AVerTV Duo Hybrid PCI-E II
Transkript
AVerTV Duo Hybrid PCI-E II
AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Quick Installation Guide English Türkçe Lietuvių Română European Community Compliance Statement Class B This product is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directives on the Approximation of the laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC. DISCLAIMER No warranty or representation, either expressed or implied, is made with respect to the contents of this documentation, its quality, performance, merchantability, or fitness for a particular purpose. Information presented in this documentation has been carefully checked for reliability; however, no responsibility is assumed for inaccuracies. The information contained in this documentation is subject to change without notice. In no event will AVerMedia be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages. TRADEMARKS AVerMedia is registered trademarks of AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. IBM PC is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. Microsoft is a registered trademark and Windows is a trademark of Microsoft Corporation. All other products or corporate names mentioned in this documentation are for identification and explanation purposes only, and may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. COPYRIGHT © 2008 by AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form by any means without the written permission of AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. THE MARK OF CROSSED-OUT WHEELED BIN INDICATES THAT THIS PRODUCT MUST NOT BE DISPOSED OF WITH YOUR OTHER HOUSEHOLD WASTE. INSTEAD, YOU NEED TO DISPOSE OF THE WASTE EQUIPMENT BY HANDING IT OVER TO A DESIGNATED COLLECTION POINT FOR THE RECYCLING OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT. FOR MORE INFORMATION ABOUT WHERE TO DROP OFF YOUR WASTE EQUIPMENT FOR RECYCLING, PLEASE CONTACT YOUR HOUSEHOLD WASTE DISPOSAL SERVICE OR THE SHOP WHERE YOU PURCHASED THE PRODUCT. FCC NOTICE (Class B) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Federal Communications Commission Statement NOTE- This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ‧ ‧ ‧ ‧ Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. CAUTION ON MODIFICATIONS To comply with the limits for the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed in computer equipment certified to comply with the Class B limits. All cables used to connect the computer and peripherals must be shielded and grounded. Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to radio or television reception. Changes and modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • • • • • • • • • • Read Instructions - Read all the safety and operating instructions before connecting and operating your TV tuner to help ensure your own personal safety and to protect your product from potential damage. Retain Instructions - Retain all the safety and operating instructions for future reference. Heed Warnings - Adhere to all warnings on the product and the operating instructions. Grounding - For continued protection against risk of electric shock and fire, this accessory should be installed/connected only to the products, such as a computer, equipped with a three-wire grounding plug, a plug having a third (grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace the obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug. Lightning - For added protection and to prevent damage due to lightning and power-line surges, unplug the host system, such as a computer, from the wall power outlet and disconnect the antenna or cable system. Unplug the host system from the wall power outlet when left unattended or unused for long periods of time. Never insert anything metallic into the TV tuner openings. Doing so may create the danger of electric shock. Openings in the TV tuner cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be blocked or covered. Avoid using the TV tuner on a bed, sofa, rug, or other soft surface, as doing so may block the ventilation openings in the cabinet. If you place the TV tuner in a bookcase or an enclosed space, be sure to provide adequate ventilation and air flow. Power Lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. Antenna Installation - When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to prevent it from touching such power lines or circuits, as contact with them may be fatal. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is connected to the product, ensure that the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. Article 810.21 of the National Electric Code, ANSI/NFPA No.70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to the antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection of grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. Caution for users/installers in Norway - In Norway, there exists a possibility of a hazardous situation due to voltage difference between the screen of the coaxial cable of the cable distribution system and the local equipment earth (typically, earthed chassis of the computer). To avoid any hazards, antenna/cable input connection from the TV tuner card to a Cable Distribution System must be provided through a galvanic isolator (not included). Note: (for CATV system installer) This reminder is provided to call the CATV systems installer's attention to Section 820.93 of the National Electric Code, ANSI/NFPA 70:2005 (for US/Canada) and/or EN60728-11:2005 standard (for Europe), which provide guidelines for proper grounding and, in particular, specify that the coaxial cable shield shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical. Note: DVB is a registered trademark of the DVB Project. Quick Installation Guide Quick Installation Guide Installation CD Infrared Sensor Cable FM Radio antenna All-in-One Cable Remote Control (Batteries included) Low profile PCI-E short bracket System Requirements System requirements are described in detail on the package box. Before installing the TV tuner card and software, verify that your PC meets the described requirements. Hardware Installation Lietuvių AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Türkçe English Package Contents Step 1. Installing the TV Tuner Card Turn off the PC. Remove the cover. Insert the tuner card into an empty PCI Express expansion slot on the motherboard. Replace the cover back. Română 1. 2. 3. 4. Step 2. Making the Connections TV 2 Analog Cable TV 1 EXAM PLES: Digital Cable S-Video Cable(not supplied) VCR OUTPUT AV-IR FM C a m c or d e r FM R adio Antenna Video and Audio Cable (not supplied) A ll-in -On e Ca b le Infrared S e n s o r C ab l e Video Gam e Re mo te Con tro l ENG-1 AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Note: z 1 Analog + 1 Digital: Connect the digital cable to TV1 and the analog cable to TV2. Then TV programs of one analog and one digital TV channels are available for users. z Dual Analog: If only the analog cable is connected to TV2 input, users can enjoy TV programs of two different analog channels. z Dual Digital: If only the digital cable is connected to TV1 input, users can enjoy TV programs of two different digital channels. Installing Drivers and the TV Software Utility After the card is installed properly, turn on the computer. The system will automatically detect the new device. Simply skip the wizard, and insert the accompanying installation CD to install the driver and TV software utility simultaneously. Installing Drivers and the Application in Windows XP / Windows XP Media Center Edition 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. The “Found New Hardware Wizard” dialog box will appear. Just click Cancel to skip the Wizard installation procedures. Place the installation CD into the CD-ROM drive. When the installation main screen appears, choose Install AVer MediaCenter. Click Next to continue the installation process. Read the license agreement and if you agree to the terms, select “I accept the terms of the license agreement” and then click Next. Choose Complete to install all the necessary softwares, including AVer MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c and Drivers. Then click Next. For advanced users, it is recommended to choose Custom to select the software you want. To choose a different destination folder, click Browse. In the “InstallShield Wizard” dialog box, if you are instructed to restart your computer, select Yes. Then click Finish to complete the installation. Installing Drivers and Application in Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. The “Found New Hardware Wizard” dialog box will appear. Just click Cancel to skip the Wizard installation procedures. Place the installation CD into the CD-ROM drive. When the “AutoPlay” dialog box appears, select Run Autorun.exe. When the installation main screen appears, choose Install AVer MediaCenter. If the “User Account Control” dialog box appears, select Allow to continue the process. Click Next to continue the installation process. Read the license agreement and if you agree to the terms, select “I accept the terms of the license agreement” and then click Next. Choose Complete to install all the necessary softwares, including AVer ENG-2 If DirectX 9.0c or above is not installed in your system, usually the installation CD will automatically install it during the process of installation. Make sure your system has DirectX 9.0c or above installed so that the TV software utility can function properly. 2. If you want to install Acrobat Reader, go to My Computer, click CD-ROM and choose Acrobat Reader. 3. If your system is not equipped with Acrobat Reader, the installation wizard will automatically be called up during the process of installation.The product does not come with a software DVD decoder. If users can playback DVD or MPEG-2 video files on the computer, there is no need to install a DVD decoder. However, if the Decoded Error message appears on the screen, please install the compatible DVD decoder via the Windows® XP Media Center Edition Partners site. Activating the AVer MediaCenter Application To run the application from the Programs menu, choose Start Æ Programs Æ AVerMedia Æ AVer MediaCenter Æ AVer MediaCenter. Uninstalling Application and Drivers -- Windows XP / Windows XP Media Center Edition -To remove the installed TV software utility from the system, simply choose Start Æ Programs ÆAVerMedia Æ AVer MediaCenter Æ Uninstaller Æ Remove All Æ NextÆOK Æ Finish. --Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition -1. 2. 3. To remove the installed TV software utility from the system, simply choose Start Æ All Programs Æ AVerMedia Æ AVer MediaCenter Æ Uninstaller. When the “User Account Control” dialog box appears, select Allow. Select Remove All Æ NextÆ OK Æ Finish. Remote Control A fter installing drivers and applications, you can use remote control to turn on/off the programs, select channels, adjust volume and so on. Remote Turn-on Function: When the PC is in turn-off mode, users can use remote control to turn on the PC and the application. To use, just point the remote control at the receiver and press button to turn on the PC. Then press button again to turn on the application. NOTE: 1.The Remote Turn-On Function may be disabled depending on your PC motherboard. 2. To enable the Remote Turn-On Function, please make sure you’ve enabled the PCI wake-up function ENG-3 Türkçe 1. Lietuvių NOTE: Română 9. English Quick Installation Guide MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c and Driver. Then click Next. For advanced users, it is recommended that you choose Custom to select the software you want. To choose a different destination folder, click Browse. Then click Finish to complete the installation. AVerTV Duo Hybrid PCI-E II in the BIOS setting. To do so, first enter the BIOS setting; then choose Power Management Setup and set PCI device to “Power On” (please note that the BIOS setting and descriptions may vary). MCE Remote Function: The remote control is compatible with Microsoft Media Center Edition. To use the function, please go to our website to download the support software. Remote Control Buttons Button Turn on/off the application. (2) Set the time to put your computer into Stand By / Hibernate mode, exit the application or turn off the computer. View Teletext / Close Caption information. (3) (4) (5) PIP Mode: Turn on/off the PIP-positioning function. When enabled, you can move the selected screen using the arrow buttons. Use numeric buttons to select a channel. Use Clear to delete the unwanted digit or letters. (6) Go back to the previous page. (7) Display the current program’s information. (8) Channel up and channel down. (9) View EPG information. (This function is only available for digital TV) Capture an image or a continuous sequence of images. Main Screen: A shortcut to the main menu-“TV”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Main Screen: A shortcut to the main menu-“Video”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Switch from real-time TV or Radio to TimeShift mode. Play the selected file or temporarily freeze the (10) (11) (12) (13) (14) ENG-4 Description (1) (18) Switch to different aspect ratios (4:3, 16:9, Full Screen, Keep Aspect Ratio). (19) Switch to live video source in full screen. (20) PIP Mode: Turn on/off the PIP-sizing function. When enabled, you can enlarge or shrink the selected screen using the arrow buttons. Activate the Picture in Picture (PIP) / MultiChannel Display function. Go to the main menu. (21) (22) (23) (25) Main Screen: Use the arrow button to navigate all on-screen items. Use OK to confirm the selection. PIP Mode: Change size or position of the selected screen by the arrow buttons. -Confirm the selection. -Choose item from the drop-down list. Turn off/on the sound. (26) Volume up / Volume down. (27) Change between available audio modes. (28) (30) Main Screen: A shortcut to the main menu-“Pictures”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Main Screen: A shortcut to the main menu-“Music”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Stop the playback, recording, TimeShift, etc. (31) Record the current program. (32) Go to the next item in the playlist. (33) Skip forward in intervals. (34) Return to previously accessed channel. (24) (29) ENG-5 Türkçe (17) Lietuvių (16) Română (15) English Quick Installation Guide playback. Go to the previous item in the playlist. Move backwards in intervals. Change between available signal sources. AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Button Turn on/off the application. (2) Turn off/on the sound. (3) Use numeric buttons to select a channel. (4) Display TV in full screen. (5) Change between available audio modes. (6) Main Screen: Use the arrow button to navigate all on-screen items. Use OK to confirm the selection. PIP Mode: Change size or position of the selected screen by the arrow buttons. Volume up / Volume down. (7) (8) (9) (10) Main Screen: A shortcut to the main menu-“Video”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Main Screen: A shortcut to the main menu-“TV”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. View Teletext / Close Caption information. (11) View EPG information. (This function is only available for digital TV) (12) Record the current program. (13) (15) Play the selected file or temporarily freeze the playback. - Go to the previous item in the playlist. - Set the time to bring your computer out of Stand By or Hibernate mode. (This function is only available for AVerTV 6) Move backwards in intervals. (16) Skip forward in intervals. (14) ENG-6 Description (1) (21) Capture an image or a continuous sequence of images. (22) (24) Main Screen: A shortcut to the main menu-“Pictures”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Main Screen: A shortcut to the main menu-“Music”. Teletext Mode: Jump to the teletext page of the corresponding color according to this button. Channel up and channel down. (25) Go back to the previous page. (26) (27) - Go to the main menu. - Exit from CI/CA Information dialog. (This function is only available for the device with CI/CA function) Return to previously accessed channel. (28) Change between available signal sources. (23) ENG-7 Türkçe (20) - Switch from real-time TV or Radio to TimeShift mode. - Temporarily freeze the playback. (This function is only available for AVerTV 6) Activate the Picture in Picture (PIP) / MultiChannel Display function. Lietuvių (19) Română (18) - Go to the next item in the playlist. - Set the time to put your computer into Stand By / Hibernate mode, exit the application or turn off the computer. (This function is only available for AVerTV 6) Stop the playback, recording, TimeShift, etc. English Quick Installation Guide (17) AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Battery Safety Information: - - Store the batteries in a cool dry place. Do not dispose of used batteries in domestic waste. Dispose of batteries at special collection points or return to point of sale if applies. Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the remote control. Battery leakage and corrosion can damage this remote control, dispose of batteries safely. Do not mix old and new batteries. Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode or leak. Never short circuit the battery terminals. ENG-8 Hızlı kurulum rehberi Kızıl-ötesi sensör kablosu FM radyo anteni Kurulum CD’si Uzaktan Kumanda (pilleri mevcut) Hepsi Bir Arada Kablo Düşük profil kısa PCI-E soketi Sistem Gereksinimleri Lietuvių AVerTV Duo Hybrid Hızlı kurulum rehberi PCI-E II Türkçe English Paketin İçerisindekiler kartını ve yazılımını kurmadan önce PC’nizin açıklanmış olan gereksinimlerini karşıladığını teyit ediniz. Donanımın Montajı Adım 1. TV Tuner Kartının Takılması 1. PC’nizi kapatınız. 2. Kutu kapağını çıkarın. 3. Tuner kartını ana kart üzerinde boş bir PCI genişletme yuvasına takınız. 4. Kutu kapağını geri takın. Adım 2. Bağlantılarının Yapılması TRK-1 Română Sistem gereksinimleri, ambalaj kutusunun üzerinde ayrıntılı bir şekilde açıklanmıştır. TV tuner AVerTV Duo Hybrid PCI-E II NOT: z z z 1 Analog + 1 Dijital: Dijital kabloyu TV1, analog kabloyu TV2’ye bağalayın. Böylelikle kullanıcıya bir tane dijital ve bir tane analog sistem sağlanmış olur. Çift Analog: Eğer sadece TV2 girişine analog kablo takıldıysa, kullanıcı tek kablodan iki kanalı aynı anda izleyebilir. Çift Dijital: Eğer sadece TV1 girişine dijital kablo takıldıysa, kullanıcı tek kablodan iki kanalı aynı anda izleyebilir. Sürücülerin ve TV Yazılım Yardımının Kurulması Cihaz düzgün bir şekilde yüklendikten sonra; bilgisayarınızı yeniden açınız. Sistem otomatik olarak yeni cihazı tanıyacaktır. Hemen hızlıca sihirbaza göz atın, TV yazılımını ve beraberinde gelen sürücüyü yüklemek için CD yi yükleyiniz. Sürücülerin ve Uygulamanın Windows® XP / Windows XP Media Center Edition 1. 2. 3. 4. 5. 6. “Yeni Donanım Sihirbazı Bulundu” iletişim kutusu belirecektir. Sihirbaz kurulum prosedürlerine geçmek için yapmanız gereken sadece İptal'e tıklamaktır. CD-ROM sürücüsüne kurulum CD’sini takınız. Kurulum ana ekranı belirdiğinde Install AVer MediaCenter seçeneğini tıklayın. Next (ileri) tuşunu tıklayın. Lisans anlaşmasını okuyun ve eğer kabul ediyorsanız seçerek ileri’yi tıklayın. Complete (Tamamla) yı tıklayarak AVer MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c ve sürücüleri yükleyin. İleri’yi tıklayın. Gelişmiş kullanıcılar için, TRK-2 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. “Yeni Donanım Sihirbazı Bulundu” iletişim kutusu belirecektir. Sihirbaz kurulum prosedürlerine geçmek için yapmanız gereken sadece İptal'e tıklamaktır. CD-ROM sürücüsüne kurulum CD’sini takınız. Autoplay ‘ diyalog kutusu gözüktüğünde ‘ Run Autorun.exe’ yi seçiniz. Kurulum ana ekranı belirdiğinde Install AVer MediaCenter seçeneğini tıklayın. “User Account Control (Kullanıcı Hesap Kontrolü)” iletişim kutusu belirirse, Allow (İzin ver)’i seçerek ilerleyin. Next (ileri) tuşunu tıklayın. Lisans anlaşmasını okuyun ve eğer kabul ediyorsanız seçerek ileri’yi tıklayın. Complete (Tamamla) yı tıklayarak AVer MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c ve sürücüleri yükleyin. İleri’yi tıklayın. Gelişmiş kullanıcılar için, kurmak istediğiniz yazılımı seçmeniz için Özel'i seçmeniz önerilir. Başka bir kurulum klasörü için Gözat’ı tıklayın. Ardından kurulumu tamamlamak için Bitti’ye tıklayın. NOT: 1. 2. 3. DirectX 9.0c veya üstü sisteminize kurulmamışsa, kurulum sürecinde kurulum CD'si genellikle otomatik olarak kuracaktır. Sisteminizde DirectX 9.0c veya üstünün kurulu olduğundan emin olun, böylece TV yazılım programı doğru çalışabilir. Eğer sisteminizde Acrobat Reader kurulu değilse, otomatik olarak kurulum sihirbazı belirecektir. Ürün bir yazılımsal DVD Decoder ile gelmemektedir. Eğer kullanıcılar bilgisayarda DVD veya MPEG-2 video dosyalarını çalabilirse, DVD dekoderini kurmanız gerekmemektedir. Ancak, ekranda Dekoder hatası belirirse, lütfen Windows® XP Media Center Edition Partners sitesinden uyumlu DVD dekoderini kurun. AVer MediaCenter Uygulamasının Etkinleştirilmesi AVer MediaCenter programını başlatmak için sırasıyla Başlat – Programlar – AVerMedia –AVer MediaCenter – AVer MediaCenter ‘yı tıklayın. Uygulamanın ve Sürücülerinin Kurulumunun Kaldırılması -- Windows XP / Windows XP Media Center Edition -Eğer Media Center modundaysanız lütfen çıkıp Windows moduna geçiniz . TRK-3 Türkçe 1. Lietuvių Sürücülerin ve Uygulamanın Windows Vista™ Română 7. English Hızlı kurulum rehberi kurmak istediğiniz yazılımı seçmeniz için Özel'i seçmeniz önerilir. Başka bir kurulum klasörü için Gözat’ı tıklayın. “InstallShield Wizard Complete” iletişim kutusunda, bilgisayarı yeniden başlatmanız talimatı verilirse, Yes (Evet)’i seçin. Ardından kurulumu tamamlamak için Bitti’ye tıklayın. AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Sırasıyla Başlat – Programlar – AVerMedia –AVer MediaCenter – Kaldır – Hepsini kaldır – İeri – Tamam – Bitir ‘i tıklayın. -- Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition -1. Sırasıyla Başlat – Programlar – AVerMedia –AVer MediaCenter – Kaldır – Hepsini kaldır – İeri – Tamam – Bitir ‘i tıklayın – Kaldır’ı User account control belirdiğinde, Allow’u seçin. Remove all – next – ok – finish seçin. 2. 3. Uzaktan Kumanda Sürücüleri ve uygulamaları kurduktan sonra, programları açmak/kapatmak, kanalları seçmek, sesi ayarlamak ve benzeri işleri yapmak için uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz. Uzaktan Açma Fonksiyonu: Bilgisayar kapalıyken, kullanıcı uzaktan kumada ile bilgisayarı ve uygulamayı açıp televizyon izleyebilir. Bilgisayarı açmak için, uzaktan kumandayı alıcıya doğru tutup tuşuna basın. Uygulamayı açmak için de tuşuna bir kere daha basın. NOT: 1. Uzaktan Açma işlevi, bilgisayarınızın anakartına bağlı olarak etkinsizleştirilmiş olabilir. 2. Uzaktan Açma işlevini etkinleştirmek için BIOS ayarlarındaki PCI uyandırma işlevinin etkin olduğundan emin olun. Bunu yapmak için, öncelikle BIOS ayarlarına gidin. Daha sonra Güç Yönetimi Ayarların’ı seçin ve PCI aygıtını ‘Power On (Güç Açma)’ya ayarlayın (BIOS ayarları ve tanımlamaları farklılık gösterebilir). MCE Uzaktan Kumanda: Uzaktan kumanda Microsoft Media Center Edition ile uyumludur. Bu fonksiyondan yararlanmak için lütfen web sayfamıza gidip gerekli yazılımı indirin. Pil Güvenlik Bilgisi: - Pilleri kuru bir yerde saklayınız. - Kullanılan pilleri ev kullanımı için olan çöpe atmayınız. Pilleri belirlenen toplama noktalarına atın ya da gerektiğinde satış noktasına geri getirin. - Uzun süre kullanmadığınızda pilleri çıkartın. Biten pilleri uzaktan kumandadan daima - çıkartın. Pil sızıntıları ve korozyon bu uzaktan kumandaya zarar verebilir, pileri güvenilir bir şekilde atın. Eski ve yeni pilleri karıştırmayın. Farklı türdeki pilleri karıştırmayın: alkalin, standart (karbon-çinko) veya yeniden şarj edilebilir (nikel-kadminyum). Pilleri ateşe atmayın. Piller patlayabilir veya sızabilir. Pil kutuplarını asla kısa devre yaptırmayın. TRK-4 Hızlı kurulum rehberi (3) (4) (5) Bilgisayarınızı bekleme moduna almak, uygulamadan çıkmak veya kapatmak için saati ayarlayın. Teletext/Yakın Çekim Bilgisini göster. PIP modu: PIP pozisyon özelliğini aç/kapa. Açık oldğunda seçili ekranın hareket ettirmek için ok tuşlarını kullanın. Kanal seçmek için numeric düğmeleri kullanın. Hatalı girişler için Clear tuşunu kullanın. (6) Önceki sayfaya geri dönün. (7) Mevcut program bilgisini görüntüle. (8) Önceki kanal ve sonraki kanal. (9) EPG bilgisini göster. (Bu fonksiyon sadece dijital TV ler içindir.) (10) Resim yakalama veya devamlı ardışık resimler. (11) (12) (13) Ana ekran: Ana menüye kısayol – TV. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. Ana ekran: Ana menüye kısayol – Video. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. TV den Radyo veya Timeshift moduna geçiş yap. (14) Seçili dosyayı oynat, playback i dondur. (15) Çal listesinde önceki dosyaya git. (16) Geriye doğru hareket. (17) Uygun sinyaller arasında geçişler. TRK-5 Türkçe (2) Uygulamayı açın/kapatın. Lietuvių (1) Açıklama Română Düğmeleri English Uzaktan Kumanda Düğmeleri AVerTV Duo Hybrid PCI-E II (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) Tam ekranda canlı görüntüye geçiş. PIP modu: PIP boyut ayarlama özelliğini aç/kapa. Açık olduğunda seçili ekranı büyütmek yada küçültmek için ok tuşlarını kullanın. PIP fonsyonun active eder / Çoklu kanal gösterme fonsiyonu. Ana menüye dönüş. Ana ekran: Ekran üstü özelliklerinde gezinmek için ok tuşlarını kullanın. Seçiminizi yapmak için OK tuşuna basın. PIP modu: Seçili ekrenın boyutunu veya pozisyonun değiştirmek için ok tuşlarını kullanın. -Seçimi onaylayın. -Listeden seçiniz. (25) Ses Kapatır/Açar. (26) Ses aç/kapat. (27) Mevcut ses türleri arasında seçim yapar. (28) (29) TRK-6 Görüntü oranlarını değiştirmek.(4:3, 16:9, Tam ekran, görüntü oranın sabit tut.) Ana ekran: Ana menüye kısayol – Resimler. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. Ana ekran: Ana menüye kısayol – Müzik. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. (30) Fonksiyonları durdurma. (31) Mevcut programı kaydetme. (32) Çal listesinde sonraki dosyaya gidin. (33) İleriye doğru atlama. (34) Daha önceden seçilmiş olan kanala gider. Hızlı kurulum rehberi (2) Ses Kapatır/Açar. (3) Kanal seçmek için sayı düğmelerini kullanın. (4) Televizyonu tam ekran göster (5) Mevcut ses türleri arasında seçim yapar. (6) Ana ekran: Ekran üstü özelliklerinde gezinmek için ok tuşlarını kullanın. Seçiminizi yapmak için OK tuşuna basın. PIP modu: Seçili ekranın boyutunu veya pozisyonun değiştirmek için OK tuşlarını kullanın. (7) Sesi arttır/kıs. (8) Ana ekran: Ana menüye kısayol – Video. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. (9) Ana ekran: Ana menüye kısayol – TV. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. (10) Teletext/ Close Caption Bilgisini göster. (11) EPG bilgisini göster. (Bu fonksiyon sadece dijital TV ler içindir.) (12) Mevcut programı kaydet. (13) Seçili dosyayı oynat, Oynat’ı dondur. (14) - Çal listesinde önceki dosyaya git. - Bilgisayarınızı bekleme ve derin uyku modundan çıkarıp açmak için saati ayarlayın. (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) (15) Geriye doğru hareket. TRK-7 Türkçe Uygulamayı açın/kapatın. Lietuvių (1) English Açıklama Română Düğmeleri AVerTV Duo Hybrid PCI-E II TRK-8 (16) İleriye doğru atlama. (17) - Çal listesinde sonraki dosyaya gidin. - Bilgisayarınızı bekleme moduna almak, uygulamadan çıkmak veya kapatmak için saati ayarlayın. (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) (18) Oynat, kayıt, TimeShift, vb. gibi fonksiyonları durdur. (19) - Gerçek zamanlı TV ve Radyo’dan Timeshift (Zaman Kaydırma) moduna geçiş yap. - Oynatı dondurur. (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) (20) PIP fonsyonun active eder (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) / Çoklu kanal gösterme fonsiyonu. (21) Enstantene yakalama veya devamlı ardışık enstanteneler. (22) Ana ekran: Ana menüye kısayol – Resimler. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. (23) Ana ekran: Ana menüye kısayol – Müzik. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. (24) Önceki kanal ve sonraki kanal. (25) Önceki sayfaya geri dönün. (26) - Ana menüye dönüş. - CI/CA Bilgi Kutucuğundan çık. (Bu işlev yalnız CI/CA işlevi olan aygıt ile kullanılabilir) (27) Bir önceki seyredilen kanala gider. (28) Uygun sinyaller arasında geçiş yapar. Greito įdiegimo instrukcija PCI-E II instrukcija Infraraudonųjų spindulių jutiklio FM radijo imtuvo kabelis antena Nuotolinio valdymo Įdiegimo CD pultas (kartu su baterijomis) All-in-One Kabelis Žemo profilio PCI nugarėlė Reikalavimai sistemai Reikalavimai sistemai išsamiai aprašyti ant gaminio pakuotės. Prieš diegdami TV imtuvo plokštę ir jos programinę įrangą patikrinkite, ar jūsų kompiuteris atitinka šiuos reikalavimus. Techninės įrangos įdiegimas 1 žingsnis. TV imtuvo plokštės įdiegimas 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Nuimkite kompiuterio korpuso dangtį. 3. Įstatykite imtuvo plokštę į kurį nors iš tuščių PCI plėtimo lizdų (pagr. plokštėje). 4. Uždėkite korpuso dangtį atgal. 2 žingsnis. Sujungimai LTH-1 Lietuvių Greito įdiegimo Română AVerTV Duo Hybrid Türkçe English Pakuotės turinys AVerTV Duo Hybrid PCI-E II PASTABA: z 1 Analoginis + 1 Skaitmeninis: Prijunkite skaitmeninį kabelį prie TV1 ir analoginį kabelį į TV2. Tada po vieną analoginės ir skaitmeninės televizijos sistemos yra pasiekiami vartotojams. z Dvigubas Analoginis: Jei tiktai analoginis kabelis yra prijungtas prie TV2 įvesties, z Dvigubas Skaitmeninis: Jei tiktai skaitmeninis kabelis yra prijungtas prie TV1 įvesties, vartotojai gali gėrėtis televizijos programomis dviejose skirtingose analoginėse sistemose. vartotojai gali gėrėtis televizijos programomis dviejose skirtingose skaitmeninėse sistemose. Tvarkyklių ir pagalbinės TV programos įdiegimas Tinkamai įdiegę plokštė įjunkite kompiuterį. Sistema naują prietaisą aptiks automatiškai. Įdėkite įdiegimo CD diską ir suinstaliuokite tvarkykles ir TV tunerio programinę įrangą. Tvarkyklių ir programos įdiegimas sistemoje „Windows XP“ / „Windows XP Media Center Edition“ 1. 2. 3. 4. Parodomas „Found New Hardware Wizard“ dialogo langas. Spragtelėkite „Cancel“ ir praleiskite visas vedlio procedūras. Į kompiuterio optinių diskų kaupiklį įdėkite įdiegimo CD diską. Kuomet pasirodys pagrindinis įdiegimo darbų langas, pasirinkite Install AVer MediaCenter. Paspauskite Next, kad užbaigti įdiegimo darbus. LTH-2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Parodomas „Found New Hardware Wizard“ dialogo langas. Spragtelėkite „Cancel“ ir praleiskite visas vedlio procedūras. Į kompiuterio optinių diskų kaupiklį įdėkite įdiegimo CD diską. Pasirodžius „AutoPlay“ dialogo langui, pasirinkite Run Autorun.exe. Kuomet pasirodys pagrindinis įdiegimo darbų langas, pasirinkite Install AVer MediaCenter. Jei pasirodo “User Account Control” dialogo langas, pasirinkite “Allow” norėdami užbaigti procesą Paspauskite Next, kad užbaigti įdiegimo darbus. Perskaistykite sutikimo licenziją ir jei sutinkate, pasirinkite “I accept the terms of the license agreement” ir tada paspauskite Next. Pasirinkite Complete, kad įdiegti visą reikalingą programinę įrangą įskaitant AVer MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c ir tvarkykles. Tada paspauskite Next. Patyrusiam vartotojui, rekomenduojama pasirinkit Custom ir išsirinkti programinę įranga, kurios jis pageidauja. Tada paspauskite Finish, kad užbaigtumėtė įdiegimo darbus. PASTABA: 1. 2. 3. Jei jūsų sistemoje neįdiegta „DirectX 9.0c“ arba naujesnė sąsaja, įdėjus įdiegimo CD ši sąsaja paprastai yra įdiegiama automatiškai. Patikrinkite, ar jūsų sistemoje įdiegta „DirectX 9.0c“ sąsaja, nes priešingu atveju TV pagalbinė programa gali neveikti. Jei jūsų neturite Acrobat Reader, jis bus automtiškai idiegtas įdiegimo procese. Šis produktas neturi DVD dekodavimo programinės įrangos. Jei vartotojas gali žiūrėti DVD ar MPEG-2 video failus, nėra būtinybės diegti DVD dekoderius. Bet jei pasirodė Decoded Error pranešimas jūsų monitoriuje, suinstaliuokite tinkamus DVD dekoderius iš Windows® XP Media Center Edition Partners puslapio. „AVer MediaCenter“ programos įjungimas Norint paleisti AVer MediaCenter iš Programs meniu, paspauskite Start, ir tada Programs pasirinkite AVerMedia, AVer MediaCenter ir paspauskite AVer MediaCenter. LTH-3 Türkçe Tvarkyklių ir programos įdiegimas sistemoje „Windows Vista™“ / „Windows Vista™ Media Center Edition“ Lietuvių 7. Română 6. Perkaistykite sutikimo licenziją ir jei sutinkate, pasirinkite “I accept the terms of the license agreement” ir tada paspauskite Next. Pasirinkite Complete, kad įdiegti visą reikalingą programinę įrangą įskaitant AVer MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c ir tvarkykles. Tada paspauskite Next. Patyrusiam vartotojui, rekomenduojama pasirinkit Custom ir išsirinkti programinę įranga, kurios jis pageidauja. Jei “InstallShield Wizard” dialogo lange prašoma perkrauti kompiuterį, pasirinkite Yes. Tada paspauskite Finish, kad užbaigtumėtė įdiegimo darbus. English Greito įdiegimo instrukcija 5. AVerTV Duo Hybrid PCI-E II TV pagalbinės programos pašalinimas -- Windows XP / Windows XP Media Center Edition -- Norėdami pašalinti įdiegtą programinę įrangą iš jūsų kompiuterio pasirinkite Start Æ Programs Æ AVerMedia ÆAVer MediaCenter Æ Uninstaller Æ Remove All Æ Next ÆOK Æ Finish. -- Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition -- 1. Norėdami pašalinti įdiegtą programinę įranga pasirinkite Start Æ All Programs Æ AVerMedia Æ AVer MediaCenter Æ Uninstaller. 2. Kai pasirodys “User Account Control” dialogo langas, pasirinkite “Allow” 3. Pasirinkite Remove All Æ NextÆ OK Æ Finish. Nuotolinio valdymo pultas Įdiegus tvarkykles ir taikomąsias programas nuotolinio valdymo pultu galima programas įjungti bei išjungti, pasirinkti kanalus, reguliuoti garso stiprumą ir pan. Nuotolinio įjungimo Funkcija: Kai asmeninis kompiuteris yra išjungtas - vartotojai gali panaudoti distancinį valdymą, kad įjungtų asmeninį kompiuterį ir vaizdą. Kad galėtumėte pradėti naudotis, nukreipkite distancinio valdymo pultelį į imtuvą ir paspauskite kad įjungtumėte asmeninį kompiuterį. Paspauskite mygtuką, dar kartą, kad įjungtumėte vaizdą. PASTABA: 1. Priklausomai nuo kompiuterio pagrindinės plokštės, įjungimo nuotoliniu būdu funkcija gali neveikti. 2. Norėdami įjungti įjungimo nuotoliniu būdu funkciją, BIOS nustatyme būtinai įjunkite PCI wake-up (PCI sužadinimo) funkciją. Norėdami tai padaryti, pirmiausia įeikite į BIOS nustatymą; tuomet parinkite Power Management Setup (Maitinimo valdymo sąranką) ir nustatykite PCI device (PCI prietaisą) į padėtį “Power On (Maitinimas įjungtas)” (atkreipkite dėmesį, kad BIOS nustatymas ir aprašymai gali skirtis). MCE nuotolinio valdymo funkcija: distancinis valdymas yra suderinamas su Microsoft Media Center versija. Kad panaudotumėte funkciją, prašom nueiti į mūsų žiniatinklio svetainę, kad perkeltumėte palaikymo programinę įrangą. LTH-4 Greito įdiegimo instrukcija Nustatykite kompiuterio laiką Stand By / Hibernate rėžimu, uždarykite programą arba perkraukite kompiuterį (3) Perskaitykite Teletext / Close Caption informaciją (4) PIP rėžimas: PIP įjungimo ir išjungimo funkcijos. Tuomet kai neaktyvus, pasirinktą langą galite judinti rodyklių pagalba. (5) Naudokite skaičių klaviatūra pasirenkant kanalą. Naudokite Clear norėdami pašaliinti skaičius ar raides. (6) Grįžti į pradinį puslapį. (7) Paleiskite einamosios programos informaciją. (8) Channel up ir channel down. (9) Perskaitykite EFP informaciją. (Ši funkcija veikia tik su skaitmenine televizija.) (10) Vaizdo Capture. (11) (15) Pagrindinis langas: Sutrumpinimas pagrindiniame meniu– “TV” Teletex rėžimas: Perėjimas prie atitinkama spalva pažymėto teleteksto puslapio. Pagrindinis langas: Sutrumpinimas pagrindiniame meniu– “Video” Teletex rėžimas: Perėjimas prie atitinkama spalva pažymėto teleteksto puslapio. Perjunkite realaus laiko TV ar radiją į TimeShift rėžimą Paleiskite pasirinktą bylą arba laikinai sustabdykite playback. Grįžkite (16) Suskirstykite backwards intervalais (17) Pasirinkite reikalingą signalo šaltinį (18) Pasirinkite reikalingą rėžimą (4:3, 16:9, Full Screen, Keep Aspect Ratio). (12) (13) (14) LTH-5 Türkçe (2) Lietuvių Aprašymas Išjunkite ir įjunkite programą Română Mygtukas (1) English Nuotolinio valdymo pulto mygtukai AVerTV Duo Hybrid PCI-E II (19) (20) (21) (22) (23) (24) Pagrindinis langas: Naudokite rodyklių pagalba valdyti on-screen pranešimus. Paspauskite OK patvirtindami savo pasirinkimą. PIP rėžimas: Norėdami pakeisti labgo dydį ar poziciją naudokitės rodyklių pagalba. - Patvirtinkite pasirinkimą - Pasirinkite pranešimą iš drop-down sąrašo. (25) Garso įjungimas/išjungimas. (26) Volume up / Volume down. (27) Galimų garso režimų perjungimas. (28) Pagrindinis langas: Sutrumpinimas pagrindiniame meniu– “Picture” Teletex rėžimas: Perėjimas prie atitinkama spalva pažymėto teleteksto puslapio. Pagrindinis langas: Sutrumpinimas pagrindiniame meniu– “Music” Teletex rėžimas: Perėjimas prie atitinkama spalva pažymėto teleteksto puslapio. (29) LTH-6 Išdidinkite rodomą vaizdą iki pilno lango dydžio. PIP rėžimas: Išjunkite/ įjunkite PIP dydžio reguliavimo fukciją. Tuomet kaip neaktyvus, galima padinti pasirinktą langą rodyklių pagalba. Aktyvuokite PIP/ Multi-Channel Display funkcijas Grįžkite į pagrindinį meniu. (30) Sutabdykite įrašymą, TimeShift ir t.t. (31) Įrašykite pasirinktą programą. (32) Pasirinkite sekančią programą playlist sąraše (33) Praleiskite forward intervalais. (34) Grįžkite prie anksčiau pasirinkto kanalo. Greito įdiegimo instrukcija (2) Ses Kapatır/Açar. (3) Kanal seçmek için sayı düğmelerini kullanın. (4) Televizyonu tam ekran göster (5) Mevcut ses türleri arasında seçim yapar. (6) Ana ekran: Ekran üstü özelliklerinde gezinmek için ok tuşlarını kullanın. Seçiminizi yapmak için OK tuşuna basın. PIP modu: Seçili ekranın boyutunu veya pozisyonun değiştirmek için OK tuşlarını kullanın. Sesi arttır/kıs. (7) (8) (9) (10) Ana ekran: Ana menüye kısayol – Video. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. Ana ekran: Ana menüye kısayol – TV. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. Teletext/ Close Caption Bilgisini göster. (11) EPG bilgisini göster. (Bu fonksiyon sadece dijital TV ler içindir.) (12) Mevcut programı kaydet. (13) Seçili dosyayı oynat, Oynat’ı dondur. (14) (15) - Çal listesinde önceki dosyaya git. - Bilgisayarınızı bekleme ve derin uyku modundan çıkarıp açmak için saati ayarlayın. (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) Geriye doğru hareket. (16) İleriye doğru atlama. (17) - Çal listesinde sonraki dosyaya gidin. - Bilgisayarınızı bekleme moduna almak, uygulamadan çıkmak veya kapatmak için saati ayarlayın. (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) LTH-7 Türkçe Uygulamayı açın/kapatın. Lietuvių (1) English Açıklama Română Düğmeleri AVerTV Duo Hybrid PCI-E II (18) Oynat, kayıt, TimeShift, vb. gibi fonksiyonları durdur. (19) - Gerçek zamanlı TV ve Radyo’dan Timeshift (Zaman Kaydırma) moduna geçiş yap. - Oynatı dondurur. (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) PIP fonsyonun active eder (Bu işlev yalnız AVerTV 6 ile kullanılabilir) / Çoklu kanal gösterme fonsiyonu. Enstantene yakalama veya devamlı ardışık enstanteneler. (20) (21) (22) (24) Ana ekran: Ana menüye kısayol – Resimler. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. Ana ekran: Ana menüye kısayol – Müzik. Teletext modu: Buton rengine gore ilgili teletext sayfasına geç. Önceki kanal ve sonraki kanal. (25) Önceki sayfaya geri dönün. (26) (27) - Ana menüye dönüş. - CI/CA Bilgi Kutucuğundan çık. (Bu işlev yalnız CI/CA işlevi olan aygıt ile kullanılabilir) Bir önceki seyredilen kanala gider. (28) Uygun sinyaller arasında geçiş yapar. (23) Baterijų saugos informacija: - Baterijas laikykite vėsioje, sausoje vietoje. - Jokiu būdu neišmeskite panaudotų baterijų su kitomis buitinėmis šiukšlėmis. Baterijas - LTH-8 leidžiama išmesti tik atitinkamose surinkimo vietose arba, jei to reikalaujama, grąžinti į pardavimo vietą. Jei įtaisu nesinaudojate ilgą laiką, išimkite jo baterijas. Išeikvotas baterijas visuomet išimkite iš nuotolinio valdymo pulto. Iš baterijų ištekėjęs skystis šį nuotolinio valdymo pultą gali sugadinti. Todėl baterijas išmeskite saugiai. Nenaudokite senų ir naujų baterijų kartu. Nemėginkite tarpusavyje derinti skirtingų tipų baterijų: šarminių, standartinių (anglies-cinko) arba įkraunamų (nikelio-kadmio). Jokiu būdu neišmeskite baterijų į ugnį. Baterijos gali sprogti arba išsilieti. Jokiu būdu nemėginkite sujungti baterijų kontaktų trumpąja grandine. Ghid de instalare rapidă Ghid de instalare rapidă Cablu senzor infraroşii Antenă radio FM Telecomandă (baterii incluse) CD de instalare All-in-One Cable Adaptor pentru placa PCI-E de dimensiuni reduse Cerinţe sistem Cerinţele de sistem sunt descrise în detaliu pe cutia pachetului. Înainte de instalarea plăcii tuner TV şi a programelor, verificaţi dacă sistemul dv. îndeplineşte cerinţele descrise. Română Instalare componente hardware Lietuvių AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Türkçe English Conţinutul pachetului Pasul 1. Instalarea plăcii tuner 1. Opriţi calculatorul. 2. Scoateţi panoul lateral al carcasei. 3. Introduceţi placa tuner într-un slot PCI liber de pe placa de bază. 4. Puneţi la loc panoul lateral al carcasei. Pasul 2. Efectuaţi conexiunile ROM-1 AVerTV Duo Hybrid PCI-E II NOTĂ: z z z 1 Analog + 1 Digital: Conecteaza cablul digital la TV1 si cablul analog la TV2. In acest moment sunt disponibile pentru utilizatori un sistem analog si unul digital. Analog Dual: Daca numai cablul analog este conectat la TV2, utilizatorii se pot bucura de programe in doua sisteme analog diferite. Digital Dual: Daca numai cablul digital este conectat la TV1, utilizatorii se pot bucura de programe in doua sisteme digitale diferite. Instalarea driver-elor şi a programului utilitar TV Dupa instalarea corespunzatoare a cardului, porniti calculatorul. Sistemul va detecta automat dispozitivul. Treceţi peste Wizard şi introduceţi CD-ul de instalare care însoţeşte produsul pentru a instala simultan driverul şi utilitarul software pentru TV. Instalarea driver-elor şi a aplicaţiei pentru Windows XP / Windows XP Media Center Edition 1. Este afişată caseta de dialog „Found New Hardware Wizard” ("Interfaţa de detectare a unui nou hardware”). Apăsaţi pe Revocare pentru a anula procedurile de instalare ale hardware-ului. 2. Introduceţi CD-ul de instalare în unitatea CD-ROM. 3. Când ecranul principal de instalare apare, selectaţi Install (Instalare) AVer MediaCenter. 4. Apăsaţi Next (Următorul) pentru a continua procesul de instalare. 5. Citiţi termenii licenţei de folosire şi dacă sunteţi de acord cu aceştia, selectaţi “Accept termenii licenţei de folosire” şi apoi apăsaţi Next (Următorul). 6. Selectaţi Complete pentru a instala tot software-ul necesar, inclusiv AVerTV MediaCenter, Acrobat Reader, DirectX 9.0c si Driver-ele. Apoi apăsaţi Next (Următorul). Pentru utilizatorii avansaţi, se recomandă alegerea instalării in modul Custom (Personalizat) pentru a selecta software-ul dorit. Pentru a alege un alt folder de destinaţie, click Browse. 7. În fereastra de dialog “InstallShield Wizard” (Interfaţa de instalare), dacă se cere repornirea calculatorului, selectaţi Yes (Da). Apoi apăsaţi Finish (Terminare) pentru a încheia instalarea. Instalarea driver-elor şi a aplicaţiei pentru Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition 1. Este afişată caseta de dialog „Found New Hardware Wizard” ("Interfaţa de detectare a unui nou hardware”). Apăsaţi pe Revocare pentru a anula procedurile de instalare ale hardware-ului. 2. Introduceţi CD-ul de instalare în unitatea CD-ROM. 3. Când apare caseta de dialog „AutoPlay”, selectaţi Run Autorun.exe. 4. Când ecranul principal de instalare apare, selectaţi Install (Instalare) AVer MediaCenter. 5. Dacă apare caseta de dialog „Control cont utilizator”, selectaţi Permiteţi continuarea procesului. 6. Apăsaţi Next (Următorul) pentru a continua procesul de instalare. 7. Citiţi termenii licenţei de folosire şi dacă sunteţi de acord cu aceştia, selectaţi “Accept termenii licenţei de folosire” şi apoi apăsaţi Next (Următorul). 8. Selectaţi Complete pentru a instala tot software-ul necesar, inclusiv AVer MediaCenter, ROM-2 1. 2. 3. 4. Dacă nu este instalat DirectX 9.0c sau o versiune mai recentă, de regulă CD-ul de instalare va instala automat acest program în timpul instalării. Asiguraţi-vă că aveţi instalat pe sistem DirectX 9.0c sau o versiune mai recentă pentru ca programul utilitar TV să poată funcţiona corect. Daca doriti sa instalati Acrobat Reader, mergeri in My Computer, selectati CD-ROM si apoi alegeti Acrobat Reader. Dacă sistemul dumneavoastra nu este echipat cu Acrobat Reader, interfaţa de instalare va apărea automat în timpul procesului de instalare. Produsul nu vine insotit de un software pentru decodare DVD. Dacă utilizatorii pot reda pe calculator fişiere video DVD sau MPEG-2, nu este necesară instalarea unui decodor DVD. Totuşi, dacă pe ecran apare mesajul Decoded Error (Eroare decodare), vă rugăm să instalaţi decodorul DVD compatibl, pentru detalii, consultaţi site-ul: Windows® XP Media Center Edition Partners site. Türkçe NOTĂ: Lietuvių 9. English Ghid de instalare rapidă Acrobat Reader, DirectX 9.0c si Driver-ele. Apoi apăsaţi Next (Următorul). Pentru utilizatorii avansaţi, se recomandă alegerea instalării in modul Custom (Personalizat) pentru a selecta software-ul dorit. Pentru a alege un alt folder de destinaţie, click Browse. Apoi apăsaţi Finish (Terminare) pentru a încheia instalarea. Pentru a porni aplicaţia AVer MediaCenter din meniul Programs (Programe), apăsaţi Start, duceţi cursorul pe Programs (Programe), selectaţi AVer Media, AVer MediaCenter şi apoi apăsaţi pe AVer MediaCenter. Dezinstalarea programului utilitar TV -- Windows XP / Windows XP Media Center Edition -Pentru a dezinstala utilitarul TV din sistemul dumneavoastră, selectaţi Start Æ Programs (Programe) Æ AVerMedia Æ AVer MediaCenter Æ Uninstaller (Dezinstalare) Æ Remove All (Dezinstalare Toate) Æ Next Æ OK Æ Finish (Terminare). --Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition -1. Pentru a dezinstala din sistem utilitarul software-ul TV instalat, alegeţi Start Æ Toate programele Æ AVerMedia Æ AVer MediaCenter Æ Dezinstalare. 2. Când apare caseta de dialog „Control cont utilizator”, selectaţi Permiteţi. 3. Selectaţi Îndepărtare toate Æ Următorul Æ OK Æ Terminare. Telecomandă ROM-3 Română Activarea aplicaţiei AVer MediaCenter AVerTV Duo Hybrid PCI-E II După instalarea driverelor şi a aplicaţiilor, puteţi folosi telecomanda pentru a porni/opri programul, pentru a selecta canale, ajusta voloumul, ş.a.m.d. Functia de pornire din Telecomanda: Cand PC-ul este oprit, utilizatorii pot folosi telecomanda pentru a porni PC-ul si aplicatia. Pentru utilizare, indreptati telecomanda catre pentru a porni PC-ul. Apoi apasati inca o data butonul receptor si apoi apasati butonul pentru a deschide aplicatia. NOTĂ: 1. Functia de telecomanda poate fi dezactivata in functie de placa de baza a PC-ului dvs. 2. Pentru a active functia de telecomanda, va rugam sa va asigurati ca a-ti activate functia de Pornire PCI (PCI wake-up) din setarile BIOS. Pentru aceasta, mai intai intrati in setarile BIOS, alegeti “Power Management Setup” si setati dispozitivul PCI ca “Power On) ( setarile BIOS pot varia in diferite feluri). Functia MCE a telecomenzii: Telecomanda este compatibila cu Microsoft Media Center Edition. Pentru a utiliza aceasta functie, va rugam sa accesati wesite-ul nostru pentru a descarca suportul de software. Butoanele telecomenzii Buton (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) ROM-4 Descriere Executare program utilitar TV sau ieşire. Pornire/Oprire sunet. Se folosesc butoanele numerice pentru a selecta un canal. Afişare TV sau video pe tot ecranul. Comutare între modurile audio disponibile. Ecran Principal: Se folosesc săgeţile pentru a comuta între elementele de pe ecran. Se apasă OK pentru a confirma selecţia. Modul PIP: Se schimbă mărimea sau poziţia ecranului selectat cu ajutorul săgeţilor. Volum plus / Volum minus. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal -“Video” Modul Teletext: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal - “TV” (Această funcţie este disponibilă doar pentru AVer MediaCenter) Modul Teletext: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Vizualizare Teletext / Închidere informaţie Subtitlu. Ghid de instalare rapidă (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) English Redare fişier selectat sau oprire temporară a redării. Comutare către elementul anterior din listă. Comutare înapoi în intervale. Comutare înainte în intervale. Comutare către următorul element din listă. Oprire redare, înregistrare, TimeShift, etc. Comutaţi între TV sau Radio în timp real şi modul TimeShift. / Îngheţare derulare Modul PIP: Pornire/Oprire funcţie de dimensionare PIP. (Această funcţie este disponibilă doar pentru AVerTV 6) / Când este activată, se poate mari sau micşora ecranul selectat folosind săgeţile. Capturare imagine sau mai multe secvenţe consecutive de imagini. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal -“Pictures”. (Această funcţie este disponibilă doar pentru AVer MediaCenter) Modul Teletext: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal -“Music”. Ecran Principal: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Canal + si canal -. Înapoi la pagina anterioară. Comutare către meniul principal. Revenire la canal accesat anterior. Alegerea sursei de semnal din cele disponibile. ROM-5 Türkçe (13) Înregistrare program curent. Lietuvių (12) Română (11) Vizualizare informaţie EPG. AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Buton (1) (2) (3) (4) (5) Fixarea orei la care computerul să intre în modul Stand By / Hibernate, ieşire din aplicaţie sau închidere computer. Vizualizare Teletext / Închidere informaţie Subtitlu. Modul PIP: Pornire/Oprire funcţia de poziţionare PIP. Când este pornită, se poate muta ecranul selectat folosind săgeţile. Se folosesc butoanele numerice pentru a selecta un canal. Se foloseşte Clear pentru a şterge cifra sau litera nedorită. (6) Înapoi la pagina anterioară. (7) Afişare informaţii despre programul curent. (8) Canal + si canal -. (9) (10) (11) (12) (13) (14) Vizualizare informaţie EPG. (Această funcţie este disponibilă doar pentru TV digital) Capturare imagine sau mai multe secvenţe consecutive de imagini. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal - “TV” Modul Teletext: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal -“Video” Modul Teletext: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Comutaţi între TV sau Radio în timp real şi modul TimeShift. Redare fişier selectat sau oprire temporară a redării. (15) Comutare către elementul anterior din listă. (16) Comutare înapoi în intervale. (17) Alegerea sursei de semnal din cele disponibile. (18) ROM-6 Descriere Deschidere / Inchidere aplicatie Comutare către alt format de imagine (4:3, 16:9, Full Screen, Păstrare format actual). (22) (23) (24) Ecran Principal: Se folosesc săgeţile pentru a comuta între elementele de pe ecran. Se apasă OK pentru a confirma selecţia. Modul PIP: Se schimbă mărimea sau poziţia ecranului selectat cu ajutorul săgeţilor. - Confirmare selecţie. - Alegere element din lista cascadă. (25) Pornire/Oprire sunet. (26) Volum plus / Volum minus. (27) Comutare între modurile audio disponibile. (30) Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal -“Pictures”. Modul Teletext: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Ecran Principal: Scurtătura către meniul principal -“Music”. Ecran Principal: Salt la pagina de teletext corespunzând culorii butonului. Oprire redare, înregistrare, TimeShift, etc. (31) Înregistrare program curent. (32) Comutare către următorul element din listă. (33) Comutare înainte în intervale. (34) Revenire la canal accesat anterior. (28) (29) ROM-7 Türkçe (21) Lietuvių (20) Română (19) English Ghid de instalare rapidă Comutare către sursa video live în modul full screen. Modul PIP: Pornire/Oprire funcţie de dimensionare PIP. Când este activată, se poate mari sau micşora ecranul selectat folosind săgeţile. Activare funcţia Picture in Picture (PIP) / Multi-Channel Display. Comutare către meniul principal. AVerTV Duo Hybrid PCI-E II Informaţii siguranţă baterie - Pastrati bateriile într-un loc răcoros şi uscat. - Nu aruncaţi bateriile uzate în gunoiul menajer. Aruncaţi bateriile în punctele speciale de colectare sau la punctul de vânzare, dacă este cazul. - Scoateţi bateriile atunci când nu veţi folosi aparatul pentru o lungă perioadă. Îndepărtaţi întotdeauna din telecomandă bateriile consumate. Scurgerea bateriilor şi corodarea pot afecta telecomanda, aruncaţi bateriile de o manieră sigură. - Nu amestecaţi bateriile noi cu altele vechi. - Nu amestecaţi baterii de tipuri diferite: alcaline, standard (carbon-zinc) sau reîncărcabile (nichel-cadmiu). - Nu aruncaţi bateriile în foc. Bateriile pot exploda sau se pot scurge. - Nu scurtcircuitaţi niciodată terminalele bateriilor. ROM-8 P / N 3 0 0 A A1 8 8 - C 3 J Made in Taiwan
Benzer belgeler
Mikrodalga güvenliği
altında tutuldukları sürece 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya
zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından
Catalogul Maral PDF
30/32 kw ocupă un spaţiu foarte mic. Poate fi racordată la o tubulatură
de evacuare gaze arse şi admisie aer proaspăt de aproape 8 ml şi are o
eficienţă energetică de 108,4%.
Dezvoltând o putere de...
Epson Stylus Photo PX810FW/TX810FW Series
Tipărirea pe un CD/DVD..................................................................................................................................48
Imprimarea felicitărilor foto................