DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS
Transkript
DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS
DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM DVD ALICILI MONİTÖR TALİMATLAR Bu kullanım kılavuzu, aşağıda listelenmiş olan modelleri açıklamak için kullanılır. Modelin bulunması ve özellikleri (işlevleri), ülke ve satış bölgesine göre değişiklik gösterebilir. • Bölge 2 (DVD Bölge Kodu 2) • Bölge 3 (DVD Bölge Kodu 3) • Bölge 4 (DVD Bölge Kodu 4) • Bölge 5 (DVD Bölge Kodu 5) © 2016 JVC KENWOOD Corporation B5A-1050-15 b (M2N) İÇİNDEKİLER KULLANMADAN ÖNCE........................................... 2 BAŞLANGIÇ AYARLARI............................................ 4 Başlangıç kurulumu.......................................................... 4 Güvenlik işlevini ayarlama............................................. 4 Takvim/saat ayarları.......................................................... 6 TEMEL ÖZELLİKLER................................................. 7 Düğme adları ve fonksiyonları...................................... 7 Genel işlemler..................................................................... 8 Genel ekran işlemleri....................................................... 9 Oynatma kaynağının/seçiminin seçilmesi.............12 Açılır kısayol menüsünü kullanma............................13 DİSKLER................................................................. 14 USB........................................................................ 18 iPod/iPhone.......................................................... 21 UYGULAMALAR—Android Auto™/ Apple CarPlay/Mirroring...................................... 24 Radyo..................................................................... 27 DİJİTAL RADYO (DAB)........................................... 31 DİĞER HARİCİ PARÇA............................................ 36 Kamera kullanma............................................................36 Harici ses/video player’ları kullanma—AV‑IN.......37 Akıllı telefon kullanma—HDMI/MHL.......................38 TV izleme............................................................................38 Harici navigasyon cihazının kullanımı.....................39 KULLANMADAN ÖNCE BLUETOOTH.......................................................... 40 AYARLAR................................................................ 51 iPod/iPhone/Android/BlackBerry uygulamalarının kullanımına ilişkin ayarlar...........51 Ön ve arka monitörler için farklı kaynaklar seçme—Bölge Kontrolü...............................................52 Ses ayarlama—Audio....................................................53 Video oynatma ayarları.................................................58 Ekran tasarımının değiştirilmesi.................................59 Sistem ayarlarının özelleştirilmesi.............................61 Menü öğelerini ayarlama—SETUP............................62 UZAKTAN KUMANDA........................................... 65 BAĞLANTI/KURULUM........................................... 68 BİLGİLER................................................................ 79 Bakım...................................................................................79 Daha fazla bilgi.................................................................79 Hata mesajı listesi............................................................82 Sorun Giderme.................................................................83 Özellikler.............................................................................86 Kullanım kılavuzun okunması: • DDX9016S Bölge 3 resimleri genellikle açıklama amaçlı kullanılır. Bu kılavuzda gösterilen ekranlar ve paneller, işlemleri açıklamak için örnek olarak kullanılmıştır. Bu nedenle, gerçek ekran veya paneller farklılık gösterebilir. • Bu kılavuzda temel olarak monitör paneli ve dokunmatik paneldeki düğmeler kullanılarak gerçekleştirilen işlemler açıklanmıştır. Uzaktan kumanda (RC-DV340) kullanılarak yapılan işlemler için, bkz. sayfa 65. • < > dokunmatik panelde görüntülenen çeşitli ekranları/menüleri/ayarları belirtir. • [ ] dokunmatik panelde görüntülenen düğmeleri/seçilebilir öğeleri belirtir. • Gösterge dili: İngilizce göstergeler açıklama amaçlı kullanılmıştır. Gösterge dilini <SETUP> menüden seçebilirsiniz. (Sayfa 63) • Güncellenen bilgiler (son Kullanım Kılavuzu, sistem güncellemeleri, yeni işlevler gibi) <http://www.kenwood.com/cs/ce/> adresinde mevcuttur. 2 ÖNEMLİ Doğru kullanım için, ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. Bu kılavuzda, özellikle İKAZLAR ve UYARILAR bölümlerini okumanız ve bunlara uymanız önemlidir. Lütfen kılavuzu gelecekte başvurmak üzere kolay erişebileceğiniz bir yerde saklayın. ◊ UYARI: (Kaza ve hasar oluşmasını önlemek için) • Aşağıda belirtilen yere herhangi bir ünite veya kablo TAKMAYIN: –– direksiyon simidi ve vites kolu kullanılmasını engelleyen yerlere. –– hava yastıkları gibi emniyet tertibatlarının çalışmasını engelleyebilecek yerlere. –– görüş alanını engelleyebileceği yerlere. • Araç kullanırken üniteyi ÇALIŞTIRMAYIN. Araç kullanırken üniteyi çalıştırmanız gerekiyorsa, çevrenize dikkatlice bakın. • Sürücü, aracı kullanırken monitörü izlememelidir. Lazer kullanan ürünlerin işaretlenmesi Etiket kasaya yapıştırılır ve bileşenin Sınıf 1 olarak tanımlanan lazer ışını kullandığını belirtir. Bu etiket, cihazın zayıf sınıfta lazer ışını kullandığı anlamına gelir. Cihaz dışında tehlikeli radyasyon riski yoktur. KULLANMADAN ÖNCE DDX9016SM/DDX916WSM için EMC Direktifi için Uyum Beyanı R&TTE Direktifi 1999/5/EC için Uyum Beyanı RoHS Direktifi 2011/65/EU için Uyum Beyanı Üretici: JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan AB Temsilcisi: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Hollanda Türkçe Bu vesileyle JVC KENWOOD, “DDX9016SM/ DDX916WSM” ünitesinin,1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder. Türkiye için Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir. Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha Edilmesi Hakkında Bilgi (ayrı atık toplama sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir) Sembollü (üzerinde çarpı işareti olan çöp kutusu) ürünler ev atıkları olarak atılamaz. Eski elektrik ve elektronik ekipmanlar, bu ürünleri ve ürün atıklarını geri dönüştürebilecek bir tesiste değerlendirilmelidir. Yaşadığınız bölgeye en yakın geri dönüşüm tesisinin yerini öğrenmek için yerel makamlara müracaat edin. Uygun geri dönüşüm ve atık imha yöntemi sağlığımız ve çevremiz üzerindeki zararlı etkileri önlerken kaynakların korunmasına da yardımcı olacaktır. ◊ Monitörle ilgili uyarılar: • Bu ünitedeki dahili monitör son derece hassas şekilde üretilmiştir, ancak üzerinde ölü noktalar olabilir. Bu kaçınılmaz bir durumdur ve bir arıza değildir. • Monitörü doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. • Dokunmatik paneli, tükenmez kalem ya da keskin ucu olan benzer aletleri kullanarak çalıştırmayın. Dokunmatik panel düğmelerine doğrudan parmağınızla dokunun (eldiven takıyorsanız, çıkartın). • Sıcaklık çok yüksek veya çok düşük olduğunda... –– İçerisinde kimyasal değişiklikler meydana gelerek arızalanmasına neden olabilir. –– Görüntüler net görünmeyebilir veya çok yavaş hareket edebilir. Bu tür ortamlarda görüntüler sesle eşzamanlı hareket etmeyebilir veya görüntü kalitesi düşebilir. Güvenlik için... • Araç kullanırken dışarıdan gelen sesleri engelleyerek tehlike oluşturacağı ve işitme kaybına neden olabileceğinden ses seviyesini çok fazla yükseltmeyin. • Basit olmayan herhangi bir işlemi yapmadan önce taşıtı durdurun. Taşıt içinin sıcaklığı... Taşıtı sıcak veya soğuk hava şartlarında uzun süre park ettiyseniz, üniteyi çalıştırmadan önce taşıtın içindeki sıcaklık normale dönene kadar bekleyin. TÜRKÇE 3 BAŞLANGIÇ AYARLARI Başlangıç kurulumu Cihazı ilk kez açtığınızda, başlangıç kurulum ekranı görüntülenir. • İsterseniz ayarları <SETUP> ekranından da değiştirebilirsiniz. (Sayfa 62) 1 Başlangıç ayarlarını yapın. Ayarı yapılandırmak için istediğiniz öğeye dokunun. • Daha fazla öğe göstermek için [J]/[K] öğelerine dokunarak ekranı kaydırabilirsiniz. • Başka bir ayar ekranı görüntüleniyorsa öğeyi ayarlayın, ardından önceki ekrana dönmek için [ ] öğesine dokunun. [Language] [Clock] [Colour] [Camera] [DEMO] Ekran üzerindeki bilgiler için metin dilini seçin. (Sayfa 63) • [Language Select] öğesine dokunun, ardından istediğiniz dili seçin. Takvimi/saati ayarlayın. (Sayfa 6) Monitör panelindeki düğmelerin rengini seçin. (Sayfa 59) • [Panel Colour] öğesine dokunun, ardından istediğiniz rengi seçin. Bağlı kamera için ayarları yapılandırın. (Sayfa 36) Ekran tanıtım gösterisini etkinleştirin ([ON]) veya devre dışı bırakın ([OFF]). (Sayfa 64) Güvenlik işlevini ayarlama ❏❏Güvenlik kodunu kaydetme Alıcı sisteminizi hırsızlığa karşı korumak için bir güvenlik kodu ayarlayabilirsiniz. 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 Prosedürü bitirin. 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranı görüntülenir. 4 BAŞLANGIÇ AYARLARI 3 <Security> ekranını görüntüleyin. 6 Güvenlik kodunuzu onaylamak için 5. adımı tekrarlayın. Güvenlik kodunuz artık kayıtlı. • Ana Sayfa ekranına geri dönmek için, monitör panelinde HOME öğesine basın veya önceki ekrana geri dönmek için [ ] öğesine dokunun. • Ünitenin pil bağlantısı kesildiğinde güvenlik kodunu girmeniz gerekir. Doğru güvenlik kodunu girin, ardından girişinizi onaylayın. 4 <Security Code Set> ekranını görüntüleyin. Güvenlik kodunu değiştirmek için: <Security> ekranında [Security Code Change] öğesine dokunun, ardından 5. ve 6. adımları tekrarlayın. ❏❏Güvenlik işlevini etkinleştirme (Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM/ DDX9016DABS için) Alıcı sisteminizi hırsızlığa karşı korumak için güvenlik işlevini etkinleştirebilirsiniz. 1 <Security> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 4) 2 Güvenlik işlevini etkinleştirin. [SI] öğesine her dokunmanızda işlev etkinleştirilir ([ON]) veya devre dışı bırakılır ([OFF]). Güvenlik kodunu silmek için: <Security> ekranında [Security Code Cancellation] öğesine dokunun. 5 Dört haneli bir sayı girin (1), ardından girişi onaylayın (2). Aracın kontağı kapalı olduğunda monitör panelindeki güvenlik göstergesi yanar. • Ana Sayfa ekranına geri dönmek için, monitör panelinde HOME öğesine basın veya önceki ekrana geri dönmek için [ ] öğesine dokunun. Güvenlik işlevini devre dışı bırakmak için: [OFF] öğesini seçmek için [SI] öğesine dokunun. • Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun. TÜRKÇE 5 BAŞLANGIÇ AYARLARI Takvim/saat ayarları 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını 4 Saat ayarlama yöntemini seçin. • Öğeyi göstermek için sayfayı kaydırın. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: [NAVSYNC]*1 [GPSSYNC]*2 [Manual] Saati, bağlı navigasyon cihazı ile senkronize eder. Saati, GPS ile senkronize eder. Saati manuel olarak ayarlar. (Bkz. sağdaki sütun.) • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. 5 [Time Zone] için uygun zaman dilimini seçin.*3 3 <User Interface> ekranını görüntüleyin. • Ana Sayfa ekranına geri dönmek için, monitör panelinde HOME öğesine basın veya önceki ekrana geri dönmek için [ ] öğesine dokunun. *1 Yalnızca navigasyon ünitesi bağlı olduğunda görünür. *2 Navigasyon ünitesi bağlı olduğunda görünmez. *3 [Clock], [GPS-SYNC] veya [Manual] olarak ayarlandığında kullanılabilir. 6 1 <Clock Adjust> ekranını görüntüleyin. <User Interface> ekranında (bkz. en soldaki sütun): • Öğeyi göstermek için sayfayı kaydırın. görüntüleyin. 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. Saati manuel olarak ayarlamak için (<Clock> penceresinde [Manual] seçildiğinde) 2 Takvim ve saati ayarlayın (1), ardından ayarı onaylayın (2). TEMEL ÖZELLİKLER Düğme adları ve fonksiyonları ◊ Ses düzeyi ayarına ilişkin uyarı: Dijital cihazlar diğer kaynaklara kıyasla çok az gürültü yapar. Çıkış düzeyinin aninden artmasıyla hoparlörlerin hasar görmesini önlemek için bu dijital kaynakları oynatmadan önce ses düzeyini düşürün. DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS 7HOME/B tuşu • Ana Sayfa ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 9) • Üniteyi açın. (Basın) (Sayfa 8) • Üniteyi kapatır. (Basılı tutun) (Sayfa 8) 8 /VOICE tuşu • Uygulama (CarPlay/Android Auto/Mirroring) ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 24 ve 26) • Sesli kumanda işlevini etkinleştirir. (Basılı tutun) –– Bir Bluetooth cep telefonu bağlandığında: Sesli aramayı etkinleştirir. (Sayfa 47) –– Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz bağlandığında: Sesli kumandayı etkinleştirir. (Sayfa 24) –– Apple CarPlay ile uyumlu bir iPod/iPhone bağlandığında: Siri’yi etkinleştirir. (Sayfa 25) 9 M (çıkart) tuşu • <Angle Adjust> ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 8) • Diski zorla çıkarır. (Basılı tutun) * Monitör panelindeki tuşların rengini değiştirebilirsiniz. (Sayfa 59) DDX916WS/DDX916WSM 1 Monitör paneli* 2 Ekran (dokunmatik panel) 3 Güç göstergesi/Güvenlik göstergesi • Ünite açılırken ışığı yanar. • Güvenlik işlevi etkinleştirildiğinde yanar. (Sayfa 5) 4VOLUME K/J tuşu Ses düzeyini ayarlar. (Sayfa 8) 5 CAM tuşu • Bağlı kameradan resim görüntüler. (Basın) (Sayfa 37) 6 MENU tuşu Açılır kısayol menüsünü görüntülenir. (Basın) (Sayfa 13) 1 Monitör paneli* 2 Ekran (dokunmatik panel) 3 Dokunmatik kumanda sensörü (Sayfa 10) 4 tuşu • Uygulama (CarPlay/Android Auto/Mirroring) ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 24 ve 26) • Sesli kumanda işlevini etkinleştirir. (Basılı tutun) –– Bir Bluetooth cep telefonu bağlandığında: Sesli aramayı etkinleştirir. (Sayfa 47) –– Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz bağlandığında: Sesli kumandayı etkinleştirir. (Sayfa 24) –– Apple CarPlay ile uyumlu bir iPod/iPhone bağlandığında: Siri’yi etkinleştirir. (Sayfa 25) 5Ses K/J tuşu Ses düzeyini ayarlar. (Sayfa 8) 6 HOME tuşu • Ana Sayfa ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 9) • AV kaynağını açar. (Basın) (Sayfa 8) • AV kaynağını kapatır. (Basılı tutun) (Sayfa 8) 7 MENU tuşu Açılır kısayol menüsünü görüntülenir. (Basın) (Sayfa 13) 8 M (çıkart) tuşu • <Angle Adjust> ekranını görüntüler. (Basın) (Sayfa 8) • Diski zorla çıkarır. (Basılı tutun) * Monitör panelindeki tuşların rengini değiştirebilirsiniz. (Sayfa 59) TÜRKÇE 7 TEMEL ÖZELLİKLER Genel işlemler ❏❏Ünitenin açılması (Yalnızca DDX9016S/ DDX9016SM/DDX9016DABS için) ❏❏AV kaynağını kapatma (Yalnızca DDX916WS/DDX916WSM için) ❏❏Monitör paneli işlemleri — <Angle Adjust> 1 <Angle Adjust> ekranını görüntüleyin. DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS (Basılı tutun) AV kaynağını geri yüklemek için: Monitör panelindeki HOME düğmesine basın veya ekrana dokunun. ❏❏Ünitenin kapatılması (Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS için) ❏❏Ekran kapatma Açılır kısa yol menüsünde [Display OFF] öğesini seçin. (Sayfa 13) DDX916WS DDX916WSM 2 (Basılı tutun) ❏❏Ses düzeyinin ayarlanması Ses düzeyini ayarlamak için (0 ila 35) DDX916WS DDX9016S DDX916WSM DDX9016SM DDX9016DABS Artırmak için J, azaltmak için K tuşuna basın. • J simgesi basılı tutulduğunda ses seviyesi kesintisiz olarak seviye 15’e çıkar. Ekranı açmak için: Ekrana dokunun. [ ] [0] – [6] [M DISC EJECT] <Off Position> <Angle Adjust> ekranından çıkar. Bir monitör açısı seçer. Diski çıkartır. Güç kapandığında monitör açısını ayarlar. • Monitör açısını seçin, ardından [Memory] öğesine dokunun. Monitör panelini kapatmak için: Monitör panelinde M öğesine basın. 8 TEMEL ÖZELLİKLER ❏❏Üniteyi beklemeye alma 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: Genel ekran işlemleri ❏❏Dokunmatik ekranın çalışması Ekranda işlemler gerçekleştirmek için bir öğe seçmek, ayar menüsü ekranını görüntülemek veya sayfayı değiştirmek gibi işlemleri gerçekleştirmek üzere dokunmanız, dokunup basılı tutmanız, kaydırmanız veya çekmeniz gerekir. ❏❏Ana Sayfa ekranı açıklamaları Ana Sayfa ekranında oynatma kaynaklarını seçebilir, ayarlar ekranını görüntüleyebilir veya bilgileri görüntüleyebilirsiniz. • Ana Sayfa ekranını görüntülemek için monitör panelindeki HOME’ya basın. 1 2 3 Dokunun Ekrandaki bir öğeyi seçmek için ekrana hafifçe dokunun. 4 2 Kaynak/seçenek seçme ekranında [STANDBY] öğesine dokunun. • Sayfayı değiştirmek için [ ] öğesine dokunun. Dokunup basılı tutun Görüntü değişene veya bir mesaj görüntülenene kadar ekrana dokunun ve parmağınızı aynı yerde tutun. Kaydırın Sayfayı değiştirmek için parmağınızı ekranda hızlıca sola veya sağa kaydırın. Çekin Ekranı kaydırmak için parmağınızı ekranda yukarı veya aşağı kaydırın. 5 6 7 Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri: 1 Geçerli kaynağın denetim ekranını görüntüler. 2 Arabirim öğesi • Arabirim öğesine dokunulması, ayrıntılı bilgi/ ayar ekranını görüntüler. • Arabirim öğesini, [ ]/[ ]öğesine dokunarak veya arabirim öğesi alanında sola veya sağa kaydırarak değiştirebilirsiniz. 3 Arabirim öğeleri için sayfa göstergeleri 4 Geçerli kaynak bilgileri 5 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüler. (Sayfa 10) 6 Oynatma kaynağı kısayol simgeleri (Sayfa 13) 7 Telefon kumanda ekranını görüntüler. (Sayfa 45) Apple CarPlay veya Android Auto olarak bağlanırken, Apple CarPlay veya Android Auto’da sağlanan bir telefon olarak çalışır. TÜRKÇE 9 TEMEL ÖZELLİKLER ❏❏Kaynak/seçenek seçim ekranı açıklamaları Kaynak/seçenek seçme ekranında tüm oynatma kaynaklarını ve seçeneklerini görüntüleyebilirsiniz. • Kaynak/seçenek seçme ekranını özelleştirebilirsiniz. (Sayfa 13) 1 1 * Kaynak kumanda ekranında o anda gösterilenlerden başka işlem düğmesi yoksa görünmez. 4 2 5 3 4 5 Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri: 1 Oynatma kaynağını değiştirir veya bir ayar/bilgi ekranı görüntüler. (Sayfa 12) 2 Sayfayı değiştirir. ([ ] veya [ ] öğesine dokunun.) • Ekranda sola veya sağa kaydırarak da sayfayı değiştirebilirsiniz. 3 Ana Sayfa ekranını görüntüler. (Sayfa 9) 4 Sayfa göstergesi 5 <SETUP> ekranını görüntüler. (Sayfa 11) ❏❏Kaynak kumanda ekranı açıklamaları Kaynak oynatma işlemlerini kaynak kumanda ekranında gerçekleştirebilirsiniz. • Görüntülenen işlem düğmeleri ve bilgiler, seçili kaynağa göre değişir. 10 7 Telefon kumanda ekranını görüntüler. (Sayfa 45) Apple CarPlay veya Android Auto olarak bağlanırken, Apple CarPlay veya Android Auto’da sağlanan bir telefon olarak çalışır. 23 6 7 Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri: 1 Geçerli kaynak veya ortam 2 Bağlı Bluetooth cihaz bilgileri (Sayfa 40) 3 Pil şarj göstergesi: Bağlı iPod/iPhone/Akıllı Telefon pili hızlı şarj olurken ışık yanar. 4 Diğer işlem düğmesi penceresini görüntüler.* 5 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüler. (Soldaki sütuna bakın.) 6 Kaynak seçimi kısayol düğmeleri/navigasyon bilgileri/geçerli kaynağın göstergeleri • [ ] veya [ ] öğesine her dokunduğunuzda bu alanda gösterilen öğeler değişir. –– Geçerli kaynak için göstergeler –– Navigasyon bilgileri • Bilgiye dokunulması, navigasyon ekranını görüntüler. –– Kaynak seçimi kısayol düğmeleri (Sayfa 13) • Düğmelerden birine basılması, seçili kaynağı görüntüler. Harekete duyarlı kumanda (Yalnızca DDX916WS/ DDX916WSM için): Üniteyi, elinizi harekete duyarlı kumanda sensörünün önünde hareket ettirerek de çalıştırabilirsiniz. 1 6 12 • El hareketi ile kontrol etmek üzere önceden <User Interface> ekranında [Gesture Control] için [ON] seçimini belirleyin. (Sayfa 63) • Fabrika çıkışından sonra, elinizi hareket ettirerek şu şekilde çalıştırabilirsiniz: –– Sağa doğru: Geçerli kaynak kumanda ekranını görüntüler. –– Sola doğru: Apple CarPlay/Android Auto/ Mirroring ekranlarına geçiş yapar. (Sayfa 24–26) –– Yukarı: Ana Sayfa ekranını görüntüler. –– Aşağı: Telefon kumanda ekranını görüntüler. (Sayfa 45) • <Gesture SETUP> ekranında görüntülenmek üzere fonksiyonları veya kaynakları/ekranları atayabilirsiniz. (Sayfa 61) TEMEL ÖZELLİKLER • Harekete Duyarlı Kumanda, resimde gösterildiği şekilde ayarlanabilen sensörün algılama aralığında elinizi hareket ettirdiğinizde düzgün çalışır. <User Interface> ekranında [Gesture Sensitivity] ögesini ayarlamak için. (Sayfa 63) • Algılama aralığı, panelin açısından veya ünitenin yakındaki koşullardan etkilenir. • Eğer eliniz algılama aralığından geçerse istem dışı çalışma meydana gelebilir. • Harekete Duyarlı Kumanda, grup paneli sensörü gizlerse veya algılama aralığında bir nesne varsa düzgün çalışmayabilir. • Harekete Duyarlı Kumanda açıldığında uzaktan kumandanın tepkisi daha kötü hale gelebilir. 3 Sayfayı değiştirir. [J]/[K]: Sayfayı kaydırır. • Dokunmatik paneli çekerek de sayfayı kaydırabilirsiniz. [ ]/[ ]: En üst veya en alt sayfayı görüntüler. ❏❏Liste ekranı açıklamaları Ses/video kaynağı oynatma sırasında istediğiniz öğeyi listeden kolaylıkla seçebilirsiniz. 1 2 1 2 3 3 1 Önceki bölümü/parçayı/öğeyi seçer. 2 Video oynatırken kaynak kumanda ekranını görüntüler. ❏❏<SETUP> ekranı açıklamaları Ayrıntılı ayarları değiştirebilirsiniz. (Sayfa 62) 1 ❏❏Video oynatma sırasında oynatma işlemleri 2 4 2 3 Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri: 1 Menü kategorisini seçer. 2 Bir önceki ekrana geri döndürür. 5 6 Genel işlem düğmeleri ve göstergeleri: • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, oynatılmakta olan dosya/ortam türüne göre değişiklik gösterir. 1 Liste türü seçim penceresini görüntüler. 2 Dosya türünü seçer ([ ]: ses/[ ]: video). 3 Bir önceki ekrana geri döndürür. 4 Metnin tamamı görünmüyorsa metni kaydırır. 5 Bir klasör/parça araması yapar. [I Play]: Geçerli parçanın bulunduğu klasördeki tüm parçaları oynatır. [ A–Z]: Başlangıç araması moduna girer. [ Top]: En üst düzeye döner. [ Up]: Bir üst düzeye döner. 6 Sayfayı değiştirir. [J]/[K]: Sayfayı kaydırır. • Dokunmatik paneli çekerek de sayfayı kaydırabilirsiniz. [ ]/[ ]: En üst veya en alt sayfayı görüntüler. • İşlem düğmeleri, [Hide] öğesine dokunulduğunda veya 5 saniye boyunca herhangi bir işlem yapılmadığında kaybolur. 3 Sonraki bölümü/parçayı/öğeyi seçer. TÜRKÇE 11 TEMEL ÖZELLİKLER Oynatma kaynağının/seçiminin seçilmesi 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 Bir kaynak/seçenek seçin. • Daha fazla öğe görüntülemek için, [ ]/[ ] öğesine dokunun veya sayfayı değiştirmek için kaydırın. 12 [HDMI/MHL] HDMI/MHL giriş terminaline bağlı bir cihazı oynatır. (Sayfa 38) [Android Auto]/[Apple CarPlay]/[Mirroring]*1 Bağlı iPod touch/iPhone/Android cihazdan Android Auto/Apple CarPlay/Uygulama ekranına geçer. (Sayfa 24–26) [Radio] Radyo yayınına geçer. (Sayfa 27) [Bluetooth] Bluetooth müzik çaları yürütür. (Sayfa 49) [DISC] Bir disk çalar. (Sayfa 14) [iPod] iPod/iPhone çalar. (Sayfa 21) [USB] USB cihazındaki dosyaları yürütür. (Sayfa 18) [Digital Radio]*2Dijital ses yayınına (DAB) geçiş yapar. (Sayfa 31) [AV-IN1]/[AV-IN2] AV‑IN1 veya AV-IN2 giriş terminaline bağlı bir harici bileşene geçiş yapar. (Sayfa 37) 3 [NAVI]* Bir navigasyon ünitesi bağlandığında navigasyon ekranını görüntüler. (Sayfa 39) [Audio] Ses ayarlama ekranını görüntüler. (Sayfa 53) [STANDBY] [ ] Üniteyi beklemeye alır. (Sayfa 9) <SETUP> menü ekranını görüntüler. (Sayfa 62) *1 CarPlay ile uyumlu bir iPhone bağlandığında ve <CarPlay Connection>, [ON] olarak ayarlandığında (Sayfa 25), [Apple CarPlay] görüntülenir. Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz bağlandığında, [Android Auto] görüntülenir. *2 Yalnızca DDX9016DABS için. *3 Hiçbir navigasyon ünitesi bağlı değilse “No Navigation” görünür. TEMEL ÖZELLİKLER Ana Sayfa ekranında oynatma kaynağı seçme • Kaynak/seçenek seçme ekranında büyük simgeler şeklinde görüntülenen 3 öğe, Ana Sayfa ekranında görüntülenir. • Kaynak/seçenek seçme ekranını özelleştirerek bu alanda görüntülenen öğeleri değiştirebilirsiniz. (Bkz. sağdaki sütun.) ❏❏Kaynak/seçenek seçme ekranını özelleştirme Kaynak/seçenek seçme ekranında görüntülenecek öğeleri düzenleyebilirsiniz. Simgelerin etrafında kutucuklar oluşana kadar taşımak istediğiniz öğeye dokunup basılı tutun, ardından taşımak istediğiniz konuma sürükleyin. [Screen Adjustment] [Display OFF] [Camera] Kaynak kumanda ekranında oynatma kaynağı seçme Kaynak kumanda ekranında [ ]/[ ] öğelerine dokunarak (Sayfa 10), ardından bir oynatma kaynağı seçerek kaynak seçme düğmelerini görüntüleyin. (Basılı tutun) Açılır kısayol menüsünü kullanma • Kaynak/seçenek seçme ekranında büyük simgeler şeklinde görüntülenen 3 öğe, kısayol seçme düğmeleri olarak görüntülenir. • Kaynak/seçenek seçme ekranını özelleştirerek kaynak seçme kısayol düğmeleri olarak görüntülenen öğeleri değiştirebilirsiniz. (Bkz. sağdaki sütun.) 2 Atlanacak öğeyi seçin. Kaynak kumanda ekranını görüntülerken açılır kısayol menüsünden başka bir ekrana atlayabilirsiniz. 1 Açılır kısayol menüsünü görüntüleyin. DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM [SETUP] [Audio] [USB] Görüntü ayarlama ekranını görüntüler. (Sayfa 58) Ekranı kapatır. (Sayfa 8) Bağlı kameradan resim görüntüler. (Sayfa 37) <SETUP> ekranını görüntüler. (Sayfa 62) Ses ayarlama ekranını görüntüler. (Sayfa 53) Geçerli kaynağın denetim ekranını görüntüler. Simge özelliği, kaynağa bağlı olarak farklılık gösterir. Açılır menüyü kapatmak için: Ekranda açılır kısayol menüsü dışında herhangi bir yere dokunun veya monitör panelinde MENU öğesine dokunun. TÜRKÇE 13 DİSKLER Bir diskin çalınması • Diskte herhangi bir disk menüsü yoksa, kaynağı değiştirinceye ya da diski çıkarıncaya kadar tüm parçalar arka arkaya yürütür. • Oynatılabilen disk türleri/dosya türleri için bkz. sayfa 80. ❏❏Bir diskin takılması Diski, yazıları yukarı bakacak şekilde yerleştirin. • Monitör panelini açmak için bkz. sayfa 8. DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM • Ekranda “ ” görünürse, ünite yapmayı denediğiniz işlemi kabul edemez. –– Bazı durumlarda, “ ” simgesi görünmediğinde yapılan işlemler kabul edilmeyecektir. • Çok kanallı kodlanmış bir diski oynatırken çok kanallı sinyaller dönüştürülür. ❏❏Diskin çıkarılması Monitör panelinde M öğesine basın, ardından <Angle Adjust> ekranında [M DISC EJECT] öğesini seçin. Diski çıkarırken, yatay olarak çekin. • Diğer AV kaynağını oynatırken diski çıkarabilirsiniz. • Dışarı çıkartılan disk 15 saniye içinde yuvadan alınmazsa, tozdan korumak için otomatik olarak yeniden içeri çekilir. Bir diski zorla çıkarmak için Monitör panelinde M öğesine basılı tutun. Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine dokunun. Kaynak “DISC” olarak değişir ve yürütme başlatılır. • Disk takıldığında IN gösterge ışıkları yanar. 14 Monitör panelini kapatmak için Diski çıkardıktan sonra monitör panelinden M öğesine basın. Monitör paneli kapanır. Çalma işlemleri İşlem düğmeleri ekranda görüntülenmiyorsa, resimde gösterilen alana dokunun. • Video oynatma için ayarları değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58. ❏❏Kaynak kumanda ekranında göstergeler ve düğmeler Video oynatma işlevi için 1 2 3 4 Çalma/oynatma bilgileri • Ekranda görüntülenen bilgiler, oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. 1 Ortam türü 2 Oynatma modu (Sayfa 17) 3 Geçerli oynatma öğesi bilgileri (Başlık no./Bölüm no./Klasör no./Dosya no./Parça no.) 4 IN göstergesi: Bir disk takıldı. DİSKLER İşlem düğmeleri • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. [Hide] Göstergeleri ve düğmeleri saklar. Diğer işlem düğmesi penceresini [ ] görüntüler. • Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Yeniden yürütme modunu seçer. [ ] (Sayfa 17) Rastgele yürütme modunu seçer. [ ] (Sayfa 17) Sesi kapatır. ] [ • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. Klasör/parça listesini görüntüler. [ ] (Sayfa 16) [S] [T] • Bölüm/parça seçer. (Dokunun) • Geri/ileri arama. (Basılı tutun) Oynatma işlemini başlatır/duraklatır. [IW] [ ] [ ] Çalma sırasında geri/ileri arama. Yavaş çekim oynatır. [ ] [ ] Çalma işlemini durdurur. [o] [SETUP] <DVD SETUP> ekranındaki disk oynatma ayarlarını değiştirir. (Sayfa 18) [MENU Video menüsü ekranını görüntüler. CTRL] (Sayfa 17) Bir klasör seçer. [ ] [ ] [PBC] VCD PBC (Oynatma Denetimi) işlevini etkinleştirir veya devre dışı bırakır. (Sayfa 16) Ses oynatma işlevi için 1 4 2 3 56 Çalma/oynatma bilgileri • Ekranda görüntülenen bilgiler, oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. 1 Ortam türü 2 Oynatma modu (Sayfa 17) 3 Parça/dosya bilgisi • Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine dokunarak metni kaydırın. 4 Jacket picture (Oynatılan dosyada jacket picture içeren etiket verisi varsa gösterilir) 5 Dosya türü 6 IN göstergesi: Bir disk takıldı. İşlem düğmeleri • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. Diğer işlem düğmesi penceresini [ ] görüntüler. • Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Geçerli parçanın bulunduğu klasörün [ ] parça listesini görüntüler. (Sayfa 16) • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Yeniden yürütme modunu seçer. [ ] (Sayfa 17) Rastgele yürütme modunu seçer. [ ] (Sayfa 17) Sesi kapatır. ] [ • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. Klasör/parça listesini görüntüler. [ ] (Sayfa 16) [S] [T] Bir parça seçer. Oynatma işlemini başlatır/duraklatır. [IW] [ ] [ ] Bir klasör seçer. • Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için, diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek üzere [ ] öğesine dokunun. • Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için, diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek üzere [ ] öğesine dokunun. TÜRKÇE 15 DİSKLER ❏❏Listede klasör/parça seçilmesi Bir diskteki tüm klasörleri/parçaları aramak için Geçerli parçanın bulunduğu klasörde arama yapmak için 1 Klasör/parça listesini görüntüleyin. ❏❏PBC (Oynatma Denetimi) işlevini etkinleştirme (yalnızca VCD için) PBC ile bir VCD yürütülürken... 2 Bir öğe seçin. • İstediğiniz parçayı seçene kadar devam edin. • Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa 11. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. • PBC göstergesi yanar. • PBC etkinken doğrudan bir parça seçmek için, işlemi uzaktan kumandadan yapın. (Sayfa 65) PBC’yi devre dışı bırakmak için: [PBC] öğesine dokunun. (PBC göstergesi söner.) 16 DİSKLER ❏❏Video menüsü işlemleri (VCD dışında) Video oynatımı sırasında video menüsü ekranını görüntüleyebilirsiniz. • İşlem düğmeleri, [Hide] öğesine dokunulduğunda veya 5 saniye boyunca herhangi bir işlem yapılmadığında kaybolur. 1 Video menüsü ekranını görüntüleyin. • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. [TOP] Üst menüyü görüntüler. [MENU] Disk menüsünü görüntüler. [Return] Önceki ekranı görüntüler. [Enter] Seçimi onaylar. [Highlight] Doğrudan disk menüsü moduna geçer. Seçmek istediğiniz hedef öğeye dokunun. • 5 saniye boyunca işlem yapılmaması durumunda menü ekranı kaybolur. Oynatma ekranına geri [ ] döndürür. [Angle] İzleme açısını seçer. [Subtitle] Altyazı tipini seçer. [Audio] Ses tipini seçer. [J] [K] [H] [I] Bir öğe seçin. ❏❏Oynatma modunun seçilmesi [ [ ] ] Yeniden yürütme modunu seçer. Rastgele yürütme modunu seçer. • Mevcut oynatma modları, oynatılmakta olan disk/ dosya türüne göre değişiklik gösterir. • Düğmeye her dokunduğunuzda oynatma modu değişir. (Geçerli oynatma modu, düğme olarak gösterilir.) –– Mevcut öğeler, oynatılmakta olan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. CAP Geçerli bölümü tekrarlar. Geçerli başlığı tekrarlar. TIT Geçerli parçayı tekrar yürütür. 2 ALL ALL Geçerli klasördeki tüm parçaları tekrar yürütür. Diskteki tüm parçaları tekrar yürütür. Geçerli klasörlerdeki tüm parçaları rastgele çalar, sonra diğer klasörlere geçer. Tüm parçaları rasgele çalar. • Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar düğmeye arka arkaya dokunun. TÜRKÇE 17 USB DİSKLER DVD oynatma ayarları 1 ❏❏Öğelerin ayarlanması [Menu Language]* Başlangıç disk menüsü dilini seçin. (İlk ayar: English) (Sayfa 82) [Subtitle Language]* Başlangıç altyazı dilini seçin veya altyazıyı kaldırın (Off). (İlk ayar: English) (Sayfa 82) Başlangıç konuşma dilini seçin. (İlk ayar: Original) (Sayfa 82) Dolby Digital yazılımını kullanarak oynatma yaparken dinamik aralığı değiştirebilirsiniz. • Wide: Tam dinamik aralıkta düşük ses düzeyi kullanırken güçlü ses elde etmek için bunu seçin. • Normal: Dinamik aralığı biraz düşürmek için bunu seçin. • Dialog (İlk ayar): Filmdeki konuşmaların daha anlaşılır olması için bunu seçin. Harici monitörde geniş ekran görüntüleri izlemek için monitör tipini seçin. 16:9 (İlk ayar) 4:3 LB 4:3 PS [Audio Language]* [Dynamic Range Control]* 2 [Screen Ratio]* • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • <DVD SETUP> ekranında görünen mevcut öğeler oynatılan disk/dosya türüne göre değişiklik gösterir. 18 * Bu ayarları yalnızca DVD takılmamışken değiştirebilirsiniz. USB cihaz bağlanması Üniteye bir USB bellek, Dijital Ses Çalar vb. gibi USB yığın bellek sınıfı bir aygıtı bağlayabilirsiniz. • USB cihazı bağlama hakkında daha fazla bilgi için bkz. sayfa 72. • USB giriş terminaline bilgisayar veya taşınabilir sabit disk bağlayamazsınız. • Oynatılabilen dosya türleri ve USB cihazı kullanmayla ilgili notlar için bkz. sayfa 81. 1 USB cihazını üniteye bir USB kablosuyla bağlayın. 2 Kaynak için “USB” seçeneğini belirleyin. (Sayfa 12) ❏❏USB cihazının bağlantısını kesmek için 1 “USB” dışında bir kaynak seçin. (Sayfa 12) 2 USB cihazını çıkarın. USB Çalma işlemleri İşlem düğmeleri ekranda görüntülenmiyorsa, resimde gösterilen alana dokunun. • Video oynatma için ayarları değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58. ❏❏Kaynak kumanda ekranında göstergeler ve düğmeler Ses oynatma işlevi için 1 2 3 4 Video oynatma işlevi için 1 4 2 Çalma/oynatma bilgileri • Ekranda görüntülenen bilgiler, oynatılmakta olan dosya türüne göre değişiklik gösterir. 1 Oynatma modu (Aşağıya bakın.) 2 Parça/dosya bilgisi • Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine dokunarak metni kaydırın. 3 Jacket picture (Oynatılan dosyada jacket picture içeren etiket verisi varsa gösterilir) 4 Dosya türü İşlem düğmeleri • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, oynatılmakta olan dosya türüne göre değişiklik gösterir. [Hide] Göstergeleri ve düğmeleri saklar. Diğer işlem düğmesi penceresini [ ] görüntüler. • Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Geçerli parçanın bulunduğu klasörün [ ] parça listesini görüntüler. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Yeniden yürütme modunu seçer. [ ] • : Geçerli parçayı/dosyayı tekrar yürütür. • : Geçerli klasördeki veya belirtilen kategorideki tüm parçaları/dosyaları tekrar yürütür. • ALL: USB cihazdaki tüm parçaları/dosyaları tekrar oynatır. Geçerli klasördeki tüm parçaları [ ] rastgele oynatır.* ( göstergesi yanar.) Sesi kapatır. [ ] • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. Listeyi görüntüler. (Sayfa 20) [ ] [S] [T] [IW] • Bir parça seçer. (Dokunun) • Geri/ileri arama. (Basılı tutun) Oynatma işlemini başlatır/duraklatır. Bir klasör seçer. [ ] [ ] [USB DEVICE İki USB cihazı bağlandığında başka CHANGE] bir USB cihazına geçer. • Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için, diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek üzere [ ] öğesine dokunun. * Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar düğmeye arka arkaya dokunun. TÜRKÇE 19 USB ❏❏Bir listede parça seçme Bir USB cihazdaki tüm klasörleri/parçaları aramak için 1 Listeyi görüntüleyin. 3 İstediğiniz parçayı seçin. • İstediğiniz parçayı seçene kadar devam edin. • Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa 11. <Category List> ekranından: 1Dosya türünü seçin. 2Bir kategori seçin, ardından istediğiniz kategoriden bir öğe seçin. <Folder List> ekranından: Klasörü ve ardından seçtiğiniz klasörden bir öğeyi seçin. Geçerli parçanın bulunduğu klasörde arama yapmak için 2 Liste türünü seçin. <Link Search> ekranından: 1Dosya türünü seçin. 2O anda oynatılan parça/dosya ile aynı etiketi barındıran içeriklerin bir listesini görüntülemek için etiket türünü ardından da öğeyi seçin. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. 20 iPod/iPhone Hazırlık ❏❏iPod/iPhone cihazlarının bağlanması • iPod/iPhone bağlama hakkında daha fazla bilgi için bkz. sayfa 72. • Oynatılabilen iPod/iPhone türleri için bkz. sayfa 81. Kullanım amacınıza veya iPod/iPhone cihazının türüne göre iPod/iPhone cihazınızı bağlayın. Kablolu bağlantı • Müzik dinlemek için: –– Lightning konnektör modelleri için: iPod/iPhone için USB Ses kablosu kullanın—KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar). –– 30 pimli konnektör modelleri için: iPod/iPhone için USB Ses kablosu kullanın—KCA-iP102 (isteğe bağlı aksesuar). • Video izlemek ve müzik dinlemek için: –– Lightning konnektör modelleri için: Bir Lightning-Digital AV adaptörü (iPod/iPhone aksesuarı) vasıtasıyla HDMI kablosu KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) ve KCA-iP103’yi (isteğe bağlı aksesuar) kullanın. Bluetooth Bağlantısı Bluetooth aracılığıyla iPod/iPhone eşleştirmesi yapın. (Sayfa 40) • Lightning konnektör modelleri için: Videoyu izlemek için iPod/iPhone cihazınızı KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) kullanarak HDMI/MHL giriş terminaline bağlayın. (Sayfa 72) • 30 pimli konnektör modelleri için: Bir Bluetooth bağlantısıyla video izleyemezsiniz. ❏❏Bağlantı yöntemini seçme 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını 6 <APP Connection select> için iPod/ iPhone’un bağlantı yöntemini seçin. görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. [iPhone USB] 3 <AV> ekranını görüntüleyin. 4 [Automotive Mirroring] ögesini [OFF] durumuna getirin. iPod/iPhone, KCA‑iP102 (isteğe bağlı aksesuar) veya KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlı olduğunda bunu seçin. [iPhone iPod/iPhone, Bluetooth ile Bluetooth] bağlandığında bunu seçin. iPod/iPhone, hem KCA-HD100 [iPhone Bluetooth + kablo (isteğe bağlı aksesuar) HDMI/MHL] ile HDMI/MHL giriş terminaline hem de Bluetooth aracılığıyla bağlandığında bunu seçin. 7 Prosedürü bitirin. 5 <APP/iPod SETUP> ekranını görüntüleyin. TÜRKÇE 21 iPod/iPhone Çalma işlemleri İşlem düğmeleri ekranda görüntülenmiyorsa, resimde gösterilen alana dokunun. • Video oynatma için ayarları değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58. ❏❏Kaynak kumanda ekranında göstergeler ve düğmeler Ses oynatma işlevi için 1 2 3 4 Çalma/oynatma bilgileri 1 Oynatma modu (Bkz. sağdaki sütun.) 2 Şarkı bilgileri • Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine dokunarak metni kaydırın. 3 Kapak resmi (Parçada kapak resmi varsa gösterilir) 4 Dosya türü 22 İşlem düğmeleri • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, oynatılmakta olan dosya türüne göre değişiklik gösterir. Geçerli parçanın bulunduğu [ ] kategorinin parça listesini görüntüler. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Yeniden yürütme modunu seçer. [ ] • : Birini Yinele ile aynı işlevler. • ALL: Tümünü Yinele ile aynı işlevler. Rastgele yürütme modunu seçer.* [ ] • : Şarkıları Karıştır ile aynı işlevler. • : Albümleri Karıştır ile aynı işlevler. Sesi kapatır. [ ] • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. Listeyi görüntüler. (Sayfa 23) [ ] [S] [T] • Bir parça seçer. (Dokunun) • Geri/ileri arama. (Basılı tutun) Oynatma işlemini başlatır/duraklatır. [IW] * Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar düğmeye arka arkaya dokunun. iPod/iPhone ❏❏Listeden bir ses parçası seçme iPod/iPhone’da tüm parçaları aramak için 1 Listeyi görüntüleyin. 2 Liste türünü seçin. 3 İstediğiniz parçayı seçin. • İstediğiniz parçayı seçene kadar devam edin. • Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa 11. <Category List> ekranından: Bir kategori seçin, ardından istediğiniz kategoriden bir öğe seçin. • Kullanılabilir kategoriler iPod/iPhone’un modeline göre değişiklik gösterir. <Link Search> ekranından: O anda oynatılan parça/dosya ile aynı etiketi barındıran içeriklerin bir listesini görüntülemek için etiket türünü ardından da öğeyi seçin. Geçerli parçanın bulunduğu klasörde arama yapmak için • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. TÜRKÇE 23 UYGULAMALAR—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring Bu birimde bağlı iPod touch/iPhone/Android’un bir uygulamasını kullanabilirsiniz. • Şu kaynaklarda bir Uygulama kullanabilirsiniz: –– Android Auto ile uyumlu bir Android cihaz bağlandığında: “Android Auto” (aşağı bakın) –– CarPlay ile uyumlu bir iPhone bağlandığında: “Apple CarPlay” (Sayfa 25) veya “Mirroring” (Sayfa 26) –– Yukarıdakinin dışında bir cihaz bağlandığında: “Mirroring” (Sayfa 26) Bir Android cihazın Uygulamalarının kullanılması— Android Auto™ ❏❏Android Auto hakkında Android Auto, Android cihazınızın sürüş için uygun işlevlerini kullanmanızı sağlar. Sürüş sırasında kolaylıkla yol rehberliğine erişebilir, arama yapabilir, müzik dinleyebilir ve Android cihazda uygun işlevlere erişebilirsiniz. • Android Auto hakkında ayrıntılar için <https://www.android.com/auto/> ve <https://support.google.com/androidauto> adreslerini ziyaret edin. Uyumlu Android cihazlar Android Auto’yu, Android sürümü 5.0 (Lollipop) veya daha yenisine sahip Android cihazlarıyla kullanabilirsiniz. Android Auto tüm cihazlarda kullanılamayabilir ve tüm ülke veya bölgelerde mevcut olmayabilir. ❏❏Hazırlık Google Maps™ navigasyon işlevini kullanmak için bir GPS anteni seçin. (Sayfa 75) 1 [Automotive Mirroring] ögesini [ON] durumuna getirin. (Sayfa 25) 2 Bir Micro USB’den USB’ye kablo (piyasada mevcut) kullanarak Android cihazı bağlayın. (Sayfa 73) • El bağlantısız işlevini kullanmak için Bluetooth aracılığıyla Android cihazını bağlayın. (Sayfa 40) –– Android Auto ile uyumlu bir Android cihazı USB giriş terminaline bağlandığında, cihaz otomatik olarak Bluetooth aracılığıyla bağlanır ve o an bağlı olan Bluetooth cep telefonunun bağlantısı kesilir. • Android cihazınızın kilidini açın. 1 1 Uygulama/bilgi düğmeleri Uygulamayı başlatır veya bilgileri görüntüler. Android Auto ekranından çıkmak için: Monitör panelinden HOME öğesine basın. ❏❏Sesli kumandayı kullanma DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM 3 Kaynak olarak “Android Auto” öğesini seçin. (Sayfa 12) • [Android Auto], yalnızca uyumlu bir Android cihazı bağlandığında görüntülenir. ❏❏Android Auto ekranındaki işlem düğmeleri ve kullanılabilir Uygulamalar Bağlı Android cihazının Uygulamalar işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz. • Ekranda görüntülenen öğeler, bağlı Android cihazına göre değişiklik gösterir. (Basılı tutun) (Basılı tutun) • Sesli kumandayı iptal etmek için aynı düğmeye tekrar basılı tutun. ❏❏Başka bir kaynağı dinlerken Android Auto ekranına geçiş yapma DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM Kaynak kumanda ekranına dönmek için: Aynı düğmeye tekrar basın. 24 UYGULAMALAR—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring iPhone’un Uygulamalarını kullanma—Apple CarPlay ❏❏CarPlay hakkında CarPlay, arabada iPhone’unuzu kullanmanın daha akıllı ve güvenli bir yoludur. CarPlay, sürüş sırasında iPhone’la yapmak istediğiniz işlevleri alır ve bunları ünitenin ekranında görüntüler. Sürüş sırasında iPhone’dan yol tarifi alabilir, aramalar yapabilir, mesaj alıp gönderebilir ve müzik dinleyebilirsiniz. Ayrıca, iPhone’u çalıştırmayı daha kolay hale getirmek için Siri’nin sesli kumandasını kullanabilirsiniz. • CarPlay hakkında ayrıntılar için <https://ssl.apple.com/ios/carplay/> adresini ziyaret edin. ❏❏Hazırlık Haritalar uygulamasının navigasyon işlevini kullanmak için bir GPS anteni seçin. (Sayfa 75) 1 Apple CarPlay’i <AV> ekranda kullanmak için ayarları yapılandırın. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: kullanarak iPhone’u bağlayın. (Sayfa 73) • CarPlay ile uyumlu iPhone, USB giriş terminaliyle bağlandığında o an bağlı olan Bluetooth cep telefonunun bağlantısı kesilir. • iPhone’unuzun kilidini açın. 3 Kaynak olarak “Apple CarPlay” öğesini seçin. (Sayfa 12) • [Apple CarPlay], yalnızca uyumlu bir iPhone bağlandığında Ana Sayfa ekranında veya kaynak/seçenek seçme ekranında görüntülenir. ❏❏ Siri’yi Kullanma CarPlay ekranı görüntülenirken Siri’yi etkinleştirebilirsiniz. Uyumlu iPhone cihazları CarPlay’i şu iPhone modelleriyle kullanabilirsiniz. • iPhone 5 • iPhone 5c • iPhone 5s • iPhone 6 • iPhone 6 Plus • iPhone 6s • iPhone 6s Plus Hizmet alanı genişlemekte olsa da, CarPlay hizmeti bazı piyasalarda mevcut DEĞİLDİR. Lütfen aşağıdaki web sitesinden bölgenizdeki kullanılabilirlik hakkında en son bilgileri kontrol edin. http://www.apple.com/ios/featureavailability/ #applecarplay-applecarplay 2 KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) CarPlay’in ana sayfa ekranında: 1 Siri’yi etkinleştirmek için [ ] öğesine dokunup basılı tutun. (Basılı tutun) [Automotive Apple CarPlay’i kullanmak Mirroring] için [ON] öğesini seçin. [CarPlay Sidebar] Dokunmatik panelde gösterilen kumanda çubuğunun (sol veya sağ) konumunu seçin. 2 Siri’yle konuşun. • Siri’yi monitör panelindeki /VOICE öğesine basılı tutarak da etkinleştirebilirsiniz. –– Devre dışı bırakmak için, monitör panelinde /VOICE öğesine basın. TÜRKÇE 25 UYGULAMALAR—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring ❏❏CarPlay’in ana sayfa ekranındaki işlem düğmeleri ve kullanılabilir Uygulamalar Bağlı iPhone’un Uygulamalarını kullanabilirsiniz. • Ekranda görüntülenen öğeler ve kullanılan dil, bağlı cihaza göre değişiklik gösterir. 1 3 2 1 Uygulama düğmeleri Uygulamayı başlatır. 2 [ ] tuşu • Uygulama ekranında: CarPlay’in ana sayfa ekranını görüntüler. (Dokunun) • CarPlay’in ana sayfa ekranında: Siri’yi etkinleştirir. (Basılı tutun) (Sayfa 25) 3 [HOME] tuşu CarPlay ekranından çıkar ve Ana sayfa ekranını görüntüler. CarPlay ekranından çıkmak için: Monitör panelinden HOME öğesine basın. ❏❏Başka bir kaynağı dinlerken Apple CarPlay ekranına geçiş yapma DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS 26 DDX916WS DDX916WSM Kaynak kumanda ekranına dönmek için: Aynı düğmeye tekrar basın. Bir Uygulamayı kullanma— Mirroring Bu birimde bağlı iPod touch/iPhone/Android’un bir uygulamasını kullanabilirsiniz. • Bu birimde kullanabileceğiniz uygulamalar için bkz. <http://www.kenwood.com/cs/ce>. • Android cihazları için, KENWOOD Smartphone Control uygulaması ile daha fazla işlev kullanabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için <http://www.kenwood.com/cs/ce> adresini ziyaret edin. ❏❏Hazırlık 1 iPod touch/iPhone/Android cihazı bağlayın. • Kablolu bağlantı ile ilgili olarak bkz. iPod touch/iPhone için sayfa 72 veya Android için sayfa 73. –– Videoyu görüntülemek için KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) kullanarak cihazı bağlayın. • Bluetooth bağlantısı için bkz. sayfa 40. ❏❏Çalma işlemleri 1 iPod touch/iPhone/Android’inizde Uygulamayı başlatın. 2 Kaynak için “Mirroring” seçeneğini belirleyin. (Sayfa 12) Uygulama ekranı görüntülenir. • Bir uyarı mesajı görüntülendiğinde bu mesaja göre işlem yapın. • Dokunmatik ekran üzerinden bir uygulamanın bazı fonksiyonlarını kullanabilirsiniz. • Navigasyon uygulamaları gibi bazı uygulamalar için işlem düğmeleri ve bilgileri gösterilmez. Haritayı kaydırma gibi işlemleri dokunmatik panelinde gerçekleştirebilirsiniz. –– Ekranda “ ” görünürse cihaz, yapmayı denediğiniz işlemi kabul edemez. • Ayrıca, birim yerine iPod/iPhone/Android cihazını kullanarak da sesleri/videoları kayıttan yürütebilirsiniz. ❏❏Başka bir kaynağı dinlerken Uygulama ekranına geçiş yapma DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM 2 [Automotive Mirroring] ögesini [OFF] durumuna getirin. (Sayfa 25) 3 <APP/iPod SETUP> ekranında <APP Connection select> öğesinden kullanılacak cihaz ve bağlantı yöntemini seçin. (Sayfa 51) Kaynak kumanda ekranına dönmek için: Aynı düğmeye tekrar basın. Radyo Radyo dinleme ❏❏Kaynak kumanda ekranında göstergeler ve düğmeler 1 2 3 4 5 6 7 89 p q Radyo alım bilgisi 1 Ön ayar no. 2 Geçerli bant 3 Frekans/PS adı 4 Arama modu (Bkz. sağdaki sütun.) 5 Önceden ayarlı liste (Sayfa 28) 6 Bekleme Modunda Alım göstergeleri (Sayfa 29) 7 AF göstergesi (Sayfa 30) 8 LO.S göstergesi (Sayfa 28) 9 ST/MONO göstergesi: Yeterli sinyal gücü olan bir FM stereo yayını alırken yanar. p RDS göstergesi: Radyo Veri Sistemi istasyonu aldığında yanar. q EON göstergesi: Radyo Veri Sistemi istasyonu EON sinyalleri gönderdiğinde yanar. İşlem düğmeleri Arama modunu değiştirir. Düğmeye [AUTO1]/ her dokunduğunuzda, arama modu [AUTO2]/ [MANUAL] şu şekilde değişir: • AUTO1: Otomatik arama • AUTO2: Bellekteki istasyonlar art arda açar. • MANUAL: Elle arama [FM] FM bandını (FM1 – FM3) seçer. [AM] AM bandı seçer. [TI]* TI bekleme modunda alma işlevini etkinleştirir/devre dışı bırakır. (Sayfa 29) [MONO] Daha iyi FM alımı için tek ses modunu etkinleştirir/devre dışı bırakır. (Stereo etkisi kaybolabilir.) • MONO göstergesi tek ses modu etkinleştirilirken yanar. [PTY]* PTY arama moduna girer. (Sayfa 29) Sesi kapatır. [ ] • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. [S] [T] İstasyon arar. • Arama yöntemi seçilen arama moduna göre değişiklik gösterir. (Yukarıya bakın.) [AME] İstasyonlarda otomatik olarak ön ayar yapar. (Sayfa 28) <Radio SETUP> ekranındaki radyo [ ] alım ayarlarını değiştirir. (Sayfa 27–30) * Yalnızca FM bant olarak seçildiğinde görünür. ❏❏Anten kontrolünü ayarlama Kaynak alıcıdan başka bir kaynağa değiştirildiğinde, anteni otomatik olarak kaydedebilirsiniz. • Kaynağın alıcı olması durumunda, anten ayarlara bakılmaksızın uzatılır. 1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin. 2 [ON] Kaynak alıcı olmadığında bile anteni uzatılmış tutmak için bunu seçin. [OFF] Anteni otomatik olarak kaydetmek için bunu seçin. TÜRKÇE 27 Radyo ❏❏FM istasyonlarını yalnızca güçlü sinyaller alındığında açma—Yerel arama Bu ünite, yalnızca yeterli sinyal gücüne sahip istasyonları açar. LO.S göstergesi yanar. Yerel fonksiyonunu devre dışı bırakmak için: [OFF] öğesini seçmek için [LO.S] öğesine dokunun. LO.S göstergesi söner. İstasyonları önceden ayarlama ❏❏İstasyonların belleğe kaydedilmesi Her bant için 6 istasyonu önceden ayarlayabilirsiniz. Otomatik ön ayarlama—AME (Otomatik Hafıza) Onaylama mesajı görünür. [Yes] öğesine dokunun. En güçlü sinyallere sahip yerel radyo istasyonları bulunur ve otomatik olarak belleğe kaydedilir. Elle önceden ayarlama 1 Ön ayar yapmak istediğiniz bir istasyonu ayarlayın. (Sayfa 27) 2 Kaydedilecek hızlı arama numarası seçin. (Basılı tutun) 1 adımda seçilen istasyon hafızaya kaydedilir. 28 ❏❏Listeden ön ayarlı bir istasyon seçme Bandı seçin (1) ve ardından ön ayarlı istasyon seçimini yapın (2). Radyo FM Radyo Veri Sistemi özelikleri ❏❏FM Radyo Veri Sistemi programı arama—PTY Arama PTY kodunu seçerek yayınlanmakta olan favori programlarınızı arayabilirsiniz. 1 <PTY Search> ekranını görüntüleyin. 2 PTY kodu seçin (1), ardından aramayı PTY araması için dil seçme 1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin. Bekleme Modunda TI Alma İşlevi Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonunu etkinleştirerek başka bir kaynağı dinlerken bile trafik bilgilerini alabilirsiniz. 2 3 Bir dil seçin. başlatın (2). • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. PTY Arama işlemi başlar. Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip bir program yayınlayan bir istasyon bulunursa o istasyon ayarlanır. ❏❏Bekleme Modunda TI (Trafik Bilgisi) Alma fonksiyonunu etkinleştirme/ devre dışı bırakma • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. Cihaz, beklemede ve eğer varsa Trafik Bilgileri (TI) moduna geçer. • TI göstergesi şu durumlarda yanar: –– Gösterge beyaz yanar: Trafik Bilgileri alınır. –– Gösterge turuncu yanar: Trafik bilgilerini almak için bekleme modunda. • TI göstergesi turuncu yanarsa, Radyo Veri Sistemi sinyalleri yayınlayan başka bir istasyona geçin. • Trafik bilgileri alındığında, ekran otomatik olarak Trafik Bilgileri ekranına geçer. Bekleme Modunda TI Alma Fonksiyonunu devre dışı bırakmak için: [TI] öğesine dokunun. (TI göstergesi söner.) • Trafik Bilgileri için ses düzeyi ayarı otomatik olarak hafızaya alınır. Cihaz, bir sonraki Trafik Bilgileri’ne geçtiğinde ses bir önceki düzeye ayarlanır. • DDX9016DABS için: Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonu ayrıca “Digital Radio” kaynak kumanda ekranından da etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir. (Sayfa 33) Bir sonraki sayfada devam etmektedir... TÜRKÇE 29 Radyo Bekleme Modunda Haber Alma 1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin. FM bandının iyi çekmediği bir yolda giderken bu alıcı otomatik olarak, olasılıkla daha kuvvetli sinyallerle aynı programı yayınlayan aynı ağdaki başka bir FM Radyo Veri Sistemi istasyonuna geçer. • Fabrika çıkışında Ağ İzleme Sistemi devrededir. 2 • Ağ İzleme Sistemi etkinleştirildiğinde ve FM Radyo Veri Sistemi istasyonu bulunduğunda RDS göstergesi yanar. ❏❏Aynı programı izleme—Ağ İzleme Sistemi Ağ İzleme Sistemi ayarının değiştirilmesi 1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin. ❏❏Otomatik TI istasyon araması— Otomatik TP Araması Trafik bilgileri istasyonunun alımı kötüyse ünite otomatik olarak daha iyi çeken başka bir istasyon arar. Otomatik TP Aramasını etkinleştirmek için 1 <Radio SETUP> ekranını görüntüleyin. 2 [00min] [90min] [OFF] 2 Bekleme Modunda Haber Almayı etkinleştirme (NEWS göstergesi yanar). Kesintiyi devre dışı bırakmak için bir süre seçin. Fonksiyonu devre dışı bırakın. • Haberler almaya ilişkin ses düzeyi ayarı otomatik olarak hafızaya alınır. Cihaz, bir sonraki Haberler’e geçtiğinde ses bir önceki düzeye ayarlanır. [AF] [Regional] 30 • [ON]: Bir başka istasyona geçer. Program alınmakta olandan farklı olabilir (AF göstergesi yanar). • [OFF]: İptal eder. • [ON]: Aynı programın yayınını yapan başka bir istasyona geçer (AF göstergesi yanar). • [OFF]: İptal eder. Otomatik TP Aramasını devre dışı bırakmak için: [OFF] öğesini seçmek için [Auto TP Seek] öğesine dokunun. DİJİTAL RADYO (DAB) (Yalnızca DDX9016DABS için) DAB hakkında (Dijital Ses Yayını) DAB sistemi nedir? DAB (Dijital Ses Yayını), günümüzde kullanılan radyo yayını sistemlerinden biridir. Rahatsızlık veren parazitler veya sinyal bozulması olmadan dijital kalitede ses sunabilir. Ayrıca, metin ve veri de taşıyabilir. Her programın kendi frekansında iletildiği FM yayınının aksine, Dijital Radyo birçok programı (“servis” olarak adlandırılan) bir araya getirerek tek bir “grup” oluşturur. “Ana bileşen” (ana radyo istasyonu) bazen daha fazla program ve diğer bilgileri içerebilen “yardımcı bileşen” ile beraberdir. Dijital Radyo dinleme ❏❏Kaynak kumanda ekranında göstergeler ve düğmeler Canlı mod ekranı 1 2 7 3 45 8 9 p 6 Dijital radyo alım bilgileri 1 Ön ayar no./Kanal no. 2 Albüm kapak resmi • Kapak resmi dokunulduğunda büyük olarak görüntülenir. Ekranı geri döndürmek için kapak resmine tekrar dokunun. 3 Arama modu (Aşağıya bakın.) 4 Metin bilgileri • Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine dokunarak metni kaydırın. • [ ] öğesine dokunulduğunda kanal adı, sanatçı adı, şarkı başlığı, içerik bilgisi, kategori adı, kanal açıklaması ve benzer kanal bilgilerine geçiş yapar. 5 Sinyal gücü 6 Önceden ayarlı liste (Sayfa 32) 7 Dijital Radyo göstergesi: DAB yayını alındığında yanar. 8 MC göstergesi: Dijital Radyo çoklu bileşeni alındığında yanar. 9 TI göstergesi (Sayfa 33) p RDS göstergesi: Radyo Veri Sistemi istasyonu aldığında yanar. İşlem düğmeleri Arama modunu değiştirir. [AUTO1]/ Düğmeye her dokunduğunuzda, [AUTO2]/ arama modu şu şekilde değişir: [MANUAL] • AUTO1: Otomatik arama • AUTO2: Bellekteki istasyonlar art arda açar. • MANUAL: Elle arama Diğer işlem düğmesi penceresini [ ] görüntüler. • Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Ön ayarlı listeyi görüntüler. [ ] • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Sesi kapatır. • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. <Service List> ekranını görüntüler. [ ] (Sayfa 32) Grup, servis ve bileşen arar. [S] [T] • Arama yöntemi seçilen arama moduna göre değişiklik gösterir. (Soldaki sütuna bakın.) [TI] TI bekleme modunda alma işlevini etkinleştirir/devre dışı bırakır. (Sayfa 33) [SETUP] <Digital Radio SETUP> ekranında Dijital radyo alım ayarlarını değiştirir. (Sayfa 35) [Instant Tekrar oynatma modu ekranını Replay] görüntüler. (Sayfa 34) [Live] Canlı mod ekranını görüntüler. (Sayfa 34) [PTY] PTY arama moduna girer. (Sayfa 33) [DLS] Dinamik Etiket Bilgisi Ekranı görüntülenir (istasyonun gönderdiği metin mesajları). • Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için, diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek üzere [ ] öğesine dokunun. [ ] TÜRKÇE 31 DİJİTAL RADYO (DAB) ❏❏Servis listesinden servis seçme ❏❏Listeden ön ayarlı bir istasyon seçme Ön ayarlı servisler 1 <Service List> ekranını görüntüleyin. ❏❏Servisleri belleğe depolama 15 adet servisi önceden ayarlayabilirsiniz. 1 Önceden ayarlamak istediğiniz bir servis seçin. (Sayfa 31) 2 Ön ayar listesini görüntüleyin. 2 Kategori seçin (1), ardından listeden bir servis seçin (2). 3 Kaydedilecek hızlı arama numarası seçin. • Baş harfine göre servis aramak için [ A–Z] öğesine dokunun. • <Service List> bölümünü güncellemek için [ öğesine dokunup basılı tutun. 32 (Basılı tutun) ] 1 adımda seçilen istasyon hafızaya kaydedilir. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Listeyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. DİJİTAL RADYO (DAB) Radyo Veri Sistemi özelikleri ❏❏Radyo Veri Sistemi programı arama— PTY Arama PTY kodunu seçerek yayınlanmakta olan favori programlarınızı arayabilirsiniz. 1 <PTY Search> ekranını görüntüleyin. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. PTY Arama işlemi başlar. Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip program yayınlayan bir servis bulunursa, o servis ayarlanır. ❏❏Bekleme Modunda TI (Trafik Bilgisi) Alma fonksiyonunu etkinleştirme/ devre dışı bırakma Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonunu etkinleştirerek başka bir kaynağı dinlerken bile trafik bilgilerini alabilirsiniz. Cihaz, beklemede ve eğer varsa Trafik Bilgileri (TI) moduna geçer. • TI göstergesi şu durumlarda yanar: –– Gösterge beyaz yanar: Trafik Bilgileri alınır. –– Gösterge turuncu yanar: Trafik bilgilerini almak için bekleme modunda. • TI göstergesi turuncu yanarsa, Radyo Veri Sistemi sinyalleri yayınlayan başka bir istasyona geçin. • Trafik bilgileri alındığında, ekran otomatik olarak Trafik Bilgileri ekranına geçer. Bekleme Modunda TI Alma Fonksiyonunu devre dışı bırakmak için: [TI] öğesine dokunun. (TI göstergesi söner.) • Trafik Bilgileri için ses düzeyi ayarı otomatik olarak hafızaya alınır. Cihaz, bir sonraki Trafik Bilgileri’ne geçtiğinde ses bir önceki düzeye ayarlanır. • Bekleme Modunda TI Alma fonksiyonu ayrıca “Radio” kaynak kumanda ekranından da etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir. (Sayfa 29) 2 PTY kodu seçin (1), ardından aramayı başlatın (2). TÜRKÇE 33 DİJİTAL RADYO (DAB) Tekrar Oynat fonksiyonunu kullanma Geçici olarak geçerli saatten yayın kaydedebilirsiniz veya kaydedilen veriyi tekrar oynatabilirsiniz. • Tekrar Oynat fonksiyonunu ([Instant Replay] düğmesi yoktur) aşağıdaki durumlarda kullanamazsınız: –– Veri kaydedilmediğinde. –– <PTY Watch> için seçilen program türünün servisi alınırken. (Sayfa 35) • Kaydetme kapasitesi dolduğunda, önceden kaydedilen veriler silinir ve kayda devam edilir. • Oynatma sırasında başka bir kanala geçerseniz, kaydedilen içerik kaybolur. 3 Zaman kodu Tekrar Oynatma ara belleğinde dinlediğiniz noktayı gösterir. • Örnek: –5:00 –– Mevcut yayından 5 dakika gerideki sesi dinliyorsunuz. • Her saniye güncellenir. ❏❏Tekrar oynatma içeriği 1 Tekrar Oynatma modu ekranını görüntüler. ❏❏Tekrar Oynatma modu ekranındaki göstergeler 1 23 1 Tekrar oynatma zaman çubuğu Kalan kapasiteyi (gri) ve ara belleğe alınan içeriğin (mavi) miktarını gösterir. Tekrar Oynatma ara belleği doluysa, tüm çubuk maviye döner. • Her saniye güncellenir. 2 Oynatma durumu (I: oynat / W: durdur / O: geri sar / N: ileri sar) 34 2 Tekrar oynatma işlemlerini gerçekleştirir. • Oynatmayı başlatmak/duraklatmak için [IW] öğesine basın. • 15 saniye ileri veya geri sarmak için [S]/ [T] öğelerine dokunun. • İleri veya geri sarmak için [O]/[N] öğelerine basılı tutun. Canlı mod ekranına dönmek için: DİJİTAL RADYO (DAB) Dijital Ses Radyosu ayarları Dijital Radyo ile ilgili öğeleri ayarlayabilirsiniz. <PTY Watch> Ayarlı program türünün servisi alınan grupla başlarsa, ünite servis alımı için herhangi bir kaynaktan Dijital Radyo’ya geçiş yapar. Program türünü seçin. <Announcement Etkinleştirdiğiniz anons öğesinin Select> servisi alınan grup ile başlarsa, ünite herhangi bir kaynaktan, alınan anonsa geçiş yapar.*1 ❏❏Öğelerin ayarlanması <Priority> • ON (İlk ayar): Radyo Veri Sistemi alımı sırasında Dijital Radyo tarafından aynı servis sağlanırsa, ünite otomatik olarak Dijital Radyo’ya geçiş yapar. Dijital Radyo tarafından sağlanan servisin alımı zayıf olduğunda Radyo Veri Sistemi aynı servisi sağlarsa, ünite otomatik olarak Radyo Veri Sistemi’ne geçiş yapar. • OFF: Devre dışı bırakır. <Seamless Blend> <Antenna Power>*2 İhtiyacınız olan anons öğeleri için [ON] ayarını yapın. • News flash/Transport flash/Warning/Service/ Area weather flash/Event announcement/Special event/ Programme information/ Sport report/Financial report –– Tüm anonsları devre dışı bırakmak için [All OFF] seçimini belirleyin. • ON (İlk ayar): Dijital Radyo’dan Analog Radyo’ya geçerken sesin bozulmasını önler. • OFF: İptal eder. • ON (İlk ayar): Dijital Radyo antenine güç sağlar. • OFF: İptal eder. <L-Band Tuning>*2*3 <Related Service> Servisin alımı zayıfsa, L-Bandı alımını etkinleştirir. • ON: Dijital Radyo alımı sırasında L-Bandı genişliğini alır. • OFF (İlk ayar): İptal eder. • ON: Seçilen geçerli DAB servis ağı kullanılamadığında ve ilgili servis bulunamadığında, ünite ilgili servise geçmeyi önerir. • OFF (İlk ayar): İptal eder. *1 Anons alırken ses düzeyi ayarı otomatik olarak hafızaya alınır. Ünite bir sonraki Anons’a geçtiğinde, ses bir önceki düzeye ayarlanır. *2 Ayarları yalnızca ünite bekleme modundayken değiştirebilirsiniz. (Sayfa 9) *3 Ayarlar değiştirildiğinde, ön ayarlı servisler başlatılır. TÜRKÇE 35 DİĞER HARİCİ PARÇA Kamera kullanma • Kamera bağlamak için bkz. sayfa 74. • Bir arka görüş kamerası kullanmak için, REVERSE ucu bağlantısı şarttır. (Sayfa 70 ve 71) ❏❏Kameranın ayarları 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. 3 <Camera> ekranını görüntüleyin. 4 Kamera ayarlarını yapılandırın. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. 36 Öğelerin ayarlanması [R-CAM • ON: Vitesi geri (R) konumuna Interruption] getirdiğinizde arka görüş kamerasından alınan görüntüyü ekrana getirir. • OFF (İlk ayar): Bağlı kamera mevcut değilken bunu seçin. [Parking • ON (İlk ayar): Vitesi geri (R) Guidelines] konuma getirdiğinizde daha kolay park etmenizi sağlaması için park etme talimatlarını görüntüler. • OFF: Park etme talimatlarını gizler. [Guidelines Park etme talimatlarını arabanızın Setup] boyutuna, park alanına ve bu gibi durumlara göre ayarlar. (Bkz. sağdaki sütun.) [Front Camera] • ON: Ön görüş kamerasını etkinleştirir. Ön görüş kamerasını kullanmak için bunu seçin. • OFF (İlk ayar): Bağlı kamera mevcut değilken bunu seçin. [Front Camera • ON: Ön görüş kamerasından Mirror Image] resmi yatay olarak ters çevrilmiş şekilde görüntüler. • OFF (İlk ayar): Ön görüş kamerasından resmi olduğu gibi görüntüler. Park etme talimatlarını ayarlama • Arka görüş kamerasını, beraberinde verilen talimatlara uygun konuma kurun. • Park etme talimatlarını ayarlarken aracın hareket etmesini önlemek için el frenini kullandığınızdan emin olun. 1 <Camera> ekranında [Guidelines Setup] öğesine dokunun. (En soldaki sütuna bakın.) Talimat ayarları ekranı görüntülenir. 2 Ayarlamak için işaretlerinden birine dokunun, (1), ardından seçilen işaretinin (2) konumunu ayarlayın. A ve B öğelerinin yatay olarak paralel olduğundan ve C ve D öğelerinin aynı uzunlukta olduğundan emin olun. • Tüm işaretlerini varsayılan konuma getirmek için [Initialize] ögesine dokunun ve sonra [Yes] ögesine dokunun. DİĞER HARİCİ PARÇA ❏❏Kameradan resim görüntüleme Vites geri (R) konumuna getirildiğinde kamera ekranı görüntülenir. Ön görüş kamerası ve arka görüş kamerası arasında ekran geçişi yapmak için Harici ses/video player’ları kullanma—AV‑IN İşlem düğmeleri ekranda görüntülenmiyorsa, resimde gösterilen alana dokunun. • Video oynatma için ayarları değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58. • İşlem düğmelerini silmek için ekrana dokunun. Ekrana tekrar dokunulduğunda işlem düğmeleri görüntülenir. Kameradan alınan resmi manuel olarak görüntülemek için • [Front Camera] [ON] olarak ayarlandığında, ön görüş kamerasından alınan resim gösterilir. [Front Camera] [OFF] olarak ayarlandığında, arka görüş kamerasından alınan resim gösterilir. ❏❏Oynatmayı başlatma • Düğmeye her dokunduğunuzda ekran arka görüş ekranı ile ön görüş ekranı arasında geçiş yapar. 1 AV-IN1 veya AV-IN2 giriş terminaline harici Kamera ekranından çıkmak için 2 Kaynak olarak “AV-IN1” veya “AV-IN2” bir bileşen bağlayın. (Sayfa 74) seçeneğini belirleyin. (Sayfa 12) 3 Bağlı üniteyi açın ve kaynağı çalmaya başlayın. Dokunmatik panelde: Açılır kısa yol menüsünde [Camera] öğesini seçin. (Sayfa 13) Monitör paneli üzerinde (yalnızca DDX9016S/ DDX9016SM/DDX9016DABS için): TÜRKÇE 37 DİĞER HARİCİ PARÇA Akıllı telefon kullanma—HDMI/MHL İşlem düğmeleri ekranda görüntülenmiyorsa, resimde gösterilen alana dokunun. • Video oynatma için ayarları değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58. ❏❏HDMI/MHL nedir? HDMI, Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arayüzü anlamına gelir. HDMI bağlantıları, dijital video kaynak sinyallerini (DVD oynatıcısındakiler gibi) analoğa dönüştürmeden aktarabilir. HDMI’nın özelliklerini daha da genişletmesi için HDMI’ye eklenen yeni bir özellik de MHL veya Mobil Yüksek Tanımlı Bağlantı’dır. Her iki arayüz de akıllı telefonunuzun cihaza bağlanmasını sağlar. Bağlı olduğunda monitörde akıllı telefonunuzun ekranını görebilirsiniz. Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı Hakkında Bu ünite, Kablosuz Ekran Bağdaştırıcıları ile uyumludur. HDMI/MHL giriş terminaline bir Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı (KCA-WL100: isteğe bağlı aksesuar) bağlayarak (Sayfa 74), kablosuz bağlantı üzerinden müzik dinleyebilir, video izleyebilir ya da resim görüntüleyebilirsiniz. • Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı ayarlarına ilişkin ayrıntılı bilgi için Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı ile sağlanan talimatlara bakın. 38 ❏❏Akıllı telefonun ekranını görüntüleme HDMI/MHL giriş terminali aracılığıyla bağlanan akıllı telefonların ekranını görüntüleyebilirsiniz. 1 Akıllı telefonunuzu HDMI/MHL giriş terminaline bağlayın. (Sayfa 73) • HDMI kablosu KCA-HD100’ı (isteğe bağlı aksesuar) veya MHL kablosu KCA-MH100’i (isteğe bağlı aksesuar) kullanın. 2 Kaynak olarak “HDMI/MHL” seçeneğini seçin. (Sayfa 12) 3 Akıllı telefonunuzda bir uygulama veya oynatma işlemi başlatın. TV izleme İşlem düğmeleri ekranda görüntülenmiyorsa, resimde gösterilen alana dokunun. • Video oynatma için ayarları değiştirmek üzere, bkz. sayfa 58. Hazırlık • TV tarayıcısı kutusunu AV-IN1 giriş terminaline ve TV tarayıcısı uzaktan kumanda çıkış terminaline bağlayın. (Sayfa 74) • [TV Tuner Control] için [ON] seçin. (Sayfa 63) ❏❏TV ekranını görüntüleme 1 Kaynak olarak “AV-IN1” seçeneğini seçin. (Sayfa 12) 2 TV’yi açın. [Hide] [ ] Göstergeleri ve düğmeleri saklar. Sesi kapatır. • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. [Hide] Göstergeleri ve düğmeleri saklar. Sesi kapatır. [ ] • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. [CH K]/[CH J] Kanalları değiştirir. DİĞER HARİCİ PARÇA Harici navigasyon cihazının kullanımı Navigasyon ekranını görebilmek için navigasyon giriş terminaline bir navigasyon ünitesi (KNA-G630: isteğe bağlı aksesuar) bağlayabilirsiniz. (Sayfa 74) • Navigasyon rehberinin sesi, bir ses kaynağı dinliyor olsanız dahi ön hoparlörlerden gelir. Kaynak kumanda ekranında navigasyon bilgilerini kontrol etme Kaynak kumanda ekranında navigasyon bilgilerini kontrol edebilirsiniz. Navigasyon bilgilerini göstermek için kaynak kumanda ekranının alt kısmında [ ] veya [ ] öğesine dokunun. • Bilgi alanına dokunulması, navigasyon ekranını görüntüler. ❏❏Kılavuz sesi düzeyini ayarlama 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: ❏❏Navigasyon ekranını görüntüleme 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. Navigasyon ekranından çıkmak için DDX916WS DDX9016S DDX916WSM DDX9016SM DDX9016DABS • Daha fazla öğe görüntülemek için, [ ]/[ ] öğesine dokunun veya sayfayı değiştirmek için kaydırın. • Navigasyon ekranı görüntülenirken, dokunmatik panel işlemleri ile yalnızca navigasyon kullanılabilir. • Navigasyon ekranının en boy oranı <Full> ayarlarına bakılmaksızın <Aspect> olarak sabitlenir (Sayfa 58). 3 <Navigation> ekranını görüntüleyin. 4 Navigasyon rehberinin sesini ayarlayın. TÜRKÇE 39 BLUETOOTH Bluetooth® cihazlarının kullanımına ilişkin bilgiler Bluetooth cihazlarının bağlanması ❏❏Bluetooth işlevini etkinleştirme/devre dışı bırakma Bluetooth cihazını kullandığınızda ünitedeki Bluetooth işlevini etkinleştirin. Bluetooth cep telefonu, taşınabilir PC’ler ve diğer aygıtlar gibi mobil araçlar için kullanılan kısa menzilli bir kablosuz radyo iletişim teknolojisidir. Bluetooth cihazları birbirine kablosuz olarak bağlanır ve iletişim kurar. Notlar • Araç sürerken, telefon numarası çevirme, rehberi kullanmak gibi karmaşık işlemler yapmayın. Bunları yapmak için arabanızı güvenli bir yerde durdurun. • Cihazın Bluetooth sürümüne bağlı olarak bazı Bluetooth cihazları bu üniteye bağlanmayabilir. • Bu ünite bazı Bluetooth cihazları ile çalışmayabilir. • Bağlantı koşulları bulunduğunuz ortamdaki koşullara bağlı olarak değişebilir. • Bazı Bluetooth cihazlarında birim kapatıldığında cihaz bağlantısı kesilir. Telefon Rehberi Erişim Profili (PBAP) ile uyumlu olan cep telefonları hakkında Mobil telefonunuz PBAP’ı destekliyorsa, mobil telefon bağlı olduğu sırada dokunmatik panel ekranından telefon rehberi ve çağrı listelerini görüntüleyebilirsiniz. • Telefon defteri: en fazla 1000 giriş • Yapılan aramalar, gelen aramalar ve cevapsız aramalar: toplam en fazla 50 giriş 40 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. 3 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin. 4 Bluetooth işlevini etkinleştirin ([ON]) veya devre dışı bırakın ([OFF]). ❏❏Yeni bir Bluetooth aygıtını kaydetme ve bağlama Üniteye bir Bluetooth aygıtını ilk kez bağladığınızda, ünite ile aygıt arasında eşleme yapın. Eşleme, Bluetooth araçlarının kendi aralarında iletişim kurmalarını sağlar. • Şu kaynakları kullanırken Bluetooth cihazını kaydedemezsiniz: “Bluetooth”, “iPod”, “Android Auto”, “Apple CarPlay” veya “Mirroring”. Yukarıda söz edilen kaynaklardan birini kullanırken Bluetooth cihazı kaydetmek isterseniz Bluetooth cihazından bağlantı talebi gönderin ve kaydedin. • Eşleştirme yöntemi, aygıtın Bluetooth sürümüne göre farklılık gösterir. –– Bluetooth 2.1’e sahip aygıtlar için: Aygıtı ve üniteyi eşleştirirken, yalnızca onaylama gerektiren SSP’yi (Güvenli Basit Eşleştirme) kullanabilirsiniz. –– Bluetooth 2.0’e sahip aygıtlar için: Eşleştirme için hem aygıtta hem de ünitede PIN kodu girmeniz gerekir. • Toplam en az 10 cihaz kaydedebilirsiniz. • Aynı anda iki Bluetooth cihazı bağlanabilir. • Bluetooth fonksiyonunu kullanmak için cihazın Bluetooth fonksiyonunu açmanız gerekir. • Bluetooth cep telefonu bağlandığında, bilgiler cihazdan alındığı zaman sinyal gücü ve pil düzeyi görüntülenir. BLUETOOTH Otomatik eşleştirme <Auto Pairing> [ON] olarak ayarlandığında, USB aracılığıyla bağlandıkları zaman iOS cihazları (iPhone gibi) otomatik olarak eşleştirilir. (Sayfa 49) Hedef cihazdan bir Bluetooth cihazı eşleştirme 1 Bluetooth cihazınızdan ünite için arama Bluetooth 2.0 ile uyumlu bir Bluetooth cihazı için: Bluetooth cihazınızda (“DDX****”) ünitesini seçin. • Bir PIN kodu gerekirse ekranda gösterilen PIN kodunu girin (başlangıçta: “0000”). –– PIN kodunu değiştirmek için, bkz. sayfa 43. 3 Bluetooth cihazınız, A2DP veya SPP ile uyumlu olduğunda: Bir ses çalar veya Uygulamalar yüklü bir cihaz olarak kullanıma karar verin. yapın (“DDX****”) ve kaydetmek için cihazı çalıştırın. SSP (Bluetooth 2.1) ile uyumlu bir Bluetooth cihazı için: Talebi hem aygıtta hem de ünitede onaylayın. 012345 OK PIN code 0000 KENWOOD BT MM-8U2 OK 2 Bir cep telefonu olarak kullanılmasına karar verin. • Cihazı bir ses çalar olarak kullanmak için [Yes] öğesine dokunun. • Bluetooth cihazı bir ses çalar olarak kullanmak istemediğinizde [No] öğesine dokunun. 4 Bluetooth cihazınız, PBAP ile uyumlu olduğunda: Bluetooth cihazınızın telefon rehberini üniteye taşıyıp taşımayacağınızı seçin. • İsteği reddetmek için [No] öğesine dokunun. • Bluetooth cihazı bir cep telefonu olarak kullanmak için, cihazı bağlayacağınız el bağlantısız ([Hands Free1] veya [Hands Free2]) öğesini seçin. • Bluetooth cihazı bir cep telefonu olarak kullanmak istemediğinizde [No Connection.] öğesini seçin. • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. • Bluetooth cihazınızdan telefon rehberini aktarmak için [Yes] öğesine dokunun. • Telefon rehberini aktarmak istemediğinizde [No] öğesine dokunun. TÜRKÇE 41 BLUETOOTH ❏❏Eşleştirilmiş bir Bluetooth cihazının bağlanması/bağlantısının kesilmesi 5 Bağlamak/bağlantısını kesmek istediğiniz cihazı seçin. Aynı anda iki cihaz bağlanabilir. 1 <Select Device> ekranını görüntüleyin. (En soldaki sütuna bakın.) 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını 2 <Device Remove> ekranını görüntüleyin. görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. ❏❏Eşleştirilmiş bir Bluetooth cihazını silme • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Eşleştirilmiş cihazın arkasındaki simgeler şunları gösterir: –– / : Bir cep telefonu olarak bağlı. –– : Bir ses çalar olarak bağlı. 6 Cihazın kullanımını belirleyin. 3 Silinecek bir cihaz seçin (1) ve ardından [Delete] tuşuna dokunun (2). 3 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin. 4 <Select Device> ekranını görüntüleyin. Seçime her dokunduğunuzda kullanım seçilir (“ ” görünür) veya seçim kaldırılır (“ ” yok olur). Cihazı bağlamak için seçin ve bağlantısını kesmek için seçimi kaldırın. • [TEL (HFP)1]/[TEL (HFP)2]: Cep telefonu • [Audio (A2DP)/App (SPP)]: Uygulamalar yüklü ses çalar/cihaz • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. 42 • Tüm cihazları seçmek için [ All] öğesine dokunun. • Tüm seçili cihazların seçimini kaldırmak için [ All] öğesine dokunun. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine dokunun. BLUETOOTH ❏❏PIN kodunu değiştirme 1 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 42) 2 PIN kodu giriş ekranını görüntüleyin. 3 PIN kodunu girin (1), ardından girişi onaylayın (2). ❏❏Eşleştirilmiş cihazda görüntülenen ünitenin cihaz adını değiştirme 1 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 42) 2 Cihaz adı giriş ekranını görüntüleyin. 3 Cihaz adını girin (1), ardından girişi onaylayın (2). Bluetooth cep telefonunun kullanılması ❏❏Aramaların alınması Bir arama geldiğinde... • Alınan arama bilgileri görüntülenir. • Kamera ekranı görüntülenirken gelen arama ekranı görüntülenmez. Gelen arama ekranını görüntülemek için vitesi sürüş pozisyonuna geçirin. Çağrıyı reddetmek için • Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun. • Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun. • Giriş konumunu taşımak için [H]/[I] öğesine dokunun. <Auto Response> etkinleştirildiğinde (Sayfa 49) Ünite gelen aramaları otomatik olarak yanıtlar. TÜRKÇE 43 BLUETOOTH ❏❏Bir aramayı sonlandırma Konuşurken... ❏❏Bir arama sırasında ses düzeyini/yankı önleme düzeyini/gürültü azaltma ses düzeyini ayarlama ❏❏Eller serbest modu ve telefon modu arasında geçiş yapma Konuşurken... 1 <Speech Quality> penceresini görüntüleyin. Konuşurken... Düğmeye her dokunduğunuzda, konuşma yöntemi değişir ( : eller serbest modu / : telefon modu). 2 <Microphone Level> <Echo Cancel Level>* <Noise Reduction Level>* Mikrofonun ses düzeyini ayarlar. • –10 ila +10 (İlk ayar: 0). Yankı ses düzeyini ayarlar. • –5 ila +5 (İlk ayar: 0). Gürültü azaltma ses düzeyini ayarlar. • –5 ila +5 (İlk ayar: 0). • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. * Bu öğeleri <TEL SETUP> ekranından da ayarlayabilirsiniz. (Sayfa 49) 44 BLUETOOTH ❏❏İki bağlı cihaz arasında geçiş yapılması İki cihaz bağlandığında kullanılacak cihazı değiştirebilirsiniz. Bluetooth cep telefonu kullanırken kullanmak istediğiniz cihazı seçin. 1 Telefon kumanda ekranını görüntüleyin. ❏❏Arama sırasında çevir sesi gönderme DTMF (Çift Tonlu Çoklu Frekans) işlevini kullanarak bir arama sırasında çevir sesi gönderebilirsiniz. 1 Ton giriş penceresini görüntüleyin. ❏❏Bir arama yapma 1 Telefon kumanda ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: Konuşurken... Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 Arama yapma yöntemi seçin. 2 Kullanılacak aygıtı seçin. 2 Gönderilecek tonu girin. [ ] Çağrı geçmişinden* [ ] Telefon rehberinden* [ ] Ön ayarlı listeden • Ön ayar yapmak için bkz. sayfa 47. [ ] Doğrudan numara girme [ ] Sesli arama Etkin cihaz vurgulanır. ❏❏Mikrofonun ses düzeyini kapatma Konuşurken... • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. • <Bluetooth Setup> ekranını, [ ] öğesine dokunarak görüntüleyebilirsiniz. * Cep telefonu Telefon Rehberi Erişim Profili (PBAP) ile uyumlu değilse telefon rehberi görüntülenmez. Ses düzeyini geri getirmek için [ ] öğesine dokunun. Bir sonraki sayfada devam etmektedir... TÜRKÇE 45 BLUETOOTH Çağrı geçmişinden ( cevapsız aramalar/ gelen aramalar/ yapılan aramalar) Çağrı geçmişi listesini görüntüleyin (1), ardından çağrı göndermek için bir hedef seçin (2). • İlk karakter bir sayıysa [1] öğesine dokunun ve ardından bir sayı seçin. • Son girişi silmek için [ ] öğesine dokunun. • Klavyeyi saklamak için [ ] öğesine dokunun. 3 Aramak için bir kişi seçin. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. Telefon rehberinden • PBAP ile uyumlu bağlı Bluetooth cep telefonundan telefon rehberi aktarmak için bkz. sayfa 48. 1 Telefon rehberini görüntüleyin (1), • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. 4 Bir arama yapmak için listeden bir telefon numarası seçin. ardından baş harfine göre arama yapmak için klavyeyi görüntüleyin (2). • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. 2 Listeyi alfabetik sıralamaya sokmak için baş harfi seçin. 46 Ön ayarlı listeden Ön ayarlı listeyi görüntüleyin (1), ardından çağrı göndermek için bir hedef seçin (2). • <TEL SETUP> ekranında listeyi alfabetik sıralamaya sokarken ad veya soyadı kullanabilirsiniz. (Sayfa 49) Doğrudan numara girme Doğrudan numara girme ekranını görüntüleyin (1), numarayı girin (2) ve ardından bir arama yapın (3). BLUETOOTH Sesli arama • Yalnızca bağlanan telefonun ses tanıma sistemi olması durumunda kullanılabilir. 1 Sesli aramayı etkinleştirin. • Sesli aramayı monitör panelindeki /VOICE öğesine basarak da etkinleştirebilirsiniz. 2 Aramak istediğiniz kişinin adını söyleyin. ❏❏Telefon numaralarını önceden ayarlama En fazla 10 telefon numarasını önceden ayarlayabilirsiniz. 1 Ön ayar listesini görüntüleyin. (Sayfa 45) 2 3 Kaydetme için bir konum seçin. 4 Ön ayarlı listeye bir telefon numarası eklemek için bir yöntem seçin, ardından numarayı ön ayarlı listeye kaydedin. [Add number from phonebook] [Add number direct] Telefon rehberinden bir telefon numarası seçin (Sayfa 46). Doğrudan numara giriş ekranında bir telefon numarası girin, ardından ön ayarlı listeye eklemek için [Set] öğesine dokunun. • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. • Ön ayarlı listeyi görüntülemek için telefon kontrol ekranında [ ] öğesine dokunun. • Sesli komut tanınmazsa, [Restart] öğesine dokunun, ardından adı tekrar söyleyin. Sesli aramayı iptal etmek için: [Stop] öğesine dokunun. Ön ayarlı listeden bir telefon numarası silmek için: <Edit Preset Dial> ekranında silinecek bir telefon numarası seçin, ardından <Edit Preset Number> penceresinde [Delete] öğesine dokunun. Ön ayarlı listeden tüm telefon numaralarını silmek için: <Edit Preset Dial> ekranında [Delete all] öğesine dokunun. TÜRKÇE 47 BLUETOOTH ❏❏Telefon rehberini düzenleme Telefon rehberini aktarmak için Bağlı Bluetooth cep telefonu, Telefon Rehberi Erişim Profili (PBAP) ile uyumluysa cep telefonunun telefon rehberini üniteye aktarabilirsiniz. 2 Telefon rehberini aktarmaya başlayın. Telefon rehberinden bir kişiyi silmek için 1 <Edit Phonebook> penceresini görüntüleyin. (En soldaki sütuna bakın.) 2 <Delete Phonebook> ekranını görüntüleyin. 1 Telefon rehberini görüntüleyin (1), ardından <Edit Phonebook> penceresini (2) görüntüleyin. Telefon kumanda ekranında: • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. 3 Silinecek kişileri seçin (1), ardından bunları silin (2). • <Edit Phonebook> penceresini kapatmak için [Close] öğesine dokunun. • Telefon rehberini aktarmayı iptal etmek için [Cancel] öğesine dokunun. • Seçilen yer imlerinin yanında “ ” görünür. • Tüm yer imlerini seçmek için [ All] öğesine dokunun. • Tüm seçili yer imlerinin seçimini kaldırmak için [ All] öğesine dokunun. • Baş harfe göre kişi aramak için [ A–Z] öğesine dokunun. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. 48 BLUETOOTH Bluetooth özelliğine sahip mobil telefon ayarları <TEL SETUP> ekranında Bluetooth cep telefonlarının kullanılmasına ilişkin çeşitli ayarları değiştirebilirsiniz. 1 <Bluetooth Setup> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 42) 2 <TEL SETUP> ekranını görüntüleyin. • Ayrıca telefon denetim ekranında [ ] öğesine dokunarak <Bluetooth Setup> ekranını da görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 45) 3 Bluetooth ayarlarını yapılandırın (1), ardından ayarlamaları onaylayın (2). ❏❏Öğelerin ayarlanması <Bluetooth HF/ Bluetooth için kullanılan Audio> hoparlörleri seçin (telefon ve müzik çalar için). • Front: Yalnızca ön hoparlörler. • All (İlk ayar): Tüm hoparlörler. <Auto • 1 – 30 (5 saniyelik adımlarla): Response> Ünite gelen aramaları otomatik olarak yanıtlar. Arama zil tonu süresini (saniye) ayarlayın. • OFF (İlk ayar): Ünite aramaları otomatik olarak yanıtlamaz. Aramaları manuel olarak yanıtlayın. <Auto Pairing> • ON (İlk ayar): Cihazda Bluetooth işlevi devre dışı olsa bile bağlı iOS cihazıyla (iPhone gibi) otomatik olarak eşleştirme oluşturur. (Otomatik eşleştirme iOS sürümüne bağlı olarak bazı cihazlar için çalışmayabilir.) • OFF: İptal eder. <Sort Order> Listeyi alfabetik sıralamaya sokarken ad veya soyadı kullanın. • First: Listeyi ada göre sıralar. • Last (İlk ayar): Listeyi soyadına göre sıralar. <Echo Cancel Yankı ses düzeyini ayarlar. Level> • –5 ila +5 (İlk ayar: 0). Gürültü azaltma ses düzeyini <Noise ayarlar. Reduction • –5 ila +5 (İlk ayar: 0). Level> Bluetooth müzik çaların kullanılması • Yeni bir cihaz bağlamak için bkz. sayfa 40. • Eşleştirilmiş bir cihazı bağlamak/bağlantısını kesmek için bkz. sayfa 42. ❏❏Kaynak kumanda ekranında göstergeler ve düğmeler 1 2 3 4 5 • Ekranda görüntülenen işlem düğmeleri, işaretler ve bilgiler bağlanan cihaza göre değişiklik gösterir. Çalma/oynatma bilgileri • Ekranda görüntülenen bilgiler, bağlı cihaza göre değişiklik gösterir. 1 Bağlı cihazın adı 2 Oynatma modu (Sayfa 50) 3 Sinyal gücü ve pil düzeyi (yalnızca cihazdan bilgi alınırsa) 4 Verileri kaydedin (mevcut parça adı/sanatçı adı/ albüm adı)* • Metnin tamamı görünmüyorsa [<] öğesine dokunarak metni kaydırın. 5 Kapak resmi (Parçada kapak resmi varsa gösterilir) * Yalnızca AVRCP 1.3 ile uyumlu cihazlarla kullanılabilir. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. Bir sonraki sayfada devam etmektedir... TÜRKÇE 49 BLUETOOTH İşlem düğmeleri • Ekrandaki mevcut düğmeler ve işlemler, bağlı cihaza göre değişiklik gösterir. Diğer işlem düğmesi penceresini [ ] görüntüler. • Pencereyi gizlemek için [ ] öğesine dokunun. Yeniden yürütme modunu seçer. [ ] • : Geçerli parçayı/dosyayı tekrar yürütür. • : Geçerli klasördeki tüm parçaları/dosyaları tekrar oynatır. • ALL: Cihazdaki tüm parçaları/ dosyaları tekrar oynatır. Rastgele yürütme modunu seçer. [ ]*1 • : Geçerli klasördeki tüm parçaları rastgele oynatır. • ALL: Geçerli albümdeki tüm parçaları rastgele oynatır. Sesi kapatır. [ ] • Sesi açmak için tekrar düğmeye dokunun veya ses düzeyini ayarlayın. Klasör/parça listesini görüntüler. (Bkz. [ ]*2 sağdaki sütun.) [S] [T] • Bir parça seçer. (Dokunun) • Geri/ileri arama.*3 (Basılı tutun) Çalmayı başlatın. [I] Çalma işlemini duraklatır. [W] [BT DEVICE Bluetooth ses çaları kullanır. CHANGE] • Mevcut tüm işlem düğmelerini görüntülemek için, diğer işlem düğmesi penceresini görüntülemek üzere [ ] öğesine dokunun. *1 Rastgele modunu iptal etmek için, gösterge gri olana kadar düğmeye arka arkaya dokunun. *2 Yalnızca AVRCP 1.5 ile uyumlu cihazlarla kullanılabilir. *3 Yalnızca AVRCP 1.3 ile uyumlu cihazlarla kullanılabilir. 50 ❏❏Listeden parça seçme ❏❏Bluetooth ses çalara geçme 1 Müzik listesi ekranını görüntüleyin. 1 Bluetooth cihaz seçimi penceresini görüntüleyin. 2 Klasörü ve ardından seçtiğiniz klasörden bir öğeyi seçin. • Liste işlemi hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa 11. Kullanılabilir Bluetooth ses çalar cihazlar listelenir. 2 İstediğiniz cihazı seçin. • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. Seçilen cihaz bağlanır. AYARLAR iPod/iPhone/Android/BlackBerry uygulamalarının kullanımına ilişkin ayarlar iPod/iPhone/Android/BlackBerry uygulamalarını kullanmadan önce kullanılacak cihazı ve bağlantı yöntemini seçin. Hazırlık: iPod touch/iPhone/Android/BlackBerry cihazını bağlayın. • Android/BlackBerry için: Android/BlackBerry cihazını Bluetooth veya hem kablo hem Bluetooth ile bağlayın. –– Bluetooth bağlantısı için bkz. sayfa 40. –– Kablolu bağlantı için bkz. sayfa 73. • iPod touch/iPhone için: iPod touch/iPhone cihazını kablo, Bluetooth veya hem kablo hem Bluetooth ile bağlayın. (Sayfa 21) 3 <AV> ekranını görüntüleyin. 4 [Automotive Mirroring] ögesini [OFF] durumuna getirin. <iPhone Bluetooth> Uygulamaları, Bluetooth aracılığıyla bağlanan bir iPod/ iPhone cihazla kullanmak için bunu seçin. <HDMI/MHL> Uygulamaları, hem kablo ile HDMI/MHL giriş terminaline hem de Bluetooth aracılığıyla bağlanan iPod/iPhone/ Android cihazla kullanmak için bunu seçin. <iPhone USB> Uygulamaları, KCA‑iP102 (isteğe bağlı aksesuar) veya KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlanan iPod/ iPhone ile kullanmak için bunu seçin. 7 Prosedürü bitirin. 5 <APP/iPod SETUP> ekranını görüntüleyin. 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 6 Cihazı ve <APP Connection select> için bağlantı yöntemini seçin. 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. <Android Bluetooth> Uygulamaları, Bluetooth aracılığıyla bağlanan bir Android cihazla kullanmak için bunu seçin. TÜRKÇE 51 AYARLAR Ön ve arka monitörler için farklı kaynaklar seçme—Bölge Kontrolü 4 Ön ve arka için kaynak seçin ve arka kaynağın ses düzeyini ayarlayın. Hem bu ünite için hem de VIDEO OUT ve AV-OUT AUDIO terminallerine bağlı bir harici monitör için farklı kaynaklar seçebilirsiniz. (Sayfa 74) 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: [Zone Select] 2 <Audio> ekranını görüntüleyin. • Ayrıca açılır kısayol menüsünde [Audio] öğesini seçerek <Audio> ekranını görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 13) 3 <Zone Control> ekranını görüntüleyin. 52 Ön ve arka monitörler için farklı kaynakların seçilip seçilmediğini belirler. • Dual Zone: Farklı kaynaklar seçer. (DUAL göstergesi yanar.) • Single Zone: Aynı kaynağı seçer. [Front Source]* Ön monitör için kaynak seçer. [Rear Source]* Arka monitör için kaynak seçer. [Rear VOL.]* Arka kaynak için ses düzeyini ayarlar. • Arka hoparlörün sesi açıldığında, AV-OUT AUDIO terminalinden çıkan ses kaynağı da aynı kaynağa geçer. • [Zone Control], [Dual Zone] olarak ayarlandığında şu işlemler/performanslar kullanılamaz. –– Subwoofer’dan çıkış –– <Graphic Equalizer> ekranında ayarlama (Sayfa 54) –– <Sound Effect> ekranında ayarlama (Sayfa 58) –– <Speaker Select> ekranındaki ayarlar (Sayfa 53) –– <Position/DTA> ekranındaki ayarlar (Sayfa 55) • Bluetooth üzerinden bağlanmışsa iPod’u seçemezsiniz. • Eğer Front Source (Ön Kaynak) olarak USB, iPod, Disc, Mirroring, Bluetooth audio, Apple CarPlay veya Android Auto seçerseniz Rear Source (Arka Kaynak) olarak USB veya iPod’u seçemezsiniz. *Yalnızca [Zone Select], [Dual Zone] olarak ayarlandığında seçilebilir. AYARLAR Ses ayarlama—Audio Çeşitli ses ayarlarını <Audio> ekranından ayarlayabilirsiniz. • Aşağıdaki durumlarda <Audio> ayarları ekranını değiştiremezsiniz: –– Ünite beklemedeyken (Sayfa 9) –– Bluetooth telefon kullanılırken (arama yaparken veya alırken, arama sırasında veya sesli arama yaparken) –– Navigasyon rehberi sırasında 3 <Speaker Select> ekranını görüntüleyin. 6 <X’over> ekranını görüntüleyin (1), hoparlör türünü seçin (2), ardından seçilen hoparlörün geçiş frekansını ayarlayın (3). 4 Bir araba türü seçin. ❏❏Araba türünü/hoparlörü/geçiş frekansını ayarlama 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <Audio> ekranını görüntüleyin. Araba türü için bir seçim penceresi görünür. Bir öğe seçin, ardından pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. 5 Ayarlamak için bir hoparlör seçin (ön hoparlör, arka hoparlör veya subwoofer) (1), ardından seçilen hoparlörün konumunu ve hoparlör/tiz hoparlör boyutunu seçin (2). • Ayrıca açılır kısayol menüsünde [Audio] öğesini seçerek <Audio> ekranını görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 13) Konum ve hoparlör/tiz hoparlör ayarları için bir seçim penceresi görünür. Bir öğe seçin, ardından pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. • Tüm hoparlörleri ayarlamak için 1 ve 2 adımlarını tekrarlayın. • Bir hoparlör bağlı değilse [None] öğesini seçin. • Ön hoparlörleri ayarlarken <Tweeter> için de hoparlör boyutu seçin. <HPF FREQ> Ön veya arka hoparlörler için geçiş frekansını ayarlar (yüksek geçiş filtresi).*1 <LPF FREQ> Subwoofer için crossover seçeneğini ayarlar (düşük geçiş filtresi).*2 <Slope> Geçiş eğimini ayarlar.*3 <Gain> Seçili hoparlörün çıkış sesini ayarlar. <TW Gain> Tiz hoparlörün çıkış sesini ayarlar.*4 *5 <Phase Subwoofer için faz ayarını Inversion> seçer.*2 *1 Yalnızca ön veya arka hoparlörler seçildiğinde görünür. *2 Yalnızca subwoofer seçildiğinde görünür. *3 <HPF FREQ> veya <LPF FREQ> ayarı <Through> şeklinde olduğunda ayarlanamaz. *4 Yalnızca ön hoparlörler seçildiğinde görünür. 5 * Yalnızca <Tweeter>, <Speaker Select> ekranında <Small>, <Middle> veya <Large> olarak belirlendiğinde ayarlanabilir. TÜRKÇE 53 AYARLAR ❏❏Ses ekolizasyonunun kullanımı • Sesi tekrar ayarlayana kadar ayarlamalar her kaynak için hafızaya alınır. Kaynak bir diskse, ayarlama aşağıdaki kategorilerin her biri için kaydedilir. –– DVD-Video –– CD/VCD/Ses dosyaları/Video dosyaları (Sayfa 79) • Ünite beklemedeyken sesi ayarlayamazsınız. Önceden ayarlı bir ses modunun seçilmesi 1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53) 2 <Graphic Equalizer> ekranını Kendi ayarlarınızı saklama—Sesi doğru şekilde ayarlama 1 <Graphic Equalizer> ekranını görüntüleyin. (Soldaki sütuna bakın.) 2 Bir bant seçin ve seçili bandın düzeyini ayarlayın. • Kaydırıcıyı sürükleyerek veya [J]/[K] öğelerini kullanarak düzeyi ayarlayabilirsiniz. • Diğer bantların düzeyini ayarlamak için bu adımı tekrarlayın. görüntüleyin. ardından bir ses modu seçin (2). • Ön ayarlı ses modlarını gizlemek için [ ] öğesine dokunun. devre dışı bırakın ([OFF]) (1) ve ardından subwoofer düzeyini (<SW Level>)* ayarlayın (2). ❏❏Geçiş ağı modunu ayarlama (Yalnızca DDX9016S Bölge 3/DDX916WS Bölge 3 için) 1 Üniteyi beklemeye alın. (Sayfa 9) 2 <X’over Network> ekranını görüntülemek için monitör panelinde M’yi basılı tutarken ses düzeyi K simgesini basılı tutun. 3 Geçiş ağı modunu seçin. • <SW Level> öğesini ayarlamak için, [H]/[I] öğelerine dokunun. • <Bass Ext>, [ON] olarak ayarlıyken, 62,5 Hz’den düşük bir frekans, 62,5 Hz ile aynı kazanç seviyesine ayarlanır. 4 Ayarları saklayın. Bir kullanıcı seçim penceresi görünür. Ayarlarınızı saklamak için [User 1] - [User 4] arasında seçim yapın, ardından pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. 54 * <Speaker Select> ekranında subwoofer için <None> seçili olduğunda ayarlanamaz. (Sayfa 53) Hoparlör sistemine göre uygun olan geçiş ağı modunu seçin (2 yönlü hoparlör sistemi veya 3 yönlü hoparlör sistemi). 3 Bası (<Bass EXT>) etkinleştirin ([ON]) veya 3 Ön ayarlı ses modlarını görüntüleyin (1), • Ayarlanmış ekolayzeri tüm oynatma kaynaklarına uygulamak için, <Graphic Equalizer> ekranından [ALL SRC] öğesine dokunun, ardından onaylamak için [OK] öğesine dokunun. • Geçerli EQ eğrisini düz hale getirmek için [Initialize] ögesine dokunun. [2 way] 2 yönlü bir sistemde (ön/arka) hoparlörleri bağlarken bunu seçin. [3 way] 3 yönlü bir sistemde (tweeter/orta aralık/woofer) hoparlörleri bağlarken bunu seçin. Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine basın. AYARLAR ❏❏Dinleme konumunu belirleme Dinleme konumunuza göre ses efektlerini ayarlayabilirsiniz. 1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53) 2 <Position/DTA> ekranını görüntüleyin. Dijital Zaman Ayarını (DTA) ayarlama Aracınız için uygun bir ortam yaratmak üzere hoparlörün gecikme süresinde ince ayarlamalar yapın. 4 [Level] (1) öğesine dokunun, ardından her bir hoparlör için çıkış ses seviyesini ayarlayın (2). 1 <Position/DTA> ekranını görüntüleyin. (Soldaki sütuna bakın.) 2 DTA ayarlama ekranını görüntüleyin. 3 [Listening Position] (1) öğesine dokunun, ardından dinleme konumunu seçin ([Front L], [Front R], [Front All] veya [All]) (2). 3 [Delay] (1) öğesine dokunun, ardından her bir hoparlör için Dijital Zaman Ayarını (DTA) ayarlayın (2). • Seviyeyi ayarlamak için [H]/[I] öğelerine dokunun. • Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına dönmek için [Initialize] ögesine ve onay ekranında [YES] ögesine dokunun. • Değeri ayarlamak için [H]/[I] öğelerine dokunun. • Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına dönmek için [Initialize] ögesine ve onay ekranında [YES] ögesine dokunun. TÜRKÇE 55 AYARLAR ❏❏Ses görüntüsünü konumlandırma—Ön Odak Seçilen koltuğun önünde ses görüntüsünü konumlandırabilirsiniz. 4 [Delay] (1) öğesine dokunun, ardından ses görüntüsünü kesin bir şekilde ayarlayın (2). 5 [Level] (1) öğesine dokunun, ardından her bir hoparlör için çıkış ses seviyesini ayarlayın (2). 1 <Position/DTA> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 55) 2 [Front Focus] (1) öğesine dokunun, ardından dinleme konumunu, ön konum olarak ayarlayın (2). [Sound Image LR (Front)] [Sound Image LR (Rear)] [Size of the Virtual Sound Field] • [Front All] konumunda (ön koltuklar) veya [All] konumunda (ön ve arka koltuklar) oturduğunuzda, ses görüntüsünün konumlanacağı konumu belirtmek için sol (“Priority L”) veya sağ (“Priority R”) öğelerini seçin. 3 <Front Focus Adjust> ekranını görüntüleyin. 56 [Subwoofer Delay] Ses görüntüsünü ön konuma ayarlar. Ses görüntüsünü arka konuma ayarlar. İstenilen alan boyutuna sanal ses alanını ayarlar. • Ses görüntüsü ön konumun dışına çıkarsa, [Sound Image LR (Front)]/ [Sound Image LR (Rear)] öğelerini ayarlayın. Subwoofer’ın zaman ayarını ayarlar. • Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına dönmek için [Initialize] ögesine ve onay ekranında [YES] ögesine dokunun. • Seviyeyi ayarlamak için [H]/[I] öğelerine dokunun. • Delay (Gecikme) ve Level’ın (Düzey) ilk ayarına dönmek için [Initialize] ögesine ve onay ekranında [YES] ögesine dokunun. AYARLAR ❏❏Ses düzeyi dengesini ayarlama 1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53) 2 <Fader/Balance> ekranını görüntüleyin. ❏❏Farklı kaynaklara göre ses düzeyi çıkışını ayarlama Her kaynağın ses düzeyini otomatik olarak ayarlayabilir ve belleğe kaydedebilirsiniz. Kaynağı değiştirdiğinizde ses düzeyi otomatik olarak artar veya azalır. 1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53) 2 <Volume Offset> ekranını görüntüleyin. 3 Ses düzeyi dengesini ayarlayın. 3 Her bir kaynak için ses düzeyi çıkış seviyesini ayarlayın. • Ön ve arka hoparlör çıkış dengesini ayarlamak için [J]/[K] öğesine dokunun. • Sağ ve sol hoparlör çıkış dengesini ayarlamak için [H]/[I] öğesine dokunun. • İmleci sürükleyerek de ayarlama yapabilirsiniz. • Ayarı silmek için [Center] öğesine dokunun. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Ayar değerini başlatmak için [Initialize] öğesine dokunun. • Önce ses düzeyini artırıp ardından Ses Düzeyi Ofseti’ni kullanarak ses düzeyini düşürdüyseniz birden başka bir kaynağa geçtiğinizde oluşan ses son derece yüksek olabilir. TÜRKÇE 57 AYARLAR ❏❏Ses efektini ayarlama 1 <Audio> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 53) 2 <Sound Effect> ekranını görüntüleyin. 3 Her bir öğeyi ayarlayın. <Supreme> <Realizer> <Stage EQ> Ses sıkıştırmasından dolayı kaybolan sesi gerçekçi ses haline getirir. • OFF/ON (İlk ayar) Sesi Dijital Sinyal İşlemcisi (DSP) sistemini kullanarak pratikte daha gerçekçi hale getirir. Ses düzeyini seçin. • OFF (İlk ayar)/1/2/3 Sesin merkezini daha düşük veya yüksek bir noktaya taşıyabilirsiniz. Yüksekliği seçin. • OFF (İlk ayar)/Low/ Middle/High *1 Kaynak olarak “Radio” seçildiğinde ayarı değiştiremezsiniz. <Bass Boost> <Loudness> <Drive Equalizer> <Space Enhancer>*1 58 Yüksek bas düzeyini seçer. • OFF (İlk ayar)/1/2/3 Ses seviyesini ayarlar. (LOUD gösterge ışıkları, ses seviyesi ayarlandığında yanar.) • OFF (İlk ayar)/Low/High Bant genişliğini arttırarak sürüş gürültüsünü düşürür. • OFF (İlk ayar)/ON Ses alanını Dijital Sinyal İşlemcisi (DSP) sistemini kullanarak sanal olarak iyileştirir. İyileştirme düzeyini seçin. • OFF (İlk ayar)/Small/ Medium/Large Video oynatma ayarları 1 Açılır kısayol menüsünü görüntüleyin. DDX9016S DDX9016SM DDX9016DABS DDX916WS DDX916WSM 2 Görüntü ayarlama ekranını görüntüleyin. 3 Resmi ayarlayın. AYARLAR <Backlight> Arka ışığın parlaklığını ayarlar. (–4 ila +4) <Contrast> Kontrastı ayarlar. (–4 ila +4) <Black> Siyah ayarını yapma. (–4 ila +4) <Brightness> Parlaklığı ayarlar. (–4 ila +4) <Colour> Rengi ayarlar. (–4 ila +4) <Tint> Ten rengini ayarlar. (–4 ila +4) <Aspect> En-boy oranını seçer. • Full: Resmi tamamen gösterir. Gerekirse en-boy oranı değişir. • Normal: Resmi 4:3 en-boy oranında görüntüler. • Auto: Uygun en-boy oranını otomatik olarak seçerek resmi görüntüler. (DISC) Resmi orijinal en-boy oranında tamamen görüntüler. (USB) Ekran tasarımının değiştirilmesi 5 Bir panel rengi seçin. ❏❏Panel rengini özelleştirme 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını * görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. • [Scan] seçildiğinde aydınlatma rengi kademeli olarak değişir. * Öncelikle kendi renk ayarlamanızı saklayın. (Aşağıya bakın.) Kendi renk ayarlamanızı yapma 1 <Panel Colour Coordinate> ekranını görüntüleyin. (Soldaki sütuna bakın.) 3 <Display> ekranını görüntüleyin. 2 4 <Panel Colour Coordinate> ekranını 3 Rengi ayarlayın. • Ayarlanabilen öğeler, geçerli kaynağa göre farklılık gösterir. • Görüntü kalitesi, her bir kaynak için ayarlanabilir. Backlight (Arka Işık) ve Black (Siyah), tüm kaynaklar için ortaktır. görüntüleyin. Ayar, [User] konumunda saklanır. TÜRKÇE 59 AYARLAR ❏❏Arka planı özelleştirme ❏❏Arka plan için favori görselinizi kaydetme 1 <Display> ekranını görüntüleyin. (Sayfa 59) 2 <Background> ekranını görüntüleyin. 5 Gerekirse görüntüyü döndürün (1), ardından seçimi onaylayın (2). Bağlı USB cihazına kaydedilen favori görselinizi ayarlayabilirsiniz. • 800 x 480 piksel çözünürlüğe sahip bir JPEG dosyası kullanın. • Yakalanan görüntünün rengi, asıl görüntüden farklı görünebilir. 1 Görüntünün kayıtlı olduğu USB cihazını bağlayın. (Sayfa 72) 2 <Background> ekranını görüntüleyin. (Soldaki sütuna bakın.) 3 Görüntünün saklanması için [User1 Select] veya [User2 Select] seçeneğini belirleyin. 3 Bir arka plan seçin. *2 *1 4 Önce klasörü, ardından seçili klasördeki *1 Önceden kendi görselinizi kaydedin. (Bkz. sağdaki sütun.) *2 [Panel Colour] ögesinde seçtiğiniz renk görüntüye eklenir. [Panel Colour] altında “Scan” ögesini seçerseniz bu görüntüyü seçemezsiniz. arka plan görüntüsü dosyasını seçin. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. 60 Yeni görüntüyü kaydetmek için [Enter] öğesine dokunun. (Mevcut resim yenisiyle değiştirilir.) AYARLAR Sistem ayarlarının özelleştirilmesi 4 Bir seçenek belirleyin. ❏❏Ayarların hafızaya alınması/geri yüklenmesi • <Audio> ekranında değiştirilen ayarları hafızaya alabilirsiniz ve hafızaya alınan ayarları istediğiniz zaman açabilirsiniz. • Hafızaya alınan ayarlar, cihaz sıfırlansa dahi saklanmaya devam eder. • Bu işlemi, [SETUP Memory], [Lock] olarak ayarlı olduğunda gerçekleştiremezsiniz. Öncelikle ayarın kilidini kaldırın. 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: ❏❏Harekete duyarlı kumandada görüntülemek üzere fonksiyon veya kaynak/ekran atama (Yalnızca DDX916WS/DDX916WSM için) Dokunulan yer ve gerçekleştirilen işlem eşleşmiyorsa dokunmatik panel üzerindeki dokunma yerlerini ayarlayabilirsiniz. 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. [Audio SETUP Memory] [Audio SETUP Recall] [Audio SETUP Clear] Geçerli ses ayarını hafızaya alır. Hafızaya alınan ses ayarını geri yükler. AUDIO SETUP Hafızasını ve o anda hafızaya alınmış ses ayarını siler. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine dokunun. 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. ❏❏Ayarları kilitleme Değiştirilmelerini önlemek için <Audio> ayarlarını kilitleyebilirsiniz. 3 <User Interface> ekranını görüntüleyin. 1 <Special> ekranını görüntüleyin. (En soldaki sütuna bakın.) 3 <Special> ekranını görüntüleyin. 2 Ayarları kilitlemek için [Lock] öğesini seçin. 4 <Gesture SETUP> ekranını görüntüleyin. Ayarın kilidini kaldırmak için: [SETUP Memory] öğesine dokunarak [Unlock] öğesini seçin. Bir sonraki sayfada devam etmektedir... TÜRKÇE 61 AYARLAR 5 Bir el hareketi yönüne dokunun. 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. Menü öğelerini ayarlama—SETUP ❏❏<SETUP> menü ekranını görüntüleme 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını 3 <User Interface> ekranını görüntüleyin. • Ayarı başlatmak için [Initialize] öğesine dokunun. Onaylama mesajı görünür. [Yes] öğesine dokunun. 6 Atanacak bir öğe seçin. • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. 7 Diğer el hareketi yönlerine öğe atamak için 4 <Touch Panel Adjust> ekranını görüntüleyin. görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. 5 Sol alt tarafta ve sağ üst köşede bulunan işaretlerin ortasına belirtildiği şekilde dokunun. 5. ve 6. adımları tekrar edin. • Ayrıca açılır kısayol menüsünde [SETUP] öğesini seçerek <SETUP> ekranını görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 13) ❏❏Dokunma yerinin ayarlanması Dokunulan yer ve gerçekleştirilen işlem eşleşmiyorsa dokunmatik panel üzerindeki dokunma yerlerini ayarlayabilirsiniz. 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: • Dokunma konumunu sıfırlamak için, [Reset] (Sıfırla) düğmesine basın. • Mevcut işlemi iptal etmek için [Cancel] öğesine basın. 62 AYARLAR ❏❏<AV> ayarı ekranı ❏❏<Display> ayarı ekranı [APP/iPod SETUP] • APP Connection select: Cihazı ve bağlantı yöntemini seçin. (Sayfa 51) • iPod Connection: iPod/iPhone’un bağlantı yöntemini seçin. (Sayfa 21) [TV Tuner Control] • ON: “AV‑IN1” seçeneğinde TV işlemini kumanda etme fonksiyonunu etkinleştirir. • OFF (İlk ayar): “AV-IN1” öğesini TV Tarayıcısı dışında başka bileşenlerle kullanmak için bunu seçin. [AV-OUT] VIDEO OUT/ AV-OUT AUDIO terminaline bağlı harici bileşen kullanımını belirleyebilirsiniz. • OFF (İlk ayar)/AV-IN/AV-IN1/AV-IN2/DISC/USB/ iPod [Automotive Mirroring] CarPlay ile uyumlu iPhone kullanımını seçin. (Sayfa 25) • ON (İlk ayar): “Apple CarPlay”* veya “Android Auto” öğesinin Ana Sayfa ekranında seçilmesini sağlar. • OFF: “Mirroring” öğesinin Ana Sayfa ekranında seçilmesini sağlar. [CarPlay Sidebar] Dokunmatik panelde gösterilen kumanda çubuğunun (sol veya sağ) konumunu seçin. • Left/Right (İlk ayar) [Dimmer] • ON: Kısma seçeneğini etkinleştirir. • OFF: İptal eder. • SYNC (İlk ayar): Farları açtığınızda ekranı ve düğme aydınlatmasını karartır. –– ILLUMI ucu bağlantısı gerekir. (Sayfa 70)* • NAV-SYNC: Bağlı navigasyon ünitesinin gündüz/ gece görüntüleme ayarına göre karartıcıyı etkinleştirir veya devre dışı bırakır. [OSD Clock] DVD video vb. izlerken saati görüntülemek isterseniz bu ögeyi seçin. • ON (İlk ayar)/OFF [Panel Colour] Panel rengini değiştirin. (Sayfa 59) [Background] Arka plan tasarımını değiştirin. (Sayfa 60) * CarPlay ile uyumlu iPhone bağlandığında “Apple CarPlay” Ana Sayfa ekranında kaynak olarak görüntülenir. * Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM için. ❏❏<User Interface> ayarı ekranı [Steering Remote Controller] Direksiyon simidindeki uzaktan kumandada bulunan tuşlara işlevler atayın. (Sayfa 67) [Beep] • ON (İlk ayar): Tuş sesini etkinleştirir. • OFF: İptal eder. [Gesture Control]*1 • ON: Harekete duyarlı kumandayı etkinleştirir. (Sayfa 10) • OFF: İptal eder. [Gesture Beep]*1 • ON: El hareketi ile çalıştırıldığında bip seslerini etkinleştirir. • OFF: İptal eder. [Gesture SETUP]*1 Harekete duyarlı kumandada görüntülemek üzere fonksiyonları veya kaynakları/ekranları atayın. (Sayfa 61) [Gesture Sensitivity]*1*2 Harekete Duyarlı Kumanda algılama aralığını “1” (kısa) ila “12” (uzun) arasında ayarlayın. (İlk ayar: 6) [Language Select] Ekran üzerindeki bilgiler için metin dilini seçin. American English (en)/British English (en)(İlk ayar)/Nederlands (nl)/Français (fr)/Deutsch (de)/ Italiano (it)/Español (es)/(ar) /Ελληνικά (el)/ Português (pt)/Čeština (cs)/Polski (pl)/ Magyar (hu)/Руccĸий (ru)/ (th)/ Türkçe (tr)/ (zh)/(he) /(fa) / Bahasa Melayu (ms)/Bahasa Indonesia (id) [Touch Panel Adjust] Ekrandaki düğmelerin dokunma yerlerini ayarlayın. (Sayfa 62) [Clock] Saat ayarlama yöntemini seçin. (Sayfa 6) [Time Zone]*3 GPS ile senkronize etmek için zaman dilimini seçin. (Sayfa 6) [Clock Adjust]*4 Saati manuel olarak ayarlayın. (Sayfa 6) *1 Yalnızca DDX916WS/DDX916WSM için. *2 [Gesture Control], [OFF] olarak ayarlandığında kullanılabilir. *3 [Clock], [GPS-SYNC] veya [Manual] olarak ayarlandığında kullanılabilir. *4 [Clock], [Manual] olarak ayarlandığında kullanılabilir. TÜRKÇE 63 AYARLAR ❏❏<Camera> ayarı ekranı ❏❏<Special> ayarı ekranı [R-CAM Interruption] • ON: Vitesi geri (R) konumuna getirdiğinizde arka görüş kamerasından alınan görüntüyü ekrana getirir. • OFF (İlk ayar): Bağlı kamera mevcut değilken bunu seçin. [Parking Guidelines] • ON (İlk ayar): Vitesi geri (R) konuma getirdiğinizde daha kolay park etmenizi sağlaması için park etme talimatlarını görüntüler. • OFF: Park etme talimatlarını gizler. [Guidelines Setup] Park yönergelerini ayarlayın. (Sayfa 36) [Front Camera] • ON: Ön görüş kamerasını etkinleştirir. Ön görüş kamerasını kullanmak için bunu seçin. • OFF (İlk ayar): Bağlı kamera mevcut değilken bunu seçin. [Front Camera Mirror Image] • ON: Ön görüş kamerasından resmi yatay olarak ters çevrilmiş şekilde görüntüler. • OFF (İlk ayar): Ön görüş kamerasından resmi olduğu gibi görüntüler. [DEMO] • ON (İlk ayar): Ekranda örnek seçeneğini etkinleştirir. • OFF: İptal eder. [SETUP Memory] Audio SETUP Hafızaya Alma/Geri Yükleme/Silme özelliğini kilitler veya kilidini açar. (Sayfa 61) [Audio SETUP Memory] Geçerli ses ayarını hafızaya alır. (Sayfa 61) [Audio SETUP Recall] Hafızaya alınan ses ayarını geri yükler. (Sayfa 61) [Audio SETUP Clear] AUDIO SETUP Hafızasını ve o anda hafızaya alınmış ses ayarını siler. (Sayfa 61) [Software Information] Yazılımın sürüm bilgisini görüntüleyin. Yazılımı güncelleyebilirsiniz. [Open Source Licenses] Açık Kaynak Lisanslarını görüntüleyin. [Initialize] Tüm ayarları ilk varsayılan ayarlara getirmek için [Initialize] ögesine dokunun ve sonra [Yes] ögesine dokunun. • Audio SETUP Hafızası başlatılmaz. ❏❏<Bluetooth> ayarı ekranı [Bluetooth] • ON (İlk ayar): Ünitenin Bluetooth işlevini etkinleştirir. • OFF: İptal eder. [Select Device] Eşleştirilmiş cihazı bağlayın veya bağlantısını kesin. (Sayfa 42) 64 [Device Name] Bluetooth cihazda görüntülenecek cihaz adını görüntüleyin/değiştirin. (Sayfa 43) [PIN Code] Ünitenin PIN kodunu değiştirin. (Sayfa 43) [Device Address] Ünitenin cihaz adresini görüntüleyin. [TEL SETUP] Bir Bluetooth cep telefonu kullanmak için ayarları yapılandırın. (Sayfa 49) ❏❏<Security> ayarı ekranı [SI]* • ON (İlk ayar): Güvenlik işlevini etkinleştirir. • OFF: İptal eder. [Security Code Set] Ünite için güvenlik kodu kaydedin. (Sayfa 4) [Security Code Cancellation] Güvenlik kodunu silin. (Sayfa 4) [Security Code Change] Güvenlik kodunu değiştirin. (Sayfa 4) * Yalnızca DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS için. ❏❏<Navigation> ayarı ekranı [NAV Voice Volume] Navigasyon rehberinin sesini ayarlayın. (Sayfa 39) UZAKTAN KUMANDA Görünüm Bu ünite, beraberinde verilmiş olan Uzaktan Kumanda (RC-DV340) kullanılarak çalıştırılabilir. ◊ Dikkat: • Uzaktan Kumandayı, fren veya diğer işlemler sırasında hareket etmeyecek bir yere koyun. Sürüş sırasında Uzaktan Kumanda düşüp pedalların altına sıkışırsa tehlikeli bir durum oluşabilir. • Pili ateşe yakın veya doğrudan güneş ışına maruz kalacak bir konumda bırakmayın. Yangına, patlamaya veya aşırı ısınmaya neden olabilir. • Pili yeniden şarj etmeyin, kısa devre yaptırmayın, parçalamayın veya ısıtmayın ya da açık ateşe koymayın. Bu tür eylemler pilin sıvı sızdırmasına neden olabilir. Akan sıvı gözlerinize veya giysinize temas ederse derhal suyla temizleyin ve bir doktora danışın. • Pili çocukların erişemeyeceği bir yere koyun. Düşük bir ihtimal de olsa, bir çocuğun pili yutması durumunda derhal bir hekime başvurun. ❏❏Pil montajı İki adet “AAA”/”R03” boyutlu pil kullanın. Pilleri + ve – kutupları düzgünce hizalanmış şekilde kutunun içinde bulunan resimdeki gibi takın. Uzaktan kumandadan yapılan işlemler ❏❏Genel işlemler (AUD modu) • Kaynağı seçer. • Gelen/mevcut aramayı kapatır. J/K VOL Ses düzeyini ayarlar. ATT Sesi azaltır/artırır. DISP/V.SEL Navigasyon ekranına geçiş yapar. ENTER Seçeneklere girer. SRC Gelen çağrıları yanıtlar. • Uzaktan Kumanda yalnızca kısa mesafelerde çalışıyorsa veya hiç çalışmıyorsa, piller bitmiş olabilir. Bu tür durumlarda her iki pili de yenileriyle değiştirin. ❏❏Uzaktan Kumanda mod anahtarı Uzaktan kumandadan yapılan işlevler, mod anahtarının konumuna göre değişiklik gösterir. FNC/PBC/ MENU Geçerli kaynağın denetim ekranını görüntüler. (USB, iPod, DISC) Görüntü oranını değiştirir. MODE/ • En boy oranı, bu tuşa her TOP MENU bastığınızda değişir. Panel açısını ayarlar. OPEN • Panel açısı, bu tuşa her bastığınızda değişir. AUD• DVD• T V• AUD modu: Seçili kaynağı veya radyo kaynağını vs. kontrol ederken bu moda geçin. DVD modu: Bu ünitede yerleşik olan oynatıcıyla DVD veya CD vs. oynatırken bu moda geçin. TV modu: Kullanılmıyor. • Uzaktan kumanda mod anahtarının konumu, her bir modun başlığında belirtilir, örn. “AUD modu”. • Üniteye yerleşik olmayan bir oynatıcıyı kontrol ederken “AUD” modunu seçin. TÜRKÇE 65 UZAKTAN KUMANDA ❏❏DVD/VCD (DVD modu) Bir menü görüntülenirken imleci hareket ettirir. Bir parça seçer. S/T Oynatma işlemini başlatır/ I/W duraklatır. Diskin durduğu noktayı o durdurup ezberler. • Doğrudan aramada aranacak sayıyı belirler. • : Hızlı ileri/geri alır. –– Hızlı ileri/geri alma hızı, 0–9 bu tuşa her bastığınızda değişir. • : Duraklatma sırasında ileri/geri almayı yavaşlatır. MODE/TOP MENU Diskin üst menüsünü gösterir. FNC/PBC/MENU Disk menüsünü gösterir. SUBTITLE Altyazı dilini değiştirir. Yakınlaştırma oranını değiştirir. ZOOM • Yakınlaştırma oranı, bu tuşa her bastığınızda değişir. Resim açısını değiştirir. ANGLE • Resim açısı, bu tuşa her bastığınızda değişir. Ses dilini değiştirir. AUDIO • Ses dili, bu tuşa her bastığınızda değişir. Doğrudan arama modu girer. DIRECT (En sağdaki sütuna bakın.) Doğrudan arama CLEAR modundayken bir karakteri siler. J/K/H/I 66 ❏❏Müzik Diski/Ses dosyası/Video dosyası (AUD modu) AM –/FM + S/T I/W 0–9 DIRECT Bir klasör seçer. Bir parça/dosya seçer. Oynatma işlemini başlatır/ duraklatır. Müzik Diski: Doğrudan aramada aranacak sayıyı belirler. Müzik Diski: Doğrudan arama modu girer. (Bkz. sağdaki sütun.) ❏❏Radyo (AUD modu) AM –/FM + Bandı seçer. S/T İstasyonları arar. I/W Arama modunu değiştirir (AUTO1, AUTO2, MANU). Doğrudan aramada aranması için alınacak istasyon frekansını belirtir. Doğrudan arama modu girer. (Bkz. sağdaki sütun.) 0–9 DIRECT ❏❏Dijital Radyo (DAB) (AUD modu) (Yalnızca DDX9016DABS için) S/T I/W 1–9 Servis arar. Arama modunu değiştirir (AUTO1, AUTO2, MANU). Ön ayar sayısını belirtir. ❏❏iPod (AUD modu) S/T I/W Müziği seçer. Oynatma işlemini başlatır/ duraklatır. ❏❏USB (AUD modu) AM –/FM + S/T I/W Bir klasör seçer. Bir dosya seçer. Oynatma işlemini başlatır/ duraklatır. Bir öğeyi (bölüm/başlık/parça) doğrudan arama 1 Arama modu girmek için DIRECT seçeneğine basın. DIRECT düğmesine her bastığınızda aranacak öğe değişir. 2 İstenen öğeyi seçmek için bir numaraya basın. 3 Seçimi onaylamak için ENTER düğmesine basın. Bir alıcı frekansını doğrudan arama 1 Arama modu girmek için DIRECT seçeneğine basın. 2 Frekans girmek için numaralara basın. 3 Girişi onaylamak için S/T düğmesine basın. UZAKTAN KUMANDA Direksiyondan uzaktan kumandayı kullanma Direksiyon simidindeki uzaktan kumandada bulunan tuşlara işlevler atayabilirsiniz. • Bu işlev yalnızca aracınız, direksiyondan uzaktan kumanda özelliğine sahip ise kullanılabilir. • Yalnızca park halindeyken işlevleri kaydedebilir veya değiştirebilirsiniz. • Direksiyondan uzaktan kumanda uyumlu değilse, öğrenme tamamlanmayabilir ve bir hata mesajı görünebilir. ❏❏İşlevleri kaydetme/değiştirme 1 Kaynak/seçenek seçme ekranını görüntüleyin. Ana Sayfa ekranında veya kaynak kumanda ekranında: 4 <Steering Remote Controller Setting> ekranını görüntüleyin. 7Gerekirse 5 ve 6 numaralı adımları tekrarlayın. 8 Prosedürü bitirin. 5 Ünite öğrenmeye hazır olduğunda, kaydolmak/değiştirmek için direksiyondaki uzaktan kumanda düğmesini yaklaşık 2 saniye basılı tutun. • Devam etmeden önce ünitenin hazır olup olmadığını onaylamak için görüntülenen mesaja bakın. • Cihaz aynı anda tüm düğmelerin işlevlerini kaydedebilir/değiştirebilir. Bunu yapmak için her bir düğmeye sırayla dokunun, hepsine bastıktan sonra <Steering Remote Controller Setting> ekranında [Done] öğesine dokunun. Ancak yeni işlevler işlemden sonra öğrenilemez. • Önceden öğretilen işlevler değiştirildiğinde 5 numaralı adımda değiştirmek istediğiniz düğmeye dokunun ve ardından işlev listesinden yeni bir işlev seçmek üzere dokunun. • İşlev listesinden ayarlanabilir işlevlerin içeriklerini onaylayın. İşlev listesini düzenleyemezsiniz. ❏❏Ayarları başlatma 1 <Steering Remote Controller Setting> 2 <SETUP> ekranını görüntüleyin. ekranını görüntüleyin. (En soldaki sütuna bakın.) 6 Atanacak işlevi seçin. 2 3 <User Interface> ekranını görüntüleyin. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Daha fazla öğe göstermek için sayfayı kaydırın. • Pencereyi kapatmak için [Close] öğesine dokunun. Bir onaylama mesajı görüntülenir. [Yes] öğesine dokunun. TÜRKÇE 67 BAĞLANTI/KURULUM Birimi kurmadan önce ◊ DİKKAT • Kontak kablosunu (kırmızı) ve akü kablosunu (sarı) otomobilin şasisine (topraklama) bağlarsanız, kısa devreye sebep olabilirsiniz ve bu da yangına sebep olabilir. Bu kabloları güç kaynağına her zaman sigorta kutusu üzerinden bağlayın. • Kontak kablosu (kırmızı) ile akü kablosu (sarı) hattından sigortayı çıkarmayın. Güç kaynağı kablolara sigorta üzerinden bağlanmalıdır. ◊ Kurulum ve bağlantı önlemleri • Bu ürünün montajı ve kablo hattının çekilmesi beceri ve tecrübe gerektirir. En güvenli uygulama için, montaj ve kablo bağlantısı işini uzman kişilere yaptırın. • Cihazı mutlaka bir 12 V DC güç kaynağına bağlayın. • Birimi doğrudan güneş ışığı, aşırı sıcaklık veya neme maruz kalacağı bir noktaya kurmayın. Fazla toz içeren veya su sıçrama ihtimali bulunan yerlerden de kaçının. • Kendi vidalarınızı kullanmayın. Yalnızca ürünle birlikte verilen vidaları kullanın. Yanlış vidaları kullanmanız durumunda birime zarar verebilirsiniz. • Cihaz açılmıyorsa (“There is an error in the speaker wiring. Please check the connections.” bildirimleri görüntülenir), hoparlör kablosu kısa devre yaptığı veya aracın şasisiyle temas ettiği için koruma işlevi etkinleştirilmiş olabilir. Dolayısıyla, hoparlör kablosunun kontrol edilmesi gerekir. 68 • Eğer otomobilinizin kontağı ACC konumuna sahip değilse, kontak anahtarıyla birlikte açılıp kapanabilmesi için kontak kablolarını güç kaynağına bağlayın. Kontak kablosunu, güç kaynağına akü kabloları gibi sürekli elektrik çekeceği şekilde bağlarsanız, akü bitebilir. • Konsolun bir kapağı varsa, kapak açılıp kapanırken monitör paneline çarpmayacak şekilde kurulum yaptığınızdan emin olun. • Sigortanın atması durumunda, öncelikle kabloların kısa devre yapacak şekilde birbirine temas etmediğinden emin olun ve ardından eski sigortayı aynı sınıftan yenisiyle değiştirin. • Bağlanmayan kabloları vinil bant veya benzer bir malzeme ile yalıtın. Kısa devre olmasını önlemek için bağlanmamış kablo veya terminallerin uçlarında bulunan kapakları çıkarmayın. • Hoparlör kablolarını kendisine karşılık gelen doğru terminallere bağlayın. “ kablolarını birden fazla birimle paylaştırır veya kabloları otomobilin içindeki metal kısımlarla topraklama yaptırırsanız, birim zarar görebilir ve çalışmayabilir. • Sisteme yalnızca iki hoparlör bağlıyken, konektörleri her iki ön çıkış terminaline veya her iki arka çıkış terminaline bağlayın (ön ve arka çıkışları karışık bağlamayın). Örneğin, sol hoparlörün ‘ konektörünü ön çıkış terminaline bağladığınızda, “ konektörünü arka çıkış terminaline bağlamayın. • Ünite takıldıktan sonra, fren lambalarının, sinyallerin, sileceklerin, vb. düzgün bir şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol edin. • Üniteyi montaj açısı 30° veya daha düşük olacak şekilde monte edin. • Birimi araca monte ederken panel yüzeyine fazla baskı uygulamayın. Aksi takdirde çizik, hasar veya arızaya sebep olabilirsiniz. • Birim, dahili sıcaklığı düşürmek için soğutma fanına sahiptir. Birimi, soğutma fanının engelleneceği bir yere monte etmeyin. Bu açıklıkların engellenmesi dahili sıcaklığın düşürülmesini engeller ve arızaya sebep olur. Soğutma fan ◊ DİKKAT Bu üniteyi aracınızın konsoluna takın. Ünitenin kullanılması sırasında ve kullanılmasından kısa süre sonra ünitenin metal kısımlarına dokunmayın. Soğutma plakası ve kaplama gibi metal kısımlar sıcak olabilir. BAĞLANTI/KURULUM ❏❏Kurulum için verilen aksesuarlar 1 Kablolama seti × 1 2 Trim plakası × 1* 3 Düz başlı vidalar (M5 × 7 mm) × 6 4 Yuvarlak başlı vidalar (M5 × 6 mm) × 6 5 USB uzatma kablosu (1,0 m) × 1 6 GPS anteni (3,5 m) × 1 7 Metal plaka × 1 8 Direksiyon uzaktan kumanda kablosu × 1 9 Mikrofon (3 m) × 1 0 Film anten × 1 * - Amplifikatör ünitesi (takviyeli kablo, 3,5 m) × 1 * = Kablo kenetleyici × 3 * ~ Temizleyici × 1 * * Yalnızca DDX9016DABS için. ❏❏Kurulum prosedürü 1 Kısa devreyi engellemek için anahtarı 2 3 4 5 6 kontaktan çıkarın ve “ akünün kutup başı bağlantısını çıkarın. Her birim için doğru giriş ve çıkış kablosu bağlantıları yapın. Kablolama setinin hoparlör kablolarını bağlayın. Kablolama setini şu sırada bağlayın: topraklama, pil, kontak. Kablolama tesisatı konektörünü birime takın. Üniteyi aracınıza monte edin. • Ünitenin yerine sağlam bir şekilde kurulduğundan emin olun. Ünite sabit durmuyorsa arızaya neden olabilir (örn. ses atlayabilir). 7 “ aküsünü tekrar bağlayın. 8 <Initial SETUP> yapılandırmasını yapın. Birimin kurulumu ❏❏Cihazı araçtan çıkarılan bağlantı parçası kullanarak takma 3 veya 4 Araç İçi Tutucu 3 veya 4 • Bağlantı parçası için uygun vida türlerini seçin: düz başlı (3) veya yuvarlak başlı (4). ❏❏Trim plakasının takılması (Yalnızca DDX9016DABS için) Trim plakasını takın (2). 2 (Sayfa 4) TÜRKÇE 69 BAĞLANTI/KURULUM Bağlantı ❏❏Kabloları terminallere bağlama (DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS için) VIDEO OUT Sayfa 74 REAR VIEW CAMERA FRONT VIEW CAMERA * Yalnızca DDX9016DABS için. GPS antenini (6) bağlayın. (Sayfa 75) Sayfa 74 Sayfa 75 USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Sayfa 72) Sayfa 72–74 AV-IN Bir navigasyon kutusu bağlayın. (Sayfa 74) Sayfa 74 Sayfa 74* Direksiyondan Uzaktan Kumanda kablosunu kullanarak, aracın direksiyondan uzaktan kumanda setine bağlayın (8). (Sayfa 74) • Ayrıntılar için Kenwood satıcınızla iletişime geçin. Anten kablosunu anten terminaline bağlayın. 15 A sigorta Ön hoparlöre (sol) Beyaz Siyah çizgili beyaz Ön hoparlöre (sağ) Gri Siyah çizgili gri Arka hoparlöre (sol) Yeşil Siyah çizgili yeşil Arka hoparlöre (sağ) 1 Sarı çizgili açık mavi (Direksiyon uzaktan kumandası kablosu) Mavi (Anten kontrol kablosu) Mor Siyah çizgili mor Kontak anahtarı (ACC) Sigorta kutusu Araç şasisine (GND) Pil 70 (BATT) Kırmızı (Kontak kablosu) Sarı (Akü kablosu) Siyah (Topraklama kablosu) REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT ANT CONT Direksiyon simidi üzerindeki uzaktan kumanda özelliğini kullanmak için arabanıza uygun özel bir uzaktan kumanda (birlikte verilmez) gereklidir. Kullandığınız antene bağlı olarak, ya motor anteninin kontrol terminaline ya da film tipi antenin ilave amplifikatör için güç terminaline bağlayın. (Maks. 300 mA, 12 V) Beyaz çizgili mavi (Güç kontrolü kablosu) P.CONT İsteğe bağlı güç amplifikatörü kullanırken, güç amplifikatörünün güç kontrol terminaline bağlayın. Beyaz çizgili turuncu (Karartıcı kumanda kablosu) ILLUMI Araç lambası kumanda düğmesine Beyaz çizgili mor (Arka sensör kablosu) REVERSE Yeşil ışık (Park sensörü kablosu) PRK SW Eğer bağlantı yapılmadıysa bu sekmedeki kabloların açığa çıkmasına engel olun. İsteğe bağlı arka görüntüleme kamerasını kullanırken, bunu aracın arka lamba kablo setine bağlayın. Aracın el freni algılama svici kablo setine bağlayın. • Güvenliği en üst seviyede tutmak için park sensörünü bağladığınızdan emin olun. BAĞLANTI/KURULUM ❏❏Toyota Araçlarda kabloları terminallere bağlama (DDX916WS/DDX916WSM için) VIDEO OUT Sayfa 74 REAR VIEW CAMERA FRONT VIEW CAMERA GPS antenini (6) bağlayın. (Sayfa 75) Sayfa 74 Sayfa 75 Sayfa 72–74 Eğer bağlantı yapılmadıysa bu sekmedeki kabloların açığa çıkmasına engel olun. USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Sayfa 72) Bir navigasyon kutusu bağlayın. (Sayfa 74) AV-IN Sayfa 74 Steering Remote Anten kablosunu anten terminaline bağlayın. 15 A sigorta Konektör D D22 D21 D23 8 Aracın direksiyondan uzaktan kumanda setine bağlayın. • Aracın türüne göre bağlanamıyor. Aracın el freni algılama svici kablo setine bağlayın. • Güvenliği en üst seviyede tutmak için park sensörünü bağladığınızdan emin olun. 1 Yeşil ışık (Park sensörü kablosu) Beyaz çizgili mor (Arka sensör kablosu) Beyaz çizgili mavi (Güç kontrolü kablosu) PRK SW REVERSE P.CONT İsteğe bağlı arka görüntüleme kamerasını kullanırken, bunu aracın arka lamba kablo setine bağlayın. İsteğe bağlı güç amplifikatörü kullanırken, güç amplifikatörünün güç kontrol terminaline bağlayın. Konektör B Aracın kablo setine bağlayın. Konektör A Aracın kablo setine bağlayın. Pim A1 A2 A3 A4 A5 A6 A8/A7 A10/A9 B2/B1 B6/B5 D21 D22 D23 Konnektör A, B, C ve D’nin renkleri ve işlevleri Turuncu/Beyaz Işık azaltıcı Sarı Pil Mavi Anten kontrolü Kırmızı Marş (ACC) Mavi Anten kontrolü Siyah Topraklama bağlantısı Sol hoparlör (ön) Beyaz ‘ / Beyaz/Siyah “ Sağ hoparlör (ön) Gri ‘ / Gri/Siyah “ Sol hoparlör (arka) Yeşil ‘ / Yeşil/Siyah “ Sağ hoparlör (arka) Mor ‘ / Mor/Siyah “ Açık yeşil/Kırmızı Giriş 1 Mor/Kırmızı Giriş 2 Gri/Kırmızı Toprak TÜRKÇE 71 BAĞLANTI/KURULUM ❏❏USB uzatma kablosunu bağlama Bir USB cihaz/iPod/iPhone/akıllı telefon bağlamak için USB uzatma kablosunu (5) bağlayın. USB cihazı ❏❏“iPod”/“Mirroring” için bir iPod/iPhone bağlama • Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Soldaki sütuna bakın.) iPod/iPhone (30 pim konnektör modelleri) (piyasada mevcut) 1,0 m iPod/iPhone/akıllı telefon Lightning-Digital AV adaptörü (iPod/ iPhone aksesuarı) 5 KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) (1,8 m) KCA-iP102 (isteğe bağlı aksesuar) (0,8 m) ❏❏USB cihaz bağlanması iPod/iPhone (Lightning konnektör modelleri) (piyasada mevcut) KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) (0,8 m) • Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Yukarıya bakın.) • ve iPod/iPhone terminallerine iki USB cihazı bağlayabilirsiniz. USB cihazı* (piyasada mevcut) 1,0 m 5 1,0 m 1,0 m 5 * Gerekirse kabloyu uzatmak için CA-U1EX kullanın. (Maks. 500 mA, 5V) 72 KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) (0,8 m) HDMI kablosu HDMI konnektörünü bağlarken vidaları ve braketi üniteden çıkarın, HDMI kablosunu bağlayın, ardından kabloyu sabitlemek için üniteden çıkarılan vidaları braketi kullanarak takın. 5 Braket BAĞLANTI/KURULUM ❏❏“Apple CarPlay” için bir iPhone bağlama • Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Sayfa 72) ❏❏“Mirroring”/“HDMI/MHL” için bir akıllı telefon bağlama • Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Sayfa 72) Android vb. (MHL ile) (piyasada mevcut) CarPlay ile uyumlu iPhone (piyasada mevcut) Mikro HDMI (D Türü) KCA-MH100 (isteğe bağlı aksesuar) (1,8 m)* Android vb. (HDMI ile) (piyasada mevcut) Mikro USB Mikro USB - USB kablosu (piyasada mevcut) KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) (1,8 m) 1,0 m 5 • Öncelikle USB uzatma kablosunu bağlayın (5). (Sayfa 72) Android Auto ile uyumlu Android cihaz (piyasada mevcut) Mikro USB Mikro HDMI - HDMI adaptörü (piyasada mevcut) KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) (0,8 m) ❏❏“Android Auto” için bir Android cihaz bağlama 1,0 m 5 Mikro USB - USB kablosu (piyasada mevcut) 1,0 m 5 HDMI/MHL kablosu HDMI/MHL konnektörünü bağlarken vidaları ve braketi üniteden çıkarın, HDMI/MHL kablosunu bağlayın, ardından kabloyu sabitlemek için üniteden çıkarılan vidaları braketi kullanarak takın. Braket * Gerekirse akıllı telefonları bağlamak için bir dönüştürme adaptörü kullanın. TÜRKÇE 73 BAĞLANTI/KURULUM ❏❏Akıllı telefon/iPod/iPhone cihazını kablosuz bağlantı üzerinden kullanmak için Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı bağlama Kablosuz Ekran Bağdaştırıcısı: KCA-WL100 (isteğe bağlı aksesuar) ❏❏Harici bileşenlerin bağlanması VIDEO OUT REAR VIEW CAMERA FRONT VIEW CAMERA 1 HDMI/MHL girişi 2 Video çıkışı (Sarı) 3 Arka görüş kamerası girişi (Sarı) 4 Ön görüş kamerası girişi (Sarı) 5 TV tarayıcısı uzaktan kumanda çıkışı 6 Ses Görüntü girişi (AV-IN1) 7 Ses Görüntü girişi (AV-IN2) 8 Dijital Radyo anten girişi*1 9 AV-OUT/Ses çıkışı (ø3,5 mini jak) Dirençsiz stereo tip küçük fiş p Ön ön çıkışı*2 • Ses sol çıkışı (Beyaz) • Ses sağ çıkışı (Kırmızı) q Subwoofer ön çıkışı (tek ses çıkışı)*2 • Subwoofer sol çıkış (Beyaz) • Subwoofer sağ çıkış (Kırmızı) w Arka ön çıkışı*2 • Ses sol çıkışı (Beyaz) • Ses sağ çıkışı (Kırmızı) e Direksiyon simidi uzaktan kumanda girişi • Direksiyondan Uzaktan Kumanda kablosunu kullanarak, aracın direksiyondan uzaktan kumanda setine bağlayın (8). Ayrıntılar için Kenwood satıcınızla iletişime geçin. r NAV I/F girişi 3 yollu hoparlör sistemi için harici amplifikatörleri bağlama (yalnızca DDX9016S Bölge 3/DDX916WS Bölge 3 için) Tweeter ön çıkışı Orta aralık ön çıkışı Woofer ön çıkışı Hoparlör *1 Yalnızca DDX9016DABS için. *2 Harici bir amplifikatör bağladığınızda topraklama kablosunu aracın şasisine bağlayın; aksi takdirde cihaz zarar görebilir. AV-IN * RCA kablosu (birlikte verilmez) * Harici bir amplifikatöre bağlantı yaparken, topraklama kablosunu aracın şasisine bağlayın. 74 BAĞLANTI/KURULUM ❏❏Bluetooth için mikrofon bağlama Mikrofonu (9) MIC terminaline bağlayın. • Mikrofonu bağlamak için yapışkan bandı sökün, montaj konumunda sabitleyin, ardından mikrofonu sürücüye göre ayarlayın. Sabitledikten sonra mikrofon kablosunu klipslerle araca tutturun (piyasada satılır). –– Montaj yüzeyini önceden temizleyin. ❏❏GPS antenini bağlama GPS antenini (6) GPS terminaline bağlayın. • GPS antenini takmak için, metal plakayı (7) sağlam bir şekilde ön panele sabitleyin, ardından GPS antenini (6) metal plakanın üstüne (7) sabitleyin. –– Öncelikle ön paneli veya diğer yüzeyi temizleyin. –– GPS antenini (6) arabanın içine, GPS uydu sinyallerinin kolay alınabilmesini sağlamak için olabildiğince yatay bir şekilde takın. –– Gerekirse eğimli bir yüzeye uyum sağlaması için metal plakayı (7) bükebilirsiniz. • GPS uydu sinyallerinin alınması, araba türüne bağlı olarak dahili kurulumda mümkün olamayabilir. • Bu GPS antenini, CB radyolarıyla veya uydu televizyonlarıyla kullanılan herhangi bir antenin yakınında bir alana takmayın. • GPS anteni, cep telefonu veya diğer verici antenlerden en az 30 cm uzaklıkta bir konuma takılmalıdır. • Yukarıdaki iletişim türleri, GPS uydusundan gelen sinyalleri engelleyebilir. • GPS anteninin (metalik) boyayla boyanması, performansını düşürebilir. 6 7 9 6 TÜRKÇE 75 BAĞLANTI/MONTAJ Dijital Radyo anteninin montajı (Yalnızca DDX9016DABS için) ◊ Dikkat • Bu film anten (0) yalnızca araç içinde kullanılmak içindir. • Aşağıdaki konumlara monte etmeyin: –– Sürücünün görüşünü etkileyebileceği yerlere –– Hava yastıkları gibi emniyet tertibatlarının çalışmasını engelleyebileceği yerlere –– Arka kapaklar gibi hareketli cam yüzeylere –– Aracın yan tarafına (örn. kapılar, ön yan camlar) –– Arka camlara • Sinyal gücü aşağıdaki konumlarda azalır: –– IR yansıtıcı cam üzerinde veya ayna tipi cam filmiyle kaplı olduğu durumlarda –– Standart radyo anteniyle üst üste geldiği durumlarda (desen) –– Cam ısıtma telleriyle üst üste geldiği durumlarda –– Radyo sinyallerini engelleyen camın (örn. IR yansıtıcı cam, termal yalıtımlı cam) kullanıldığı durumlarda • Yetersiz sinyal alımı meydana gelebilir: –– Ön cam silecekleri, klima veya motor çalıştırıldığında gürültüye bağlı olarak –– Yayın istasyonunun, araca (anten) göre konumuna bağlı olarak • Antenin monte edileceği yüzeyden yağ ve kiri, ürünle birlikte verilen temizleyici ile iyice silin (~). • Film anteni bükmeyin veya zedelemeyin (0). • Bazı araç türlerinde anteni monte etmek mümkün olmayabilir. • Monte etmeden önce film anten (0) ve amplifikatör ünitesinin (-) kablo güzergahını kontrol edin. 76 ❏❏Montaja genel bakış Anten, güvenlik amacıyla yolcu tarafına monte edilmelidir. Antenin sol tarafa monte edilmesi Seramik hat (siyah kısım) 150 mm Topraklama parçası* 30 mm Antenin sağ tarafa monte edilmesi Seramik hat (siyah kısım) ❏❏Anten montaj konumunun belirlenmesi • Film antenin yönü (0) sağ tarafa veya sol tarafa monte edilmesine bağlı olarak değişir. • Monte etmeden önce film antenin montaj konumunu (0) kontrol etmeyi unutmayın. Film anten tekrar takılamaz. • Anteni, diğer antenlerden en az 100 mm uzağa monte edin. • Amplifikatör ünitesini (-) ön camın etrafındaki seramik hatta (siyah kısım) takmayın; yeterli derecede yapışmaz. 150 mm Topraklama parçası* 30 mm * Amplifikatör ünitesinin topraklama parçasını (-) ön direğin metal kısmına takın. BAĞLANTI/MONTAJ ❏❏Dijital Radyo anteninin monte edilmesi ◊ Dikkat Anten kablosu, bir hava yastığı bulunan bir ön direğe monte edilirken • Ön direk kaplaması, söküldüğünde yenisiyle değiştirilmesi gerekebilecek özel bir klipsle sabitlenmiştir. Ön direk kaplamasının sökülmesiyle ilgili ayrıntılar ve yedek parçaların bulunabilirliği konusunda araç satıcınızla iletişime geçin. 1 Aracınızın ön direk kaplamasını sökün. Ön direk kaplaması 4 Film anteni (0) ön cama sıkıca yapıştırmak için aşağıda gösterilen ok yönünde nazikçe bastırın. 2 Ön camı ürünle birlikte verilen temizleyici (~) ile temizleyin. Klips Ön direk kaplaması • Amplifikatör ünitesini (-), hava yastığının çalışmasını engellememesi için hava yastığının yukarısına monte edin. –– Ürünü takmadan önce cam yüzeyi tamamen kuruyuncaya dek bekleyin. –– Eğer cam yüzeyi soğuksa (örn. kış mevsiminde), buz çözücü veya bir saç kurutucu ile camı ısıtın. 3 Film anten üzerindeki ilk katı (etiket 1) (0) yatay olarak sökün ve anteni ön cama takın. Hava yastığı 5 Film antenin ikinci katını (etiket 2) (0) dikey olarak sökün. Kat (etiket 2) Kat (etiket 1) Film antenin yapışkan tarafına (0) dokunmayın. TÜRKÇE 77 BAĞLANTI/MONTAJ 6 Amplifikatör ünitesinin çıkıntılarını (-) 7 Topraklama parçasını kaplayan filmi sökün Amplifikatör ünitesinin uç terminaline veya yapışkan tarafına dokunmayın (-). İç parçaları (ön direk kaplaması) engellememesi için topraklama parçasına yeterli alan bırakın. Ayrıca, iç parçaların amplifikatör ünitesini (-) engellememesine de dikkat edin. Ön cam Topraklama parçası film anten üzerindeki H işaretleriyle (0) hizalayın ve amplifikatörü takın. Anteni sağ tarafa monte ederken Topraklama parçası Çıkıntıyı H işaretiyle hizalayın Film antenin uç terminali (0) ve topraklama parçasını aracın metal kısmına takın. Ön direk kaplaması 8 Anten kablosunu bağlayın. Amplifikatör ünitesinin uç temas noktası (metal parça) Anteni sol tarafa monte ederken Anten kablosunu bir kaç yerden direğe sabitlemek için kablo kelepçesi (=) kullanın. 9 Ön direk kaplamasını tekrar takın. Tekrar takma esnasında topraklama parçasına ve amplifikatör ünitesine (-) zarar vermeyin. 10 Amplifikatör ünitesini (-) ünitenin arka Topraklama parçası 78 tarafında bulunan DAB giriş terminaline bağlayın. 11 <Antenna Power> ögesini [ON] durumuna getirin. (Sayfa 35) BİLGİLER Bakım ❏❏Ünitenin temizlenmesiyle ilgili uyarı Herhangi bir çözelti (örneğin tiner, benzin, vs.), deterjan veya böcek ilacı kullanmayınız. Bu, monitör ya da üniteye hasar verebilir. Tavsiye edilen temizleme yöntemi: Paneli yumuşak, kuru bir bezle yavaşça siliniz. ❏❏Nem yoğunlaşması Aşağıdaki durumlarda, ünitenin içindeki lenste nem yoğunlaşabilir: • Aracın ısıtıcısını çalıştırdıktan sonra. • Aracın içi çok nemli olursa. Bunun meydana gelmesi halinde, ünite arızalanabilir. O zaman diski çıkartıp, nem buharlaşana kadar birkaç saat alıcıyı açık bırakın. ❏❏Diskleri temiz tutmak için Kirli bir disk gerektiği gibi çalmayabilir. Disk kirlenirse, yumuşak bir bezle merkezden kenara doğru düz bir çizgi üzerinde silin. • Diskleri temizlemek için herhangi bir çözücü (örneğin, geleneksel plak temizleyicisi, sprey, tiner, benzin vs.) kullanmayın. ❏❏Yeni diskleri çalmak için Yeni disklerin iç ve dış kenarlarında bazı kaba noktalar olabilir. Böyle bir disk kullanılırsa bu alıcı diski reddedebilir. ❏❏Disklerin kullanılması • Diski kutusundan çıkarırken, kutunun merkezine basarak, diski kenarlarından tutup kaldırın. Daha fazla bilgi ❏❏Dosyaların yürütülmesi MPEG1/MPEG2 dosyalarının oynatılması • Bu birim <.mpg> veya <.mpeg> uzantı koduna sahip MPEG1/MPEG2 dosyalarını yürütebilir. • Akış formatı, MPEG sistem/program akışına uymalıdır. Dosya formatı, MP@ML (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@ LL (Main Profile at Low Level) olmalıdır. • Ses akışları MPEG1 Audio Layer-2 veya Dolby Digital’a uymalıdır. MPEG4/H.264/WMV/MKV dosyalarını oynatma • Bu birim <.mp4>, <.m4v>, <.avi>, <.wmv> veya <.mkv> uzantı koduna sahip dosyaları oynatabilir. • Bu birim yalnızca 2 GB’tan küçük dosyaları oynatabilir. • Akış formatı, MPEG sistem/program akışına uymalıdır. • Bu kaba noktaları gidermek için, kenarları, kurşun veya tükenmez kalem vs. ile düzgünleştirin. –– Diski daima kenarlarından tutun. Kayıt yüzeyine dokunmayın. • Diski kutusuna yerleştirirken, diski nazikçe orta yuvanın çevresine oturtun (diskin baskılı yüzeyi yukarı bakmalıdır). –– Diskleri kullandıktan sonra kutularına yerleştirdiğinizden emin olun. TÜRKÇE 79 BİLGİLER MP3/WMA/WAV/AAC-LC/FLAC/Vorbis dosyalarını oynatma • Bu ünite sadece <.mp3>, <.wma>, <.wav>, <.m4a>, <.flac> veya <.ogg> uzantı koduna (büyük harf/küçük harf önemsizidir) sahip dosyaları çalabilir. • Bu ünite, aşağıdaki koşullara uyan dosyaları yürütebilir: –– Bit hızı: MP3: 8 kbps – 320 kbps WMA:48 kbps – 192 kbps AAC: Diskler için: 16 kbps – 320 kbps USB için: 32 kbps – 320 kbps –– Örnekleme frekansı: MP3: 8 kHz – 48 kHz WMA: Diskler için: 32 kHz – 48 kHz USB için: 8 kHz – 48 kHz WAV: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz 16 kHz – 48 kHz AAC: 8 kHz – 48 kHz FLAC/Vorbis: • Bu ünite, ID3 Etiket Sürümü 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4’ü gösterebilir (MP3 için). • Bu ünite WMA/AAC/FLAC/Vorbis Yorum Etiketi’ni de gösterebilir. • Bu ünite, VBR (değişken bit hızı) ile kaydedilmiş dosyaları yürütebilir. • VBR’ye kaydedilen dosyalarda geçen sürenin gösterilmesiyle ilgili uyumsuzluk mevcuttur. • Bu ünite aşağıdaki dosyaları çalamaz: –– MP3i ve MP3 PRO formatlarında şifrelenmiş MP3 dosyaları. –– Layer 1/2 ile şifrelenmiş MP3 dosyaları. –– Kayıpsız, profesyonel ve ses formatlarında şifrelenmiş WMA. –– Windows Media® Audio’ya dayanmayan WMA dosyaları. –– DRM ile kopyalanmaya karşı korunan WMA/AAC formatlı dosyalar. –– iTunes dışındaki herhangi bir uygulama tarafından oluşturulan AAC dosyaları. –– AAC dosyaları FairPlay ile kopya korumalıdır (iPod’da depolananlar hariç). –– AIFF, ATRAC3, vb. türünden veriler içeren dosyalar. • Bu birim, aşağıdaki koşullara uyan jacket picture dosyalarını görüntüleyebilir: –– Görüntü boyutu: 32 × 32 ila 1 232 × 672 (PNG: 800 x 480) çözünürlük –– Veri boyutu: 650 KB’dan az –– Dosya türü: JPEG ❏❏Disk çalma Çalınabilir disk tipleri Disk tipi DVD • DTS sesi yeniden üretilemez veya bu üniteden gönderilemez. DVD Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir (DVD-R/-RW *2, +R/+RW *3) • DVD Video: UDF köprü • Ses/video dosyaları: ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet İkili Disk CD/VCD Kayıt formatı, dosya türü vb. DVD Video*1 • DVD Video • MPEG1/MPEG2/ MPEG4/H.264/ WMV/MKV • MP3/WMA/AAC/ FLAC/Vorbis DVD tarafı • VCD (Video CD) • Ses CD’si • VCD (Video CD) CD Kaydedilebilir/Tekrar • CD-DA Yazılabilir (CD‑R/‑RW) • MP3/WMA/AAC/ • ISO 9660 level 1, level 2, FLAC/Vorbis Romeo, Joliet *1 DVD Bölge kodu: DDX9016S/DDX916WS için: 3/4/5 (ülke ve satış bölgesine bağlı) DDX9016SM/DDX916WSM için: 2 DDX9016DABS için: 4 Yanlış Bölge Kodlu bir Video DVD diski takarsanız, ekranda “Region Code Error” (Bölge Kodu Hatası) mesajı görünür. *2 Çok sınırlı formatta kaydedilmiş bir DVD-R da çalınabilir (çift katmanlı diskler hariç). DVD-RW çift katmanlı diskler yazılamaz. *3 En son hallerine getirilmiş +R/+RW (Yalnızca Video formatı) çalınabilir. Bir +R/+RW diski yüklendiğinde disk tipi olarak “DVD” seçilir. +RW çift katmanlı diskler yazılamaz. Bir sonraki sayfada devam etmektedir... 80 BİLGİLER Oynatılamayan diskler • Oynatılamayan disk türleri ve biçimleri şunlardır: –– DVD-Audio/DVD-ROM/DVD-VR diskleri –– DVD-R/RW veya +R/+RW üstüne kaydedilmiş DivX/DVD+VR/DVD-RAM –– SVCD (Super Video CD), CD Text (CD-DA), CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), DTS-CD –– CD-R/RW üstüne kaydedilmiş MPEG1/MPEG2/ MPEG4/WMV/MKV • Yuvarlak olmayan diskler. • Kayıt yüzeyi renkli olan veya kirli olan diskler. • Kapatılmamış kaydedilebilir/yeniden yazılabilir diskler. • 8 cm disk. Bu diskleri adaptörle takmaya çalışmak arızaya neden olabilir. DualDisc oynatma “DualDisc”in (İkili Disk) DVD formatında olmayan tarafı, “Compact Disc Digital Audio” (Kompakt Disk Dijital Ses) standardı ile uyumlu değildir. Bu nedenle, bu üründe DualDisc’in DVD formatında olmayan tarafının kullanılması tavsiye edilmemez. Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir bir diskler • Bu ünite toplam 64 770 dosyayı ve 254 klasörü (klasör başına maksimum 255 dosya) tanıyabilir. • Sadece “sonlandırılmış” (finalized) diskler kullanın. • Bu alıcı, çoklu oturumlu diskleri çalabilir; ancak kapanmamış oturumlar çalma sırasında atlanacaktır. • Bazı diskler veya dosyalar özelliklerinden veya kayıt koşullarından dolayı çalışmayabilir. ❏❏Bağlanan USB cihaz/iPod/iPhone içinde kayıtlı veriler hakkında • Bu üniteyi kullanırken iPod/iPhone ve USB yığın depolama sınıfı cihazlardaki herhangi bir veri kaybından biz sorumlu tutulamayız. ❏❏USB yürütme USB cihazındaki yürütülebilen dosyalar • Bu birim, USB yığın bellek sınıfı cihazında saklanan aşağıdaki dosya türlerini oynatabilir. –– MPEG1/MPEG2/MPEG4/MP3/WMA/WAV/AAC/ FLAC/H.264/WMV/MKV • Bu ünite bir klasör içerisinde maksimum 9 999 dosyayı ve maksimum 9 999 klasörü tanıyabilir. • Veri kaybetmemek için tüm önemli verileri yedeklediğinizden emin olun. USB cihazıyla ilgili not: • Bu ünite, USB uzatma kablosu kullanılırken, USB aygıtında bulunan dosyaları düzgün çalamayabilir. • Veri güvenliği işlevleri gibi özel işlevlere sahip USB aygıtlar bu üniteyle birlikte kullanılamaz. • 2 veya daha fazla bölümlemeye sahip bir USB aygıtı kullanmayın. • Bazı USB aygıtları, USB aygıtları ve bağlantı yuvalarının şekline bağlı olarak doğru şekilde takılamayabilir veya bağlantı gevşek olabilir. • Bu birim bir USB kart okuyucusuna yerleştirilen bir bellek taşıyıcısını okumayabilir. • Bir USB kablosunu bağlarken, USB 2.0 kablosu kullanın. • Maksimum karakter sayısı (karakterler 1 byte olduğunda): –– Klasör isimleri: 128 karakter –– Dosya isimleri: 128 karakter • Sürüş güvenliğini etkiliyorsa USB cihaz kullanmaktan kaçının. • USB aygıtını ekranda “Reading” (Şimdi Okunuyor) ibaresi görüntülenirken tekrar tekrar çıkartıp bağlamayın. • Bir USB aygıtını bağlarken oluşabilecek elektrostatik şok aygıtın normal dışı olarak kayıttan çalmasına neden olabilir. Bu durumda, USB aygıtı bağlantısını kesin, ardından bu üniteyi ve USB aygıtını sıfırlayın. • Bazı USB aygıtlarda çalıştırma ve güç kaynağı amaçlandığı gibi çalışmayabilir. • Aygıtta deformasyona neden olmamak ya da aygıta zarar vermemek için USB aygıtını arabada, doğrudan güneş ışığına ya da yüksek ısıya maruz kalan yerlerde bırakmayın. ❏❏iPod/iPhone oynatma notları • Bu cihaza bağlanabilen iPod/iPhone cihazlar: Made for –– iPod touch (6th Generation) –– iPod touch (5th Generation) –– iPhone 6s Plus –– iPhone 6s –– iPhone 6 Plus –– iPhone 6 –– iPhone 5s –– iPhone 5c –– iPhone 5 –– iPhone 4s • Bazı iPod/iPhone modellerinin performansı, çalışma sırasında anormal veya değişken olabilir. Bu tür durumlarda, iPod/iPhone cihazının bağlantısını kesin ve cihazın durumunu kontrol edin. Performans düzelmemişse veya yavaşsa, iPod/ iPhone cihazınızı sıfırlayın. • Üniteyi çalıştırdığınızda, iPod/iPhone ünite yoluyla şarj olur. • Metin bilgileri doğru şekilde görüntülenmeyebilir. TÜRKÇE 81 BİLGİLER ❏❏Dil kodları (DVD dil seçimi için) AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD 82 Afarca Abhazca Afrika dili Ameharca Arapça Assamece Aymarca Azerice Başkirce Belarusça Bulgarca Biharice Bislamaca Bengalce Tibetçe Bretonca Katalanca Korsikaca Çekçe Galce Bhutanca Yunanca Esperanto Estonya dili Baskça Farsça Fince Fijice Faroece Frisian İrlandaca İskoç Galcesi GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JA JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG Galiççe Guarani dili Guyarati dili Hausa dili Hinduca Hırvatça Macarca Ermenice Interlingua Interlingue Inupiak dili Endonezce İzlandaca İbranice Japonca Yiddiş dili Javaca Gürcüce Kazakça Grönlandca Kamboçça Kanada dili Korece (KOR) Kaşmirce Kürtçe Kırgızca Latince Lingala dili Laosça Litvanyaca Letonca Malagazice MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NO OC OM OR PA PL PS QU RM RN RO RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN Maori dili Makedonca Malayalam dili Moğolca Moldavyaca Marathi dili Malayca (MAY) Maltaca Burmanca Nauru dili Nepalce Norveççe Okitanca (Afan) Oromo dili Oriya dili Pencapça Lehçe Paşto, Puşto dili Quechua dili Rhaeto-Romance dili Kirundi dili Rumence Kinyarwanda dili Sanskritçe Sindhi dili Sangho dili Sırp-Hırvatça Senegalce Slovakça Slovence Samoaca Shona dili SO SQ SR SS ST SU SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU Somalice Arnavutça Sırpça Siswati dili Sesotho dili Sudanca Swahili dili Tamilce Telugu dili Tacikçe Taylandca Tigrinya dili Türkmence Tagalog dili Setswana dili Tongaca Türkçe Çongaca Tatarca Twi dili Ukraynaca Urduca Özbekçe Vietnamca Volapuk dili Wolof dili Xhosa dili Yoruba dili Zuluca Hata mesajı listesi Cihazı kullanırken hata oluşursa, hata mesajı açılır. Aşağıdaki mesaj/çözüm/neden listesine göre uygun işlemi yapın. “No Signal”/“No Video Signal”: • AV-IN1 veya iPod/AV-IN2 giriş terminaline bağlı harici bileşenden çalmayı başlatın. • HDMI/MHL giriş terminaline bağlı akıllı telefon üzerinde oynatmayı başlatın. • Kabloları ve bağlantıları kontrol edin. • Sinyal girişi çok zayıf. “There is an error in the speaker wiring. Please check the connections.”: • Hoparlör kablosu kısa devre yapmıştır veya araba şasiyle temas etmiştir. Hoparlör kablosunu uygun şekilde sarın veya yalıtın. (Sayfa 70) “Parking off”: • El freni çekili olmadığı durumlarda resim oynatılmaz. “Unsupported Device”: • USB voltajı anormal. • Cihazı kapatıp tekrar açın. • Başka bir USB aygıtı bağlayın. BİLGİLER “Cannot play this file.”: • Dosyanın bu birim ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin. (Sayfa 79) “No Navigation”: • Hiçbir navigasyon ünitesi bağlı değil. “Connect failed.”: • Cihaz eşleştirildi, ancak bağlantı gerçekleştirilemedi. Eşleştirilmiş cihazı bağlayın. (Sayfa 42) “Please Wait...”: • Ünite, Bluetooth kullanımına hazırlanıyor. Mesaj görüntülenmezse, üniteyi kapatıp tekrar açın ve aygıtı tekrar bağlayın. “Voice Recognition is not available.”: • Bağlanan cep telefonunda ses tanıma sistemi yoktur. “No Contents”: • Bağlanan Bluetooth telefonda telefon defteri verisi yok. “Antenna Error”: • Anten kısa devre içerir ve koruyucu devre etkinleştirilmiştir. • Dijital Radyo antenini kontrol edin. İlavesi olmayan pasif anten kullanılıyorsa, anten gücünü “OFF” olarak ayarlayın. Sorun Giderme Görünürde ciddi olan sorunlar bazen kolayca giderilebilir. Servis merkezini aramadan önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. • Harici cihazlarla yapılan işlemler için, bağlantılarla kullanılan adaptörler için verilen talimatlara da (aynı zamanda, harici cihazlarla verilen talimatlara) bakın. ❏❏Genel Hoparlörlerden ses gelmez. • Sesi en uygun düzeye ayarlayın. • Kabloları ve bağlantıları kontrol edin. Ekrana görüntü gelmiyor. • Ekranı açın. (Sayfa 8) Uzaktan kumanda çalışmıyor. • Pili değiştirin. ❏❏Diskler Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir diskler çalınamıyor. • Tamamlanmış bir disk yerleştirin. • Diskleri tamamlama işlemini, kayıt için kullandığınız cihazla yapın. Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir disklerdeki parçalar atlanamaz. • Tamamlanmış bir disk yerleştirin. • Diskleri tamamlama işlemini, kayıt için kullandığınız cihazla yapın. Yürütme işlemi başlamıyor. • Dosyaların formatını ünite desteklemiyor. Harici monitöre görüntü gelmiyor. • Video kablosunu doğru şekilde takın. • Harici monitördeki doğru girişi seçin. • [AV-OUT] için uygun ayarı seçin. (Sayfa 63) MPEG1/MPEG2/MPEG4/WMV/H.264/MKV/ MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/Vorbis diskleri oynatılamıyor. • Disklerle uyumlu bir uygulama kullanarak parçaları kaydedin. (Sayfa 80) • Dosya adlarına uygun uzantı kodları ekleyin. Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir disklerdeki parçalar sizin arzuladığınız şekilde oynatılmıyor. • Yürütme sırası, diğer yürütücülerle gerçekleşenden farklı olabilir. TÜRKÇE 83 BİLGİLER ❏❏USB “Reading” ibaresi ekrandan kaybolmuyor. • Cihazı kapatıp tekrar açın. Bir parça çalınırken, ses bazen kesiliyor. • Parçalar USB aygıtına doğru kopyalanmamış olabilir. Parçaları yeniden kopyalayın ve yeniden deneyin. Parçalar sizin arzuladığınız şekilde yürütülmüyor. • Yürütme sırası, diğer yürütücülerle gerçekleşenden farklı olabilir. ❏❏iPod/iPhone Hoparlörlerden ses gelmez. • iPod/iPhone’u çıkarın ve tekrar bağlayın. • Önce başka bir kaynak seçin ve ardından “iPod”u yeniden seçin. iPod/iPhone açılmıyor ya da çalışmıyor. • Bağlantı kablosunu ve bağlantısını kontrol edin. • Yazılım sürümünü güncelleyin. • Pili şarj edin. • iPod/iPhone’u sıfırlayın. Seste bozulma var. • Bu birim ya da iPod/iPhone üzerindeki ses birleştiricisini devre dışı bırakın. Çok fazla parazit üretiliyor. • iPod/iPhone’un “VoiceOver” özelliğini kapatın (işareti kaldırın). Ayrıntılı bilgi için <http://www.apple.com> adresini ziyaret edin. Çizim içeren bir parça çalınırken hiçbir işlem mevcut değildir. • Çizim yüklendikten sonra üniteyi çalıştırın. 84 CarPlay ile uyumlu olmayan iPod/iPhone, Bluetooth aracılığıyla bağlanamaz. • [CarPlay Connection] için <AV> menü ekranında [ON] öğesini seçin. (Sayfa 25) Videolar oynatılamıyor. • Bağlantıyı kontrol edin. –– iPod/iPhone 30 pim konnektör modelleri için: USB Ses ve Video kablosu KCA‑iP202 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlayın. –– iPod/iPhone Lightning modelleri için: LightningDijital AV adaptör (iPod/iPhone aksesuarı) aracılığıyla KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) ve KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlayın. Diğer kablolar kullanılamaz. Videoların sesleri çıkmıyor. • Bağlantıyı kontrol edin. –– iPod/iPhone 30 pim konnektör modelleri için: USB Ses ve Video kablosu KCA‑iP202 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlayın. –– iPod/iPhone Lightning modelleri için: LightningDijital AV adaptör (iPod/iPhone aksesuarı) aracılığıyla KCA-HD100 (isteğe bağlı aksesuar) ve KCA-iP103 (isteğe bağlı aksesuar) ile bağlayın. Diğer kablolar kullanılamaz. ❏❏Radyo AME otomatik ön ayarı çalışmıyor. • İstasyonları elle kaydedin. (Sayfa 28) Radyoyu dinlerken parazit var. • Anten bağlantısını gerektiği gibi yapın. ❏❏Dijital Radyo (DAB) (Yalnızca DDX9016DABS için) Grup alınamıyor. • Alanınız, grubun kapsama alanında değil. Dijital Radyo anteni düzgün şekilde uzatılmamış veya konumlandırılmamış. • Anteni ayarlayın ve yeniden grup taramasını deneyin. • Etkin bir anten bağlayın (birlikte verilmez). ❏❏AV-IN1/AV-IN2 Ekrana görüntü gelmiyor. • Kapalı durumdaysa video cihazını açın. • Video cihazının kablosunu doğru şekilde takın. ❏❏Android Auto/Apple CarPlay/Mirroring İstediğiniz kaynak (“Android Auto”/“Apple CarPlay”/ “Mirroring”) Ana Sayfa ekranında görüntülenmiyor. • Bağlanan cihazın, CarPlay veya Android Auto ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin. • CarPlay ile uyumlu iPhone bağlandığında, [CarPlay Connection] ayarını kontrol edin. (Sayfa 25) “Apple CarPlay”/“Android Auto” için navigasyon çalışmıyor. • GPS antenini sağlam bir şekilde bağlayın. (Sayfa 75) BİLGİLER ❏❏Bluetooth Telefonun ses kalitesi düşük. • Ünite ile Bluetooth cep telefonu arasındaki mesafeyi azaltın. • Aracı daha iyi sinyal alabileceği bir konuma götürün. Bluetooth müzik çalar kullanırken ses kesilir veya atlar. • Ünite ile Bluetooth ses aygıtı arasındaki mesafeyi azaltın. • Bluetooth telefonu olarak bağlanan aygıtı çıkarın. • Üniteyi kapatıp tekrar açın. (Ses düzelmezse) oynatıcıyı tekrar bağlayın. Yankı veya gürültü meydana geliyor. • Mikrofon ünitesinin konumunu ayarlayın. • Yankı sesini veya gürültü azaltma sesini ayarlayın. (Sayfa 44) Telefon rehberini cihaza kopyalamaya çalıştığınızda cihaz yanıt vermiyor. • Aynı girdileri (kaydedildiği gibi) üniteye kopyalamaya çalışmış olabilirsiniz. Bağlı ses oynatıcı kontrol edilemiyor. • Bağlanan ses oynatıcının AVRCP (Ses/Video Uzaktan Kumanda Profili) özelliğini destekleyip desteklemediğini kontrol edin. Bluetooth cihazı üniteyi algılamıyor. • Bluetooth aygıtından yeniden arama yapın. Ünite Bluetooth aygıtı ile eşleme yapmaz. • Bluetooth 2.1 ile uyumlu aygıtlar için: Bir PIN kodu kullanarak aygıtı kaydedin. (Sayfa 41) • Bluetooth 2.0 ile uyumlu aygıtlar için: Hem ünite hem de hedef aygıt için aynı PIN kodunu girin. Cihazın PIN kodu cihazla ilgili talimatlarda belirtilmediyse “0000” ya da “1234” girmeyi deneyin. • Bluetooth cihazını kapatıp tekrar açın. TÜRKÇE 85 BİLGİLER Özellikler ❏❏Monitör bölümü Görüntü Boyutu (G × Y) 6,95 inç (çapraz) genişlik 156,6 mm × 81,6 mm Görüntü Sistemi Saydam TN LCD panel Sürücü Sistemi TFT aktif matris sistemi Piksel Sayısı 1 152 000 (800 yatay × 480 dikey × RGB) Etkin Piksel Oranı %99,99 Piksel Düzeni RGB çizgi düzeni Arka Işıklandırma LED 86 ❏❏DVD oynatıcı bölümü ❏❏USB arayüz bölümü D/A Dönüştürücü 24/32 bit Ses Kod Çözücü Doğrusal PCM/Dolby Digital/ MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/ Vorbis Video Kod Çözücü MPEG1/MPEG2/MPEG4/ WMV/H.264/MKV Gürültü ve Titreşim Ölçülebilir Sınırın Altında Frekans Yanıtı 96 kHz Örnekleme: 20 Hz ila 44 000 Hz 48 kHz Örnekleme: 20 Hz ila 22 000 Hz 44,1 kHz Örnekleme: 20 Hz ila 20 000 Hz Toplam Harmonik Bozulma %0,010 (1 kHz) Sinyal-Parazit Oranı 98 dB (DVD-Video 96 kHz) Dinamik Aralık 98 dB (DVD-Video 96 kHz) Disk formatı DVD-Video/VIDEO-CD/CD-DA Örnekleme frekansı 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz Ölçülen Bit Sayısı 16/20/24 bit USB Standardı USB 2.0 High Speed Dosya Sistemi FAT 16/32, NTFS Maksimum Güç Kaynağı Akımı DC 5 V 1,5 A × 2 D/A Dönüştürücü 24/32 bit Ses Kod Çözücü MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/ Vorbis Video Kod Çözücü MPEG1/MPEG2/MPEG4/ WMV/H.264/MKV ❏❏HDMI arayüz bölümü Konnektör Türü A TÜRÜ ❏❏MHL arayüz bölümü Desteklenen Sürüm MHL 2 Maksimum Güç Kaynağı Akımı DC 5 V 900 mA BİLGİLER ❏❏Bluetooth bölümü Teknoloji Frekans Çıkış Gücü Bluetooth 3.0 2,402 GHz ila 2,480 GHz +4 dBm (MAKS.), 0 dBm (ORT.), Power Class 2 Maksimum İletişim Aralığı Görüş mesafesi yaklaşık 10 m Audio Codec SBC/AAC HFP (V 1.6) (El Bağlantısız Profil) Profil A2DP (Gelişmiş Ses Yayılımı Profili) AVRCP (V1.5) (Ses/Video Uzaktan Kumanda Profili) GAP (Genel Erişim Profili) HID (İnsan Arabirimi Cihaz Profili) PBAP (Telefon Rehberi Erişim Profili) SPP (Seri Port Profili) ❏❏DSP bölümü Grafik equalizer BANT 13 Bant Frekans (Hz) (BAND1-13) 62,5/100/160/250/400/630/1k/ 1,6k/2,5k/4k/6,3k/10k/16k Kazanç–9/–8/–7/–6/–5/–4/–3/–2/ –1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB 2 yönlü geçiş HIGH PASS FILTER frekansı (Hz) Tamamen/30/40/50/60/70/80/90/ 100/120/150/180/220/250 EĞİM –6/–12/–18/–24 dB/Okt. LOW PASS FILTER frekansı (Hz) 30/40/50/60/70/80/90/100/120/ 150/180/220/250/Tamamen EĞİM –6/–12/–18/–24 dB/Okt. 3 yönlü geçiş* HIGH PASS FILTER frekansı (Hz) Tamamen/1k/1,6k/2,5k/4k/5k/ 6,3k/8k/10k/12,5k EĞİM –6/–12 dB/Okt. Bant PASS FILTER frekansı (Hz) Tamamen/30/40/50/60/70/80/90/ 100/120/150/180/220/250 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/10k/ 12,5k/Tamamen EĞİM –6/–12 dB/Okt. LOW PASS FILTER frekansı (Hz) Tamamen/30/40/50/60/70/80/90/ 100/120/150/180/220/250/ Tamamen EĞİM –6/–12 dB/Okt. Konum Ön/Arka/Subwoofer Gecikmesi 0 cm ila 610 cm (1,0 cm Adım) Kazanç –8 dB ila 0 dB Subwoofer Düzeyi –50 dB ila +10 dB ❏❏FM radyo bölümü Frekans Aralığı (50 kHz) 87,5 MHz ila 108,0 MHz Kullanılabilir Duyarlılık (Sinyal/Parazit: 26 dB) 9,3 dBf (0,8 μV/75 Ω) Kullanılabilir Hassasiyet (Sinyal/Parazit: 46 dB) 15,2 dBf (1,6 μV/75 Ω) Frekans Yanıtı (±3,0 dB) 30 Hz ila 15 kHz Sinyal-Parazit Oranı 75 dB (MONO) Seçicilik (±400 kHz) ≥ 80 dB Stereo Ayırma 45 dB (1 kHz) ❏❏AM radyo bölümü Frekans Aralığı (9 kHz) DDX9016S Bölge 3/DDX9016S Bölge 5/ DDX9016SM/DDX916WS Bölge 3/DDX916WSM: 531 kHz ila 1 611 kHz DDX9016DABS/DDX916WS Bölge 4: 531 kHz ila 1 701 kHz Kullanılabilir Duyarlılık DDX9016S Bölge 3/DDX9016S Bölge 5/ DDX9016SM/DDX916WS Bölge 3/DDX916WSM: 25 dBμ DDX9016DABS/DDX916WS Bölge 4: 28 dBμ * Yalnızca DDX9016S Bölge 3/DDX9016S Bölge 5/DDX916WS Bölge 3 içindir. TÜRKÇE 87 BİLGİLER ❏❏Dijital alıcı (DAB) bölümü (Yalnızca DDX9016DABS için) Frekans Aralığı L-BANDI: 1 452,960 MHz ila 1 490,624 MHz BANT III: 174,928 MHz ila 239,200 MHz Duyarlılık −100 dBm Sinyal-Parazit Oranı 90 dB DAB Anten Konnektörü Konnektör Türü: SMB Çıkış Voltajı: 14,4 V (11 V ila 16 V izin verilebilir) Maksimum Akım: < 100 mA ❏❏Video bölümü ❏❏Genel Harici Video Girişi Renk Sistemi NTSC/PAL Harici Video Giriş Düzeyi (mini jak) 1 Vp-p/75 Ω Harici Ses Maksimum Giriş Düzeyi (mini jak) 2 V/25 kΩ Video Çıkışı Düzeyi (RCA jak) 1 Vp-p/75 Ω Ses Çıkışı Düzeyi (mini jak) 1,2 V/10 kΩ Analog RGB girişi 0,7 Vp-p/75 Ω Çalışma Voltajı ❏❏Ses bölümü Maksimum Güç Çıkışı 50 W × 4 Tipik Güç Çıkışı Tam Bant Genişliği Gücü (%1’den düşük THD) 22 W × 4 Çıkış Frekans Bandı 20 Hz ila 88 000 Hz Preout Düzeyi 5 V/10 kΩ Preout Direnci ≤ 300 Ω Hoparlör empedansı 4 Ω ila 8 Ω 88 14,4 V (10,5 V ila 16 V izin verilebilir) Maksimum Akım Tüketimi 15 A Montaj Boyutları (G × Y × D) DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS: 178 mm × 100 mm × 159 mm DDX916WS/DDX916WSM: 178 mm × 100 mm × 159 mm 206 mm × 104 mm × 159 mm (alt panel parçası dahil) Çalışma Sıcaklığı Aralığı –10°C ila +60°C Ağırlık DDX9016S/DDX9016SM/DDX9016DABS: 2,3 kg DDX916WS/DDX916WSM: 2,4 kg Tasarım ve teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. BİLGİLER ❏❏Ticari markalar ve lisanslar • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries. • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. • Lightning is a trademark of Apple Inc. • Apple, Siri, Apple CarPlay and Apple CarPlay logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. • Android, Android Auto, Google Play and other marks are trademarks of Google Inc. • This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. • BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related trademarks, names and logos are the property of Research In Motion Limited and are registered and/or used in the U.S. and countries around the world. Used under license from Research In Motion Limited. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. • MHL and the MHL logo are a trademark or registered trademark of MHL, LLC. - Incorporates MHL 2 • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NONCOMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM TÜRKÇE 89 BİLGİLER • libFLAC Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: –– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. –– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 90 • libvorbis Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: –– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. –– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. • libogg Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: –– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. –– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.