ViewPad 10pro
Transkript
ViewPad 10pro
ViewPad 10pro Kullanιcι kιlavuzu Model No. VS14140 Uygunluk Bilgisi Avrupa Ülkeleri için CE Uyumu Aygıt 2004/108/ec sayılı EMC yönergesi ve 2006/95/EC sayılı Düşük Voltaj Yönergesi ile uyumludur. R&TTE Uygunluk Beyanı 2200 Bu kablosuz modül cihazı Avrupa Birliği R%TTE (1999/5/EC) Yönergesinin Temel Şartlarına uygundur. Bu cihaz aşağıdaki uygunluk standartlarını karşılamaktadır: EN 301 489 EN 301 489 EN50361 EN301448 EN301908 EN301489 EN300328 EN62311 Dikkat Yanlış bir batarya takılırsa patlama tehlikesi mevcuttur. Kullanılmış bataryaları talimatlar doğrultusunda tasfiye edin. Onaylayan Ülkeler: Almanya, Birleşik Krallık, Hollanda, Belçika, İsveç, Danimarka, Finlandiya, Fransa, İtalya, İspanya, Avusturya, İrlanda, Portekiz, Yunanistan, Luüksemburg, Letonya, Litvanya, Çek Cumhuriyeti, Slovakya, Slovenya, Macaristan, Polonya ve Malta. Aşağıdaki bilgi sadece AB üyesi ülkeler içindir: Sağda gösterilen işaret Atık Elektrikli ve Elektronik Cihaz Yönergesi 2002/96/EC (WEEE) ile uyumludur. İşaret, cihazın belediye atıkları ile ATILMAMASI gerektiğini, bunun yerine yerel yasalara gore toplama sistemlerine bırakılması gerektiğini gösterir. Bu cihazda bulunan pil, batarya ve saat pillerinde Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri bulunuyorsa, bu pilin %0.0005 Civa’dan daha fazla, %0.002 Kadmiyum’dan daha fazla ya da %0.004 Kurşun’dan daha fazla ağır metal içeriğine sahip olduğu anlamına gelmektedir. 2.4–GHz Kablosuz LAN Cihazlı Ürünler Bu ürünün 2.4–GHz kablosuz LAN kullanımı açısından belirli kısıtlamalar mevcuttur. Bu donanım, iç mekan uygulamalarında 2400–MHz ila 2483,5–MHz frekans aralığını bütünüyle kullanabilir (1. ila 13. kanallar). Dış mekanda kullanımında ise sadece 2400-2454 MHz frekans aralığı (1-9 kanallar) kullanılabilir. En güncel gereksinimler için lütfen http://www.art-telecom.fr adresini ziyaret ediniz. i Önemli Güvenlik Talimatları 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Ekranı çizebileceğinden ViewPad’in üzerine herhangi bir nesne YERLEŞTİRMEYİN. ViewPad’, kirli ya da tozlu yerlerde BIRAKMAYIN. ViewPad’i dengesiz ya da eğik yüzeylere KOYMAYIN. ViewPad’in içine yabancı bir nesne SOKMAYIN. ViwPad’i güçlü manyetik ya da elektrik alanlara maruz BIRAKMAYIN. LCD ekrana zarar verebileceğinden ViewPad’i doğrudan güneş ışığına maruz BIRAKMAYIN. Isı kaynaklarından uzak tutun. GÜVENLİ SICAKLIK: Bu ViewPad, ortam sıcaklığı 0°C (32°F) ila 40°C(104°F) arasında olan çevrelerde kullanılmalıdır. ViewPad’i yağmur altında KULLANMAYIN. Elektronik ürünlerin doğru şekilde tasfiye edilmesi hususunda lütfen Yerel Sorumlu ile ya da bayiinizle temas kurun. ViewPad ve adaptörü normal çalışma ve şarj sırasında ısı üretebilir. Rahatsızlıkları ve ısıya maruz kalmanıza bağlı yaralanmaları önlemek için ViewPad’i kucağınızda BIRAKMAYIN. GÜÇ GİRİŞİ DEĞERİ: ViewPad üzerindeki etikete bakın ve güç adaptörünün bu değere uygun olduğundan emin olun. Sadece imalatçı tarafından belirtilen aksesuarları kullanın. Ekrana tıklamak için kalem ya da keskin bir nesne KULLANMAYIN. Dokunmatik ekranı yumuşak bir bez ile temizleyin. Gerekli olması halinde temizlik işleminden önce bezi hafifçe nemlendirin. Asla aşındırıcı ya da temizlik solüsyonu kullanmayın. Takılıp çıkartılmayı desteklemeyen harici cihazları takarken ya da çıkartırken ViewPad’i daima kapatın. ViewPad’i temizlemeden önce ViewPad’i elektrik prizinden çekin ve kapatın. ViewPad’i parçalarına AYIRMAYIN, sadece yetkili bir servis teknisyeni tamir işlemlerini yapmalıdır. ViewPad’in ısı yayan parçaları bulunmaktadır. ViewPad’in havalandırma deliklerini TIKAMAYIN, ViewPad ısınabilir ve sonuç olarak arızalanabilir. yanlış pil tipi kullanılırsa, patlama tehlikesi vardır. Kullanılmış pilleri yönergelere göre atın. Kullanıcılar USB arabirimlerine bağlantıyı USB 2.0 ya da daha yükseği ile yapmalıdır. TAKILABİLİR DONANIM, priz-fiş donanımın yanında olmalı ve kolaylıkla erişilebilir olmalıdır. ii RoHS Uyum Beyanı Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2002/95/ EC numaralı direktifine uygun olarak tasarlanmıº ve üretilmiºtir ve Avrupa Teknik Adaptasyon Komitesi (TAC) tarafından yayınlanan ve aºağıda gösterilen azami yoğunlaºma değerlerine uyacağı beklenmektedir: Madde Önerilen Maksimum Yoğunluk Kurºun (Pb) %0,1 Civa (Hg) %0,1 Kadmiyum (Cd) %0,01 Heksavalent Krom %0,1 (Cr6+) Polibrominat bifeniller %0,1 (PBB) Polibrominat difenil %0,1 eterler (PBDE) Gerçek Yoğunluk < %0,1 < %0,1 < %0,01 < %0,1 < %0,1 < %0,1 Yukarıda belirtilen üründeki bazı bileºenler aºağıda belirtildiği üzere RoHS Yönergelerinin Eki doğrultusunda çıkarılmıºtır: Çıkarılan bileºenlerin örnekleri: 1. Lamba baºına 5 mg’ı geçmeyen kopmak flörosan lambalardaki ve RoHS Direktifinin Ekinde özellikle belirtilmeyen diğer lambalardaki cıva. 2. Katot ıºın tüplerinin, elektronik bileºenlerin, flörosan tüplerinin ve elektronik seramik parçalarının (örn. Piezoelektronik cihazlar) camındaki kurºun. 3. Yüksek sıcaklık türündeki lehimlerde bulunan kurºun (örn. Ağırlığının %85’i veya daha fazlası kurºuna dayalı olan alaºımlar). 4. Ağırlığının %0.35’ine kadar çelik, ağırlığının %0.4’ü kadar alüminyum ve ağırlığının %4’ü kadar bakır bulunan alaºımdaki kurºun. iii Telif Hakkı Bilgileri Telif Hakkı © ViewSonic® Corporation, 2011. Tüm Hakları saklıdır. ViewSonic in üç kuþlu simgesi, OnView, ViewMatch ve ViewMeter ViewSonic Corporation þirketinin tescilli ticari markalarýdýr. Android Google Inc.’ın ticari markasıdır. Bu ticari markanın kullanımı Google’ın iznine tabidir. Bu ürün JME tabanlı uygulama türündeki bir yazılım ile genişletilebilen Linux tabanlı bir Android™ platformuna sahiptir. Bu cihazda kullanılan tüm ürünler ve burada adı geçen ticari markalar ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da tescilli markalarıdır. Google™, Google logosu, Android™, Android logosu ve Gmail™, Google Inc.’ın ticari markalarıdır. Bu ticari markanın kullanımı Google’ın İznine tabidir. Wi-Fi ve Wi-Fi CERTIFIED logosu Kablosuz Alan Birliği’nin Ticari Markalarıdır. microSD™ SD Kartları Derneği’nin ticari markasıdır. Bluetooth ve Bluetooth logosu Bluetooth SIG, Inc.’ın mülkiyetindeki ticari markalardır. Giriş yönteminin tahmin motoru COOTEK tarafından sağlanan TOUCHPAL’dır. Feragat: ViewSonic Corporation bu belgede geçen teknik veya yayýnsal hatalardan sorumlu olmayacaktýr; ve bu malzemenin ifþa edilmesi veya bu ürünün kullanýlmasý ve uygulanmasý sonucu oluþan rastlantýsal ya da sonuçsal hasarlardan da sorumlu olmayacaktýr. Ürünün sürekli olarak geliþtirilmesi sebebiyle ViewSonic Corporation herhangi bir bildiride bulunmadan ürünün teknik özelliklerinde deðiþiklik yapma hakkýný saklý tutar. Bu belgede belirtilen bilgilerde bildiride bulunmadan deðiþiklik yapýlabilir. Bu belgenin hiçbir bölümü, ViewSonic Corporation’dan önceden alýnan yazýlý izin olmaksýzýn kopyalanamaz, yeniden üretilemez veya herhangi bir þekilde iletilemez. Ürün Kaydı Gelecekteki gereksinimlerinizi karşılaması ve hazır olduğunda ek ürün bilgilerini alabilmeniz için lütfen ürününüzü aşağıdaki web adresinde kaydediniz: www.viewsonic.com. ViewSonic Sihirbazı CD-ROM’u kayıt formunu ViewSonic’e posta ile gönderebilmeniz ya da faks çekebilmeniz için formu yazdırabilmenize olanak sağlamaktadır. Kayıtlarınız için Ürün Adı: Model Numarası: Belge Numarası: Seri Numarası: Satın Alınma Tarihi: ViewPad 10pro VS14140 ViewPad 10pro_UG_TRK Rev. 1A 04-20-11 _______________________________ _______________________________ Ürün ömrünün bitiminde ürünün imha edilmesi ViewSonic, çevreye saygı gösterir ve çevreci çalışmaya ve yaşamaya bağlıdır. Daha Akıllı, Daha Çevreci Bilgisayar Kullanımının bir parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Daha fazla bilgi almak için lütfen ViewSonic web sitesini ziyaret edin. ABD & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Avrupa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Tayvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx iv İçindekiler Bölüm 1: Ürün Tanıtımı - Paket İçeriği - Kumanda Düğmeleri ve Bağlanılabilirlik Bölüm 2: Kurulum - Güç ve Pil - Bellek Kartı Yüklemesi - SIM Kart Yüklemesi ve Hizmet Etkinleştirmesi - Ağ Kurulumu - Bölüm 3: Temel İşlemler - Başlatma, Bekletme ve Kapatma Ekler A. BIOS Menüsü B. Gösterge Tablosu C. Sorun Giderme D. Bakım Önerileri 1 Bölüm 1: Ürün Tanıtımı Paket İçeriği ViewPad 10pro AC Adaptörü User Guide and Installation Software ViewPad Series Tablet View Qu Pad ick 10 Star pro t Gu ide PC System Requirements Intel® Pentium® processor or greater running on Windows® Platform, 4x CD-ROM drive; 64MB or more of available RAM; 800x600 color display. Microsoft® Windows® 7 Professional For distribution only with a new ViewSonic® PC. This disc contains 32-bit software only. External Recovery Media Disc 1 of 1 Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: Support for these products proViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or vided by ViewSonic®. omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the For technical support interest informaof continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this CD-ROM tion, visit www.viewsonic.com may change without notice, No part of this CD-ROM may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission of ViewSonic Corporation. Portions © 2011 Microsoft Corpo03/14/11 • ViewPad_CD • Made in China ration. All rights reserved. © 2011 ViewSonic Part No. 03/14/11_VPD_Ver.1 Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this CD-ROM may change without notice, No part of this CD-ROM may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission of ViewSonic Corporation. 03/14/11 • ViewPad_CD • Made in China Hızlı Başlangıç Kılavuzu 1. 2. 3. 4. Kurtarma DVDsi & Sürücü CDsi ViewPad 10pro Tablet Evrensel AC Güç Adaptörü x1 (4 birbiriyle değiştirilebilir priz) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Kurtarma DVDsi & Sürücü CDsi 2 Kumanda Düğmeleri ve Bağlanılabilirlik Ön Sol Üst Sağ Alt 1. Ortam Işığı Sensörü 12. Mikro SD Kartı Yuvası 2. Webcam (Video Kamera) 13. Sıfırlama 3. Arama 14. Hoparlörler 4. Dön 15. Güç Göstergesi 5. Ana Menü 16. Şarj Göstergesi 6. Ayarlar Menüsü 17. Güç Düğmesi 7. Şarj Cihazı Jakı 18. Kilit ve Ctrl+Alt+Del Tuşları 8. Kulaklık Jakı 19. Sesi KIS 9. Mini HDMI Çıkışı 20. Sesi YÜKSELT 10. USB Bağlantı Noktası 21. Mikrofon 11. SIM Kart Yuvası 22. Yerleştirme Bağlantı Noktası 3 Bölüm 2: Kurulum Pil Değişimi Pil sürekli olarak cihaza sabitlenmiş şekilde bulunmaktadır. Pil değişimi yetkili bir ViewSonic hizmet merkezi tarafından yapılmalıdır. Daha fazla bilgi için lütfen yerel ViewSonic müşteri servisine başvurun. Pili Şarj Etme Yeni pil kutuda yalnızca kısmi olarak şarj edilmiş bir halde bulunmaktadır. Pili tamamen şarj etmek için lütfen aşağıdaki talimatlara uyunuz. 1. 2. AC adaptörünün bir ucunu şarj cihazı jakına bağlayın. AC adaptörün öteki ucunu prize takın ve şarj etmeye başlayın. Şek. 2.1 Pili Şarj Etme Pil şarj olurken, şarj göstergesinin LED'i kehribar renkte bir ışıkla yanıp sönecektir, ayrıca pil simgesi durum çubuğunda görüntülenecektir. Pil tamamen şarj olduğunda, şarj göstergesinin LED ışığı maviye dönecek ve eğer cihaz kapalı ise pil simgesi tamamen şarj olmuş şekilde görüntülenecektir. Not: Pili şarj etmek için sadece sunulan AC güç adaptörünü kullanınız. Pil ömrü kullanıma bağlı olarak değişebilir. 4 3G SIM Kart & Bellek Kartı SIM kart ağ hizmet detaylarınızı içerir. MikroSD bellek kartı ekstra veri saklama alanı sağlar. SIM/mikroSD kart yüklemesi 1. Sadece MikroSD için: Kart yuvası kapağını açınız. 2. SIM/MikroSD kartı gösterildiği gibi yerleştiriniz. Altın renkli bağlantıların olduğu yüzün yukarı baktığına emin olunuz. 3. Sadece MikroSD için: Kart yuvası kapağını kapatınız. Şek. 2-2 SIM & Mikro SD Kartları SIM kartı çıkarmak için 1. SIM kartın yuvadan çıkması için karta bastırınız. Bellek kartını çıkarmak için 1.Güvenli kaldırma için, Windows görev çubuğuna gidip simgesine sağ tıklayın. Eject MicroSD (MikroSD kartı çıkar) seçeneğine dokunun. 2. Windows "The device is now safe to remove (Cihaz güvenle kaldırılabilir)" mesajını verdikten sonra kart yuvası kapağını açınız. 3. MikroSD kartın yuvadan çıkması için karta bastırınız. Not: Bellek kartında işlem yapılırken kartı çıkartmayınız. Bellek kartının ani çıkartılması veri kaybına ya da beklenmeyen sistem davranışlarına sebep olabilir. 5 Cep Telefonu Veri Ağı (3G Verileri) Kurulumu Uyarı: ZTE 3G tak-.ıkar algılamasını desteklememektedir. Lütfen SIM kartı takarken cihazın kapalı olduğundan emin olunuz. Cihaz açıkken SIM kartı yerleştirmek sistemin shutdown kapanmasına sebep olacaktır. 1. Cihazı kapatınız. 2. SIM kartı yerleştiriniz (altın renkli bağlantıların yüzü yukarı bakacak şekilde) 3. Cihazı açınız. 4.ZTE 3G kontrol merkezini açmak için Windows masaüstündeki dokunun. Şek. 2-3 ZTE 3G Kontrol Merkezi 5. Başlattıktan sonra SIM kart algılanacaktır. Fig. 2-4 SIM Kart Tanındı 6. 3G bağlantısını sağlamak için düğmesine dokunun. Şek. 2-5 3G Verileri Bağlandı 6 simgesine Yeni APN Eklemek İçin Eğer bir veri bağlantısı sağlayamıyorsanız, elle yapılandırma yapmanız gerekir. Fig. 2-6 Taşıyıcı APN bulunamadı Not: B u cihaz 700'den fazla dünya çapınad APN ayarı içermektedir. Eğer sizin taşıyıcı erişim noktanızın ismi listede değilse, lütfen ağ hizmet sağlayıcınızdan aşağıdaki bilgileri edininiz. - - - Erişim Noktası İsimleri (APN) User Name (Kullanıcı Adı) Password (Parola) 1. Kurulum menüsünü açmak için 2. Yeni APN eklemek için simgesine dokunun. düğmesine dokunun. Şek. 2-7 Yeni APN Ekleme 3. Bağlantı Menüsünde bulunan Dial Number (Çevrilecek Numara) (*99#) anahtarı ve Config Name (Yapılndrm Adı); APN anahtarı, (User name) Kullanıcı adı ve Password (Parola)yı ağ hizmet sağlayıcınızdan öğrenebilirsiniz. Şek. 2-8 Connection Menu (Bağlantı Menüsü) 4. APN ayarlarını kaydetmek için düğmesine tıklayınız. 5. Veri bağlantısı yapmak için ana menüye dönün ve 7 düğmesine dokunun. Dokunmatik Panel Kurulumu Bu cihazın dokunmatik paneli fabrikada kalibre edilmiştir. Birçok durumda yeniden kalibrasyon gerekmemektedir. Fakat, sığal dokunmatik panelin doğası gereği, coğrafi değişiklikler yeni çevre koşullarına uyum sağlanması için yeniden kalibrasyon gerektirebilir. Eğer dokunmatik panel uygun olmayan davranışlar sergiliyor ise, lütfen dokunmatik panel kalibrasyonunu aşağıda belirtildiği gibi yapınız. 1. Dokunmatik panel kalibrasyon menüsünü açmak için (ILITEK) dokunun. simgesine Şek. 2-9 Dokunmatik Panel Kalibrasyon Menüsü 2. Cihazı düz bir yüzeye yerleştiriniz. Kalibrasyon işlemi süresince dokunmatik panele herhangi bir temastan kaçınınız. 3. İşlemi başlatmak için "Calibration (Kalibrasyon)" seçeneğine dokunun. 4. Kalibrasyon tamamlandığında, "Calibration OK (Kalibrasyon Tamamlandı)" mesaji görüntülenecektir. 8 Kablosuz Kurulumu 1.Uygun erişim noktalarını görmek için Windows görev çubuğunda dokunun. 2. Uygun kablosuz ağlar listesinden kablosuz erişim noktanızı seçin. 3. Eğer gerekliyse, ağ için belirlenen şifreyi girin. 4. Bağlantıyı tamamlamak için "Connect (Bağlan)" tuşuna dokunun. simgesine Bluetooth Bluetooth Control Panel (Denetim Masası) sekmesinden yapılandırılabilir. Bluetooth özelliğini etkinleştirmek için lütfen Control Center (Kontrol Merkezi) bölümüne bakınız. Bluetooth Cihazlarını Eşleştirme 1. Eşleşme cihazlarında Bluetooth özelliğinin etkin olduğundan emin olun. 2.Bluetooth menüsünü açmak için Windows görev çubuğundaki simgesine çift dokunun. 3.Alandaki bütün kullanılabilir Bluetooth cihazlarını aramak için "Add New Device (Yeni Cihaz Ekle)" düğmesine çift dokunun. 4. Bulunan cihazlar içerisinden bağlanmak istediğiniz cihazı seçiniz. 5. Ekran size bağlanan Bluetooth cihazı için bir PIN kodu sağlayacaktır. Bağlanan cihaza bu kodu giriniz. Eğer bir işlem yapılmazsa ekran zaman aşımına uğrayacaktır. 6.Protokollerin uyuştuğu doğrulandığında, işlemi tamamlamak için "Next (Sonraki)"ye dokunun. 7. Eğer yalnızca HSP/HFP (A2DP) destekleyen bir ses aygıtı bağlanacak ise "Connect to phone audio (Telefon sesine bağlan)" seçeneği görüntülenecektir. Not: Protokol uyuşması bir kere doğrulandığında, aynı cihazın tekrar bağlanması durumunda PIN kodu sorulmayacaktır. 9 Control Center (Kontrol Merkezi) Control Center (Kontrol Merkezi) hızlı bir şekilde sistemin ayrıntılı durumunu görmenizi ve iletişim protokol (3G, Kablosuz ve Bluetooth) kurulumlarını yapmanızı sağlar. Main Menu (Ana Menü) Şek. 2-10 Kontrol Merkezi, Ana Menü Alt-menüye girmek için bir simgeye dokunun. - - - - - - System Info (Sistem Bilgisi) Battery (Pil) Thermal Condition (Termal Şartlar) Display (Ekran) Power Management (Güç Yönetimi) Device Controller (Cihaz Denetim Aygıtı) 10 System Info (Sistem Bilgisi) OS, BIOS, CPU ve HD bilgilerini içerir. Battery (Pil) Pil durumunu görmenizi ve pil ayarlarını düzenlemenizi sağlar. Şek. 2-11 Pil, Alt-Menü Düşük Pil Uyarısı Seviye Ayarı: Düşük pil seviyesi için kaydırma çubuğunu ayarlayın. Uyarı bildirim tipini seçin 1. OSD (Visual) Warning (OSD (Görsell) Uyarı): Sessiz 2. Sound Warning (Ses Uyarısı): Sesli. Değişiklikleri kaydet. Pil ayarlarını varsayılana döndür. Pil dayanıklık hesaplamaları için pil kullanım verilerini topla. 11 Display (Ekran) Ekran bilgilerini görmenizi ve ayarlamalar yapmanızı sağlar. Şek. 2-12 Ekran, Alt-Menü Eğer tak-çalıştır algılanmadıysa dış video çıkışını el ile etkinleştirmek için dokunun. Parlaklık seviyesini belirleyin. Power Management (Güç Yönetimi) Güç yönetimi seçenekleri. 12 Device Controller (Cihaz Denetim Aygıtı) Şek. 2-13 Cihaz Denetim Aygıtı, Alt-Menü Wireless Card (Kablosuz Kartı): Kablosuz bağlantıyı etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için dokunun. Bluetooth: Bluetooth bağlantısını etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için dokunun. 3G: 3G bağlantısını etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için dokunun. G-Sensor (G Sensörü): G Sensörünü etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için dokunun. Light Sensor (Işık Sensörü): Işık Sensörünü etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için dokunun. Ekran parlaklığının odanın ortam ışığı durumuna göre otomatik ayarlanmasını sağlayın. Kısayol tuşlarını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için dokunun. 13 Bölüm 3: Temel İşlemler Açma ve Kapama 1. Cihazı açmak için cihazın üst kısmında bulunan düğmesine basın. Uyarı: C ihaz açılma işlemini bitirmeden cihazı kapatmanız bir sonraki açılış işlemi esnasında cihazın hata vermesine sebep olabilir. 2.Kapatmak için eğer Windows 7 kullanıyorsanız Start(Başlat)>Shutdown(Kapat) simgesine dokunun. a gidin ya da Not 1: Windows düğmesine tek basışta kapanmak için otomatik olarak ayarlanmış olabilir. Daha detaylı yapılandırma bilgisine erişmek için lütfen Windows yardım&destek sekmesini kullanın. (Keyword: Power-Güç) Not 2: Kapatma simgesine 4 saniyeden fazla basılı tutarak yapılabilir. Dokunmatik Ekran Kontrolü Dokunma: Hızlı bir şekilde tek parmakla dokunma hareketi. Faredeki sol tıklama hareketine benzer. Dokun & Beklet: Açık bir alana 4 saniyeden uzun bir süre parmağınızla bastırın. Faredeki sağ tıklama hareketine benzer. Kaydırma: Hızlı yönlendirme hareketi. Faredeki kaydırma hareketine benzer. Sürükleme: S imgeye 4 saniyeden uzun bir süre bastırın ve yönlendirme hareketi uygulayın. Farenin sol tuşa basılı tutma hareketine benzer. Sıkıştırma: İki taraftan içeri doğru hareket. Yakınlaştırır. Yayma: İki taraftan dışarı doğru hareket. Uzaklaştırır. Not: Uygulama desteğine bağlı olarak, çeşitli uygulamalar daha karışık el hareketleri gerektirebilir. 14 Sanal Klavye Sanal klavye Windows masaüstünün sol üst köşesinde yer alır. Klavye girişinde bulunmak için sanal klavyeyi Windows masaüstünün merkezine sürükleyin. Şek. 3-1 Masaüstünde Sanal Klavye Sanal klavye simgesi metin girişi olacağı zaman da ortaya çıkar. Sanal klavyeye ulaşmak için klavye simgesine dokunun. Şek. 3-2 Sanal Klavye simgesi Windows 7 Professional: Kullanıcı girişi menüsü etkinleştirildiğinde cihazın altında bulunan düğmesine 4 saniyeden uzun süre basarak Ctrl+Alt+Del işlevi kullanılabilir. 15 Navigasyon, Ön ve Yan Kumanda Düğmeleri Dış düğmeler farklı işletim sistemlerinde farklı işlevlere sahiptir. Düğme Konumu BIOS & DOS Windows Bluestacks (Android) Ön Yukarı Ok Ağ Gezginini Aç Ağ Gezginini (TBD) Aç Ön Aşağı Ok Öncekine Dön Öncekine Dön Ön ESC Masaüstüne Git Ana Masaüstüne Git Ön Enter Tablet Denetim Masasını Aç Android Ayarları Menüsünü Aç Üst Sağ Ok Sesi Yükselt Sesi Yükselt Üst Sol Ok Sesi Kıs Sesi Kıs Windows'ta Android 1. Windows masaüstünde bulunan simgesine dokunun. 2.İlk seferde başlatma işlemi kurulum yapılacağından normalden daha uzun sürecektir (Bir kerelik kurulum) 3. Android işletimi hakkında daha fazla bilgi için lütfen BlueStacks kullanım kılavuzuna başvurun. 4. Windows'a geri dönmek için simgesine dokunun. 16 Bölüm 4 Ekler Ek A: BIOS Menüsü Main Menu (Ana Menü) - - Saat ve tarihi ayarlamayı sağlar. Aşağıdaki sistem yapılandırma bilgilerine erişimi sağlar: 1. BIOS Sürümü 2. EC Sürümü 3. PCB Sürümü 4. İşlemci Tipi 5. İşlemci Hızı 6. Sistem Bellek Hızı 7. L2 Cache RAM 8. Toplam Bellek Advanced Menu (Gelişmiş Menü) Quick Boot (Hızlı Başlat) Hızlı başlatmayı etkinleştirir. Diagnostic Splash Screen (Açılış Ekranı Tanılama) Açılış ekranı seçimini açar; grafik ya da metin olarak. Diagnostic Summary Screen (Özet Ekranı Tanılama) Özet ekranı tanılama etkinleştirme/devre dışı bırakma. SATA Port (SATA Bağlantı Noktası) SATA aygıt bilgisi. 17 Security Menu (Güvenlik Menüsü) Supervisor Password (Yönetici Parolası) Set (Belirle)= Etkinleştirir; Clear (Yok)= Parola Yok. User Password (Kullanıcı Parolası) Set (Belirle)= Etkinleştirir; Clear (Yok)= Parola Yok. Set Supervisor Password (Yönetici Parolası Belirle) En yüksek güvenlik seviyesine sahip parola. Setup (Kurulum) hizmet programından parola kısıtlamasını seçiniz. Set User Password (Kullanıcı Parolası Belirle) Setup (Kurulum) hizmet programından parola kısıtlamasını seçiniz. Authenticate User on boot (Açılışta kullanıcıyı doğrula) Başlangıç parola kontrolünü etkinleştirin. HDD Password State (HDD Parola Durumu) HDD için parola kısıtlamasını belirleyin. Uyarı: Lütfen parolalarınızı aklınızda tutunuz. Parola sıfırlaması yapmak için BIOS sıfırlaması gereklidir. BIOS sıfırlama hakkında bilgi için lütfen Bilgi İşlem Bölümünüze ya da bir PC uzmanına danışın. Exit Menu (Çıkış Menüsü) Exit Saving Changes (Değişiklikleri Kaydederek Çık) Bütün değişiklikleri kaydeder ve BIOS menüsünden çıkar. Exit Discarding Changes (Değişiklikleri Kaydetmeden Çık) Yapılan hiçbir değişikliği kaydetmeden BIOS menüsünden çıkar. Load Setup Defaults (Kurulum Varsayılanlarını Yükle) Fabrika varsayılan ayarlarına geri döner. Discard Changes (Değişiklikleri Kaydetme) Bütün yapılan değişiklikleri görmezden gelir ve en son kaydedilen ayarlara döner. Save Changes (Değişiklikleri Kaydet) BIOS menüsünden çıkmadan bütün yapılan değişiklikleri kaydeder. 18 Ek B: Gösterge Tablosu 1. Güç Göstergesi LEDi ( , cihazın üst kısmında bulunur) LED Rengi Güç Durumu Sabit Mavi ON (AÇIK) OFF (KAPALI) OFF (KAPALI) Yanıp Sönen Mavi Uyku Modu 2. Pil Göstergesi LEDi ( , cihazın üst kısmında bulunur) LED Rengi Pil Durumu Sabit Kehribar Şarj Oluyor Sabit Mavi Pil Tamamen Şarj Olmuş Durumda OFF (KAPALI) Eğer cihaz açıksa pil gücü kullanıldığını gösterir. OFF (KAPALI) Eğer cihaz kapalıysa; kapalı olduğunu gösterir. 19 Ek C: Sorun Giderme Semptom Olası Nedenler Dokunmatik ekran düzgün çalışmıyor 1. Ç evresel etkenler fabrika varsayılanından çok farklı olabilir. Dokunmatik ekran rekalibrasyonu uygulayın. 2. D okunulan yüzeyde yeterli elektriksel güç bulunmuyor olabilir. - Parmağınızın kuru ve temiz olduğundan emin olun. - İşaretleme kaleminizin sığal dokunmatik ekran kullanımı için uygun olduğuna emin olun. Pil şarj olmuyor Cihazla birlikte verilen AC 1. Yetersiz özgül güçte bir AC güç adaptörü kullanıyor olabilirsiniz ya güç adaptörünü kullanın. da kullandığınız priz yanlış olabilir. 3G veri bağlantısı yok ÇokDokunuşlu Ekran çalışmıyor Çözüm 2. USB Kullanımı. Bu aygıt USB bağlantısı ile pil şarjı için uygun değildir. 1. E rişim noktanız cihazın APN listesinde bulunmuyor. Erişim noktanızı el ile ekleyin. 2. 3 G hizmeti aktive edilmemiş olabilir. Ağ hizmet sağlayıcınız ile görüşün. 3. H asar görmüş ya da kayıp SIM kartı. Geçerli bir 3G SIM kartının düzgünce yerleştirildiğinden emin olun. 1. Windows 7 Starter ya da Basic kullanımı sebep olabilir. (Sadece tek dokunuşa izin veren sistemler) İşletim Sistemini Windows 7 Home Premium ya da daha gelişmiş bir sisteme yükseltin. 2. Uygulama desteklemiyor olabilir Çok-dokunuşlu Ekran işlevini destekleyen bir uygulama kullanın. 3. Uygun olmayan el hareketi El hareketini düzgün yaptığınıza emin olun. 20 Dış ekran çalışmıyor Sistem kilitleniyor 1. H asar görmüş ya da düşük kaliteli HDMI kablosu HDMI kablosunu değiştirin. 2. Çıkış çözünürlüğü ve resim karesi hızı bağlanan ekran tarafından desteklenmiyor olabilir Seçilen çıkış çözünürlüğü ve resim karesi hızını destekleyen bir ekran kullanın. Bir çok olası sebep var: Windows kodu, Intel cihaz hatası, aygıt sürücüsü, fazla ısınma ya da uygulama kodu. Sistemi yeniden başlatmak için reset(sıfırlama) tuşuna basın. Düzenli olarak Windows'un önerdiği son sistem ve aygıt güncellemelerini uygulayın ve en yeni aygıt sürücüleri ve uygulama sürümlerini kullanın. 1. Sıvı teması zarar verebilir: Bu cihaz su geçirmez değildir. Herhangi bir sıvıya daldırmak ya da maruz bırakmak aygıta kalıcı hasar verebilir (örn. Dökülen içecekler, buhar, buğulanma vs.) 2. Çizikler zarar verebilir: Aşırı derecedeki çizikler dokunmatik ekranda duyarlılık ve isabetlilik problemlerine yol açabilir. Kullanılmadığı zamanlarda dokunmatik ekranı her zaman koruma kılıfı ya da kumaşla kapatınız. 3. Isı zarar verebilir: Elektronik aygıt serin bir ortamda daha uzun süre dayanacaktır. Uzun süreli olarak direkt günışığına maruz bırakmaktan kaçının. Kullanım esnasında yeterli serin hava dolaşımı olduğundan emin olun. 4. Pil Boşaltımı: Pilin sıklıkla sonuna kadar boşaltımı pil ömrünü kısaltır. Kontrol Merkezine sekmesine gidip, güvenli bir düşük pil uyarısı seviyesi belirleyin. Aygıtı her zaman serin ve iyi havalandırılmış bir ortamda saklayın. 21 Müşteri Desteği Teknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakınız veya yetkili satıcınız ile temasa geçiniz. NOT: Ürün seri numarasını vermeniz gerekecektir. Ülke Türkiye Web sitesi Telefon E-posta http://www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/ service_tr@viewsoniceurope. com/tr/ tr/support/call-desk/ com 22 Sınırlı Garanti ViewSonic® ViewPad Garanti kapsamı: ViewSonic, garanti süresince malzemede ve işçilikte hata bulunmadığını garanti etmektedir. Eğer garanti süresi boyunca ürünün malzemesinde veya işçilikte arıza bulunduğu kanıtlanırsa, ViewSonic kendi isteğine bağlı olarak ürünü onaracak ya da benzeri bir ürünle değiştirecektir. Değiştirme ürünü veya parçaları yeniden üretilen veya yenilenen parçaları veya komponentleri içerebilir. İkame parça, müşterinin orijinal sınırlı garantisinde kalan süreye göre temin edilecektir. ViewSonic, müşteri tarafından kurulan ya da ürüne dahil edilen üçüncü şahıs yazılımları hususunda herhangi bir garanti vermemektedir. Garanti ne kadar geçerlidir: ViewSonic ViewPad’in ik satın alım tarihinden itibaren en az 1 yıl boyunca işçilik açısından ari olacağı garanti edilir. Kullanıcı, üniteyi servise vermeden önce verilerini yedeklemekle yükümlüdür. ViewSonic veri kayıplarından sorumlu tutulamaz. Garanti neyi kapsamamaktadır: Bu garanti sadece ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir. Garanti neyi kapsamamaktadýr: 1. Seri numarasının kazındığı, değiştirildiği veya çıkarıldığı herhangi bir ürün. 2. Aşağıdakilerden kaynaklanan hasar, bozulma veya arızalanma: a. Kaza, yanlış kullanım, ihmal, yangın, su, yıldırım veya diğer doğal afetler, ürünün izinsiz değiştirilmesi veya ürün ile birlikte verilen talimatların yerine getirilmemesi. b. Nakliye sebebiyle üründe meydana gelen herhangi bir hasar. c. Ürünün sökülmesi veya kurulumu. d. Elektrik gücündeki dalgalanmalar veya arızalanmalar gibi üründen kaynaklanmayan sebepler. e. ViewSonic’in teknik özelliklerini yerine getirmeyen malzemeler veya parçalar. f. Normal yıpranma ve yırtılma. g. Ürün arızası ile ilgili olmayan diğer bir sebep. 3. Üründe uzun süreli olarak statik görüntü oluþtuðunda meydana gelen ve genel olarak “görüntü yanmasý” olarak bilinen bir durumdaki herhangi bir ürün. 4. Sökme, kurma, tek yönlü taşıma, sigorta ve ayar hizmeti için olan masraflar. Nasıl hizmet alırım: 1. Garanti altında hizmet almak ile ilgili bilgi için ViewSonic Müşteri Desteği ile temasa geçiniz (lütfen Müşteri Desteği sayfasına bakınız).Ürünün seri numarasını vermeniz gerekecektir. 2. Garanti altında hizmet almak için aşağıdakileri sağlamanız gerekecektir (a) satış tarihi bulunan satış makbuzu, (b) adınız, (c) adresiniz, (d) sorunun açıklaması ve (e) ürünün seri numarası. 3. Ürünü ön ödemeli olarak yetkili bir ViewSonic servis merkezine veya ViewSonic’e orijinal kutusunda gönderin. 4. Ek bilgi almak için ua da en yakın ViewSonic servis merkezini öğrenmek için ViewSonic® ile temas kurunuz. 23 Zımni garanti sınırlaması Satışa uygunlukla ilgili olarak verilen zımni garanti ve belli bir amaca uygunluk da dahil olmak üzere zımni ya da beyan edilen herhangi bir garanti bulunmamaktadır. Hasarların hariç bırakılması ViewSonic’in sorumluluğu onarım maliyetleri veya ürünün değiştirilmesi ile sınırlıdır. ViewSonic aşağıdakiler için sorumlu değildir: 1. Üründeki herhangi bir hasar sebebiyle diğer mülklere verilen hasar, uygun olmama, ürünün kullanılmaması, zaman kaybı, iş fırsatlarının kaybı, itibar kaybı, iş ilişkilerinin zarar görmesi veya bu tür kayıpların bildirilmesine rağmen diğer ticari kayıplar sebebiyle oluşan hasarlar. 2. Rastlantısal, sonuçsal veya diğer türlü hasarlar. 3. Diğer tarafların ortaya attığı diğer iddialar. 4. ViewSonic tarafından yetki verilmeyen bir kişi tarafından onarılması veya onarılmaya çalışılması. 4.3: ViewSonic TPC Warranty TPC_LW01 Rev. 1A 06-20-08 24
Benzer belgeler
VX1945wm-3 User Guide, Turkish
RoHS Uyum Beyanı
Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran
(RoHS Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2002/95/EC numaralı direktifine...