PJD7828HDL/PJD7831HDL/ PJD7836HDL DLP
Transkript
PJD7828HDL/PJD7831HDL/ PJD7836HDL DLP Projektör Kullanιcι kιlavuzu Model numarası: VS16230/VS16231/VS16233 Uygunluk Bilgileri FCC Beyanı Bu cihaz FCC Yönetmeliğinin 15. bölümüne uygundur. Kullanımı aşağıda belirtilen iki koşula bağlıdır: (1) bu cihaz zararlı girişime yol açmaz ve (2) bu cihaz arzu edilmeyen şekilde çalışmaya neden olabilecek girişim dahil olmak üzere, gelen girişimin normal karşılanmasını gerektirir. Bu donanım FCC Yönetmeliğinin 15. bölümüne göre testten geçirilmiş ve B Sınıfı dijital cihaz için belirlenen limitlere uygun olduğu görülmüştür. Bu limitler cihazın meskun bölgelerde tesis edildiği durumlarda zararlı girişime karşı yeterli koruma sağlanması dikkate alınarak belirlenmiştir. Bu donanım radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayılmasına neden olabilir ve talimatlara uygun olarak tesis edilip kullanılmadığı takdirde, telsiz haberleşmesini etkileyebilecek zararlı girişime yol açabilir. Bununla birlikte, söz konusu girişimin belirli bir donanımda ortaya çıkmayacağına garanti verilemez. Bu donanımın radyo veya televizyon yayınlarının alınmasını etkileyecek zararlı girişime yol açması durumunda, söz konusu girişim donanımı açıp kapatarak tespit edilebilir, kullanıcının aşağıdaki yöntemlerden biri ya da birkaçını kullanarak girişimi gidermeye çalışması tavsiye edilir: yy Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirin. yy Donanım ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın. yy Donanımı alıcının takılı olduğu prizden farklı bir devreye bağlı olan başka bir prize takın. yy Yetkili satıcıdan veya deneyimli bir radyo/TV teknisyeninden destek isteyin. Uyarı: Uygunluktan sorumlu olan tarafça açıkça onaylanmayan değişiklik veya modifikasyonlar donanımı kullanma yetkinizi geçersiz kılabilir. Kanada için yy Bu B Sınıfı dijital aygıt Kanada ICES-003 Standardına uygundur. yy Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avrupa Ülkeleri için CE Uygunluğu Bu cihaz 2004/108/EC sayılı EMC Direktifi ile 2006/95/EC sayılı Alçak Gerilim Direktifine uygundur. Aşağıdaki bilgiler yalnızca AB üyesi ülkeler için geçerlidir. İşaret 2002/96/EC sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Direktifine (WEEE) uygundur. İşaret kullanılmış veya bozuk batarya veya aküler dahil donanımın tasnif edilmemiş kentsel atık olarak tasfiye EDİLMEYİP, uygun geri dönüşüm ve toplama sistemlerinin kullanılması gerektiğini gösterir. Eğer bu donanımda kullanılan batarya, akü ve düğme hücrelerde (saat pilleri) Hg, Cd veya Pb kimyasal sembollerinin bulunması, bataryanın ağır metal formunda %0.0005'in üzerinde Cıva veya %0.002'den fazla kadmiyum ya da %0.004'ün üzerinde Kurşun içerdiği anlamına gelir. i Önemli Emniyet Talimatları 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Bu talimatları okuyunuz. Bu talimatları yerine getiriniz. Tüm uyarıları dikkate alınız. Tüm talimatlara uyunuz. Bu üniteyi su yakınında kullanmayınız. Yumuşak ve kuru bir bezle temizleyiniz. Havalandırma deliklerinin önünü kapatmayınız. Ünitenin kurulumunda imalatçının talimatlarına uyunuz. Radyatör, kalorifer ızgarası, ocak veya ısı üreten diğer cihazların (amplifikatörler dahil) yakınına monte etmeyiniz. Kutuplanmış veya topraklı fişin emniyetini devreden çıkarmayın. Kutuplanmış bir fişin biri diğerinden daha geniş olan iki yassı ucu bulunur. Topraklı bir fişte ise iki yassı ucun yanı sıra üçüncü bir topraklama ucu mevcuttur. Geniş uç ile üçüncü uç emniyetinizi sağlamak içindir. Eğer verilen fiş prizinize uymuyor ise, eski prizi değiştirmesi için bir elektrikçi çağırın. Güç kablosunu üzerine basma veya özellikle fiş bağlantılarında sıkışma ihtimaline karşı korumaya alın. Fişler ve fişlerin üniteden çıktığı noktanın etrafında engel olmamalıdır. Elektrik prizinin üniteye yakın ve kolayca ulaşılabilir olmasına dikkat ediniz. Yalnızca üretici tarafından belirtilen yardımcı donanım/aksesuarları kullanınız. Yalnızca üretici tarafından tavsiye edilen veya ünite ile birlikte satılan tekerlekli sehpa, sehpa, üçayak, konsol veya masa ile birlikte kullanınız. Tekerlekli sehpa kullanılması durumunda, tekerlekli sehpa/ünite kombinasyonunu taşırken devrilme nedeniyle oluşabilecek kazalardan sakınmak için dikkatli olun. Uzun bir süre kullanılmayacak ise, bu ünitenin fişini prizden çekiniz. Servis gerektiren tüm müdahaleler için uzman servis personeline başvurun. Ünite aşağıda belirtilen durumlar dahil herhangi bir şekilde hasar gördüğünde genel bakımdan geçirilmelidir: güç kaynağı kablosu veya fişinin hasar görmesi, ünitenin üzerine sıvı dökülmesi veya içine yabancı madde girmesi, ünitenin yağmur veya rutubete maruz kalması veya ünitenin normal olarak çalışmaması veya yere düşürülmesi durumları. ii RoHS2 Uygunluk Beyanı Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını sınırlandıran (RoHS2 Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/65/ EU numaralı direktifine uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir ve Avrupa Teknik Adaptasyon Komitesi (TAC) tarafından yayınlanan ve aşağıda gösterilen azami yoğunlaşma değerlerine uyacağı beklenmektedir: Madde Önerilen Maksimum Konsantrasyon Mevcut Konsantrasyon 0,1% < 0,1% Kurşun (Pb) Civa (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmiyum (Cd) 0,01% < 0,01% Altı değerlikli Krom (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polibromlu bifeniller (PBB) 0,1% < 0,1% Polibromlu difenil eterleri (PBDE) 0,1% < 0,1% Yukarıda belirtilen üründeki bazı bileşenler aşağıda belirtildiği üzere RoHS2 Yönergelerinin Eki III doğrultusunda çıkarılmıştır: Çıkarılan bileşenlerin örnekleri: 1. Aşağıdaki değerleri geçmeyen (lamba başına) özel amaçlar için soğuk katot floresan lambalar ve harici elektrot floresan lambalardaki (CCFL ve EEFL) cıva: (1) Kısa boy (≦500 mm): lamba başına en fazla 3,5 mg. (2) Orta boy (>500 mm ve ≦1.500 mm): lamba başına en fazla 5 mg. (3) Uzun boy (>1.500 mm): lamba başına en fazla 13 mg. 2. Katot ışını tüplerinin camındaki kurşun. 3. Ağırlık olarak %0,2’yi geçmeyen floresan tüplerin camındaki kurşun. 4. Ağırlık olarak %0,4’e kadar alüminyum içeren bir alaşım elementi olarak kurşun. 5. Ağırlık olarak en fazla %4 kurşun içeren bakır alaşımı. 6. Yüksek erime sıcaklığı türündeki lehimlerdeki kurşun (örn. ağırlığa göre %85 veya daha fazla kurşun içeren kurşun bazlı alaşımlar). 7. Kapasitçr, vb. piezoelektronik cihazlardaki dielektrik seramik dışındaki cam veya seramikte ya da cam veya seramik matriks bileşeninde kurşun içeren elektrikli ve elektronik parçalar. iii Telif Hakkı Bilgileri Telif Hakkı © ViewSonic® Corporation, 2015. Tüm hakları mahfuzdur. Macintosh ve Power Macintosh Apple Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır. Microsoft, Windows, Windows NT ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Microsoft Corporation şirketine ait tescilli ticari markalardır. ViewSonic, üç kuş logosu, OnView, ViewMatch ve ViewMeter ViewSonic Corporation şirketine ait tescilli ticari markalardır. VESA Video Electronics Standards Association (Video Elektroniği Standartları Birliği) ait bir tescilli ticari markadır. DPMS ve DDC VESA'ya ait tescilli ticari markalardır. PS/2, VGA ve XGA International Business Machines Corporation şirketine ait tescilli ticari markalardır. Feragatname: ViewSonic Corporation bu kılavuzda bulunan teknik veya yayın hataları ya da noksanların yanı sıra, bu malzemenin temini ya da bu ürünün performansı veya kullanımından doğan arızi veya dolaylı hasarlardan sorumlu tutulamaz. Ürün iyileştirme çalışmalarının devam etmesi nedeniyle, ViewSonic Corporation bildirimde bulunmadan ürün özelliklerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bu belgede yer alan bilgilerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. Bu belgenin hiçbir bölümü ViewSonic Corporation şirketinin önceden yazılı izni olmadan herhangi amaçla herhangi bir yöntemle kopyalanamaz, çoğaltılamaz veya yayınlanamaz. Ürün Kaydı Gelecekteki olası ürün ihtiyaçlarını karşılamak için ve yenileri çıktıkça ek ürün bilgileri almak için, ürününüzü çevrimiçi kaydetmek için lütfen ViewSonic web sitesindeki bölgenize ait bölümü ziyaret edin. ViewSonic CD’sinde de ürün kayıt formunu yazdırma seçeneğiniz vardır. Doldurduğunuzda, lütfen ilgili ViewSonic ofisine posta veya faks yoluyla gönderin. Kayıt formunuzu bulmak için, “:\CD\Registration” dizinini kullanın. Ürününüzü kaydetme gelecekteki müşteri hizmetleri ihtiyacınız için sizi en iyi şekilde hazırlar. Lütfen bu kullanıcı kılavuzunu yazdırın ve “Kayıtlarınız İçin” bölümünde bilgileri doldurun. Ek bilgi için, lütfen bu kılavuzdaki “Müşteri Desteği” bölümüne bakın. Ürün Adı: Sizde Kalacak PJD7828HDL/PJD7831HDL/PJD7836HDL ViewSonic DLP Projector Model Numarası: VS16230/VS16231/VS16233 Belge Numarası: PJD7828HDL/PJD7831HDL/PJD7836HDL_UG_TRK Rev. 1A 11-16-15 Seri Numarası: _________________________________________ Satın Alma Tarihi: _________________________________________ Ürün ömrünün bitiminde ürünün imha edilmesi Bu üründeki lamba, size ve çevreye zararlı olabilecek cıva içerir. Lütfen dikkatli kullanın ve yerel, devlet veya federal yasalara uygun olarak imha edin. ViewSonic, çevreye saygı gösterir ve çevreci çalışmaya ve yaşamaya bağlıdır. Daha Akıllı, Daha Çevreci Bilgisayar Kullanımının bir parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Daha fazla bilgi almak için lütfen ViewSonic web sitesini ziyaret edin. ABD & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Avrupa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Tayvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx iv øçindekiler Önemli güvenlik talimatlarÕ .........................2 Görüntünün gizlenmesi...................... 37 Kumanda dü÷melerini kilitleme ........ 37 Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturma ........................................... 38 Yüksek rakÕmlÕ bir ortamda çalÕútÕrma ........................................... 38 CEC iúlevinin kullanÕlmasÕ................ 39 3D iúlevlerin kullanÕlmasÕ.................. 39 Projektörün bekleme modunda kullanÕmÕ............................................ 39 Sesin ayarlanmasÕ .............................. 40 Projektörün kapatÕlmasÕ..................... 41 Menünün kullanÕmÕ............................ 42 Giriú ...................................4 Projektörün özellikleri ......................... 4 Ambalaj içeri÷i..................................... 5 Projektörün dÕú görünümü.................... 6 Kumandalar ve iúlevleri ....................... 7 Projektörünüzün yerleútirilmesi .................13 Konum seçimi .................................... 13 Projeksiyon boyutlarÕ ......................... 14 Projeksiyon lensinin dikey kaydÕrÕlmasÕ (PJD7836HDL) .................................. 16 BakÕm ..............................51 Projektörün bakÕmÕ ............................ 51 Toz filtresinin kullanÕmÕ (opsiyonel aksesuar) ............................................ 52 Lamba bilgileri .................................. 53 Ba÷lantÕ ...........................17 Bilgisayar ya da monitöre ba÷lanmasÕ ......................................... 18 Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ... 19 Projektör üzerinden ses çalma............ 21 Kablo yönetim kapa÷ÕnÕn kullanÕmÕ... 22 Sorun Giderme ...............56 Teknik Özellikler ...........57 Projektörün teknik özellikleri ............ 57 Boyutlar ............................................. 58 Tavana montaj ................................... 58 Tripod montaj donanÕmÕ .................... 59 Zamanlama çizelgesi ......................... 60 ÇalÕútÕrma .......................23 Projektörün açÕlmasÕ .......................... 23 Menülerin KullanÕmÕ.......................... 24 ùifre fonksiyonunun kullanÕmÕ .......... 25 Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi ............ 27 YansÕtÕlan görüntünün ayarlanmasÕ ... 28 AyrÕntÕlarÕn büyütülmesi ve aranmasÕ ............................................. 30 Görüntü oranÕnÕn seçilmesi ................ 31 Görüntünün optimum hale getirilmesi .......................................... 32 Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕn ayarlanmasÕ . 36 Telif HakkÕ Bilgisi ..........64 Ek.....................................65 IR kumanda tablosu ........................... 65 RS232 kumanda tablosu .................... 66 1 Önemli güvenlik talimatlarÕ Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanÕmÕ güvenlik standartlarÕnÕ karúÕlayacak úekilde tasarlanmÕú ve test edilmiútir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanÕldÕ÷Õndan emin olmak için, bu kullanma kÕlavuzunda ve ürün üzerindeki iúaretlerde söz edilen talimatlarÕ izlemek önemlidir. Güvenlik TalimatlarÕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lütfen projektörünüzü çalÕútÕrmadan önce bu kullanma kÕlavuzunu okuyun. øleride kullanmak üzere saklayÕn. Projektör çalÕúÕrken do÷rudan lensine bakmayÕn. Yo÷un ÕúÕk huzmesi gözlerinize zarar verebilir. BakÕm için yetkili bakÕm personeline baúvurun. Projektör lambasÕ açÕkken, daima lens objektif kapa÷ÕnÕ açÕn veya lens kapa÷ÕnÕ kaldÕrÕn. BazÕ ülkelerde úebeke gerilimi dengeli DEöøLDøR. Bu projektör 100-240 volt AC úebeke geriliminde güvenlik bir úekilde çalÕúmak üzere tasarlanmÕútÕr ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arÕza yapabilir. ùebeke geriliminin dalgalanabilece÷i veya kesilebilece÷i bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kayna÷Õ (UPS) üzerinden ba÷lamanÕz tavsiye edilir. Projektör çalÕúÕrken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ÕsÕnarak biçiminin bozulmasÕna ve hatta yangÕna neden olabilir. LambayÕ geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki BOù tuúuna basÕn. Lamba çalÕúÕrken çok sÕcak hale gelmektedir. Lamba aksamÕnÕ de÷iútirmeden önce, projektörü yaklaúÕk 45 dakika so÷umaya bÕrakÕn. LambalarÕ, nominal lamba ömrünün ötesinde çalÕútÕrmayÕn. LambalarÕn belirtilen kullanÕm ömrünün üzerinde kullanÕlmasÕ, nadiren de olsa kÕrÕlmalarÕna yol açabilir. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayÕ, projektörü fiúten çÕkarmadan kesinlikle de÷iútirmeyin. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayÕn. Ürün düúerek ciddi úekilde hasar görebilir. Bu projektörü parçalarÕna ayÕrmaya çalÕúmayÕn. Projektörün içerisinde elektrik yüklü parçalarÕyla temas etmeniz halinde, ölüme neden olabilecek yüksek gerilime maruz kalabilirsiniz. BakÕmÕ kullanÕcÕ tarafÕndan yapÕlabilecek tek parça, kendi çÕkarÕlabilir kapa÷Õna sahip olan lambadÕr. Hiçbir koúulda di÷er kapaklarÕ açmaya veya çÕkarmaya çalÕúmayÕn. Servis için yalnÕzca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baú vurun. Bu projektörü aúa÷Õdaki koúullardan hiçbirine bÕrakmayÕn. - HavalandÕrmasÕ yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açÕklÕk bÕrakÕn ve projektör etrafÕnda serbest hava dolaúÕmÕ olmasÕnÕ sa÷layÕn. - Tüm camlarÕ kapalÕ, bir otomobilin içi gibi sÕcaklÕ÷Õn aúÕrÕ derecede yüksek olabilece÷i yerler. - AúÕrÕ nem, toz veya sigara dumanÕnÕn optik parçalarÕ kirleterek projektörün hizmet ömrünü kÕsalttÕ÷Õ ve görüntüyü kararttÕ÷Õ yerler. - YangÕn alarmlarÕna yakÕn yerler - 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sÕcaklÕ÷Õna sahip yerler - Denizden yüksekli÷i 3000 m'den (10000 fit) fazla olan yerler. 2 13. HavalandÕrma deliklerini engellemeyin. HavalandÕrma delikleri ciddi bir úekilde engellenirse projektör içerisindeki aúÕrÕ ÕsÕnma yangÕna yol açabilir. - Bu projektörü battaniye, yatak veya di÷er yumuúak yüzeylere koymayÕn. - Bu projektörü bez veya baúka herhangi bir maddeyle örtmeyin. - Projektörün yakÕnÕnda yanÕcÕ maddeler bulundurmayÕn. 14. Projektörü çalÕúmasÕ sÕrasÕnda daima düz, yatay bir yüzeye yerleútirin. - Sola veya sa÷a 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla e÷ildi÷i açÕlarda kullanmayÕn. Projektörün tamamen yatay konumda de÷ilken kullanÕlmasÕ, lambanÕn yanlÕú çalÕúmasÕna veya arÕzalanmasÕna yol açabilir. 15. 16. 17. 18. Projektörü bir kenarÕ üzerinde dik tutmayÕn. Aksi takdirde projektör düúerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir. Projektörün üzerine basmayÕn veya herhangi bir nesne koymayÕn. Projektörün görebilece÷i olasÕ hasarlarÕn yanÕ sÕra, bu úekilde davranÕlmasÕ kazalara veya olasÕ yaralanmalara da yol açabilir. Projektörün yakÕnÕna veya üzerine sÕvÕ koymayÕn. Projektörün üzerine dökülen sÕvÕlar, arÕzalanmasÕna neden olabilir. Projektör ÕslanÕrsa, fiúi prizden çekin ve projektöre bakÕm yapmasÕ için yerel servis merkezini arayÕn. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çÕkÕúÕ özelli÷ine sahiptir. Projektörü tavana monte etmek için yalnÕzca uygun Tavan Montaj Kitini kullanÕn ve güvenli bir úekilde takÕldÕ÷Õndan emin olun. 19. 20. Projektör çalÕúÕrken, havalandÕrma ÕzgaralarÕndan ÕsÕ ve biraz da koku geldi÷ini algÕlayabilirsiniz. Bu ürün kusuru de÷il normal bir durumdur. Güvenlik çubu÷unu taúÕma veya kurulum için kullanmayÕn. Ticari olarak satÕlan hÕrsÕzlÕk önleyici kablo ile birlikte kullanÕlmalÕdÕr. Projektörün tavan montajÕ için güvenlik talimatlarÕ Projektörünüzü kullanÕrken hoú bir deneyim yaúamanÕzÕ istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize zarar gelmemesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. E÷er projektörünüzü tavana yerleútirmek istiyorsanÕz, úiddetle do÷ru boyda projektör tavan montaj kitini kullanmanÕzÕ, kitin dikkatli ve güvenli bir úekilde takÕldÕ÷Õndan emin olmanÕzÕ tavsiye ediyoruz. E÷er uygun olmayan bir projektör tavan montaj kitini kullanÕyorsanÕz, yanlÕú ebat ya da vida boyu yüzünden do÷acak ba÷lantÕ hatalarÕ projektörün tavandan düúme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktÕr. Projektörünüzü aldÕ÷ÕnÕz yerden, projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz. AyrÕca, ek olarak güvenlik kablosu almanÕz ve projektörün üzerinde bulunan hÕrsÕzlÕk önleme kilidi slotuna ve tavan montaj kiti deste÷ine dikkatlice takmanÕz önerilir. Bu, e÷er projektör ba÷lantÕ kiti gevúerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir. 3 Giriú Projektörün özellikleri Projektör, yüksek performanslÕ optik motorlu projeksiyon ile kullanÕcÕ dostu bir tasarÕmÕ birleútirerek yüksek güvenilirlik ve kullanÕm kolaylÕ÷Õ sunmaktadÕr. Projektör aúa÷Õdaki özellikleri sunmaktadÕr: • • • • • • • • • • • • • • • • • • LambanÕn güç tüketimini yansÕtÕlan görüntünün parlaklÕ÷Õna göre ayarlayan Dinamik mod Belirlenen süre içerisinde, hiçbir giriú sinyali gelmemesi durumunda lambanÕn güç tüketimini %70 kadar düúüren güç tasarrufu fonksiyonu. Sunumlar sÕrasÕnda daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayÕcÕsÕ 3D göstergeyi destekler Zevkinize uygun renk ayarÕna imkan veren Renk Yönetimi Güç Tasarrufu modu açÕldÕ÷Õnda, 0.5W'tan daha az güç tüketimi Birçok önceden tanÕmlÕ renk yüzeyleri üzerine yansÕtmaya olanak veren perde renk düzeltimi Sinyal algÕlama iúlemini hÕzlandÕracak hÕzlÕ otomatik arama. FarklÕ projeksiyon amaçlarÕ için seçimler sunan Renk modlarÕ Seçilebilir hÕzlÕ kapatma fonksiyonu En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuúla otomatik ayarlama Bozulmuú görüntüleri düzeltmek için dijital çarpÕklÕk düzeltme ve 4 köúe ayarlama (seçilen bazÕ modellerde) Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk yönetim kontrolü 1,07 milyar renk görüntüleme kapasitesi Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri Enerji tüketimini azaltmak için de÷iútirilebilir normal ve ekonomik mod Komponent HDTV uyumlulu÷u (YPbPr) HDMI CEC (Tüketici Elektroni÷i Kontrolü) iúlevi projektör ile projektörün HDMI giriúine ba÷lanmÕú olan CEC-uyumlu DVD oynatÕcÕ cihaz arasÕnda senkronize güç AÇMA/KAPAMA iúlemlerinin yapÕlmasÕnÕ sa÷lar YansÕtÕlan görüntünün görünür parlaklÕ÷Õ; ortamÕn aydÕnlatma koúullarÕna, seçilen giriú sinyali kayna÷ÕnÕn kontrast/parlaklÕk ayarlarÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir ve projeksiyon mesafesiyle do÷ru orantÕlÕdÕr. Lamba parlaklÕ÷Õ zamanla azalacaktÕr ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklÕlÕk gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur. 4 Ambalaj içeri÷i Paketi dikkatli bir úekilde açÕn ve aúa÷Õda gösterilen tüm parçalarÕ içerdi÷inden emin olun. Bu ö÷elerden herhangi birinin eksik olmasÕ halinde, lütfen satÕn aldÕ÷ÕnÕz yere baúvurun. Standart aksesuarlar Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklÕ olabilir. PJD7836HDL PJD7828HDL/PJD7831HDL Projektör Güç kablosu VGA Kablosu Çok dilli KullanÕcÕ KÕlavuzu CD'si Uzaktan Kumanda & Piller Kablo yöntetim kapa÷Õ HÕzlÕ baúlangÕç kÕlavuzu Opsiyonel aksesuarlar 1. 2. 3. 4. Yedek lamba (PJD7828HDL/PJD7831HDL için RLC-100. RLC-101 için PJD7836HDL.) Yumuúak taúÕma çantasÕ VGA-Komponent adaptörü Toz filtresi 5 Projektörün dÕú görünümü 1. Ön/üst taraf PJD7836HDL 2. 3. 6 1 2 7 8 3 9 4 5 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 10 PJD7828HDL/PJD7831HDL 1 7 8 2 3 9 4 5 10 20. 21. 22. 23. Arka/alt taraf 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Harici kontrol paneli (Detaylar için bkz. "Projektör", sayfa 7.) Lamba kapa÷Õ HavalandÕrma deli÷i (sÕcak hava çÕkÕúÕ) Ön IR uzak sensörü Ayarlama aya÷Õ Lens kaydÕrma tekeri Odak ve YakÕnlaútÕrma halkalarÕ HDMI/MHL-2 portu Mikro-USB kablosu Projeksiyon lensi Ses sinyali çÕkÕú soketi Ses sinyali giriú soketi 2/Mikrofon Ses sinyali giriú soketi 1 S-Video giriúi soketi Video giriúi soketi USB portu-1 (5V/2A çÕkÕú) HDMI-1 portu RGB sinyal çÕkÕú soketi RGB (PC)/Komponent görüntü (YPbPr/ YCbCr) sinyal giriú soketi Mini USB portu RS-232 kontrol portu AC güç kablosu giriúi HÕrsÕzlÕk önleme kilidi slotu için güvenlik çubu÷u 21 22 23 UyarÕ • BU CøHAZ TOPRAKLANMALIDIR. • CihazÕ kurarken, kablolamaya bir devre kesme elemanÕ ekleyin veya cihazÕ yakÕnÕndaki kolayca eriúilebilecek bir prize takÕn. øúletim sÕrasÕnda bir sorun olmasÕ durumunda, elektri÷i kesmek için devre kesme elemanÕnÕ kullanÕn veya fiúten çekin. 6 Kumandalar ve iúlevleri Projektör PJD7836HDL PJD7828HDL/PJD7831HDL 1 2 1 2 3 PJD7828HDL PJD7836HDL 5 4 5 15 4 9 5 14 PJD7831HDL 9 16 10 11 12 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 5 8 13 5 4 5 9 5 10 11 12 6 7 14 8 13 Odak halkasÕ 7. YansÕtÕlan görüntünün oda÷ÕnÕ ayarlar. YakÕnlaútÕrma halkasÕ YansÕtÕlan görüntünün boyutunu ayarlar. Lens kaydÕrma tekeri Projeksiyon lensini dikey kaydÕrÕr. 8. Menu (Menü) Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Exit (ÇÕkÕú) Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarÕndan çÕkar ve kaydeder. 9. / / / (ÇarpÕklÕk tuúlarÕ) AçÕlÕ yerleútirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarÕnÕ manüel olarak düzeltmek için kullanÕlÕr. 10. Sol/ Sa÷/ YukarÕ/ Aúa÷Õ østenen menü ö÷elerini seçer ve ayarlamalarÕ yapar. 11. Power (Güç) Projektörün durumunu bekleme modu ile açÕk arasÕnda de÷iútirir. 7 10 11 12 6 7 5 8 13 Source (Kaynak) Kaynak seçimi çubu÷unu görüntüler. (YardÕm) 3 saniye süreyle uzun basÕldÕ÷Õnda YARDIM menüsü görüntülenir. Enter (Gir) Seçilen Ekrandan Kumanda (OSD) menü ötesini etkinleútirir. Köúe AyarÕ sayfasÕ görüntülenir. (sadece PJD7831HDL/PJD7836HDL) (Dü÷mem) KullanÕcÕnÕn bu dü÷meye bir kÕsayol tuúu atamasÕnÕ sa÷lar ve fonksiyon ö÷esi OSD menüsünden seçilir. (Güç göstergesi lambasÕ) Projektör çalÕúÕr haldeyken yanar veya yanÕp söner. (SÕcaklÕk göstergesi ÕúÕ÷Õ) Projektörün sÕcaklÕ÷Õ çok yükseldi÷inde yanar. 12. 13. 16. (Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ) LambanÕn durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldi÷inde ÕúÕk yanar veya yanÕp söner. Color Mode (Renk Modu) KullanÕlabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. 14. / (ÇarpÕklÕk tuúlarÕ) AçÕlÕ yerleútirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarÕnÕ manüel olarak düzeltmek için kullanÕlÕr. 15. Sol østenen menü ö÷elerini seçer ve ayarlamalarÕ yapar. Blank (Boú) Perde resmini saklar. 8 Sa÷ østenen menü ö÷elerini seçer ve ayarlamalarÕ yapar. (Panel Tuú Kilidi) Panel anahtar kilidini etkinleútirir. Panel tuúlarÕnÕn kilidini açmak için 3 saniye süreyle basÕlÕ tutun. tuúunu Uzaktan kumanda 14 15 1 2 3 4 COMP Auto Sync Source 4 5 4 6 7 8 9 10 11 12 HDMI /MHL VIDEO 4 Enter Menu Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank Eco Mode Audio Mode Color Mode 13 (Page Up, Page Down, ve ), uzaktan kumanda tuúlarÕnÕ kullanmak için, daha fazla bilgi için bkz "Uzak fare kumandasÕnÕn kullanÕmÕ", sayfa 11. 1. 2. Power (Güç) Projektörün durumunu bekleme modu ile açÕk arasÕnda de÷iútirir. Kaynak seçim tuúlarÕ • • 6. VIDEO Gösterilecek olan Video kayna÷ÕnÕ seçer. • 3. 4. 5. COMP Gösterilecek olan D-Sub / Comp. kayna÷ÕnÕ seçer. 16 7. HDMI/MHL 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Sol/ Sa÷/ YukarÕ/ Aúa÷Õ østenen menü ö÷elerini seçer ve ayarlamalarÕ yapar. Enter (Gir) Seçilen Ekrandan Kumanda (OSD) menü ötesini etkinleútirir. Köúe AyarÕ sayfasÕ görüntülenir. (sadece PJD7828HDL/ PJD7836HDL) Menu (Menü) Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. (Sol fare dü÷mesi) Fare modu etkinleútirildi÷inde sol fare tuúuyla aynÕ fonksiyonu gerçekleútirir. Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde kullanÕlabilir. Gösterilecek olan HDMI/MHL kayna÷ÕnÕ seçer. Auto Sync (Otomatik Sync) Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarÕnÕ otomatik olarak belirler. 8. (Sa÷ fare dü÷mesi) Fare modu etkinleútirildi÷inde sa÷ fare tuúuyla aynÕ fonksiyonu gerçekleútirir. Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde kullanÕlabilir. / / / (ÇarpÕklÕk tuúlarÕ) AçÕlÕ yerleútirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarÕnÕ manüel olarak düzeltmek için kullanÕlÕr. 9 9. Mouse (Fare) 18. Normal ve fare modu arasÕnda geçiú yapar. PgUp (Sayfa YukarÕ), PgDn (Sayfa 19. Aúa÷Õ), , : basÕldÕktan sonra etkin Mouse (Fare). Ekranda fare modunun etkinleútirildi÷ini belirten bir simge görüntülenir. Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde kullanÕlabilir. 10. (Panel Tuú Kilidi) Panel anahtar kilidini etkinleútirir. Panel tuúlarÕnÕn kilidini açmak için basÕn. tuúuna 11. (Sunum ZamanlayÕcÕsÕ) Sunum zamanlama ayarlarÕ menüsünü görüntüler. 12. (Ses Seviyesi) Ses ayarlama çubu÷unu görüntüler. Eco Modu Bir lamba modunu seçer. LED göstergesi 13. 14. 15. 16. 17. Exit (ÇÕkÕú) Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarÕndan çÕkar ve kaydeder. PgUp (Sayfa YukarÕ)/PgDn (Sayfa Aúa÷Õ) Fare modu etkinleútirildi÷inde, sayfa yukarÕ/aúa÷Õ komutlarÕna (Microsoft PowerPoint gibi) yanÕt veren görüntü yazÕlÕm programÕnÕ (ba÷lÕ PC'de) çalÕútÕrÕr. Sadece bir PC giriú sinyali seçildi÷inde kullanÕlabilir. 20. 21. Pattern (Desen) Gömülü test desenini görüntüler. Blank (Boú) Perde resmini saklar. 22. (YardÕm) YARDIM menüsünü görüntüler. 23. (Sessiz) Projektörün ses seviyesini açar, kapatÕr. 24. (YakÕnlaútÕr) YansÕtÕlan resmin boyutunu büyülten veya küçülten yakÕnlaútÕrma çubu÷unu görüntüler. Color Mode (Renk Modu) KullanÕlabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Audio Mode (Ses Modu) Bir ses modu seçer. (Dü÷mem) KullanÕcÕnÕn bu uzaktan kumandaya bir kÕsayol tuúu atamasÕnÕ sa÷lar ve fonksiyon ö÷esi OSD menüsünden seçilir. 25. Source (Kaynak) Kaynak seçimi çubu÷unu görüntüler. 26. Lazer Sunum amacÕyla lazer gösterge ÕúÕ÷ÕnÕ yayar. LAZER göstergesinin çalÕútÕrÕlmasÕ Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracÕdÕr. BastÕ÷ÕnÕzda renkli ÕúÕk yayar. Lazer huzmesi görünürdür. DevamlÕ yayÕlmasÕ için Lazer dü÷mesine basÕlmalÕ ve basÕlÕ tutulmalÕdÕr. Lazer ÕúÕ÷Õ penceresine bakmayÕn veya lazer ÕúÕ÷Õ huzmesini kendinizin ya da bir baúkasÕnÕn üzerine tutmayÕn. Kullanmadan önce uzaktan kumandanÕn arkasÕndaki uyarÕ mesajlarÕna bakÕn. Lazer göstergesi bir oyuncak de÷ildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararÕnÕ önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayÕ çocuklarÕn ulaúamayaca÷Õ yerlerde saklamalarÕ gerekir. Uzaktan kumanda kodu Projeksiyon, 1'den 8'e kadar toplamda 8 farklÕ uzaktan kumanda koduna atanabilir. Birkaç komúu projeksiyon aynÕ anda çalÕútÕ÷Õnda, uzaktan kumanda kodlarÕnÕn de÷iútirilmesi di÷er uzaktan kumandalarla çakÕúma olmamasÕnÕ sa÷lar. Uzaktan kumanda için olanÕnÕ de÷iútirmeden önce projektör için uzaktan kontrol kodunu ayarlayÕn. 10 Projektör kodunu de÷iútirmek için SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Uzaktan Kumanda Kodu menüsünden 1 ile 8 arasÕnda bir seçim yapÕn. Uzaktan kumanda kodunu de÷iútirmek için, ID set (ID seti) ve projektör OSD'sinde ayarlanmÕú uzaktan kumanda koduna karúÕlÕk gelen rakam tuúuna 5 saniye ve daha uzun süre boyunca birlikte basÕn. ølk kod 1 olarak ayarlanmÕútÕr. Kod 8 olarak de÷iútirildi÷inde, uzaktan kumanda her projektörü kontrol edebilir. Eco Audio COMP HDMI /MHL VIDEO Auto Sync Source Enter Menu Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank Eco Mode Audio Mode Color Mode Mode Projektör ve uzaktan kumanda üzerinde farklÕ kodlar ayarlanÕrsa, uzaktan kumanda cevap vermez. Bu meydana geldi÷inde uzaktan kumanda kodunu de÷iútirmenizi hatÕrlatan bir mesaj ekranda görüntülenir. Mode Color Mode Uzaktan Kumanda AyarÕ Uzaktan Kontrol Kodu Uzak fare kumandasÕnÕn kullanÕmÕ BilgisayarÕnÕzÕ uzaktan kumanda ile çalÕútÕrma özelli÷i sunum yaparken daha fazla esneklik sa÷lar. 1. Uzaktan kumandayÕ bilgisayarÕnÕzÕn faresi yerine kullanmadan önce bir USB kablosu alÕn ve bir ucunu projektör üzerindeki Mini USB portuna ve di÷er ucunu masaüstü veya dizüstü bilgisayarÕnÕza takÕn. AyrÕntÕlar için bkz. "Bilgisayara ba÷lanmasÕ", sayfa 18. 2. Sinyal giriúini D-Sub / Comp. olarak ayarlayÕn. 3. Normal mod ve fare modu arasÕnda geçiú yapmak için uzaktan kumanda üzerindeki Mouse (Fare) tuúuna basÕn. Ekranda fare modunun etkinleútirildi÷ini belirten bir simge görüntülenir. 4. østenen fare hareketlerini uzaktan kumanda üzerinde gerçekleútirin. • ømleci ekran üzerinde hareket ettirmek için / / / tuúuna basÕn. • Sol tÕklamak için tuúuna basÕn. • Sa÷ tÕklamak için tuúuna basÕn. • Sayfa yukarÕ/aúa÷Õ komutlarÕna (Microsoft PowerPoint gibi) yanÕt veren görüntü yazÕlÕm programÕnÕ (ba÷lÕ PC'de) çalÕútÕrmak için, PgUp (Sayfa YukarÕ)/PgDn (Sayfa Aúa÷Õ) tuúuna basÕn. • Normal moda geçmek için, tekrar Mouse (Fare) tuúuna veya fareyle ilgili çok iúlevli tuúlar dÕúÕndaki di÷er tuúlardan herhangi birine basÕn. Uzaktan kumanda etki mesafesi KÕzÕlötesi (IR) uzaktan kumanda projektörün önünde bulunmaktadÕr. Uzaktan kumanda, do÷ru çalÕúmasÕ için projektörün IR uzaktan kumanda algÕlayÕcÕlara 30 dereceyi aúmayan bir açÕyla do÷rultulmalÕdÕr. Uzaktan kumanda ile sensör arasÕndaki mesafe 8 metreyi (~26 fit) aúmamalÕdÕr. Uzaktan kumandayla projektör deki IR (KÕzÕlötesi) senatörü arasÕnda kÕzÕlötesi ÕúÕnÕn önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadÕ÷Õndan emin olun. 11 Yakl aúÕk 30° Uzaktan kumandanÕn pillerinin de÷iútirilmesi 1. 2. 3. Pil kapa÷ÕnÕ açmak için, uzaktan kumandayÕ ters döndürün, kapaktaki parmak tutama÷Õna bastÕrÕn ve resimde gösterildi÷i úekilde ok yönünde yukarÕ çekin. Var olan pilleri (gerekirse) çÕkarÕn ve pil bölmesinin tabanÕnda gösterildi÷i úekilde pil kutuplarÕna dikkat ederek iki adet AAA pil takÕn. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider. Kapa÷Õ taban ile hizalayarak yerleútirin ve bastÕrarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan sonra durun. UYARI • Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneú odasÕ veya kapalÕ bir otomobil gibi aúÕrÕ sÕcak veya nemli ortamlarda bÕrakmaktan kaçÕnÕn. • Sadece pil üreticisi tarafÕndan tavsiye edilen pillerle veya eúde÷erleriyle de÷iútirin. • KullanÕlmÕú pili, üreticinin talimatlarÕna ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atÕn. • Pilleri kesinlikle ateúe atmayÕn. Patlama tehlikesi olabilir. • E÷er piller bitmiúse ya da uzaktan kumandayÕ uzun bir süre kullanmayacaksanÕz, pilin akmasÕ durumunda olabilecek hasarlarÕ önlemek için pilleri çÕkartÕn. 12 Projektörünüzün yerleútirilmesi Konum seçimi Oda yerleúiminiz veya kiúisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçece÷inizi belirleyecektir. EkranÕnÕzÕn boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve di÷er donanÕmlarÕn konumu ve projektöre mesafesini dikkate alÕn. Projektörünüz burada gösterilen 4 konumdan birine kurulabilecek úekilde tasarlanmÕútÕr: 1. Ön Masa Projektör ekranÕn önünde zemine yakÕn bir úekilde yerleútirildi÷inde bu konumu seçin. Bu, hÕzlÕ kurulum ve taúÕnabilirlik itibariyle en sÕk kullanÕlan projektör yerleútirme yöntemidir. 2. Ön Tavan Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baú aúa÷Õ asÕlÕ olarak yerleútirildi÷inde seçiniz. Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satÕcÕnÕzdan projektör tavan montaj kitini satÕn alÕn. Projektörü açtÕktan sonra Ön Tavan ayarÕnÕ SøSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünden yapÕn. 3. Arka Tavan Bu konumu, projektör perdenin arkasÕnda tavandan baú aúa÷Õ asÕlÕ olarak yerleútirildi÷inde seçin. Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve projektör tavan montaj kiti gerekmektedir. Projektörü açtÕktan sonra Arka Tavan ayarÕnÕ SøSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünden yapÕn. 4. Arka Masa Projektör ekranÕn arkasÕnda zemine yakÕn bir úekilde yerleútirildi÷inde bu konumu seçin. Özel arkadan yansÕtma ekranÕ gereklidir. Projektörü açtÕktan sonra Arka Masa ayarÕnÕ SøSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünden yapÕn. 13 Projeksiyon boyutlarÕ Aúa÷Õda sözü edilen "ekran" genellikle bir perde yüzeyi ve destekleyici yapÕ içeren projeksiyon perdesi anlamÕna gelir. PJD6350/PJD6352/PJD6351Ls/PJD6352Ls • 16:9 perde üzerinde 16:9 görüntü (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • 4:3 perde üzerinde 16:9 görüntü (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Ekran (f): Lens merkezi PJD7828HDL/PJD7831HDL 16:9 perde üzerinde 16:9 görüntü (a) Perde Boyutu [inç (m)] 4:3 perde üzerinde 16:9 görüntü (b) YansÕtma mesafesi [m (inç)] (c) (b) YansÕtma (c) (d) Dikey (d) Dikey Görüntü mesafesi [m (inç)] Görüntü göreli fark yüksekli÷i yüksekli÷i konum minimum maksimum [cm (inç)] [cm (inç)] minimum maksimum [cm (inç)] [cm (inç)] 30 (0,8) 0,8 (30) 1,0 (39) 37 (15) 1,9 (0,7) 0,7 (28) 0,9 (36) 34 (14) 1,7 (0,7) 40 (1,0) 1,0 (40) 1,3 (52) 50 (20) 2,5 (1,0) 0,9 (37) 1,2 (48) 46 (18) 2,3 (0,9) 50 (1,3) 1,3 (50) 1,7 (65) 62 (25) 3,1 (1,2) 1,2 (46) 1,5 (60) 57 (23) 2,9 (1,1) 60 (1,5) 1,5 (60) 2,0 (79) 75 (29) 3,7 (1,5) 1,4 (55) 1,8 (72) 69 (27) 3,4 (1,4) 70 (1,8) 1,8 (70) 2,3 (92) 87 (34) 4,4 (1,7) 1,6 (65) 2,1 (84) 80 (32) 4,0 (1,6) 80 (2,0) 2,0 (81) 2,7 (105) 100 (39) 5,0 (2,0) 1,9 (74) 2,4 (96) 91 (36) 4,6 (1,8) 90 (2,3) 2,3 (91) 3,0 (118) 112 (44) 5,6 (2,2) 2,1 (83) 2,7 (108) 103 (41) 5,1 (2,0) 100 (2,5) 2,6 (101) 3,3 (131) 125 (49) 6,2 (2,5) 2,3 (92) 3,1 (120) 114 (45) 5,7 (2,3) 120 (3,0) 3,1 (121) 4,0 (157) 149 (59) 7,5 (2,9) 2,8 (111) 3,7 (144) 137 (54) 6,9 (2,7) 150 (3,8) 3,8 (151) 5,0 (196) 187 (74) 9,3 (3,7) 3,5 (139) 4,6 (180) 171 (68) 8,6 (3,4) 200 (5,1) 5,1 (201) 6,7 (262) 249 (98) 12,5 (4,9) 4,7 (185) 6,1 (240) 229 (90) 11,4 (4,5) 250 (6,4) 6,4 (252) 8,3 (327) 311 (123) 15,6 (6,1) 5,9 (231) 7,6 (300) 286 (113) 14,3 (5,6) 300 (7,6) 7,7 (302) 10,0 (393) 374 (147) 18,7 (7,4) 7,0 (277) 9,2 (360) 343 (135) 17,1 (6,8) 14 PJD7836HDL 16:9 perde üzerinde 16:9 görüntü (a) Perde Boyutu [inç (m)] (b) YansÕtma mesafesi [m (inç)] minimum maksimum (d) Dikey fark [cm (inç)] (c) Görüntü yüksekli÷i [cm (inç)] minimum maksimum 30 (0,8) 0,8 (30) 1,0 (39) 37 (15) 1,9 (0,7) 5,6 (2,2) 40 (1,0) 1,0 (40) 1,3 (52) 50 (20) 2,5 (1,0) 7,5 (2,9) 50 (1,3) 1,3 (50) 1,7 (65) 62 (25) 3,1 (1,2) 9,3 (3,7) 60 (1,5) 1,5 (60) 2,0 (79) 75 (29) 3,7 (1,5) 11,2 (4,4) 70 (1,8) 1,8 (70) 2,3 (92) 87 (34) 4,4 (1,7) 13,1 (5,1) 80 (2,0) 2,0 (81) 2,7 (105) 100 (39) 5,0 (2,0) 14,9 (5,9) 90 (2,3) 2,3 (91) 3,0 (118) 112 (44) 5,6 (2,2) 16,8 (6,6) 100 (2,5) 2,6 (101) 3,3 (131) 125 (49) 6,2 (2,5) 18,7 (7,4) 120 (3,0) 3,1 (121) 4,0 (157) 149 (59) 7,5 (2,9) 22,4 (8,8) 150 (3,8) 3,8 (151) 5,0 (196) 187 (74) 9,3 (3,7) 28,0 (11,0) 200 (5,1) 5,1 (201) 6,7 (262) 249 (98) 12,5 (4,9) 37,4 (14,7) 250 (6,4) 6,4 (252) 8,3 (327) 311 (123) 15,6 (6,1) 46,7 (18,4) 300 (7,6) 7,7 (302) 10,0 (393) 374 (147) 18,7 (7,4) 56,0 (22,1) 16:9 perde üzerinde 4:3 görüntü (a) Perde Boyutu [inç (m)] (b) YansÕtma mesafesi [m (inç)] minimum maksimum (d) Dikey fark [cm (inç)] (c) Görüntü yüksekli÷i [cm (inç)] minimum maksimum 30 (0,8) 0,7 (28) 0,9 (36) 34 (14) 1,7 (0,7) 5,1 (2,0) 40 (1,0) 0,9 (37) 1,2 (48) 46 (18) 2,3 (0,9) 6,9 (2,7) 50 (1,3) 1,2 (46) 1,5 (60) 57 (23) 2,9 (1,1) 8,6 (3,4) 60 (1,5) 1,4 (55) 1,8 (72) 69 (27) 3,4 (1,4) 10,3 (4,1) 70 (1,8) 1,6 (65) 2,1 (84) 80 (32) 4,0 (1,6) 12,0 (4,7) 80 (2,0) 1,9 (74) 2,4 (96) 91 (36) 4,6 (1,8) 13,7 (5,4) 90 (2,3) 2,1 (83) 2,7 (108) 103 (41) 5,1 (2,0) 15,4 (6,1) 100 (2,5) 2,3 (92) 3,1 (120) 114 (45) 5,7 (2,3) 17,1 (6,8) 120 (3,0) 2,8 (111) 3,7 (144) 137 (54) 6,9 (2,7) 20,6 (8,1) 150 (3,8) 3,5 (139) 4,6 (180) 171 (68) 8,6 (3,4) 25,7 (10,1) 200 (5,1) 4,7 (185) 6,1 (240) 229 (90) 11,4 (4,5) 34,3 (13,5) 250 (6,4) 5,9 (231) 7,6 (300) 286 (113) 14,3 (5,6) 42,9 (16,9) 300 (7,6) 7,0 (277) 9,2 (360) 343 (135) 17,1 (6,8) 51,4 (20,3) Optik komponent çeúitlili÷i nedeniyle bu rakamlar arasÕnda %3 tolerans olabilir. Projektörü kalÕcÕ olarak kurmak istiyorsanÕz bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asÕl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmeniz önerilir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi úekilde uymasÕ için tam montaj konumunu belirlemenize yardÕmcÕ olur. 15 Projeksiyon lensinin dikey kaydÕrÕlmasÕ (PJD7836HDL) Dikey lens kaydÕrma kontrolü, projektörünüzü kurarken size esneklik sa÷lar. Bu durum projektörün yansÕtÕlan görüntülerin üst bölümünün yukarÕsÕna veya aúa÷ÕsÕna do÷ru kaydÕrarak konumlandÕrmanÕzÕ sa÷lar. Tekeri, istedi÷iniz görüntü pozisyonuna ba÷lÕ olarak, yansÕtma lensini izin verilen aralÕklar dahilinde yukarÕ veya aúa÷Õ yönde kaydÕrmak için kullanÕn. Lens kaydÕrma tekerini kullanmak için: YansÕtÕlan görüntünün konumunu ayarlamak için, tekeri döndürün. PJD7836HDL Tekeri fazla sÕkÕútÕrmayÕn. Lens kaydÕrma ayarlamasÕ, görüntü kalitesinin bozulmasÕyla sonuçlanmayacaktÕr. 16 Ba÷lantÕ Projektöre bir sinyal kayna÷Õ ba÷larken aúa÷Õdakileri yaptÕ÷ÕnÕzdan emin olun: 1. Herhangi bir ba÷lantÕ yapmadan önce tüm donanÕmlarÕ kapatÕn. 2. Her bir kaynak için do÷ru sinyal kablolarÕnÕ kullanÕn. 3. KablolarÕn sÕkÕca takÕlÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. Aúa÷Õda gösterilen ba÷lantÕlarda, bazÕ kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz. "Ambalaj içeri÷i", sayfa 5). BunlarÕ elektronik eúya ma÷azalarÕndan temin edebilirsiniz. Aúa÷Õdaki ba÷lantÕ resimleri sadece referans amaçlÕdÕr. Projektörde bulunan arka ba÷lantÕ jaklarÕ, her bir projektörde farklÕlÕk gösterir. AyrÕntÕlÕ ba÷lantÕ yöntemleri için bkz. sayfalar 18-21. Monitör Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar A/V aygÕtÕ Mikrofon Hoparlörler (VGA) veya 6 5 8 4 7 1 (DVI) 2 7 1 7 veya 9 9 1. 2. 3. 4. 5. VGA kablosu VGA - DVI-A kablosu USB kablosu Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu S-Video kablosu 17 10 6. 7. 8. 9. 10. Video kablosu Ses kablosu HDMI Kablosu HDMI dongle MHL dongle 3 Bilgisayar ya da monitöre ba÷lanmasÕ Bilgisayara ba÷lanmasÕ 1. 2. 3. Paketin içinden çÕkan VGA kablosunu alÕp bir ucunu bilgisayarÕnÕzÕn D-Sub çÕkÕú soketine yerleútirin. VGA kablosunun di÷er ucunu projektörün COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) sinyal giriú soketine takÕn. Fare kumandasÕ özelli÷ini kullanmak istiyorsanÕz, bir USB kablosu alÕn ve geniú ucunu bilgisayarÕnÕzdaki USB portuna ve küçük ucunu da projektörünüzün MINI USB soketine takÕn. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzak fare kumandasÕnÕn kullanÕmÕ", sayfa 11. Dizüstü bilgisayarlarÕn ço÷u, bir projektöre ba÷landÕ÷Õnda harici video portlarÕnÕ açmazlar. Harici ekranÕ açÕp/kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuú kombinasyonlarÕ gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli iúlev tuúunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuúu bulunuz. AynÕ anda FN ve etiketli fonksiyon tuúuna basÕn. Dizüstü bilgisayarÕnÕzÕn tuú kombinasyonunu bulmak için bilgisayarÕnÕzÕn belgelerine bakÕn. Monitöre ba÷lanmasÕ Sunumunuzu, perdenin yanÕ sÕra bir monitörden de yakÕndan izlemek isterseniz projektördeki MONITOR OUT (MONøTÖR ÇIKIùI) sinyal çÕkÕú portunu bir VGA kablosuyla aúa÷Õda belirtilen úekilde harici monitöre ba÷layabilirsiniz: 1. 2. 3. "Bilgisayara ba÷lanmasÕ", sayfa 18 bölümünde açÕklanan úekilde, projektörü bir bilgisayara ba÷layÕn. Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardÕr) alÕp bir ucunu monitörün D-Sub giriú soketine takÕn. Monitörünüz DVI giriú soketi ile donatÕlmÕúsa bir VGA-DVI-A kablosu alÕn ve kablonun DVI ucunu video monitörün DVI giriú soketine ba÷layÕn. Kablonun di÷er ucunu projektördeki MONITOR OUT (MONøTÖR ÇIKIùI) soketine ba÷layÕn. MONITOR OUT (MONøTÖR ÇIKIùI) ÇÕkÕúÕ yalnÕzca projektöre COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) ba÷lantÕsÕ yapÕldÕ÷Õnda çalÕúÕr. Projektör bekleme modunda oldu÷unda bu ba÷lantÕyÕ kullanmak için, VGA ÇÕkÕúÕnÕ Etkinleútirin iúlevini KAYNAK > Bekleme AyarlarÕ menüsünden seçin. 18 Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ Aúa÷Õdaki giriú soketlerini destekleyen çeúitli görüntü kaynaklarÕnÕ projektörünüze ba÷layabilirsiniz: • HDMI • Komponent Videp • S-Video • Video (bileúik) Projektörü bir Video kayna÷Õna sadece yukarÕdaki yollarla ba÷layabilirsiniz, ancak her biri farklÕ görüntü kalitesi sunar. Seçece÷iniz yöntem ço÷unlukla aúa÷Õda belirtildi÷i gibi projektör ve görüntü kayna÷ÕnÕn uyumlu terminallerine göre olacaktÕr: En iyi görüntü kalitesi Mevcut en iyi video ba÷lantÕsÕ yöntemi HDMI'dir. Kaynak cihazÕnÕzda bir HDMI soketi varsa, sÕkÕútÕrÕlmamÕú dijital video kalitesinin keyfini çÕkarabilirsiniz. Projektörün, bir HDMI giriú kayna÷Õna ba÷lanmasÕ konusunda ve di÷er ayrÕntÕlar hakkÕnda daha fazla bilgi için bkz. "Bir HDMI cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ", sayfa 20. E÷er HDMI kayna÷Õ yoksa, en iyi video sinyali Komponent videodur (Kompozit vdeo ile karúÕlaútÕrÕlmamalÕ). Dijital TV ve DVD oynatÕcÕ çÕkÕúlarÕnÕn normal ayarlarÕ Komponent video çÕkÕúÕ sa÷larlar, yani e÷er cihazlarÕnÕzda mevcutsa, kullanaca÷ÕnÕz görüntü yöntemi bu olmalÕdÕr. Projektörün, Komponent Video cihazÕna ba÷lanmasÕ konusunda daha fazla bilgi için bkz. "Bir Komponent Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ", sayfa 20. Daha iyi görüntü kalitesi S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sa÷lar. Video kayna÷Õ cihazÕnÕzda hem kompozit Video, hem de S-Video çÕkÕú terminalleri varsa, S-Video opsiyonunu seçmelisiniz. Projektörün, S- Video cihazÕna ba÷lanmasÕ konusunda daha fazla bilgi için bkz., sayfa "S-Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ", sayfa 21. En düúük görüntü kalitesi Bileúik Video analog görüntü kayna÷ÕdÕr ve sonuçlarÕ gayet kabul edilebilirdir ama projektörünüzün optimal sonuçlarÕnÕn altÕndadÕr, o yüzden burada en düúük görüntü kalitesi olarak tanÕmlanmÕútÕr. Projektörün, Komponent Video cihazÕna ba÷lanmasÕ konusunda daha fazla bilgi için bkz. "Kompozit Video kayna÷Õ ba÷lantÕsÕ", sayfa 21. Ses ba÷lantÕsÕ Projektör, sadece iú amaçlÕ veri sunumlarÕna eúlik etmede temel ses iúlevlerini sa÷lamak için tasarlanmÕú dahili mono hoparlör(ler)e sahiptir. Ev sinema sistemlerinden beklenecek stereo ses çÕkÕúÕ vermesi düúünülerek tasarlanmamÕútÕr. Herhangi bir stereo ses çÕkÕúÕ (e÷er mümkünse) projektör hoparlör çÕkÕúÕ tarafÕndan karÕúÕk mono sese dönüútürülür. E÷er isterseniz, projektörün (karÕúÕk mono) hoparlörünü sunumlarÕnÕzda kullanabilir ve ayrÕca projektörün Ses çÕkÕú soketlerine amplifikatörlü ayrÕ hoparlörler takabilirsiniz. Ses çÕkÕúÕ karÕúÕk bir mono sinyaldir ve projektörün Ses ve Sessiz ayarlarÕyla kontrol edilir. E÷er ayrÕ bir ses sisteminiz varsa, Video kayna÷ÕnÕzÕn ses çÕkÕúÕnÕ, projektörün mono çÕkÕúÕ yerine, ona ba÷lamanÕz gerekir. 19 Bir HDMI cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ Projektör ve HDMI cihazlarÕ arasÕnda ba÷lantÕ yaparken bir HDMI kablosu kullanmanÕz gerekir. 1. 2. Bir HDMI kablosunu alÕn ve bir ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕn HDMI çÕkÕú portuna yerleútirin. Kablonun di÷er ucunu projektördeki HDMI giriúi portuna takÕn. Projektörü yanlÕúlÕkla bir DVD oynatÕcÕya projektörün HDMI giriúi yoluyla ba÷lamanÕz ve yansÕtÕlan görüntünün yanlÕú renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boúlu÷unu YUV olarak de÷iútirin. Daha fazla bilgi için bkz. "HDMI giriúi ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi", sayfa 27. Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19. Bir Komponent Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ Video kayna÷Õ cihazÕnÕzÕ inceleyip, kullanÕlmayan Komponent Video çÕkÕú soketi olup olmadÕ÷ÕnÕ bulun: • • 1. 2. E÷er varsa, bu iúleme devam edebilirsiniz. E÷er yoksa, cihazÕ takmak için hangi yöntemi kullanaca÷ÕnÕzÕ yeniden gözden geçirmelisiniz. Bir VGA (D-Sub) Komponent adaptör kablosu alÕn ve 3 RCA tipi ba÷lantÕya sahip ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕzÕn Komponent Video çÕkÕú soketine ba÷layÕn. Giriúlerin renklerini, soketlerin renkleri ile eúleútirin; yeúili yeúile, maviyi maviye ve kÕrmÕzÕyÕ kÕrmÕzÕya. VGA (D-Sub) Komponent adaptör kablosunun di÷er ucunu (bir D-Sub tipi konektör ile) projektörünüzün COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) soketine ba÷layÕn. Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19. Projektör açÕldÕktan ve görüntü kayna÷Õ seçildikten sonra e÷er görüntü gelmemiúse, Video kayna÷Õ cihazÕnÕn açÕk oldu÷undan ve düzgün çalÕútÕ÷Õndan emin olun. AyrÕca, sinyal kablolarÕnÕn do÷ru bir úekilde ba÷lÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. VGA-Bileúen adaptörü (ViewSonic P/N: CB-00008906) 20 S-Video kayna÷Õ cihazÕnÕn ba÷lanmasÕ Video kayna÷Õ cihazÕnÕzÕ inceleyip, kullanÕlmayan S-Video çÕkÕú soketi olup olmadÕ÷ÕnÕ belirleyin: • • 1. 2. E÷er varsa, bu iúleme devam edebilirsiniz. E÷er yoksa, cihazÕ takmak için hangi yöntemi kullanaca÷ÕnÕzÕ yeniden gözden geçirmelisiniz. S-Video kablosunu alÕn ve bir ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕn S-Video çÕkÕú soketine ba÷layÕn. S-Video kablosunun di÷er ucunu projektörün S-VøDEO soketine ba÷layÕn. Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19. Projektör açÕldÕktan ve görüntü kayna÷Õ seçildikten sonra e÷er görüntü gelmemiúse, Video kayna÷Õ cihazÕnÕn açÕk oldu÷undan ve düzgün çalÕútÕ÷Õndan emin olun. AyrÕca, sinyal kablolarÕnÕn do÷ru bir úekilde ba÷lÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. E÷er projektör ve bu S-Video kayna÷Õ cihazÕyla zaten Komponent Video ba÷lantÕsÕ yaptÕysanÕz, bu cihazÕ S-Video ba÷lantÕsÕ kullanarak ba÷lamanÕza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci ba÷lantÕ görüntü kalitesini düúürür. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ", sayfa 19. Kompozit Video kayna÷Õ ba÷lantÕsÕ Görüntü kayna÷Õ cihazÕnÕzÕ inceleyip, kullanÕlmayan bileúik Video çÕkÕú soketi olup olmadÕ÷ÕnÕ bulun: • • 1. 2. E÷er varsa, bu iúleme devam edebilirsiniz. E÷er yoksa, cihazÕ takmak için hangi yöntemi kullanaca÷ÕnÕzÕ yeniden gözden geçirmelisiniz. Video kablosunu alÕn ve bir ucunu Video kayna÷Õ cihazÕnÕn Bileúik Video çÕkÕú soketine ba÷layÕn. S-Video kablosunun di÷er ucunu projektörün VIDEO soketine ba÷layÕn. Projektör, stereo ses giriúi yapÕlmÕúsa bile sadece karÕúÕk mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses ba÷lantÕsÕ", sayfa 19. Projektör açÕldÕktan ve görüntü kayna÷Õ seçildikten sonra e÷er görüntü gelmemiúse, Video kayna÷Õ cihazÕnÕn açÕk oldu÷undan ve düzgün çalÕútÕ÷Õndan emin olun. AyrÕca, sinyal kablolarÕnÕn do÷ru bir úekilde ba÷lÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. Bileúik Video ba÷lantÕsÕna sadece Komponent Video ve S-Video giriúleri doluysa ihtiyacÕnÕz vardÕr. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kayna÷Õ cihazÕna ba÷lanmasÕ", sayfa 19 Projektör üzerinden ses çalma SunumlarÕnÕzda projektör hoparlörlerini (karÕúÕk mono) kullanabilir, ayrÕca AUDIO OUT (SES ÇIKIùI) projektör giriúine ayrÕ güçlendirilmiú hoparlörler de takabilirsiniz. E÷er ayrÕ bir ses sisteminiz varsa, Video kayna÷ÕnÕzÕn ses çÕkÕúÕnÕ, projektörün mono çÕkÕúÕ yerine, ona ba÷lamanÕz gerekir. AyrÕca SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Giriúi 2 menüsü Mikrofon olarak ayarladÕ÷Õnda, projektör hoparlöründen ses çÕkÕúÕ sa÷lamak için mikrofon da kullanabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."Ses Giriúi 2 ayarÕnÕn seçilmesi", sayfa 40. Bir kez ba÷landÕ÷Õnda ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz."Sesin ayarlanmasÕ", sayfa 40. 21 Mikrofon giriúi hakkÕnda • • Bir mikrofon kullanmak istedi÷inizde, projektöre bir 3,5 mini jak mikrofon kablosu ba÷layÕn. Projektörün mikrofon giriú jakÕna kablosuz modül takÕlÕ oldu÷u sürece, kablosuz mikrofon kullanÕlabilir ve ilgili cihazlarla uyumlu çalÕúÕr. Kablosuz bir mikrofonun kaliteli kullanÕmÕnÕ garantilemek amacÕyla, mikrofonun aúa÷Õdaki tabloda belirtilen teknik özelliklere uygun olmasÕ önerilir. Sinyal Parametre Min Tip Maks Dönüútürücü ølkesi Mikrofon • Dinamik Empedans 300 1K ohm Frekans tepkisi 600 16k Hz Mikrofon seviyesini ayarlamak için iki yol bulunur. • Mikrofon ses seviyesini do÷rudan SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Mikrofon Ses Seviyesi menüsünden ayarlamak. • Projektör ses seviyelerini SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses AyarlarÕ > Ses Seviyesi menüsünden veya uzaktan kumanda üzerindeki (Ses Seviyesi) tuúlarÕna basarak ayarlamak. (Projektör ses seviyesi ayarÕ mikrofon ses seviyesini etkiler.) • • Mikrofon çalÕúmÕyorsa, ses seviyesi ayarÕnÕ ve kablo ba÷lantÕsÕnÕ kontrol edin. Projektör hoparlörüne çok yaklaúÕldÕ÷Õnda mikrofondan geri bildirim gürültüsü duyulabilir. Mikrofonu projektör hoparlöründen uzaklaútÕrÕn. østenen ses seviyesi yükseldikçe, gürültünün önlenmesi için gereken projektör mesafesi de artar. Kablo yönetim kapa÷ÕnÕn kullanÕmÕ Bu kablo yönetim kapa÷Õ, projektörün arkasÕna ba÷ladÕ÷ÕnÕz kablolarÕ saklamanÕza ve düzenlemenize yardÕmcÕ olur. Özellikle projektör tavana veya duvara monte edildi÷inde çok kullanÕúlÕdÕr. 1. 2. 3. Tüm kablolarÕn projektöre düzgün bir úekilde ba÷lanmÕú oldu÷undan emin olun. Kablo yönetim kapa÷ÕnÕ, projektörün arkasÕna takÕn. Kablo yönetim kapa÷ÕnÕ tutan vidalarÕ sÕkÕn. 22 ÇalÕútÕrma Projektörün açÕlmasÕ 1. 2. 3. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takÕn. Priz úalterini (varsa) açÕn. (Varsa) Lens kapa÷ÕnÕ çÕkartÕn. Projektörü baúlatmak için Power (Güç) tuúuna basÕn. Lamba yanar yanmaz, bir "AçÕlÕú Sesi" duyulacaktÕr. Projektör açÕkken Güç göstergesi lambasÕ mavi kalÕr. (E÷er gerekirse) Görüntü netli÷ini ayarlamak için netleme halkasÕnÕ döndürün. Projektör önceki çalÕúmadan kaynaklÕ hala sÕcaksa, lamba çalÕúmadan önce yaklaúÕk 60 saniye süreyle so÷utma fanÕnÕ çalÕútÕrÕr. Lamba ömrünü uzatmak için, projektörü açtÕktan sonra kapatmak için en az 5 dakika bekleyin. AçÕlÕú/kapanÕú sesini kapatma konusundaki ayrÕntÕlar için, bkz. "özelli÷inin kapatÕlmasÕ AçÕlÕú/ KapanÕú Sesi", sayfa 41. 4. 5. 6. Projektör ilk kez çalÕútÕrÕlÕyorsa, ekran kumanda (OSD) menüsü talimatlarÕnÕ izleyerek dilinizi seçin. Ba÷lÕ tüm donanÕmlarÕ açÕn/çalÕútÕrÕn. Projektör, giriú sinyalleri aramaya baúlar. Taranan geçerli giriú sinyali, ekranÕn sol üst köúesinde belirir. E÷er projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriú sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' mesajÕ görüntülenmeye devam edecektir. østedi÷iniz giriú sinyalini seçmek için Source (Kaynak) tuúuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi", sayfa 27. Giriú sinyalinin frekansÕ/çözünürlü÷ü projektörün iúletim aralÕ÷ÕnÕ aúarsa, boú ekranda 'AralÕk DÕúÕ' mesajÕnÕn görüntülendi÷ini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlü÷ü ile uyumlu bir giriú sinyaline de÷iútirin ya da giriú sinyalini daha düúük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için bkz."Zamanlama çizelgesi", sayfa 60. 23 Menülerin KullanÕmÕ Projektör, çeúitli ayarlarÕn yapÕlmasÕnÕ sa÷layan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD) donatÕlmÕútÕr. Aúa÷Õdaki OSD ekran görüntüleri yalnÕzca referans amaçlÕdÕr ve gerçek tasarÕma göre farklÕlÕk gösterebilir. Aúa÷Õda OSD menülerinin bir tanÕtÕmÕ yer almaktadÕr. Ana menü simgesi Perde Rengi En/Boy OranÕ ÇarpÕklÕk Köúe AyarÕ Konum Faz Vurgu Alt menü KapalÕ Otomatik 16 0 H. Boyut YakÕnlaútÕr Geçerli giriú sinyali Durum GøR Analog RGB MENÜ ÇÕkÕú Bir önceki sayfaya gidin veya çÕkÕn. OSD menülerini kullanmak için lütfen önce dil seçimi yapÕn. 1. OSD menüsünü açmak için, Menu (Menü) tuúuna basÕn. Perde Rengi En/Boy OranÕ ÇarpÕklÕk Konum Köúe AyarÕ Faz H. Boyut YakÕnlaútÕr Analog RGB 3. KapalÕ Otomatik tuúlarÕnÕ kullanarak Dil ö÷esine gelin ve / tuúlarÕna basarak istedi÷iniz dili seçin. Dil Projektör Konumu Menü AyarlarÕ Kapanma ZamanlayÕcÕ AnlÕk Görüntü Ekran Yakalama Dü÷mem Geliúmiú 16 0 MENÜ ÇÕkÕú Türkçe Ön Masa Devre DÕúÕ ViewSonic Otomatik Analog RGB 2. / tuúlarÕnÕ kullanarak SøSTEM KURULUMU : Basit menüsüne gelin. Dil Projektör Konumu Menü AyarlarÕ Kapanma ZamanlayÕcÕ AnlÕk Görüntü Ekran Yakalama Dü÷mem Geliúmiú Analog RGB 4. MENÜ ÇÕkÕú AyarlarÕ kaydedip çÕkmak için Exit (ÇÕk) tuúuna iki kez* basÕn. *ølk basÕúÕnÕzda ana menüye geri dönersiniz ikinci basÕúÕnÕzda OSD menüsü kapanÕr. Türkçe Ön Masa Devre DÕúÕ ViewSonic Otomatik MENÜ ÇÕkÕú : EKRAN : SøSTEM KURULUMU : Basit : RESøM : SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú : KAYNAK : BøLGø 24 ùifre fonksiyonunun kullanÕmÕ Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanÕmlarÕ önlemek için, projektör, bir úifre güvenli÷i ayarlama fonksiyonuyla donatÕlmÕútÕr. ùifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir. OSD menüsünün çalÕúmasÕ hakkÕnda ayrÕntÕlÕ bilgi için, lütfen bkz"Menülerin KullanÕmÕ", sayfa 24. ùifre özelli÷ini etkinleútirir ve daha sonra úifreyi unutursanÕz zor durumda kalabilirsiniz. ùifrenizi mutlaka not alÕn ve tekrar kullanmak için notu güvenli bir yerde saklayÕn. ùifre ayarlama Bir úifre ayarlandÕktan ve açma kilidi etkinleútirildikten sonra projektör, her çalÕútÕrÕldÕ÷Õnda do÷ru úifre girilmeden kullanÕlamaz. 1. 2. 3. 4. 5. 6. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Güvenlik AyarlarÕ menüsüne gidin. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Güvenlik AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenecektir. AçÕlÕú Kilidi ö÷esine gelin ve / dü÷mesine basarak AçÕk seçin. Sa÷da da gösterildi÷i gibi, dört ok dü÷mesi ùøFRE GøR ( , , , ) sÕrasÕyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Belirlemek istedi÷iniz úifreye göre, úifre için altÕ hane girmek için ok tuúlarÕna basÕn. Yeni úifreyi tekrar girerek do÷rulayÕn. ùifre belirlendikten sonra OSD menüsü, MENÜ Geri Güvenlik AyarlarÕ sayfasÕna döner. OSD menüsünden çÕkmak için Exit (ÇÕk) dü÷mesine basÕn. ùifreyi unutursanÕz ùifre fonksiyonu etkinleútirilmiúse, projektörü her açtÕ÷ÕnÕzda altÕ haneli úifreyi girmeniz istenecektir. ùifre HatasÕ YanlÕú úifre girerseniz, 5 saniye boyunca sürekli olarak Lütfen tekrar deneyin. sa÷daki resimde gösterildi÷i úekilde úifre hatasÕ mesajÕ görünür ve ardÕndan 'ùøFRE GøR' mesajÕ görünür. Baúka bir altÕ haneli úifre girerek tekrar deneyebilir veya úifreyi bu kullanÕm kÕlavuzuna yazmamÕú ve kesinlikle hatÕrlamÕyor olmanÕz halinde úifre geri ça÷Õrma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."ùifre geri ça÷Õrma prosedürüne giriú", sayfa 25. Art arda 5 kez yanlÕú úifre girerseniz, projektör kÕsa sürede otomatik olarak kapanacaktÕr. ùifre geri ça÷Õrma prosedürüne giriú 1. 2. 3. 3 saniye süreyle uzaktan kumandadaki Auto ùøFREYø GERø ÇAöIR Sync (Otomatik Sync) dü÷mesine basÕn. Lütfen hatÕrlatma kodunu yazÕn ve BenQ Müúteri Projektör, ekranda kodlu bir numara Merkezi ile temas kurun. görüntüleyecektir. Geri Ça÷Õrma Kodu: NumarayÕ yazÕn ve projektörü kapatÕn. XXXX Bu numaranÕn kodunu çözmek için yerel servis MENÜ ÇÕkÕú merkezinden yardÕm isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili oldu÷unuzun do÷rulanabilmesi için ürünü satÕn aldÕ÷ÕnÕza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir. YukarÕdaki ekran görüntüsünde gösterilen "XXX" farklÕ projektör modellerine göre de÷iúen sayÕlardÕr. 25 ùifre de÷iútirme 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Güvenlik AyarlarÕ > ùifre De÷iútir menüsüne gidin. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 'GEÇERLø ùøFREYø GøRøN' mesajÕ görünür. Eski úifreyi girin. • ùifre do÷ruysa, 'YENø ùøFREYø GøRøN' mesajÕ görüntülenir. • ùifre yanlÕúsa, 5 saniye boyunca sürekli olarak úifre hatasÕ mesajÕ görünür ve ardÕndan giriú yapmanÕz için 'GEÇERLø ùøFREYø GøRøN' mesajÕ görünür. De÷iútirme iúlemini iptal etmek için Exit (ÇÕk) tuúuna basabilir veya baúka bir úifre deneyebilirsiniz. Yeni bir úifre girin. Yeni úifreyi tekrar girerek do÷rulayÕn. Projektöre baúarÕyla yeni bir úifre atadÕnÕz. Projektörün bir sonraki açÕlÕúÕnda yeni úifreyi girmeyi unutmayÕn. OSD menüsünden çÕkmak için Exit (ÇÕk) dü÷mesine basÕn. Girilen rakamlar, ekranda yÕldÕzlarla gösterilir. ùifrenizi mutlaka not alÕn ve tekrar kullanmak için notu güvenli bir yerde saklayÕn. ùifre fonksiyonunun iptal edilmesi 1. 2. 3. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Güvenlik AyarlarÕ > AçÕlÕú Kilidi menüsüne gidin. / dü÷melerine basarak KapalÕ ö÷esini seçin. 'ùøFRE GøR' mesajÕ görünür. Geçerli parolayÕ girin. • ùifre do÷ruysa OSD menüsü, Güvenlik AyarlarÕ sayfasÕna geri döner ve AçÕlÕú Kilidi satÕrÕnda 'KapalÕ' görünür. Projektörü bir sonraki açÕúÕnÕzda úifre girmeniz gerekmez. • ùifre yanlÕúsa, 5 saniye boyunca sürekli olarak úifre hatasÕ mesajÕ görünür ve ardÕndan giriú yapmanÕz için 'ùøFRE GøR' mesajÕ görünür. øúlemini iptal etmek için Exit (ÇÕk) tuúuna basabilir veya baúka bir úifre deneyebilirsiniz. UnutmayÕn, úifre iúlevi devre dÕúÕ olmasÕna ra÷men, eski úifreyi girerek úifre iúlevini yeniden etkinleútirmeniz gerekebilece÷inden eski úifreyi kaybetmemeniz gerekir. 26 Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi Projektör aynÕ anda birden fazla cihaza ba÷lanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam görüntü alÕnabilir. Projektörün otomatik olarak sinyalleri aramasÕnÕ istiyorsanÕz HÕzlÕ Otomatik Arama fonksiyonunun yer aldÕ÷Õ KAYNAK menünün AçÕk ö÷esinde oldu÷undan emin olun. AyrÕca, istenen sinyali uzaktan kumanda üzerindeki kaynak seçim tuúlarÕndan birine basarak veya giriú sinyalleri arasÕnda geçiú yaparak elle de seçebilirsiniz. 1. 2. Source (Kaynak) tuúuna basÕn. Bir kaynak seçimi çubu÷u görünür. østenen sinyal seçilene kadar / dü÷mesine ve sonrasÕnda Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. AlgÕlandÕktan sonra, seçilen giriú kayna÷Õ bilgileri ekranda birkaç saniye süreyle görüntülenir. Projektöre birden fazla donanÕm ba÷lÕysa, di÷er sinyali aratmak için 1-2 adÕmlarÕnÕ tekrar edin. Bu projektörün asÕl görüntü çözünürlü÷ü için bkz. "Projektörün teknik özellikleri", sayfa 57. En iyi ekran görüntüleri elde etmek için bu çözünürlükte çÕkÕú gönderen bir giriú kayna÷Õ seçmeniz ve kullanmanÕz gerekir. Di÷er çözünürlük de÷erleri projektör tarafÕndan 'en/boy oranÕ' ayarÕna ba÷lÕ olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazÕ bozulmalara ve resim netli÷inin ortadan kalkmasÕna neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü oranÕnÕn seçilmesi", sayfa 31. HDMI giriúi ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi Projektörü yanlÕúlÕkla bir cihaza (DVD veya Blu-ray oynatÕcÕ gibi) projektörün HDMI giriúi yoluyla ba÷lamanÕz ve yansÕtÕlan görüntünün yanlÕú renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boúlu÷unu çÕkÕú cihazÕnÕn renk boúlu÷u ayarÕna uyan uygun bir renk boúlu÷u ile de÷iútirin. Bunu yapmak için: 1. 2. 3. 4. OSD menüsünü açÕn ve RESøM > HDMI AyarlarÕ menüsüne gidin. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. HDMI Biçimi ögesini vurgulayÕn ve ba÷lÕ çÕkÕú cihazÕnÕn renk boúlu÷u ayarÕna göre uygun bir renk boúlu÷u seçmek için / tuúuna basÕn. • RGB: Renk boúlu÷unu RGB olarak ayarlar. • YUV: Renk boúlu÷unu YUV olarak ayarlar. • Otomatik: Projektörü, giriú sinyalinin renk boúlu÷unu otomatik olarak tespit edecek úekilde ayarlar. HDMI AralÕk ögesini vurgulayÕn ve ba÷lÕ çÕkÕú cihazÕnÕn renk aralÕ÷Õ ayarÕna göre uygun bir renk aralÕ÷Õ seçmek için / tuúuna basÕn. • Geliúmiú: HDMI renk aralÕ÷ÕnÕ 0 - 255 olarak ayarlar. • Normal: HDMI renk aralÕ÷ÕnÕ 15 - 235 olarak ayarlar. 27 • Otomatik: Projektörü, giriú sinyalinin rHDMI aralÕ÷ÕnÕ otomatik olarak tespit edecek úekilde ayarlar. Bu fonksiyon yalnÕzca HDMI giriú portu kullanÕlÕrken mevcuttur. Renk boúlu÷u ve HDMI aralÕ÷Õ ayarlarÕ hakkÕnda bilgi için cihazÕn belgelerine bakÕn. YansÕtÕlan görüntünün ayarlanmasÕ YansÕtma açÕsÕnÕn ayarlanmasÕ Projektör bir adet ayarlayÕcÕ aya÷Õ ile donatÕlmÕútÕr. Görüntü yüksekli÷ini ve dikey yansÕtma açÕsÕnÕ de÷iútirir. Görüntü istedi÷iniz yerde konumlanana kadar açÕya ince ayar yapmak için ayarlayÕcÕ aya÷ÕnÕ döndürün. Projektör düz bir zemine yerleútirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik de÷ilse, yansÕtÕlan görüntü yamuk úeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme amacÕyla, ayrÕntÕlÕ bilgi için bkz. "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi", sayfa 29. Lamba açÕkken lensin içine bakmayÕn. LambanÕn güçlü ÕúÕ÷Õ gözlerinize zarar verebilir. Görüntüyü otomatik olarak ayarlama BazÕ durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bu iúlemi yapmak için uzaktan kumandadaki Auto Sync (Otomatik Sync) dü÷mesine basÕn. 5 saniye içinde, yerleúik AkÕllÕ Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat de÷erlerini en iyi resim kalitesini verecek úekilde yeniden ayarlayacaktÕr. Geçerli kaynak bilgileri, ekranÕn sa÷ üst köúesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir. Otomatik ayar çalÕúmadÕ÷Õ zaman perde boú olacaktÕr.. Bu fonksiyon, sadece PC D-Sub giriú sinyali (analog RGB) seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. 28 Görüntü netli÷inin hassas olarak ayarlanmasÕ 1. YakÕnlaútÕrma halkasÕnÕ kullanarak yansÕtÕlan görüntüyü ihtiyaç duydu÷unuz boyuta ayarlayÕn. 2. Gerekirse netleme halkasÕnÕ çevirerek görüntüyü netleútirin. Görüntü biçimlendirme düzeltmesi ÇarpÕklÕ÷Õ düzeltme, yansÕtÕlan görüntünün açÕlÕ bir yansÕtma nedeniyle yamuk hale gelmesi durumudur. Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekli÷ini ayarlamanÕn yanÕ sÕra bu adÕmlardan birini izlemek suretiyle manuel olarak düzeltmeniz gerekecektir. • Uzaktan kumanda kullanÕlarak 1. ÇarpÕklÕk düzeltme sayfasÕnÕ görüntülemek için / / / tuúuna basÕn. 2. Görüntünün üst kÕsmÕndaki çarpÕklÕ÷Õ / tuúuna / tuúuna düzeltmek için tuúuna basÕn. Görüntünün basÕn basÕn alt kÕsmÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn. Görüntünün sa÷ tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn. Görüntünün sol tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ / tuúuna / tuúuna düzeltmek için tuúuna basÕn. basÕn basÕn • OSD menüsünün kullanÕmÕ (sadece PJD7831HDL/PJD7836HDL) PJD7828HDL için: 1. OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > ÇarpÕklÕk menüsüne gidin. 2. Görüntünün üst tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn veya görüntünün alt tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn. PJD7831HDL/PJD7836HDL için: 1. OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > ÇarpÕklÕk menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) tuúuna basÕn. ÇarpÕklÕk düzeltme sayfasÕ görüntülenir. 3. Görüntünün üst tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için Dikey ö÷esine gelin ve tuúuna basÕn veya görüntünün alt tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn. 4. Görüntünün sa÷ tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için Yatay ö÷esine gelerek tuúuna basabilirsiniz. Görüntünün sol tarafÕndaki çarpÕklÕ÷Õ düzeltmek için tuúuna basÕn. 29 4 köúenin ayarlanmasÕ (PJD7831HDL/PJD7836HDL) Tüm taraflarÕ dengesiz olarak dikdörtgen olan bir görüntünün úeklini ve boyutunu manuel olarak ayarlayabilirsiniz. 1. 2. Köúe AyarÕ sayfasÕnÕ görüntülemek için, aúa÷Õdakilerden birini yapabilirsiniz: i. Enter (Gir) tuúuna basÕn. ii. OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > Köúe AyarÕ menüsüne giderek Enter (Gir) tuúuna basÕn. Köúe AyarÕ sayfasÕ açÕlacaktÕr. Ayarlamak istedi÷iniz köúeyi seçmek için / / / ö÷esini seçin ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Köúe AyarÕ Kaydetmek veya çÕkmak için [Menu (Menü)/Exit (ÇÕk)] tuúuna basÕn. SÕfÕrlamak için [Enter (Gir)] tuúunu 2 saniye süreyle basÕlÕ tutun. [Köúe AyarÕ] sÕfÕrlamasÕ için [ÇarpÕklÕk] ayarÕ gerekir. Bu sayfa görüntülendi÷inde Enter (Gir) tuúunun 2 saniye süreyle basÕlÕ tutulmasÕ 4 köúenin tümü için ayarlarÕ sÕfÕrlar. 3. 4. øhtiyacÕnÕza uyan ayarlama yöntemini seçmek için / tuúuna basÕn ve ardÕndan Enter (Gir) tuúuna basÕn. Ekranda belirtildi÷i gibi (45-derece açÕ ayarÕ için / ve 90-derece açÕ ayarÕ için / / / ), úeklini ve boyutunu ayarlamak üzere / / / tuúuna basÕn. Bir önceki adÕma geri dönmek için Menu (Menü) veya Exit (ÇÕk) tuúuna basÕn. Enter (Gir) dü÷mesine 2 saniye süreyle basmak seçmiú oldu÷unuz köúedeki ayarlarÕ sÕfÕrlar. Seçmiú oldu÷unuz köúeyi belirtir. Köúe AyarÕ Seçmek için [Enter (Gir)] tuúuna basÕn. Geri dönmek için [Menu (Menü)/Exit (ÇÕk)] tuúuna basÕn. SÕfÕrlamak için [Enter (Gir)] tuúunu 2 saniye süreyle basÕlÕ tutun. ÇarpÕklÕk ayarÕnÕn yapÕlmasÕ Köúe AyarÕ ayarlarÕnÕ da sÕfÕrlar. Köúe AyarÕ ayarlarÕ de÷iútirildikten sonra bazÕ en-boy oranlarÕ veya zaman ayarlarÕ mevcut olmaz. Bu durumda 4 köúenin tümü için ayarlarÕ sÕfÕrlayÕn. Aúa÷Õdaki mesajlar görüntülenir: Perde Rengi En/Boy OranÕ ÇarpÕklÕk Köúe AyarÕ Konum Faz H. Boyut YakÕnlaútÕr Lütfen köúe ayarÕnÕ ayarlayÕn veya di÷er en/boy oranÕna gçin KapalÕ Otomatik 16 0 Analog RGB MENU ÇÕkÕú AyrÕntÕlarÕn büyütülmesi ve aranmasÕ YansÕtÕlan resimdeki detaylarÕ bulmanÕz gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaúmak için ok tuúlarÕnÕ kullanÕn. • 1. 2. 3. Uzaktan kumanda kullanÕlarak Uzaktan kumandadaki dü÷mesine basarak YakÕnlaútÕrma çubu÷unu görüntüleyin. dü÷mesine tekrar tekrar basarak resmi istedi÷iniz boyuta büyütün. Görüntü üzerinde gezinmek amacÕyla, Enter (Gir) tuúuna basarak tam boyut moduna geçin ve görüntü üstünde gezinmek için ( , , , ) yön oklarÕna basÕn. 30 4. Görüntünün boyutunu küçültmek için, Enter (Gir) dü÷mesine basarak yakÕnlaútÕrma/ uzaklaútÕrma özelli÷ine dönün ve görüntüyü orijinal boyutuna döndürmek için dü÷mesine basÕn. AyrÕca uzaktan kumandadaki Auto Sync (Otomatik Sync) dü÷mesine basarak görüntüyü orijinal boyutuna döndürebilirsiniz. • OSD menüsünün kullanÕmÕ 1. OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > YakÕnlaútÕr menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Zoom çubu÷u görüntülenir. 3. YukarÕdaki 2-4 adÕmlarÕ tekrar edin, bölüm Uzaktan kumanda kullanÕlarak. Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. Görüntüde yalnÕzca görüntü büyütüldükten sonra dolaúÕlabilir. DetaylarÕ ararken resimde ilave büyütme yapabilirsiniz. Görüntü oranÕnÕn seçilmesi En/boy oranÕ, görüntü geniúli÷i ile görüntü yüksekli÷inin oranÕnÕ ifade eder. Analog TV'lerin ve bilgisayarlarÕn ço÷u 4:3 oranÕnda, dijital TV ve DVD'ler ise genellikle 16:9 oranÕndadÕr. Dijital sinyal iúleminin geldi÷i noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlÕ cihazlar, görüntü çÕktÕsÕnÕ dinamik olarak görüntü giriú sinyalinin oranÕndan farklÕ bir en/boy oranÕna geniúletebilir ve ölçeklendirebilir. YansÕtÕlan görüntünün oranÕnÕ de÷iútirmek için (kayna÷Õn en/boy oranÕ ne olursa olsun): 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve EKRAN > En/Boy OranÕ menüsüne gidin. Video sinyal formatÕna ve görüntüleme ihtiyaçlarÕnÕza uygun bir en/boy oranÕ seçmek için / dü÷melerine basÕn. En/boy oranÕ hakkÕnda Aúa÷Õdaki resimde, siyah kÕsÕmlar etkisiz, beyaz kÕsÕmlarsa etkili alanlardÕr. OSD menüleri kullanÕlmayan siyah alanlarda görüntülenebilir. 1. Otomatik: Projektörün yerel çözünürlü÷ü ile yatay geniúlik bakÕmÕnda orantÕlÕ bir görüntü ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranÕna sahip olan ve görüntünün oranÕnÕ de÷iútirmeksizin ekranÕ daha kullanÕúlÕ kÕlmak istedi÷iniz gelen görüntü için uygundur. 16:10 resim 15:9 resim 2. 4:3: En/boy oranÕ yalnÕzca 4:3 görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video giriúi üzerinden kaynak alÕr. Bu, görünüm de÷iúikli÷i olmaksÕzÕn görüntüleme sa÷layaca÷Õndan, bilgisayar monitörleri, standart TV ve 4:3 en boy oranlÕ DVD filmleri gibi halihazÕrda 4:3 en boy oranlÕ görüntüler için en uygun olanÕdÕr. 31 4:3 resim 3. 4. 16:9: En/boy oranÕ yalnÕzca 16:9 görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video giriúi üzerinden kaynak alÕr. Bu, görünüm de÷iúikli÷i olmaksÕzÕn görüntüleme sa÷layaca÷Õndan, yüksek çözünülürlüklü TV gibi halihazÕrda 16:9 en boy oranlÕ görüntüler için en uygun olanÕdÕr. 16:9 resim Panorama: En-boy oranÕ 4:3 olan görüntüyü dikey ve yatay olarak lineer olmayan bir úekilde ayarlar, böylece görüntü ekranÕ doldurur. 4:3 resim 5. 2,35:1: Bir görüntüyü, en-boy oranÕnÕ de÷iútirmeden ekranÕn merkezinde en-boy oranÕ 2,35:1 olarak görüntülenecek úekilde ayarlar. 2,35:1 resim 6. Anamorfik: En-boy oranÕ 2,35:1 olan görüntüyü ayarlar, böylece görüntü ekranÕ doldurur. 2,35:1 resim Görüntünün optimum hale getirilmesi Bir görüntü modu seçmek Projektörde sizin kullanÕm çevrenize ve görüntü sinyal kayna÷Õ tipinize göre önceden belirlenmiú bazÕ resim modlarÕ vardÕr. øhtiyaçlarÕnÕza uygun düúen bir iúletim modu seçmek için, aúa÷Õdaki adÕmlardan birini takip edebilirsiniz. • • østedi÷iniz mod seçilene kadar Color Mode (Renk Modu) tuúuna arka arkaya basÕn. østenilen bir modu seçmek için RESøM > Renkli Mod menüsüne gidip / tuúlarÕna basÕn. FarklÕ sinyal türleri için görüntü modlarÕ FarklÕ sinyali tipleri için mevcut görüntü modlarÕ aúa÷Õda gösterilmiútir. 1. 2. En parlak mod: YansÕtÕlan görüntünün parlaklÕ÷ÕnÕ maksimize eder. Bu mod çok yüksek parlaklÕklarÕn gerekti÷i ortamlara uygundur, mesela projektörü aydÕnlÕk odalarda kullanÕrken. Dinamik mod: Gün ÕúÕ÷Õnda yapÕlan sunumlar için PC ve dizüstü bilgisayar renklendirmesiyle uyumlu olmasÕ amacÕyla tasarlanmÕútÕr. AyrÕca, projektör yansÕtÕlan içeri÷e göre dinamik PC fonksiyonunu kullanarak görüntü kalitesini en iyi hale getirecektir. 32 3. 4. 5. Standart mod: Gün ÕúÕ÷Õnda yapÕlan sunumlar için PC ve dizüstü bilgisayar renklendirmesiyle uyumlu olmasÕ amacÕyla tasarlanmÕútÕr. ViewMatch sRGB mod: Yüksek parlaklÕk performansÕ ve hassas renk performansÕ arasÕnda geçiú yapar. Film mod: AyrÕca karanlÕk (az ÕúÕklÕ) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital kamera ya da DV'lerden film, video klip oynatmak için uygundur. Seçilebilir lamba modlarÕ Renkli Mod seçimine ba÷lÕ olarak de÷iúir. Duvar Perdesi KullanÕmÕ Perde Rengi Beyaz olmayabilecek renkli duvar benzeri renkli yüzeylere görüntü yansÕtÕrken, Perde Rengi özelli÷i yansÕtÕlan görüntünün renk ayarÕnÕ yapmaya yardÕm ederek kaynak ve yansÕtÕlan görüntü arasÕndaki renk farkÕnÕ engellemeye yardÕmcÕ olabilir. Bu özelli÷i kullanmak için, EKRAN > Perde Rengi menüsüne gidin ve yansÕtma yüzeyinin rengine en yakÕn rengi seçmek için / dü÷mesine basÕn. ArasÕndan seçim yapabilece÷iniz çok sayÕda önceden kalibre edilmiú renk bulunmaktadÕr: Beyaz Tahta, Yeúil Tahta ve Karatahta. Bu ayarlarÕn etkileri, farklÕ modellere ba÷lÕ olarak farklÕlÕk gösterebilir. Bu fonksiyon, sadece bir PC veya HDMI giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. KullanÕcÕ modlarÕnda görüntü kalitesinin ince ayarÕ Saptanan sinyal tipine göre, kullanÕcÕ tarafÕndan tanÕmlanabilen birkaç fonksiyon vardÕr. Bu fonksiyonlarda ihtiyaçlarÕnÕz do÷rultusunda ayarlama yapabilirsiniz. Ayarlama ParlaklÕk RESøM > ParlaklÕk menüsüne gidin ve / ö÷esini vurgulayÕn. De÷er ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktÕr. Ve de÷er ne kadar düúükse görüntü de o kadar koyudur. Bu kumandayÕ, görüntünün siyah alanlarÕnÕn sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrÕntÕlarÕn görünür kÕlÕnmasÕnÕ sa÷layacak úekilde ayarlayÕn. -30 50 +80 0 +40 Ayarlama ZÕtlÕk RESøM > ZÕtlÕk menüsüne gidin ve / ö÷esini vurgulayÕn. De÷er ne kadar büyük olursa zÕtlÕk o kadar fazla olur. Bu fonksiyonu, ParlaklÕk ayarÕnÕ, seçti÷iniz giriú ve seyretme ortamÕna göre ayarladÕktan sonra beyaz seviyesinin doru÷unu belirlemek için kullanÕn. -30 Ayarlama Renk RESøM > Geliúmiú > Renk menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn. Düúük ayar düúük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sa÷layacak úekilde aúÕrÕ baskÕn olur. Bu fonksiyon, sadece giriú sinyali S-Video, Video, YPbPr (dijital) veya YCbCr (dijital) oldu÷unda mevcuttur. Ayarlama Ton RESøM > Geliúmiú > Ton menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn. De÷er ne kadar yüksekse, resim de o kadar kÕrmÕzÕlaúÕr. De÷er ne kadar düúükse resim de o kadar yeúilleúir. Bu fonksiyon, sadece giriú sinyali S-Video, Video, YPbPr (dijital) veya YCbCr (dijital) oldu÷unda mevcuttur. 33 Ayarlama Netlik RESøM > Geliúmiú > Netlik menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn. De÷er ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleúir. De÷er ne kadar düúükse, resim de o kadar bulanÕklaúÕr. Bu fonksiyon, sadece giriú sinyali S-Video, Video, YPbPr (dijital) veya YCbCr (dijital) oldu÷unda mevcuttur. Ayarlama Brilliant Color RESøM > Geliúmiú > Brilliant Color menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn. Bu özellik, yansÕtÕlan görüntüde daha gerçekçi ve canlÕ renkler sa÷larken yüksek parlaklÕ÷a imkan vermek için yeni bir renk iúleme algoritmasÕ ve sistem düzeyi geliútirmeler içerir. Video ve do÷al çekimlerde yaygÕn olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklÕk artÕúÕ sa÷lar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi sa÷lar. E÷er kaliteli görüntü almayÕ tercih ederseniz, buna göre bir seviye seçin. øhtiyaç duymuyorsanÕz KapalÕ ö÷esini seçin. Görüntü parazitinin azaltÕlmasÕ RESøM > Geliúmiú > Noise Reduction menüsüne gidin ve / dü÷mesine basÕn. Bu iúlev farklÕ ortam yürütücüleri tarafÕndan resimde oluúturulan elektrik parazitini azaltÕr. Ayar ne kadar yüksekse, parazit de o kadar azdÕr. Bu fonksiyon, sadece bir PC, Video veya S-Video giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. Bir gamma ayarÕnÕn seçilmesi RESøM > Geliúmiú > Gamma menüsüne gidin ve bir ayarÕ seçin. / dü÷mesine basarak tercih edilen Gamma, giriú kayna÷Õ ile resim parlaklÕ÷Õ arasÕndaki bir iliúkiye iúaret etmektedir. Renk SÕcaklÕ÷Õ seçimi RESøM > Renk SÕcakl. menüsüne gidin ve / ö÷esini vurgulayÕn. Renk sÕcaklÕ÷Õ için mevcut seçenekler, seçilen sinyal tipine göre de÷iúir. 1. 2. 3. 4. So÷ut: En yüksek renk sÕcaklÕ÷Õ olan T1, So÷ut görüntünün di÷er ayarlara göre en mavimsi beyaz halde görünmesini sa÷lar. Nötr: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sa÷lar. Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur. SÕcak: Görüntülerin kÕrmÕzÕmsÕ beyaz görünmesini sa÷lar. Tercih edilen renk sÕcaklÕ÷ÕnÕn ayarlanmasÕ 1. 2. 3. RESøM > Renk SÕcakl. menüsüne gidin. So÷ut, Nötr, Normal veya SÕcak seçimini yapmak için / dü÷mesine ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. / dü÷melerine basarak de÷iútirmek istedi÷iniz ögeyi seçin ve / dü÷melerine basarak de÷erleri ayarlayÕn. • KÕrmÕzÕ KazanÕmÕ/Yeúil KazanÕmÕ/Mavi KazanÕmÕ: KÕrmÕzÕ, Yeúil ve Mavinin zÕtlÕk seviyelerini ayarlar. • KÕrmÕzÕ Ofset/Yeúil Ofset/Mavi Ofset: KÕrmÕzÕ, Yeúil ve Mavinin parlaklÕk seviyelerini ayarlar. Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. 34 Renk Yönetimi Kurul odalarÕ, amfiler veya ev sinemalarÕ gibi kontrollü aydÕnlatma seviyelerine sahip sabit kurulumlarda renk yönetimi de÷erlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacÕnÕz olmasÕ halinde daha do÷ru renk üretimine olanak tanÕyan hassas renk kontrolü ayarlarÕ sa÷lar. Çeúitli renk testi modelleri içeren bir test diski satÕn aldÕysanÕz, bu diski monitörler, TV'ler, projektörler vb. üzerindeki renkli sunumlarÕ test etmek için kullanabilirsiniz. Diskten istedi÷iniz resmi ekrana yansÕtabilir ve ayarlamalarÕ yapmak için Renk Yönetimi menüsüne girebilirsiniz. AyarlarÕ yapmak için: 1. OSD menüsünü açÕn ve RESøM > Geliúmiú > Renk Yönetimi menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Renk Yönetimi sayfasÕ görüntülenecektir. 3. Birincil Renk seçin ve KÕrmÕzÕ, SarÕ, Yeúil, AçÕk Mavi, Mavi veya Eflatun renklerinden birini seçmek için / dü÷mesine basÕn. 4. dü÷mesine basarak Renk Tonu ö÷esine gelin ve aralÕ÷ÕnÕ seçmek için / dü÷melerine basÕn. AralÕ÷Õn arttÕrÕlmasÕ bitiúi÷indeki iki renkten daha fazla oranlarda içeren renkleri kapsayacaktÕr. Renklerin birbiriyle nasÕl iliúkilendi÷ini görmek için lütfen sa÷ taraftaki resme bakÕn. Örne÷in, KÕrmÕzÕyÕ seçip aralÕ÷ÕnÕ 0 olarak SarÕ ayarlarsanÕz, yansÕtÕlan görüntüde yalnÕzca YEùøL KIRMIZI saf kÕrmÕzÕ seçilecektir. AralÕ÷ÕnÕn arttÕrÕlmasÕ sarÕya yakÕn bir kÕrmÕzÕ ve macentaya yakÕn bir kÕrmÕzÕyÕ içerecektir. Menekúe Mor 5. tuúuna basarak Doygunluk ö÷esine gelin ve / tuúlarÕnÕ kullanarak tercihinize göre de÷erleri ayarlayÕn. YapÕlan her ayarlama MAVø hemen resme yansÕtÕlacaktÕr. Örne÷in, KÕrmÕzÕyÕ seçip aralÕ÷ÕnÕ 0 olarak ayarlarsanÕz, sadece saf kÕrmÕzÕnÕn doygunlu÷u etkilenecektir. Doygunluk o rengin video resmindeki miktarÕdÕr. Düúük ayarlar daha düúük doygunlukta renkler ortaya çÕkarÕr; “0” de÷eri o rengi resimden tümüyle çÕkartÕr. Doygunluk çok yüksekse, o renk aúÕrÕ güçlü olacak ve gerçekçili÷ini kaybedecektir. 6. 7. 8. 9. tuúuna basarak KazanÕm ö÷esine gelin ve / tuúlarÕnÕ kullanarak tercihinize göre de÷erleri ayarlayÕn. Seçmiú oldu÷unuz birincil rengin zÕtlÕk seviyesi etkilenecektir. YapÕlan her ayarlama hemen resme yansÕtÕlacaktÕr. 3 ila 6. adÕmlarÕ tekrar ederek di÷er renk ayarlarÕ da yapÕn. østedi÷iniz ayarlarÕn tümünü yaptÕ÷ÕnÕzdan emin olun. ÇÕkmak ve ayarlarÕ kaydetmek için Exit (ÇÕk) dü÷mesine basÕn. 35 Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕn ayarlanmasÕ Sunum zamanlayÕcÕsÕ, sunum yapÕyorken zamanÕ daha iyi yönetmenize yardÕmcÕ olmak üzere mevcut sunum süresini gösterebilir. Bu fonksiyonu kullanmak için aúa÷Õdaki adÕmlarÕ takip edin: 1. 2. 3. Sunum ZamanlayÕcÕsÕ menüsüne eriúmek için uzaktan kumandadaki tuúuna basÕn ya da SøSTEM KURULUMU : Basit > Geliúmiú > Sunum ZamanlayÕcÕsÕ menüsüne gidin. Enter (Gir) dü÷mesine basarak Sunum ZamanlayÕcÕsÕ sayfasÕnÕ görüntüleyin. ZamanlayÕcÕ AralÕ÷Õ seçin ve / dü÷mesine basarak zaman aralÕ÷Õna karar verin. Bu süre 1 ila 5 dakika arasÕnda 1 dakikalÕk artÕmlarla ve 5 ila 240 dakika arasÕnda 5 dakikalÕk artÕmlarla ayarlanabilir. E÷er zamanlayÕcÕ zaten açÕk ise, ZamanlayÕcÕ AralÕ÷Õ sÕfÕrlandÕ÷Õnda zamanlayÕcÕ yeniden baúlar. 4. tuúuna basarak ZamanlayÕcÕ Gösterimi ö÷esine gelin ve dü÷melerine basarak zamanlayÕcÕnÕn ekranda gösterilmesini isteyip istemedi÷inizi seçin. Seçim Her Zaman 1dk /2dk /3dk Asla 5. / AçÕklama Sunum zamanÕ boyunca zamanlayÕcÕyÕ ekran üzerinde görüntüler. ZamanlayÕcÕyÕ son 1/2/3 dakika içinde ekran üzerinde görüntüler. Sunum zamanÕ boyunca zamanlayÕcÕyÕ gizler. tuúuna basarak ZamanlayÕcÕ Konumu ö÷esine gelin ve / tuúlarÕna basarak zamanlayÕcÕ konumunu belirleyin. Üst Sol 6. 8. 9. Üst Sa÷ Alt Sa÷ tuúuna basarak ZamanlayÕcÕ Sayma Yöntemi ö÷esine gelin ve basarak diledi÷iniz sayma yönünü seçin. Seçim øleri Geri 7. Alt Sol / tuúlarÕna AçÕklama 0'dan ön ayarlÕ süreye kadar artÕrÕr. ÖnayarlÕ süreyi 0'a kadar azaltÕr. tuúuna basarak Sesli HatÕrlatma ö÷esine gelin / tuúlarÕna basarak sesli hatÕrlatÕcÕyÕ etkinleútirip etkinleútirmeyece÷inize karar verin. E÷er AçÕk seçimini yaparsanÕz, bir çift bip sesi, aúa÷Õ yukarÕ sayÕmÕn son 30 saniyesinde iúitilecektir, ve bir üçlü bip sesi, zamanlayÕcÕ sona erdi÷inde üretilecektir. Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕ etkinleútirmek için, tuúuna basÕn ve / tuúuna basarak SayÕmÕ Baúlat ö÷esine gelin ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Evet menüsüne gidin ve Enter (Gir) dü÷mesine basarak onaylayÕn. Ekranda “Sunum ZamanlayÕcÕ AçÕk” ibaresi görüntülenecektir. ZamanlayÕcÕ, zamanlayÕcÕ açÕk oldu÷unda saymaya baúlayacaktÕr. ZamanlayÕcÕyÕ iptal etmek için, aúa÷Õdaki adÕmlarÕ uygulayÕn. 1. 2. 3. SøSTEM KURULUMU : Basit > Geliúmiú > Sunum ZamanlayÕcÕsÕ menüsüne gidin. KapalÕ seçin. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Evet menüsüne gidin ve Enter (Gir) dü÷mesine basarak onaylayÕn. Ekranda “Sunum ZamanlayÕcÕ KapalÕ” ibaresi görüntülenecektir. 36 Görüntünün gizlenmesi Dinleyicinin tüm dikkatini sunucuya çekmek amacÕyla ekrandaki resmi gizlemek için BLANK (BOù) dü÷mesine basabilirsiniz Görüntüyü geri yüklemek için, projektör yada uzaktan kumandadaki herhangi bir tuúa basÕn. Görüntü gizlendi÷inde ekranÕn sa÷ alt köúesinde 'BOù' ibaresi belirir. Boú ekranda herhangi bir iúlem yapmadÕ÷ÕnÕzda belirli bir sürenin ardÕndan projektörün otomatik olarak görüntüye geri dönmesini sa÷lamak için SøSTEM KURULUMU : Basit > Kapanma ZamanlayÕcÕ menüsünde kapanma süresini ayarlayabilirsiniz. Boú üzerine bir kez basÕldÕ÷Õnda, projektör otomatik olarak Eco moduna girer. DøKKAT Projeksiyon lensinin önünü kapatmayÕn çünkü lensin önündeki obje ÕsÕnabilir, deforme olabilir ve hatta tutuúup yangÕna yol açabilir. Kumanda dü÷melerini kilitleme Projektördeki kumanda tuúlarÕ kilitli haldeyken, projektör ayarlarÕnÕzÕn (örne÷in çocuklar tarafÕndan) yanlÕúlÕkla de÷iútirilmesini önleyebilirsiniz. Panel Tuú Kilidi açÕkken Power (Güç) dÕúÕnda projektörün üzerindeki hiçbir kumanda dü÷mesi çalÕúmayacaktÕr. 1. (Panel Tuú Kilidi) dü÷mesine basÕn ya da SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Panel Tuú Kilidi menüsüne gidin 2. 3. / dü÷melerine basarak AçÕk ö÷esini seçin. Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Onaylamak için Evet ö÷esini seçin. Panel tuú kilidini serbest bÕrakmak için projektör üzerindeki basÕlÕ tutun. tuúlarÕnÕ 3 saniye süreyle AyrÕca SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Geliúmiú > Panel Tuú Kilidi menüsüne girmek için uzaktan kumandayÕ kullanabilirsiniz, / tuúuna basÕp KapalÕ ö÷esini seçebilirsiniz. Uzaktan kumanda üzerindeki dü÷meler, panel tuú kilidi etkinleútirildi÷inde de etkindir. Panel tuú kilidini görüntülemeksizin projektörü kapatmak için Power (Güç) dü÷mesine basarsanÕz, projektör bir sonraki açÕlÕúÕnda hala kilitli durumda olacaktÕr. 37 Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturma Siyah, Mavi veya ViewSonic ekran arasÕndan önceden ayarlanmÕú projektör baúlangÕç ekranÕnÕ seçmeye ek olarak, bilgisayarÕnÕzdan video kayna÷Õna yansÕtÕlan bir resmi kendi baúlangÕç ekranÕnÕz yapabilirsiniz. Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturmak için: 1. BaúlangÕç ekranÕnÕz olarak kullanmak istedi÷iniz resmi bir bilgisayar veya video kayna÷Õndan yansÕtÕn. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Basit > Ekran Yakalama menüsüne gidin. 3. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 4. Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. Tekrar Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 5. Projektör resmi iúlerken ''Ekran Yakalama...' mesajÕ görüntülenir. Lütfen bekleyin. 6. øúlem baúarÕlÕ olursa, ekranda 'Görüntü AlÕndÕ' mesajÕnÕ görürsünüz. Yakalanan görüntü Ekran Yakalama olarak kaydedilir ve yeni baúlangÕç ekranÕnÕz olarak kaydedilmiútir. YakalamanÕn baúarÕsÕz olmasÕ halinde hedef resminizi de÷iútirin. Giriú sinyalinin çözünürlü÷ü projektörün normal gösterge çözünürlü÷ünden daha yüksek oldu÷unda (ayrÕntÕlar için bkz."Projektörün teknik özellikleri", sayfa 57), yakalama eylemi baúarÕsÕz olabilir. Böyle oldu÷unda, giriú sinyalinin çözünürlü÷ünü lütfen normal çözünürlü÷ün altÕnda ayarlayÕn ve tekrar deneyin. Yüksek rakÕmlÕ bir ortamda çalÕútÕrma OrtamÕn deniz seviyesinden yüksekli÷i 1500 m–3000 m aralÕ÷Õnda ve sÕcaklÕk 5°C–25°C arasÕnda ise Yüksek Yer Modu kullanmanÕz önerilir. DøKKAT Deniz seviyesinden yüksekli÷in 0 m ~ 1500 m ve sÕcaklÕ÷Õn 5°C ~35°C aralÕ÷Õnda oldu÷u durumlarda, projektör aúÕrÕ so÷utulaca÷Õndan Yüksek Yer Modu modunu seçmeniz önerilmez. Yüksek Yer Modu özelli÷ini etkinleútirmek için:: 1. UyarÕ OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM Bulundu÷unuz yer deniz seviyesinden 1500 m'den yukarÕdaysa, Yüksek RakÕm KURULUMU : Geliúmiú > Yüksek Yer modunu kullanmanÕzÕ öneririz. Modu menüsüne gidin. Yüksek Yerde ÇalÕsma Modunu açmak 2. / dü÷melerine basarak AçÕk ö÷esini seçin. istiyor musunuz? Bir do÷rulama mesajÕ görüntülenir. HayÕr Evet 3. Evet ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. "Yüksek Yer Modu" altÕndaki iúlemler genel sistem so÷utmasÕ ve performansÕnÕ iyileútirmek için gerekli olan yüksek fan hÕzÕ nedeniyle daha yüksek desibelde bir çalÕúma gürültüsüne yol açabilir. Bu projektörü yukarÕdakiler dÕúÕnda baúka zorlayÕcÕ ortamlarda kullanÕrsanÕz, projektörünüzü aúÕrÕ ÕsÕnmaya karúÕ korumak için tasarlanmÕú olan kendi kendine kapanma belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldÕrmak için Yüksek Yer Modu'na geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayÕcÕ koúullarda çalÕúabilece÷i anlamÕna gelmemektedir. 38 CEC iúlevinin kullanÕlmasÕ Bu projektör, HDMI ba÷lantÕsÕ aracÕlÕ÷Õyla senkronize güç açma-kapama iúlemi için CEC (Tüketici Elektroni÷i Kontrolü) iúlevini destekler. Yani, CEC iúlevini destekleyen bir cihaz projektörün HDMI giriúine ba÷lanÕrsa, projektörün gücü kapatÕldÕ÷Õnda ba÷lÕ cihazÕn gücü de otomatik olarak kapanacaktÕr. Ba÷lÕ cihazÕn gücü açÕldÕ÷Õnda, projektörün gücü otomatik olarak açÕlacaktÕr. CEC iúlevini açmak için: 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > Otomatik AçÕlÕú > CEC menüsüne gidin. / dü÷melerine basarak Etkinleútir ö÷esini seçin. CEC iúlevinin düzgün bir úekilde çalÕúmasÕ için, cihazÕn HDMI kablo aracÕlÕ÷Õyla projektörün HDMI giriúine düzgün bir úekilde ba÷lanmÕú oldu÷undan ve CEC iúlevinin açÕk oldu÷undan emin olun. Ba÷lÕ cihaza göre CEC iúlevi çalÕúmayabilir. 3D iúlevlerin kullanÕlmasÕ Bu projektör 3D filmleri, videolarÕ ve spor karúÕlaúmalarÕnÕ görüntülerin derinliklerini sunarak daha gerçekçi ve keyifli bir úekilde izlemenizi sa÷layan bir 3D fonksiyonuna sahiptir. 3D görüntüleri izlemek için bir 3D gözlük takmanÕz gerekir. 3D sinyali HDMI 1.4a uyumlu cihazdan alÕnan girdiyse, projektör 3D Senk bilgisi için sinyali tespit eder ve tespit eti÷inde, görüntüleri otomatik olarak 3D formatta yansÕtÕr. Di÷er durumlarda, projektörün 3D görüntüleri düzgün bir úekilde yansÕtmasÕ için 3D Senk formatÕ manuel olarak seçmeniz gerekebilir. Bir 3D Senk formatÕ seçmek için: 1. 2. 3. 4. 3D AyarlarÕ menüsüne eriúmek için uzaktan kumandadaki 3D tuúuna basÕn ya da KAYNAK > 3D AyarlarÕ menüsüne gidin. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 3D AyarlarÕ sayfasÕ açÕlacaktÕr. 3D Senk ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Bir 3D Senk ayarÕ seçmek için dü÷mesine basÕn ve sonra onaylamak için Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. 3D Senk fonksiyonu açÕkken: • YansÕtÕlan görüntünün parlaklÕk seviyesi azalÕr. • Renkli Mod ayarlanamaz. • YakÕnlaútÕr resimleri sadece sÕnÕrlÕ boyda büyütebilir. 3D görüntü derinli÷inin evrildi÷ini fark ederseniz, sorunu gidermek için 3D Senk Ters Cevir iúlevini “Ters Çevir” olarak ayarlayÕn. Projektörün bekleme modunda kullanÕmÕ Projektör fonksiyonlarÕndan bazÕlarÕ bekleme modunda kullanÕlabilir (takÕlÕ fakat açÕlmamÕú). Bu fonksiyonlarÕ kullanmak için, KAYNAK > Bekleme AyarlarÕ altÕndaki ilgili menüleri açtÕ÷ÕnÕzdan, ve kablo ba÷lantÕlarÕnÕn do÷ru yapÕldÕ÷Õndan emin olun. Ba÷lantÕ yöntemleri için, Ba÷lantÕ bölümüne bakÕnÕz. VGA ÇÕkÕúÕnÕ Etkinleútirin AçÕk ö÷esinin seçilmesi COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) ve COMPUTER OUT (BøLGøSAYAR ÇIKIùI) soketleri cihazlara do÷ru bir úekilde ba÷lanmÕúsa bir VGA sinyali yayÕnlar. Projektör, sadece COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø)'den alÕnan sinyallerin çÕkÕúÕnÕ verir. 39 Ses ÇÕkÕúÕnÕ Etkinleútirin AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) giriúi uygun bir cihaza do÷ru úekilde ba÷landÕ÷Õnda, AçÕk ö÷esini seçerek ses sinyali çÕkÕúÕ sa÷lanÕr. Sesin ayarlanmasÕ Aúa÷Õdakine benzer ses ayarlarÕ projektör hoparlörünü etkileyecektir. Projektörün ses giriú/ çÕkÕú jaklarÕna do÷ru bir ba÷lantÕ yaptÕ÷ÕnÕzdan emin olun. Daha fazla bilgi için bkz. "Ba÷lantÕ", sayfa 17. Ses modunun ayarlanmasÕ 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Modu menüsüne gidin. / dü÷melerini kullanarak tercih etti÷iniz ses modunu seçin. E÷er mevcutsa,uzaktan kumanda üzerinden Ses Modu dü÷mesine basarak tercih etti÷iniz ses modunu seçebilirsiniz. Sesi kapatma 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Sessiz menüsüne gidin. / dü÷melerine basarak AçÕk ö÷esini seçin. E÷er mevcutsa, dü÷mesine basarak projektör sesini açÕk ve kapalÕ úeklinde uzaktan kumandadan ayarlayabilirsiniz. Ses seviyesinin ayarlanmasÕ 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Seviyesi menüsüne gidin. østedi÷iniz ses seviyesini seçmek için / dü÷mesine basÕn. E÷er varsa, uzaktan kumanda üzerindeki ayarlayabilirsiniz. dü÷mesine basarak projektörün ses seviyesini Ses Giriúi 2 ayarÕnÕn seçilmesi 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Giriúi 2 menüsüne gidin. / tuúlarÕna basarak AUDIO IN 2 (SES GøRøùø 2)/MøK portu için ses giriú kayna÷ÕnÕ seçebilirsiniz. Bu, farklÕ cihazlar için ba÷lantÕ yöntemlerini ve sesin nereden etkiler. • Ses seçildi÷inde: COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) Video/S-Video Ses giriú portu AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) AUDIO IN 2 (SES GøRøùø 2) Projektör aúa÷Õdaki kaynaklardan gelen sesleri çalabilir AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) AUDIO IN 2 (SES GøRøùø 2) AUDIO OUT (SES ÇIKIùI) AUDIO OUT (SES ÇIKIùI) Cihaz Ses çÕkÕúÕ portu Seçili giriú sinyali projektör hoparlörünün hangi sesi çalaca÷ÕnÕ, ve AUDIO OUT (SES ÇIKIùI) ba÷lÕ oldu÷unda hangi sesin iletilece÷ini belirler. Örne÷in, bir D-Sub / Comp. 1 kayna÷ÕnÕ seçerseniz, projektör AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) sesini çalabilir. 40 • Mikrofon seçildi÷inde: Cihaz Ses giriú portu Projektör aúa÷Õdaki kaynaklardan gelen sesleri çalabilir Ses çÕkÕúÕ portu COMPUTER IN (BøLGøSAYAR GøRøùø) Video/S-Video AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) • AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) • AUDIO IN 1 (SES GøRøùø 1) • MøK • MøK AUDIO OUT (SES ÇIKIùI) AUDIO OUT (SES ÇIKIùI) Mikrofon ses seviyesini ayarlama 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Mikrofon Ses Seviyesi menüsüne gidin. østedi÷iniz ses seviyesini seçmek için / dü÷mesine basÕn. Bu fonksiyon, sadece SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > Ses Giriúi 2 menüsü Mikrofon olarak ayarlandÕ÷Õnda kullanÕlabilir. Özelli÷inin kapatÕlmasÕ AçÕlÕú/KapanÕú Sesi 1. 2. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Ses AyarlarÕ > AçÕlÕú/ KapanÕú Sesi menüsüne gidin. / dü÷melerine basarak KapalÕ ö÷esini seçin. AçÕlÕú/KapanÕú Sesi de÷iútirmenin tek yolu burada AçÕk ve KapalÕ ayarÕdÕr. Sesi kapatmak veya ses seviyesini de÷iútirmek AçÕlÕú/KapanÕú Sesi üzerinde bir etki etmez. Projektörün kapatÕlmasÕ 1. Power (Güç) tuúuna bastÕ÷ÕnÕzda yanÕtÕnÕzÕ bekleyen bir onaylama mesajÕ görüntülenir. Birkaç saniye içinde yanÕt vermezseniz, mesaj kaybolur. 2. 3. Power (Güç) dü÷mesine ikinci kez basÕn. So÷utma iúlemi tamamlandÕktan sonra, bir "KapanÕú Sesi" duyulacaktÕr. E÷er projektör daha fazla kullanÕlmayacaksa, güç kablosunu duvar prizinden çÕkartÕn. AçÕlÕú/kapanÕú sesini kapatma konusundaki ayrÕntÕlar için, bkz. "özelli÷inin kapatÕlmasÕ AçÕlÕú/ KapanÕú Sesi", sayfa 41. DøKKAT • LambayÕ korumak için, projektör so÷utma iúlemi sÕrasÕnda hiçbir komuta cevap vermez. • So÷utma süresini azaltmak için HÕzlÕ Kapatma özelli÷ini de etkinleútirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."HÕzlÕ Kapatma", sayfa 47. • Projektörün kapanma sÕrasÕ tamamlanmadan önce güç kablosunu çÕkarmayÕn. 41 Menünün kullanÕmÕ Menü sistemi OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen giriú sinyali tipine göre de÷iúmektedir. Menü ö÷eleri, projektör en az bir geçerli sinyal algÕladÕ÷Õnda mevcuttur. Projektöre ba÷lÕ bir donanÕm yoksa veya hiç sinyal algÕlanmÕúsa, sÕnÕrlÕ menü ö÷esine eriúilebilir. Ana menü Alt menü Seçenekler KapalÕ/Karatahta/Yeúil Tahta/Beyaz Tahta Otomatik/4:3/16:9/Panorama/2,35:1/ Anamorfik Perde Rengi En/Boy OranÕ 1. EKRAN 2. RESøM ÇarpÕklÕk Köúe AyarÕ (PJD7831HDL/PJD7836HDL) Konum Faz H. Boyut YakÕnlaútÕr Renkli Mod En parlak/Dinamik/Standart/ViewMatch sRGB/Film ParlaklÕk ZÕtlÕk SÕcak KÕrmÕzÕ KazanÕmÕ/Yeúil KazanÕmÕ/ Normal Renk SÕcakl. Mavi KazanÕmÕ/KÕrmÕzÕ Ofset/Yeúil Ofset/ Nötr Mavi Ofset So÷ut AúÕrÕ Tarama KapalÕ/1/2/3/4/5 HDMI Biçimi Otomatik/RGB/YUV HDMI AyarlarÕ HDMI AralÕk Otomatik/Geliúmiú/Normal Renk Ton Netlik Gamma 1/2/3/4/5/6/7/8 Brilliant Color KapalÕ/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10 Geliúmiú Noise Reduction Birincil Renk Renk Tonu Renk Yönetimi Doygunluk KazanÕm Renk AyarlarÕnÕ SÕfÕrla SÕfÕrla/øptal 42 Ana menü Alt menü HÕzlÕ Otomatik Arama Seçenekler KapalÕ/AçÕk Otomatik/KapalÕ/Çerçeve 3D Senk SÕrasÕ/Çerçeve Paketi/Üstten 3D AyarlarÕ Alta/Yan Yana 3D Senk Ters Cevir Devre DÕúÕ/Ters Çevir VGA ÇÕkÕúÕnÕ KapalÕ/AçÕk Etkinleútirin Bekleme AyarlarÕ Ses ÇÕkÕúÕnÕ KapalÕ/AçÕk Etkinleútirin Bilgisayar Devre DÕúÕ/Etkinleútir Otomatik AçÕlÕú CEC Devre DÕúÕ/Etkinleútir Do÷rudan AçÕlÕú KapalÕ/AçÕk 3. KAYNAK Devre DÕúÕ/10 dak/20 dak/ Otomatik Kapanma 30 dak Devre DÕúÕ/30 dk/1 saat/ AkÕllÕ Enerji Uyku ZamanlayÕcÕsÕ 2 saat/3 saat/4 saat/8 saat/ 12 saat Güç Tasarrufu Etkinleútir/Devre DÕúÕ Smart Yeniden Baúlat Devre DÕúÕ/Etkinleútir HÕzlÕ Kapatma Devre DÕúÕ/Etkinleútir Devre DÕúÕ/Etkinleútir Lamba SPA Modu (PJD7836HDL) Güç ÇÕkÕúÕ HDMI/MHL 2/USB 1/USB 2 MHL AyarlarÕ MHL SÕfÕrlama SÕfÕrla/øptal Dil Çok dilli OSD seçimi Ön Masa/Arka Masa/ Projektör Konumu Arka Tavan/Ön Tavan Menü Gösterim 5 s/10 s/15 s*/20 s/25 s/30 s Süresi Menü AyarlarÕ Orta/Üst Sol/Üst Sa÷/Alt Sol/ Menü Konumu Alt Sa÷ 4. Devre DÕúÕ/5 dk/10 dk/15 dk/ SøSTEM Kapanma ZamanlayÕcÕ 20 dk/25 dk/30 dk KURULUMU : Siyah/Mavi/ViewSonic/Ekran Basit AnlÕk Görüntü Yakalama/KapalÕ Ekran Yakalama Otomatik/Projeksiyon (Projektör Konumu)/Menü Konumu/Renk SÕcakl./ParlaklÕk/ZÕtlÕk/3D AyarlarÕ/ Dü÷mem Perde Rengi/AnlÕk Görüntü/Mesaj/HÕzlÕ Otomatik Arama/CEC/DCR/KapalÕ AltyazÕ/Güç Tasarrufu/ Dondurma/BøLGø/En/Boy OranÕ/Güç ÇÕkÕúÕ 43 Ana menü Alt menü Desen Mesaj 4. SøSTEM KURULUMU : Basit Geliúmiú Sunum ZamanlayÕcÕsÕ Yüksek Yer Modu DCR Ses Modu 5. SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú 6. BøLGø Seçenekler KapalÕ/Kart Test AçÕk/KapalÕ ZamanlayÕcÕ AralÕ÷Õ ZamanlayÕcÕ Gösterimi ZamanlayÕcÕ Konumu ZamanlayÕcÕ Sayma Yöntemi Sesli HatÕrlatma SayÕmÕ Baúlat/KapalÕ AçÕk/KapalÕ AçÕk/KapalÕ Standart/Konuúma/ E÷lence AçÕk/KapalÕ Sessiz Ses Seviyesi Ses AyarlarÕ Ses Giriúi 2 Ses/Mikrofon Mikrofon Ses Seviyesi AçÕlÕú/KapanÕú Sesi AçÕk/KapalÕ KapalÕ AltyazÕ Etkin AçÕk/KapalÕ KapalÕ AltyazÕ AltyazÕ Sürümü CC1/CC2/CC3/CC4 Normal/Eco/Dinamik/ Lamba Modu SüperEko Lamba AyarlarÕ Lamba Saatlerini SÕfÕrla Lamba Saatleri Filtre Modu AçÕk/KapalÕ Lamba Saatlerini Filtre AyarlarÕ SÕfÕrla Filtre Saatleri Uzaktan Kumanda Kodu 1/2/3/4/5/6/7/8 ùifre De÷iútir Güvenlik AyarlarÕ Geliúmiú AçÕlÕú Kilidi Panel Tuú Kilidi KapalÕ/AçÕk AyarlarÕ SÕfÕrla SÕfÕrla/øptal • Kaynak • Renkli Mod • Çözünürlük Geçerli Sistem Durumu • Renk Sistemi • DonanÕm YazÕlÕmÕ Sürümü 44 Menü açÕklamalarÕ Fonksiyon Perde Rengi AçÕklama Daha fazla bilgi için bkz."Duvar Perdesi KullanÕmÕ Perde Rengi", sayfa 33. Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. En/Boy OranÕ Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü oranÕnÕn seçilmesi", sayfa 31. ÇarpÕklÕk Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü biçimlendirme düzeltmesi", sayfa 29. Köúe AyarÕ (PJD7831HDL/ PJD7836HDL) Daha fazla bilgi için bkz."4 köúenin ayarlanmasÕ (PJD7831HDL/ PJD7836HDL)", sayfa 30. 1. EKRAN menüsü Konum Konum ayarlama sayfasÕnÕ görüntüler. YansÕtÕlan görüntüyü hareket ettirmek için yön belirten ok dü÷melerini kullanÕn. SayfanÕn alt konumunda gösterilen de÷erler maksimum veya minimum sayÕlarÕna ulaúana kadar tuúa her bastÕ÷ÕnÕzda de÷iúir. Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. Ayarlama aralÕ÷Õ, farklÕ zamanlamalarda de÷iúiklik gösterebilir. Görüntü bozulmasÕnÕ azaltmak için saat fazÕnÕ ayarlar. Faz Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. Görüntünün yatay geniúli÷ini ayarlar. H. Boyut Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. 2. RESøM menüsü YakÕnlaútÕr Daha fazla bilgi için bkz."AyrÕntÕlarÕn büyütülmesi ve aranmasÕ", sayfa 30. Renkli Mod Daha fazla bilgi için bkz."Bir görüntü modu seçmek", sayfa 32. ParlaklÕk Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama ParlaklÕk", sayfa 33. ZÕtlÕk Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama ZÕtlÕk", sayfa 33. Renk SÕcakl. AúÕrÕ Tarama HDMI AyarlarÕ Daha fazla bilgi için bkz. "Renk SÕcaklÕ÷Õ seçimi", sayfa 34 ve "Tercih edilen renk sÕcaklÕ÷ÕnÕn ayarlanmasÕ", sayfa 34. AúÕrÕ Tarama hÕzÕnÕ %0'dan %5'e çÕkarÕr. Bu fonksiyon, sadece bir Kompozit Video, S-Video veya HDMI giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. Daha fazla bilgi için bkz."HDMI giriúi ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi", sayfa 27. 45 Fonksiyon AçÕklama Renk Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama Renk", sayfa 33. Ton Daha fazla bilgi için bkz."Ayarlama Ton", sayfa 33. Bu fonksiyon yalnÕzca NTSC sistemi ile Video veya S-Video giriúi seçildi÷inde mevcuttur. 2. RESøM menüsü Netlik Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Netlik", sayfa 34. Geliúmiú Gamma Daha fazla bilgi için bkz. "Bir gamma ayarÕnÕn seçilmesi", sayfa 34. Brilliant Color Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Brilliant Color", sayfa 34. Noise Reduction Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü parazitinin azaltÕlmasÕ", sayfa 34. Renk Yönetimi Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Yönetimi", sayfa 35. Renk AyarlarÕnÕ Tüm renk ayarlarÕnÕ fabrikada önceden ayarlanmÕú de÷erlerine döndürür. SÕfÕrla 3. KAYNAK menüsü HÕzlÕ Otomatik Arama Daha fazla bilgi için bkz. "Giriú sinyalinin de÷iútirilmesi", sayfa 27. 3D AyarlarÕ Daha fazla bilgi için bkz. "3D iúlevlerin kullanÕlmasÕ", sayfa 39. Bekleme AyarlarÕ Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün bekleme modunda kullanÕmÕ", sayfa 39. Bilgisayar Etkinleútir seçildi÷inde, VGA kablosundan VGA sinyali gönderildi÷inde projektör otomatik olarak açÕlÕr. CEC Otomatik AçÕlÕú Daha fazla bilgi için bkz. "CEC iúlevinin kullanÕlmasÕ", sayfa 39. Do÷rudan AçÕlÕú AçÕk seçildi÷inde, elektrik kablosundan güç beslemesi yapÕldÕ÷Õnda projektörün otomatik olarak açÕlÕr. 46 Fonksiyon AkÕllÕ Enerji Smart Yeniden Baúlat AçÕklama Otomatik Kapanma AyrÕntÕlar için bkz. "Ayarlar Otomatik Kapanma", sayfa 53. Uyku ZamanlayÕcÕsÕ AyrÕntÕlar için bkz. "Ayarlar Uyku ZamanlayÕcÕsÕ", sayfa 53. Güç Tasarrufu AyrÕntÕlar için bkz. "Ayarlar Güç Tasarrufu", sayfa 54. Etkinleútir seçildi÷inde, projektör kapatÕldÕktan sonra 120 saniye içinde hemen yeniden baúlatÕlÕr. 120 saniye sonra, projektör tekrar açÕlmazsa, do÷rudan bekleme moduna girer. Bu fonksiyonun baúlatÕlmasÕ biraz zaman alabilir. Projektörün 4 dakikadan uzun süredir açÕk oldu÷undan emin olun. Projektör Smart Yeniden Baúlat özelli÷i kullanÕlarak devam ettirilirse bu fonksiyon hemen çalÕútÕrÕlabilir. 3. KAYNAK menüsü Etkinleútir seçildi÷inde, HÕzlÕ Kapatma fonksiyonu otomatik olarak “Etkinleútir” úeklinde ayarlanÕr. Etkinleútir seçilmesi halinde fonksiyon ve projektör kapatÕldÕktan sonra so÷utma iúlemine girmeyecektir. Devre DÕúÕ seçilmesi halinde fonksiyon ve projektör kapatÕldÕktan sonra normal so÷utma iúlemine girecektir. HÕzlÕ Kapatma Projektörü kapatÕldÕktan hemen sonra açmaya çalÕúÕrsanÕz, baúarÕlÕ bir úekilde açÕlmayÕp so÷utma prosedürüne dönebilir. Devre DÕúÕ seçildi÷inde, Smart Yeniden Baúlat fonksiyonu otomatik olarak kapalÕ olarak ayarlanÕr. Lamba SPA Modu (PJD7836HDL) MHL AyarlarÕ Etkinleútir seçildi÷inde projektörün kapandÕktan sonra so÷uma süresi 180 saniyeye ayarlanÕr. Devre DÕúÕ seçilirse so÷uma süresi Smart Yeniden Baúlat ve HÕzlÕ Kapatma ayarlarÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir. Etkinleútir seçildi÷inde, Smart Yeniden Baúlat ve HÕzlÕ Kapatma fonksiyonlarÕ otomatik olarak kapanÕr. Güç ÇÕkÕúÕ MHL güç çÕkÕú portunu ayarlar. MHL/HDMI giriúi tespit edilemezse. Güç ÇÕkÕúÕ seçene÷ini sÕfÕrlayÕn MHL SÕfÕrlama Bir elektrik kesintisi sonrasÕnda gücü yeniden uygulamak için SÕfÕrla seçin 47 Fonksiyon AçÕklama Dil Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin KullanÕmÕ", sayfa 24. Projektör Konumu Daha fazla bilgi için bkz. "Konum seçimi", sayfa 13. 4. SøSTEM KURULUMU : Basit menüsü Menü AyarlarÕ Menü Gösterim Süresi Tuúa son basÕúÕnÕzdan sonra OSD'nin ne kadar süreyle etkin kalaca÷ÕnÕ belirler. AralÕklar 5 ila 30 saniye arasÕnda 5 saniyelik artma-azalma miktarlarÕyla de÷iúir. Menü Konumu Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü konumunu belirler. Kapanma ZamanlayÕcÕ Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi", sayfa 37. AnlÕk Görüntü Projektör açÕlÕrken hangi logo ekranÕnÕn görüntülenece÷ini ayarlamanÕzÕ sa÷lar. Ekran Yakalama Daha fazla bilgi için bkz. "Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturma", sayfa 38. Dü÷mem Uzaktan kumandada bir kÕsayol tuúu ayarlar. Desen Projektör, çeúitli test desenleri görüntüleyebilir. Resim boyutunu ve oda÷ÕnÕ ayarlamanÕza ve yansÕtÕlan resimde bozukluk olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol etmenize olanak tanÕr. Geliúmiú Yüksek Yer Modu 5. SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú menüsü DCR Mesaj AçÕk Ö÷esinin seçilmesi projektör bir sinyal algÕlar veya ararken geçerli bilgiyi perdede görüntüler. Sunum ZamanlayÕcÕsÕ Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum zamanlayÕcÕsÕnÕn ayarlanmasÕ", sayfa 36. Yüksek yerde çalÕútÕrmaya dönük bir moddur. Daha fazla bilgi için bkz."Kendi baúlangÕç ekranÕnÕzÕ oluúturma", sayfa 38. DCR (Dynamic Contrast Ratio) (Dinamik Kontrast OranÕ)'nÕ etkinleútirir veya kapatÕr. AçÕk Ö÷esinin seçilmesi algÕlanan giriú görüntüsüne ba÷lÕ olarak lamba modunu normal ve ekonomik modlar arasÕnda otomatik olarak de÷iútiren fonksiyonu etkinleútirir. Bu fonksiyon, sadece PC giriú sinyali seçili oldu÷unda kullanÕlabilir. DCR etkinleútirildikten sonra, lamba modunun sÕk de÷iútirilmesi lamba ömrünü kÕsaltÕp çalÕúma sÕrasÕnda gürültü seviyesini de÷iútirebilir. Ses AyarlarÕ Daha fazla bilgi için bkz."Sesin ayarlanmasÕ", sayfa 40. 48 Fonksiyon AçÕklama KapalÕ AltyazÕ Etkin Seçilen giriú sinyali kapalÕ alt yazÕya sahip oldu÷unda AçÕk ö÷esini seçerek fonksiyonu etkinleútirir. • KapalÕ AltyazÕ Alt yazÕlar: KapalÕ alt yazÕsÕ olan TV programlarÕnÕn ve videolarÕn (TV rehberlerinde genellikle "CC" iúaretlidir) konuúma, anlatÕm ve ses efektlerinin ekran üzerinde görüntülenmesi. Bu fonksiyon yalnÕzca bir Kompozit veya S-Video giriú sinyali seçildi÷inde ve sistem formatÕ NTSC oldu÷unda mevcuttur. 5. SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú menüsü AltyazÕ Sürümü Tercih edilen bir kapalÕ alt yazÕ modunu seçer. Alt yazÕlarÕ görüntülemek için CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçene÷ini seçin (CC1, alt yazÕlarÕ bölgenizdeki ana dilde gösterir). Lamba Modu Daha fazla bilgi için bkz."Lamba Modu ayarÕ Eco", sayfa 53. Lamba AyarlarÕ Filtre AyarlarÕ Uzaktan Kumanda Kodu Geliúmiú AyarlarÕ SÕfÕrla Lamba Saatlerini SÕfÕrla Yeni lamba takÕldÕktan sonra lamba zamanlayÕcÕsÕnÕ sÕfÕrlar. LambanÕn de÷iútirilmesi için lütfen yetkili servis personeliyle iletiúim kurun. Lamba Saatleri Toplam lamba saatinin hesaplanma detaylarÕ için bkz. "LambanÕzÕn saatini ö÷renme", sayfa 53 Daha fazla bilgi için bkz. "Toz filtresinin kullanÕmÕ (opsiyonel aksesuar)", sayfa 52. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan kumanda kodu", sayfa 10. Güvenlik AyarlarÕ Daha fazla bilgi için bkz. "ùifre fonksiyonunun kullanÕmÕ", sayfa 25. Panel Tuú Kilidi Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda dü÷melerini kilitleme", sayfa 37. Tüm ayarlarÕ fabrikada önceden ayarlanmÕú de÷erlerine döndürür. Sadece aúa÷Õdaki seçenekler kalÕr: ÇarpÕklÕk, AúÕrÕ Tarama, Dil, Projektör Konumu, Yüksek Yer Modu, Güvenlik AyarlarÕ, Uzaktan Kumanda Kodu. 49 Fonksiyon Bilgiler Kaynak Geçerli sinyal kayna÷ÕnÕ gösterir. 6. BøLGø menüsü Renkli Mod RESøM menüsünde seçilen modu gösterir. Geçerli Sistem Durumu Çözünürlük Giriú sinyal çözünürlü÷ünün normal ayarÕnÕ gösterir. Renk Sistemi Giriú sistemi formatÕnÕ gösterir. DonanÕm YazÕlÕmÕ Sürümü Geçerli donanÕm yazÕlÕmÕ sürümünü gösterir. 50 BakÕm Projektörün bakÕmÕ Lensi ve/veya filtreyi (opsiyonel aksesuar), düzenli olarak temizlemeli ve hep temiz tutmanÕz gerekir. Projektörün hiçbir parçasÕnÕ sökmeyin. Projektörün herhangi bir parçasÕnÕn de÷iúmesi gerekti÷inde satÕcÕnÕzla iletiúim kurun. Lensin temizlenmesi Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördü÷ünüzde temizleyiniz. • Tozu temizlemek için basÕnçlÕ hava spreyi kullanÕnÕz. • Kir veya leke varsa, lens temizleme ka÷ÕdÕ kullanarak veya yumuúak bir bezi lens temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin. DøKKAT Lensi kesinlikle aúÕndÕrÕcÕ maddelerle silmeyin. Projektör kasasÕnÕn temizlenmesi Projektör kasasÕnÕ temizlemeden önce "Projektörün kapatÕlmasÕ", sayfa 41'de belirtilen projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanÕn ve fiúini çekin. • Kir veya tozu temizlemek için, yumuúak tüysüz bir bezle kasayÕ silin. • ønatçÕ kir veya lekeleri temizlemek için yumuúak bir bezi su ve nötr ph'lÕ bir deterjanla nemlendirin. ArdÕndan kasayÕ silin. DøKKAT Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya di÷er kimyasal deterjanlarÕ kullanmayÕn. Bunlar kasaya zarar verebilir. Projektörün saklanmasÕ Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanÕz halinde lütfen aúa÷Õdaki talimatlarÕ izleyin. • Saklama alanÕnÕn nem ve sÕcaklÕ÷ÕnÕn projektör için önerilen aralÕk dahilinde oldu÷undan emin olun. Önerilen sÕcaklÕk aralÕ÷Õ için bkz. "Teknik Özellikler", sayfa 57 ya da bayinize baúvurun. • AyarlayÕcÕ aya÷ÕnÕ geri çekin. • Uzaktan kumandanÕn pillerini çÕkartÕn. • Projektörü, orijinal ambalajÕna veya eúde÷eri bir ambalaja yerleútirin. Projektörün taúÕnmasÕ Projektörünüzü orijinal ambalajÕnda veya eúde÷eri bir ambalajda taúÕmanÕz önerilir. 51 Toz filtresinin kullanÕmÕ (opsiyonel aksesuar) DøKKAT • Toz filtresinin, takÕldÕktan sonra 100 saatte bir temizlenmesi önerilir. • Filtre takma veya çÕkarma iúleminden önce güç kayna÷ÕnÕ kapatÕp projektörün fiúini çekmeyi unutmayÕn. • E÷er projektörünün tavana monte edilmiúse veya kolay eriúilebilecek bir yerde de÷ilse, toz filtresini de÷iútirirken güvenli÷inize özellikle dikkat edin. Toz filtresinin takÕlmasÕ 1. 2. Güç kayna÷ÕnÕ kapatÕp projektörün fiúini çekmeyi unutmayÕn. Sa÷daki oklarÕn da gösterdi÷i gibi, filtreyi projektör slotlarÕna göre hizalama yaparak takÕn. Bir 'klik' sesiyle yerine geçti÷inden emin olun. ølk kurulum: 3. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ menüsüne gidin. 4. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Filtre AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenir. 5. Filtre Modu ögesine gelin ve / tuúlarÕna basarak AçÕk ögesini seçin. Filtre zamanlayÕcÕsÕ sayÕma baúlar ve filtre kullanÕmÕ 100 saati aútÕ÷Õnda, projektör filtrenin temizlenmesi için hatÕrlatma yapar. Toz filtresi (opsiyonel aksesuar) düzgün bir úekilde takÕldÕktan sonra projektörü kullanÕrken AçÕk ayarÕnÕ sadece Filtre Modu yapÕn. Bu yapÕlmadÕ÷Õ takdirde lambanÕn ömrü kÕsalacaktÕr. Filtre saat bilgilerinin alÕnmasÕ 1. 2. 3. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ menüsüne gidin. Enter (Gir) tuúuna basÕn. Filtre AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenir. Menüde Filtre Saatleri bilgisini görürsünüz. Toz filtresinin temizlenmesi 1. 2. 3. 4. Güç kayna÷ÕnÕ kapatÕp projektörün fiúini çekmeyi unutmayÕn. Toz filtresi üzerindeki menteúelere bastÕrÕn ve filtreyi projektörden çÕkarÕn. Küçük bir elektrikli süpürge ya da yumuúak bir fÕrça kullanarak filtredeki tozu süpürün. Toz filtresini tekrar takÕn. Filtre kullanÕm süresinin sÕfÕrlanmasÕ 5. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ menüsüne gidin. 6. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Filtre AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenir. 52 7. 8. Filtre Saatlerini SÕfÕrla ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Filtre kullanÕm süresini sÕfÕrlamak isteyip istemedi÷inizi soran bir uyarÕ mesajÕ görüntülenir. SÕfÕrla ö÷esini vurgulayÕn ve Enter (Gir) dü÷mesine basÕn. Lamba kullanÕm saati '0'a sÕfÕrlanÕr. DøKKAT Projektörü toz filtresi yokken kullandÕ÷ÕnÕzda, SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Filtre AyarlarÕ menüsünden Filtre Modu - KapalÕ ayar de÷iúikli÷ini yapmayÕ unutmayÕn. Filtre Modu - KapalÕ de÷iúikli÷i yapÕldÕ÷Õnda, filtre zamanlayÕcÕsÕ sÕfÕrlanmaz. ZamanlayÕcÕ, filtreyi takÕp ayarÕ Filtre Modu ayarÕndan AçÕk ayarÕna getirdikten sonra, sayÕma devam edecektir. Lamba bilgileri LambanÕzÕn saatini ö÷renme Projektör çalÕúma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafÕndan otomatik olarak hesaplanÕr. Lamba süresi bilgilerini edinmek için: 1. OSD menüsünü açÕn ve SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Lamba AyarlarÕ menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, Lamba AyarlarÕ sayfasÕ görüntülenecektir. 3. Menüde Lamba Saatleri bilgisini görürsünüz. 4. Menüden çÕkmak için ÇÕkÕú dü÷mesine basÕn. Lamba ömrünün uzatÕlmasÕ YansÕtma lambasÕ bir sarf malzemesidir. Lamba ömrünü olabildi÷ince uzun tutabilmek için OSD menüsünden aúa÷Õdaki ayarlarÕ yapabilirsiniz. Lamba Modu ayarÕ Eco Eco modunun kullanÕlmasÕ sistem sesini ve güç tüketimini %20 oranÕnda düúürür. E÷er Eco modu seçiliyse, ÕúÕk çÕkÕúÕ azalacaktÕr ve böylece daha karanlÕk görüntü elde edilecektir. Projektörün Eco moda ayarlanmasÕ lamba çalÕúma süresini de uzatÕr. Eco modunu ayarlamak için, SøSTEM KURULUMU : Geliúmiú > Lamba AyarlarÕ > Lamba Modu menüsüne girin ve / dü÷melerine basarak Eco seçimini yapÕn. Ayarlar Otomatik Kapanma Bu fonksiyon, lamba ömrünün gereksiz harcanmasÕnÕ önlemek için, herhangi bir giriú kayna÷Õ algÕlanmadÕ÷Õnda belirli bir süre sonunda projektörün otomatik olarak kapanmasÕnÕ sa÷lar. 1. OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > AkÕllÕ Enerji menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, AkÕllÕ Enerji sayfasÕ görüntülenecektir. 3. Otomatik Kapanma ö÷esine gelin ve / tuúuna basÕn 4. Önceden ayarlanmÕú süre uzunluklarÕ, size uygun de÷ilse Devre DÕúÕ ö÷esini seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz. Ayarlar Uyku ZamanlayÕcÕsÕ Bu fonksiyon, lamba ömrünün gereksiz harcanmasÕnÕ önlemek için, belirli bir süre sonunda projektörün otomatik olarak kapanmasÕnÕ sa÷lar. 1. OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > AkÕllÕ Enerji menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, AkÕllÕ Enerji sayfasÕ görüntülenecektir. 53 3. 4. Uyku ZamanlayÕcÕsÕ ö÷esine gelin ve / tuúuna basÕn. Önceden belirlenmiú süre canlandÕrmanÕz için uygun de÷ilse, Devre DÕúÕ ö÷esini seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz. Ayarlar Güç Tasarrufu Projektör, e÷er 5 dakika içinde herhangi bir giriú kayna÷Õ tespit edilmezse, lamba ömrünü harcamamak için güç tüketimini azaltÕr. E÷er isterseniz projektörün belirli bir süre geçtikten sonra otomatik olarak kapanmasÕna karar verebilirsiniz. 1. OSD menüsünü açÕn ve KAYNAK > AkÕllÕ Enerji menüsüne gidin. 2. Enter (Gir) dü÷mesine basÕn, AkÕllÕ Enerji sayfasÕ görüntülenecektir. 3. Güç Tasarrufuö÷esine gelin ve / tuúuna basÕn. 4. Etkinleútir seçildi÷inde, 5 dakika boyunca hiçbir sinyal algÕlanmazsa projektör lambasÕ Eco moduna geçer. Seçildi÷inde, 20 dakika boyunca hiçbir sinyal algÕlanmazsa lamba gücü SüperEko moduna geçer. Lamba de÷iútirme zamanÕ Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õnda lütfen yeni bir lamba takÕn veya bayinize danÕúÕn. Eski bir lamba, projektörde arÕzaya neden olabilir ve bazÕ durumlarda lamba patlayabilir. DøKKAT Lamba fazla ÕsÕnÕrsa Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ ve SÕcaklÕk göstergesi ÕúÕ÷Õ yanacaktÕr. Gücü kapatÕn ve projektörün so÷umasÕ için 45 dakika bekleyin. Tekrar açtÕktan sonra Lamba gösterge ÕúÕ÷Õ veya SÕcaklÕk göstergesi ÕúÕ÷Õ hala yanarsa, lütfen bayinizle iletiúime geçin. Daha fazla bilgi için bkz."Göstergeler", sayfa 55. LambanÕn de÷iútirilmesi Projektörü kapatÕp fiúini çekin. LambanÕn de÷iútirilmesi için lütfen yetkili servis personeli ile iletiúim kurun. Tip numarasÕ: • PJD7828HDL/PJD7831HDL: RLC-100 • PJD7836HDL: RLC-101 54 Göstergeler IúÕk Durum & TanÕmÕ Güç durumlarÕ Mavi YanÕp Sönüyor KapalÕ KapalÕ Bekleme modu Mavi KapalÕ KapalÕ Mavi KapalÕ KapalÕ AçÕlÕyor Normal çalÕúma Mavi YanÕp Sönüyor KapalÕ KapalÕ Normal güç kapanma so÷umasÕ (3 saniye) KÕrmÕzÕ KapalÕ KapalÕ Mavi Mavi Mavi øndiriliyor IsÕnma kapalÕ Lamba durumlarÕ Mavi YanÕp Sönüyor KapalÕ KÕrmÕzÕ ølk Lamba Yanma hatasÕ so÷utmasÕ (60 saniye) KapalÕ KapalÕ KÕrmÕzÕ Mavi KapalÕ KÕrmÕzÕ Normal çalÕúma sÕrasÕnda lamba hatasÕ (30 saniye) CW baúlatÕlamadÕ (30 saniye) Termal durumlar KapalÕ KÕrmÕzÕ KapalÕ KapalÕ KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ KapalÕ KÕrmÕzÕ Mavi KapalÕ KÕrmÕzÕ Mor KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ Mavi Mavi KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ KapalÕ KÕrmÕzÕ Mavi Mor KÕrmÕzÕ KÕrmÕzÕ Mor KÕrmÕzÕ Mavi KapalÕ Mavi KÕrmÕzÕ Fan 1 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25 dÕúÕnda) Fan 2 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25 dÕúÕnda) Fan 3 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25 dÕúÕnda) Fan 4 hatasÕ (gerçek fan hÕzÕ, istenilen hÕzÕn +%25 dÕúÕnda) Termal sensör 1 açÕk hatasÕ (uzak diyotta açÕk devre durumu var). Termal sensör 2 açÕk hatasÕ (uzak diyotta açÕk devre durumu var). Termal sensör 1 kÕsa devre hatasÕ (uzak diyotta kÕsa devre durumu var). Termal sensör 2 kÕsa devre hatasÕ (uzak diyotta kÕsa devre durumu var). SÕcaklÕk 1 hatasÕ (belirlenmiú sÕcaklÕ÷Õn üzerinde) SÕcaklÕk 2 hatasÕ (belirlenmiú sÕcaklÕ÷Õn üzerinde) Fan IC #1 I2C ba÷lantÕ hatasÕ 55 Sorun Giderme Projektör açÕlmÕyor. Nedeni Düzeltici øúlem Elektrik kablosundan elektrik gelmiyor. Elektrik kablosunu projektördeki AC giriúine, di÷er ucunuysa duvar prizine takÕn. Güç çÕkÕúÕnda anahtar varsa, anahtarÕn açÕk oldu÷undan emin olun. So÷utma iúlemi sÕrasÕnda projektörün tekrar açÕlmaya çalÕúÕlmasÕ. So÷utma iúlemi tamamlanana kadar bekleyin. Resim yok Nedeni Düzeltici øúlem Video kayna÷Õ açÕlmamÕú veya do÷ru ba÷lanmamÕú. Video kayna÷ÕnÕ açÕn ve sinyal kablosunun do÷ru úekilde ba÷lanÕp ba÷lanmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. Projektör, giriú sinyali cihazÕna do÷ru ba÷lanmamÕútÕr. Ba÷lantÕyÕ kontrol edin. Giriú sinyali düzgün bir úekilde seçilmemiú. Projektör veya uzaktan kumandadaki Source (Kaynak) dü÷mesiyle do÷ru giriú sinyalini seçin. Bozuk görüntü Nedeni Düzeltici øúlem Projektörün lensi düzgün bir úekilde odaklanmamÕú. Odak halkasÕnÕ kullanarak lensin oda÷ÕnÕ ayarlayÕn. Projektör ve perde düzgün bir úekilde hizalanmamÕú. Projeksiyon açÕsÕnÕ ve yönünü ve ayrÕca gerekirse ünitenin yüksekli÷ini ayarlayÕn. Uzaktan kumanda çalÕúmÕyor Nedeni Düzeltici øúlem Pil bitmiútir. Pili yenisiyle de÷iútirin. Uzaktan kumanda ile projektör arasÕnda bir engel var. Engeli kaldÕrÕn. Projektörün çok uza÷ÕndasÕnÕz. Projektörden 8 metre (26 fit) uzakta durun. Projektör ve uzaktan kumanda üzerindeki uzaktan kumanda kodu tutarlÕ de÷il. Uzaktan kumanda kodunu ayarlayÕn. 56 Teknik Özellikler Projektörün teknik özellikleri • Tüm teknik özellikler, haber verilmeden de÷iútirilebilir. • Bölgenizde tüm modeller satÕlmÕyor olabilir. Genel Ürünün AdÕ DLP Projeksiyon Optik Çözünürlük Görüntü sistemi Lamba 1920 x 1080 1080p 1-CHIP DMD PJD7828HDL/PJD7831HDL: 210 W lamba PJD7836HDL: 240 W lamba Elektrik Güç kayna÷Õ Güç tüketimi AC100–240V, 50-60 Hz (Otomatik) PJD7828HDL/PJD7831HDL: 330 W (Maks); < 0,5 W (Bekleme) PJD7836HDL: 365 W (Maks); < 0,5 W (Bekleme) Mekanik A÷ÕrlÕk 2,6 Kg (5,73 lb) Giriú terminali Bilgisayar giriúi RGB giriúi Video sinyali giriúi S-VøDEO VIDEO SD/HDTV sinyal giriúi Analog – Dijital Ses sinyali giriúi HDMI/MHL giriúi D-Sub 15-pin (diúi) x 1 Mini DIN 4-pinli port x 1 RCA jakÕ x 1 D-Sub <–> Komponent RCA jakÕ x 3 (RGB giriúi aracÕlÕ÷Õyla) HDMI V1.4a x 1 Ses giriúi jakÕ x 1 Ses giriúi jakÕ/Mikrofon giriúi x 1 x1 57 ÇÕkÕú terminalleri D-Sub 15-pin (diúi) x 1 Ses jakÕ x 1 10 vat x 1 RGB çÕkÕúÕ Ses sinyal çÕkÕúÕ Hoparlör Kontrol terminali RS-232 seri kumanda USB seri kumanda IR alÕcÕ 9 pin x 1 Mini B tipi x 1 (Ön) Çevresel Gereklilikler ÇalÕúma sÕcaklÕ÷Õ ÇalÕúma ba÷Õl nemi ÇalÕúma rakÕmÕ Deniz seviyesinde 0°C–40°C %10–%90 (yo÷uúmasÕz) • 5°C–35°C'de 0–1499 m • 5°C–25°C'de (Yüksek Yerde ÇalÕútÕrma Modu açÕkken) 1500–3000 m Boyutlar 316 mm (G) x 97,7 mm (Y) x 228 mm (D) (ÇÕkÕntÕ hariç) 316 228 103,7 97,7 Tavana montaj 60.87 63.62 Tavan montaj vidalarÕ: M4 x 8 (Maks. L = 8 mm) 1.45 198.10 Birim: mm 58 27.13 Tripod montaj donanÕmÕ 13.00 Birim: mm 59 Zamanlama çizelgesi Analog RGB Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Dörtlü-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 1280 x 720 16:9 60 MAC 13" 640 x 480 4:3 67 MAC 16" 832 x 624 4:3 75 MAC 19" 1024 x 768 4:3 75 MAC 21" 1152 x 870 4:3 75 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 60 XGA WXGA 60 HDMI Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Dörtlü-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 WXGA 61 3D (HDMI sinyali dahil) Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 Video Sinyali için * 60Hz súnyaller, Yan Yana, Üst-Alt, ve Çerçeve SÕrasÕ formatlarÕ için desteklenir. ** 120 Hz sinyalleri sadece Çerçeve SÕrasÕ formatÕ için desteklenir. *** Video sinyali (SDTV 480i) sadece Çerçeve SÕrasÕ formatÕ için desteklenir. HDMI 3D Çerçeve Paketleme formatÕnda Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) 1080p 1920 x 1080 16:9 23,98/24 720p 1280 x 720 16:9 50/59,94/60 Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) 1080i 1920 x 1080 16:9 50/59,94/60 Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) 1080p 1920 x 1080 16:9 23,98/24 720p 1280 x 720 16:9 50/59,94/60 Yan Yana formatta Üst-Alt formatta 62 Komponent video Sinyal Çözünürlük (nokta) En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Kompozit video Sinyal En/Boy OranÕ Yenileme HÕzÕ (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 63 Telif HakkÕ Bilgisi Telif HakkÕ Telif HakkÕ 2015. Tüm haklarÕ saklÕdÕr. Bu yayÕnÕn hiçbir bölümü, ViewSonic Corporation'Õn önceden yazÕlÕ izni olmadan hiçbir úekilde ve hiçbir koúulda elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya baúka herhangi bir yöntemle bir bilgi eriúim sisteminde ço÷altÕlamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez. Feragat ViewSonic Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açÕkça yada örtülü olarak hiçbir taahhütte bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satÕlabilirlik yada belirli özel bir amaca uygunluk hak iddialarÕnÕ kabul etmez. AyrÕca, ViewSonic Corporation, zaman zaman bu yayÕnÕ revize etme ve içeri÷inde de÷iúiklikler yapma hakkÕnÕ, herhangi bir kiúiyi bu tür bir revizyon veya de÷iúiklikten haberdar etme yükümlülü÷ü taúÕmaksÕzÕn saklÕ tutar. *DLP ve Digital Micromirror Device DMD, Texas Instruments tescilli markalarÕdÕr. Di÷er ticari markalarÕn telif haklarÕ, kendi ilgili úirketlerine veya organizasyonlarÕna aittir. 64 Ek IR kumanda tablosu Tuú Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Sayfa Aúa÷Õ NEC X3 F4 05 FA Sayfa YukarÕ NEC X3 F4 06 F9 Boú NEC X3 F4 07 F8 Otomatik senk NEC X3 F4 08 F7 YukarÕ NEC X3 F4 0B F4 Aúa÷Õ NEC X3 F4 0C F3 Sol NEC X3 F4 0E F1 Sa÷ NEC X3 F4 0F F0 Renkli Mod NEC X3 F4 10 EF Mute (Sessiz) NEC X3 F4 14 EB Gir NEC X3 F4 15 EA Güç AÇIK NEC X3 F4 17 E8 Sunum ZamanlayÕcÕsÕ NEC X3 F4 27 D8 ÇÕkÕú NEC X3 F4 28 D7 D. ECO (Eco modu) NEC X3 F4 2B D4 Menü NEC X3 F4 30 CF Fare NEC X3 F4 31 CE Fare Sol NEC X3 F4 36 C9 Fare Sa÷ NEC X3 F4 37 C8 Kaynak NEC X3 F4 40 BF Desen NEC X3 F4 55 AA Dü÷mem NEC X3 F4 56 A9 HDMI/MHL NEC X3 F4 58 A7 COMP NEC X3 F4 41 be VIDEO NEC X3 F4 9F 60 Panel Tuú Kilidi NEC X3 F4 8E 71 Ses Seviyesi NEC X3 F4 2E D1 YardÕm NEC X3 F4 21 DE Büyült NEC X3 F4 32 CD Ses Modu NEC X3 F4 9E 61 65 Adres kodu Kod 1 83F4 Kod 2 93F4 Kod 3 A3F4 Kod 4 B3F4 Kod 5 C3F4 Kod 6 D3F4 Kod 7 E3F4 Kod 8 F3F4 RS232 kumanda tablosu <Bu iki ucun pin atamalarÕ> Pin AçÕklama Pin AçÕklama 1 NC 2 RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC <Arayüz> RS-232 protokolü Veri øletiúim HÕzÕ 115200 bps (varsayÕlan) Veri Boyu 8 bit Parite Kontrol Hiçbiri Stop Bit 1 bit AkÕú Kontrolü Hiçbiri 66 <RS232 kumanda tablosu> Fonksiyon Durum Eylem cmd Aç 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Kapat 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Yaz Güç Oku Güç durumu (açÕk/kapalÕ) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Tüm ayarlarÕ sÕfÕrla ÇalÕútÕr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F Renk AyarlarÕnÕ SÕfÕrla ÇalÕútÕr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87 Yaz AçÕlÕú EkranÕ Oku AçÕlÕú EkranÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67 AçÕlÕú EkranÕ Mavi 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68 AçÕlÕú EkranÕ ViewSonic 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69 AnlÕk Görüntü Ekran Yakalama 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A AçÕlÕú EkranÕ KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B AçÕlÕú EkranÕ durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68 HÕzlÕ Kapatma KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68 HÕzlÕ Kapatma AçÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69 HÕzlÕ Kapatma durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69 Yüksek RakÕm Modu KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69 Yüksek RakÕm Modu AçÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A Yüksek RakÕm Modu durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A Yaz HÕzlÕ Kapatma Oku Yaz Yüksek Yer Modu Oku Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D Ekonomik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E Dinamik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F Uyku Modu 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70 Yaz Lamba Modu Oku Lamba Modu durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E 67 Mesaj KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Mesaj AçÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Yaz Mesaj Oku Mesaj durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Ön Masa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Arka Masa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Arka Tavan 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Ön Tavan 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Yaz Projektör Konumu Oku Yaz 3D Senk Oku projektör konum durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F KAPALI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E Otomatik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F Çerçeve SÕrasÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80 Çerçeve Paketleme 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81 Üstten Alta 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82 Yan Yana 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83 3D Senk Durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F AçÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80 Yaz 3D Senk Ters Cevir Oku Yaz Kontrast Oku Yaz ParlaklÕk Oku 3D Senk Ters Cevir Durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80 Kontrast azalmasÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60 Kontrast artÕúÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61 Kontrast oranÕ 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61 ParlaklÕk azalmasÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 ParlaklÕk artÕúÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 ParlaklÕk 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 68 En/Boy oranÕ Otomatik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 En/Boy oranÕ 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 En/Boy oranÕ 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 En/Boy oranÕ 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 En/Boy OranÕ Anamorfik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67 En/Boy oranÕ Geniú 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68 En/Boy oranÕ 2,35:1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69 En/Boy oranÕ Manzara 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A En/Boy OranÕ 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63 Yaz En/Boy OranÕ Oku Otomatik Ayarlama ÇalÕútÕr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63 Yatay konum sa÷a kaydÕrma 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65 Yatay konum sola kaydÕrma 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64 Yatay konum 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65 Yaz Yatay konum Oku Dikey konum yukarÕ kaydÕrma 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65 Dikey konum aúa÷Õ kaydÕrma 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66 Dikey konumu oku 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66 renk sÕcaklÕ÷Õ SÕcak 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 renk sÕcaklÕ÷Õ Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 renk sÕcaklÕ÷Õ Nötr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 renk sÕcaklÕ÷Õ So÷uk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69 renk sÕcaklÕ÷Õ durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67 Yaz Dikey konum Oku Yaz Renk SÕcaklÕ÷Õ Oku Boú açÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 Boú kapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67 Yaz Boú Oku Boú durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68 69 Azalt 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 ArtÕr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Yaz Temel-Dikey Oku ÇarpÕklÕkYatay Temel durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Azalt 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E ArtÕr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F Yaz Oku Yaz Renk modu Oku Temel durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F En parlak 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Film 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A Standart 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D ViewMatch 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E Dinamik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71 Ön ayar mod durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A Birincil renk R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Birincil renk G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F Birincil renk B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 Birincil renk C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 Birincil renk M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 Birincil renk Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 Yaz Birincil Renk Oku Yaz Renk Tonu Oku Yaz Doygunluk Oku Yaz Kazanç Oku Birincil renk durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F Renk tonu azalmasÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F Renk tonu artÕúÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70 Renk Tonu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70 Doygunluk azalmasÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 Doygunluk artÕúÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 Doygunluk 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Kazanç azalmasÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 Kazanç artÕúÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 Kazanç 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 70 Yaz Dondurma Oku Dondurma açÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60 Dondurma kapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F Dondurma durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60 Giriú kayna÷Õ VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 Giriú kayna÷Õ VGA2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68 Giriú kayna÷Õ HDMI 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68 Giriú kayna÷Õ HDMI/MHL 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67 Giriú kayna÷Õ Kompozit 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 Giriú kayna÷Õ SVIDEO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66 Yaz Kaynak giriúi Oku HÕzlÕ Otomatik Arama Kaynak 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61 HÕzlÕ Otomatik Arama açÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62 HÕzlÕ Otomatik Arama kapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61 HÕzlÕ Otomatik Arama durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62 Yaz Oku Sessiz açÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 Sessiz (KapalÕ) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 Sessiz durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 Ses seviyesini artÕr 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Ses seviyesini düúürür 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Yaz Sessiz Oku Yaz Ses Seviyesi Oku Ses Seviyesi 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B Yaz Dil 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75 Oku Dil Yaz Lamba kullanÕm saatini sÕfÕrla 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62 Oku Lamba kullanÕm saati 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63 Lamba ZamanÕ 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62 72 Yaz HDMI FormatÕ Oku Yaz HDMI AralÕ÷Õ Oku RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Otomatik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 HDMI Format durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Geliútirilmiú 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Otomatik 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 HDMI AralÕk durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87 KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88 AçÕk 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89 Yaz CEC Hata durumu Oku CEC durumu Oku Hata durumunu oku 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66 Parlak Renk 0 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Parlak Renk 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Parlak Renk 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Parlak Renk 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70 Parlak Renk 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71 Parlak Renk 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72 Parlak Renk 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73 Parlak Renk 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74 Parlak Renk 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75 Parlak Renk 9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76 Parlak Renk 10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77 Yaz Parlak Renk Oku Parlak Renk durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E 73 kod 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 kod 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 kod 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 kod 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 kod 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 kod 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 kod 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 kod 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Uzaktan Kumanda kodu durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xA1 Yaz Uzaktan Kumanda kodu Oku Yaz Perde Rengi Oku Yaz AúÕrÕ Tarama Oku Ekran Rengi KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F Karatahta 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 Yeúil Tahta 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 Beyaz Tahta 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92 Ekran Rengi durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90 AúÕrÕ Tarama KapalÕ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90 AúÕrÕ Tarama 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91 AúÕrÕ Tarama 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92 AúÕrÕ Tarama 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93 AúÕrÕ Tarama 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94 AúÕrÕ Tarama 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95 AúÕrÕ Tarama durumu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91 74 Uzaktan Kumanda Tuúu Menü 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 ÇÕkÕú 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 YukarÕ 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Aúa÷Õ 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Sol 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Sa÷ 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Kaynak 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Gir 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Otomatik 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A Dü÷mem 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63 Yaz 75 Müşteri Desteği Teknik destek veya ürün servisi için aşağıdaki tabloya bakınız veya yetkili satıcınız ile temasa geçiniz. NOT: Ürün seri numarasını vermeniz gerekecektir. Ülke Web sitesi Telefon E-posta Türkiye www.viewsoniceurope.com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com 76 Kullanım Kılavuzu EK-1 ORTAM Sıcaklık: • Çalışma: 5°C ila 35°C arasında • Çalışmadığı durumda: -20°C ila 65°C arasında Nem (yoğunlaşmayan): • Çalışma: %20 ila %80 arasında • Çalışmadığı durumda: %20 ila %80 arasında ViewSonic Desteği Bilgisayarınızın seri numarasını, satın aldığınız tarihi, yeri ve modelini bu kılavuzda belirtilen alana yazmayı unutmayın; satın alma belgesini saklayın. Bizi aramadan önce, lütfen soruna neden olan hata mesajını bir yere not edin ve bilgisayarın yanında durarak mümkünse açık durumda olmasını sağlayın. Bu öğelerin el altında bulunması size daha iyi ve daha hızlı hizmet sunmamızı sağlayacaktır. ViewSonic web sitesi www.viewsonic.com.tr adresini ziyaret etmeyi unutmayın. Güncel bilgiler, yardım, sürücüler ve indirilebilir dosyaları içeren destek bölümüne bakın. Üretici Firma Bilgisi Firma Adı Adres Ülke TEL Web Sitesi : Viewsonic Corporation : 318 Brea Canyon Road, Walnut, California 91879 : Amerika : (909) 8697976 : www.viewsonic.com Yerel üretici veya ithalatçı firmalar hakkında iletişim bilgisi Firma Adı Adres Ülke TEL FAX : Albim Bilgi İşlem İth. ve Tic. A.Ş. :K ayışdağı Cad./kurtoğlu Sk Arslan İş Merkezi No:13, Ataşehir Merkez / İstanbul : Türkiye : +90 216 469 2300 : +90 216 469 2290 Firma Adı Adres Ülke TEL FAX : Arena Bilgisayar San. Ve Tic. A.Ş. : Merkez mh. Göktürk Beldesi No: 4 Göktürk / Eyüp / İstanbul : Türkiye : +90 212 364 6464 : +90 212 310 4680 77 Firma Adı Adres Ülke TEL FAX : Mascom Bilgisayar Aks. Tic. Ltd. Şti. :M erkez Mahallesi Kemerburgaz Caddesi No:39/1 34406 Kağıthane / İstanbul : Türkiye : +90 212 312 5000 : +90 212 312 5050 Servis ve Yedek Parça İle İlgili Bilgiler MÜŞTERİ HİZMETLERİ Şayet teknik bir talebiniz var ve bizimle doğrudan konuşmak isterseniz, aşağıdaki numaradan bizi arayınız Çalışma saatlerimiz: Pazartesi - Cuma 9.00 - 18.00 (Resmi tatil günlerinde kapalıyız) Firma Adı Adres Tel : KVK Teknik Servis :A nkara Asfaltı Yanyol Orta Mah. Kanat Sanayi Sitesi A Blok Kat:2-3 Soğanlık/Kartal - İstanbul : 0216 451 9890 YEDEK PARÇA Ürünlerinizin ömrünü uzatmak için ihtiyacınız olan orijinal yedek parçalarının temini çok kolay. Bu konuda destek almak ve siparişlerinizi vermek için bize aşağıdaki iletişim bilgilerinden ulaşabilirsiniz. SERVİS Türkiye’nin her yerinden aşağıdaki telefon numarası ve adres üzerinden bize ulaşabilirsiniz. Firma Adı Adres Tel : KVK Teknik Servis :A nkara Asfaltı Yanyol Orta Mah. Kanat Sanayi Sitesi A Blok Kat:2-3 Soğanlık/Kartal - İstanbul : 0216 451 9890 78 ŞİKAYET VE İTİRAZLAR Ürününüzün servis süreci ile ilgili her türlü sorununuzda veya yaşanan olumsuzluklarını gidermek için daima Müşteri Hizmetlerimizi arayabilirsiniz. Müşteri Temsilcilerimiz ivedilikle şikayetinizle ilgileneceklerdir. Bununla beraber yasa gereği şikayetlerinizle ilgili bulunduğuz il veya ilçedeki Tüketici Mahkemelerine veya Tüketici Hakem Heyetlerine başvurabilirsiniz. TAŞIMA ve NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR • Projeksiyonunuzun Yetkili Teknik Servislerimize götürmeniz gerektiğinde veya herhangi bir nedenle yer değişikliğinde beklenmedik hasarlardan kaçınmak için; Projeksiyonunuzu paketlerken, orijinal kutusunu ve paketleme malzemelerini kullanın. • Projeksiyonunuzun kurarken, kullanırken ve daha sonra bir yer değişikliği esnasında sarsmamaya, darbe, ısı, rutubet ve tozdan zarar görmemesine özen gösteriniz. Bunlardan dolayı ortaya çıkacak problemler Projeksiyonunuzun garanti kapsamının dışındadır. Atma Talimatları Bu elektronik cihazı çöp kutusuna atmayın. Kirliliği en aza indirmek ve çevrenin en yüksek derecede korunmasını sağlamak için, lütfen geri dönüştürün. Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıkları (WEEE) yönetmelikleri hakkında daha fazla bilgi için, şu adresi ziyaret edin: http://www.viewsoniceurope.com/tr/support/recycling-information/ Civa ile ilgili bilgi LCD/CRT monitör ya da ekran içeren projektörlerde ya da elektronik cihazlarda: Bu ürünün içindeki lamba(lar) civa içerebilir ve yerel, devlet ya da federal yasalara göre geri dönüştürülmeli ya da atılmalıdır. Daha fazla bilgi için, www.eiae.org adresinden Electronic Industries Alliance ile temasa geçin. Lambaya özel atma bilgileri için, www.lamprecycle.org adresini ziyaret edin. 79 KULLANIM HATALARINA İLİŞKİN BİLGİLER • Projeksiyonunuzun tüm bağlantılarını kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde yapınız. Aksi bir bağlantı şekli Projeksiyonunuzun garanti kapsamı dışına çıkmasına neden olabilir. • Projeksiyonunuzun üzerinde tadilat, tamir, oynama veya herhangi bir fiziksel müdahalede bulunmayın. • Projeksiyonunuzun bar kodunun, model ve seri numarasının zarar görmemesine dikkat ediniz. Bunların okunmaması veya yıpranmış olması durumunda ürününüz garanti kapsamı dışına çıkacaktır. • Projeksiyonunuzun orijinal kutusu, ambalajı dışında ve düzgün olmayan fiziksel koşullarda saklanması. • Projeksiyonunuzun bir başka ürünün kurulumu, kullanımı sırasında ortaya çıkabilecek problemler Projeksiyonunuzun garanti kapsamının dışındadır. • Olağandışı fiziksel veya elektriksel koşullara, yüklemeye maruz bırakılması, elektrik arızaları veya kesintileri, yıldırım, statik elektrik, yangın veya diğer doğal afetler sonucu meydana gelebilecek sorunlar ürününüzün garanti kapsamının dışındadır. • Projeksiyonunuzun etikette belirtilen güç tipinde çalıştırınız. • Tüm bağlantıları Projeksiyonunuzu kapalı (off) durumda iken yapınız Projeksiyonunuzu çalışır durumda iken herhangi bir bağlantıyı çıkarmaya yada yeni bağlantılar yapmaya çalışmayınız. İbraz etmek üzere garanti belgenizi ve faturanızı muhafaza ediniz. Projeksiyonu doğrudan ısıya maruz bırakmayın. • Projeksiyon içine sıvı dökmeyin. • Projeksiyonu temiz, tozsuz, nemsiz, ortamlarda kullanmaya özen gösteriniz. • Projeksiyonu doğrudan güneş ışığı altında kalmasını engelleyiniz. PERİYODİK BAKIM GEREKTİRMESİ DURUMUNDA, PERİYODİK BAKIMIN YAPILACAĞI ZAMAN ARALIKLARI İLE KİMİN TARAFINDAN YAPILMASI GEREKTİĞİNE İLİŞKİN BİLGİLER Projeksiyon Periyodik Bakımı • Projeksiyon periyodik bakım gerektirmemektedir. Projeseksiyon herhangi bir problemin ortaya çıkması durumunda Yetkili Teknik Servislerimizle irtibat kurabilirsiniz BAKANLIKÇA TESPİT ve İLAN EDİLEN KULLANIM ÖMRÜ • Ürününüzün ömrü 5 yıl olarak belirlenmiştir. 80 Elektrik gücünün kullanılması • Bu ürün etikette belirtilen güç türü kullanılarak çalıştırılmaladır. Kullanılan güç türünden emin değilseniz, bayinize veya bölgesel elektrik şirketine danışınız. • Güç kablosuna herhangi bir cismin dayanmasına izin vermeyin. Bu ürünü • insanların kabloyu çiğneyeceği yerlere yerleştirmeyin. • Bu ürün ile birlikte bir uzatma kablosu kullanılmışsa, uzatma kablosuna takılan cihazın toplam amper oranının uzatma kablosu amper değerini aşmadından emin olun. Ayrıca duvardaki prize takılan tüm ürünlerin toplam değerlerinin sigarta değerini aşmadığından emin olun. • Çok fazla aygıt takarak elektrik prizini, kayışı veya yuvay aşırı yüklemeyin. Genel sistem yükü şube devre oranının %80'ini aşmamalıdır. Güç kayışları kullanılmışsa, yük güç kayışının giriş oranının %80'ini aşmamalıdır. • Bu ürünün AC adaptörü üç telli topraklanan fiş ile birlikte verilmiştir. Fiş sadece topraklanan elektrik prizine takılabilir. AC adaptör fişini takmadan önce elektrik prizinin doğru topraklandığından emin olun. Fişi topraklanmayan elektrik prizine takmayın. Ayrıntılar için elektrik teknisyeniniz ile temasa geçin. Uyarı! Topraklama pimi bir güvenlik özelliğidir. Düzgün topraklanmayan elektrik prizi kullanılması elektrik çarpması ve/ veya yaralanma ile sonuçlanabilir. Not: Ayrıca topraklama pimi bu ürünün performansı ile etkileşebilecek olan ve yakındaki diğer elektrikli aygıtların çıkardığı beklenmeyen gürültülere karşı iyi bir koruma sağlar. • Sistem 100 - 120 ya da 220 - 240 V AC gibi çeşitli voltaj aralıklarında çalıştırılabilir. Sistemle birlikte verilen elektrik kablosu, sistemin satın alındığı ülke/bölgede kullanılan gereksinimleri karşılar. Diğer ülkelerde/bölgelerde kullanılan elektrik kabloları, ilgili ülke/bölge için gereksinimleri karşılar. Elektrik kablosu gereksinimleriyle ilgili daha fazla bilgi için yetkili bir satıcı ya da servis sağlayıcı ile görüşün. 81 TÜKETİCİ HAKLARI Kanunun 11inci maddesinde tüketiciye sağlanan seçimlik haklara ilişkin bilgi 1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a) Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b) Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c) Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, ç) İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle yükümlüdür. 2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Bu fıkradaki hakların yerine getirilmesi konusunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Üretici veya ithalatçı, malın kendisi tarafından piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tutulmaz. 3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir. Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. 4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami otuz iş günü, konut ve tatil amaçlı taşınmazlarda ise altmış iş günü içinde yerine getirilmesi zorunludur. Ancak, bu Kanunun 58 inci maddesi uyarınca çıkarılan yönetmelik eki listede yer alan mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirilir. Display Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2007 82
Benzer belgeler
PJD5132/PJD5232L/PJD5134/ PJD5234L
İşaret kullanılmış veya bozuk batarya veya aküler dahil donanımın tasnif
edilmemiş kentsel atık olarak tasfiye EDİLMEYİP, uygun geri dönüşüm ve
toplama sistemlerinin kullanılması gerektiğini göster...
PJD6350/PJD6351LS/PJD6352
İşaret kullanılmış veya bozuk batarya veya aküler dahil donanımın tasnif
edilmemiş kentsel atık olarak tasfiye EDİLMEYİP, uygun geri dönüşüm ve
toplama sistemlerinin kullanılması gerektiğini göster...
PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255
Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını
sınırlandıran (RoHS2 Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/65/
EU numaralı direktifine uygun olarak ta...
PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS
Bu ürün, Elektrikli ve elektronik cihazlardaki belirli tehlikeli madde kullanımını
sınırlandıran (RoHS2 Yönergesi) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/65/
EU numaralı direktifine uygun olarak ta...