MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C
Transkript
Kullanım Kılavuzu Özellikler Giriş Kanalları ..................................................................sayfa 16 16’ya (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10) kadar mikrofon/hat girişi veya dörde kadar stereo girişi ile, MG mikseri aynı anda çok sayıda cihaza bağlanılabilir: Mikrofonlar, hat seviyeli cihazlar, stereo klavye ve daha fazlası. Sıkıştırma ............................................................................sayfa 9 Sıkıştırma, mikrofonlardan ve gitarlardan alınan sinyallerdeki aşırı yükselmeleri sıkıştırarak distorsiyon yaratmadan toplam seviyeyi arttırır. Cubase AI 4 DAW Yazılımı Verilmiştir...............................sayfa 10 Bir USB kablosu ile MG Mikserini bilgisayara bağlayarak, MG mikseri tarafından mikslenen audio verileri Cubase AI 4’e kaydedilebilir. Yüksek kaliteli dijital efektler (MG166CX-USB).........sayfa 19, 23 Dahili dijital efektlerle MG166CX-USB, kendiliğinden çok sayıda ses varyasyonu sunabilir. İNGİLTERE İÇİN ÖNEMLİ UYARI Fişin ve Kablonun Bağlanması ÖNEMLİ. Elektrik kablosunun içindeki teller aşağıdaki kodlara göre renklendirilmiştir: MAVİ : NÖTR KAHVERENGİ : ELEKTRİK Bu cihazın elektrik kablosunun içindeki teller prizinizdeki terminalleri gösteren renk işaretlerine uygun olmadığı için aşağıdaki şekilde hareket ediniz: MAVİ renkli tel N harfi ile işaretlenmiş veya SİYAH renkli terminale bağlanmalıdır. KAHVERENGİ renkli tel L harfi ile işaretlenmiş veya KIRMIZI renkli terminale bağlanmalıdır. Hiçbir telin üç pinli fişin topraklama terminaline bağlanmadığından emin olunuz. * Bu, sadece Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. tarafından dağıtılan ürünler için geçerlidir. (2 telli) UYGUNLUK BİLGİLERİ BEYANI (UYGUNLUK BEYANI PROSEDÜRÜ) Sorumlu Taraf: Yamaha Corporation of America Adres: 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telefon: 714-522-9011 Cihazın Tipi: Miks Konsolu Model Adı: MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Cihaz FCC kurallarının 15. maddesiyle uyumludur. Cihazın işleyişi aşağıdaki şartlara tabidir: 1) Cihaz zararlı parazite sebep olabilir ve 2) Cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilecek parazitler dahil alınan tüm parazitleri kabul etmelidir. Radyo yayınında parazite neden olduğundan şüpheleniliyorsa kullanım kılavuzuna bakınız. * Bu, sadece YAMAHA CORPORATION OF AMERICA tarafından dağıtılan ürünler için geçerlidir. (FCC DoC) FCC BİLGİSİ (A.B.D.) 1. ÖNEMLİ UYARI: BU ÜRÜN ÜZERİNDE DEĞİŞİKLİK YAPMAYINIZ! Bu ürün, kılavuz içerisinde belirtilen talimatlara göre kurulduğunda FCC şartlarını karşılamaktadır. Yamaha tarafından kesinlikle onaylanmayan modifikasyonlar FCC tarafından verilmiş olan cihaz kullanma yetkinizi geçersiz kılabilir. 2. ÖNEMLİ: Bu ürünü aksesuarlara ve/veya başka bir ürüne bağlarken sadece yüksek kalitede blendajlı kablolar kullanınız. Bu ürünle birlikte verilen kablo(lar) KULLANILMALIDIR. Tüm montaj talimatlarına uyunuz. Bu talimatlara uyulmaması, bu ürünü A.B.D.’de kullanmak için FCC izninizi geçersiz kılabilir. 3. NOT: Bu ürün test edilmiş ve Sınıf “B” dijital cihazlar için FCC Yönetmelikleri 15. Kısım’da listelenen şartlara uygun olduğu görülmüştür. Bu şartlara uygunluk, bu ürünün konut ortamında kullanımının diğer elektronik cihazlarla zararlı parazitlenmeye sebep olmayacağı konusunda makul bir güvence sağlamaktadır. Bu cihaz radyo frekansı üretir/ kullanır ve eğer bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun şekilde kurulmaz ve kullanılmazsa diğer elektronik cihazlar için zararlı parazitlenmeye sebep olabilir. FCC yönetmeliklerine uygunluk tüm kurulumlarda parazit oluşmayacağını garanti etmez. Ürünün “AÇIK” ve “KAPALI” duruma getirilerek belirlenecek şekilde parazitin kaynağı olduğu tespit edildiğinde lütfen aşağıdaki önlemlerden birini kullanarak problemi yok etmeye çalışınız. Bu ürünün veya parazitten etkilenen cihazın yerini değiştiriniz. Farklı kablo ayırma (devre kesici veya sigorta) devrelerinde bulunan elektrik prizlerini kullanın veya AC hattı filtresini/ filtrelerini takınız. Radyo veya TV paraziti durumunda antenin yerini değiştirin/yönlendirin. Anten bağlantı kablosu 300 ohm şerit kablo ise, kabloyu koaksiyel tipte kabloyla değiştiriniz. Eğer bu düzeltici önlemler tatmin edici sonuçlar vermezse, lütfen ürünün yetkili satıcısına danışınız. Eğer uygun satıcıya ulaşamıyorsanız, lütfen Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 adresinden Yamaha ile irtibata geçiniz. Yukarıdaki ifadeler SADECE Yamaha Corporation of America veya iştirakleri tarafından dağıtılan ürünler için geçerlidir. * Bu, sadece YAMAHA CORPORATION OF AMERICA tarafından dağıtılan ürünler için geçerlidir. 2 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu (B sınıfı) ÖNLEMLER LÜTFEN DEVAM ETMEDEN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ * İleride bakmak için bu kılavuzu emniyetli bir yerde saklayınız. UYARI Elektrik çarpmasından kaynaklanabilecek ciddi yaralanma veya ölümden, kısa devreden, hasarlardan, yangından ve diğer tehlikelerden kaçınmak için daima aşağıda listelenen temel önlemleri alınız. Bu önlemler aşağıdakileri içerir, ancak bunlarla sınırlı değildir: Elektrik/Güç kablosu Su uyarısı • Sadece cihaz için belirtilen doğru gerilimi kullanınız. Gereken gerilim değeri cihazın isim plakasının üzerinde yazılıdır. • Cihazı yağmura maruz bırakmayınız, suyun yakınında veya nemli veya ıslak koşullarda kullanmayınız, üzerine cihazın herhangi bir açıklığına dökülebilecek sıvılar içeren herhangi bir kap koymayınız. • Kesinlikle elektrik fişini ıslak elle takmayınız veya çıkarmayınız. • Sadece verilen güç adaptörünü (PA-30 veya Yamaha tarafından tavsiye edilen eşdeğeri) kullanınız. • •Güç kablosunu ısıtıcılar veya radyatörler gibi ısı kaynaklarının yakınına yerleştirmeyiniz ve kabloyu aşırı bükmeyiniz veya başka şekilde hasar vermeyiniz, kablonun üzerine ağır nesneler koymayınız veya insanların üzerine basabileceği veya ayaklarına takılabileceği bir yere yerleştirmeyiniz. Herhangi bir anormallik fark ederseniz • Eğer güç kablosu veya fiş aşınmış veya hasar görmüşse veya cihazın kullanılması sırasında ani ses kaybı oluyorsa veya anormal koku veya duman çıkıyorsa, derhal güç düğmesini kapatınız, elektrik fişini prizden çekiniz ve cihazı yetkili Yamaha servis personeline kontrol ettiriniz. Açmayınız • Bu cihaz veya AC güç adaptörü düşürülürse veya hasar görürse, derhal güç düğmesini kapatınız, elektrik fişini prizden çekiniz ve cihazı yetkili Yamaha servis personeline kontrol ettiriniz. • Cihazı açmayınız veya herhangi bir şekilde iç parçaları sökmeye veya değiştirmeye çalışmayınız. Bu cihaz, kullanıcı tarafından tamir edilebilecek parçalar içermemektedir. Eğer cihaz arıza yapıyorsa derhal kullanmayı bırakınız ve yetkili Yamaha servis personeline muayene ettiriniz. DİKKAT Kendinizi ve başkalarını yaralama veya cihaza veya diğer eşyalara zarar verme riskinden kaçınmak için daima aşağıda listelenen temel önlemleri alınız. Bu önlemler aşağıdakileri içerir, ancak bunlarla sınırlı değildir: Elektrik/Güç kablosu • Cihazı kazayla devrilebileceği dengesiz bir yere yerleştirmeyiniz. • Havalandırma deliklerini kapatmayınız. Bu cihazın alt/arka kısmında iç sıcaklığın çok yükselmesini önlemek için havalandırma delikleri bulunur. Özellikle, cihazı yan tarafı üzerine veya baş aşağı yerleştirmeyiniz. Yetersiz havalandırma aşırı ısınmaya yol açarak cihazda olası bir hasara ve hatta yangına sebep olabilir. • Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa veya gök gürültülü sağanak yağış sırasında elektrik fişini prizden çekiniz. • Elektrik fişini cihazdan veya prizden çıkarırken kablodan değil fişten tutunuz. Aksi takdirde kablo zarar görebilir. • İstenmeyen gürültünün oluşmasını önlemek için, AC güç adaptörü ile cihaz arasında yeterli mesafe (50 cm veya daha fazla) olduğundan emin olunuz. • Cihazı TV, radyo, stereo cihaz, cep telefonu veya başka elektrikli cihazların yakınında kullanmayınız. Bunu yapmanız hem cihazda hem de TV'de veya yakınındaki radyoda parazite sebep olabilir. • AC güç adaptörünü örtü veya battaniye ile örmeyiniz veya sarmayınız. Yer Bağlantılar • Cihazı hareket ettirmeden önce tüm kablo bağlantılarını sökünüz. • Ürünün kurulumunu yaparken, kullandığınız AC prizinin kolayca ulaşılabilir olduğundan emin olunuz. Bir sorun veya arıza oluşması halinde derhal güç düğmesini kapatınız ve fişi prizden çıkarınız. Güç düğmesi kapatıldığında bile cihaza minimum düzeyde elektrik akımı girişi olacaktır. Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik fişini prizden çıkarınız. • Cihazı diğer aygıtlara bağlamadan önce tüm aygıtların gücünü kapatınız. Tüm bileşenlerin gücünü açmadan veya kapamadan önce tüm ses düzeylerini minimuma ayarlayınız. Kullanımla ilgili dikkat edilecek hususlar • Müzik sisteminizin gücünü açarken, hoparlörün zarar görmemesi için daima güç amplifikatörünü SON olarak açınız. Gücü kapatırken, aynı nedenle İLK ÖNCE güç amplifikatörünün gücünü kapatınız. • Eğer bu cihaz EIA standart rakına monte edilirse, arka kısmını açık bırakınız ve duvarlardan veya yüzeylerden en az 10 cm uzakta olduğundan emin olunuz. Ayrıca, eğer bu cihaz güç amplifikatörleri gibi ısınma ihtimali olan cihazlarla birlikte monte edilecekse, bu cihaz ile ısınma yapan cihazlar arasında yeterli boşluk bıraktığınızdan veya cihazın içerisinde oluşmasının önüne geçmek için havalandırma panelleri taktığınızdan emin olunuz. Yetersiz havalandırma hararete yol açarak cihazda olası bir hasara ve hatta yangına sebep olabilir. • Parmaklarınızı veya ellerinizi cihaz üzerindeki herhangi bir boşluğa veya açıklığa (havalandırma, vb.) sokmayınız. • Cihaz üzerindeki herhangi bir boşluğa veya açıklığa (havalandırmalar, vb.) yabancı madde sokmaktan veya düşürmekten kaçınınız. Eğer bu olursa, cihazı derhal kapatınız ve fişini prizden çekiniz. Daha sonra cihazı kalifiye Yamaha servis personeline muayene ettiriniz. • Tüm equalizer kontrollerini ve fader'leri maksimum ayara getirmekten kaçınınız. Bağlı cihazların durumlarına bağlı olarak, bunu yapmanız geri beslemeye sebep olabilir ve hoparlörlere zarar verebilir. • Cihazı veya kulaklıkları yüksek veya rahatsız edici bir ses düzeyinde uzun süre kullanmayın; bu, kalıcı işitme kaybına neden olabilir. Eğer işitme kaybı veya kulaklarınızda çınlama oluşursa bir hekime danışınız. • Panelin bozulması veya iç bileşenlerin hasar görmesi olasılığını engellemek için cihazı aşırı toza veya titreşime veya aşırı soğuğa veya sıcağa (doğrudan güneş ışığı, bir ısıtıcının yakını veya gündüz vakti bir otomobilin içi gibi) maruz bırakmayınız. • haza ağırlığınızı vermeyiniz veya cihaz üzerine ağır nesneler koymayınız ve düğmeler, anahtarlar veya konnektörler üzerine fazla kuvvet uygulamayınız. (5)-4 1/2 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 3 XLR tip konnektörler aşağıdaki şekilde bağlanırlar (IEC60268 standardı): pin 1: şasi, pin 2: artı (+) ve pin 3: nötr (-) TRS telefon jaklarını aşağıdaki şekilde bağlayınız: kovan: Topraklama, uç: Gönderme ve halka: Geri alma. Yamaha, cihazın uygunsuz kullanımı veya cihaz üzerinde yapılan değişiklikler veya kaybedilen veya bozulan veriler nedeniyle oluşan hasar için sorumlu tutulamaz Cihazı kullanmadığınız zaman daima gücünü kapatınız. Güç düğmesi “STANDBY” (BEKLEME) durumundayken bile cihaza minimum düzeyde elektrik akımı girişi vardır. Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik fişini prizden çıkarınız. Anahtarlar, ses kontrolleri ve konnektörler gibi hareketli kontaklara sahip bileşenlerin performansı zaman içinde bozulur. Arızalı bileşenleri değiştirmek için kalifiye Yamaha servis personeline başvurunuz. MG mikseri açıkken 15 - 20°C kadar ısınabilir. Bu normaldir. Panel sıcaklığının, 30°C'den yüksek ortam sıcaklıklarında 50°C’yi aşabileceğini unutmayınız. Yanmaları önlemek için dikkatli kullanınız. * Bu Kullanım Kılavuzu MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB modellerini kapsar. Üç model arasındaki ana fark kanal sayısı ve dahili efektlerin olup olmamasıdır. MG206C-USB’nin 20 giriş kanalı varken MG166CX-USB/MG166C-USB’nin 16 kanalı bulunur.. Ve sadece MG166CX- USB’nin dahili efektleri bulunur. * Bu kılavuzda, “MG mikserleri” ifadesi, MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB’yi belirtir. Piyasada bulabileceğiniz müzik veya diğer ses verilerinin kişisel kullanım amacı dışında kopyalanması telif hakkı yasası ile kati şekilde yasaklanmıştır. Lütfen telif haklarına saygı gösteriniz ve izin verilen kulanım konusunda şüpheleriniz varsa lütfen bir telif hakkı uzmanına danışınız. Bu kılavuzda verilen teknik özellikler ve açıklamalar sadece bilgi amaçlıdır. Yamaha, önceden haber vermeden herhangi bir zamanda ürünleri veya teknik özellikleri değiştirme veya üzerlerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Teknik özellikler, cihaz ve opsiyonlar bölgeden bölgeye farklılık gösterebileceğinden, lütfen Yamaha bayinizle birlikte kontrol ediniz. ÖZEL UYARILAR • Bu kullanım kılavuzu Yamaha Corporation’ın münhasır telif hakkıdır. • Verilen yazılım Steinberg Media Technologies GmbH’nin münhasır telif hakkıdır. • Yazılımın ve bu kılavuzun kullanımı, alıcının yazılımın ambalajındaki mührü kırmakla tamamen kabul ettiği lisans anlaşması tarafından yönetilmektedir. *Uygulamayı yüklemeden önce bu kılavuzun sonundaki Yazılım Lisansı Anlaşmasını dikkatlice okuyunuz. • Üreticinin yazılı izni alınmadan yazılımın kopyalanması veya bu kılavuzun tümünün ya da bir kısmının herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır. • Yamaha yazılım ve belgelerin kullanımı ile ilgili hiçbir beyan ya da garanti vermemektedir ve bu kılavuzun ve yazılımın kullanımının sonuçlarından sorumlu tutulamaz. • Bu disk bir DVD-ROM’dur. CD’yi bir DVD oynatıcısında oynatmaya çalışmayınız. Aksi halde,DVD oynatıcı kalıcı zarar görebilir. • Verilen yazılım ve işletim sistem gereklilikleri ile en son bilgiler için aşağıdaki web sitesini ziyaret ediniz. <http://www.yamahasynth.com/> Bu kullanım kılavuzunda yer alan şekiller ve LCD ekranları sadece bilgi amaçlıdır ve sizin cihazınızdakilerden biraz farklı olabilir. Bu üründe, bilgisayar programları ve Yamaha’nın telif haklarına sahip olduğu veya diğerlerinin telif haklarını kullanmak için ilgili lisanslara sahip olduğu içerikler mevcuttur. Telif hakkıyla korunan bu tür materyaller, tüm bilgisayar yazılımlarını, stil dosyalarını, MIDI dosyalarını ve WAVE verilerini içermektedir ve bunlarla sınırlı değildir. Bu programların ve içeriklerin kişisel kullanım dışında izinsiz herhangi bir kullanımı ilgili kanunlarla yasaklanmıştır. Herhangi bir telif hakkı ihlali hukuki sonuçlar doğuracaktır. YASADIŞI KOPYALAR YAPMAYINIZ, DAĞITMAYINIZ VE KULLANMAYINIZ. MDI verileri ve/veya audio verileri dahil, fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere piyasada bulunabilen müzik verilerinin kopyalanması kişisel kullanım haricinde kesinlikle yasaktır. • Windows, Microsoft® Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. • Apple ve Macintosh, Apple Computer Inc. firmasının ABD ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır. • Steinberg ve Cubase, Steinberg Media Technologies GmbH’nin tescilli ticari markalarıdır. • Bu kullanım kılavuzundaki şirket ve ürün adları, ilgili şirketlerin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bu kılavuzda verilen teknik özellikler ve açıklamalar sadece bilgi amaçlıdır. Yamaha, önceden haber vermeden herhangi bir zamanda ürünleri veya teknik özellikleri değiştirme veya üzerlerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Teknik özellikler, cihaz ve opsiyonlar bölgeden bölgeye farklılık gösterebileceğinden, lütfen Yamaha bayinizle birlikte kontrol ediniz. 4 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Giriş Bu Yamaha MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB miks konsolunu satın aldığınız için teşekkür ederiz. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB’nin, farklı kullanım ortamları için uygun giriş kanalları vardır. Ayrıca mikserin, verilen Cubase AI 4 DAW yazılımındaki mikser ile kaydedilen audio verilerini kaydetmenizi sağlayan bir USB konnektörü bulunur. Kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kılavuzu baştan sona okuyunuz, bu sayede mikserinizin üstün özelliklerinin bütün avantajlarından istifade edebilecek ve yıllarca sorunsuz bir şekilde kullanmanın keyfini çıkarabileceksiniz. İçindekiler Giriş........................................................5 İçindekiler…………………………………………5 Mikseri Açmadan Önce....................................6 Cihazın Açılması/Kapatılması .........................6 Bilgisayar Sistemi Gereklilikleri .......................6 Cubase AI 4 Sistemi Gereklilikleri....................6 ■ Mikser Hakkında Temel Bilgiler..7 Hızlı Çalıştırma Kılavuzu.......................7 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cubase AI 4 Kurulumu..................................7 MG Mikserin bağlanması..............................7 Sistemin Açılması.........................................8 Seviyenin ve Tonun Ayarlanması.................9 Cubase AI 4 ile Kayıt Yapılması.................10 Cubase AI 4 ile Miks Yapılması..................13 ■ Referans......................................15 Kurulum................................................15 Ön & Arka Paneller .............................16 Kanal Kontrol Kısmı........................................16 Dijital Efektler .................................................19 Ana Kontrol Kısmı ..........................................20 Dijital Efekt Program Listesi (Sadece MG166CX-USB)...........................23 Jak Listesi......................................................23 Sorun Giderme ...................................24 Teknik Özellikler .................................99 Aksesuar disk hakkında ..................106 YAZILIM LİSANS ANLAŞMASI...........106 Aksesuarlar • • • • Cubase AI 4 DVD-ROM USB kablosu Kullanım Kılavuzu AC güç adaptörü (PA-30)* * Bulunduğunuz bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir. Lütfen Yamaha bayinizle irtibata geçiniz. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 5 Giriş Mikseri Açmadan Önce 1 Mikserin güç düğmesinin STANDBY konumunda olduğundan emin olunuz. DİKKAT 2 Bilgisayar Sistemi Gereklilikleri Sadece verilen güç adaptörünü (PA-30 veya Yamaha tarafından tavsiye edilen eşdeğeri) kullanınız. Farklı bir adaptörün kullanılması cihazda hasara, aşırı ısınmaya veya yangına sebep olabilir. Güç adaptörünü mikserin arka tarafındaki AC ADAPTOR IN konnektörüne (q) bağlayınız, daha sonra bağlantıyı sabitlemek için tespit halkasını saat yönünde (w) çeviriniz. Windows Vista Bilgisayar İş. sistemi Windows Vista CPU 1 GHz veya üstü Intel Core/Pentium/Celeron işlemci Hafıza 1 GB veya daha fazla Windows XP Bilgisayar w q Dahili USB arayüzlü Windows bilgisayar Dahili USB arayüzlü Windows bilgisayar İş. sistemi Windows XP Professional/XP Home Edition CPU 750 MHz veya üstü Intel Core/Pentium/Celeron işlemci Hafıza 96 MB veya daha fazla(128 MB veya fazla tavsiye Macintosh 3 Güç adaptörünü standart bir prize takınız. • Mikseri kullanmadığınızda veya gök gürültülü havalarda adaptörü prizden çıkarınız. DİKKAT • İstenmeyen gürültünün oluşmasını önlemek için, güç adaptörü ile mikser arasında en az 50 cm mesafe olduğundan emin olunuz. Bilgisayar Dahili USB arayüzlü Machintosh bilgisayar İş. sistemi MacOS X 10.3.3 veya üstü CPU Macintosh G3 300 MHz veya üstü/Intel işlemci Hafıza 128 MB veya daha fazla Cubase AI 4 Sistemi Gereklilikler Windows Cihazı Açma/Kapatma Mikserin güç düğmesini ON konumuna getiriniz. Gücü kapatmak için hazır olduğunuzda, güç düğmesine basarak STANDBY konumuna alınız. DİKKAT Düğme STANDBY konumunda iken cihaza az miktarda akım verilmeye devam edildiğini unutmayınız. Eğer mikseri uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız, adaptörü prizden çekmeyi unutmayınız. İş. sistemi Windows XP Professional/XP Home Edition CPU 1.4 GHz veya üstü Intel Pentium işlemci Hafıza 512 MB veya daha fazla Audio Arayüzü Windows DirectX uyumlu Hard Disk 400 MB veya daha fazla Macintosh İş. sistemi MacOS X 10.4 veya üstü CPU Power Mac G4 1 GHz/Core Solo 1.5 GHz veya daha yüksek Hafıza 512 MB veya daha fazla Hard Disk 400 MB veya daha fazla NOT • Kurulum için bir DVD sürücüsü gereklidir. • Yazılım lisansını etkinleştirmek için, bilgisayar internete bağlı iken uygulamayı kurunuz. 6 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu Mixer Basics Bu hızlı çalıştırma kılavuzu ve kullanım kılavuzu Cubase AI 4 yazılımının kurulumundan Cubase AI 4’ün kayıt ve miks için kullanımına kadar her şeyi kapsar. Bu kısmı okurken sayfa 16'daki "Ön ve Arka Paneller" kısmına ve Cubase AI 4 yazılımı ile birlikte verilen pdf formatındaki kılavuza da bakmanız yararlı olabilir. Adım 1 Cubase AI 4 Kurulumu ÖNEMLİ! 1 2 3 Bilgisayarınızın ekranında görünen son kullanıcı yazılım lisans sözleşmesi (EUSLA) “DAW” yazılımını kurarken bu sözleşme ile değiştirdiğinden, EUSLA’yı göz ardı etmelisiniz. Bu kılavuzun sonundaki Yazılım Lisansı Sözleşmesini dikkatlice okuyunuz ve sözleşmeyi kabul ettiğiniz takdirde yazılımı kurunuz. Bilgisayarı başlatınız ve Yönetici hesabına giriniz. Verilen CD-ROM’unu bilgisayarınızın DVD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. “Cubase AI 4 for Windows” klasörünü açınız ve “CubaseAI4.msi”yi çift tıklayınız. Cubase AI 4 yazılımını kurmak için ekrandaki talimatları takip ediniz. NOT • Cubase AI 4’ü kurarken, Cubase AI 4’ü kaydetmek için aktif bir internet bağlantısı gerekecektir. Kullanıcı kaydı için gerekli tüm alanları doldurduğunuzdan emin olunuz. Eğer ürünü kaydetmezseniz, belli bir süre sonra uygulamayı kullanmak mümkün olmayacaktır. • Macintosh bilgisayarınız varsa, kurulum için “CubaseAI4.mkpg” simgesini çift tıklayınız. Adım 1 2 MG Mikserin bağlanması MG mikserinin ve MG mikserine bağlı tüm cihazların (bilgisayar hariç) gücünü açınız ve kanal fader’ları, STEREO OUT Master fader’ı, GROUP 1-2 fader’ı ve GROUP 3-4 fader’ı minimum ayarlarına getiriniz. 2 Verilen USB kablosunu kullanarak MG mikser’ini bilgisayarınıza bağlayınız. USB Bağlantısı ile İlgili Uyarılar Bilgisayarın USB arayüzüne bağlanırken aşağıdaki uyarılara riayet ediniz. Bu kurallara uyulmaması bilgisayarda donma/durma ve olası veri kaybı veya bozulması meydana gelebilir. Eğer MG mikseri veya bilgisayar durursa, her iki cihazı kapatıp yeniden açınız ve bilgisayarı yeniden başlatınız. DİKKAT • Bilgisayarın USB konnektörüne bir bağlantı yapmadan önce bilgisayarı uyku/bekleme/ standby modundan uyandırınız. • MG mikserini açmadan önce MG mikserini bilgisayara bağlayınız. • MG mikserini açmadan veya kapatmadan ya da USB kablosunu bağlamadan veya ayırmadan önce daima bilgisayarda çalışan tüm uygulamalardan çıkınız. • MG mikserini açma ile kapatma ya da USB kablosunu bağlama ile ayırma arasında en az 6 saniye bekleyiniz. Kanal fader’ı GROUP 1-2 fader’ı DİKKAT NOT GROUP 3-4 fader’ı USB kablosunu bağlarken veya ayırırken, 2TR IN/USB düğmesini sonuna kadar kıstığınızdan emin olunuz. MG mikserini bilgisayar olmadan kullanırken USB kablosunu ayırınız. STEREO OUT Master fader MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 7 Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu 3 Mikrofonların ve/veya cihazların bağlanması Adım Bağlantılar yapma ile ilgili detaylar için “Kurulum” kısmına bakınız. Sayfa 15’teki kısım ve sayfa 16’daki "Ön ve Arka Paneller” kısmı. 3 Sistemin Açılması Yüksek ses patlamalarını ve gürültüleri önlemek için, ses cihazlarının gücünü açarken kaynaklar ile (enstrümanlar, CD çalarlar vs.) başlayınız ve güç amplifikatörü ya da amfili hoparlörler ile bitiriniz. Örnek: İlk önce enstrümanlar, mikrofonlar ve CD çalarlar, daha sonra mikser ve son olarak güç amplifikatörü ya da amfili hoparlörler. Fantom gücü açarken aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz. Fantom güçlü kondansatörlü mikrofonları kullanırken MG mikser PHANTOM düğmesini açınız. DİKKAT • Fantom güç gerekli olmadığında PHANTOM düğmesini kapattığınızdan emin olunuz • Düğme açıldığında, XLR giriş jaklarına sadece kondansatörlü mikrofonların bağlı olduğundan emin olunuz. Fantom gücüne bağlanırsa diğer cihazlar zarar görebilir. Bu tedbir dengeli dinamik mikrofonlara uygulanmaz, çünkü bunlar fantom gücünden etkilenmeyecektir. DI • Hoparlör hasarını en aza indirmek için sadece güç amplifikatörü veya amfili hoparlörler kapalı iken fantom gücü açınız. Ayrıca, mikserin çıkış düğmelerini -STEREO OUT Master fader , GROUP 1-2 fader ve GROUP 3-4 fader- tamamen kısmanız tavsiye edilir. USB kablosu Elektrogitar veya bas gitar mikserin girişlerine doğrudan bağlanılabildiği halde, ses ince ve gürültülü olabilir. Bu tip cihazlarla en iyi sonuçlar için, cihaz ile mikser arasında bir DI kutusu (direkt kutu) veya amplifikatör simülatörü kullanınız. NOT • Bilgisayar çıkışını maksimum seviyeye ayarlamanızı ve bilgisayarın dahili hoparlörünün sesini kapatmanızı tavsiye ederiz. *Ayarlama yapma ile ilgili detaylar için, sayfa 24’teki “Sorun Giderme” kısmındaki “Kayıtlı sesin seviyesi çok düşük" başlığına bakınız. • Bilgisayarın USB konnektörüne ilk kez bağlantı yaptığınızda veya bağlantıyı başka bir USB port’una değiştirdiğinizde, MG mikserini açtıktan sonra bir sürücü kurulum ekranı görülebilir. Bu durumda, devam etmeden önce kurulumun tamamlanmasını bekleyiniz. Dengeli, Dengelenmemiş - Farkları ne? Tek kelimeyle: "parazit." Dengeli hatların en önemli noktası parazit bastırmadır ve bu onların çok iyi olduğu bir husustur. Herhangi bir uzunluktaki kablo sürekli olarak etrafımızı saran rastgele elektromanyetik yayılımı toplamak için bir anten görevi görecektir: Radyo ve TV sinyallerinin yanı sıra güç hatlarının, motorların, elektrikli cihazların, bilgisayar monitörlerinin ve başka çeşitli kaynakların oluşturduğu bozuk elektromanyatik parazit. Kablo ne kadar uzun olursa, o kadar çok parazit düzeltmesi gerçekleştirilecektir. Dengeli hatların, uzun kabloların kullanıldığı yerler için en iyi seçim olmasının sebebi budur. "Stüdyonuz" esas olarak masaüstü bilgisayarınız ile sınırlıysa ve tüm bağlantılarınızın uzunluğu bir-iki metreyi geçmiyorsa, son derece yüksek seviyede elektromanyetik parazit ile çevrelenmedikçe dengelenmemiş hatlar yeterlidir. Dengeli hatların hemen hemen her zaman kullanıldığı bir diğer yer mikrofon kablolarıdır. Bunun sebebi çoğu mikrofonun çıkış sinyallerinin çok küçük olmasıdır, bu nedenle son derece küçük miktardaki parazit nispeten büyük bir hale gelecek ve mikserin yüksek kazançlı ana amplifikatöründe alarm derecesine kadar güçlendirilecektir. Dengeli parazit iptali Cable Guidelines Noise Artı (+) Eksi (-) Fazın ters çevrilmesi Kaynak 8 Phase inversion Toprak Kablo Parazitsiz sinyal Parazit iptal edildi Alım cihazı MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Mikrofon kablosu Kısa hat seviyeli kablolar Uzun hat seviyeli Dengeli olan en iyisidir. Dengelenmemiş kablo, nispeten gürültüsüz bir ortamda idealdir. Dengeli olan en iyisidir Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu Adım 4 Seviyenin ve Tonun Ayarlanması Seviye Ayarı Sıkıştırma 1 Birinci adım, tüm cihazların ve diğer kaynakların seviye düğmelerini uygun şekilde ayarlamaktır. 2 İlgili PEAK gösterge lambaları en yüksek tepe seviyelerinde yanıp sönecek şekilde kanal GAIN düğmelerini ayarlayınız. 3 Kaydetmek istediğiniz giriş kanallarının ON ve ST düğmelerini aktif hale getiriniz. 4 PFL düğmesinin kapalı ( ) ve MONITOR düğmesinin STEREO ( ) konumuna ayarlandığından emin olunuz. 5 STEREO OUT Master fader’ını 0 dB konumuna çıkarınız. 6 Kulaklıklar veya monitör hoparlörleri vasıtasıyla izlerken istenilen ilk balansı yaratmak için kanal fader’leri ayarlayınız. Genel kulaklık seviyesi MONITOR/ PHONES düğmesi ile ayarlanır. "Sınırlama" olarak bilinen sıkıştırmanın bir biçimi, düzgün şekilde kullanıldığında, aşırı pikler veya parazit olmaksızın yumuşak, birleşik bir ses üretebilir. Sıkıştırmanın kullanıldığı yaygın örneklerden biri miksi sıkılaştırmak için geniş bir dinamik aralığa sahip vokali "yumuşatmaktır" Sıkıştırma ayrıca ekstra uzatma eklemek için gitar parçalarına da uygulanabilir. Çok fazla sıkıştırma geri dönüşe sebep olabilir bu nedenle dikkatli şekilde kullanınız. ÇIKIŞ (Min) (Maks) GİRİŞ MONITOR/PHONES düğmesi Equalizer İpuçları Kayıt yaparken dengeleme ile ilgili verilebilecek en iyi tavsiye, olabildiğinde az dengeleme kullanmaktır. Biraz daha fazla vurgu yapmak isterseniz, ÜST ucu biraz daha arttırabilirsiniz. Ya da alt ucun yetersiz olduğunu düşünüyorsanız, bass’ı biraz daha arttırabilirsiniz. Kayıt sırasında EQ’yü sadece dengeleme için az miktarda kullanmanız tavsiye edilir. ● Daha Düzgün Miks için Paraziti Kesmek Örneğin: Piyanolar, gerçekte sizin müzik sesi olarak algılamadığınız orta ve düşük frekans aralıklarında çok fazla enerjiye sahiptir, ancak bu aralıklarda diğer enstrümanların netliğini olumsuz etkileyebilir. Miks içinde nasıl ses verdiğine karışmadan piyano kanallarında düşük EQ'yu esasen en düşük seviyesine getirebilirsiniz. Ancak, miks seslerinin daha "geniş" ve düşük aralıklardaki enstrümanların daha iyi bir netliğe sahip olması yoluyla farkı duyacaksınız. Doğal olarak piyano tek başına çalınıyorsa bunu yapmak istemeyeceksiniz. Davullarda ve bas gitarlarda tersi geçerlidir: Enstrümanların karakterlerini bozmadan miks içinde daha fazla yer açmak için genellikle üst ucu kısabilirsiniz. Ancak, her enstrüman farklı olduğu için kulaklarınızı kullanmak durumunda kalacak ve bazen bunu başarmak için bas gitarı "seçmek" isteyeceksiniz. GAIN düğmesi PEAK göstergesi ON düğmesi PFL düğmesi ST düğmesi Bazı müzik enstrümanlarının temel frekans aralıkları. Zil Kanal fader’ı Piyano STEREO OUT Master fader Bas Davul MONITOR düğmesi Trampet Basgitar Ton Ayarı Gitar MG mikser’i kompresörleri, 3-bant’lı equalizer’lar ve dijital efektler, olası en iyi miksi elde etmek için bağımsız kanalların tonunu şekillendirmeyi kolaylaştırır. NOT ve harmonik MG166CX-USB’nin dahili dijital efektleri vardır. Detaylar için sayfa 14'teki "Mikslerinizi İyileştirmek için Dahili Dijital Efektlerin Kullanılması" ve sayfa 23'teki "Dijital Efekt Program Lis’esi" kısımlarına bakınız. Trombon Trompet 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10 k 20 k (Hz) Temel: Temel müzik perdesini belirleyen frekans. Harmonikler: Enstrümanın tonunu belirlemede rol oynayan temel frekansın çarpanları. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 9 Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu Adım 5 Cubase AI 4 ile Kayıt Yapılması Bu kısım, daha önce MG mikseri vasıtasıyla kurmuş olduğumuz Cubase AI 4 yazılımına kayıt prosedürünü açıklamaktadır. NOT Cubase AI 4 yazılımının kullanımı ile ilgili detaylar için, yazılım ile birlikte verilen pdf formatındaki kılavuza bakınız. Cubase AI 4 Kurulumu 1 Cubase AI 4’ten gelen sesin tekrar kaydedilmesini önlemek için, MG mikserin 2TR IN/USB düğmesini TO MONITOR ( ) konumuna ayarlayınız. ). 2 Cubase AI 4’ü başlatınız. Windows: Programı başlatmak için [Start] → [All Program] → [Steinberg Cubase AI 4] → [Cubase AI 4]’ü tıklayınız. ASIO Multimedia iletişim penceresi görünürse [Yes] öğesini tıklayınız. Macintosh: Pencerenin sol tarafındaki [Device] alanındaki [VST Audio System] öğesini seçiniz. Pencerenin sağ tarafındaki [ASIO Driver] alanındaki USB Audio CODEC (2)] öğesini seçiniz ve [OK]’yi tıklayınız. Daha sonra aşağıdaki 6. adıma geçiniz. NOT Macintosh: 4 [Application] → [Cubase AI 4] öğesini çift tıklayınız. NOT • Cubase AI 4 yazılımını kurarken bir dosya hedefi belirlediyseniz, uygulamayı buradan başlatınız. • Gerektiğinde programı kolayca başlatabilmeniz için masaüstünüzde bir Cubase AI 4 kısayolu veya kopyası yaratınız. 3 Cihaz Kurulum penceresini açmak için [Device] menüsünden [Device Setup] öğesini seçiniz. Windows: Pencerenin sol tarafındaki [Device] alanındaki [VST Audio System] öğesini seçiniz. Pencerenin sağ tarafındaki [ASIO Driver] alanındaki [ASIO DirectX Full Duplex Driver] öğesini seçiniz. “Do you want to switch the ASIO driver?” (ASIO sürücüsünü değiştirmek ister misiniz?) iletişim peneceresi görünecektir. [Switch] öğesini tıklayınız. 10 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Mac OS X altında, [ASIO Driver] alanındaki [USB Audio CODEC (1)] veya [USB Audio CODEC (2)] öğesini seçebilirsiniz. Normalde, [USB Audio CODEC (2)]’i seçmelisiniz ancak, sadece önceden kaydedilen verileri çalacak ve miksleyecekseniz, bilgisayarın CPU’sundaki yükü hafifletmek için [USB Audio CODEC (1)] öğesini seçebilirsiniz. Windows bilgisayarda, Device Setup penceresinin sol tarafındaki [Devices] alanında yer alan [ASIO DirectX Full Duplex Driver] öğesini seçiniz ve pencerenin sağ tarafındaki [Control Panel] öğesini tıklayınız. Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu 5 ASIO Direct Sound Full Duplex Setup iletişim penceresi görünecektir. Sadece giriş port’u ve çıkış port’u [USB Audio CODEC] seçim kutusunu işaretleyiniz. 7 Yeni bir proje dosyası yaratmak için [File] menüsünden [New Project] öğesini seçiniz. Yeni proje iletişim penceresi açılacaktır. Bu örnek için, [CAI4 - 4 Stereo 8 Mono Audio Track Recorder] öğesini seçiniz ve [OK]’yi tıklayınız. NOT 6 Kaydedilen Cubase AI 4 verileri bir ”proje dosyası” olarak saklanır. [Port System Name] alanında “USB Audio CODEC 1/2” göründüğünden emin olunuz ve Cihaz Kurulum penceresindeki [Visible] sütununu işaretleyiniz. Pencereyi kapatmak için [OK]’yi tıklayınız. NOT Eğer [Port System Name] alanı değişmezse, Cubase AI 4’ü kapatıp yeniden başlatınız ve ardından Cihaz Kurulum penceresini açınız. 8 Dizin seçim iletişim penceresi göründüğünde, projenin ve projenin audoi dosyalarının kaydedileceği klasörü seçiniz ve [OK]’yi tıklayınız. 4 stereo ve 8 mono parçalı boş bir proje penceresi görünecektir. Proje penceresi Mikser penceresi Taşıma paneli MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 11 Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu 4 Kayıt için Hazırlık 1 Üzerine kayıt yapılacak parçayı seçmek için parça listesini (parça adlarının göründüğü alan) tıklayınız. Ekranın sol tarafındaki Denetimci alanında seçilen parça için çeşitli ayarlar mevcuttur. [Record Enable] düğmesi Kaydedilecek cihazı çalınız ve Clipping göstergesi hiçbir zaman yanmayacak şekilde MG mikserinin GAIN düğmelerini, kanal fader’larını ve STEREO OUT Master fader’ını ayarlayınız. <Taşıma paneli> Kesme göstergesi Parça listesi 5 Proje penceresinin üst tarafındaki cetvel vasıtasıyla kaydı başlatmak istediğiniz noktayı belirleyiniz. Proje imlecini (dikey siyah çizgi) bu konuma götürmek için cetvelin siyah alanını tıklayınız. Cetvel Denetimci Giriş yönlendirme Kayıt ve Çalma 1 Kayda başlamak için Taşıma paneli [Record] düğmesine tıklayınız. Kayıt başlatıldığında, imleç sağa doğru hareket edecek ve NOT 2 3 kayıt sonuçlarını gösteren bir kutu görünecektir. Normalde klavyeleri kaydederken bir stereo parça ve vokalleri veya gitarı kaydederken bir mono parça kullanacaksınız. <Taşıma paneli> Ses giriş kaynağını seçmek için Denetimci kısmındaki Giriş Yönlendirme alanını tıklayınız. Stereo parça için “Stereo In 1”I ve mono parça için “Left (Right)-Stereo In 1”i seçiniz. Kayıt Geri alma İleri alma Kaydedilecek parça için [Record Enable] düğmesinin açıldığından emin olunuz. Durdurma Başlatma Eğer [Record Enable] düğmesi kapalı ise, açmak için tıklayınız. Kayıt sonuçları 12 2 İlgili kısmı çalınız. 3 Parçayı kaydetmeyi bitirdiğinizde, Taşıma MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu panelinin [Stop] düğmesine tıklayınız. Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu 4 Kaydetmiş olduğunuz parçayı durmak için Taşıma paneli [Rewind] düğmesini veya cetveli kullanarak kaydedilen kısmın başına gidiniz, daha sonra Taşıma paneli [Start] düğmesini tıklayınız. Genel çalma seviyesi mikser penceresinin sağ tarafındaki ana kısım bus seviye göstergesi vasıtasıyla ve kanal seviyesi kanal seviye göstergesi vasıtasıyla görünecektir. NOT • Mikserin kanal bantlarının genişliğini artırmak için mikser penceresinin sol üst köşesindeki [Narrow/Wide] düğmesini tıklayınız. 5 Bir sorun olması durumunda büyük miktarda veri kaybına karşı proje dosyasını sık sık kaydediniz. 6 Ayna parçaya daha fazla veri kaydetmek için 1 ila 5 adımlarını tekrarlayınız. 7 İlave veriyi farklı bir parçaya kaydetmek için, yeni bir parça seçiniz ve kayıt prosedürünü tekrarlayınız. • Cubase AI 4’ten verilen çıkış sinyali MG mikserin 2TR IN girişlerine yönlendirilir. MG miksere takılmış bir çift kulaklık ile çalma sesini duymak için, veriyolu seçme düğmesini TO MONITOR ( ) konumuna alınız ve ses seviyesini 2TR IN/USB ve MONITOR/ PHONES düğmesi ile ayarlayınız. [Narrow/Wide] düğmesi Seviye göstergesi Adım Proje dosyasını kaydetmek için [File] menüsünden [Save] öğesini seçiniz ve dosyayı kaydetmeden önce bir dosya adı giriniz. NOT Kayıt yaparken kaydedilmekte olan sesi ve önceden kaydedilen sesi takip edebilirsiniz. Detaylar için sayfa 22’deki “F 2TR IN/USB”a bakınız. [Narrow/Wide] düğmesi Bus seviye göstergesi 6 Cubase AI 4 ile Miks Yapılması In this section we’ll try mixing down multiple recorded audio tracks to stereo, and creating a wav fil . Mixes can be stored as WAV or AIFF file , which can then be recorded to audio CDs. 1 Cubase AI 4’ü başlatınız ve bir proje dosyası açınız. 4 2 Taşıma Panelindeki [Start] düğmesine tıklayınız. 3 Sesi dinlerken, istenilen ilk balansı elde etmek için kanal bandı seviye fader’lerini aşağı ve yukarı kaydırınız, daha sonra bus ses seviyesi fader’ını kullanarak genel sesi ayarlarınız. Her bir parçanın stereo konumunu ayarlamak için sol ve sağ kanal panellerinin üst tarafındaki pan düğmelerini sürükleyiniz. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 13 Mikser Hakkında Temel Bilgiler Hızlı Çalıştırma Kılavuzu 5 7 Bu noktada, miksinizi iyileştirmek ve efektler eklemek için EQ’yu kullanmaya başlayabilirsiniz. Bir audio CD’si yaratmak için dosyayı kullanmayı düşünüyorsanız, WAV dosya tipini ( Macintosh OS X’ta AIFF’yi), Stereo Çıkışı (stereo), 16 bit ve 44.1 kHz’yi seçiniz. Örnek olarak, yankı eklemeyi deneyelim. VST audio kanalı ayarları penceresini açmak içn kanal panelinin sol tarafındaki [Edit] düğmesini ( ) tıklayınız. Insert 1’i tıklayınız ve Earlier VST Plug-ins → Reverb → RoomWorks SE öğelerini seçiniz. NOT DİKKAT 6 Bir dosya adı giriniz ve dosya için ve dosya tipi olarak bir hedef seçiniz. Daha fazla detay için, Cubase AI 4 yazılımı ile birlikte verilen pdf formatındaki kılavuza bakınız. Efekt genel kanal ses seviyesinde artışa sebep olabileceğinden, efekt eklemeden önce kanal fader’ını biraz düşürmeniz önerilir. En son miks ayarları yapıldığında, [File] menüsüne gidiniz ve [Export] → [Audio Mixdown] öğesini seçiniz. 8 [Export]’ı tıklayınız. Miks işleminin durumu, durum penceresinde gösterilecektir. Durum penceresi kapandığında, miks işlemi tamamlanır. NOT Miks işlemi ile yaratılan Wave dosyaları Macintosh bilgisayarda Windows Media Player veya iTunes kullanılarak doğrudan çalınabilir. Mikslerinizi İyileştirmek için Dahili Dijital Efektlerin Kullanılması (Sadece MG166CX-USB) ● Yankı ve Gecikme Süresi Bir müzik parçası için optimum yankı süresi müziğin temposuna ve yoğunluğuna bağlı olacaktır, ancak genel bir kural olarak uzun yankı süreleri baladlar için iyiyken tempolu şarkılar için kısa yankı süreleri daha uygundur. Gecikme süreleri çok çeşitli "kanallar" oluşturmak için ayarlanabilir. Örneğin bir vokale gecikme eklediğinizde, gecikme süresini şarkının temposuna uygun sekiz uzatma notasına ayarlamayı deneyiniz. ● Yankı Tonu ● Yankı Seviyesi Kulaklarınızın perspektifi bu kadar çabuk sürede kaybetmesi ve sizi tamamen net olmayan miks sesinin mükemmel derecede iyi olduğuna inandırması şaşırtıcıdır. Bu tuzağa düşmemek için, yankı seviyesini tamamen kısarak başlayınız ve ardından miksteki yankı seviyesini kademeli olarak farkı duyduğunuz seviyeye getiriniz. Bunun daha fazlası normal olarak "özel efekt" olacaktır. NOT Farklı yankı programları, yüksek veya düşük frekansların yankı sürelerindeki farklardan dolayı farklı "yankı tonuna" sahiptir. Özellikle yüksek frekanslarda aşırı yankı, doğal olmayan seslere sebep olabilir ve miksin diğer kısımlarındaki yüksek frekansları da olumsuz etkileyebilir. Miksin netliğini bozmadan size istediğiniz derinliği veren bir yankı programı seçmeniz daima iyi bir fikirdir. 14 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Modülasyon efektleriyle ilgili detaylar için sayfa 23’teki “Dijital Efekt Programı Listesi (Sadece MG166CXUSB)” kısmına bakınız. Referans Kurulum Amfili monitör hoparlörleri Gitar Arka panel Efekt işlemci Kaydedici Basgitar CD Çalar Bilgisayar Amfili hoparlörler Klavye Mikrofon DI Effect processor (uyarıcı) Kulaklık Amfili monitör hoparlörleri MG206C-USB MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 15 Referans Ön & Arka Paneller Kanal Kontrol Kısmı ● MG206C-USB ● MG166CX-USB/MG166C-USB * A MG166C-USB : EFFECT → AUX3 Kanallar 1 ila 8 (Mono) Kanallar 9 ila 12 (Mono) Kanallar 13/14 ila 15/16 (Stereo) Kanallar 17/18 ila 19/20 (Stereo) Kanallar 1 ila 6 (Mono) 1 1 1 2 3 4 5 6 7 16 Kanallar 9/10 ila 11/12 (Stereo) Kanallar 13/14 ila 15/16 (Stereo) 1 2 3 5 6 7 8 6 7 6 7 8 9 9 0 0 A Kanallar 7 ve 8 (Mono) 9 9 0 0 A A B B A B B C C C C D E D E D E D E F G H F G H F G H F G H I I I I MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 4 Referans Ön & Arka Paneller 1 MIC Giriş jakları Bunlar dengeli XLR tipi mikrofon giriş jaklarıdır. (1: Toprak; 2: Artı; 3: Eksi) 2 LINE Giriş Jakları (mono kanallar) Bunlar, dengeleli TRS kulaklık jakı hat girişleridir. (T: Artı; R: Eksi, S: Toprak). Bu jaklara dengeli veya dengelenmemiş kulaklık fişlerini bağlayabilirsiniz. 3 LINE Giriş Jakları (stereo kanallar) Bunlar, dengelenmemiş kulaklık jakı stereo hat girişleridir. 4 LINE Giriş Jakları (stereo kanallar) Bunlar dengelenmemiş stereo RCA pin jaklarıdır. NOT Birden çok giriş jakı seçeneği sunan kanallarda, her seferinde sadece bir jak tipi seçilebilir. 5 INSERT Jakları Bu jaklar, ilgili mono giriş kanalının equalizer ve fader’ı arasına bir harici sinyal işleme cihazı yerleştirmek için kullanılabilir. INSERT jakları grafik equalizer, kompresör veya gürültü filtreleri gibi cihazları bağlamak için idealdir. NOT Bunlar, hem gönderme hem de geri dönüş sinyali taşıyan TRS (uç, halka, bilezik) kulaklık jaklarıdır (uç= gönderme/çıkış; halka=gönderme/giriş; bilezik = topraklama). Bir INSERT jakı vasıtasıyla harici cihazları eklemek, aşağıda gösterildiği gibi, özel bir yerleştirme kablosu gerektirir (yerleştirme kablosu ayrı olarak satılır). Harici işlemcinin giriş jakına INSERT I/O jakına Bilezik (Toprak) Halka: GİRİŞ Uç: ÇIKIŞ Bu düğme, Yüksek Geçiş Filtresini açar/kapatır. Yüksek Geçiş Filtresini açmak için düğmeye basarak ( ) konumuna alınız. Yüksek Geçiş Filtresi, 80 Hz’nin altındaki frekansları keser (Yüksek Geçiş Filtresi, 3, 4 stereo giriş kanallarının hat girişleri için kullanılmaz). 8 COMP Düğmesi Kanala uygulanan sıkıştırma miktarını ayarlar. Düğme sağa çevrildiğinde sıkıştırma oranı artar ve buna uygun olarak çıkış seviyesi otomatik olarak ayarlanır. Bunun sonucunda, genel seviye güçlendirilirken yüksek sinyaller yumuşatıldığı için daha yumuşak ve daha eşit bir dinamik aralık elde edilir. NOT Ortaya çıkan yüksek ortalama çıkış seviyesi geri bildirime sebep olduğundan, sıkıştırma oranını çok yüksek seviyeye ayarlamaktan kaçınınız. 9 PEAK Göstergesi Son equalizer sinyalinin tepe seviyesi algılanır ve seviye kesme düzeyinin 3 dB altına ulaştığında PEAK göstergesi kırmızı yanar. XLR-donanımlı stereo giriş kanalları için, hem son equalizer hem de son mikrofon amplifikatörü tepe seviyeleri algılanır ve bu seviyelerden birisi kesme düzeyinin 3 dB altına ulaştığında gösterge kırmızı yanar. 0 Equalizer (YÜKSEK, ORTA ve DÜŞÜK) Bu üç bantlı equalizer kanalın yüksek, orta ve düşük frekans bantlarını ayarlar. Düğmeyi “▼” konumuna getirmek ilgili frekans bandında düz bir frekans tepkisi oluşturur. Düğmeyi sağa çevirmek ilgili frekans bandını güçlendirirken, sola çevirmek bandı zayıflatır. Mono kanalların, orta frekans bandını ayarlamak için MID frekans düğmeleri bulunur. Aşağıdaki tabloda her üç bant için equalizer tipi, frekans ve maksimum kesme/güçlendirme gösterilmektedir. Uç: ÇIKIŞ Uç: GİRİŞ Harici işlemcinin çıkış jakına DİKKAT Düğmesi (Yüksek Geçiş Filtresi) 7 INSERT jaklarından verilen sinyal çıkışı ters fazlıdır. Bu, bir efekt cihazına bağlantı yaparken sorun olmayacaktır ancak, diğer tip cihazlara bağlantı yaparken faz çakışması olasılığına karşı dikkatli olunuz. Ters fazlı bir sinyal ses kalitesinin düşmesine ve hatta tüm sesin iptal edilmesine sebep olabilir. Band Type Frequency HIGH Shelving 10 kHz MID Peaking 2.5 kHz* LOW Shelving 100 Hz Maximum Cut/Boost ±15 dB * Mono kanal MID frekansı 250 Hz ile 5 kHz arasında ayarlanabilir. MID frekans düğmesi orta konuma ayarlandığında MID frekansı 2.5 kHz’dir. 6 GAIN Düğmesi Giriş sinyali seviyesini ayarlar. Sinyal/Gürültü oranı ile dinamik aralık arasında en iyi dengeyi elde etmek için seviyeyi, PEAK lambası 9 sadece en yüksek giriş seviyelerinde kısa süreli yanacak şekilde ayarlayınız. -60 ila -16 skalası, MIC girişi ayarlama aralığıdır. -34 ila +10 skalası, LINE girişi ayarlama aralığıdır. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 17 Referans Ön & Arka Paneller A AUX, EFFECT Düğmesi Kanaldan AUX veriyollarına gönderilen sinyalin seviyesini ayarlar. Bu düğmeler genellikle “▼” konumunun yakınına ayarlanmalıdır. Bu düğmeler, kanal fader’ından hemen önceki sinyali (pre-fader sinyali) veya kanal fader’ından sonraki sinyali (post-fader sinyali) ilgili veri yollarına gönderir. Her bir mikser modelindeki AUX ve EFFECT düğmeleri tarafından gönderilen sinyal tipleri aşağıdaki gibidir: D ON Düğmesi Sinyali veriyollarına göndermek için bu düğmeyi açınız. Düğme açıldığında turuncu yanar. E PFL (Pre-Fader Dinleme) Düğmesi Bu düğme kanalın pre-fader sinyalini izlemenizi sağlar. Açmak için bu düğmeye basarak ( ) konumuna alınız. Düğme açıldığında kanal pre-fader sinyali, izleme için PHONES ve MONITOR OUT I jaklarına gönderilir. • MG206C-USB AUX1: Pre-fader AUX2, 3: Pre-fader/post-fader (AUX PRE düğmesi B tarafından belirlenir) AUX4: Post-fader F 1-2 Düğmesi • MG166CX-USB AUX1: Pre-fader AUX2: Pre-fader/post-fader (AUX PRE düğmesi B tarafından belirlenir) EFFECT: Post-fader G 3-4 Düğmesi • MG166C-USB AUX1: Pre-fader Pre-fader/post-fader (AUX PRE düğmesi B AUX2: tarafından belirlenir) AUX3: Post-fader NOT • Sinyali STEREO veriyoluna göndermek için ON düğmesini açınız ( ). • Stereo kanallarda, Sol (tek sayı) ve Sağ (çift sayı) giriş sinyalleri mikslenir ve daha sonra AUX ve EFFECT veriyollarına gönderilir. Bu düğme kanal sinyalini GROUP 1/2 veriyoluna atar. NOT Bu düğme kanal sinyalini GROUP 3/4 veriyoluna atar. NOT Bu düğme kanal sinyalini STEREO L/R veriyoluna atar. NOT Sinyali Stereo veriyollarına göndermek için ON düğmesini açınız ( ). I Kanal Fader Kanal sinyalinin seviyesini ayarlar. Değişik kanallar arasındaki dengeyi ayarlamak için bu fader’leri kullanınız. Pre fader veya post fader sinyalinin AUX veriyollarına beslenip beslenmeyeceğini seçer. Düğme ( ) konumunda ise, mikser pre-fader sinyalini AUX veriyollarına gönderir ve böylece AUX çıkışları kanal fader'ından I. etkilenmez. Düğme kapalıysa ( ), mikser AUX veriyollarına postfader sinyali gönderir. C PAN Düğmesi PAN/BAL Düğmesi BAL Düğmesi PAN düğmesi, GROUP 1/2 ve GROUP 3/4 veriyollarında veya STEREO L/R veriyollarında kanal sinyalinin stereo konumunu belirler. BAL kontrol düğmeis sol ile sağ kanallar arasındaki dengeyi ayarlar. L girişindeki sinyaller (tek numaralı kanal) GROUP 1 veya 3 veriyollarına veya Stereo Sol veriyoluna; R girişindeki (çift numaralı kanal) sinyaller GROUP 2 veya 4 veriyollarına veya STEREO R veriyoluna gönderilir. 18 Sinyali GROUP 3/4 veriyoluna göndermek için ON düğmesini açınız ( ). H ST Düğmesi B AUX PRE Düğmesi NOT Sinyali GROUP 1/2 veriyoluna göndermek için ON düğmesini açınız ( ). Bu düğmenin hem PAN hem de BAL kontrolü sağladığı kanallarda, giriş sadece MIC jakı veya L (MONO) girişi vasıtasıyla alındığında düğme PAN kontrolü ve sinyal hem L (Sol) hem de R (Sağ) girişleri vasıtasıyla alındığında düğme BAL kontrolü olarak çalışır. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu NOT Gürültüyü en az seviyeye indirmek için, kullanılmayan kanalların fader düğmelerini sonuna kadar kısınız. Referans Ön & Arka Paneller Dijital Efektler * Sadece MG166CX-USB’nin dijital efektleri vardır. 1 FOOT SWITCH jakı Yamaha FC5 ayak pedalı (ayrı satılır) bu jaka bağlanılabilir ve dijital efektleri AÇMAK ve KAPATMAK için kullanılabilir. 1 2 PROGRAM Düğmesi 16 dahili efektten birisini seçer. Dahili efektler hakkındaki detaylar için sayfa 23’e bakınız. 3 PARAMETER Düğmesi 2 Seçilen efektin parametresini (derinlik, hız, vs.) ayarlar. Her bir efekt tipi ile kullanılan son değer hafızaya alınır. 3 NOT 4 Farklı bir efekt tipine geçtiğinizde, mikser önceden o tiple birlikte kullanılmış olan değeri otomatik olarak yeniden yükler (PARAMETER düğmesinin geçerli pozisyonuna bakmaksızın). Cihaz kapatıldığında parametre değerleri sıfırlanır. 4 AUX Düğmesi Dahili dijital efekt ünitesinden AUX veriyollarına gönderilen sinyalin seviyesini ayarlar. NOT AUX veriyollarına gönderilen sinyal EFFECT RTN fader’dan etkilenmez. 5 ON Düğmesi Dahili efekti açar veya kapatır. Dahili efekt sadece bu düğme açıksa uygulanır. Düğme açıldığında turuncu yanar. Opsiyonel bir Yamaha FC5 ayak pedalı (ayrı satılır), dijital efektleri AÇMAK ve KAPATMAK için kullanılabilir. 5 6 7 8 9 NOT Cihaz ilk açıldığında, ON düğmesi yanar ve dahili efekt ünitesi aktif hale gelir. 6 PFL Düğmesi Efekt sinyalini PFL veriyoluna göndermek için bu düğmeyi açınız. 7 1-2 Düğmesi 0 Bu düğme efekt sinyalini GROUP 1/2 veriyoluna atar. 8 3-4 Düğmesi Bu düğme efekt sinyalini GROUP 3/4 veriyoluna atar. 9 ST Düğmesi Bu düğme efekt sinyalini STEREO L/R veriyoluna atar. 0 EFFECT RTN Fader’i Dahili dijital efekt ünitesinden STEREO veriyoluna gönderilen sinyalin seviyesini ayarlar. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 19 Referans Ön & Arka Paneller Ana Kontrol Kısmı ● MG206C-USB Arka panel ● MG166CX-USB/MG166C-USB 2 4 5 6 * 2, D MG166C-USB : EFFECT → AUX3 Arka panel 1 1 3 2 5 7 4 7 8 9 6 3 9 8 0 A 0 A B B D D C E C F 20 F I I H H G J MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu E G J Referans Ön & Arka Paneller 1 USB Konnektörü Verilen kablo ile bilgisayara bağlanır. USB konnektörü, REC OUT jaklarıyla aynı sinyali gönderir. DİKKAT USB kablosunu bağlarken veya ayırırken, 2TR IN/USB düğmesini sonuna kadar kıstığınızdan emin olunuz. 2 SEND Jakları (AUX, EFFECT) Bunlar, AUX/EFFECT veriyollarından sinyal gönderen empedans dengeli* TRS kulaklık jakı çıkışıdır. Bir monitör sistemine bağlantı yapacağınız zaman pre-fader gönderim seçeneği ve harici sinyal işlemcilerine (örn; efekt üniteleri) bağlantı yapacağınız zaman post-fader gönderim seçeneği seçilmelidir. Her bir mikser modelindeki AUX ve EFFECT düğmeleri tarafından gönderilen sinyal tipleriyle ilgili bilgi için sayfa 18'deki “AUX, EFFECT Düğmesi” kısmına bakınız. 7 STEREO OUT (L, R) Jakları Bu jaklar mikser’in stereo çıkışını sunar. Bu çıkışları, örneğin, ana hoparlörlerinizi çalıştıran güç amplifikatörüne bağlanmak için kullanabilirsiniz. Ayrıca, seviye kontrolü için STEREO OUT Master fader’ı J kullanırken mikser’in stereo çıkışını kaydetmek istediğinizde de bu jakları kayıt cihazına bağlayabilirsiniz. • XLR jakları XLR tipi dengeli çıkış jaklarıdır. • LINE jakları TRS kulaklık tipi dengeli çıkış jaklarıdır. 8 MONITOR OUT jakları Bunlar, empedans dengeli* TRS kulaklık tipi çıkış jaklarıdır. NOT 3 GROUP OUT (1 -4) Jakları Bu empedans dengeli* TRS kulaklık jakları GROUP 1/2 ve 3/4 sinyalleri gönderir. Bu jakları, çok parçalı kaydedicinin, harici mikser’in veya diğer benzer cihazların giriş jaklarına bağlanmak için kullanınız. 4 REC OUT (L, R) Jakları Bu RCA pin jakları, STEREO OUT jakları vasıtasıyla gönderilen sinyali kaydetmek için, MD kayıt cihazı gibi harici bir kayıt cihazına bağlanılabilir. NOT Mikserin STEREO OUT Master fader’ın, bu jaklar vasıtasıyla verilen sinyal üzerinde herhangi bir etkisi olmayacaktır. Kayıt cihazında uygun seviye ayarlarını yaptığınızdan emin olunuz. 9 KULAKLIK Jakı Bu :TRS kulaklık tipi çıkış jakına bir kulaklık takınız. PHONES jakı, MONITOR OUT jaklarıyla aynı sinyali gönderir. 0 PHANTOM +48 V Düğmesi Bu düğme fantom gücünü açıp kapatır. Bu düğme açıldığında mikser, XLR mikrofon giriş jakları olan tüm kanallara +48V fantom güç sağlar. Bir veya birden fazla fantom güç kondansatörlü mikrofon kullanırken bu düğmeyi açınız. NOT 5 2TR IN Jakları Bu RCA pin jakları, bir stereo ses kaynağına sinyal gönderir. Miksere doğrudan bir CD çalar bağlamak istediğinizde bu jakları kullanınız. NOT • 2TR IN/USB düğmesini kullanarak sinyali göndermek istediğiniz yeri seçiniz ve Ana Kontrol Kısmındaki 2TR IN/USB düğmesini kullanarak sinyal seviyesini ayarlayınız. • Eğer sinyaller hem 2TR IN jakları hem de USB konnektörü vasıtasıyla veriliyorsa, sinyaller karıştırılır. 6 RETURN L (MONO), R Jakları Bunlar, dengelenmemiş kulaklık jakı tipi hat girişleridir. Bu jaklar tarafından alınan sinyal STEREO L/R veriyoluna ve AUX1 ve AUX2 veriyollarına gönderilebilir. Bir stereo sinyal geri geldiğinde, AUX1 ve AUX2 veriyollarına bir mono sinyal miksi gönderilir. Bu jaklar, harici efekt cihazından (yankı, gecikme vs.) geri verilen sinyali almak için kullanılır. NOT • Bu jaklar ayrıca bir yardımcı stereo girişi olarak da kullanılabilir. • Sadece L (MONO) jakına bağlantı yaparsanız, mikser sinyali mono olarak tanıyacak ve L (Sol) ve R (Sağ) jaklara benzer sinyal gönderecektir. Bu jaklar tarafından gönderilen sinyal, giriş kanallarındaki MONITOR düğmesi, 2TR IN/USB düğmesi ve PFL düğmeleri tarafından belirlenir. Bu düğme açıkken, mikser tüm XLR-tipi MIC INPUT giriş jaklarının 2 ve 3 pinlerine DC +48 V güç besler. • Fantom gücüne ihtiyacınız yoksa, bu anahtarı kapalı konumunda bıraktığınızdan emin olunuz. DİKKAT • Düğme açıldığında (*), XLR giriş jaklarına sadece kondansatörlü mikrofonların bağlı olduğundan emin olunuz. Kondansatörlü mikrofonlar dışındaki cihazlar, fantom güç beslemesine bağlanırsa diğer zarar görebilirler. Ancak, dengelenmiş dinamik mikrofonları bağlarken düğme açık bırakılabilir. • Hoparlörlerin hasar görmesini önlemek için, düğmeyi açmadan veya kapatmadan önce amplifikatörleri (veya amfili hoparlörleri) kapattığınızdan emin olunuz. Ayrıca biz, düğmeyi kullanmadan önce, işitme kaybına veya cihazın hasar görmesine sebep olabilecek aşırı yüksek sesten kaçınmak için tüm çıkış düğmelerini de (STEREO OUT Master Fader, GROUP 1-2 fader, GROUP 3-4 fader, vs.) minimum ayarlarına getirmenizi öneririz. A POWER göstergesi Bu gösterge, mikser açıkken yanar. * empedans dengeli Empedans dengeli çıkış jaklarının artı ve eksi terminalleri aynı empedansa sahip olduğundan, bu çıkış jakları oluşan gürültüden daha az etkilenir. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 21 Referans Ön & Arka Paneller B Seviye Göstergesi Aşağıdaki şekil, düğme ayarlarının sinyal seçimine nasıl karşılık geldiğini gösterir. Bu LED göstergesi MONITOR düğmesi E, 2TR IN/USB düğmesi F ve PFL düğmesi tarafından seçilen sinyalin seviyesini gösterir. “0” segmenti nominal çıkış seviyesine karşılık gelir. Çıkış, kesme seviyesine ulaştığında PEAK göstergesi kırmızı yanar. Switches C RETURN PFL MONITOR/ PHONES 2TR IN/USB ON — — • AUX1, AUX2 Düğmesi STEREO RETURN jaklarından (L (MONO) ve R) alınan L/R sinyalinin AUX1 ve AUX2 veriyollarına gönderildiği seviyeyi ayarlar. SEND (AUX, EFFECT) jaklarına gönderilen sinyal seviyesini ayarlar. NOT MG166CX-USB’yi kullanıyorsanız, Master SEND düğmesi (EFFECT), EFFECT veriyolundan dahili dijital efekt işlemcisine gönderilen sinyalin seviyesini etkilemez. E MONITOR/PHONES * ) ), 1-2 ( ), 3-4 ( ) ) • MONITOR Düğmesi PHONES jakına ve MONITOR OUT jaklarına gönderilen sinyalin düzeyini kontrol eder. F 2TR IN/USB • 2TR IN/USB Düğmesi Bu düğme TO MONITOR ( ) konumuna alınırsa, 2TR IN jakları ve USB konnektörü vasıtasıyla alınan sinyaller MONITOR OUT jaklarına, PHONES jakına ve seviye göstergesine gönderilir. TO STEREO ( ) konumuna ayarlandığında, sinyaller STEREO L/R veriyoluna gönderilir. GROUP 3-4 TO MONITOR GROUP 3-4 (+ 2TR IN/USB) MONITOR MIX Sinyal Akışı 2TR IN/USB düğmesi 2TR IN/USB Çalma MONITOR/PHONES Düğmeleri sinyali MONITOR OUT/ STEREO PHONES bus Kayıt jakları sinyali STEREO OUT Master fader REC OUT/USB jakları NOT Eğer giriş kanalı PFL düğmesi ( ) konumunda ise, o zaman sadece bu kanaldan alınan PFL çıkışı MONITOR jaklarına, PHONES jakına ve seviye göstergesine gönderilir. G GROUP 1-2 Fader GROUP OUT 1/2 jaklarına gönderilen sinyal seviyesini ayarlar. H GROUP 3-4 Fader GROUP OUT 3/ 4 jaklarına gönderilen sinyal seviyesini ayarlar. I ST Düğmesi Bu düğme açılırsa sinyaller, GROUP 1-2 fader veya GROUP 3-4 fader vasıtasıyla STEREO L/R veriyoluna gönderilir. GROUP 1 ile 3 sinyalleri STEREO L jakına ve GROUP 2 ile 4 sinyalleri STEREO R jakına gönderilir. J STEREO OUT Master Fader STEREO OUT jaklarına gönderilen sinyal seviyesini ayarlar. • 2TR IN/USB Düğmesi 2TR IN jaklarından ve USB konnektöründen gönderilen sinyalin seviyesini ayarlar. 22 TO STEREO Üzerine kopyalama yapılırken, monitör çalma sinyalini ve kaydedilmekte olan sinyalin seviyelerini ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz. Bu düğmeler, STEREO L/R veriyolundan, GROUP 1/2 veriyolundan veya GROUP 3/4 veriyolundan MONITOR OUT jaklarına, PHONES jakına ve seviye göstergesine gönderilen sinyali seçer. STEREO ( GROUP ( GROUP ( GROUP 1-2 TO MONITOR GROUP 1-2 (+ 2TR IN/USB) 3-4 • MONITOR düğmeleri STEREO L/R veriyolu: GROUP 1/2 veriyolu: GROUP 3/4 veriyolu: 1-2 GROUP • Sinyali sadece RETURN L (MONO) jakına gönderirseniz, mikser aynı sinyali hem L (Sol) hem de R (Sağ) STEREO veriyollarına gönderir. D Master SEND Düğmeleri (AUX, EFFECT) TO STEREO STEREO (+ 2TR IN/USB) TO STEREO OFF RETURN jaklarından (L (MONO) ve R) alınan sinyalin STEREO L/R veriyoluna gönderildiği seviyeyi ayarlar. • (MG206C-USB) RETURN1 jakları vasıtasıyla gönderilen sinyaller RETURN1 AUX1, AUX2 ve STEREO düğmeleri kullanılarak ve RETURN2 jakları vasıtasıyla gönderilen sinyaller RETURN2 AUX1, AUX2 ve STEREO düğmeleri kullanılarak ayarlanır. PFL TO MONITOR STEREO + 2TR IN/USB * • STEREO Düğmesi NOT Signals output via the MONITOR/PHONES jacks MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Referans Ön & Arka Paneller Dijital Efekt Program Listesi (Sadece MG166CX-USB) No Program Parametre Açıklama 1 REVERB HALL 1 REVERB TIME 2 REVERB HALL 2 REVERB TIME 3 REVERB ROOM 1 REVERB TIME 4 REVERB ROOM 2 REVERB TIME 5 REVERB STAGE 1 REVERB TIME 6 REVERB STAGE 2 REVERB TIME 7 REVERB PLATE REVERB TIME Daha sert bir ses oluşturan, metal plaka yankı ünitesinin simülasyonu. 8 DRUM AMBIENCE REVERB TIME Davul ile kullanım için ideal kısa bir yankı. 9 KARAOKE ECHO DELAY TIME Karaoke (tek başına şarkı söyleme) uygulamaları için tasarlanmış yankı. 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Vokaller için uygun yankı. 11 CHORUS 1 LFO Frequency 12 CHORUS 2 LFO Frequency Gecikme süresini modüle ederek kalın bir ses üretir. PARAMETER düğmesi, gecikme süresini modüle eden LFO* frekansını ayarlar. 13 FLANGER LFO Frequency Bir süpürme ses frekanslı efekt. PARAMETER düğmesi, gecikme süresini modüle eden LFO* frekansını ayarlar. 14 PHASER LFO Frequency Faz modülasyonu bir döngüsel faz efekti üretir. PARAMETER düğmesi, gecikme süresini modüle eden LFO* frekansını ayarlar. 15 AUTO WAH LFO Frequency Döngüsel filtre modülasyonlu bir wah-wah efekti. PARAMETER düğmesi, gecikme süresini modüle eden LFO* frekansını ayarlar. 16 DISTORTION DRIVE Sese keskin kenarlı bozulma ekler. Konser salonu gibi geniş mekanları simüle eden yankı. Küçük bir alanın (oda) akustiğini simüle eden yankı. Geniş bir sahneyi simüle eden yankı. * “LFO” Düşük Frekanslı Osilatörün kısaltmasıdır. LFO, modülasyon hızını ve dalga biçimi şeklini belirlemek için, normalde diğer sinyali modüle etmek için kullanılır. Jak Listesi Giriş ve Çıkış Jakları MIC INPUT, STEREO OUT Polarite Pin 1: Toprak; Pin 2: Artı (+); Pin 3: Eksi (-) Konfigürasyon GİRİŞ ÇIKIŞ XLR Jakı LINE INPUT (mono kanallar) GROUP OUT, STEREO OUT, MONITOR OUT, AUX SEND, EFFECT SEND (Sadece MG166CX-USB)* Uç: Artı (+) Halka: Eksi (-) Bilezik: Toprak INSERT Uç: Çıkış Halka: Giriş Bilezik Toprak PHONES Uç: L Halka: R Bilezik: Toprak RETURN LINE INPUT (stereo kanallar) Uç: Artı Bilezik: Toprak Halka Bilezik Uç TRS kulaklık Jakı Bilezik Uç Kulaklık Jakı * Bu jaklar ayrıca mono kulaklık fişleri bağlantısı için de uygun olacaktır. Mono fişler kullanırsanız, bağlantı dengeli olmayacaktır. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 23 Referans Sorun Giderme ■ MG Mikseri Kullanırken 24 Cihaz açılmıyor. ❑ Verilen güç adaptörü uygun bir prize düzgün takıldı mı? ❑ Verilen güç adaptörü miksere düzgün takıldı mı? Ses yok. ❑ Mikrofonlar, harici cihazlar ve hoparlörler doğru şekilde bağlandı mı? ❑ Kullandığınız kanalların ON ve ST düğmeleri AÇIK mı? ❑ GAIN düğmeleri, Kanal fader, STEREO OUT Master fader ve GROUP 1-2/3-4 fader uygun seviyelere ayarlı mı? ❑ MONITOR düğmesi ve 2TR IN/USB düğmesi düzgün ayarlandı mı? ❑ Hoparlör kabloları düzgün bağlandı mı veya kablolarda kısa devre var mı? ❑ Yukarıdaki kontroller bir probleme işaret etmiyorsa, bakım için Yamaha’yı arayınız. (Servis merkezlerinin listesi için sayfa 71’ya bakınız.) Ses zayıf, bozuk veya parazitli. ❑ GAIN düğmeleri, Kanal fader, STEREO OUT Master fader ve GROUP 1-2/3-4 fader uygun seviyelere ayarlı mı? ❑ İki farklı cihaz bir kanaldaki XLR-tipi ve kulaklık jaklarına veya kulaklık ve RCA pin jaklarına bağlandı mı? Lütfen her bir kanala bu iki jaktan sadece birini bağlayınız. ❑ Bağlı cihazdan gelen giriş sinyali uygun seviyeye ayarlı mı? ❑ Uygun seviyede efektler uyguluyor musunuz? ❑ Mikrofonlar MIC giriş jaklarına bağlandı mı? ❑ Kondenserli mikrofonlar kullanıyorsanız, PHANTOM +48 V düğmesi AÇIK mı? Efekt uygulanmıyor. (MG166CX- USB kullanıyorsanız) ❑ Her kanaldaki EFFECT düğmesinin doğru şekilde ayarlandığını kontrol ediniz. ❑ Dahili efekt cihazının ON düğmesinin AÇIK olduğundan emin olunuz. ❑ EFFECT PARAMETER düğmesinin ve EFFECT RTN fader’ının doğru ayarlandığından emin olunuz. Sözlerin daha net duyulmasını istiyorum. ❑ düğmelerinin AÇIK olduğundan emin olunuz. ❑ Her bir kanalın equalizer’ini ayarlayınız (HIGH, MID ve LOW). Hoparlörlerden monitör sinyali vermek istiyorum. ❑ Amfili hoparlörü X 1, 2 veya 3 jakına (MG206C-USB) ya da AUX1 veya 2 jakına (MG166CX-USB/MG166C-USB) bağlayınız ve her bir kanaldaki PRE düğmesini açınız. Daha sonra, her bir kanaldaki AUX düğmelerini ve Master SEND düğmesini kullanarak çıkış sinyalini ayarlayınız. Seviye göstergesi çıkış sinyalinin seviyesini göstermiyor. ❑ Kullanmadığınız kanalların PFL düğmeleri açık mı? MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Referans Sorun Giderme ■ Cubase AI 4 yazılımlı MG mikserini kullanırken Sistem düzgün çalışmıyor. ❑ USB kablosu ve gerekli tüm audio kabloları düzgün bağlandı mı? ❑ Bir USB hub’ı mı kullanıyorsunuz? USB hub’ları düzgün çalışmayı engelleyebilir, bu yüzden MG mikserini doğrudan bilgisayardaki bir USB port’una bağlamayı deneyiniz. Eğer bilgisayarın birden çok USB port’u varsa, farklı bir USB port’u deneyiniz. ❑ Aynı anda başka USB aygıtlarını kullanıyor musunuz? Kullanıyorsanız, diğer aygıtı/ aygıtları çıkarmayı ve sadece Yamaha USB aygıtını bağlamayı deneyiniz. Ses yok. ❑ Bilgisayar işletim sisteminin sesi kapatıldı mı? ❑ Aynı anda çalışan birkaç uygulama var mı? Kullanmadığınız tüm uygulamaları kapattığınızdan emin olunuz. ❑ Bilgisayar işletim sisteminin sesi düzgün ayarlandı mı? Windows: 1. [START] menüsünden [Control Panel] öğesini tıklayınız, daha sonra “Sounds and Audio Devices Properties” iletişim penceresini açmak için “Sounds and Audio Devices” simgesini çift tıklayınız. 2. “Audio” sekmesini tıklayınız. 3. “Sound playback: Default device” ve “Sound recording: Default device” öğesini “USB Audio CODEC” konumuna ayarlayınız. 4. [OK]'yi tıklayınız. Macintosh: 1. Apple menüsünden “System Preferences ...” öğesini seçiniz, daha sonra “Sound” iletişim penceresini açmak için “Sound” öğesini seçiniz. 2. “Input” sekmesini tıklayınız ve “Choose a device for sound input” altında “USB Audio CODEC” öğesini seçiniz. 3. “Output” sekmesini tıklayınız ve “Choose a device for sound output” “USB Audio CODEC” öğesini seçiniz. ❑ Cubase AI 4 uygulamasının ses çıkışı düzgün ayarlandı mı? Ayarlama detayları için, sayfa 7’deki Hızlı Çalıştırma Kılavuzuna bakınız. Kaydedilen sesin düzeyi çok düşük. ❑ Bilgisayarın ses çıkış seviyesi ayarı çok düşük mü? Bilgisayar ses çıkışını maksimum seviyeye ayarlamanızı ve bilgisayarın dahili hoparlörünün sesini kapatmanızı tavsiye ederiz. Windows: 1. [START] menüsünden [Control Panel] öğesini tıklayınız, daha sonra “Sounds and Audio Devices Properties” iletişim penceresini açmak için “Sounds and Audio Devices” simgesini çift tıklayınız. 2. “Volume” sekmesini tıklayınız. 3. “Device volume” öğesini “High” konumuna ayarlayınız. 4. “Sound” sekmesini tıklayınız. 5. “Sound scheme” sekmesinde “No sound” öğesini seçiniz. Macintosh: 1. Apple menüsünden [System Preferences ...] öğesini seçiniz, daha sonra “Sound” iletişim penceresini açmak için “Sound” öğesini seçiniz. 2. “Output” sekmesini tıklayınız ve pencerenin alt tarafındaki ses ayar sürgüsünü maksimum seviyeye ayarlayınız. 3. “Sound Effect” sekmesini tıklayınız ve “Alert volume” sürgüsünün ses ayar sürgüsünü minimum seviyeye ayarlayınız. ❑ Cubase AI 4 çalışırken USB kablosunu bağladınız ya da ayırdınız mı? Bu şekilde yapmanız bazen Windows çıkış seviyesinin varsayılan düzeye sıfırlanmasına sebep olabilir. Kontrol ediniz ve gerekirse, çıkış seviyesini arttırınız. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 25 Referans Sorun Giderme Ses kesik veya bozuk çıkıyor. ❑ Kullandığınız bilgisayar listelenen sistem gerekliliklerini karşılıyor mu? Detaylar için sayfa 6’deki “Bilgisayar Sistemi Gereklilikleri” kısmına bakınız. ❑ Aynı anda çalışan başka uygulamalar, aygıt sürücüleri veya USB aygıtları (tarayıcılar, yazıcılar vs.) var mı? Kullanmadığınız tüm uygulamaları kapattığınızdan emin olunuz. ❑ Çok sayıda audio parçası mı çalışıyorsunuz? Aynı anda çalabileceğiniz parça sayısı kullandığınız bilgisayarın performansına bağlı olacaktır. Bilgisayarın kabiliyetlerini aşarsanız seste kesilmeler yaşanabilir. ❑ Uzun ve sürekli audio bölümleri mi kaydediyorsunuz veya çalıyorsunuz? Bilgisayarınızın audio veri işleme yeteneği, CPU hızı ve harici cihazlara erişim gibi birçok faktöre bağlıdır. Windows bilgisayarlarda, bazı ayarları aşağıda belirtildiği gibi değiştirmek performansı arttırabilir. 1. [START] menüsünden [Control Panel] öğesini tıklayınız ve “Sounds and Audio Devices Properties” iletişim penceresini açmak için “Sounds and Audio Devices” simgesini çift tıklayınız. 2. “Volume” sekmesini tıklayınız ve “Speaker settings” menüsünde “Advanced” öğesini tıklayınız. “Advanced Audio Properties” iletişim penceresi açılacaktır. 3. “Performance” sekmesini tıklayınız. “Hardware acceleration” öğesini “Full” ve “Sample rate conversion quality” öğesini “Good” konumuna ayarlayınız. Eğer bilgisayarınızın işletim sistemi hakkında bilgi sahibi değilseniz, bu ayarları değiştirmeyiniz. Dosya sisteminin düzgün ayarlandığını kontrol ediniz ve hafızada yeterince boş alan olduğundan emin olunuz (128 megabyte’tan fazla). Eğer kaydetmekte veya çalmakta olduğunuz wave dosyaları çok büyük değilse, sanal hafıza ayarlarını değiştirmek bazen ses performansını arttırabilir. Bazı durumlarda, hard disk kontrolörünü, aygıt sürücülerini veya BIOS’u güncellemek gerekebilir. Daha fazla bilgi için bilgisayar destek merkezine veya destek sayfasına başvurunuz. ❑ Bellek eklemeyi deneyiniz. Daha fazla RAM bellek eklemek bilgisayarın audio performansını belirgin şekilde arttırabilir. Ekstra bellek ekleme ve ayarlama ile ilgili bilgi için bilgisayarın kullanım kılavuzuna bakınız. MIDI klavye vasıtasıyla yazılım klavyesini çalarken gecikme oluyor (gecikme). 26 ❑ En son bilgiler için aşağıdaki URL’ye bakınız. <http://www.yamahaproaudio.com/> MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Referans Teknik Özellikler MG206C-USB ■ Elektrik Değerleri Frekans Tepkisi Toplam Harmonik Bozulma(THD + N) Uğultu & Parazit Uğultu & Parazit, 12.7 kHz’de bir 6 dB/oktav filtresi ile ölçülür; sonsuz dB/oktav zayıflamalı 20 kHz filtreye eşdeğer. Parazit (1 kHz) Maksimum voltaj kazancı (1 kHz) Ölçüm yapıldığında tüm fader’lar ve düğmeler maksimum seviyede. PAN/BAL: Sola veya sağa sert bir şekilde çevrildiğinde. Fantom Voltaj STEREO OUT GROUP OUT AUX SEND MONITOR OUT, REC OUT STEREO OUT GAIN: min (Kanal 1-19/20) 20 Hz–20 kHz Nominal çıkış seviyesi @1 kHz Giriş: Kanal 1 - 19/20, RETURN, 2TR IN +14 dBu @ 20 Hz–20 kHz,Input GAIN Düğmesi minimum seviyede CH INPUT 1–12 MIC EIN (Eşdeğer Giriş Gürültüsü): Rs = 150 Ω, GAIN: maksimum STEREO OUT STEREO OUT, GROUP 1-2 fader ve GROUP 3-4 fader nominal GROUP OUT seviyede ve tüm kanalların ST ve 1-2, 3-4 düğmeleri kapalı. AUX SEND Master/AUX düğmesi nominal seviyede ve tüm CH AUX düğmeleri minimum seviyede. STEREO OUT STEREO OUT, GROUP 1-2, GROUP 3-4 fader’ları ve CH GROUP OUT fader’ı nominal seviyede. STEREO OUT Artık Çıkış Gürültüsü Bitişik Giriş Kanal 1 -12 Giriş-Çıkış STEREO L/R, CHs 1–12, PAN: Sola veya sağa sert bir şekilde Rs = 150 Ω MIC - CH INSERT OUT INPUT GAIN: maksimum MIC * STEREO OUT MIC - GROUP OUT MIC - GROUP to ST MIC - REC OUT MIC - MONITOR OUT, ST TO MONITOR MIC - PHONES OUT MIC - AUX SEND PRE MIC - AUX SEND POST CH 17/18, 19/20 LINE - STEREO OUT CH 17/18, 19/20 LINE - GROUP OUT CH 17/18, 19/20 LINE - AUX SEND PRE CH 17/18, 19/20 LINE - AUX SEND POST Rs = 150 Ω RETURN - STEREO OUT RETURN - AUX SEND Rs = 600 Ω 2TR IN - STEREO OUT MIC Yük yok MİN TİP. MAKS BİRİM -3.0 0.0 1.0 dB 0.1 % -128 -88 -81 dBu -64 -98 -70 -70 dB 60 84 94 62.2 94 83 76 86 dB 58 47 57 16 9 27.8 48 V ■ Genel Teknik Özellikler USB Audio Giriş HPF Giriş dengeleme CHs 1–12 ±15 dB maksimum Düşük güç konumunda çalışma/En alt seviye frekansı: Maksimum değişken seviyenin 3 dB altında. CH 13/14–19/20 PEAK Göstergesi LED Seviye Göstergesi Güç Besleme Adaptörü Güç Tüketimi Boyutlar (G x Y x D) Net Ağırlık Pre MONITOR Seviyesi STEREO/GROUP/PFL veriyolu PA-30 Giriş/Çıkış: 44,1/48 kHz 80 Hz, 12 dB/oct YÜKSEK 10 kHz (el alt seviye) ORTA: 250 Hz–5 kHz (en üst seviye) DÜŞÜK: 100 Hz (en alt seviye) HIGH (YÜKSEK): 10 kHz (el alt seviye) ORTA: 2.5 kHz (en üst seviye) DÜŞÜK: 100 Hz (en alt seviye) Son EQ sinyali (kanal 13/14, -19/20 için son MIC HA veya son EQ sinyali) kesme seviyesinin -3 dB altına ulaştığında (+17 dBu) kırmızı LED yanar. 2x12 notalı LED göstergesi (PEAK, +10, +6, +3, 0, -3, -6, -10, -15, -20, -25, -30 dB) Sinyal seviyesi kesme seviyesinin 3 dB altına ulaştığında PEAK göstergesi yanar. AC 35 VCT, 1.4 A, Kablo Uzunluğu = 3.6 m 40 W 478 mm x 102 mm x 496 mm 6.0 kg Belirtilmediği zaman, tüm fader’ler nominal seviyede. Sinyal üretecinin çıkış empedansı: 150 ohm MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 99 Referans Teknik Özellikler ■ Analog Giriş Teknik Özellikleri Giriş Konnektörleri Kazanç CH INPUT MIC (Kanal 1–12) CH INPUT LINE (Kanal 1–12) -60 dB 3kΩ 50–600Ω Mik. 10kΩ 600Ω Hatları 3kΩ 50–600Ω Mik. 10kΩ 600Ω Hatları 10kΩ 600Ω Hatları -16 dB -34 dB +10 dB ST CH MIC INPUT (Kanal 13/14– 19/20) -60 dB ST CH LINE INPUT (Kanal 13/14, 15/16) -34 dB ST CH INPUT (Kanal 17/18, 19/20) Giriş Uygun Empedansı Empedans -16 dB +10 dB -34 dB +10 dB -80 dBu (0.078 mV) Nominal Seviye -60 dBu (0.775 mV) Kesmeden önce maks. -40 dBu (7.75 mV) -36 dBu (12.3 mV) -16 dBu (123 mV) +4 dBu (1.23 V) -54 dBu (1.55 mV) -34 dBu (15.5 mV) -14 dBu (155 mV) -10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) +30 dBu (24.5 V) -80 dBu (0.078 mV) -60 dBu (0.775 mV) -40 dBu (7.75 mV) -36 dBu (12.3 mV) -16 dBu (123 mV) -6 dBu (389 mV) -54 dBu (1.55 mV) -34 dBu (15.5 mV) -14 dBu (155 mV) -10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) +30 dBu (24.5 V) -54 dB (1.55 mV) -34 dB (15.5 mV) -14 dB (155 mV) -10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) +30 dBu (24.5 V) Duyarlılık* Konnektör Özellikleri XLR-3-31 tipi (dengeli [1 = TOPRAK, 2=ARTI,3=EKSİ]) TRS kulaklık jakı (dengeli (Uç = ARTI, Halka= EKSİ, Bilezik=TOPRAKLAMA)) XLR-3-31 tipi (dengeli [1 = TOPRAK, 2=ARTI,3=EKSİ]) Kulaklık jakı (dengelenmemiş) Kulaklık jakı (dengelenmemiş) RCA pin jakı CH INSERT IN (Kanal 1–12) — 10kΩ 600Ω Hatları -20 dBu (77.5 mV) 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V) TRS kulaklık jakı (dengelenmemiş (Uç = Çıkış, Halka= Giriş, Bilezik= TOPRAKLAMA)) RETURN (L, R) — 10kΩ 600Ω Hatları -12 dBu (195 mV) +4 dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V) Kulaklık jakı (dengelenmemiş) 2TR IN (L, R) — 10kΩ 600Ω Hatları -26 dBV (50.1 mV) -10dBV (0.316V) +10dBV (3.16 V) RCA pin jakı Burada 0 dBu = 0.775 Vrms ve 0 dBV= 1 Vrms dir. * Duyarlılık: Cihaz maksimum seviyeye ayarlıyken +4dBu’luk (1,23 V) bir çıkış veya nominal çıkış düzeyi üreten en düşük düzey. (Tüm fader ve seviye düğmeleri maksimum konumundadır.) ■ Analog Çıkış Teknik Özellikleri Çıkış Konnektörleri Çıkış empedansı Uygun Empedans Nominal Seviye Kesmeden önce maks. Konnektör Özellikleri STEREO OUT (L, R) 75Ω 600Ω Hatları +4dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V) GROUP OUT (1–4) 150Ω 10kΩ Hatları +4dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V) AUX SEND (1–4) 150Ω 10kΩ Hatları +4dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 V) CH INSERT OUT (Kanal 1–12) 75Ω 10kΩ Hatları 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 REC OUT (L, R) 600Ω 10kΩ Hatları -10 dBV (0.316 V) MONITOR OUT (L, R) 150Ω 10kΩ Hatları +4 dBu (1.23 V) PHONES OUT 100Ω 40Ω Kulaklık 3 mW XLR-3-32 tipi (dengeli [1 = TOPRAK, 2=ARTI,3=EKSİ]) TRS kulaklık jakı (dengeli (Uç = ARTI, Halka= EKSİ, Bilezik= TOPRAKLAMA)) TRS kulaklık jakı (empedans dengeli [Uç= ARTI, Halka = EKSİ, Bilezik =TOPRAKLAMA]) TRS kulaklık jakı (empedans dengeli [Uç= ARTI, Halka = EKSİ, Bilezik = TOPRAKLAMA]) TRS kulaklık jakı (dengelenmemiş (Uç =ut, Çıkış, Halka= Giriş, Bilezik= TOPRAKLAMA)) +10 dBV (3.16 V) RCA pin jakıack +20 dBu (7.75 TRS kulaklık jakı (empedans dengeli [Uç= ARTI, Halka = EKSİ, Bilezik = TOPRAKLAMA]) 75 mW TRS kulaklık jakı Burada 0 dBu = 0.775 Vrms ve 0 dBV= 1 Vrms dir. ■ Dijital Giriş/Çıkış Teknik Özellikleri 100 Konnektör Format USB USB Audio 1.1 Veri Uzunluğu 16 bit MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Konnektör Özellikleri USB B tipi Referans Teknik Özellikler MG166CX-USB/MG166C-USB ■ Elektrik Değerleri Frekans Tepkisi Toplam Harmonik Bozulma (THD + N) Uğultu & Parazit Uğultu & Parazit, 12.7 kHz’de bir 6 dB/oktav filtresi ile ölçülür; sonsuz dB/oktav zayıflamalı 20 kHz filtreye eşdeğer. Parazit (1 kHz) Maksimum voltaj kazancı (1 kHz) Ölçüm yapıldığında tüm fader’lar ve düğmeler maksimum seviyede. PAN/BAL: Sola veya sağa sert bir şekilde çevrildiğinde. Fantom Voltaj STEREO OUT GROUP OUT EFFECT/AUX* SEND MONITOR OUT, REC OUT STEREO OUT CH INPUT 1–8 MIC STEREO OUT GROUP OUT EFFECT/AUX* SEND GAIN: min (Kanal 1-11/12) 20 Hz–20 kHz Nominal çıkış seviyesi @1 kHz Giriş: Kanal 1 - 15/16, RETURN, 2TR IN MİN TİP. -3.0 0.0 +14 dBu @ 20 Hz–20 kHz,Input GAIN Düğmesi minimum seviyede EIN (Eşdeğer Giriş Gürültüsü): Rs = 150 Ω, GAIN: maksimum STEREO OUT, GROUP 1-2 fader ve GROUP 3-4 fader nominal seviyede ve tüm kanalların ST ve 1-2, 3-4 düğmeleri kapalı. Master EFFECT/AUX* düğmesi nominal seviyede ve tüm CH EFFECT/AUX* düğmeleri STEREO OUT STEREO OUT, GROUP 1-2, GROUP 3-4 fader’ları ve CH GROUP OUT fader’ı nominal seviyede. STEREO OUT Artık Çıkış Gürültüsü Bitişik Giriş Kanal 1–8 Giriş-Çıkış STEREO L/R, Kanal 1–8, PAN: Sola veya sağa sert bir Rs = 150 Ω MIC - CH INSERT OUT INPUT GAIN: maksimum MIC - STEREO OUT MIC - GROUP OUT MIC - GROUP - ST MIC - REC OUT MIC - MONITOR OUT, ST TO MONITOR MIC - PHONES OUT MIC - AUX SEND PRE MIC - AUX SEND POST, EFFECT* SEND CH 9/10, 11/12 LINE - STEREO OUT CH 9/10, 11/12 LINE - GROUP OUT CH 9/10, 11/12 LINE - AUX SEND PRE CH 9/10, 11/12 LINE - AUX SEND POST, EFFECT* SEND CH 13/14, 15/16 - STEREO OUT CH 13/14, 15/16 - GROUP OUT Rs = 150 Ω RETURN - STEREO OUT RETURN - EFFECT/AUX* SEND Rs = 600 Ω 2TR IN - STEREO OUT MIC Yük yok MAKS. BİRİM 1.0 dB 0.1 % -128 -88 -81 dBu -64 -98 -70 -70 dB 60 84 94 62.2 94 83 76 86 dB 58 47 57 34 16 9 27.8 48 V ■ Genel Teknik Özellikler Giriş/Çıkış: 44,1/48 kHz Kanal 1–11/12 80 Hz, 12 dB/okt. Kanal 1 -8 YÜKSEK: 10 kHz (el alt seviye) ORTA: 250 Hz–5 kHz (en üst seviye) DÜŞÜK: 100 Hz (en alt seviye) ±15 dB maksimum Düşük güç konumunda çalışma/En Kanal 9/10-15/16 YÜKSEK: 10 kHz (el alt seviye) alt seviye frekansı: Maksimum ORTA: 2.5 kHz (en üst seviye) değişken seviyenin 3 dB altında. DÜŞÜK: 100 Hz (en alt seviye) PEAK Göstergesi Son EQ sinyali (kanal 9/10, -15/16 için son MIC HA veya son EQ sinyali) kesme seviyesinin -3 dB altına ulaştığında (+17 dBu) kırmızı LED yanar. Dahili Dijital Efekt (Sadece 16 PROGRAM, PARAMETER düğmesi Ayak Pedalı (Dijital Efekt Açık/Kapalı) MG166CX-USB) Pre MONITOR Seviyesi 2x12 noktalı LED göstergesi (PEAK, +10, +6, +3, 0, -3, -6, -10, -15, -20, -25, -30 dB) LED Seviye Göstergesi STEREO/GROUP/PFL Veriyolu Sinyal seviyesi kesme seviyesinin 3 dB altına ulaştığında PEAK göstergesi yanar. Güç Besleme Adaptörü PA-30 AC 35 VCT, 1.4 A, Cable Length = 3.6 m 35 W (MG166CX-USB), 30 W (MG166C-USB) Güç Tüketimi 478 mm x 102 mm x 496 mm Boyutlar (G x Y x D) Net Ağırlık 5.5 kg (MG166CX-USB), 5.3 kg (MG166C-USB) USB Audio Giriş HPF Giriş dengeleme Belirtilmediği zaman, tüm fader’ler nominal seviyede. Sinyal üretecinin çıkış empedansı: 150 ohm * MG166CX-USB: AUX1, 2, EFFECT MG166C-USB: AUX1, 2, 3 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 101 Referans Teknik Özellikler ■ Analog Giriş Teknik Özellikleri Giriş Konnektörleri Kazanç -60 dB CH INPUT MIC (Kanal 1–8) 3kΩ 50–600Ω Mik. 10kΩ 600Ω Hatları 3kΩ 50–600Ω Mik. 10kΩ 600Ω Hatları -16 dB -34 dB CH INPUT LINE (Kanal 1–8) +10 dB -60 dB ST CH MIC INPUT (Kanal 9/10, 11/12) ST CH LINE INPUT (Kanal 9/10, 11/12) Giriş Uygun Empedansı Empedans -16 dB -34 dB +10 dB -80 dBu (0.078 mV) Nominal Seviye -60 dBu (0.775 mV) Kesmeden önce maks. -40 dBu (7.75 mV) -36 dBu (12.3 mV) -16 dBu (123 mV) +4 dBu (1.23 V) -54 dBu (1.55 mV) -34 dBu (15.5 mV) -14 dBu (155 mV) -10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) +30 dBu (24.5 V) -80 dBu (0.078 mV) -60 dBu (0.775 mV) -40 dBu (7.75 mV) -36 dBu (12.3 mV) -16 dBu (123 mV) -6 dBu (389 mV) -54 dBu (1.55 mV) -34 dBu (15.5 mV) -14 dBu (155 mV) -10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) +30 dBu (24.5 V) Duyarlılık* Konnektör Özellikleri XLR-3-31 tipi (dengeli [1 = TOPRAKLAMA, 2 = ARTI, 3 = EKSİ]) TRS kulaklık jakı (dengeli (Uç = ARTI, Halka= EKSİ, Bilezik= TOPRAKLAMA)) XLR-3-31 tipi (dengeli [1 = TOPRAKLAMA, 2 = ARTI, 3 = EKSİ]) Kulaklık jakı (dengelenmemiş) ST CH INPUT (Kanal 13/14, 15/16) — 10kΩ 600Ω Hatları -30 dBu (24.5 mV) -10 dBu (245 mV) +10 dBu (2.45 V) Kulaklık jakı (dengelenmemiş) RCA uçlu jak CH INSERT IN (Kanal 1–8) — 10kΩ 600Ω Hatları -20 dBu (77.5 mV) 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 V) TRS kulaklık jakı (dengelenmemiş (Uç = Çıkış, Halka= Giriş, Bilezik= TOPRAK.)) RETURN (L, R) — 10kΩ 600Ω Hatları -12 dBu (195 mV) +4 dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V) Kulaklık jakı (dengelenmemiş) 2TR IN (L, R) — 10kΩ 600Ω Lines -26 dBV (50.1 mV) -10dBV (0.316V) +10dBV (3.16 V) RCA pin jakı Burada 0 dBu = 0.775 Vrms ve 0 dBV= 1 Vrms dir. Duyarlılık: Cihaz maksimum seviyeye ayarlıyken +4dBu’luk (1,23 V) bir çıkış veya nominal çıkış düzeyi üreten ** en düşük düzey. (Tüm fader ve seviye düğmeleri maksimum konumundadır.) ■ Analog Çıkış Teknik Özellikleri Çıkış Konnektörleri Çıkış Empedansı Uygun Empedans Nominal Seviye Kesmeden önce maks. Konnektör Özellikleri STEREO OUT (L, R) 75Ω 600Ω Hatları +4dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V) XLR-3-32 tipi (dengeli [1 = TOPRAK, 2=ARTI,3=EKSİ]) TRS kulaklık jakı (dengeli (Uç = ARTI, Halka= EKSİ, Bilezik= TOPRAKLAMA)) GROUP OUT (1–4) 150Ω 10kΩ Hatları +4dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 TRS kulaklık jakı (empedans dengeli [Uç= ARTI, Halka = EKSİ, Bilezik = TOPRAKLAMA]) EFFECT/AUX* SEND 150Ω 10kΩ Hatları +4dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 TRS kulaklık jakı (empedans dengeli [Uç= ARTI, Halka = EKSİ, Bilezik = TOPRAKLAMA]) CH INSERT OUT (Kanal 1–8) 75Ω 10kΩ Hatları 0 dBu (0.775 V) +20 dBu (7.75 TRS kulaklık jakı (dengelenmemiş (Uç =ut, Çıkış, Halka= Giriş, Bilezik= TOPRAKLAMA)) REC OUT (L, R) 600Ω 10kΩ Hatları -10 dBV (0.316 V) +10 dBV (3.16 V) RCA pin jakıack MONITOR OUT (L, R) 150Ω 10kΩ Hatları +4 dBu (1.23 V) +20 dBu (7.75 TRS kulaklık jakı (empedans dengeli [Uç= ARTI, Halka = EKSİ, Bilezik = TOPRAKLAMA]) PHONES OUT 100Ω 40Ω Kulaklık 3 mW 75 mW TRS kulaklık jakı Burada 0 dBu = 0.775 Vrms ve 0 dBV= 1 Vrms dir. * MG166CX-USB: AUX1, 2, EFFECT MG166C-USB: AUX1, 2, 3 ■ Dijital Giriş/Çıkış Teknik Özellikleri 102 Konnektör Format USB USB Audio 1.1 Veri Uzunluğu 16 bit MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu Konnektör Özellikleri USB B tipi Referans Teknik Özellikler ■ Boyut Şemaları (MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB) 444 102 5 488.5 496 98 478 43 41 Birim: mm ■ Raf Montajı MG mikserini monte etmek için, 12U raf boşluğu gereklidir. DİKKAT MG mikseri güç amplifikatörleri gibi ısı yaratabilecek cihazlarla birlikte monte edilecekse, mikserin içinde yüksek sıcaklıkların oluşmasını önlemek için havalandırma panelleri taktığınızdan emin olunuz. 12U * 12U (Yaklaşık 534mm) * Bu kılavuzda verilen teknik özellikler ve açıklamalar sadece bilgi amaçlıdır. Yamaha, önceden haber vermeden herhangi bir zamanda ürünleri veya teknik özellikleri değiştirme veya üzerlerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Teknik özellikler, cihaz veya seçenekler her bölgede aynı olmayabileceği için, Yamaha bayinize başvurunuz. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu 103 (CH1 to 12) [-60 to -16dBu] MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu -60dBu -50dBu -40dBu -30dBu -20dBu -10dBu 0dBu +10dBu +20dBu +30dBu (CH17/18, 19/20) ST CH INPUT [6 to 50dB] [-10dBV] [-7.8dBu] 2TR IN R CH IN MIC Gain:Max [-60dBu] CH IN LINE Gain:Max [-34dBu] CH IN MIC Gain:Min [-16dBu] ST CH IN MIC Gain:Max [-60dBu] ST CH IN LINE Gain:Max [-34dBu] ST CH IN MIC Gain:Min [-16dBu] 3-Stage EQ 3-Stage EQ [0dBu] PEAK RE YE [0dBu] YE ON ST CH IN [-10dBu] [-7.8dBu] 2TR IN [-10dBV] RETURN [+4dBu] Clip Level CH Level ST CH Level [Nominal:-10dB] Clip Level [0dBu] [0dBu] [-10dBu] CH Fader [-10dBu] CH Fader ST CH INPUT 17/18-19/20 — Same as ST CH INPUT 13/14-15/16 3-Stage EQ Clip Level [0dBu] ST CH IN LINE Gain:Min [+10dBu] Clip Level SUM SUM INV HA L [6 to 50dB] GAIN Trim HA INV USB OUT (L) USB OUT (R) HPF HA HA [0dBu] TH+GAIN CH9 to 12 GAIN Trim HPF [0dBu] [-34 to +10dBu] HPF HPF [-34 to +10dBu] HPF (RETURN1/2) [+4dBu] R RETURN L/MONO [-34 to +10dBu] LINE R [-34 to +10dBu] LINE L HA [-34 to +10dBu] LINE R [-34 to +10dBu] LINE L/MONO HA [16 to 60dB] GAIN Trim CH IN LINE Gain:Min [+10dBu] [-60 to -16dBu] MIC (CH13/14, 15/16) ST CH INPUT [-60 to -16dBu] MIC [0dBu] INSERT I/O [-34 to +10dBu] CH INPUT LINE COMP CH1 to 8 Lo G Lo HPF Mid f HA Mid G MIC Hi G Hi BA BA BA ST CH AUX *1 [Nominal:-6dB] CH AUX *1 [Nominal:-6dB] [-6dBu] [0dBu] [-6dBu] [-6dBu] [-6dBu] ST/MONITOR AUX 2 [-14dBu] AUX 1 [-14dBu] [-6dBu] STEREO PFL AUX 4 AUX 3 AUX 2 AUX 1 [-6dBu] G3–4 [0dBu] G1–2 [0dBu] ST PFL [-6dBu] AUX3 [-6dBu] [-6dBu] G3–4 [0dBu] AUX2 +15V PRE [0dBu] [-6dBu] +15V PRE ST G1–2 [0dBu] AUX1 PRE AUX4 PRE 2TR IN BAL/PAN [0dBu] PAN RETURN 2TR IN [Nominal:-6dB] AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL [-6dBu] 104 Mid [0dBu] PHANTOM +48V PEAK RE RE SUM [0dBu] SUM SUM [0dBu] [0dBu] [0dBu] AUX SEND *1 [+4dBu] [-10dBu] BA SUM SUM BA BA LED Meter DR [0dBu] DR [0dBu] GROUP OUT [+4dBu] Clip Level INV INV ST Master [Nominal:-10dB] D+ USB 4 3 2 1 [+4dBu] [-10dBV] REC OUT [+4dBu] [+4dBu] PHONES [3mW @ 40ohms] -30dBu -20dBu -10dBu 0dBu +10dBu +20dBu +30dBu AUX SEND 1 [3mW,40ohms] PHONES R MONITOR OUT L R [-7.8dBu] L R STEREO OUT L [+4dBu] GROUP OUT MONITOR OUT [+4dBu] Clip Level MONI/PHONES [Nominal:-16dB] REG Vbus GND ST OUT [+4dBu] 12MHz (Bus Powered) PCM2900 USB AUDIO D- USB IN(R) USB IN(L) REC OUT [-7.8dBu] RO LO RIN LIN Clip Level LPF USB OUT(R) LPF LPF LPF [0dBu] [0dBu] USB OUT(L) USB IN(R) GROUP Fader [Nominal:-10dB] [-16dBu] MONI/PHONES LED Meter AUX SEND 2 to 4 — Same as AUX SEND 1 USB IN(L) MONITOR MIX [-10dBu] ST Fader BA BA BA BA TO STEREO GROUP Fader [-10dBu] GROUP Fader AUX SEND 1 [-6dBu] SUM [0dBu] SUM [0dBu] ST/GROUP Clip Level 1-2/3-4 [0dBu] AUX SEND *1 [Nominal:-6dB] SUM SUM SUM SUM SUM SUM Referans Teknik Özellikler ■ Boyut Şemaları (MG206C-USB) [-60 to -16dBu] L R L R MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Kullanım Kılavuzu -60dBu -50dBu -40dBu CH IN MIC Gain:Max [-60dBu] CH IN LINE Gain:Max [-34dBu] -30dBu -20dBu CH IN MIC Gain:Min [-16dBu] CH IN LINE Gain:Min [+10dBu] FOOT SW EFFECT ON/OFF only MG166CX-USB [-10dBV] [-7.8dBu] 2TR IN [+4dBu] RETURN L/MONO R (CH13/14, 15/16) [-10dBu] ST CH INPUT [-34 to +10dBu] LINE R [-34 to +10dBu] -10dBu 0dBu +10dBu +20dBu +30dBu (CH9/10, 11/12) LINE L/MONO [-60 to -16dBu] MIC [0dBu] INSERT I/O [-34 to +10dBu] ST CH INPUT (CH1 to 8) CH INPUT LINE HA HPF [6 to 50dB] GAIN Trim SUM SUM INV INV HA HA HA HA ST CH IN MIC Gain:Max [-60dBu] ST CH IN LINE Gain:Max [-34dBu] ST CH IN MIC Gain:Min [-16dBu] ST CH IN [-10dBu] Clip Level [0dBu] [0dBu] [0dBu] [0dBu] TH+GAIN CH7 to 8 [0dBu] COMP ST CH IN LINE Gain:Min [+10dBu] Clip Level USB OUT (L) USB OUT (R) HPF HPF [-34 to +10dBu] [16 to 60dB] GAIN Trim HA 3-Stage EQ Lo G MIC 3-Stage EQ Hi G CH1 to 6 Mid f 3-Stage EQ 3-Stage EQ Lo YE [0dBu] YE ON [-7.8dBu] 2TR IN [-10dBV] RETURN [+4dBu] IN R out L out [-10dBu] CH Fader [-10dBu] CH Fader DIGITAL EFFECT (DSP) Clip Level YE ON [0dBu] YE CH Level ST CH Level [Nominal:-10dB] Clip Level ON PARAMETER [0dBu] [0dBu] PEAK RE PROGRAM (1–16) 3-Stage EQ Lo HPF Mid G Mid Mid [0dBu] PHANTOM +48V PEAK RE Hi Hi RE BA BA BA +15V PRE ST CH AUX *1 [Nominal:-6dB] CH AUX *1 [Nominal:-6dB] PFL [-10dBu] [0dBu] [-6dBu] [-6dBu] [-6dBu] [-6dBu] [-6dBu] [-14dBu] [-14dBu] AUX 2 [-6dBu] RETURN 2TR IN [Nominal:-6dB] ST [0dBu] G1–2 [0dBu] G3–4 [0dBu] TO ST/TO MONITOR AUX 2 [-14dBu] AUX 1 [-14dBu] ST AUX* PFL AUX 2 AUX 1 G3–4 [0dBu] G1–2 [0dBu] ST PFL AUX 1 BA BA 2TR IN EFFECT RETURN +15V AUX* [-6dBu] AUX2 +15V PRE [-6dBu] G3–4 [0dBu] G1–2 [0dBu] [0dBu] STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL SUM SUM SUM SUM SUM SUM SUM SUM [0dBu] [0dBu] GROUP Fader [-10dBu] MG166CX-USB BA BA BA SUM SUM BA BA TO ST BA BA BA BA GROUP Fader [Nominal:-10dB] Clip Level USB OUT(R) USB OUT(L) USB IN(R) USB IN(L) LED Meter DR [0dBu] DR [0dBu] ST Master [Nominal:-10dB] GROUP OUT [+4dBu] Clip Level EFFECT AUX * AUX 3 MODEL MONITOR MIX AUX SEND* [-6dBu] AUX SEND 2 [-6dBu] AUX SEND 1 [-6dBu] [-10dBu] MG166C-USB [0dBu] [0dBu] [0dBu] SUM [-10dBu] GROUP Fader STEREO Fader [0dBu] SUM [0dBu] STEREO/GROUP [0dBu] AUX SEND *1 [+4dBu] Clip Level SUM SUM SUM 1-2/3-4 [0dBu] AUX SEND *1 [Nominal:-6dB] [-6dBu] AUX1 AUX2 AUX* AUX1 Same as CH9/10 BAL/PAN [0dBu] PAN ST LPF LPF LPF LPF INV INV REC OUT [-7.8dBu] ST OUT [+4dBu] [0dBu] [0dBu] [-16dBu] MONI/PHONES LED Meter REG Vbus GND D+ D- [+4dBu] [+4dBu] USB PHONES [3mW @ 40ohms] -30dBu -20dBu -10dBu 0dBu +10dBu +20dBu +30dBu [+4dBu] AUX SEND * [+4dBu] AUX SEND 2 [+4dBu] [3mW,40ohms] PHONES R MONITOR OUT L [-10dBV] [-7.8dBu] REC OUT AUX SEND 1 R L R STEREO OUT L [+4dBu] GROUP OUT MONITOR OUT [+4dBu] Clip Level 12MHz (Bus Powered) PCM2900 USB AUDIO MONI/PHONES [Nominal:-16dB] RO LO RIN LIN USB IN(R) USB IN(L) 4 3 2 1 Referans Teknik Özellikler ■ Boyut Şemaları (MG166CX-USB/MG166C-USB) 105
Benzer belgeler
yamahaa
TRS telefon jaklarını aşağıdaki şekilde bağlayınız: kovan: Topraklama, uç: Gönderme ve halka: Geri alma.
Yamaha, cihazın uygunsuz kullanımı veya cihaz üzerinde yapılan değişiklikler veya kaybedilen...
Rane DJ Türkçe Kataloğu
Güç düğmesi “STANDBY” (BEKLEME) durumundayken bile cihaza minimum düzeyde elektrik akımı girişi vardır. Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik
fişini prizden çıkarınız.
Anahtarlar, ses k...
Kullanım Kılavuzu
2. ÖNEMLİ: Bu ürünü aksesuarlara ve/veya başka bir ürüne
bağlarken sadece yüksek kalitede blendajlı kablolar kullanınız. Bu
ürünle birlikte verilen kablo(lar) KULLANILMALIDIR. Tüm montaj
talimatlar...
Neutrik a2
parazitlenmeye sebep olmayacağı konusunda makul bir
güvence sağlamaktadır. Bu cihaz radyo frekansı üretir/
kullanır ve eğer bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun
şekilde kurulmaz ve kullanılm...
dynafilter
diğer elektronik cihazlarla zararlı parazitlenmeye sebep olmayacağı
konusunda makul bir güvence sağlamaktadır. Bu cihaz radyo
frekansı üretir/kullanır ve eğer bu kullanım kılavuzundaki
talimatlara ...