Frankoflex
Transkript
Frankoflex
Movimenti regolabili per mobili imbottiti Essere flessibile – in ogni posizione Oturma Grubu Mekanizmaları Esnek olmak – her durumda I/TR Technik für Möbel Rilassarsi a piacimento Arkana yaslan ve rahatlığın keyfini çıkart ! 2 Indice İçindekiler pagina/sayfa Frankoflex 4 Varioflex 12 componenti modulari Uygulama Çeşitleri 18 Rastomat 20 Unifix Unifix Geçme Montaj Mekanizması 24 Giunzione Bağlantı Kaması 28 Esempi d’applicazioni Uygulama Örnekleri 30 Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar 32 3 Il Frankoflex rende possibile ogni posizione Frankoflex, ayarlanabilir mobilyaların en marifetli mekanizması … Permette la regolazione individuale dei braccioli e del poggiatesta • Possibilità di montarlo sui telai tubolari in acciaio e sui telai in legno (possibilità di fornire in finitura .03 per saldare) • La forma chiusa permette l’uso come movimento a vista e garantisce una funzionalità sicura e ineccepibile • I denti fini a distanza di 9° permettono una regolazione individuale • Fori di fissaggio nel sistema 32 • Molte possibilità di montaggio grazie alla sua costruzione piatta e stretta • Possibilità di fornirli con piastra (vedi pagina 7) Baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için mükemmel ayar Mekanizmaları • Hem ahşap hemde metal/profil çerçeveli iskeletlere uygulanabilir. (0.3 Yüzey kaplaması isteğe bağlı olarak kaynak yapılabilir) • Kapalı Form : kapalı sistemi sayesinde hem daha iyi çalışır hem de içerisine yabancı cisim girmesini önleyerek ömür boyu aynı kalitede çalışması garantiler. • Çok hassas kademe özelliğinin 9° ‘lik açılma açısı sayesinde mekanizma gerçek bir ayar imkanı sunar. • 32 mm’lik montaj sistemine uygundur. • Levhamsı düz ve ince yapısından dolayı çok farklı montaj imkanları sunar. • Sipariş üzerine bağlandı adaptörleri ile tedariki mümkündür (bakınız sayfa 7) 4 Frankoflex codice colore / Standart Renk Kodu Movimento regolabile per il bracciolo e il poggiatesta di mobili imbottiti .03 ferro fosfatato andazit grisi .65 Oturma Grupları’nda baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için ayarlama Mekanizmaları .05 passivato bianco Galvanizli metal Altri colori su richiesta. .65 Diğer renkler sipariş üzerine codice / Sipariş No. 1.40.110.00.05 zincato bianco spesso kalın film tabakası ile galvanizli posizione zero a 90° Kapalı Hali 90° Frankoflex, posizione zero 135°, 10 posizioni Frankoflex, Kapalı Hali 135°, 10 Kademeli 1.40.110.00.xx ma quinta posizione a 45° 5. Kademe 45° 18 ° a ne io siz 90° po a me cim de de . Ka 10 pos iz Ka ione pal z ı H ero 1 ali 3 135 5° ° ° 90 pun t Tek o di ri rar t kur orno 1 ma k iç 8° in 1 8° po si 1. zion e Ka de a 9 me ° 9° 90° imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet pri codice / Sipariş No. posizione zero a 135° Kapalı Hali 135° esempio d’applicazione 135° / 135° Uygulama Şekli Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 5 Frankoflex Movimento regolabile per il bracciolo e il poggiatesta di mobili imbottiti Oturma Grupları’nda baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için ayarlama Mekanizmaları Frankoflex, posizione zero 90°, 10 posizioni Frankoflex, posizione zero 90°, 8 posizioni Frankoflex, Kapalı Hali 90°, 10 Kademeli Frankoflex, Kapalı Hali 90°, 8 Kademeli codice / Sipariş No. codice / Sipariş No. 1.40.100.00.xx imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet 18° punto di ritorno a 18° Tekrar kurmak için 18° otta va p osizi o 8. Ka ne a 72° dem qu e 72 ° in ta po 5. sizio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° 18° 90 qu in ta po 5. sizio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° ° a 9° osizione 9° e m e d a K . 1 a 9° osizione 9° e m e d a K 1. prima p prima p Ka po siz io pa ne lı z Ha ero li 90 90° ° ° 90 ro ° ze i 90 e l on Ha izi alı s po Kap Frankoflex, posizione zero 180°, 7 posizioni Frankoflex, posizione zero 180°, 3 posizioni Frankoflex, Kapalı Hali 180°, 7 Kademeli Frankoflex, Kapalı Hali 180°, 3 Kademeli codice / Sipariş No. codice / Sipariş No. 1.40.150.00.xx p Te unto kr ar di ku rito rm rn ak o içi a 1 n 8° 18 ° ° 18 9° sizione a prima po e 9° 1. Kadem a 9° osizione e 9° m e d a K . 1 posizione zero 180° Kapalı Hali 180° 27° 7° a2 ° ne o 27 i z e i pos adem a z 3. K Ter prima p 6 1.40.200.00.xx imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet punto di ritorno a 18° Tekrar ku rmak için 18° set tim qu 7. K a pos in ade . 63 ta ° me po 63° s i 5. zio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet posizione zero 180° Kapalı Hali 180° ° 72 18° rno a i rito için 18° d o t pun kurmak r Tekra decima posizione a 90° 10. Kademe 90° 1.40.120.00.xx Frankoflex Movimento regolabile per il bracciolo e il poggiatesta di mobili imbottiti con piastre Oturma Grupları’nda baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için ayarlama Mekanizmaları, Bağlantı parçası üzerine montajlı Frankoflex, posizione zero 90°, 8 posizioni 1.40.120.10.xx ° 45 ° a e e 45 n io m siz de po . Ka a 5 nt 72 ° imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet ottav a po sizio 8. Ka ne a 72° dem e 72 ° codice / Sipariş No. 18° punto di ritorno a 18° Tekrar kurmak için 18° Kısa bağlantı parçası ile Frankoflex, Kapalı Hali 90°, 8 Kademeli i qu po si Ka zion pa e z lı H er ali o 9 90 0° ° prima a 9° posizione e 9° 1. Kadem po 5. sizio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° ta in qu imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet osizi o 8. Ka ne a 72° dem e 72 ° 1.40.130.20.xx ° 72 codice / Sipariş No. otta va p Uzun bağlantı parçası ile Frankoflex, Kapalı Hali 180°, 8 Kademeli 18° punto di ritorno a 18° Tekrar kurmak için 18° Frankoflex, posizione zero 180°, 8 posizioni a 9° osizione 9° e 1. Kadem prima p posizione zero 180° Kapalı Hali 180° Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 7 Frankoflex Tavola sinottica delle varianti Mekanizma Çeşitlerine Toplu Bakış p Te unto kr ar di ku rit rm orn ak o içi a 1 n 8° 18 ° Örnek : Frankoflex, Kapalı Hali 180°, 3 Kademe ° 18 Esempio : Frankoflex, posizione zero a 180°, 3 posizioni 27° ° sizione 9 prima po deme 9° 1. Ka posizione zero 180° Kapalı Hali 180° Frankoflex 8 posizione zero Kapalı Hali posizioni di regolazione Kademe posizione finale e punto di ritorno Son pozisyonu, Tekrar kurma mesafesi dahil Codice Ürün Kodu 90° 4 144° 1.40.270.00.00 90° 5 162° 1.40.220.00.00 90° 5 153° 1.40.290.00.00 90° 6 162° 1.40.330.00.00 90° 8 180° 1.40.120.00.00 90° 10 198° 1.40.100.00.00 99° 7 180° 1.40.170.00.00 108° 3 153° 1.40.160.00.00 108° 4 162° 1.40.210.00.00 108° 6 180° 1.40.180.00.00 135° 10 243° 1.40.110.00.00 180° 3 225° 1.40.200.00.00 180° 7 261° 1.40.150.00.00 180° 8 270° 1.40.130.00.00 180° 10 288° 1.40.140.00.00 Altre varianti su richiesta. Vi invitiamo a consultare il nostro sito web www.hettich-franke.com Diğer çeşitler sipariş üzerine veya www.hettich-franke.com web sayfasında forza/Yük (F) lu ng he zz a/ m es af e (I) Frankoflex Scoprire il momento di coppia Dönme momentinin tesbiti M=Fxl momento di coppia (M) = forza (F) x braccio di forza (l) Dönme momenti (M) = Yük (F) x Mesafe (I) Questo vuol dire che il carico massimo ammesso dipende dalla lunghezza l dell bracciolo. Kabul edilebilir maksimum yük taşıma kapasitesi kol veya sırt dayama parçasının uzunluğu (I) ‘ya bağlıdır. lunghezza bracciolo l in m kol veya sırt dayama parçasının uzunluğu I, m cinsinden maksimum yük taşıma kapasitesi, N olarak carico massimo ammesso in Newton 0,2 0,4 0,8 1100 550 275 220 metri Newton = 550 N x 0,4 m (questo corrisponde a 55 chili per bracciolo di 400 mm) Momento di coppia massimo per un Frankoflex: 220 Nm Se si usano due o vari Frankoflex il carico massimo ammesso si raddoppia. Tuttavia il fattore dipende dalla stabilità della struttura e del bracciolo. 0,2 0,4 0,8 1100 550 275 220 Nm = 550 N x 0,4 m (55 kg’lık yük taşıma kapasitesinde, kol veya sırt dayama parçasının uzunluğu 400 mm ‘dir) Bir Frankoflex için kabul edilebilir maksimum yük taşıma kapasitesi : 220 Nm ‘dir Iki veya daha fazla Frankoflex’in birlikte kullanılması ile kabul edilebilir maksimum yük taşıma kapasitesi de orantılı artar. Burda asıl önemli husus iskeletin maddesel sağlamlığı ve kol veya sırt dayama parçalarının durumudur. 9 Frankoflex Istruzioni per il montaggio Uygulama Yönergesi Leva in un pezzo, saldata Kollardan biri kaynak yapılmış Attenzione!: Inoltre assicurarsi che nessuna goccia di saldatura né nessuna spazzatura non penetrino nel meccanismo di regolazione Dikkat : Mekanizmanın içerisine çapak, diğer maddeler ve kaynak parçalarının girmemesine dikkat edilmelidir. 2 B Assicurarsi che i movimenti siano montati in parallelo. Tolleranza di parallelismo del piano alla linea di riferimento (piano) A (B) Il piano tollerato dev’essere situato tra due piani che siano in parallelo al piano di riferimento ed a una distanza di 2,0 mm. Montajda, mekanizmanın birbilerine paralel olarak monte edilmesi çok önemlidir Levhanın referans çizgisine (düzlemine) A (B) paralellik toleransı. Tolere edilebilir alanlar her iki uygulama noktasında A (B) paralel düzleme 2.00 mm olmalıdır. 10 Montaggio sui telai in legno Per avvitare su legno bisogna utilizzare delle viti M 6 secondo DIN 7985 con dadi di fissaggio M 6 Ahşap iskelete montajı Ahşap iskelete montaj için DIN 7985‚ e uygun karşısında tırnaklı somun olan M 6 kullanılmalıdır. Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Legno Ahşap Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. Tecnologia intelligente per mobili Mobilyalarda akılcı çözümler 11 Varioflex – la nuova dimensione Varioflex Kafa mekanizması – yeni Boyut Il piccolo Varioflex da Hettich per i mobili imbottiti flessibili • La cerniera ha un diametro di 35 mm • Zona di regolazione 270°, girevole da 360° • Il movimento si può regolare in entrambi direzioni • I denti sono a distanza di 15° • Numerose possibilità di montaggio grazie alla sua costruzione piatta e stretta • Piacevole suono durante la regolazione Varioflex Kafa mekanizması – Oturma Grubu Mobilyalarında esnek çözümler… • Dönme ekseni mafsalının çapı 35 mm • Ayarlama 360° ‘lik açı içerisinde mümkün • Ayarlama Yönü: Her iki tarafa da • Kademe açısı 15° • Küçük ve ince yapısı sayesinde çok çeşitli uygulama imkanı sunar. • Açıldığında rahatlatıcı ses 12 Varioflex codice colore / Standart Renk Kodu Movimento regolabile per il poggiatesta di mobili imbottiti .03 ferro fosfatato andazit grisi .23 cromo brillante parlak krom Oturma grubu mobilyaları için kafa mekanizması .05 passivato bianco Galvanizli metal .65 zincato bianco spesso kalın film tabakası ile galvanizli codice / Sipariş No. 1.41.100.05.05 Altri colori su richiesta. Diğer renkler talep üzerine. Varioflex 90°-180°, 5 posizioni Varioflex 90°-180°, 5 Kademeli po 3. sizio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet Te rz a 1.41.100.05.xx prima Varioflex 180°-270°, 5 posizioni Varioflex 90°-270°, 11 posizioni Varioflex 180°-270°, 5 Kademeli Varioflex 90°-270°, 11 Kademeli 1.41.110.05.xx codice / Sipariş No. imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet po 3. sizio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° po 3. sizio Ka ne de a m 45 e 45 ° ° za Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. undic esima po 11. Ka s. a 270° deme 270° punto di ritorno a 15° Tekrar kurmak için 15° Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. Te r 15° ne a osizio 15° e m e 1. Kad p prima za Te r punto di ritorno a 15° Tekrar kurmak için 15° quint a pos izion 5. Ka e a 75° deme 75° imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet a 15° ione posiz e 15° m e d 1. Ka 1.41.120.05.xx sesta pos. a 90° 6. Kademe 90° codice / Sipariş No. ° 75 punto di ritorno a 15° Tekrar kurmak için 15° quint a pos izion 5. Ka e a 75° deme 75° codice / Sipariş No. 15 ° 15° ne a osizio p 15° a e prim 1. Kadem 13 Varioflex Con piastra Kafa mekanizması, yassı saplı Varioflex con piastra compatibile con la giunzione Unifix Varioflex kafa mekanizması, yassı saplı, Unifix ile uyumlu codice / Sipariş No. 1.41.xxx.81.23 ne zio si ° 90 gola safe re e di a m na m zo yarla a imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet Varioflex con piastra Varioflex kafa mekanizması, yassı saplı codice / Sipariş No. 1.41.xxx.84.23 imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet 14 Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. ne zio si ° 90 gola safe e e r di a m na m zo yarla a Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. Varioflex Con stelo filettato Kafa mekanizması, yuvarlak saplı Varioflex con stelo filettato Varioflex kafa mekanizması, yuvarlak saplı codice / Sipariş No. 1.41.xxx.80.23 imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet ne zio si ° 90 gola safe re e di a m na m zo yarla a Rondella (coprivite) cromo Pul, kromajlı codice / Sipariş No. 2.41.001.50.23 imballo: 500 pezzi / Paketleme Şekli : 500 Adet 15 Varioflex Tavola sinottica delle varianti Per definire la zona di regolazione del Varioflex, bisogna posizionarlo in modo che il logo e il codice siano leggibili. (vedi illustrazione) Çeşitlerine Toplu Bakış, Ayarlama mesafesinin belirlenmesi !Attenzione! Si tenga conto che visto che il braccio viene rivettato al lato del Varioflex, ci sono pezzi destri e sinistri. Questo ha un influsso sulla zona di regolazione Esempio: Il codice 1.41.160.10.00 ha una zona di regolazione di 270 a 360° e il suo pendant codice 1.41.150.10.00 di 0 a 90°. Ayarlama mesafesinin belirlenmesini tesbit etmek için Varioflex’in Logonun ve ürün kodunun okunabilir şekilde tutulması gerekir (bakınız Çizim) 1.41.160.10.00 1.41.150.10.00 Lütfen dikkat : Varioflex Kafa mekanizması, yandan bağlantılı parçadan dolayı sağ ve sol olarak ayrılmaktadır. Bu ise parçaların ayaralama mesafelerine etki ettiğinden lütfen bunu dikkate alınız. Örnek : 1.41.160.10.00 kodlu Varioflex’in 270° ‚den 360° ,ye kadar bir ayarlama mesafesi mevcut iken onun karşılığı olan 1.41.150.10.00 kodlu Varioflex’in ise 0° ‚den 90° ‚ye bir ayarlama mesafesi vardır. Varioflex Zona di regolazione Ayarlama Mesafesi Codice Ürün Kodu 105° - 210° 1.41.130.05.00 150° – 255° 1.41.140.05.00 180° - 270° 1.41.110.05.00 90°-180° 1.41.100.05.00 90° – 270° 1.41.120.05.00 applicabile a destra ed a sinistra, sağ ve sol olarak uygulanabilir 0° – 90° 1.41.150.10.00 con piastre / bağlantı adaptörü ile 270° – 360° 1.41.160.10.00 con piastre / bağlantı adaptörü ile 0° – 90° 1.41.150.80.23 con stelo filettato / yuvarlak saplı* 270° – 360° 1.41.160.80.23 con stelo filettato / yuvarlak saplı* 0° – 90° 1.41.150.81.23 con piastra / yassı saplı 270° – 360° 1.41.160.81.23 con piastra / yassı saplı 0° – 105° 1.41.190.80.23 con stelo filettato / yuvarlak saplı* 255° - 360° 1.41.200.80.23 con stelo filettato / yuvarlak saplı* Altre varianti su richiesta, Vi invitiamo a consultare il nostro sito web www.hettich-franke.com Diğer çeşitler sipariş üzerine veya www.hettich-franke.com web sayfasında 16 osservazioni Açıklamalar .23 * cromo brillante Parlak krom Varioflex Istruzioni per il montaggio Uygulama Yönergesi Leva in un pezzo, saldata Kollardan biri kaynak yapılmış. Attenzione!: Inoltre assicurarsi che nessuna goccia di saldatura né nessuna spazzatura non penetrino nel meccanismo di regolazione Dikkat : Mekanizmanın içerisine çapak, diğer maddeler ve kaynak parçalarının girmemesine dikkat edilmelidir. 2 B Assicurarsi che i movimenti siano montati in parallelo. Tolleranza di parallelismo del piano alla linea di riferimento (piano) A (B) Il piano tollerato dev’essere situato tra due piani che siano in parallelo al piano di riferimento ed a una distanza di 2,0 mm. Montajda, mekanizmanın birbilerine paralel olarak monte edilmesi çok önemlidir Levhanın referans çizgisine (düzlemine) A (B) paralellik toleransı. Tolere edilebilir alanlar her iki uygulama noktasında A (B) paralel düzleme 2.00 mm olmalıdır. Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Montaggio sui telai in legno Per avvitare su legno bisogna utilizzare delle viti M 6 secondo DIN 7985 con dadi di fissaggio M 6 Ahşap iskelete montajı Ahşap iskelete montaj için DIN 7985‚ e uygun karşısında tırnaklı somun olan M 6 kullanılmalıdır. Legno Ahşap Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 17 componenti modulari Uygulama Çeşitleri accessori Yedek Aksesuarlar codice Ürün Kodu nome Açıklama finitura 1.40.100.23.00 prolunga Metal çubuk 05 1.40.100.24.00 prolunga piegata Az kavisli Metal çubuk 05 1.40.100.27.00 prolunga piegata Kavisli Metal çubuk 05 2.40.100.52.23 stelo filettato 12 mm Yuvarlak sap 12 mm 23 2.41.600.01.00 coprigiunto piegato kavisli Metal çubuk 05 1.20.420.01.00 1.20.420.02.00 giunzione Bağlantı Kaması 05 2.40.100.20.00 piastra Yassı Plaka 05 1.40.100.08.00 piastra piegata Açılı Adaptör, kısa 03 05 piastra piegata 05 2.40.100.19.00 Açılı Adaptör, uzun 18 Yüzey Kaplaması illustrazione Temsili Resim colore Yüzey Çeşitleri .03 ferro fosfatato andazit grisi .23 cromo brillante parlak krom .05 passivato bianco Galvanizli metal .65 zincato bianco spesso kalın film tabakası ile galvanizli disegno tecnico Teknik Çizim Versioni (componenti e movimento) Çeşitleri (Yedek Aksesuarlar + Mekanizma) codice Ürün Kodu nome Açıklama imballo illustrazione Paketleme Şekli Temsili Resim 1.40.120.33.00 Frankoflex con piastra 25 e prolunga Frankoflex açılı adaptör ve düz metal çubuk ile 1.40.100.74.00 Frankoflex con piastra e prolunga Frankoflex açılı adaptör ve açılı metal çubuk ile 25 1.40.120.54.00 Frankoflex con stelo filettato Frankoflex yuvarlak sap ile 25 1.40.120.60.00 Frankoflex con giunzione e piastra Frankoflex Bağlantı kaması ve açılı adaptor ile 25 1.40.330.64.00 Frankoflex con piastra e piastra piegata Frankoflex açılı adaptor ve plaka ile 25 1.41.220.22.00 Varioflex con piastra e coprigiunto Varioflex açılı adaptor ve metal sap ile 50 Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. disegno tecnico Teknik Çizim Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 19 Rastomat – Far scattare e rilassarsi … Rastomat – istediğiniz pozisyona ayarlayınız ve rahatlığın keyfini çıkarın Il movimento telescopico universale Genel teleskopik mekanizma • Fissaggio veloce • Hızlı montaj • Il movimento scatta in ogni posizione senza contraccolpo • Mekanizma emniyetlice yuvasında kalır, diş atlaması yapmaz • Il dispositivo di protezione in acciaio impedisce strappi eccessivi • Mekanizmanın dışarı çıkması çelik emniyet pimi sayesinde mümkün değil • Silenzioso • Sessiz çalışır • Possibilità di montaggio a destra e a sinistra • Sağ ve sol olarak kullanılabilir • Versioni disponibili con 2, 3, 5, 6 e 10 posizioni • 2, 3, 5, 6 ve 10 Kademeli 20 Rastomat Movimento regolabile Ayarlanabilir Yatak, Koltuk ve Baza Mekanizmaları Rastomat, 5 posizioni Rastomat, 5 Kademeli codice / Sipariş No.. 1.70.350.00.05 imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet 1.70.350.00.05 posizioni X Kademe L mm L X 1 164 184 2 177 197 3 189 209 4 202 222 5 214 234 punto di ritorno mass. tekrar kurmak için gerekli max. mesafe 231 251 posizione zero min. 141 Kapalı Hali min 141 Rastomat, 6 posizioni • la versione 6 tacche è reversibile da varie posizioni Rastomat, 6 Kademeli • 6 kademeli çeşidi arada herhangi bir yerden tekrar geri kurulabilir codice / Sipariş No. 1.70.306.00.05 imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet 1.70.306.00.05 L posizioni X Kademe L mm X 1 235 255 2 249 269 3 275 295 4 302 322 5 328 348 6 355 375 374 394 punto di ritorno mass. tekrar kurmak için gerekli max. mesafe Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. posizione zero 214° Kapalı Hali 214° Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 21 Rastomat esempio di montaggio Movimento regolabile Rastomat Ayarlanabilir Yatak, Koltuk ve Baza Mekanizmaları Rastomat uygulama şekline örnek Rastomat, 10 posizioni Rastomat, 10 Kademeli codice / Sipariş No. 1.70.300.00.05 imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet 1.70.300.00.05 posizioni Kademe X mm L L X 235 255 2 249 269 3 262 282 4 275 295 5 289 309 6 302 322 7 315 335 8 328 348 9 342 362 10 355 375 374 394 punto di ritorno mass. tekrar kurmak için gerekli max. mesafe posizione zero 214 Kapalı Hali 214 longherone esterno Dış çerçeve rondella Mesafe Pulu 12 1 longherone interno iç çerçeve rondella Mesafe Pulu Rastomat, 5 posizioni Rastomat, 5 Kademeli codice / Sipariş No. 1.70.351.00.05 imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet 1.70.351.00.05 posizioni X Kademe L mm L 1 206 226 2 219 239 3 231 251 4 244 264 5 256 276 274 294 punto di ritorno mass. tekrar kurmak için gerekli max. mesafe X posizione zero 183 Kapalı Hali 183 smorzatore per il Rastomat Rastomat için susturucu codice / Sipariş No. 2.70.400.20.20 imballo: 1000 pezzi / Paketleme Şekli : 1000 Adet Tutte le versioni Rastomat sono disponibili con smorzatore premontato Tüm Rastomat çeşitleri istendiğinde susturucu üzerine montajlı temin edilebilir. 22 Rastomat Movimento regolabile Ayarlanabilir Yatak, Koltuk ve Baza Mekanizmaları Rastomat con piastra di fissaggio ribadita Particolarità: • montaggio veloce • applicabile a destra e a sinistra • la versione 6 tacche è reversibile da varie posizioni Rastomat, hazır puntolanmış tek taraflı küçük açılı adaptor ile. Özellikleri : • Hızlı Montaj • Sağ veya Sol uygulanabilir • 6 kademeli çeşidi arada herhangi bir yerden tekrar geri kurulabilir codice / Sipariş No.. posizioni / Kademe 1.70.300.20.05 1.70.306.20.05 1.70.350.20.05 1.70.353.20.05 10 6 5 3 posizione zero 141 Kapalı Hali 141 Fissare a mezzo di una vite M 6, resistenza 8.8 o una vite M 8, resistenza 5.8 conforme a DIN 13. M6 Vida ile vidalanır, Vida direnc sınıfı 8.8 Veya M8 vida, vida direnc sınıfı DIN 13 ‘e göre 5.8 imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet Rastomat con 2 piastre di fissaggio ribadite Rastomat, üzerine hazır montajlı puntolu 2 bağlantı adaptörüyle codice / Sipariş No. posizioni / Kademe 1.70.300.21.05 1.70.306.21.05 1.70.350.21.05 1.70.353.21.05 10 6 5 3 piastre ribadite, libremente orientabili Sıkı şekilde puntolanmış, adaptörler serbestçe hareket edebilir. posizione zero 141 Kapalı Hali 141 imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet pezzo di montaggio, rondella rondella Mesafe Pulu Rastomat için bağlantı parçası, mesafe Pulu codice / Sipariş No. 2.70.400.18.05 12 imballo: 1000 pezzi / Paketleme Şekli : 1000 Adet Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 23 Unifix – ed ecco fatto! Unifix ile hızlı montaj La giunzione Uniflx è stata concepita specialmente per facilitare il montaggio del Frankoflex e del Varioflex in mobili imbottiti. • Il fissaggio si può fare dal fornitore che produce i telai tubolari • Rende possibile il fissaggio veloce del bracciolo e del poggiatesta durante la fase conclusiva di montaggio • si sente un lieve clic • disponibile in due varianti: sfilabile e non sfilabile • possibilità di fornire in finitura .03 per saldare Unifix geçme mekanizması ayarlanabilir oturma grubu mobilyalarında özellikle Frankoflex ve Varioflex’in hızlı ve kolay monte edilmesi için geliştirildi. • Üreticide oturma grubuna önceden montaj edilebilir • Son montaj aşamasında; kol ve sırt dayama kısımlarının hızlı montajını sağlar • Duyulabilr „klick” sesi • iki farklı çeşitte temin edilebilir : demontesiz ve demonteli • 0.3 Yüzey kaplaması isteğe bağlı olarak kaynak yapılabilir Assemblaggio veloce del bracciolo e dello schienale grazie all'Unifix Varioflex’in Unifix’e uygulama şekline örnek 24 Unifix codice colore / Standart Renk Kodu Giunzione per il Frankoflex e il Varioflex .03 codice / Sipariş No. ferro fosfatato andazit grisi 1.40.001.01.05 .05 passivato bianco Galvanizli metal Frankoflex ve Varioflex için Geçme Montaj Mekanizması Giunzione Unifix non sfilabile Unifix Geçme Mekanizma, demonteli codice / Sipariş No. 1.40.001.01.xx imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet Unifix giunzione sfilabile Unifix Geçme Mekanizma, demonte edilebilir codice / Sipariş No. 1.40.001.04.xx imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet Per esempio Frankoflex Örnek: Frankoflex Clic – lo scatto è avvenuto / „Klick” sesi Unifix per esempio montata con il Frankoflex Unifix’in Frankoflex ile montajına örnek Unifix Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 25 Unifix Giunzione per il Frankoflex e il Varioflex Frankoflex ve Varioflex için Geçme Montaj Mekanizması Unifix giunzione con smorzatore Unifix Geçme Mekanizma, ses kesici adaptör ile codice / Sipariş No. 1.40.001.03.xx imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet Smorzatore per Unifix riduce rumori e movimento laterale Unifix için ses kesici adaptör gürültü azalmasına yardımcı olur codice / Sipariş No. 1.40.001.02.10 imballo: 1000 pezzi / Paketleme Şekli : 1000 Adet Assemblaggio veloce del bracciolo e dello schienale grazie all'Unifix Unifix, en son kalan kol, sırt ve kafa mekanizmalarının ana iskelete bağlanmasındaki en hızlı montaj şeklidir 26 Unifix Istruzioni di montaggio Uygulama Yönergesi Montaggio sui telai tubolari in acciaio (vedi illustrazioni a + b) versione per saldare in finitura .03 Cordone di saldatura tra un raggio X di 3,5 mm Attenzione : Assicurarsi che nessuna goccia di saldatura non penetri nella parte interiore della giunzione. a.) Tolleranze generali dell’angolare durante la saldatura +/- 1° (valgono le istruzioni di montaggio per i movimenti regolabili). Metale Montajı (Şekil a + b) 0.3 Yüzey kaplaması'nın kaynak yapılabilir çeşidi Kaynak dikiş yapılan kısım X 3,5 mm Dikkat : Mekanizmanın içi temiz olmalıdır, - kaynak veya çapak olmamalıdır. Bağlantı adaptörünün kaynak yapılırkenki genel toleransı ± 1° (Bu, Oturma Grubu için Ayarlı Makas Mekanizmalarındaki tüm uygulama yönergeleri için geçerlidir.) Acciaio metal Montaggio sui telai in legno (vedi illustrazione c.) Bisogna utilizzare delle viti a testa svasata M 6 secondo DIN 965 (ISO 7046) per il montaggio sui telai in legno. Fissare con dado di fissaggio M 6. Ahşap konstruksiyonlara montajı (Şekil c) b.) Ahşaba vidalanmasında DIN 965 ‘e (ISO 7046) göre M6 vida kullanınız. Karşılığında da M6 çivili somun kullanılmalıdır. c.) Legno Ahşap Acciaio metal Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. 27 … ed ecco fatto !! Size yalnızca birleştirmek kalıyor! Giunzione per mobili imbottiti Particolarità: • Montaggio veloce • Applicabile a destra e a sinistra • Zincato bianco 28 Oturma Grubu mobilyaları için Bağlantı Kaması Özellikleri : • Hızlı montaj • Sol sağ uygulama olanağı • Galvanizli metal Giunzione Bağlantı Kaması per mobili imbottiti Oturma Grubu Mobilyaları için Giunzione, parte n. 1 Bağlantı Kaması 1 codice / Sipariş No. 1.20.420.01.05 Giunzione, parte n. 2 Bağlantı Kaması 2 codice / Sipariş No. Teil 2 Parça 2 1.20.420.02.05 imballo: 250 pezzi / Paketleme Şekli : 250 Adet Teil 1 Parça 1 Giunzione, parte n. 1 Bağlantı Kaması 1 Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır. Giunzione, parte n. 2 Bağlantı Kaması 2 29 Esempi d'applicazioni Uygulama Örnekleri Rastomat 18° ° 72 Frankoflex 2 1 Giunzione Bağlantı Kaması posizione zero 90° Kapalı Hali 90° Varioflex 0°-195° 18° ° 90 Frankoflex posizione zero 180° Kapalı Hali 180° 30 Rastomat Varioflex 90°-180° Unifix Giunzione Geçme Kızak Rastomat 18° 72 ° 2 1 Giunzione Bağlantı Kaması Frankoflex posizione zero 90° Kapalı Hali 90° + Unifix Giunzione Geçme Kızak Unifix Giunzione Geçme Kızak 31 Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità Emniyet Tedbirleri ve Sorumluluklar Informazione importante: Önemli Bilgiler : 1. I nostri movimenti e sistemi regolabili sono concepiti per l'uso esclusivo in mobili regolabili. Il loro montaggio deve farsi secondo le istruzioni e proposte di montaggio illustrate nel catalogo presente. Ogni altro uso e maniera di montaggio devono essere confermati per iscritto dalla ditta Hettich Franke GmbH & Co. KG. 1. 2. La capacità di carico dipende dal montaggio concreto e Vi invitiamo a metter Vi in contatto con Hettich Franke GmbH & Co. KG per ottenere dettagli. 2. 3. La ditta Hettich Franke GmbH & Co. KG non assume nessuna responsabilità per danni risultando da applicazioni differenti di quelle descritte già in precedenza e da applicazioni non definite, all’infuori di un permesso contrario scritto. 3. 4. Nel caso di dubbio o per ottenere il permesso di poter utilizzare i movimenti per altre applicazioni, Vi invitiamo a contattarci. 4. 5. 5. Tutta la ferramenta in metallo è totalmente riciclabile. Le parti in plastica si possono trascurare in quanto durante la fusione non producono residui tossici. 32 Oturma Grubu için Ayarlı Makas Mekanizmaları ve sistemlerimiz asıl itibariyle mobilyaların hareketli kısımlarında kullanılmak için geliştirilmiştir. Mekanizmanın kullanımı, Hettich Franke GmbH & Co. KG tarafından aksi yazılı olarak belirtilmediği sürece her zaman için bu katalogta resmedilen uygulama şekillerine veya önerilerine göre yapılmalıdır. Ürünün yük taşıma kapasitesi özellikle doğru şekilde yapılan montaja bağlıdır ve bunun haricindeki uygulamalarda, uygulamacı tarafında Hettich Franke GmbH & Co. KG ‘a sorulmalıdır. Bunun dışında belirtilen uygulamalar haricindeki kullanımlarda oluşabilecek emniyet rizikolarını firmamız Hettich Franke GmbH & Co. KG sorumluluğu hiçbir şekilde kabul etmemekte, özel uygulamalar ise yazılı olarak ayrıca belirlenecektir Lütfen kuşku duyduğunuz durumlarda veya özel farklı kullanımlar için mutlaka bizimle irtibata geçiniz Tüm metal aksamlar tamamiyle geri dönüşümlüdür. Plastik aksamlı kısımlar sağlığa zaralı değildir ve yandıklarında toksik atık bırakmazlar. Soluzioni intelligenti per Mobilya endüstrisi için gerçek l’industria del mobile akılcı çözümler Questo è solo un "assaggio" della gamma prodotti Hettich Franke. Per ulteriori informazioni, contattateci. Siamo a vostra completa disposizione. Bu Hettich Franke ürün grubuna yalnızca küçük bir bakıştı. Eğer daha detaylı bilgi isterseniz, bize sorunuz, size gerekli bilgiyi memnuniyetle veririz. 33 Ecco come trovarci: Biz Nerdemiyiz : Technik für Möbel Frankfurt Karlsruhe A 81 A8 Stuttgart Rhein Freiburg Ausfahrt/exit Empfingen 31 A 81 Tübingen Ulm Balingen Albstadt B 463 B 27 München A u 33 Do na Ausfahrt/exit 32 Sulz Ausfahrt/exit Oberndorf A8 B 27 B W A R Z W A L Strasbourg L D Ne ck ar A5 E H C S Sigmaringen BI Hettich Franke Bl.-Weilstetten Rottweil A 81 H W S C Ä B 311 B 31 Stockach S C H A5 Singen B 31 Friedrichshafen Konstanz Basel Zürich 34 Bregenz Fax: +49 74 33 30 83-44 [email protected] www.hettich-franke.com Technik für Möbel 08/09-01_Beschläge_Polstermöbel_I/TR Hettich Franke GmbH & Co. KG Hinter dem Ziegelwasen 6/1 72336 Balingen-Weilstetten Telefon: +49 74 33 30 83-0
Benzer belgeler
Movimenti regolabili Ayarlanabilir Mekanizmalar
• Possibilità di montarlo sui telai tubolari in
acciaio e sui telai in legno (possibilità di
fornire in finitura .03 per saldare)
• La forma chiusa permette l’uso come
movimento a vista e garantisc...
Mosys, Yataklarınızdaki modüler motorlu baza Sistemi, 2010
Ahşap iskelete montajı
Ahşap iskelete montaj için DIN 7985‚ e uygun
karşısında tırnaklı somun olan M 6 kullanılmalıdır.
Legno
Ahşap