1234” girmeyi
deneyin.
• Bluetooth cihazını kapatıp tekrar açın.
TÜRKÇE
85
BİLGİLER
Özellikler
❏❏Monitör bölümü
Görüntü Boyutu (G × Y)
6,95 inç (çapraz) genişlik
156,6 mm × 81,6 mm
Görüntü Sistemi Saydam TN LCD panel
Sürücü Sistemi
TFT aktif matris sistemi
Piksel Sayısı
1 152 000 (800 yatay × 480 dikey
× RGB)
Etkin Piksel Oranı %99,99
Piksel Düzeni
RGB çizgi düzeni
Arka Işıklandırma LED
86
❏❏DVD oynatıcı bölümü
❏❏USB arayüz bölümü
D/A Dönüştürücü 24/32 bit
Ses Kod Çözücü Doğrusal PCM/Dolby Digital/
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/
Vorbis
Video Kod Çözücü MPEG1/MPEG2/MPEG4/
WMV/H.264/MKV
Gürültü ve Titreşim
Ölçülebilir Sınırın Altında
Frekans Yanıtı
96 kHz Örnekleme: 20 Hz ila 44 000 Hz
48 kHz Örnekleme: 20 Hz ila 22 000 Hz
44,1 kHz Örnekleme: 20 Hz ila 20 000 Hz
Toplam Harmonik Bozulma
%0,010 (1 kHz)
Sinyal-Parazit Oranı
98 dB (DVD-Video 96 kHz)
Dinamik Aralık
98 dB (DVD-Video 96 kHz)
Disk formatı
DVD-Video/VIDEO-CD/CD-DA
Örnekleme frekansı
44,1 kHz/48 kHz/96 kHz
Ölçülen Bit Sayısı 16/20/24 bit
USB Standardı
USB 2.0 High Speed
Dosya Sistemi
FAT 16/32, NTFS
Maksimum Güç Kaynağı Akımı
DC 5 V 1,5 A × 2
D/A Dönüştürücü 24/32 bit
Ses Kod Çözücü MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/
Vorbis
Video Kod Çözücü MPEG1/MPEG2/MPEG4/
WMV/H.264/MKV
❏❏HDMI arayüz bölümü
Konnektör Türü
A TÜRÜ
❏❏MHL arayüz bölümü
Desteklenen Sürüm
MHL 2
Maksimum Güç Kaynağı Akımı
DC 5 V 900 mA
BİLGİLER
❏❏Bluetooth bölümü
Teknoloji
Frekans
Çıkış Gücü
Bluetooth 3.0
2,402 GHz ila 2,480 GHz
+4 dBm (MAKS.), 0 dBm (ORT.),
Power Class 2
Maksimum İletişim Aralığı
Görüş mesafesi yaklaşık 10 m
Audio Codec
SBC/AAC
HFP (V 1.6) (El Bağlantısız Profil)
Profil
A2DP (Gelişmiş Ses Yayılımı
Profili)
AVRCP (V1.5) (Ses/Video Uzaktan
Kumanda Profili)
GAP (Genel Erişim Profili)
HID (İnsan Arabirimi Cihaz Profili)
PBAP (Telefon Rehberi Erişim
Profili)
SPP (Seri Port Profili)
❏❏DSP bölümü
Grafik equalizer
BANT
13 Bant
Frekans (Hz) (BAND1-13)
62,5/100/160/250/400/630/1k/
1,6k/2,5k/4k/6,3k/10k/16k
Kazanç–9/–8/–7/–6/–5/–4/–3/–2/
–1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB
2 yönlü geçiş
HIGH PASS FILTER frekansı (Hz)
Tamamen/30/40/50/60/70/80/90/
100/120/150/180/220/250
EĞİM
–6/–12/–18/–24 dB/Okt.
LOW PASS FILTER frekansı (Hz)
30/40/50/60/70/80/90/100/120/
150/180/220/250/Tamamen
EĞİM
–6/–12/–18/–24 dB/Okt.
3 yönlü geçiş*
HIGH PASS FILTER frekansı (Hz)
Tamamen/1k/1,6k/2,5k/4k/5k/
6,3k/8k/10k/12,5k
EĞİM
–6/–12 dB/Okt.
Bant PASS FILTER frekansı (Hz)
Tamamen/30/40/50/60/70/80/90/
100/120/150/180/220/250
1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/10k/
12,5k/Tamamen
EĞİM
–6/–12 dB/Okt.
LOW PASS FILTER frekansı (Hz)
Tamamen/30/40/50/60/70/80/90/
100/120/150/180/220/250/
Tamamen
EĞİM
–6/–12 dB/Okt.
Konum
Ön/Arka/Subwoofer Gecikmesi
0 cm ila 610 cm (1,0 cm Adım)
Kazanç
–8 dB ila 0 dB
Subwoofer Düzeyi –50 dB ila +10 dB
❏❏FM radyo bölümü
Frekans Aralığı (50 kHz)
87,5 MHz ila 108,0 MHz
Kullanılabilir Duyarlılık (Sinyal/Parazit: 26 dB)
9,3 dBf (0,8 μV/75 Ω)
Kullanılabilir Hassasiyet (Sinyal/Parazit: 46 dB)
15,2 dBf (1,6 μV/75 Ω)
Frekans Yanıtı (±3,0 dB)
30 Hz ila 15 kHz
Sinyal-Parazit Oranı
75 dB (MONO)
Seçicilik (±400 kHz)
≥ 80 dB
Stereo Ayırma
45 dB (1 kHz)
❏❏AM radyo bölümü
Frekans Aralığı (9 kHz)
DDX9016S Bölge 3/DDX9016S Bölge 5/
DDX9016SM/DDX916WS Bölge 3/DDX916WSM:
531 kHz ila 1 611 kHz
DDX9016DABS/DDX916WS Bölge 4:
531 kHz ila 1 701 kHz
Kullanılabilir Duyarlılık
DDX9016S Bölge 3/DDX9016S Bölge 5/
DDX9016SM/DDX916WS Bölge 3/DDX916WSM:
25 dBμ
DDX9016DABS/DDX916WS Bölge 4:
28 dBμ
* Yalnızca DDX9016S Bölge 3/DDX9016S Bölge 5/DDX916WS Bölge 3
içindir.
TÜRKÇE
87
BİLGİLER
❏❏Dijital alıcı (DAB) bölümü (Yalnızca
DDX9016DABS için)
Frekans Aralığı
L-BANDI:
1 452,960 MHz ila 1 490,624 MHz
BANT III:
174,928 MHz ila 239,200 MHz
Duyarlılık
−100 dBm
Sinyal-Parazit Oranı
90 dB
DAB Anten Konnektörü
Konnektör Türü: SMB
Çıkış Voltajı:
14,4 V (11 V ila 16 V izin verilebilir)
Maksimum Akım: < 100 mA
❏❏Video bölümü
❏❏Genel
Harici Video Girişi Renk Sistemi
NTSC/PAL
Harici Video Giriş Düzeyi (mini jak)
1 Vp-p/75 Ω
Harici Ses Maksimum Giriş Düzeyi (mini jak)
2 V/25 kΩ
Video Çıkışı Düzeyi (RCA jak)
1 Vp-p/75 Ω
Ses Çıkışı Düzeyi (mini jak)
1,2 V/10 kΩ
Analog RGB girişi 0,7 Vp-p/75 Ω
Çalışma Voltajı
❏❏Ses bölümü
Maksimum Güç Çıkışı
50 W × 4
Tipik Güç Çıkışı
Tam Bant Genişliği Gücü
(%1’den düşük THD)
22 W × 4
Çıkış Frekans Bandı
20 Hz ila 88 000 Hz
Preout Düzeyi
5 V/10 kΩ
Preout Direnci
≤ 300 Ω
Hoparlör empedansı
4 Ω ila 8 Ω
88
14,4 V (10,5 V ila 16 V izin
verilebilir)
Maksimum Akım Tüketimi
15 A
Montaj Boyutları (G × Y × D)
DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS:
178 mm × 100 mm × 159 mm
DDX916WS/DDX916WSM:
178 mm × 100 mm × 159 mm
206 mm × 104 mm × 159 mm
(alt panel parçası dahil)
Çalışma Sıcaklığı Aralığı
–10°C ila +60°C
Ağırlık
DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS: 2,3 kg
DDX916WS/DDX916WSM: 2,4 kg
Tasarım ve teknik özellikler haber verilmeden
değiştirilebilir.
BİLGİLER
❏❏Ticari markalar ve lisanslar
• Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo
Licensing Corporation registered in the US, Japan
and other countries.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby
Laboratories.
• Microsoft and Windows Media are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean
that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of
this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use
of this accessory with iPod, or iPhone may affect
wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Lightning is a trademark of Apple Inc.
• Apple, Siri, Apple CarPlay and Apple CarPlay logo
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
• Android, Android Auto, Google Play and other
marks are trademarks of Google Inc.
• This item incorporates copy protection technology
that is protected by U.S. patents and other
intellectual property rights of Rovi Corporation.
Reverse engineering and disassembly are
prohibited.
• BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related
trademarks, names and logos are the property
of Research In Motion Limited and are registered
and/or used in the U.S. and countries around
the world. Used under license from Research In
Motion Limited.
• The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD
Corporation is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective
owners.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
• MHL and the MHL logo are a trademark or
registered trademark of MHL, LLC.
- Incorporates MHL 2
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE
OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO
IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii)
DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL
AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED
BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO
LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR
ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION
INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC
PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT
DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO
THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE
AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1
PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER
TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH
THE VC-1 STANDARD (“VC-1 VIDEO”) AND/OR (ii)
DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NONCOMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE
VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
FROM MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
TÜRKÇE
89
BİLGİLER
• libFLAC
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,
2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
–– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
–– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
–– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
90
• libvorbis
Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
–– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
–– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
–– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
• libogg
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
–– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
–– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
–– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.