Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem (hiszpański-turecki)
Transkript
Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem (hiszpański-turecki)
bab.la Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem hiszpański-turecki Jedzenie poza domem : Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Prośba o stolik po wejściu do lokalu ¿Aceptan tarjetas de crédito? Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową ¿Tienen comida vegetariana? Vejeteryan yemekleriniz var mı? Pytanie o jedzenie wegetariańskie ¿Tienen platillos kosher? Helal yemekleriniz var mı? Pytanie o koszerne jedzenie ¿Tienen alimentos halal? Helal yemekleriniz var mı? Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal ¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______. Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz. Pytanie o transmisje sportowe w lokalu Jedzenie poza domem : Zamawianie jedzenia ¿Puedo ver el menú? Menüyü görebilir miyim lütfen? Proszenie o kartę dań Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor. Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen. Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia ¿Qué nos puede recomendar? Menüde neyi tavsiye edersiniz? Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy ¿Cuál es la especialidad de la casa? Bir spesyaliteniz var mı? Pytanie o specjalność restauracji ¿Tienen alguna especialidad local? Yerli bir spesyaliteniz var mı? Pytanie o regionalne specjalności Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________? Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi? Informowanie o alergiach na składniki jedzenia Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos? Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı? Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________? Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı? Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor. _[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen. Zamawianie dania Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor. İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen. Zamawianie przystawek ensalada salata danie sopa çorba danie carne et jedzenie carne de cerdo domuz eti rodzaj mięsa carne de res dana rodzaj mięsa pollo tavuk rodzaj mięsa 1/4 bab.la Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem hiszpański-turecki Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum. Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso mariscos deniz ürünü jedzenie pescado balık jedzenie pasta makarna danie sal tuz pimienta biber mostaza hardal catsup ketçap pan ekmek mantequilla tereyağı ¡Quisiera una más por favor! Tekrar alabilir miyim lütfen? Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza) Es suficiente, gracias. Teşekkür ederim, bu kadarı yeter. Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie Nos gustaría ordenar un postre. Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz. Zamawianie deseru Quisiera un/una ___, por favor. Biraz __ almak istiyorum lütfen. Zamawianie deseru helado dondurma deser pastel/torta pasta deser chocolate çikolata deser galletas çörek deser ¡Provecho! Afiyet olsun! Życzenie smacznego Jedzenie poza domem : Zamawianie napojów Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor. _[içecek]_ almak istiyorum lütfen. Zamawianie napojów agua mineral bir maden suyu napój agua simple bir normal su napój una cerveza bir bira napój una botella de vino bir şişe şarap napój un café bir kahve napój un té birçay napój No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida? Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı? Pytanie o zawartość alkoholu Ödeme yapmak istiyoruz lütfen. Informowanie, że chcemy zapłacić Nos gustaría dividir la cuenta. Bölüşmek istiyoruz. Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje Jedzenie poza domem : Płacenie Nos gustaría pagar la cuenta. 2/4 bab.la Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem hiszpański-turecki zamówienie Yo pago todo. Ben herşeyi ödiycem. Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich Te invito a comer/cenar. Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum. Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby Quédese con el cambio. Üstü kalsın. Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek ¡La comida estuvo deliciosa! Yemek lezzetliydi! Chwalenie jedzenia ¡Mis felicitaciones al chef! Şefe övgülerimi iletin. Chwalenie jedzenia Mi comida está fría. Yemeğil soğuk. Skarga na za zimne jedzenie Esto no está bien cocido. Bu iyi pişmemiş. Czas gotowania był zbyt krótki Esto está demasiado cocido/a. Bu fazla pişmiş. Czas gotowania był zbyt długi Yo no ordené esto, yo pedí____. Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim. Podano nam niewłaściwe danie Éste vino ya ha sido descorchado. Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş. Wino jest zepsute Ordenamos hace más de media hora. Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik. Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie La bebida no está fría. Bu içecek soğuk değil. Skarga na niedostatecznie schłodzony napój Mi bebida sabe raro. İçeceğimin tadı bir garip. Skarga na dziwny smak zamówionego napoju Ordené mi bebida sin hielo. İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim. Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu Hace falta un platillo. Bir tabak eksik. Nie podano wszystkich zamówionych dań Ésto no está limpio. Bu temiz değil. Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte ¿Èste platillo contiene________? Bunda __ var mı? Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu ¿Podrían preparar el platillo sin _____? Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız? Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun. Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji nueces/cacahuates fındık/fıstık alergia na żywność Jedzenie poza domem : Skargi Jedzenie poza domem : Alergie 3/4 bab.la Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem hiszpański-turecki bolsa/bolsillo. semillas de girasol/ajonjolí susam/ayçiçeği alergia na żywność huevo yumurta alergia na żywność mariscos/pescado/camarones deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides alergia na żywność harina/trigo un/buğday alergia na żywność leche/lácteos süt/laktoz/süt ürünleri alergia na żywność gluten gluten alergia na żywność soya soy alergia na żywność leguminosas/frijoles/guisantes /maíz kurubaklagiller/fasulye/bezely e/mısır alergia na żywność hongos mantar alergia na żywność fruta/kiwi/coco meyva/kiwi/hindistan cevizi alergia na żywność cebollín/cebollas/ajo frenk soğanı/soğan/sarımsak alergia na żywność alcohol alkol alergia na żywność 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Zwroty: Podróże | Jedzenie poza domem (portugalski-turecki)
Skarga na niedostatecznie
schłodzony napój