Frases: Viajar | Compras (Turco-Húngaro)
Transkript
Frases: Viajar | Compras (Turco-Húngaro)
bab.la Frases: Viajar | Compras Turco-Húngaro Compras : Básico __in var mı? Van ______? Pedindo por um item específico Nereden __ bulabilirim? Hol találom a ___? Perguntando sobre a localização de um item específico Bu ne kadar? Mennyibe kerül? Perguntando sobre o preço de um item específico Daha düşük fiyatlı bir şey var mı? Van valamijük, ami kevésbé drága? Perguntando por um item mais barato Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz? Hány órakor nyitnak / zárnak? Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha Sadece bakıyorum. Csak nézelődök. Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento Onu alıcam. Megveszem. Informando sua decisão de compra Kredi kartıyla ödeyebilir miyim? Lehet kártyával fizetni? Perguntando se a loja aceita cartão de crédito Fiş alabilir miyim lütfen? Megkaphatnám a számlát? Pedindo pelo recibo Bir poşet alabilir miyim lütfen? Kaphatnék egy zacskót / táskát? Pedindo por uma sacola Bunu geri vermek istiyorum. Vissza szeretném ezt cserélni. Explicando que você deseja devolver determinado item Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen? Felpróbálhatnám ezt? Perguntando se é possível provar uma roupa Soyunma odaları nerede? Hol van a próbafülke? Perguntando pelos provadores Bundan __da var mı? Van ez a ruha _______-ban/ben? Perguntando por um tamanho específico de roupa .. küçük? ...S-es? Tamanho de roupa ... orta? M-es? Tamanho de roupa ... geniş? L-es? Tamanho de roupa ... extra geniş? XL-es? Tamanho de roupa Bu ayakkabılardan __ bedende var mı? Van ez a cipő ______ méretben? Pedindo por um tamanho de sapato específico O çok küçük. Túl kicsi. Afirmando que a roupa é muito pequena O çok büyük. Túl nagy. Afirmando que a roupa é muito grande Bu bende güzel duruyor mu? Jól áll? Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você Compras : Roupas 1/2 bab.la Frases: Viajar | Compras Turco-Húngaro Compras : Pechinchando Bunun için size _[miktar]_ vereceğim. Adok _[összeg]_ ezért. Sugerindo um preço inicial Bu çok pahalı! Ez túl drága! Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm. Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol. Referindo a um preço mais barato em outra loja _[miktar]_ benim son teklifim! _[összeg]_ a végső ajánlatom! Definindo uma oferta final O zaman ilgilenmiyorum. Akkor nem érdekel. Demonstrando desinteresse O zaman başka bir yere gideceğim. Akkor átmegyek máshova. Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento Ona param yetmez! Ezt nem engedhetem meg! Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam. Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem. Aceitando o acordo com um fingido desapontamento 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Frases: Viajar | Circulando (Turco-Turco)
bab.la Frases: Viajar | Circulando
Turco-Turco
Circulando : Localização