jds cam eşya
Transkript
jds cam eşya
BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 RT Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon numarası Trafiğe çıkış tarihi Plaka Satıcı adresi/Telefon (firma kaşesi) BMW'ye hoş geldiniz Bir BMW motosikleti tercih ettiğiniz için sizi kutluyor ve BMW motosiklet sürücüleri arasına hoş geldiniz diyoruz. Her türlü trafik koşulunda güvenli bir sürüş için yeni motosikletinizin özelliklerini öğrenmenizi tavsiye ediyoruz. Bunun için yeni BMW'nizi kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kullanıcı el kitabı, BMW'nizin üstün özelliklerinden tam anlamı ile yararlanabilmeniz için aracın kullanımına dair önemli bilgiler içermektedir. Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile değerini en iyi şekilde korumasını sağlayacak olan bakım konusunda da bilgiler verilmiştir. Motosikletiniz ile ilgili ilave bilgi almak için yetkili BMW Motorrad Servislerine her zaman başvurabileceğinizi hatırlatmak isteriz. BMW'niz ile mutluluk ve güvenli sürüşler BMW Motorrad. 01 49 8 551 022 *01498551022* *01498551022* *01498551022* İçindekiler Belirli bir konuyu bulabilmek için konunun sonundaki alfabetik indeksi kullanın. 1 Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . 5 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kısaltmalar ve semboller . . . . . 6 Donanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Geçerlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . 9 Genel görünüş sol taraf . . . . . 11 Genel görünüş sağ taraf . . . . . 13 Selenin altı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sol gidon donanımı . . . . . . . . . . 16 Sağ kombi şalter . . . . . . . . . . . . 18 Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . 19 3 Göstergeler . . . . . . . . . . . . . Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . İkaz ışıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . Menzil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 22 23 23 24 24 Ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . 25 Lastik basınçları . . . . . . . . . . . . . 25 İkaz göstergeleri . . . . . . . . . . . . . 26 4 Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . Gidon kontak kilidi . . . . . . . . . . . Elektronik çalıştırma engeli EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . . Dörtlü flaşör sistemi . . . . . . . . . Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isıtmalı elcikler . . . . . . . . . . . . . . . Sele ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . Otomatik Denge Kontrolü ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otomatik hız kontrolü sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 40 41 41 42 44 44 45 45 46 46 47 49 50 52 52 Fren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vites değiştirme . . . . . . . . . . . . . Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ön siperlik camı . . . . . . . . . . . . . Yay ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . . Amortisör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektronik süspansiyon ayarı ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sürücü ve yolcu selesi . . . . . . Kask tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motosikleti durdurma . . . . . . . . Yakıt deposunu doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motosikletin taşıma için sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 54 54 54 54 55 56 58 58 59 62 63 64 66 66 68 69 70 70 72 6 Ayrıntılı teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad Integral ABS'li fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad ASC'li motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastik basıncı kontrolü RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektronik Süspansiyon Ayarı ESA II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . Soket girişleri . . . . . . . . . . . . . . . . Yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arka çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 76 78 79 80 83 84 84 85 87 8 Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Araç el aletleri . . . . . . . . . . . . . . . 92 Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Jantlar ve lastikler . . . . . . . . . . . 99 Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası . . . . . . . . . . . . . 106 Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kaplama kısımları . . . . . . . . . . Takviyeli çalıştırma . . . . . . . . Akümülatör . . . . . . . . . . . . . . . . 108 113 115 116 9 Koruyucu bakım . . . . . . Bakım ürünleri . . . . . . . . . . . . . Motosikletin yıkanması . . . . Hassas araç parçalarının temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . Boya koruma bakımı . . . . . . . Dış etkenlerden koruma . . . Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması . . . . . . . . . . . . . Motosikletin tekrar kullanıma alınması . . . . . . . . . . . . . . 119 120 120 10 Teknik bilgiler . . . . . . . Arıza tablosu . . . . . . . . . . . . . . Cıvata bağlantıları . . . . . . . . . . Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arka tekerlek tahriki . . . . . . . 123 124 125 127 128 129 129 130 130 120 121 122 122 122 Yürüyen aksam . . . . . . . . . . . . Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tekerlekler ve lastikler . . . . . Elektrik sistemi . . . . . . . . . . . . İskelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ölçüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sürüş değerleri . . . . . . . . . . . . 131 133 133 135 136 137 138 138 11 Servis . . . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad Servis . . . . BMW Motorrad Mobilite hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bakım çalışmaları . . . . . . . . . . Bakım onayı . . . . . . . . . . . . . . . Servis onayı . . . . . . . . . . . . . . . 139 140 140 140 142 147 12 Ek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Sertifika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 13 Alfabetik indeks . . . . . 151 Genel bilgiler Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kısaltmalar ve semboller . . . . . . . . . . . . . 6 1 5 Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Geçerlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Genel bilgiler Donanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 z 1 Genel bilgiler 6 z Genel bakış Kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, motosikletinizin geneli hakkında bilgiler bulabilirsiniz. 11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan bakım çalışmalarının belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön koşuldur. BMW'nizi bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir parçası olan kullanım kılavuzunu da birlikte vermeniz gerektiğini dikkate alın. Kısaltmalar ve semboller Bu sembol sizin ve başkalarının güvenliğini sağlamak ve ürününüzü hasarlardan korumak için, mutlaka dikkat etmeniz gereken uyarı notlarını gösterir. Motosikletinizin çalışması, muayenesi, bakım ve ayar prosedürlerine ilişkin özel bilgiler. Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir. ÖD Özel donanım BMW Motorrad özel donanımları araçların üretimi sırasında monte edilir. ÖA Özel aksesuar BMW Motorrad Servisi aracılığıyla opsiyonel aksesuarları satın alabilir, motosikletinize monte ettirebilirsiniz. İşlem uyarısı. İşlem sonucu. İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa numarasını belirtir. EWS Elektronik immobilizer. Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir. DWA Hırsızlık alarm sistemi. Sıkma torku. ASC Otomatik denge kontrolü. Teknik bilgiler. ABS ESA Anti blokaj fren sistemi. Elektronik süspansiyon ayarı. RDC Lastik basıncı kontrolü. Teknik bilgiler BMW motosikletinizi satın alırken kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından sunulan özel donanımlar (ÖD) ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA) açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım bilgilerinin de açıklandığını anlayışla karşılamanızı rica ediyoruz. Bu sebeple el kitabının içeriğinde sizin seçmemiş olduğunuz bazı donanımlar yer alabilir. Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri Alman Norm Enstitüsüne e. V. (DIN) göre belirtilmiştir ve bu tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre farklılık gösterebilir. BMW'nizin, bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları mevcut ise, bu donanımların özellikleri farklı bir kılavuzda açıklanacaktır. Geçerlilik BMW motosikletlerinin yüksek güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanım kılavuzu ile satın almış olduğunuz motosiklet arasında muhtemelen değişiklikler olabilir. BMW Motorrad hata ve eksik bilgilerden ötürü sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzdaki veriler, resimler veya tanımlamalardan dolayı herhangi bir hukuksal talepte bulunulamayacağını anlayışla karşılamanızı rica ederiz. 1 7 Genel bilgiler Donanım z Genel bilgiler 1 8 z Genel bakış Genel görünüş sol taraf . . . . . . . . . . . . . 11 Genel görünüş sağ taraf . . . . . . . . . . . . 13 2 9 Sol gidon donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sağ kombi şalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Genel bakış Selenin altı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 z Genel bakış 2 10 z 1 2 3 4 5 6 7 8 Far yükseklik ayarı ( 59) Ön fren hidrolik deposu ( 97) Soket girişi (ÖD/ÖA) ( 84) Sönümleme ayarı ( 55) Ayarlanabilir vites kolu ( 54) Motor yağı seviyesi göstergesi ( 93) Soket girişi ( 84) Şasi numarası (gidon başında) 2 11 Genel bakış Genel görünüş sol taraf z Genel bakış 2 12 z 1 2 3 4 5 6 7 8 Sele kilidi ( 59) Koltuk ısıtmalı ÖD Yolcu selesi ısıtmasının kullanımı (yolcu koltuğunun altında) ( 48) Yakıt deposu arka çanta yuvası Yakıt dolum ağzı ( 71) Debriyaj hidrolik kabı Elektrikli ayarlanabilir ön cam ( 54) Eşya gözü ( 52) Motor yağı dolum ağzı ( 94) 2 13 Genel bakış Genel görünüş sağ taraf z Genel bakış 2 14 z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sürücü selesi yükseklik ayarı ( 62) Akümülatör ( 116) Arka fren hidrolik deposu ( 98) Kullanım kılavuzu Araç el aletleri Kask tutucu ( 62) Yükleme tablosu Lastik hava basıncı tablosu Arka yay yükü ayarı ( 54) 2 15 Genel bakış Selenin altı z 2 Sol gidon donanımı 1 16 Genel bakış 2 z 3 4 5 6 7 8 9 Ses sisteminin kullanılması (ÖD, bkz. ayrı kullanma kılavuzu) Uzun far ve selektör ( 45) Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD Otomatik hız kontrolü sisteminin kullanılması ( 50) Dörtlü flaşör sistemi ( 45) Ön camın kullanılması ( 54) Sinyal lambasının kullanılması ( 45) Korna Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD ESA'nın kullanılması ( 56) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC'nin kullanılması ( 49) 42) 2 17 Genel bakış 10 Gösterge seçimi ( z 2 Sağ kombi şalter 1 18 Genel bakış 2 z 3 4 Isıtmalı elcikli ÖD Isıtmalı elcik kullanımı ( 46) Koltuk ısıtmalı ÖD Sürücü selesi ısıtmasının kullanılması ( 47) Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) ( 46) Marş motoru tuşu ( 66) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hız göstergesi İkaz ışıkları ( 23) Çok fonksiyonlu ekran ( 22) Devir göstergesi DWA ikaz ışığı (ÖD, bkz. ayrı kullanım kılavuzu) Saatin kullanımı ( 41) Dimerin ayarlanması ( 44). Toplam kullanım mesafe sayacının kullanılması ( 42) Ortam aydınlığı sezicisi (gösterge paneli aydınlatmasını ayarlamak için) 2 19 Genel bakış Gösterge paneli z Genel bakış 2 20 z Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . . . . . . . . 22 İkaz ışıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 21 Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Menzil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Lastik basınçları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 İkaz göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Göstergeler Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 z 3 Göstergeler 22 Çok fonksiyonlu ekran 1 2 3 4 5 6 z 7 8 9 Çubuk, geriye kalan yakıt miktarını gösterir. İkaz göstergeleri ( 26) - Ses sistemli (ÖD) Ses sistemi göstergeleri Vites göstergesi, boşta "N" ile gösterilir. Çubuk, motor sıcaklığının seviyesini gösterir. Koltuk ısıtmalı ÖD Sele ısıtması göstergesi ( 47) Saat ( 41) Isıtmalı elcikli ÖD Isıtmalı elcik göstergesi ( 46) Toplam kilometre sayacı Araç bilgisayarı ile ÖD Toplam kilometre sayacı ve günlük kilometre sayacı ( 43) İkaz ışıkları Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD 1 2 3 4 5 6 7 Sol sinyal ikaz ışığı Uzun far ikaz ışığı Rölanti ikaz ışığı ABS ikaz ışığı ( 34) Sağ sinyal ikaz ışığı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı ( 35) Genel ikaz ışığı (ekrandaki ikaz göstergeleriyle birlikte) ( 26) ABS sembolü ülkeye bağlı olarak gerekirse farklı gösterilebilir. 3 23 Göstergeler 10 Günlük kilometre sayacı ( 43) Araç bilgisayarı ile ÖD Araç bilgisayarının gösterilmesi ( 42) Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD RDC göstergeleri ( 25) z 1 Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı ( 50) 3 Servis göstergesi Göstergeler 24 z Sonraki servise kalan süre bir aydan kısaysa, Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak servis tarihi 1 kısa süreliğine gösterilir. Bu örnekte göstergenin anlamı "Mart 2012". Motosiklet 1 yıl içerisinde uzun mesafe kat ettiyse, servis tarihini tavsiye edilenden öne çekmek gerekebilir. Erken servis ziyareti için 1000 km.'den daha az mesafe kaldıysa, kalan kilometreler 2 100 km'lik adımlarla sayılır ve sürüş öncesi kontroller ile bağlantılı olarak kısa süreliğine gösterilir. Servis zamanı aşılmışsa, tarih veya kilometre göstergesine ek olarak genel ikaz ışığı sarı yanar. Servis yazısı sürekli gösterilir. Servis göstergesi servis tarihine bir aydan fazla süre varken ekrana geliyorsa, o zaman gösterge panelinde kayıtlı tarih ayarlanmalıdır. Bu gibi durumlara, akü bağlantılarının uzun süre çıkarılması sonucu rastlanır. Tarihin ayarlanması için bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Menzil RANGE Menzil bilgisi, kalan yakıtla gidilebilecek yol miktarını belirtir. Hesaplama ortalama yakıt tüketimi ve yakıt seviyesi yardımıyla yapılır. Yedek miktarın altında yakıt alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması için toplam miktar, yedek miktardan fazla olmalıdır. Aksi takdirde menzil göstergesi güncellenemez. Motosiklet yan destek üzerinde duruyorsa, eğik konumdan dolayı yakıt miktarı doğru şekilde tes- ısısının etkisi çok fazla olursa, geçici olarak -- gösterilir. Belirlenen erişim mesafesi yaklaşık bir değerdir. BMW Motorrad, gösterilen menzili son kilometresine kadar değerlendirmekten kaçınmanızı önerir. Ortam sıcaklığı 3 °C'nin altına düşerse, sıcaklık göstergesi olası buz uyarısı yapmak amacıyla yanıp söner. Sıcaklık, alt sınırın altına ilk kez geçtiğinde, ekran ayarı gözetilmeksizin otomatik olarak sıcaklık göstergesi görüntülenir. Araç bilgisayarsız ÖD Menzil bilgisi, yedek yakıt miktarına ulaşıldıktan sonra gösterilir. ile ÖD Araç bilgisayarı Menzili hesaplamaya yarayan ortalama yakıt tüketimi değeri gösterilmez ve gösterilen ortalama yakıt tüketiminden farklı olabilir. Ortam sıcaklığı Araç bilgisayarı ile ÖD Araç sabitken motor ısısı ortam sıcaklığı ölçümünün hatalı olmasına neden olabilir. Motor Lastik basınçları Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD 3 25 Gösterilen lastik basıncı lastik sıcaklığı 20 °C kabul edilerek hesaplanmıştır. Soldaki değer 1 ön lastik basıncını, sağdaki değer 2 arka lastik basıncını gösterir. Kontak açıldıktan hemen sonra -- -gösterilir, çünkü basınç değerleri ancak 30 km/h hız değeri ilk defa aşıldıktan sonra aktarılmaya başlanır. Göstergeler pit edilemez. Bu nedenle menzil hesaplaması sadece yan destek katlanmışken yapılır. z İkaz göstergeleri 3 Ekran gösterimi Göstergeler 26 z Ayrıca 2 uyarı sembolü gösterilirse, bir ikaz göstergesi söz konusudur. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Kritik değer şayet izin verilen toleransın sınır değerleri içindeyse, ayrıca genel ikaz ışığı 1 sarı yanar. Belirlenen lastik basıncı izin verilen toleransın dışındaysa, genel ikaz ışığı 1 kırmızı yanıp söner. BMW Motorrad RDC ile ilgili kapsamlı bilgileri sayfa ( 79) sonrasında bulabilirsiniz. Uyarılar, genel ikaz ışığı 1 ile, bir uyarı sembolüyle 2 bağlantılı olarak gösterilir. Uyarının aciliyetine göre genel ikaz ışığı kırmızı veya sarı yanar. Birden çok uyarı mevcutsa tüm ilgili ikaz ışıkları ve uyarı sembolleri görüntülenir. Genel ikaz ışığı en acil uyarıya uygun biçimde gösterilir. Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfada bulabilirsiniz. 3 İkaz göstergeleri genel bakış İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam EWS ! Gösterilir EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif ( 31) sarı yanar yanıp sönme Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı ( 31) sarı yanar gösterilir Motor acil durum modunda çalışıyor ( 31) kırmızı yanıp söner gösterilir Motor yağ basıncı yetersiz ( kırmızı yanar gösterilir Akümülatör şarj akımı yetersiz ( sarı yanar gösterilir Arka lamba arızalı ( gösterilir Ön lamba arızalı ( gösterilir Ampuller arızalı ( sarı yanar 32) 33) 33) 32) Göstergeler 27 sarı yanar z 32) 3 İkaz ışıkları Göstergeler 28 z Ekranda ikaz sembolleri Anlam + "Oil" gösterilir Motor yağı seviyesi çok düşük ( + Ortam sıcaklığı göstergesi yanıp söner Buzlanma ikazı ( 33) 34) yanıp sönme ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ( 34) yanar ABS arızası ( hızlı yanıp sönme ASC müdahalesi ( yavaş yanıp söner ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ( 35) yanar ASC kapalı ( 35) yanar ASC arızası ( 35) 34) 34) İkaz ışıkları sarı yanar Ekranda ikaz sembolleri Anlam gösterilir Lastik basıncı, izin verilen toleransın sınır değerinde ( 35) 3 29 kırmızı yanıp söner gösterilir Lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında ( 36) Kritik lastik basıncı yanıp söner sarı yanar "--" veya "-- --" gösterilir. Aktarım arızası ( 36) gösterilir Sezici arızası veya sistem arızası ( z 37) "--" veya "-- --" gösterilir. sarı yanar Göstergeler Kritik lastik basıncı yanıp söner + "RDC" gösterilir Lastik basınç sezicisi pili zayıf ( + "DWA" gösterilir DWA akümülatörü güçsüz ( 37) 37) 3 Göstergeler 30 z İkaz ışıkları sarı yanar Ekranda ikaz sembolleri Anlam + "DWA" gösterilir DWA akümülatörü boş ( 38) Genel ikaz ışığı sarı yanar. EWS ! gösterilir Olası neden: Kullanılan anahtar, motoru çalıştırmaya uygun değil veya anahtar ile motor elektroniği arasında iletişim mevcut değil. Kontak bölgesindeki diğer tüm anahtarları çıkartın. Yedek anahtar kullanılmalıdır. Arızalı anahtar yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından değiştirilmelidir. Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı Yakıt eksikliği motorun teklemesine yol açabilir. Bu nedenle motor beklenmedik biçimde stop edebilir (kaza tehlikesi) ve katalik konvertör zarar görebilir. Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız. Olası neden: Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur. Rezerv yakıt miktarı yakl. 4 l Yakıt dolum işlemi ( 71). Motor acil durum modunda çalışıyor Genel ikaz ışığı sarı yanar. Genel ikaz ışığı sarı yanar. Yakıt rezervi sembolü yanıp söner. Motor sembolü gösterilir. Motor, acil durum modunda çalışmaktadır. Olağandışı sürüş durumları ortaya çıkabilir. Sürüş şeklinizi ayarlayın. Aşırı hızlanma ve sollama girişimlerinden kaçının. Olası neden: Motor kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. Bazı istisnai durumlarda motor durur ve bir daha çalıştırılamaz. Diğer durumlarda motor, acil sürüş modunda çalışmaya devam eder. Sürüşe devam edebilirsiniz, fakat motor gücü şimdiye kadar alışılmış kullanımdaki gibi değildir. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. 3 31 Göstergeler EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif z 3 32 Motor yağ basıncı yetersiz Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Göstergeler Yağdanlık sembolü gösterilir. z Yağlama devresindeki yağ basıncı yetersiz. Hemen durun ve motoru stop edin. Yetersiz motor yağ basıncı uyarısı, yağ seviyesi kontrol fonksiyonu yerine geçmez. Doğru motor yağ seviyesi sadece motor yağı seviyesi göstergesi üzerinden kontrol edilebilir. Olası neden: Motor yağı seviyesi çok düşük. Motor yağı seviye kontrolü ( 93). Yağ seviyesi çok düşükken: Motor yağı ilave edin. Olası neden: Yağ basıncı yeterli. Yağ basıncı yetersizken motosikletin sürülmesi motor hasarlarına neden olabilir. Sürüşe devam etmeyin. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. Akümülatör şarj akımı yetersiz Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. Akümülatör sembolü gösterilir. Boşalmış bir akü çeşitli sistemlerin (örn. aydınlatma, motor veya ABS gibi) çalışmamasına yol açar. Bunun sonucunda tehlikeli sürüş durumları meydana gelebilir. Sürüşe devam etmeyin. Olası neden: Alternatör veya alternatör kayışı bozuk Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. Arka lamba arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü arka tarafı gösteren bir ok ile gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Ön lamba arızalı Lamba sembolü ön tarafı gösteren bir ok ile gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Olası neden: Kısa huzmeli far, uzun huzmeli far, park lambaları veya sinyal lambası arızalı. Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi ( 108). Park ışığı ampulünün değiştirilmesi ( 109). Ön sinyal lambasını değiştirme ( 112). Fren lambası, arka lamba ve arka sinyal lambasının değiştirilmesi ( 110). Ampuller arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü iki ok ile gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Olası neden: Birden fazla lamba arızasından oluşan bir kombinasyon mevcuttur. Lütfen ileriki sayfalardaki hata tanımlarını okuyunuz. Motor yağı seviyesi çok düşük Araç bilgisayarı ile ÖD + "Oil" gösterilir. Olası neden: Elektronik yağ seviyesi sezicisi motor yağı seviyesinin çok düşük olduğunu tespit etti. İlk yakıt ikmalinde motor yağı seviyesini yağ seviyesi göstergesinden kontrol edin: Motor yağı seviye kontrolü ( 93). Yağ seviyesi çok düşükken: 3 33 Göstergeler Olası neden: Arka lamba veya fren lambası arızalı. Fren lambası, arka lamba ve arka sinyal lambasının değiştirilmesi ( 110). z 3 Göstergeler 34 z Motor yağının ilave edilmesi ( 94). Olası neden: Motor yağı seviyesi göstergesindeki yağ seviyesi doğru olmasına rağmen, göstergede "Yağ seviyesini kontrol ediniz" uyarısı görüntüleniyorsa, yağ seviyesi sezicisi arızalı olabilir. En kısa sürede Yetkili bir BMW Motorrad servisine danışın. Buzlanma ikazı Araç bilgisayarı ile ÖD + Ortam sıcaklığı göstergesi yanıp söner. Olası neden: Motosiklet tarafından ölçülen ortam sıcaklığı 3 °C'den daha az. 3 °C üzerinde ölçülen sıcaklıklarda da yolda buzlanmalar olabileceği için buzlanma ikazı kapanmaz. Düşük dış sıcaklıklarda özellikle köprülerde ve yolun gölgeli bölgelerinde buzlanma olabilir. Dikkatli sürün. ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ABS ikaz ışığı yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadığı için ABS fonksiyonu kullanılamaz. Tekerlek sezicilerin kontrolü için motosiklet birkaç metre boyunca sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ABS arızası ABS ikaz ışığı yanar. Olası neden: ABS kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Yola devam ederken ABS fonksiyonunun çalışmadığını unutmayın. ABS arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgiler ( 77). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. ASC müdahalesi Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı hızla yanıp söner. ASC sistemi arka tekerlekte bir dengesizlik algıladı ve torku düşürecek. İkaz ışığı ASC müdahalesinden sonra bir süre daha yanmaya devam eder. Sürücü bu sayede, kritik bir sürüş durumu ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı, ASC fonksiyonu kullanılamaz. ASC kendi kendine diyagnoz etmenin tamamlanması için motor çalışmalı ve motosiklet en az 5 km/h hızla sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ASC fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ASC kapalı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yanar. Olası neden: ASC sistemi sürücü tarafından kapatıldı. Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC fonksiyonunun çalıştırılması ( 49). ASC arızası Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD Sürüşe devam edilebilir. ASC fonksiyonunun kullanılamadığı göz önünde bulundurulmalıdır. Bir ASC arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgileri dikkate alın ( 78). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. Lastik basıncı, izin verilen toleransın sınır değerinde Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lastik sembolü gösterilir. ASC ikaz ışığı yanar. Olası neden: ASC kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. ASC fonksiyonu kullanılamaz. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Olası neden: Ölçülen lastik basıncı izin verilen toleransın sınır değerlerinde. 3 35 Göstergeler sonrasında da ayarın başarıyla gerçekleştirildiğini gösteren bir optik teyit alır. z 3 Göstergeler 36 z Lastik basıncını, kullanım kılavuzunun arkasındaki bilgilere göre düzeltin. Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Lastik sembolü gösterilir. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Olası neden: Ölçülen lastik basıncı izin verilen toleransın dışında. Lastik hasar ve sürülebilirlik bakımından kontrol edilmelidir. Motosiklet mevcut lastik basıncı ile sürülebilirse: Lastik hava basıncının izin verilen toleransın dışında olması motosikletin sürüş karakteristiğini olumsuz etkiler. Sürüş şeklinizi gerektiği gibi ayarlayın. İlk fırsatta lastik basıncını düzeltin. Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastiğin yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Lastiğin durumu hakkında şüpheniz varsa: Sürüşe devam etmeyin. Yol yardım servisini bilgilendirin. Lastiğin yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Aktarım arızası Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD "--" veya "-- --" gösterilir. Olası neden: Araç hızı yakl. 30 km/sa eşiğini aşmadı. RDC sezicileri ancak bu hız bir kez aşıldıktan sonra sinyal yollar ( 79). Daha yüksek bir hızda RDC göstergesi gözlenmelidir. Ancak genel ikaz lambası yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Olası neden: RDC sezicileri kablosuz bağlantısı arızalı. Çevrede bulunan telsiz düzenekli sistemler RDC kontrol ünitesi ile seziciler arasındaki bağlantıyı bozabilir. Sezici arızası veya sistem arızası Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lastik sembolü gösterilir. "--" veya "-- --" gösterilir. Olası neden: RDC sezicileri olmayan tekerlekler takılmış. Tekerleklere RDC sezicileri takın. Olası neden: Bir veya iki RDC sezicisi çalışmıyor. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Olası neden: Bir sistem arızası mevcut. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Lastik basınç sezicisi pili zayıf Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "RDC" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: Lastik basınç sezicisinin bataryası tam dolu değil. Lastik basıncı kontrolü sadece belirli bir zaman için çalışabilir. Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurulmalıdır. DWA akümülatörü güçsüz Alarm sistemli (DWA) ÖD + "DWA" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. 3 37 Göstergeler RDC göstergesini başka bir çevrede gözlemleyin. Ancak genel ikaz lambası yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. z 3 Göstergeler 38 z Olası neden: DWA akümülatörü artık tam kapasiteye sahip değil. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sadece belirli bir zaman için mevcuttur. Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurulmalıdır. DWA akümülatörü boş Alarm sistemli (DWA) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "DWA" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörü dolu değil. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sağlanamaz. Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurulmalıdır. Gidon kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Elektronik çalıştırma engeli EWS . . . . 41 Fren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Vites değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Gösterge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . . . . . . . . 44 Ön siperlik camı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Yay ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Amortisör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Dörtlü flaşör sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Elektronik süspansiyon ayarı ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Lastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Isıtmalı elcikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Sele ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Sürücü ve yolcu selesi . . . . . . . . . . . . . . 59 Otomatik Denge Kontrolü ASC . . . . . 49 Kask tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Otomatik hız kontrolü sistemi . . . . . . . 50 Eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 4 39 Kullanım Kullanım z Gidon kontak kilidi 40 Motosikletinizle birlikte iki ana anahtar ve bir acil durum anahtarı verilecektir. Acil durum anahtarı küçük ve hafif tasarımlıdır; örneğin cüzdanınızda rahatça taşıyabilirsiniz. Ana anahtar yoksa kullanılabilir, sürekli kullanım için öngörülmemiştir. Anahtar kayıplarında, elektronik çalıştırma engeli EWS uyarılarını dikkate alın ( 41). Kontak gidon kilidi, yakıt deposu kilidi, sele kilidi ve yan çanta aynı anahtar ile açılıp kapatılır. Kullanım 4 z Kontağın açılması Kontağın kapatılması Motosiklet anahtarı arka çantalı ÖA İstek üzerine arka çantanın aynı anahtarla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir BMW Motorrad servisine başvurun. Anahtarı 1 konumuna getiriniz. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 67) ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 67) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 68) Anahtarı 2 konumuna getiriniz. Far kapalı. Gidon kilitli değil. Anahtarı çıkarabilirsin. Elektronik cihazlar, sınırlı süreli olarak kullanılabilir. Soket girişi üzerinden akümülatör şarj edilebilir. Gidonun kilitlenmesi Eğer motosiklet yan destek üzerinde duruyorsa zeminin özelliğine göre gidon sağa veya sola çevrilmelidir. Motosiklet buna rağmen düz zeminde sola Gidon sonuna kadar sola veya sağa döndürülmelidir. Anahtarı 3 konumuna çeviriniz, bu arada gidonu biraz hareket ettiriniz. Kontak, aydınlatma ve tüm fonksiyon devreleri kapalı konumdadır. Gidon kilitli. Anahtarı çıkarabilirsin. Elektronik çalıştırma engeli EWS Motosikletteki elektronik sistemi kontak kilidinde bulunan bir dairesel antenle kontak anahtarına kayıtlı bilgileri tespit eder. Anahtara "onay verildikten" sonra, motor kontrol ünitesi, motorun çalıştırılmasına izin verir. Aracı çalıştırmak için kullanılan kontak anahtarına başka bir araç anahtarı daha bağlanmış olması elektronik sistemini "olumsuz etkileyebilir" ve motorun çalıştırılması için onay verilemeyebilir. Çok fonksiyonlu ekranda EWS uyarısı görüntülenir. Diğer araç anahtarlarını daima kontak anahtarından ayrı bir yerde tutun. Bir anahtar kaybederseniz, bu anahtarı BMW Motorrad Servisinde engelleyebilirsiniz. Bunun için motosiklete ait diğer tüm anahtarları yanınızda getirmelisiniz. Bloke edilmiş bir anahtarla motor çalıştırılmaz, ancak bloke edilmiş bir anahtar tekrar etkinleştirilebilir. Yedek ve ekstra anahtarları sadece yetkili bir BMW Motorrad Servisi'nden temin edebilirsiniz. Anahtarlar entegre güvenlik sisteminin bir parçası olduğu için bayi, yedek ve ekstra anahtarlar için yapılan bütün başvuruların geçerliliğini kontrol etmekle yükümlüdür. Saat Saatin ayarlanması Saatin sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. 4 41 Kullanım çevrilmiş gidon ile, sağa çevrilmiş olandan daha sağlam durmaktadır. Duz zeminde gidon kilitlenmesi için her zaman gidonu sola doğru çevirin. z 4 Kontağı açın. Gösterge Kontağı açın. Araç bilgisayarsız ÖD z Tuşu 1 saat 2 yanıp sönene kadar basılı tutun. İstenilen saatler gösterilene kadar tuşa basın. Dakika 3 yanıp sönene kadar tuşu basılı tutun. İstenilen dakika gösterilene kadar tuşa basın. Dakika artık yanıp sönmeyene kadar tuşu basılı tutun. Ayar tamamlanmıştır. Araç bilgisayarı ile ÖD Gösterge seçimi Kullanım 42 Sadece motosikletiniz ile durduğunuzda saati ayarlayınız. Tuşa 1 basın, böylece 2 gösterge bölgesinden gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Günlük mesafe sayacı 1 (Trip I) Günlük mesafe sayacı 2 (Trip II) Menzil (RANGE, yedek miktara ulaştıktan sonra) Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Lastik basınçları (RDC) Tuşa 1 basın, böylece 3 gösterge bölgesinden gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Günlük mesafe sayacı 1 (Trip I) Günlük mesafe sayacı 2 (Trip II) Toplam kilometre (DIST). İstenilen mesafe sayıcını seçin. Araç bilgisayarsız ÖD Araç bilgisayarı ile ÖD 4 Tuşa 1 basın, böylece 2 gösterge bölgesinden gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Ortam sıcaklığı Menzil Ortalama hız Ortalama tüketim Yağ seviyesi uyarısı (Oil) Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Lastik basınçları (RDC) Mesafe sayacının sıfırlanması Kontağı açın. 1 tuşunu basılı tutun, 2 gösterge bölgesindeki mesafe sayacı sıfırlanacaktır. 1 tuşunu basılı tutun, 3 gösterge bölgesindeki mesafe sayacı sıfırlanacaktır. Ortalama değerlerin sıfırlanması Araç bilgisayarı ile ÖD Kontağı açın. Ortalama yakıt tüketimi veya ortalama hızı seçin. Kullanım 43 z Aydınlatma 44 Kontak açıldığında park lambaları otomatik olarak yanar. Kullanım 4 z Park lambası Park lambaları akümülatörde bir yük oluşturur. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla açık konumda bırakmayın. 4 tuşunu basılı tutun, 2 gösterge bölgesinde gösterilen değer sıfırlanacaktır. Çok fonksiyonlu ekran Dimerin ayarlanması Dimerin sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Dimeri sadece motorunuz ile durduğunuzda ayarlayınız. Kontağı açın. Tuşa 1 basınız. Gösterge alanında 2 güncel dimer kademesi gösterilir. İstenen dimer kademesi gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. Tuşa her basıldığında ekran aydınlatması bir kademe artar. Azami aydınlık ayarına ulaşıldıktan sonra tuşa her basıldığında aydınlık bir kademe azalır. Kısa far Motor çalıştırıldıktan sonra kısa farlar otomatik olarak açılır. Motoru durdurduktan sonra kontak açıkken uzun huzmeli farı açarak veya selektöre basarak aydınlatmayı açabilirsiniz. Uzun far ve selektör 4 Uzun farı çalıştırmak için şalteri 1 öne doğru bastırın. Selektör yapmak için şalteri 1 arkaya doğru çekin. Park ışığı Kontağı kapatın. Kontak kapatıldıktan hemen sonra park ışığı açılana kadar tuşu 1 sola doğru bastırın ve tutun. Park ışığını kapatmak için kontağı açın ve tekrar kapatın. Sol sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sola doğru bastırın. Sağ sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sağa doğru bastırın. Sinyal lambasını kapatmak için tuşu 1 orta konuma getirin. Sinyal lambası Dörtlü flaşör sistemi Sinyal lambasının kullanılması Dörtlü flaşörün kullanılması Kontağı açın. Yaklaşık on saniye süren sürüşten ve yakl. 300 m mesafeden sonra sinyaller otomatik olarak kapanır. Kontağı açın. Dörtlü flaşör akümülatörü zayıflatır. Dörtlü flaşörü sadece sınırlı bir süre açık tutun. Kullanım 45 z 4 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Kullanım 46 Kontak açık konumdayken bir sinyal tuşuna basılırsa, bir süre için dörtlü flaşör fonksiyonu devreye girer. Sinyal tuşuna basılmazsa, dörtlü flaşör fonksiyonu tekrar devreye alınır. a b z 1 Dörtlü flaşörü açmak için tuşa 1 basın. Kontak kapatılabilir. Dörtlü flaşörü kapatmak için tuşa 1 yeniden basın. Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Acil kontak kapama düğmesinin sürüş esnasında kullanılması, arka tekerleğin bloke olmasına ve dolayısıyla düşüşe sebep olabilir. Acil kontak kapama düğmesini sürüş sırasında kullanmayın. Acil kontak kapama düğmesi ile motor kolay bir şekilde anında durdurulabilir. Motor kapalı Çalıştırma konumu Isıtmalı elcikler Isıtmalı elcikli ÖD Isıtmalı elcikleri kullanma Motoru çalıştırın. Isıtmalı elcikler yalnızca motor çalışır durumdayken aktiftir. Isıtmalı elcikler nedeniyle yükselen akım tüketimi, düşük devir bölgesindeki sürüşlerde akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Şarjı yetersiz akümü- Sele ısıtması latörde, ilk çalıştırma kabiliyetinin sağlanması için ısıtmalı elcikler kapatılır. Koltuk ısıtmalı ÖD Sürücü selesi ısıtması 4 47 Sele ısıtması sadece motor çalışır durumdayken devrededir. İstenen ısıtma kademesi gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. Gidon tutamakları iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe tutamağın hızlı ısıtılmasını sağlar; tutamak ısındıktan sonra birinci kademeye geri dönülmelidir. Ayarlanan ısıtma kademesi 2 çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. % 50 ısıtma gücü % 100 ısıtma gücü Başka değişiklik yapılmazsa seçilen ısıtma kademesi ayarlanır. Sele ısıtması ile artan akım tüketimi, düşük devir sayısı ile yapılan sürüşlerde akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Yeterince şarj edilmeyen akümülatörde ilk hareket kabiliyetinin sağlanması için sele ısıtması kapatılır. Kullanım Motoru çalıştırın. z Ayarlanan ısıtma kademesi 2 çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. % 50 ısıtma gücü 4 48 Kullanım % 100 ısıtma gücü z Yolcu selesi ısıtması İstenen ısıtma kademesi gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. Motoru çalıştırın. Sele ısıtması sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Düğmeyle 1 istenilen ısıtma kademesini seçin. Sele ısıtması ile artan akım tüketimi, düşük devir sayısı ile yapılan sürüşlerde akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Yeterince şarj edilmeyen akümülatörde ilk hareket kabiliyetinin sağlanması için sele ısıtması kapatılır. Sürücü selesi iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe selenin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Yolcu selesi iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe selenin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Otomatik Denge Kontrolü ASC Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC fonksiyonunun kapatılması Kontağı açın. ASC-fonksiyonu sürüş sırasında da kapatılabilir. ASC ikaz ışığı yanar. Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ASC ikaz ışığı yanmaya devam eder. ASC fonksiyonu kapalı. ASC fonksiyonunun çalıştırılması Ayarlanan ısıtma kademesi 5 çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. % 50 ısıtma gücü % 100 ısıtma gücü ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1 basılı tutun. ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1 basılı tutun. 4 49 Kullanım 2 şalter orta konumda: Isıtma kapalı. 3 şalter arkaya bastırılmış: % 50 ısıtma gücü. 4 şalter öne bastırılmış: % 100 ısıtma gücü. z 4 Kullanım 50 z ASC ikaz ışığı söner, kendi kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar. Otomatik hız kontrolü sisteminin açılması Hızın kaydedilmesi Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ASC ikaz ışığı yanmaz veya yanıp sönmeye devam eder. ASC fonksiyonu açık. Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir. Kontak kapatılıp açıldıktan sonra ve 5 km/h üzerinde bir hızla sürüldükten sonra bir ASC ikaz ışığı yanmaya devam ederse bir ASC arızası mevcuttur. Otomatik hız kontrolü sistemi Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD Şalteri 1 sağa doğru itin. Tuş 2 kullanılabilir. Tuşu 2 kısa süre öne doğru bastırın. Otomatik hız kontrolü sistemi 50 km/h ile 180 km/h arasındaki bir hız bölgesinde belirlenebilir. Otomatik hız kontrolü sistem için ikaz ışığı yanar. O andaki sürüş hızı korunur ve hafızaya kaydedilir. Geciktirme Hız kademesiz olarak azaltılır. Tuşa 2 basmayı bıraktığınızda ulaşılan hız korunur ve hafızaya kaydedilir. Otomatik hız kontrolü sisteminin (tempomat) devreden çıkarılması Tuşu 2 kısa süre öne doğru bastırın. Her basışta hız 2 km/h artırılır. Tuşu 2 kısa süre arkaya doğru bastırın. Her basışta hız 2 km/h azaltılır. Tuşu 2 öne doğru basılı tutun. Hız kademesiz olarak artırılır. Tuşa 2 basmayı bıraktığınızda ulaşılan hız korunur ve hafızaya kaydedilir. Tuşu 2 arkaya doğru basılı tutun. Otomatik hız kontrol sistemini devreden çıkarmak için frene veya debriyaja veya gaz koluna (gazı ana ayar konumuna kadar geri çekin) basın. Otomatik hız kontrol sisteminin ikaz ışığı söner. 4 51 Kullanım İvmelenme z 4 Önceki hızın yeniden devralınması Eşya gözü Eşya gözünün açılması Kullanım 52 Otomatik hız kontrolü sisteminin (tempomat) kapatılması z Kaydedilen hızı yeniden devralmak için tuşu 2 kısa süre arkaya doğru bastırın. Gaz verilerek Cruise Control devreden çıkarılmaz. Gaz kolu bırakıldığında, daha düşük bir değer seçilmek istense bile, hız sadece kaydedilen değere kadar düşer. Otomatik hız kontrolü sistem için ikaz ışığı yanar. Şalteri 1 sola doğru itin. Sistem kapatılır. Tuş 2 bloke edilmiştir. Kilitleme silindirini 1 araç anahtarıyla açın. Kapağı açmak için kilidi açılan kilitleme silindirini aşağıya bastırın. Debriyaj Debriyaj kolunun ayarlanması Debriyaj sıvısı kabının durumu değiştiğinde debriyaj sistemine hava karışabilir. Debriyaj kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Debriyaj kolunu motor hareketsiz hale gelene kadar ayarlamaya çalışmayın. Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin. Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin. O esnada debriyaj kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. 4 53 Fren El freni kolunun ayarlanması Fren hidroliği kabı durumu değiştiğinde fren sistemine hava karışabilir. Ne gidon aksesuarı ne de gidon çevrilmelidir. El freni kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. El freni kolunu sadece motosikletinizi durdurduğunuzda ayarlayın. El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin. El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin. O esnada el freni kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. Kullanım Ne gidon aksesuarı ne de gidon çevrilmelidir. z 4 Vites değiştirme Ayna Vites kolunun ayarlanması Aynaların ayarlanması Kullanım 54 z Civatayı 1 sökün. Basamağı 2 istenen pozisyona çevirin. Civatayı 1 torkla sıkın. Vites sürgü milindeki şanzıman vites kolu 8 Nm Aynayı köşesinden hafifçe bastırarak istediğiniz pozisyona ayarlayınız. Ön siperlik camı Ön camın ayarlanması Kontağı açın. Ön camı yükseltmek için tuşun 1 üst kısmına basın. Ön camı indirmek için tuşun 1 alt kısmına basın. Yay ön gerilimi Ayarlama Arka tekerlekteki yay ön yükü, motosikletin yüküne göre ayarlanmalıdır. Yük artarsa yay ön yükünün de artması gerekir, yük azalırsa düşük bir yay ön yükü yeterlidir. Yay ön yükü ve sönümleme ayarı doğru yapılmazsa motosikletinizin sürüş tutumu kötüleşir. Sönümlemeyi yay ön gerilimine göre ayarlayın. Yay ön yükünü azaltmak için ayar çarkını LOW ok yönünde çevirin. Arka yay ön yükü temel ayarı Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) yok ÖD Yay ön yükünü arttırmak için ayar çarkını HIGH ok yönünde çevirin. Amortisör 4 55 Ayarlama Yolcu selesinin sökülmesi ( 59). Yay ön yükünü ayar çarkıyla 1 ayarlayın. Yolcu selesinin takılması ( 61). Vanayı sonuna kadar LOW yönünde çevirin, sonra yayı 10 klik sesiyle gerin. (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) Sönümleme yolun özelliklerine ve yay ön yüküne uyarlanmalıdır. Düz olmayan yollar, düz yollara göre daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Yay ön yükünün artması, daha sert bir sönümleme, yay ön yükünün azalması ise daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Arka tekerlekte sönümleme ayarı Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kullanım Arka tekerlekte yay ön yükü ayarı z 4 Elektronik süspansiyon ayarı ESA 56 Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD Kullanım Ayarlar z Susturucu sıcakken sönümlemenin ayarlanması durumunda yanma tehlikesi mevcuttur. Uzatma uçlu tornavida ve koruma eldivenleri kullanın. Sönümlemeyi araç el aletleriyle ayar vidası 1 üzerinden ayarlayın. Sönümlemeyi arttırmak için, ayar vidasını 1 H ok yönünde çevirin. Sönümlemeyi azaltmak için, ayar vidasını 1 S ok yönünde çevirin. Arka tekerlek sönümleme ana ayarı Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) yok ÖD Ayar vidasını H ok yönünde sınır konuma kadar, sonra S ok yönünde 0,75 tur çevirin (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) Elektronik süspansiyon ayarı ESA ile motosikletinizi yüke ve zemine göre konforlu bir şekilde adapte edebilirsiniz. Üç farklı yükleme türü ayarlanabilir, bunların her biri için üç sönümleme versiyonu mevcuttur. Elektronik süspansiyon ayarı ESA II ile ilgili diğer bilgileri sayfa ( 80) sonrasında bulabilirsiniz. Ayarları çağırma Kontağı açın. COMF: konforlu sönümleme NORM: normal sönümleme SPORT: spor sönümleme Sadece sürücü 4 57 Yolcu (ve bagaj) Güncel ayarı göstermek için tuşa 1 basın. Gösterge kısa süre sonra otomatik olarak gizlenir. Yürüyen aksamın ayarlanması Motoru çalıştırın. Ayar göstermek için tuşa 1 bir kez basın. Sönümlemeyi ayarlamak için, istenilen ayar gösterilene kadar tuşa 1 art arda kısaca basın. Sürüş esnasında sönümleme ayarlanamaz. Araç yükünü ayarlamak için, istenilen ayar gösterilene kadar tuşa 1 art arda uzun basın. Seçilen sönümleme, çok fonksiyonlu ekranın 1 alanında, yükleme türü ise 2 alanında gösterilir. Göstergelerin anlamları şöyledir: Sürüş esnasında araç yükü ayarlanamaz. 1 tuşuna uzun süre basılmazsa sönümleme ve araç yükü gösterildiği gibi ayarlanır. Ardından Kullanım Sadece sürücü (ve bagaj) z 4 58 ESA göstergesi otomatik olarak gizlenir. Lastik Kullanım Lastik basıncının kontrol edilmesi z Lastik basıncının hatalı olması motosikletin sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler ve lastiklerin ömrünü kısaltır. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun. Yüksek hızlarda dikey takılmış lastik supapları merkezkaç kuvvetinin etkisi ile açılma eğilimi gösterir. Ani basınç kayıplarını önlemek için arka tekerlekte sadece lastik keçeli supap başlıkları kullanın ve iyice sıkın. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Lastik basıncını, aşağıdaki verilere göre kontrol edin. Ön lastik basıncı 2,2 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,5 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Arka lastik basıncı 2,5 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,9 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Yetersiz lastik basıncında: Lastik basıncı düzeltilmelidir. Far Sağ/sol yönlü trafik için far ayarı Motosikletin trafiğe çıktığı ülkeye göre diğer şeridin kullanıldığı ülkelerde, asimetrik kısa huzmeli farlar karşıdan gelen trafiği rahatsız eder. Farlarınızın bir BMW Motorrad servisi tarafından ilgili koşullara uygun olarak ayarlanmasını sağlayın. Piyasadaki bilinen yapışkan bantlar plastik far camına zarar vermektedir. Plastik far camının hasar görmemesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. Işık mesafesi ayarı Yay ön yükü, yüke göre ayarlandığında ışık mesafesi genelde sabit kalır. Sadece yüksek yüklerde, yay ön yükünün adaptasyonu yetersiz olabilir. Bu durumda ışık mesafesi, yüke adapte edilmelidir. Işık mesafesi ayarının doğru olduğundan emin değilseniz bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. 4 59 a 1 Işık mesafesi ayarı Yüksek yüklerde, yay ön yükünün adaptasyonu yetersiz olabilir. Karşı yönden gelen sürücülerin gözlerinin kamaşmaması için, ayar çarkı ile ışık mesafesi düzeltilebilir. b Ayar çarkını UP yönünde sınır konuma kadar çevir: Nötr konum. Karşı yönden gelen sürücülerin gözlerinin kamaşmaması için ayar çarkını DOWN yönünde çevirin. Sürücü ve yolcu selesi Yolcu selesinin sökülmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kullanım Işık mesafesi ve yay ön yükü z 4 Koltuk ısıtmalı ÖD Koltuk ısıtmalı ÖD Soket bağlantısını 2 ayırın, bunun için kilitlemeye basın. Soket bağlantısını 3 ayırın, bunun için kilitlemeye basın. Yolcu selesini çıkarın ve temiz bir yüzeyin üzerine bırakın. Sürücü selesini çıkarın ve temiz bir yüzeyin üzerine bırakın. Kullanım 60 z Sele kilidini 1 kontak anahtarıyla açın ve tutun, bu esnada yolcu selesini arka kısımdan destekleyerek aşağı doğru bastırın. Yolcu selesinin arkasını kaldırın ve anahtarı bırakın. Sürücü selesinin sökülmesi Yolcu selesinin sökülmesi ( 59). Arka seleyi kaldırın. Sürücü selesinin takılması Koltuk ısıtmalı ÖD doğru olarak takılmasına dikkat ediniz. Koltuk ısıtmalı ÖD 4 Soket bağlantısını 2 kapatın. Soket bağlantısını 3 kapatın. Sele daha derindeki konuma yerleştirilirse, selenin lastik tamponunun 5 bağlantı yerinde 6 alt konuma yerleştirilmesine dikkat edin. Sürücü selesini kuvvetlice bağlantı yerlerine bastırın. Yolcu selesinin takılması ( 61). Sürücü selesini sele yatağı çubuğunun 4 üzerine itin. Selenin Yolcu selesinin takılması Sürücü selesinin takılması ( 61). Yolcu selesini sürücü selesinin altına itin ve arkadan kuvvetlice aşağı bastırın. Kullanım 61 z 4 62 Sürücü selesi duyulur şekilde kilitlenir. Sele yüksekliğinin ayarlanması Kaskın motosiklette emniyete alınması Yolcu selesinin sökülmesi ( 59). Kullanım Sürücü selesinin sökülmesi ( 60). Kask tutucu Kask kilidi döşemeye zarar verebilir. Kaskı takarken, kask kilidinin konumuna dikkat ediniz. z Sele yatağı çubuğunu 1 çıkarın ve istenen yükseklikte yeniden takın. Sürücü selesinin takılması ( 61). Kaskı bir çelik tel yardımıyla kask tutacağına 1 sabitleyin. Çelik ipi kask ve tutacak içinden geçirerek şekildeki gibi konumlandırın. Yolcu selesinin takılması ( 61). Sürüş Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5 63 Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Motosikleti durdurma . . . . . . . . . . . . . . . 70 Yakıt deposunu doldurma . . . . . . . . . . . 70 Motosikletin taşıma için sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Sürüş Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 z Güvenlik uyarıları 64 Üzerinizde doğru kıyafet olmadan sürüş yapmayın! Her zaman kask takın motosiklet kıyafeti giyin eldiven takın motosiklet çizmesi giyin Sürüş 5 z Sürücü donanımı Bu, kısa mesafeli sürüşler ve her mevsim için geçerlidir. BMW Motorrad bayiniz bu konularda size memnuniyetle yardımcı olacak ve amacınıza uygun kıyafeti seçmeniz için size tavsiyelerde bulunacaktır. Sınırlı viraj kabiliyeti Alçaltmalı ÖD Alçaltılmış yürüyen aksama sahip motosikletler, standart yürüyen aksama sahip motosikletlere kıyasla daha az bir eğik konum boşluğuna ve yerden yüksekliğe sahiptir. Motosikletin beklenmedik şekilde yere oturmasından dolayı kaza riski. Alçaltılmış motosikletin sınırlı eğik konum boşluğunu ve yerden yüksekliğini dikkate alın. Motosikletinizin viraj kabiliyetini tehlikeli olmayan durumlarda test edin. Kaldırımlardan ve benzer engellerden geçerken motosikletin düşük olan yerden yüksekliğini göz önünde bulundurun. Motosikletin alçalmasıyla esneme mesafesi de kısalır ("Teknik bilgiler" bölümüne bakın). Alışılan sürüş konforunun sınırlanması söz konusu olabilir. Özellikle yolcu varken yay ön yükü uygun şekilde ayarlanmalıdır. Doğru yükleme Aşırı ve düzensiz yükleme motosikletinizin sürüş stabilitesini olumsuz etkileyebilir. Müsaade edilen toplam ağırlık aşılmamalıdır ve yükleme bilgileri dikkate alınmalıdır. Yay ön yükü, sönümleme ve lastik basıncı ayarları toplam ağırlığa göre yapılmalıdır. Sol ve sağ ağırlık dağılımının eşit olmasına dikkat edin. Ağır eşyaları alta ve iç kısma yerleştirin. Bagajdaki uyarı plaketine göre maksimum yüklemeyi ve azami hızı dikkate alın. arka çantalı ÖA Arka çantadaki uyarı plaketine göre maksimum yüklemeyi ve azami hızı dikkate alın. depo çantalı ÖA Depo çantasının azami yüklemesine dikkat edin. Depo çantasının yükü ≤5 kg Yanma tehlikesi Motosikletinizi yüksek hızda sürüyorsanız çeşitli koşullar motosikletinizin sürüş tutumunu negatif etkileyebilir: Süspansiyon ve sönümleme sistemlerinin ayarı dengesiz bagaj yükü bol giysiler lastik basıncı düşük kötü lastik profili Sürüş anında motor ve egzoz sistemi çok fazla ısınır. Temas edilirse yanma tehlikesi mevcuttur. Motosikleti durdurduktan sonra kimsenin motora ve egzoz sistemine temas etmemesine dikkat edin. Zehirlenme tehlikesi Egzoz gazları renksiz ve kokusuz fakat son derece zehirli olan karbonmonoksit içerir. Bu nedenle egzoz gazlarının solunması sağlık için tehlikelidir ve bilinç kaybının yanında ölümcül sonuçlara dahi neden olabilir. Egzoz gazlarını solumayın. Motoru kapalı alanlarda çalıştırmayın. Katalitik konvertör Ateşleme kesikliği sonucunda yanmamış yakıt, katalitik konvertöre gelirse aşırı ısınma ve arıza riski söz konusu olacaktır. Bundan dolayı aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir: Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız Buji soketi takılı değilken motoru çalıştırmayınız ateşleme problemlerinde motoru derhal durdurunuz sadece kurşunsuz yakıt kullanınız belirtilen bütün bakım periyotlarına uyunuz. Yanmamış yakıt, katalitik konvertöre zarar verir. Katalitik konvertörün zarar görmemesi için belirtilen noktalara dikkat ediniz. Aşırı ısınma riski Motorunuz uzun süre rölantide çalışırsa, soğutma sistemi yetersiz kalabilir ve aşırı ısınmaya neden olabilir. Sıradışı durumlarda motor alev alabilir. Motosiklet dururken gereksiz yere motoru çalıştırmayın. Motoru çalıştırdıktan sonra hemen yola çıkın. Ayarların değiştirilmesi Motosiklet üzerinde ayarlarda değişiklik yapılması (örn. motor kontrol ünitesinde, gaz kelebeklerinde, debriyajda) ilgili parçalarda hasarlara ve güven- 5 65 Sürüş Hız z 5 Sürüş 66 z lik fonksiyonlarının çalışmamasına neden olabilir. Bu nedenle oluşan hasarlar garanti kapsamına dahil edilmez. Ayarlarda değişiklik yapmayın. Motor yağ seviyesi (her yakıt deposunu doldurmada) Fren balatası aşınması (her üçüncü yakıt ikmali için sürüşe ara vermede). Kontrol listesi Çalıştırma Her sürüş öncesi önemli fonksiyonları, ayarları ve aşınma sınırlarını kontrol etmek için aşağıdaki kontrol listesini kullanın: Fren fonksiyonu Ön ve arka fren hidroliği seviyesi Debriyaj fonksiyonu Debriyaj hidrolik seviyesi kontrolü Sönümleme ayarı ve yay ön yükü Lastik diş derinliği ve lastik basıncı Çantaların ve yüklerin güvenli şekilde sabitlenmesi. Motorun çalıştırılması Aşağıdakileri düzenli olarak kontrol edin: Kontağı açın. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 67) ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 67) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 68) Boşa alın veya vites takılıyken debriyajı çekin. Yan destek açık ve vites takılı ise motor çalışmaz. Motosiklet, rölantide çalıştırıldık- tan sonra yan sehpa açık olarak vites takılırsa motor durur. Soğuk marşta ve düşük sıcaklıklarda: Debriyajı çekin ve gaz koluna biraz basın. Marş tuşuna 1 basın. Yetersiz akümülatör geriliminde çalıştırma işlemi otomatik olarak kesilir. Bir sonraki çalıştırma denemesinden önce akümülatör şarj edilmeli veya takviyeli çalıştırma yapılmalıdır. Motor çalışır. Eğer motor çalışmazsa, "Teknik veriler" bölümündeki arıza Sürüş öncesi kontrol Gösterge paneli, kontak açıldıktan sonra genel ikaz ışığı için "PreRide-Check" testini uygular. Test esnasında motor çalıştırılırsa, test yarıda kesilir. Safha 1 Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. CHECK! gösterilir. Safha 2 Genel ikaz ışığı sarı yanar. CHECK! gösterilir. Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD Otomatik hız kontrolü sistemi ile: SET lambası yanar. Eğer genel ikaz ışığı görüntülenemiyorsa: Genel ikaz ışığı görüntülenemiyorsa, bazı fonksiyon arızaları görüntülenemez. Göstergedeki kırmızı ve sarı genel ikaz ışığına dikkat edin. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. ABS kendi kendini diyagnoz etme BMW Motorrad Integral ABS sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı kendi kendini diyagnoz etme işlemi ile kontrol edilir. Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Safha 1 Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. Safha 2 Sürüş sırasında (en az 5 km/h) diyagnozu yapılabilen sistem bileşenlerinin kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. ABS kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandı ABS ikaz lambası söner. ABS kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandıktan sonra bir ABS arızası görüntülenirse: Sürüşe devam edilebilir. ABS veya Integral fonksiyonunun kullanılamayacağı dikkate alınmalıdır. 5 67 Sürüş tablosu size yardımcı olabilir. ( 124) z 5 68 Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. Sürüş ASC kendi kendini diyagnoz etme z Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD BMW Motorrad ASC sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı kendi kendini diyagnoz etme işlemi ile kontrol edilir. Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Safha 1 Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü. ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. Safha 2 Sürüş sırasında (en az 5 km/h) diyagnozu yapılabilen sistem bileşenlerinin kontrolü. ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. ASC kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandı ASC ikaz ışığı söner. ASC kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandıktan sonra bir ASC arızası görüntülenirse: Sürüşe devam edilebilir. ASC fonksiyonunun kullanılamadığı göz önünde bulundurulmalıdır. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. Rodaj Motor İlk bakıma kadar sık gaz ve devir değişimleriyle sürün, sabit devirle uzun süreli sürüşlerden kaçının. Mümkünse bol virajlı ve hafif rampalı yollar seçin. Rodaj devirlerini dikkate alın. Rodaj devir sayıları <5500 min-1 (Kilometre durumu 0...200 km) <6500 min-1 (Kilometre durumu 200...400 km) <7500 min-1 (Kilometre durumu 400...600 km) Kısa süreli azami devir sayısı (Kilometre durumu 600...900 km) 500 - 1200 km sonra mutlaka ilk bakım yapılmalıdır. Yeni fren balataları optimum sürtünme kuvvetine ulaşmadan önce balataların rodajı yapılmalıdır. Fren koluna daha fazla basınç uygulamakla fren veriminde, başlangıçta yaşanan bu hafif azalma telafi edilebilir. Yeni fren balataları, fren mesafesini oldukça uzatır. Önceden fren yapınız. Lastikler Yeni lastikler düz bir yüzeye sahiptir. Lastikler, çeşitli açılarda sınırlı bir sürüş tarzı ile bu düzgün yüzeyler pürüzlendirilmelidir. Bu rodaj sonucunda lastikler, azami yol tutuşuna ulaşır. Yeni lastikler henüz tam yol tutuşuna sahip değildir. Özellikle ıslak yolda ve aşırı eğimli konumlarda kaza tehlikesi mevcuttur. İhtiyatlı sürün ve aşırı eğimli konumlardan kaçının. Frenler En kısa fren mesafesine nasıl ulaşılır? Bir frenleme esnasında ön ve arka tekerlek arasındaki dinamik yük dağılımı değişir. Frenleme ne kadar kuvvetliyse, ön tekerleğe o kadar fazla yük biner. Tekerlek yükü ne kadar fazlaysa, o kadar fazla fren kuvveti aktarılabilir. En kısa fren mesafesine ulaşmak için ön tekerlek frenine sıkça ve gitgide artan bir güçle basılmalıdır. Bu sayede ön tekerlekteki dinamik yük artışı optimum şekilde kullanılır. Aynı zamanda debriyaja da basılmalıdır. Fren basıncının hızlı ve tüm kuvvetle oluşturulduğu ve pratiği yapılan "sert frenlemelerde" dinamik yük dağılımı yavaşlamadaki artışa yetişemez ve fren kuvvetinin tamamı yola aktarılamaz. BMW Motorrad Integral ABS ön tekerleğin bloke olmasını engeller. 5 69 Eğim inişi Eğim inişlerinde sadece arka fren kullanılırsa fren etkisinin azalma tehlikesi vardır. Uç koşullar altında frenler aşırı ısınıp ciddi hasarlar oluşabilir. Ön ve arka fren ile motor frenini kullanın. Islak ve kirli frenler Fren disklerinde ve fren balatalarında ıslaklık ve kir olması frenleme etkisinde kötüleşmeye neden olur. Şu durumlarda frenleme etkisinin gecikeceği veya kötüleşeceği göz önünde bulundurulmalıdır: Yağmurda ve su birikintilerde sürüşlerde. Motosiklet yıkandıktan sonra. Sürüş Fren balataları z 5 Sürüş 70 z Tuz atılmış yollarda sürüşlerde. Frenler üzerinde çalıştıktan sonra yağ ve gres artıklarından dolayı. Kirli yollarda veya arazide sürüşlerde. Islaklık ve kirden dolayı kötü fren etkisi. Frenleri fren yaparak kurutun veya temizleyin, gerekirse manuel temizleyin. Tam fren gücüne tekrar ulaşana kadar erken frenleme yapın. Motosikleti durdurma Yan destek Motoru durdurun. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Yan desteği açın ve motosikleti üstüne bırakın. Yan destek sadece motosikletin ağırlığı için tasarlanmıştır. Yan destek açıkken motosikletin üzerinde oturmayın. Yolun eğimi müsaitse, gidonu sola çevirin. Eğimli yollarda motosiklet, yokuş yukarı bakacak şekilde ve 1. vites takılı vaziyette konmalıdır. Ana sehpa Motoru durdurun. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Sert hareketler sonucu ana destek kapanabilir ve dolayısıyla motosikletiniz devrilebilir. Ana sehpa açıkken motosikletin üzerinde oturmayın. Ana sehpayı açın ve motosikleti üstüne oturtun. Yakıt deposunu doldurma Yakıt kalitesi Optimum yakıt tüketimi için yakıtın kükürtsüz veya mümkün olduğunca az kükürtlü olması gerekir. Kurşunlu yakıt, katalitik konvertöre zarar verir! Kurşun içerikli veya metalik katkı maddeli (örn. manganez veya demir) yakıt doldurmayın. Etanol oranı maks. % 10 olan (yani E10) yakıtlar doldurulabilir. Önerilen yakıt kalitesi Süperplus kurşunsuz, (maks. % 10 etanol, E10) 98 ROZ/RON 91 AKI Süper kurşunsuz (hafif güç ve tüketim sınırlamaları), (maks. % 10 etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Yakıt dolum işlemi Yakıt kolay alev alır. Yakıt deposundaki alev, yangına ve patlamaya neden olur. Sigara içmeyiniz ve yakıt tankına ateşle yaklaşmayın. Yakıtın hacmi, sıcağa maruz kaldığında artar. Aşırı doldurulmuş yakıt deposundan yakıt taşabilir ve arka tekerleğe ulaşabilir. Bu durumda devrilme tehlikesi vardır. Yakıt deposunu taşırmayın. Yakıt, plastik yüzeylere zarar verir, onları matlaştırır. Plastik kısımları yakıtla temas ettikten sonra hemen silin. 5 71 Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Sadece yan destek üzerinde dururken kullanılabilir yakıt deposu hacmi optimum biçimde kullanılabilir. Azami olarak yağ doldurma ağzının alt kenarına kadar yakıt doldurun. Yedek miktarın altında yakıt alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması ve yakıt ikaz ışığının kapatılması için toplam miktar, yedek miktardan fazla olmalıdır. Koruyucu kapağı açın. Yakıt deposunun kapağını kontak anahtarıyla açın. Teknik bilgiler içinde belirtilen "kullanılabilir yakıt miktarı", önceden yakıt deposu tamamen boşaltıldıysa ve aynı zamanda motor yakıt azlığı yüzünden durmuşsa, eklenmesi gereken yakıt miktarıdır. Sürüş Alternatif yakıt kalitesi z 5 72 Kullanılabilir yakıt kapasitesi yakl. 25 l Sürüş Rezerv yakıt miktarı z yakl. 4 l Yakıt deposu kapağını kuvvetlice bastırarak kapatın. Anahtarı çekin ve koruma kapağını kapatın. Motosikletin taşıma için sabitlenmesi Bagaj eşya tespit lastikleri ile temas eden tüm parçaları çizilmeye karşı korumaya alın. Örn. yapışkan bant veya yumuşak bez kullanın. Motosiklet, yana doğru kayabilir ve devrilebilir. Motosikleti yana doğru devrilmeye karşı emniyete alın, bunun için en iyi yöntem ikinci bir kişiden yardım almaktır. Motosikleti taşıma bölgesine itin, yan destek veya ana destek konumuna getirmeyin. Parçalar zarar görebilir. Örn. fren hortumları veya kablo demetleri gibi parçaları sıkıştırmayın. Öndeki bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan üst çatal köprüsünün altında sabitleyin. Tespit kemerlerini uzunlamasına salıncaktan geçirin ve gerin. 5 Arka bagaj eşya tespit lastiklerini her iki taraftan yolcu ayak bölmesine sabitleyin ve gerin. Tüm bagaj eşya tespit lastiklerini eşit biçimde gerin, araç olabildiğince sabitlenmiş olmalıdır. Sürüş 73 z Sürüş 5 74 z Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad Integral ABS'li fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 6 75 Lastik basıncı kontrolü RDC . . . . . . . . . 79 Elektronik Süspansiyon Ayarı ESA II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad ASC'li motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 z BMW Motorrad Integral ABS'li fren sistemi 76 Kısmi entegre fren Ayrıntılı teknik bilgiler 6 z Motosikletinizde kısmi entegre bir fren sistemi mevcuttur. Bu fren sisteminde el freni kolu ile ön ve arka fren birlikte devreye girer. Ayak freni kolu ise sadece arka frene müdahale eder. BMW Motorrad Integral ABS sistemi ABS ayarlama işlemli bir frenleme esnasında ön ve arka tekerlek freni arasındaki fren kuvveti dağılımını motosikletin yüküne göre ayarlar. Ön tekerlek freni çekilmişken arka tekerleğin patinaj yapması (Burn Out) Integral fonksiyonu tarafından engellenir. Bunun sonucunda arka tekerlek freninde ve debriyajda hasarlar olabilir. Burn Out yapmayın. ABS nasıl çalışır? Yola aktarılabilen azami fren kuvveti başka etkenlerin yanı sıra yol yüzeyindeki sürtünme katsayısına da bağlıdır. Çakıl, buz, kar ve ıslak yollar, kuru ve temiz asfalt yollara kıyasla daha kötü bir sürtünme katsayısına sahiptir. Yolun sürtünme katsayısı ne kadar kötüyse, fren mesafesi o kadar uzar. Sürücü tarafından fren basıncı artırıldığında aktarılabilir azami fren kuvveti aşılırsa, tekerlekler bloke olmaya başlar ve sürüş stabilitesii yok olur; devrilme riski söz konusudur. Bu durum yaşanmadan önce ABS sistemi devreye girer ve tekerlekler dönmeye devam edecek ve sürüş dengesi yoldan bağımsız olarak korunacak şekilde fren basıncını aktarılabilir azami fren kuvvetine göre uyarlar. Yol bozuk olduğunda ne olur? Yoldaki engebeler ve bozukluklardan dolayı lastik ile yol yüzeyi arasında kısa süreli temas kaybı yaşanabilir ve aktarılan fren kuvveti sıfıra kadar düşebilir. Bu durumda fren yapılırsa, yolla temas sağlandığında sürüş stabilitesini tekrar sağlamak için ABS sistemi fren basıncını düşürmelidir. Bu anda BMW Motorrad Integral ABS sistemi sürtünme değerlerinin oldukça düşük olduğunu varsayacaktır (çakıl, buz, kar); böylece çekiş tekerlekleri her durumda dönebilir ve dolayısıyla sürüş dengesi sağlanabilir. Gerçek durum algılandıktan sonra sistem tekrardan optimum fren basıncını ayarlar. Yukarıda açıklanan durumlardan dolayı ABS sistemi fren kuvvetini düşürmek zorundaysa, el freni kolunda titreşimler hissedilir. El freni koluna basılırsa, Integral fonksiyonu aracılığıyla arka tekerlekte de fren basıncı oluşturulur. Ancak bundan sonra ayak frenine basılırsa, oluşmuş olan fren basıncı, ayak frenine el freni koluyla birlikte veya daha önce basılmasıyla oluşan karşı basınçtan önce hissedilir. Arka tekerleğin yer temasının kesilmesi Kuvvetli ve ani frenlemeler yapılırken bazı durumlarda BMW Motorrad Integral ABS sistemi arka tekerleğin yerle temasını kaybetmesini önleyemez. Bu durumda motosikletin takla atması da mümkündür. Sert frenleme, arka tekerleğin havalanmasına neden olabilir. Frenleme yaparken ABS ayarlama işleminin her durumda, arka tekerleğin havalanmasını önleyemediğini unutmayın. BMW Motorrad Integral ABS sistemi nasıl çalışıyor? BMW Motorrad Integral ABS sistemi fizik sınırları içerisinde her zeminde sürüş dengesini sağlar. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde yarışma koşulları altında ortaya çıkan özel ihtiyaçlar için optimize edilmemiştir. Özel durumlar Tekerleklerin bloke olmaya eğilimini tespit etmek için ayrıca ön ve arka tekerleğin devir sayıları karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden dolayı ABS fonksiyonu kapatılır ve bir ABS arızası gösterilir. Bir arıza mesajı verilmesi için koşul, kendi kendine diyagnoz işleminin tamamlanmasıdır. BMW Motorrad Integral ABS sistemindeki sorunların yanında uygunsuz sürüş durumları da bir arıza mesajına neden olabilir. Olağandışı sürüş durumları: Rölantide veya vitese takılıyken ana sehpa veya yardımcı sehpa üzerinde motoru ısıtma. Uzun süre boyunca motor freniyle bloke edilen arka tekerlek, örn. kaygan zeminlerde. Yukarıda açıklanan sürüş durumlarının birinden dolayı bir arıza 6 77 Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad Integral ABS sistemini sürücü nasıl fark eder? z 6 Ayrıntılı teknik bilgiler 78 z mesajı ortaya çıkarsa, kontak kapatılıp açılarak ABS fonksiyonu tekrar etkinleştirilebilir. Düzenli bakımın önemi nedir? Her teknik sistem, bakımı yapıldığı sürece düzgün ça- lışır. BMW Motorrad Integral ABS sisteminin her zaman bakımlı olmasını sağlamak için öngörülen bakım aralıklarına mutlaka riayet edilmelidir. Güvenlik payı BMW Motorrad Integral ABS sistemi, fren mesafelerini kısalttığı için dikkatsiz sürüşlere sebep olmamalıdır. Bu sistem öncelikle, acil fren durumları için bir güvenlik payı oluşturmaktadır. Virajlarda dikkat ediniz! Virajlarda fren yaparsanız buna ilişkin fizik yasaları devreye girer ve BMW Motorrad Integral ABS sis- teminin bile telafi edemeyeceği sonuçlar doğurabilir. BMW Motorrad ASC'li motor kumandası Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC nasıl çalışır? BMW Motorrad ASC sistemi, ön ve arka tekerleğin tekerlek hızlarını karşılaştırır. Aradaki hız farkında kayma ve dolayısıyla arka tekerlekteki denge payı belirlenir. Bir kayma sınırının aşılması durumunda, motor kontrolü tarafından motor torku ayarlanır. BMW Motorrad ASC sistemi nasıl çalışıyor? BMW Motorrad ASC, trafiğe açık genel yollarda gerçekleştirilen sürüşler için sürücülere yönelik tasarlanmış bir asistan sistemidir. Özellikle sürüşe yönelik fiziksel sınır değerler kapsamında, sürü- cünün ASC ayar olanakları (virajlardaki ağırlık değişimi, gevşek yüklenme) üzerinde belirgin bir etkisi vardır. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde yarışma koşulları altında ortaya çıkan özel ihtiyaçlar için optimize edilmemiştir. Bu durumlar için BMW Motorrad ASC sistemi kapatılabilir. ASC ile bile fizik yasalarının önüne geçilemez. Uygun bir sürüş tipine uymak her zaman sürücünün sorumluluğundadır. Sunulan ek güvenliği riskli sürerek sınırlamayın. Özel durumlar Fizik yasalarına göre eğim arttıkça hızlanma kapasitesi daha fazla sınırlanır. Çok dar virajlarda bu nedenle geç bir hızlanma söz konusu olabilir. Kontak kapatılıp açıldığında ve sonrasında 5 km/sa üzerinde bir hızda sürüş gerçekleştirildiğinde ASC tekrar devreye girer. Aşırı ivmelenme durumunda ön tekerlek yerle temasını kaybederse, ön tekerlek yerle tekrar temas edinceye kadar ASC motor torkunu düşürür. BMW Motorrad bu durumda gazın biraz kesilmesini önerir; böylece en kısa sürede tekrar dengeli bir sürüş durumu elde edilir. Kaygan zeminlerde aynı anda debriyajı çekmeden aninden tam gaz verilmemelidir. Motor fren torku arka tekerleğin bloke olmasına ve dengesiz bir sürüş durumuna neden olabilir. Bu durum BMW Motorrad ASC tarafından kontrol edilemez. Lastik basıncı kontrolü RDC Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD 6 79 Fonksiyon Lastiklerin içinde hava sıcaklığını ve hava basıncını ölçen ve bunu kontrol ünitesine gönderen bir sezici bulunur. Seziciler bir santrifüj kuvveti regülatörüne sahiptir; bu regülatör ancak yakl. 30 km/h hız aşıldığında ölçüm değerlerinin aktarılmasını etkinleştirir. Lastik basıncı ilk defa alınmadan önce ekranda her lastik için -- gösterilir. Motosiklet durduktan sonra seziciler yakl. 15 dakika boyunca ölçülen değerleri aktarır. Kontrol ünitesi dört seziciyi kontrol edebilir, dolayısıyla RDC sezicilerine sahip tekerlek takımı kullanılabilir. Tekerlekler sezicilerle donatılmamışken bir RDC kont- Ayrıntılı teknik bilgiler Patinaj yapan veya kayan bir arka tekerleği tanımlamak için ön ve arka tekerleğin devir sayıları karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden dolayı ASC fonksiyonu kapatılır ve bir ASC arızası gösterilir. Bir arıza mesajı verilmesi için koşul, kendi kendine diyagnoz işleminin tamamlanmasıdır. Aşağıdaki olağandışı sürüş durumlarında BMW Motorrad ASC otomatik olarak kapanabilir. Olağandışı sürüş durumları: ASC devre dışıyken uzun süre arka tekerlek üzerinde sürüş (Wheely). Ön fren devredeyken arka tekerleğe patinaj yaptırmak (Burn Out). Rölantide veya vitese takılıyken ana sehpa veya yardımcı sehpa üzerinde motoru ısıtma. z rol ünitesi monte edilirse bir arıza mesajı verilir. 80 Lastik basıncı aralıkları Ayrıntılı teknik bilgiler 6 z RDC kontrol ünitesi, motosiklete göre ayarlanmış üç lastik basıncı aralığını ayırt eder: İzin verilen tolerans dahilindeki lastik basıncı. İzin verilen toleransın sınır değerindeki lastik basıncı. İzin verilen toleransın dışındaki lastik basıncı. Sıcaklık dengelemesi Lastik basıncı sıcaklığa bağlıdır: Lastik sıcaklığı arttığında artar veya lastik sıcaklığında düştüğünde azalır. Lastiğin sıcaklığı ortam sıcaklığına, sürüş tipine ve sürüş süresine bağlıdır. Lastik basınçları sıcaklığa bağlı olarak çok fonksiyonlu ekranda sıcaklığı dengelenerek gösterilir; lastik sıcaklığı 20 °C kabul edile- rek hesaplanır. Benzin istasyonlarındaki hava kontrol cihazlarında sıcaklık dengelemesi yapılmaz, ölçülen lastik basıncı lastik sıcaklığına bağlıdır. Bu nedenle burada gösterilen değerler, çok fonksiyonlu ekranda gösterilen değerler ile çoğunlukla örtüşmez. Lastik basıncı uyarlaması Çok fonksiyonlu ekrandaki RDC değerini, kullanım kılavuzunun arka kapak sayfasındaki değerle karşılaştırın. İki değer arasındaki farklar benzin istasyonunda bir basınç kontrol cihazıyla eşitlenmelidir. Örnek: Kullanma kılavuzuna göre lastik hava basıncı 2,5 bar olmalı, ancak çok fonksiyonlu ekranda 2,3 bar görüntüleniyor. Benzin istasyonundaki test cihazı 2,4 bar gösteriyor. Doğru lastik basıncını elde etmek için bu değer 0,2 bar artırılarak 2,6 bara yükseltilmelidir. Elektronik Süspansiyon Ayarı ESA II Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD Süspansiyon ayarları Motosikletin yüküne uygun olarak önce araç dururken uygun yük durumu seçilmelidir. Daha sonra seçilen sürüş moduna bağlı olarak her iki amortisör kovanındaki sönümlemeler ve arka amortisör kovanında yay tabanı ve yay oranı ayarlanabilir. Seçilen sürüş modu değiştirildiğinde ayrıca amortisör kovanlarının sönümlemesi ve arka amortisör kovanının yay oranı da ayarlanır. Böylece amortisör ayarlarının tüm sürüş durumlarına göre yapılması sürüş sırasında da mümkün olur. Yay tabanı, sönümleme ve yay oranının kombinasyonu her zaman uygun bir süspansiyon geometrisi sağlar. Yay oranının elektriksel olarak değiştirilmesi, standart bir helezon yay ve bir plastik eleman (Elastogran) kombinasyonu ile mümkün olmuştur, bu elemanın yanal genleşmesi elektrohidrolik olarak, sürülebilir bir kovan yardımıyla sınırlanabilir. Plastik elemanın kovanı kapandıkça elemanın genleşmesi o kadar sınırlanır; yay oranı yükselir. En yüksek yay oranına ulaşıldığında plastik elemanın kovanı tamamen kapanır ve çelik yaya oturur. Bu yüzden kovan plastik elemanın genleşmesini ne kadar az sınırlarsa yay oranı o kadar azalır. 6 81 Ayrıntılı teknik bilgiler Statik normal konum sürüş esnasında da neredeyse tamamen korunur. Farklı sürüş ve yük durumları dengelenir, böylece motosikletin sürüş tutumu sabit kalır. z Ayrıntılı teknik bilgiler 6 82 z Aksesuarlar Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Soket girişleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 7 83 Arka çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Aksesuarlar Yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 z 7 Aksesuarlar 84 z Genel bilgiler BMW Motorrad, motosikletinizde BMW tarafından amacına uygun olarak onaylanmış parça ve aksesuarların kullanılmasını tavsiye eder. Orijinal BMW parçaları ve aksesuarları, BMW tarafından izin verilen diğer ürünler ve bu ürünlere ait özel danışmanlık için en doğru irtibat noktası yetkili BMW Motorrad Servis'leridir. BMW'nin onaylayıp kullanımlarına izin verdiği bu parçalar güvenlik, fonksiyon ve işlevsellik testlerinden geçirilmiştir. BMW, bu parçalar için ürün sorumluluğunu üstlenir. Diğer taraftan kullanımına izin verilmemiş yedek parça ve aksesuar ürünleri için BMW herhangi bir sorumluluk üstlenmez. Tekerlek ebadının süspansiyon ayar sistemlerine olan etkisini dikkate alın ( 100). BMW Motorrad, her yabancı ürünün, BMW motosikletlerinde güvenlik riski taşımadan kullanılıp kullanılamayacağı yargısında bulunamaz. Bu garanti, ülkeye özgü resmi dairelerin müsaadesi olması durumunda dahi verilmemektedir. Bu tip kontroller BMW motosikletlerinin tüm kullanım koşullarını her zaman göz önünde bulunduramaz ve dolayısı ile kısmen de olsa yetersizdir. Motosikletinizde sadece BMW tarafından onaylanmış parça ve aksesuarlar kullanın. Soket girişleri Yapılan tüm değişikliklerde yasal talimatlara dikkat edin. Bu değişikliklerin, ülkenizdeki trafik yasalarına uygun olup olmadığını kontrol edin. (İlave) soket girişli ÖD Birden fazla soket girişi kullanılıyorsa, toplam akım azami yükleme kapasitesi aşmamalıdır. Soket girişlerinin kullanımıyla ilgili uyarılar: Otomatik kapatma Şu koşullar altında soket girişleri otomatik olarak kapatılır: Aracın ilk çalıştırma kabiliyetini korumak için çok düşük akümülatör geriliminde Teknik bilgilerde belirtilen maksimum yükleme kapasitesi aşıldığında Marş işlemi sırasında. İlave cihazların kullanımı İlave cihazlar sadece kontak açıkken çalıştırılabilir. Kontak bundan sonra kapatılırsa, ilave cihaz çalışmaya devam eder. Kontak kapatıldıktan yakl. 15 dakika sonra, Yan çanta Yan çantanın açılması Kablo yerleşimi Soket girişlerinden ilave cihazlara giden kabloların yerleşiminde aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir: Sürücü engellenmemelidir Gidon açısı ve sürüş karakteristiği sınırlanmamalıdır sıkışma olmamalıdır. Açma kolu 2 yukarı kalkar. Açma kolunu tamamen yukarı doğru çekin. Yan çanta kapağı açılır. 7 85 Yan çantanın kapatılması Aksesuarlar araç elektrik sisteminin yükünü azaltmak için soket girişleri kapatılır. Anahtarı yan çanta kilidinde OPEN konumuna çevirin. z Açma kolunu 2 tamamen yukarı doğru çekin. Yan çanta kapağını kapatın ve bastırın. Çantanın içindeki herhangi bir eşyanın sıkışmamasına dikkat ediniz. Kilitleme silindirini 1 aşağı bastırın. Kilit LOCK konumunda olsa da yan çanta kapatılabilir. Bu durumda araç anahtarının yan 7 çanta içinde kalmadığından emin olunmalıdır. Yan çantanın çıkarılması Aksesuarlar 86 z Açma kolunu 2 yerine oturana kadar aşağıya bastırın. Anahtarı yan çanta kilidinde LOCK konumuna çevirin ve çıkarın. Anahtarı yan çanta kilidinde RELEASE konumuna çevirin. Taşıma kulbu yukarı kalkar. Taşıma kulbunu 3 önce dışarı doğru, sonra sınır konuma kadar yukarı çekin. Yan çantanın kilidi açık olduğu için dışarı alınabilir. Yan çantanın takılması Yan çanta kulbunu sınır konuma kadar yukarı katlayın. Anahtarı yan çanta kilidinde LOCK konumuna çevirin ve çıkarın. 7 87 Arka çanta Arka çantanın açılması Çantayı tutma tertibatına 4 yerleştiriniz. Kilitleme silindirini 1 öne doğru bastırın. Açma kolu 2 yukarı kalkar. Açma kolunu tamamen yukarı doğru çekin. Arka çanta kapağı açılır. Anahtarı arka çanta kilidinde OPEN konumuna çevirin. Yan çanta kulbunu 3 yerine oturana kadar aşağıya bastırın. Aksesuarlar arka çantalı ÖA z 7 Arka çantanın kapatılması Arka çantanın çıkarılması Aksesuarlar 88 z Açma kolunu 2 tamamen yukarı doğru çekin. Arka çanta kapağını kapatın ve bu konumda tutun. Çantanın içindeki herhangi bir eşyanın sıkışmamasına dikkat ediniz. Açma kolunu 2 yerine oturana kadar aşağıya bastırın. Anahtarı arka çanta kilidinde LOCK konumuna çevirin ve çıkarın. Anahtarı arka çanta kilidinde RELEASE konumuna çevirin. Taşıma kulbu yukarı kalkar. Kilit LOCK konumunda olsa da arka çanta kapatılabilir. Bu durumda araç anahtarının arka çanta içinde kalmadığından emin olunmalıdır. Taşıma kulbunu 3 yukarıya kadar katlayınız. Arka çantayı arkadan kaldırın ve çanta köprüsünden çıkarın. 7 89 Arka çantanın takılması Taşıma kulbunu 3 yerine oturana kadar aşağıya bastırın. Anahtarı arka çanta kilidinde LOCK konumuna çevirin ve çıkarın. Arka çantayı çanta köprüsündeki kancaya takın.Kancaların 4 ilgili bağlantı yerlerine 5 doğru oturduğundan emin olun. Aksesuarlar Taşıma kulbunu sınır konuma kadar yukarı katlayın. z Aksesuarlar 7 90 z Bakım Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Araç el aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 8 91 Fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Jantlar ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Kaplama kısımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Takviyeli çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Akümülatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Bakım Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 z 8 Bakım 92 z Genel bilgiler Araç el aletleri "Bakım" bölümünde, aşındığı için kontrol edilmesi ve değişmesi gereken parçaların fazla masraf gerektirmeden nasıl kontrol edilip değiştirileceği tarif edilmiştir. Eğer montaj için belirli sıkma torkları gerekliyse, bunları da bulmanız mümkündür. Sıkma torkları ile ilgili tüm gerekli bilgileri "Teknik bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz. Bakım ve onarım çalışmaları hakkındaki kapsamlı bilgileri, BMW Motorrad Servisi'nden temin edebileceğiniz, motosikletinize uygun onarım kılavuzu DVD'sinde bulabilirsiniz. Standart alet takımı Bazı açıklanan çalışmaların yürütülmesi için özel aletler ve temel teknik bilgiler gereklidir. Bir şüphe durumunda en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. 4 5 6 Yağ haznesi kapak anahtarı Motor yağının ilave edilmesi ( 94). TORX anahtarı T25 TORX anahtarı T30 Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte sökülmesi ( 113). Servis alet seti 1 2 3 Tornavida takımı uzatması Arka tekerlekte sönümleme ayarı ( 55). Tornavida sapı Geçmeli tornavida, yıldız ve düz başlı Arka tekerlekte sönümleme ayarı ( 55). Fren lambası, arka lamba ve arka sinyal lambasının değiştirilmesi ( 110). Akümülatörün sökülmesi ( 117). Araç el aleti tamamlama seti ile ÖA Gelişmiş servis çalışmaları için (örn. tekerleklerin sökülmesi ve takılması) BMW Motorrad servisi, motosikletinize özgün bir alet seti hazırlamıştır. Bu alet setini BMW Motorrad servisinden temin edebilirsiniz. Yağın yağ karterinde toplanması için beş dakika bekleyin. 8 93 Motor yağı seviye kontrolü Yağ seviyesi, yağ sıcaklığına bağlı olarak değişir. Sıcaklık arttıkça yağ karterindeki yağ seviyesi de artar. Yağ seviyesi kontrolünün soğuk motorda veya kısa sürüşler sonrası yapılması yağ miktarına ilişkin yanlış algılamalara neden olabilir. Motor yağı seviyesinin doğru ölçülmesi için, yağ seviyesini çalışma sıcaklığındaki motorda ölçün. Çalışma sıcaklığına ulaşmış motoru durdurun. Motosikleti ana destek konumuna getirin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Motor yağı nominal seviyesi Göstergedeki 1 yağ seviyesini okuyun. MIN ve MAX işareti arasındaki seviye Motor yağı dolum miktarı BMW Motorrad tarafından önerilen ürünler maks 4,0 l (Filtre değişimi ile) Bakım Motor yağı z 8 Bakım 94 z Fren sistemi Yağ seviyesi MIN işareti altında ise: Motor yağının ilave edilmesi ( 94). Yağ seviyesi MAX işareti üzerinde ise: Yağ seviyesinin en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından düzeltilmesini sağlayın. Motor yağının ilave edilmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Fren fonksiyonu kontrolü Dolum ağzı çevresini temizleyin. Yağ dolum deliğinin kapağını 1 araç el aletleriyle sökün. Motor yağı seviyesinin çok düşük veya çok yüksek olması motor hasarlarına neden olabilir. Motor yağı seviyesinin doğru olmasına dikkat edin. Motor yağını itibari seviyeye kadar ilave edin. Motor yağı seviye kontrolü ( 93). Yağ dolum kapağını araç el aletiyle takın. El freni kolunu çekin. Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır. Ayak freni koluna basın. Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır. Herhangi bir baskı noktası hissedilemiyorsa: Frenlerin en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Ön fren balata kalınlığı kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Fren balatalarının bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından değiştirilmesini sağlayın. Sol ve sağ fren balatası kalınlığını gözle kontrol edin. Bakış yönü: Tekerlekle ön tekerlek kılavuzu arasından fren kaliperine. Ön fren balatası aşınma sınırı 1,0 mm (taşıyıcı plakası olmayan sürtünme balatası. Aşınma işareti (girintiler) açıkça görülür olmalıdır) Aşınma göstergeleri artık gözle görülemiyorsa: Asgari balata kalınlığının altına düşülmesi, fren gücünün azalmasına ve bazı durumlarda fren sisteminde hasarlara neden olmaktadır. Fren sisteminin işletme Arka fren balata kalınlığı kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 8 95 Bakım güvenliğini sağlamak için asgari balata kalınlığının altına düşülmemelidir. z asgari balata kalınlığının altına düşülmemelidir. 8 Fren balatalarının bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından değiştirilmesini sağlayın. Bakım 96 z Fren balatası aşınması Fren balata kalınlığını gözle kontrol edin. Bakış yönü: soldan fren kaliperine 1. Arka fren balatası aşınma sınırı Arka fren bir fren balatası aşınma göstergesine sahiptir. 1,0 mm (taşıyıcı plakası olmayan sürtünme balatası. İçteki fren balatasının deliğinden fren diski gözükmemelidir.) Fren diski görünüyor ise: Asgari balata kalınlığının altına düşülmesi, fren gücünün azalmasına ve bazı durumlarda fren sisteminde hasarlara neden olmaktadır. Fren sisteminin işletme güvenliğini sağlamak için Fren balataları arasında eksen 1 ve üç halka işareti 2 bulunur. İşaretlerin anlamı: Üç halka görünüyor: en az %75 balata kalınlığı İki halka görünüyor: en az %50 balata kalınlığı Bir halka görünüyor: en az %25 balata kalınlığı Halka görünmüyor: Daha önce anlatıldığı gibi aşınma sınırına ulaşıp ulaşmadığını kontrol edin Fren hidroliği kabında hidrolik çok azalırsa fren sistemine hava karışabilir. Bu da fren gücünün büyük ölçüde azalmasına neden olur. Fren hidroliği seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 97 Fren hidroliği seviyesini, ön tarafta bulunan fren hidroliği kabından 1 okuyun. Fren balatası aşındığında fren hidroliği kabındaki fren hidroliği seviyesi düşmez. Azalan sıvı seviyesi, kolayca görülebilir siyah bir lastik körük ile dengelenir. Ön fren hidroliği seviyesi Fren hidroliği, DOT4 Fren hidroliği seviyesi MIN işaretinin altına inmemelidir. (Fren hidroliği kabı yatay) Fren hidroliği seviyesi, müsaade edilen seviyenin altına inerse: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Bakım Ön fren hidroliği seviyesi kontrolü 8 z 8 Bakım 98 z Siyah körüğün alt kenarı fren sıvısı kabının içinde MAX işaretinin altında bulunuyorsa: Ön fren balata kalınlığı kontrolü ( 94). Arka fren hidroliği seviyesi kontrolü Fren hidroliği kabında hidrolik çok azalırsa fren sistemine hava karışabilir. Bu da fren gücünün büyük ölçüde azalmasına neden olur. Fren hidroliği seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Sürücü selesinin sökülmesi ( 60). Fren hidroliği seviyesini, arka tarafta bulunan fren hidroliği kabından 1 okuyun. Fren balatası aşındığında fren hidroliği kabındaki fren hidroliği seviyesi düşmez. Arka fren hidroliği seviyesi Fren hidroliği, DOT4 Fren hidroliği seviyesi MIN işaretinin altına inmemelidir. (Fren hidroliği haznesi yatay, araç düz duruyor) Fren hidroliği seviyesi, müsaade edilen seviyenin altına inerse: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Asla başka sıvılar doldurulmamalıdır. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Debriyaj Debriyaj fonksiyon kontrolü Debriyaj kolunu çekin. Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır. Baskı noktası belirgin olarak hissedilemiyorsa: Debriyajın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Debriyaj hidrolik seviyesi kontrolü Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Gidonu düz konuma getirin. Jantlar ve lastikler Debriyaj hidrolik kabındaki 1 seviyeyi kontrol edin. Debriyaj aşındığında debriyaj hidrolik kabındaki hidrolik seviyesi artar. Debriyaj hidroliği seviyesi (gözle kontrol) Jant kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Jantlarda arızalı bölgelerin olup olmadığını gözle kontrol edin. Hasarlı jantların en kısa sürede bir atölye, öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından kontrol edilmesini ve gerekirse değiştirilmesini sağlayın. Debriyaj hidrolik seviyesi azalmamalıdır. Debriyaj hidroliği seviyesi düşerse: Lastik profil derinliği kontrolü Uygun olmayan hidrolik sıvıları, debriyaj sisteminde hasarlara neden olabilir. Yasal olarak zorunlu olan minimum profil derinliğine ulaşmadan bile motosikletin sürüş 8 99 Bakım Sürücü selesinin takılması ( 61). z 8 Bakım 100 z tutumu negatif biçimde değişebilir. Bu yüzden lastiklerinizi, minimum profil derinliğine ulaşmadan yeniletin. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Lastik profil derinliğini aşınma göstergeleri ile beraber ana profil girintilerinin içinde ölçün. Her lastikteki temel profil yivlerine aşınma göstergeleri entegre edilmiştir. Lastik profili, aşınma göstergesinin seviyesine düşmüşse, lastik tamamen aşınmıştır. Göstergelerin pozisyonları TI, TWI veya ok ile lastik kenarında işaretlenmiştir. Asgari profil derinliğine ulaşılmışsa: İlgili lastiği değiştirin. Tekerlekler Lastik önerisi Belli lastik markalarının her lastik ebadı BMW Motorrad tarafından test edilmiş ve trafik için güvenli olarak sınıflandırılmıştır. Başka lastikler için BMW Motorrad uygunluğu değerlendiremez ve bu nedenle sürüş emniyetini garanti edemez. BMW Motorrad, yalnızca BMW Motorrad tarafından test edilen lastiklerin kullanılmasını önerir. Ayrıntılı bilgiye BMW Motorrad Servisi'nden veya internette "www.bmw-motorrad.com" adresinden ulaşabilirsiniz. Tekerlek büyüklüğünün yürüyen aksam ayar sistemlerine etkisi Tekerlek büyüklükleri ABS ve ASC yürüyen aksam ayar sistemlerinde önemli bir role sahiptir. Özellikle tekerleklerin çapı ve genişliği kontrol ünitesindeki gerekli tüm hesaplamalar için temel alınır. Standart tekerleklerin dışında başka tekerlekler takarak bu büyüklüklerin değiştirilmesi bu sistemlerin ayar konforuna ciddi etkide bulunabilir. Tekerlek devir tespitine yarayan sezici çarkları da takılmış olan kontrol sistemlerine uymalıdır ve değiştirilmemelidir. Motosikletinizin tekerleklerini değiştirmek istiyorsanız, öncelikle bir BMW Motorrad Servisiyle konuşun. Bazı durumlarda kontrol ünitelerine kayıtlı verilerin yeni tekerlek büyüklüğüne uyarlanması gerekebilir. RDC etiketi Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Servisine RDC sezicisi konusunda bilgi verin. 8 Ön tekerleğin sökülmesi 101 RDC seziciler usulüne uygun olmayan lastik sökme işlemi sırasında hasar görebilir. BMW Motorrad Servisine tekerlekte bir RDC sezicisi olduğunu bildirin. RDC sistemine sahip motosikletlerde RDC sezicisinin olduğu konumda jantın üzerinde bir etiket bulunur. Lastik değişiminde RDC sezicisine zarar verilmemesine dikkat edilmelidir. BMW Motorrad Sezici kablosunun iki klipsini 1 fren borusundan çıkarın. Fren kaliperlerinin sökülmesi sırasında zarar görebilecek jant bölgelerini bant ile kaplayın. Sol ve sağ cıvataları 1 sökün. Ön tekerlek kapağını öne doğru çekerek çıkarın, bu sırada yanlardan biraz ayırarak çekin. Bakım Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. z 8 Bakım 102 z Fren balataları söküldükten sonra sıkıştırılırsa, fren diskine tekrar monte edilemeyebilirler. Fren kaliperleri söktükten sonra gidondaki fren kolunu kullanmayın. Sol ve sağ fren kaliperlerinin cıvatalarını 2 sökün. Fren balatalarını 3, fren kaliperini 4 fren diskine 5 karşı çevirerek birbirinden biraz ayırın. Fren kaliperlerini fren disklerinden arkaya ve dışa doğru dikkatlice çekin. Ön tekerlek boşta dönene kadar motosikleti önden kaldırın. Motosikleti kaldırmak için BMW Motorrad, BMW Motorrad ön tekerlek sehpasını önerir. Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpasının takılması ( 106). Tekerlek mili sıkıştırma cıvatasını 1 gevşetin. Tekerlek milini 2 sökünüz, bu arada tekerleği destekleyiniz. Tekerlek milinde bulunan gres yağını silmeyin. Ön tekerleği dışarı yuvarlarken, sol taraftaki ABS sezicisine dikkat edin. Sol taraftaki aralık burcunu ön tekerlek poyrasından çıkarın. Ön tekerleğin takılması Standart tekerleğin dışında bir tekerlek takıldığında ABS ve ASC müdahalelerinde olası çalışma arızaları olabilir. Bu bölümün başında, tekerlek ebatlarının yürüyen aksam kontrol sistemleri ABS ve ASC üzerindeki etkilerini dikkate alın. Mesafe kovanını sol taraftaki tekerlek poyrasına takınız. Ön tekerlek, dönme yönüne göre takılmalıdır. Lastik veya jant üzerindeki dönme yönünü gösteren oklara dikkat edin. Ön tekerleği ön tekerlek kılavuzuna yuvarlarken, sol taraftaki ABS sezicisine dikkat edin. 8 103 Ön tekerleği kaldırın, tekerlek milini 2 takınız ve tork anahtarı ile sıkıştırın. Aks, aks tutucusunda 50 Nm Tekerlek mili sıkıştırma cıvatasını 1 torkla sıkın. Tekerlek mili sıkıştırma vidası 19 Nm Ön tekerlek sehpasını çıkarın. Bakım Yanlış tork ile sıkılan cıvatalar gevşeyebilir veya hasarlara neden olabilir. Sıkma momentlerini mutlaka yetkili bir servise, öncelikle BMW Motorrad servisine kontrol ettirin. Fren kaliperlerini fren disklerine takın. z Sol ve sağ cıvataları 2 torkla sıkın. Fren kaliperi, kayma borusuna 30 Nm Fren diskleri ile karşılıklı gelecek şekilde doğru oturmayan fren balataları, fren gücünün gecikmeli olarak devreye girmesine neden olabilir. Sürüşe başlamadan önce, fren etkisinin gecikmesiz olarak çalıştığını kontrol ediniz. 8 Bakım 104 z Sezici kablosunun iki klipsini 1 fren borusuna takın. Arka tekerleğin sökülmesi Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Gerekirse yan çantayı çıkarın. Fren balataları oturana kadar freni bir kaç kere tetikleyin. Sıcak egzoz sistemi nedeniyle yanma tehlikesi. Egzoz sisteminin sıcak parçalarına dokunmayın. Bu sırada sezici kablosunun 3 ve 4 tutucularına yerleşmesine dikkat edin. Janttaki yapışkanları temizleyin. Ön tekerlek kapağını yerleştirin ve sol ve sağ cıvataları 1 takın. Kelepçe cıvatasını 1 gevşetin ve kelepçeyi arkaya doğru itin. Kelepçedeki sızdırmazlık gres yağını silmeyin. Arka susturucudaki tutma tertibatının cıvatasını 2 arka ayak pedalından sökünüz. Arka susturucuyu arkaya doğru çekin ve yumuşak bir altlığın üzerine yerleştirin. Birinci vitesi takın. Arka tekerleğin cıvatalarını 3 sökünü, bu esnada tekerleği destekleyin. Arka tekerleği zemine koyun ve arkaya doğru yuvarlayarak çıkarın. Arka tekerleği tekerlek kılavuzuna takın. 105 z Arka tekerleğin takılması Standart tekerleğin dışında bir tekerlek takıldığında ABS ve ASC müdahalelerinde olası çalışma arızaları olabilir. Bu bölümün başında, tekerlek ebatlarının yürüyen aksam kontrol sistemleri ABS ve ASC üzerindeki etkilerini dikkate alın. 8 Bakım Yanlış tork ile sıkılan cıvatalar gevşeyebilir veya hasarlara neden olabilir. Sıkma momentlerini mutlaka yetkili bir servise, öncelikle BMW Motorrad servisine kontrol ettirin. Cıvatayı 3 torkla sıkın. Arka tekerlek, tekerlek taşıyıcısına Sıkma sırası: çapraz sıkın 60 Nm 8 Susturucu ve manifolddaki kelepçe 28 Nm Gerekirse yan çantayı takın. Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası Bakım 106 Arka susturucuyu egzoz gazı kapakçığındaki boruya takın ve çıkış konumuna çevirin. Kelepçeyi mümkün olduğunca öne itin ve kelepçe işareti R/ RT 4 işareti 5 gösterecek biçimde ayarlayın. z Arka tekerlek ile susturucu arasındaki mesafe az olursa arka tekerlek aşırı ısınabilir. Arka tekerlek ve susturucu arasındaki mesafe en az 20 mm olmalıdır. Susturucuyu hizalayın ve cıvatayı 2 torkla takın. Arka şaside susturucu Civatayı 1 torkla sıkın. 19 Nm Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpasının takılması BMW Motorrad ön tekerlek sehpası, ana veya diğer yardımcı sehpaları olmayan motosikletler için kullanılmamalıdır. Sadece ön tekerlek sehpası ve arka tekerlek üzerinde duran bir motosiklet devrilebilir. Motosikleti, BMW Motorrad ön tekerlek sehpası ile kaldırmadan önce ana sehpanın veya yardımcı başka bir sehpanın üzerine alın. Motosikleti ana destek konumuna getirin, bu arada zeminin Sabitleme cıvatalarını 1 sökün. Her iki yuvayı 2, ön tekerlek kılavuzu aralarına girene kadar dışarı doğru itin. Sabitleme pimleri 3 ile ön tekerlek mesnet kaldırma sehpasını istenen yüksekliğe ayarlayın. Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpasını ön tekerleğe hizalayın ve ön tekerlek pimine doğru itin. 8 107 Her iki yuvayı 2 ön tekerlek kılavuzu yerine güvenli bir şekilde oturana kadar hizalayın. Sabitleme cıvatalarını 1 sıkın. Eğer motosiklet ana sehpa üzerinde duruyorsa: Motosiklet çok fazla öne kaldırıldığında, ana sehpa yerden havalanır ve motosiklet yana doğru devrilir. Motosikleti önden kaldırırken ana sehpanın kalkmamasına dikkat edin. Motosikletin önünü kaldırmak için ön tekerlek mesnet kaldırma sehpasını dikkatlice aşağıya bastırın. Bakım düz ve sağlam olmasına dikkat edin. (83 30 0 402 241) alet numarasına sahip ana sehpayı (83 30 0 402 242) ön tekerlek yuvasıyla birlikte kullanın. z 8 Bakım 108 z Ampuller Arızalı ampulü değiştirin. Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi Kısa far için ışık kaynağı Soketin, yaylı tel klipsin ve ışık kaynağının hizalama ayarları aşağıdaki resimlerden farklılık gösterebilir. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kontağı kapatın. Uzun far için kapağı 1 veya kısa far için kapakları 2 sökün. H7 / 12 V / 55 W Uzun far için ışık kaynağı Soketi 3 çıkarın. Yaylı kelepçeyi 4 sol ve sağ kilit tertibatından çıkartınız ve yukarı katlayınız. Ampulü 5 sökün. H7 / 12 V / 55 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü sadece ayağından tutun. Ampulü 5 yerleştirin, bu esnada tırnağın 6 doğru konumuna dikkat edin. 8 Sağ ve sol yaylı kelepçeleri 4 kilitlemeye yerleştirin. Uzun far için kapağı 1 veya kısa far için kapakları 2 takın. Park ışığı ampulünü açıklık 1 içinden erişerek sökün. Park ışığı ampulünün değiştirilmesi Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte sökülmesi ( 113). Soketi 3 kapatın. Lamba yuvasını, kolu 2 saat yönünün tersine döndürerek far muhafazasından sökün. Bakım 109 z Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte takılması ( 114). 8 Fren lambası, arka lamba ve arka sinyal lambasının değiştirilmesi Bakım 110 z Ampulü 3 duydan çekiniz. Arızalı ampulü değiştirin. Ampulü 3 lamba yuvasına yerleştirin. Motosiklet sağlam olarak sehpada durmuyorsa aşağıdaki işlerde devrilebilir. Motosikletin sağlam durduğundan emin olmalısınız. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kontağı kapatın. Gerekirse yan çantayı çıkarın. Park lambası için ışık kaynağı W5W / 12 V / 5 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru bir bezle tutun. Lamba yuvasını lamba muhafazasına takın ve kolu 2 saat yönünde çevirerek kilitleyin. Sol ve sağ civataları 1 sökün ve lamba muhafazasını arkadan çıkarın. 8 111 z Ampulü 4 yuvaya bastırın ve saat yönünün tersine çevirerek sökün. Arızalı ampulü değiştirin. Arka lamba/fren lambası için ışık kaynağı P21W / 12 V / 21 W Sinyal ampüllerinin lamba yuvalarını 2 ve arka lambalarla fren lambası ampüllerinin lamba yuvalarını 3 saat yönünün tersine Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru bir bezle tutun. Bakım çevirerek lamba muhafazasından çıkarın. Arka sinyal için ışık kaynağı PY21W / 12 V / 21 W Ampulü 4 yuvaya bastırın ve saat dönüş yönünde çevirerek takın. Sökülen lamba yuvasını lamba muhafazasına takın ve saat yönünde çevirerek kilitleyin. Ön sinyal lambasını değiştirme 8 Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte sökülmesi ( 113). Bakım 112 z Lamba muhafazasını konuma 5 yerleştirin. Ampulü 2 yuvaya bastırın ve saat yönünün tersine çevirerek sökün. Arızalı ampulü değiştirin. Ampul duyunu 1 saat yönünün tersine doğru çevirerek lamba muhafazasından sökünüz. Sol ve sağ cıvataları 1 takınız. Ön sinyal için ışık kaynağı PY21W / 12 V / 21 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru bir bezle tutun. Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte takılması ( 114). 8 113 Kaplama kısımları Ampulü 2 yuvaya bastırın ve saat dönüş yönünde çevirerek takın. Araç el aletini hoparlör ızgarasının kenarına 1 paralel biçimde açıklığın 2 içinden geçirin. Aynayı aşağı ve dışarı doğru bastırın. Lamba yuvasını 1 lamba muhafazasına takın ve saat yönünde çevirerek kilitleyin. Açıklığın uzatması içinde bulunan cıvatayı 3 sökün ve bu Bakım Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte sökülmesi z 8 sırada kaplama kısmını sabit tutun. 114 Kaplama kısmını yumuşak bir altlığın üzerine yerleştirin. Bakım Sinyal lambasının kaplama kısmıyla birlikte takılması Sinyal lambasını kaplama kısmıyla birlikte 5 ve 6 konumlarına yerleştirin. z Sinyal lambasını kaplama kısmıyla birlikte öne doğru çekip çıkarın. Soket bağlantısını 4 gevşetin. Soket bağlantısını 4 kapatın. Cıvatayı 3 takın ve kaplama kısmını bu sırada sabit tutun. Arka aynayı ayarlayın. Soket girişine giden elektrik hatlarının yükleme kapasitesi, motosikletin takviye ile çalıştırılmasına uygun değildir. Çok yüksek bir akım kabloların yanmasına veya aracın elektronik sisteminde hasarların oluşmasına neden olabilir. Motosikleti takviye ile çalıştırmak için soket grişini kullanmayın. Marş kablosunun kutup kıskaçları ile motosiklet yanlışlıkla temas ederse kısa devre oluşabilir. Sadece kutup kıskaçları tam izolasyonlu olan motor marş kablosu kullanın. Takviye ile çalıştırma için 12 V değerinden daha yüksek bir gerilim kullanılırsa motosikletin elektrik sisteminde arızalara neden olabilir. Akım veren aracın akümülatörü 12 V geriliminde olmalıdır. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Sürücü selesinin sökülmesi ( 60). Takviye ile çalıştırmak için akümülatörü motosiklet elektrik tesisatından ayırmayın. Akümülatör artı kutbundaki koruma kapağını kaldırınız. Kırmızı takviye kablosu ile öncelikle boşalmış olan akümülatörün artı kutbuyla, takviye yapacak olan akümülatörün artı kutbunu bağlayınız. Siyah takviye kablosunu, takviye yapacak olan akümülatörün eksi kutbuna ve ardından boşalmış olan akümülatörün eksi kutbuna bağlayınız. Gerilimi verecek olan aracın motoru, takviye işlemi esnasında çalışıyor olmalıdır. Akümülatörü boşalmış olan aracın motorunu her zamanki gibi çalıştırın, eğer ilk denemede çalışmazsa marş motorunu ve takviye yapan akümülatörü korumak amacıyla takviye işlemini ancak birkaç dakika sonra tekrarlayın. Her iki motoru birbirinden ayırmadan önce birkaç dakika çalışır durumda bırakın. Marş kablosunu önce eksi kutbundan daha sonra artı kutbundan ayırın. Koruyucu tapayı tekrar akümülatörün artı kutbuna takın. Motoru çalıştırmak için, motor çalıştırma yardım spreyi veya benzeri maddeler kullanmayın. Sürücü selesinin takılması ( 61). 8 115 Bakım Takviyeli çalıştırma z Akümülatör 116 Bakım, şarj ve saklama işlemlerinin usulüne uygun gerçekleştirilmesi akünün kullanım ömrünü uzatır ve garanti kapsamının korunması için şarttır. Akünün kullanım ömrünü uzatmak için aşağıdaki noktalara dikkat etmelisiniz: Akünün üst yüzeyi temiz ve kuru olmalıdır Akü açılmamalıdır Su ilave edilmemelidir Akü şarjına yönelik aşağıdaki şarj bilgilerini dikkate alınız Akümülatörü baş aşağı koymayın. Bakım 8 z Bakım bilgileri Bağlı olan akümülatör, motosiklet elektrik sistemi tarafından (saat, vs.) boşaltılır. Bu, akümülatörün tamamen boşalmasına neden olabilir. Bu durumda garanti talepleri geçersizdir. Dört haftadan uzun bekleme sürelerinde aküye bir şarj koruma cihazı bağlanmalıdır. BMW Motorrad, motosikletinizin elektronik sistemine uyumlu bir şarj cihazı geliştirmiştir. Bu cihaz ile, motosikletin uzun süreli molalarında bile akümülatörün şarjı muhafaza edilebilir. Diğer bilgileri BMW Motorrad Servisinden temin edebilirsiniz. Akünün bağlı iken şarj edilmesi Araç elektrik tesisatına bağlı akümülatörün doğrudan kutupları üzerinden şarj edilmesi, motosiklet elektrik sisteminde hasarlara neden olabilir. Aküyü kutupları üzerinden şarj etmek için, aküyü önceden araç elektrik tesisatından ayırın. Kontak açıldığında, kontrol ışıkları ve çok fonksiyonlu ekran kapalı kalmaya devam edi- yorsa, akümülatör tamamen boşalmıştır (akümülatör gerilimi 9 V değerinin altında). Tamamen boşalmış olan bir akünün ek soket girişi üzerinden şarj edilmesi, motosiklet elektronik sisteminde hasarlara neden olabilir. Tamamen boşalmış olan bir akümülatör, daima araç elektrik tesisatından ayrıldıktan sonra doğrudan kutupları üzerinden şarj edilmelidir. Akünün araç soket girişi üzerinden şarj edilmesi sadece uygun şarj cihazı ile mümkündür. Uygun olmayan şarj cihazları, araç elektroniğinde hasarlara neden olabilir. Uygun BMW şarj cihazı kullanın. Uygun şarj cihazını BMW Motorrad servisinden alabilirsiniz. Bağlı olan akümülatör soket girişi üzerinden şarj edilmelidir. Şarj cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın. Eğer akümülatörü soket girişi üzerinden şarj edemiyorsanız, kullanılan şarj cihazı motosikletinizin elektrik sistemi ile uyumlu değildir. Bu durumda akümülatörü ayırıp direkt kutupları üzerinden şarj edin. Bağlı olmayan akümülatörün şarj edilmesi Akü, uygun bir şarj cihazı ile şarj edin. Şarj cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın. Şarj işlemi bittikten sonra kutup klipslerini akümülatör kutuplarından ayırın. Uzun süreli olarak duran motosiklette akümülatör düzenli olarak şarj edilmelidir. Bunun için akümülatörünüzün bakım talimatına dikkat edin. Aküyü elektrik sistemine tekrar bağlamadan önce tam olarak şarj etmeniz gerekir. Akümülatörün sökülmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Alarm sistemli (DWA) ÖD Gerekirse alarm sistemini kapatın. Kontağı kapatın. Sürücü selesinin sökülmesi ( 60). 8 117 Yanlış ayırma sırası, kısa devre riskini arttırır. Mutlaka sıralamaya uyun. Önce akü eksi kutbundaki kabloyu 1 sökünüz. Ardından koruma kapağını 3 çıkartın ve akümülatör artı kutup kablosunu 4 sökün. Cıvatayı 2 sökün, tutucu bantı alttan sökün ve çıkarın. Akümülatörü yukarı çekip çıkarın; çıkartmakta zorlanırsanız sallayarak çekin. Bakım Motosiklet elektrik sistemi, akümülatörün ne zaman tamamen dolduğunu algılar. Bu durumda soket devre dışı bırakılır. z 8 Akümülatörü, motosiklet sürüş yönündeyken, artı kutbu sağ tarafa gelecek şekilde oturtun. Koruyucu tapayı 3 akümülatör artı kutbuna takın. Sonra akünün eksi kablosunu 1 takınız. Motosiklet uzun süre boyunca aküden ayrılmışsa, servis göstergesinin doğru çalışmasını sağlamak için gösterge paneline güncel tarih girilmelidir. Tarihin ayarlanması için bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Bakım 118 Akümülatörün takılması z Alt tutucu parçayı yerleştirin, akümülatörün üzerinden itin ve cıvatayı 2 takın. Yanlış montaj sırası, kısa devre riskini arttırır. Mutlaka sıralamaya uyun. Aküyü koruma kapağı olmadan asla takmayın. Önce akü artı kablosunu 4 takınız. Sürücü selesinin takılması ( 61). Saatin ayarlanması ( 41). Koruyucu bakım Bakım ürünleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Motosikletin yıkanması . . . . . . . . . . . . . 120 9 119 Boya koruma bakımı . . . . . . . . . . . . . . . 121 Dış etkenlerden koruma . . . . . . . . . . . . 122 Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması . . . . . 122 Motosikletin tekrar kullanıma alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Koruyucu bakım Hassas araç parçalarının temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 z 9 Koruyucu bakım 120 z Bakım ürünleri Size BMW Motorrad Servisi'nden alabileceğiniz BMW Motorrad temizleme ve bakım ürünlerini öneriyoruz. BMW CareProducts, motosikletinizde kullanılan maddeler üzerinde denenmiştir ve optimum bakım ve koruma sağlar. Uygun olmayan temizleme ve bakım ürünlerinin kullanımı motosikletinizde hasarlara neden olabilir. Temizlik için nitro inceltici, soğuk temizleyici, yakıt vb. çözücü maddeler ve alkol içeren temizleyiciler kullanmayın. Motosikletin yıkanması BMW Motorrad boyalı kısımlara yapışmış böcekler ve zor çıkan lekeler için motosikletinizi yıkamadan önce lekeleri BMW böcek temizleyicisiyle önce yumuşatıp sonra yıkamanızı önerir. Leke oluşumunu önlemek için motosikletinizi aşırı güneş ışınlarından sonra veya güneşin altında yıkamaktan kaçının. Özellikle kış aylarında motosikletinizi daha sık yıkayın. Tuzu uzaklaştırmak için, sürüş sonrasında motosikleti soğuk su ile temizleyin. Yüksek basınçlı yıkama makinelerindeki yüksek basınçlı su contaların, hidrolik fren sisteminin, elektrik sisteminin ve selenin zarar görmesine neden olabilir. Bu yüzden buharlı veya yüksek basınçlı yıkama sistemleri kullanmayın. Motosiklet yıkandıktan, suların içinde veya yağmur altında sürüş yapıldıktan sonra fren diskleri ve balataları ıslak olabilir ve bu yüzden fren etkisi hemen devreye giremeyebilir. Fren diskleri ve fren balataları kuruyana kadar veya frenleyerek kurutulana kadar erken frenleme yapın. Hassas araç parçalarının temizlenmesi Sıcak su tuzun etkisini arttırır. Tuzu uzaklaştırmak için sadece soğuk su kullanın. Plastik kısımlar Plastik kısımlar, uygun olmayan temizleyiciler ile temizlenirse üst yüzeyleri zarar görebilir. Plastik kısımları temizlemek için alkol, çözücü madde veya aşındırıcı içeren temizleyiciler kullanmayın. Aynı zamanda sinek temizleyici süngerler ile üst yüzeyi sert olan Kaplama kısımları Kaplama kısımlarını su ve BMW plastik koruma emülsiyonu ile temizleyin. Plastik ön camlar ve far mercekleri Kir ve böcekleri yumuşak bir sünger ve bol su ile temizleyin. Zor çıkan lekeleri ve böcekleri, üzerine ıslak bir bez koyarak yumuşatın. Radyatör Boya koruma bakımı Yetersiz soğutma nedeniyle oluşabilen aşırı motor ısınmalarını önlemek için radyatörü düzenli bir şekilde temizleyiniz. Örneğin az basınçlı bir bahçe hortumu kullanınız. Uzun süreli etki sonucu boyaya zarar veren maddeler motosikletinizi düzenli olarak yıkanmasını gerektirir, özellikle motosikletinizle hava kirliliğinin veya doğal kirleticilerin fazla olduğu bölgelerde sürüşler yapılıyorsa, örn. ağaç reçinesi veya çiçek tozları. Özellikle agresif maddeleri hemen temizleyiniz, yoksa boya bozulabilir veya solabilir. Bunlar örn. taşmış yakıt, yağ, gres, fren hidroliği ve kuş pisliği olabilir. Bunun için BMW araç cilası veya BMW boya temizleyicileri önerilir. Boya üst yüzeyinin kirliliği, motosiklet yıkandıktan sonra iyice belli olur. Bu gibi yüzeyleri temiz bir bez veya pamuk üzerine temizleme benzini veya ispirto dökerek temizleyin. Katran lekelerini, BMW katran temizleyicisi ile temizlemenizi tavsiye ediyoruz. Ardından bu kısımlardaki boyayı dış etkenlere karşı korumaya alın. Radyatör petekleri kolay bir şekilde bükülebilir. Radyatörün temizlenmesi sırasında lamellerin bükülmemesine dikkat edilmelidir. Lastik Krom Lastik parçalarda su veya BMW lastik koruyucu ürün uygulayın. Kromlu parçaları özellikle tuzdan arındırmak için bol su ve BMW Autoshampoo ile itinalı bir şekilde temizlenmelidir. İlave işlemler için krom parlatıcısı kullanın. Lastik contaların bakımı için silikon sprey kullanımı hasara yol açabilir. Silikon sprey veya silikon içeren bakım maddesi kullanmayın. 9 121 Koruyucu bakım süngerler, çiziklerin oluşmasına neden olabilir. z 9 Koruyucu bakım 122 z Dış etkenlerden koruma BMW Motorrad boya koruma işlemleri için BMW araç balmumunu veya sentetik balmumu ya da komoba balmumu içeren maddeleri öneriyor. Boyanın koruma işlemine tabi tutulması gerektiğini su damlalarının yüzeyden kolayca akmamasından anlayabilirsiniz. Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması Motosikleti temizleyin. Akümülatörün sökülmesi ( 117). Fren kolu ve debriyaj koluna, ana ve yan desteğin yataklarına uygun bir yağlama maddesi püskürtün. Parlak ve kromlu parçalara asitsiz yağ (vazelin) sürün. Motosikleti, lastiklere yük binmeyecek şekilde, kuru bir or- tamda tutun. BMW Motorrad Servisi uygun yardımcı ayaklar sunar. Motosikletin tekrar kullanıma alınması Dış korumayı temizleyin. Motosikleti temizleyin. Akümülatörü takın. Motosikleti çalıştırmadan önce kontrol listesini dikkate alın. Teknik bilgiler Arıza tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Cıvata bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sürüş değerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 10 123 Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Arka tekerlek tahriki . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Yürüyen aksam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Tekerlekler ve lastikler . . . . . . . . . . . . . 133 Elektrik sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 İskelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Ölçüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Teknik bilgiler Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 z 10 Teknik bilgiler 124 z Arıza tablosu Motor çalışmıyor veya zor çalışıyor. Sebep Giderme Acil kapatma düğmesi devrede Acil kontak kapama düğmesi çalışma konumunda. Yan destek açık ve vites takılı Yan desteği kapatın. Vites takılı ve debriyaj çekilmemiş Vitesi boşa alın veya debriyaj kolunu çekin. Yakıt deposu boş Yakıt dolum işlemi ( Akümülatör boş Akünün bağlı iken şarj edilmesi ( 71). 116). Cıvata bağlantıları Ön tekerlek Değer Geçerli 125 Fren kaliperi, kayma borusuna M8 - 10.9 10 30 Nm M8 x 35 19 Nm Aks, aks tutucusunda M24 x 1,5 50 Nm Arka tekerlek Değer Susturucu ve manifolddaki kelepçe M8 x 40 - 10.9 z 28 Nm Arka şaside susturucu M8 x 35 19 Nm Arka tekerlek, tekerlek taşıyıcısına M10 x 1,25 x 40 Geçerli Teknik bilgiler Tekerlek mili sıkıştırma vidası çapraz sıkın 60 Nm 10 126 Vites kolu Vites sürgü milindeki şanzıman vites kolu Teknik bilgiler M6 x 25 z Değer 8 Nm Geçerli Motor tasarımı Uzunlamasına yerleştirilmiş iki silindirli dört zamanlı Boxer tipi motoru, üstten çift eksantrik milli, radyal düzende silindir başına dört sübap, hava soğutması, yağ soğutmalı egzoz çıkışı ve elektronik motor yönetimi Silindir hacmi 1170 cm3 Silindir çapı 101 mm Strok 73 mm Sıkıştırma oranı 12,0:1 Nominal güç 81 kW, motor devir sayısı: 7750 min-1 Güç azaltımlı ÖD 79 kW, motor devir sayısı: 7750 min-1 Güç azaltımlı ÖD 72 kW, motor devir sayısı: 7750 min-1 Tork 120 Nm, motor devir sayısı: 6000 min-1 Azami devir sayısı maks 8500 min-1 Rölanti deviri 1150±50 min-1, Çalışma sıcaklığına ulaşmış motor 10 127 Teknik bilgiler Motor z 10 Teknik bilgiler 128 z Yakıt Önerilen yakıt kalitesi Süperplus kurşunsuz, (maks. % 10 etanol, E10) 98 ROZ/RON 91 AKI Alternatif yakıt kalitesi Süper kurşunsuz (hafif güç ve tüketim sınırlamaları), (maks. % 10 etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Kullanılabilir yakıt kapasitesi yakl. 25 l Rezerv yakıt miktarı yakl. 4 l BMW, BP marka yakıt önerir Motor yağı dolum miktarı maks 4,0 l, Filtre değişimi ile BMW Motorrad tarafından önerilen ürünler BMW Motorrad High Performance yağı SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2 Motor yağı ilave miktarı maks 0,5 l, MIN ve MAX işareti arasındaki fark BMW recommends Debriyaj Debriyaj yapı türü Tek diskli kuru tip debriyaj 10 129 Teknik bilgiler Motor yağı z 10 Teknik bilgiler 130 z Şanzıman Şanzıman yapı türü Yatık dişlenmiş 6 vitesli şanzıman, entegre edilmiş burulma titreşim damperi ile, sürmeli manşonla çene değiştirme Şanzıman aktarım oranları 1,737 2,375 1,696 1,296 1,065 0,939 0,848 (19:33 (38:16 (39:23 (35:27 (33:31 (31:33 (28:33 dişler), dişler), dişler), dişler), dişler), dişler), dişler), Birinci aktarım 1. vites 2. vites 3. vites 4. vites 5. vites 6. vites Arka tekerlek tahriki Arka tekerlek tahriki yapı türü Açısal şanzımanlı mil tahriki Arka tekerlek süspansiyonu yapı türü Alüminyum döküm tek kollu salıncak ve BMW Motorrad Paralever Arka tekerlek tahrikinin aktarma oranı 2,620 (34:13 dişler) Yürüyen aksam 10 Ön tekerlek kılavuzu yapı türü BMW-Telelever, üst çatal köprüsü devrilmeye karşı ayrılmış, uzunlamasına salıncağı motora ve teleskopik çatala yerleştirilmiş, merkezi amortisör kovanı, uzunlamasına salıncakla ve ön çerçeveyle desteklenmiş Ön tekerlek süspansiyonu yapı türü Helezon baskı yayına sahip merkezi süspansiyon ayağı Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD Ön esneme mesafesi Alçaltmalı ÖD Elektrikli ayarlanabilir çekme kademe sönümlemesine sahip merkezi süspansiyon ayağı. 120 mm, tekerlekte 94 mm, tekerlekte 131 Teknik bilgiler Ön tekerlek z 10 Teknik bilgiler 132 z Arka tekerlek Arka tekerlek süspansiyonu yapı türü Alüminyum döküm tek kollu salıncak ve BMW Motorrad Paralever Arka tekerlek süspansiyon türü Kol sistemi üzerinden eklemlenmiş, helezon yaya ve gazlı amortisöre sahip merkezi süspansiyon ayağı. Yay ön yükü ve çekme kademe sönümlemesi kademesiz olarak ayarlanabilir Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD Arka tekerlekte esneme mesafesi Alçaltmalı ÖD Kol sistemi üzerinden eklemlenmiş, helezon ve elastomer yaya ve gazlı amortisöre sahip merkezi süspansiyon ayağı. Elektrikli olarak ayarlanabilir sönümleme ve yay ön yükü/yay oranı 135 mm, tekerlekte 109 mm, tekerlekte Ön frenin yapı türü hidrolik kumandalı 4 pistonlu sabit kaliperli ve yüzer şekilde yataklanmış fren disklerine sahip çift diskli fren Ön fren balatası malzemesi Cüruflu metal Arka frenin yapı türü 2 pistonlu yüzer kaliperli ve sabit diskli hidrolik tahrikli fren diski Arka fren balatası malzemesi Cüruflu metal Tekerlekler ve lastikler Önerilen lastik takımları Güncel lastik onaylarıyla ilgili bir özete BMW Motorrad Servisi'nden veya internette "www.bmw-motorrad.com" adresinden ulaşabilirsiniz Ön tekerlek Ön tekerlek yapı türü Aluminyum döküm, MT H2 Ön jant büyüklüğü 3,50" x 17" Ön lastik tanımı 120 / 70 ZR 17 10 133 Teknik bilgiler Frenler z 10 134 Arka tekerlek Arka tekerlek yapı türü Aluminyum döküm, MT H2 Arka jant ebadı 5.50" x 17" Arka lastik tanımı 180 / 55 ZR 17 Teknik bilgiler Lastik basınçları z Ön lastik basıncı 2,2 bar, Sürücü, lastik soğukken 2,5 bar, Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken Arka lastik basıncı 2,5 bar, Sürücü, lastik soğukken 2,9 bar, Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken Soket girişlerinden alınabilecek akım değeri maks 10 A, Tüm soket girişleri Elektronik sigorta Tüm elektrik devreleri elektronik sigortaya sahiptir. Bir akım devresi, elektronik koruma sistemi tarafından devre dışı bırakıldıysa ve sonucunda hata giderildiyse, kontağın bir sonraki açılışında akım devresi tekrar devreye alınır. Akümülatör Akü yapı türü Jel akümülatör Akü voltajı 12 V Akü kapasitesi 19 Ah 10 135 Teknik bilgiler Elektrik sistemi z Bujiler Buji üreticisi ve tanımı NGK MAR8B-JDS Bujinin elektrot mesafesi 0,8±0,1 mm 10 Teknik bilgiler 136 Aydınlatma Uzun far için ışık kaynağı H7 / 12 V / 55 W Kısa far için ışık kaynağı H7 / 12 V / 55 W Park lambası için ışık kaynağı W5W / 12 V / 5 W Arka lamba/fren lambası için ışık kaynağı P21W / 12 V / 21 W Ön sinyal için ışık kaynağı PY21W / 12 V / 21 W Arka sinyal için ışık kaynağı PY21W / 12 V / 21 W İskelet Şasi yapı türü Boru şeklinde çelik arka şasi ile boru şeklinde çelik ön şasi, yük taşıyıcı tahrik ünitesi Tip etiketi konumu Yolcu selesinin altında Şase numarası yeri Ön çerçeve üst merkezi z Motosiklet uzunluğu 2230 mm Motosiklet yüksekliği 1430 mm, Ön camın üzerinde, alt konum, DIN boş ağırlığında Alçaltmalı ÖD 1410 mm, Ön camın üzerinde, alt konum, DIN boş ağırlığında Motosiklet genişliği 905 mm, Ayna ile Seleyüksekliği 820...840 mm, boş ağırlıkta Alçak sürücü seleli ÖD Alçaltmalı ÖD Sürücü bacak arası genişliği 780...800 mm, boş ağırlıkta 750 mm, boş ağırlıkta 1880...1920 mm Alçak sürücü seleli ÖD 1800...1840 mm Alçaltmalı ÖD 1750 mm 10 137 Teknik bilgiler Ölçüler z 10 Teknik bilgiler 138 z Ağırlıklar Boş ağırlık 263 kg, DIN boş ağırlık, sürüşe hazır yakıt deposu % 90 dolu, ÖD olmadan İzin verilen maksimum ağırlık 495 kg Azami yükleme 232 kg Sürüş değerleri Azami hız >200 km/h Servis BMW Motorrad Servis . . . . . . . . . . . . . 140 BMW Motorrad Mobilite hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 11 139 Bakım onayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Servis onayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Servis Bakım çalışmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 z 11 Servis 140 z BMW Motorrad Servis BMW Motorrad, 100'ün üzerinde ülkeye yayılmış geniş bayi ağı ile size ve motosikletinize hizmet verir. BMW Motorrad Servisleri, BMW'niz üzerinde tüm bakım ve onarım çalışmalarını yapmak için gerekli teknik bilgilere ve tecrübeye sahiptir. En yakın BMW Motorrad Servisini "www.bmw-motorrad.com" adlı internet sayfamızda bulabilirsiniz. Uygun şekilde yapılmayan bakım ve onarım çalışmalarında, sonradan ortaya çıkan hasarlar ve bunlara bağlı olarak güvenlik riskleri meydana gelebilir. BMW Motorrad, motosiklet üzerindeki tüm çalışmaların yetkili bir BMW Motorrad servisi tarafından yapılmasını önerir. BMW'nizin her zaman optimum durumda olmasını sağlamak için BMW Motorrad, motosikletiniz için öngörülen bakım aralıklarına uymanızı önerir. Motosikletinizde yapılan tüm bakım ve onarım çalışmalarını, bu kullanıcı el kitabında bulunan "Servis" bölümünde onaylatın. Garanti süresi tamamlandıktan sonra motosikletinizin iyi niyet garantisi kapsamında olabilmesi için düzenli bakımlarının yapılmış olması gerekir. BMW Service içerikleri hakkında BMW Motorrad Servisinizden bilgi alabilirsiniz. sağlanır (örn. mobil servis, yol yardımı, aracın geri getirilmesi). BMW Motorrad Servisinizde hangi mobilite hizmetlerinin sunulduğunu öğrenin. Bakım çalışmaları BMW Teslimat öncesi kontrol BMW teslimat öncesi kontrol, motosiklet size teslim edilmeden önce BMW Motorrad Servisinizde yapılır. BMW rodaj kontrolü BMW rodaj kontrolü, 500 km ve 1200 km arasında yapılmalıdır. BMW Motorrad Mobilite BMW Servisi BMW Servisi yılda bir kez uyhizmetleri gulanır, servisin kapsamı aracın Yeni BMW motosikletlerde BMW Motorrad Mobilite Hizmetleri sayesinde arıza durumunda farklı hizmetler yaşına ve kat edilen kilometreye göre değişebilir. BMW Motorrad Servisiniz yapılan servisi sizin için Çok fonksiyonlu ekrandaki servis göstergesi girilen tarihten veya değerden yakl. bir ay veya 1000 km önce en yakın servis tarihi hakkında bilgi verir. 11 141 Servis onaylar ve sonraki servisin tarihini kaydeder. Yıllık yüksek kilometre yapan sürücüler için duruma göre, girilen tarihten önce servise gelmeleri gerekebilir. Bu durumlar için servis onayında, ayrıca maksimum bir kilometre değeri girilir. Bu kilometreye, sonraki servis tarihinden önce ulaşılırsa, erken bir servis yapılması gerekir. z 11 142 Bakım onayı BMW Teslimat öncesi kontrol yapıldı Servis tarih BMW rodaj kontrolü yapıldı tarih km durumu Sonraki servis en geç z tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza 11 143 Servis BMW Servisi z 11 Servis 144 z BMW Servisi BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza 11 145 Servis BMW Servisi z 11 Servis 146 z BMW Servisi BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza Servis onayı Bu tablo, bakım ve onarım çalışmasının ve özel aksesuar montajının ve ayrıca özel işlemlerin belgesi olarak kullanılır. km durumu 147 Tarih Servis Yapılan onarım çalışması 11 z 11 Servis 148 z Yapılan onarım çalışması km durumu Tarih Sertifika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 12 149 Ek Ek z Certification Tire Pressure Control (TPC) FCC ID: MRXBC54MA4 IC: 2546A-BC54MA4 FCC ID: MRXBC5A4 IC: 2546A-BC5A4 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Alçaltma Sınırlamalar, 64 Anahtar, 40 Araç tekrar kullanıma almak, 122 Araç el aletleri Araçtaki konum, 15 İçindekiler, 92 Araç tanımlama numarası Araçtaki konum, 11 Arıza tablosu, 124 Arka çanta kullanım, 87 Arka tekerlek tahriki Teknik bilgiler, 130 ASC Ayrıntılı teknik bilgiler, 78 İkaz göstergeleri, 34 Kendi kendini diyagnoz etme, 68 kullanım, 49 Kumanda elemanı, 16 Ateşleme açma, 40 kapatma, 40 Aydınlatma Ampul arızası ikaz göstergesi, 32 Arka lamba ampulünün değiştirilmesi, 110 Arka sinyal lambasını değiştirme, 110 Fren lambası ampulünün değiştirilmesi, 110 Kısa far, 44 Kısa far lambasının değiştirilmesi, 108 Kumanda elemanı, 16 Ön sinyal lambasını değiştirme, 112 Park ışığı ampulünün değiştirilmesi, 109 Park ışığının kullanımı, 45 Park lambası, 44 Selektör yapılması, 45 Teknik bilgiler, 136 Uzun farın kullanılması, 45 Uzun huzmeli far ampulünün değiştirilmesi, 108 13 151 Alfabetik indeks A ABS Ayrıntılı teknik bilgiler, 76 İkaz göstergeleri, 34 Kendi kendini diyagnoz etme, 67 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch), 18 kullanım, 46 Ağırlıklar Teknik bilgiler, 138 Yükleme tablosu, 15 Aksesuarlar Genel bilgiler, 84 Akümülatör Akümülatör şarj akımı ikaz göstergesi, 32 Akünün bağlı iken şarj edilmesi, 116 Araçtaki konum, 15 Bağlı olmayan akümülatörün şarj edilmesi, 117 Bakım bilgileri, 116 sökülmesi, 117 takılması, 118 Teknik bilgiler, 135 z 13 Alfabetik indeks 152 z Aynalar ayarlama, 54 B Bagaj Yükleme uyarıları, 64 Bakım Genel bilgiler, 92 Bakım aralığı, 140 Bakım onayı, 142 Bujiler Teknik bilgiler, 135 C Cruise Control İkaz ışığı, 23 kullanım, 50 Kumanda elemanı, 16 Ç Çalıştırma, 66 Kumanda elemanı, 18 Çok fonksiyonlu ekran, 19 Dimerin ayarlanması, 44 Genel bakış, 22 Gösterge seçimi, 42 Kumanda elemanı, 16 D Debriyaj Fonksiyon kontrolü, 99 Gidon fren kolunun ayarlanması, 52 Hidrolik deposu, 13 Hidrolik seviyesi kontrolü, 99 Teknik bilgiler, 129 Devir göstergesi, 19 Donanım, 7 Dörtlü flaşör kullanım, 45 Kumanda elemanı, 16 E Elektrik Teknik bilgiler, 135 Elektronik çalıştırma engeli (EWS) İkaz göstergesi, 31 Yedek anahtar, 41 ESA Ayrıntılı teknik bilgiler, 80 kullanım, 56 Kumanda elemanı, 16 Eşya gözü Araçtaki konum, 13 kullanım, 52 F Farlar Far yükseklik ayarı, 11 Işık mesafesi, 59 Sağ/sol yönlü trafik, 58 Fren balataları arka taraf kontrolü, 95 ön taraf kontrolü, 94 rodaj, 69 Fren hidroliği Arka hazne, 15 Arka tarafta dolum seviyesinin kontrol edilmesi, 98 Ön dolum seviyesinin kontrol edilmesi, 97 Ön hazne, 11 G Geçerlilik, 7 Genel bakış aracın sağ tarafı, 13 aracın sol tarafı, 11 Çok fonksiyonlu ekran, 22 Gösterge paneli, 19 İkaz ışıkları, 23 Sağ gidon takımı, 18 Selenin altı, 15 Sol gidon donanımı, 16 Gidon donanımı Genel görünüş - sağ taraf, 18 Sol taraf genel bakış, 16 Gidon kilidi emniyete almak, 40 Gösterge paneli Genel bakış, 19 Ortam aydınlığı sezicisi, 19 Güvenlik uyarıları frenleme için, 69 Sürüş için, 64 H Hırsızlık alarm sistemi İkaz göstergeleri, 37 İkaz ışığı, 19 Hız göstergesi, 19 I İkaz göstergeleri ABS, 34 Akümülatör şarj akımı, 32 ASC, 34 Buzlanma ikazı, 34 Çalıştırma engeli, 31 Ekran gösterimi, 26 Hırsızlık alarm sistemi, 37 Lamba arızası, 32 Motor elektroniği, 31 Motor yağı basıncı, 32 Motor yağı seviyesi, 33 RDC, 35 Yakıt rezervi, 31 İkaz göstergeleri genel bakış, 27 İkaz ışığı Genel bakış, 23 İkaz ışıkları, 19 Genel bakış, 23 Isıtmalı elcikler kullanım, 46 Kumanda elemanı, 18 K Kask tutucu Araçtaki konum, 15 Kaskın emniyete alınması, 62 Kısaltmalar ve semboller, 6 Kontrol listesi, 66 Korna, 16 Kullanım kılavuzu Araçtaki konum, 15 13 153 Alfabetik indeks Frenler Aşınma göstergesi, 96 Fonksiyon kontrolü, 94 Gidon fren kolunun ayarlanması, 53 Güvenlik uyarıları, 69 Teknik bilgiler, 133 z 13 Alfabetik indeks 154 z L Lastik basıncı kontrolü RDC Ayrıntılı teknik bilgiler, 79 Gösterge, 25 İkaz göstergeleri, 35 Jant etiketi, 101 Lastikler Basıncın kontrol edilmesi, 58 Dolum basıncı kontrolü, 58 Dolum basınçları, 134 Lastik basıncı tablosu, 15 Öneri, 100 Profil derinliği kontrolü, 99 rodaj, 69 Teknik bilgiler, 133 Dolum seviyesi kontrolü, 93 ilave etme, 94 Motor yağ basıncı ikaz göstergesi, 32 Motor yağ seviyesi ikaz göstergesi, 33 Teknik bilgiler, 129 Motoru durdurma, 70 Motosiklet bakım, 119 durdurma, 70 Sabitleme, 72 temizlik, 119 uzun süre kullanılmamak üzere korumaya almak, 122 M Mobilite hizmetleri, 140 Motor çalıştırma, 66 Motor elektroniği ikaz göstergesi, 31 Teknik bilgiler, 127 Motor yağı Dolum ağzı, 13 Dolum seviyesi göstergesi, 11 O Ortalama değerler sıfırlama, 43 Ortam sıcaklığı Buzlanma ikazı, 34 Gösterge, 25 Ölçüler Teknik bilgiler, 137 Ön cam kullanım, 54 Kumanda elemanı, 16 Ön tekerlek sehpası takma, 106 R Rodaj, 68 S Saat ayarlama, 41 Kumanda elemanı, 19 Sele ısıtması kullanım, 47 Kumanda elemanı, 13, 18 Seleler Kilitleme, 13 Sele yüksekliğinin ayarlanması, 62 sökme, 59 takma, 59 Yükseklik ayarı, 15 Servis, 140 Servis göstergesi, 24 Ş Şanzıman Teknik bilgiler, 130 Şasi ve süspansiyon Teknik bilgiler, 136 T Takviye ile çalıştırma, 115 Tekerlekler Arka tekerleğin sökülmesi, 104 Arka tekerleğin takılması, 105 Ebat değişimi, 100 Jant kontrolü, 99 Ön tekerleğin sökülmesi, 101 Ön tekerleğin takılması, 102 Teknik bilgiler, 133 Teknik bilgiler Ağırlıklar, 138 Akümülatör, 135 Ampuller, 136 Arka tekerlek tahriki, 130 Bujiler, 135 Debriyaj, 129 Elektrik sistemi, 135 Frenler, 133 İskelet, 136 Motor, 127 Motor yağı, 129 Normlar, 7 Ölçüler, 137 Şanzıman, 130 Tekerlekler ve lastikler, 133 Yakıt, 128 Yürüyen aksam, 131 Toplam kullanım mesafe sayacı Kumanda elemanı, 19 sıfırlama, 43 Tork, 125 13 V Vites kolu ayarlama, 54 Alfabetik indeks Ses sistemi Kumanda elemanı, 16 Sigortalar Teknik bilgiler, 135 Sinyal lambası kullanım, 45 Kumanda elemanı, 16 sökülmesi, 113 takılması, 114 Soket girişi Araçtaki konum, 11 Kullanım uyarıları, 84 Sönümleme Ayar elemanı arka, 11 ayarlama, 55 Sürüş öncesi kontrol, 67 Y Yakıt Dolum ağzı, 13 Teknik bilgiler, 128 Yakıt deposunu doldurma, 71 Yakıt deposunu doldurma, 71 Yakıt rezervi İkaz göstergesi, 31 Menzil, 24 Yan çanta kullanım, 85 Yay ön yükü Ayar elemanı arka, 15 ayarlama, 54 155 z 13 Alfabetik indeks 156 z Yürüyen aksam Teknik bilgiler, 131 Motosikletinizin donanım veya aksesuar kapsamına ve ayrıca ülke modellerine bağlı olarak da resim ve metin bilgilerinde bazı farklılıklar söz konusu olabilir. Bunlara dayanarak herhangi bir hak talep edilemez. Ölçü, ağırlık, tüketim ve güç verileri küçük farklılıklar görülebilir. Konstrüksiyon, donanım ve aksesuar üzerinde değişiklik yapma hakkı saklıdır. Hatalar bağlayıcı değildir. ©2013 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Deutschland Kısmen dahi olsa yeniden basılması ancak BMW Motorrad, Satış Sonrası Hizmetler Departmanı'nın yazılı izni ile mümkündür. Orijinal kullanım kılavuzu, Almanya'da basılmıştır. Yakıt deposunun doldurulması için gereken en önemli bilgileri aşağıdaki tabloda bulabilirsiniz. Yakıt Önerilen yakıt kalitesi Süperplus kurşunsuz, (maks. % 10 etanol, E10) 98 ROZ/RON 91 AKI Alternatif yakıt kalitesi Süper kurşunsuz (hafif güç ve tüketim sınırlamaları), (maks. % 10 etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Kullanılabilir yakıt kapasitesi yakl. 25 l Rezerv yakıt miktarı yakl. 4 l Lastik basınçları Ön lastik basıncı 2,2 bar, Sürücü, lastik soğukken 2,5 bar, Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken Arka lastik basıncı 2,5 bar, Sürücü, lastik soğukken 2,9 bar, Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken BMW recommends Sipariş no.: 01 49 8 551 022 08.2013, 4. baskı, 19 *01498551022* *01498551022* *01498551022*
Benzer belgeler
G650GSSertão - BMW Motorrad
için yeni aracınızın özelliklerini öğrenmenizi tavsiye ediyoruz.
Bu kullanım kılavuzu
hakkında
Yeni BMW motosikletinizi çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun. Burada, BMW
motosikletinizi...