İşletim P 35A - Wacker Neuson
Transkript
İşletim P 35A - Wacker Neuson
Kullaným Kýlavuzu Yaş Sıva Mastarı P 35A 0171878tr 004 0710 Telif hakkı bildirimi © Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir. Wacker Neuson Corporation'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma yapılması yasaktır. Wacker Neuson Corporation'dan izin alınmadan yapılan her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır. Ticari Markalar Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir. İmalatçı Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 ABD Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com Çevrilen talimatlar Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir. P 35A Önsöz Önsöz Bu kılavuzun ilgili olduğu makineler Makine Parça numarası P 35A 0620364, 0620616, 0620851 Makine belgeleri Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında bulundurun. Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça Kitapçığını kullanın. Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın. Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya www.wackerneuson.com adresini ziyaret edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça, revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun. Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere, bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın. Wacker Neuson Corporation, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler yapma hakkını saklı tutar. Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson Corporation önceden uyarıda bulunmaksızın bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar. İmalatçının onayı Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir: Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya sağlananlardır. Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşılamayanlardır. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir: Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi wc_tx001347tr.fm 3 Önsöz P 35A Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin. 4 wc_tx001347tr.fm P 35A 1 Güvenlik Bilgileri 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler ............................................................ 7 Makine tanımı ve kullanım amacı ......................................................... 8 Kullanim Güvenligi .............................................................................. 10 Içten Yanmali Motorlari kullanirken Kullanim Güvenligi ...................... 11 Servis Güvenligi ................................................................................. 12 14 Etiket Konumları ................................................................................. 14 Uyarı & Bilgi Etiketleri ......................................................................... 14 İşletim 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 4 7 Etiketleri 2.1 2.2 3 Içindekiler 16 İşletim ve Servis Konumu ................................................................... 16 Makineyi Ilk Kullanima Hazirlama ....................................................... 17 Operatörün Konumu ........................................................................... 17 Tavsiye Edilen Yakıt ........................................................................... 17 Çalıştırmadan ..................................................................................... 18 Çalıştırma ........................................................................................... 18 Durdurma ........................................................................................... 19 İşletim ................................................................................................. 20 Eksantrik Ayarları ............................................................................... 22 Tutma Kolu ......................................................................................... 23 Kaldirma ve Nakliye ............................................................................ 24 Ayak Standı ........................................................................................ 25 Acil Durum Kapatma Prosedürü ......................................................... 25 Bakım 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 26 Periyodik Bakım Planı ........................................................................ 26 Motor Yağı .......................................................................................... 27 Hava Filtresi ....................................................................................... 28 Buji ..................................................................................................... 29 Makinenin Temizlenmesi .................................................................... 30 Makine saklanmasi ............................................................................. 30 Arıza Giderme .................................................................................... 31 wc_bo0171878tr_004TOC.fm 5 Içindekiler 5 P 35A Teknik Veriler 5.1 5.2 5.3 5.4 32 Motor ...................................................................................................32 Biçaklar ................................................................................................33 Ebatlar .................................................................................................33 Titresim Ölçümleri ...............................................................................34 6 wc_bo0171878tr_004TOC.fm P 35A 1 Güvenlik Bilgileri Güvenlik Bilgileri 1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün yanlış servis yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında bulunmaktadır. Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi uyarmak için kullanılır. f Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun. TEHLİKE TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir durum olduğunu belirtir. f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. UYARI UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DİKKAT DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldıgında, DUYURU, önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir. Not : rosedür açısından önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadır. wc_si000232tr.fm 7 Güvenlik Bilgileri 1.2 P 35A Makine tanımı ve kullanım amacı Bu makine, vibrasyonla çalışan bir beton dökme mastarıdır. Wacker Neuson Islak Dökme Mastarı, bir benzin motoru, bir yakıt tankı ve bir metal kanat bıçak, metal bıçağın merkezine yerleştirilmiş bir egzantrik ağırlık ve bir kontrol kolundan oluşur. Benzin motoru, bir harekete geçirici mil yoluyla egzantrik ağırlığını döndürerek metal kanat bıçağın uzunluğu boyunca titreşimler oluşturur. Operatör, makineyi donmamış beton boyunca çekmek için kontrol kolunu kullanır. Bu makine, baskı kazıklarının veya kalıplarının desteğiyle veya bu destek olmaksızın donmamış beton plakalarının kesilmesi amacıyla yapılmıştır. Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör veya çalışma alanında bulunanların yaralanmasına yol açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı altında değildir. Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir: • Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması. • Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma. • Donmamış beton üzerindeyken döküm mastarını kullanma. • Makineyi, asfalt veya donmuş beton gibi sıkıştırılamaz yüzeylerde kullanma. • Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma. • Makineyi, üzerinde ve Kullanım Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsız biçimde çalıştırma. Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz kalmak rezidüel riskler arasındadır: • Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit dumanı. • Kuruyan betondan kaynaklanan kimyasal yanıklar. • Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın tehlikeleri. • Yakıt ve yakıt dumanı, uygun olmayan kaldırma tekniklerinden kaynaklanan yakıt dökülmesi. 8 wc_si000232tr.fm P 35A Güvenlik Bilgileri • Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerinden kaynaklanan kişisel yaralanma. • Kanat bıçağının tutulması sonucu aşırı titreşim. Kendinizi ve başkalarını korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun. wc_si000232tr.fm 9 Güvenlik Bilgileri 1.3 P 35A Kullanim Güvenligi UYARI Ekipmanın güvenli bir şekilde kullanılması için bilgi ve doğru eğitim gereklidir. Yanlış veya eğitimsiz personel tarafından ekipmanın kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kitapçıktaki ve motor kitapçığındaki işletim talimatlarını okuyarak bütün kumandaların yerleri ve doğru kullanımları hakkında bilgi edinin. Makineyi kullanmadan önce tecrübesiz kişiler ekipmanın kullanımını bilen bir kişiden talimat almalıdırlar. Operatör nitelikleri Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir: • makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış • gerekli güvenlik cihazlarına aşina Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır: • çocuklar • alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE) kullanın: • Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri • Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri • İşitme koruması • Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri. 1.3.1 ASLA yeterince eğitim almamış kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu ekipmanı kullanan kişiler ilgili bütün risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdırlar. 1.3.2 ASLA motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egsoza dokunmayın. Bu bölgeler ısınmakta ve yanıklara neden olmaktadır. 1.3.3 ASLA bu makineyi kullanım amacı dışındaki uygulamalar için kullanmayın. 1.3.4 DAİMA ekipmanı kullanırken iş sahasına uygun koruyucu elbise giyin. 1.3.5 DAİMA haraketli parçaların farkında olun ve ayaklarınızı, ellerinizi ve sarkan elbiselerinizi ekipmanın hareketli parçalarından uzak tutun. 1.3.6 DAİMA makineyi bütün güvenlik aygıtları ve muhafazaları takılmış ve çalışır vaziyette kullanın. 10 wc_si000232tr.fm P 35A Güvenlik Bilgileri 1.3.7 1.4 Bu makineyi çalıştırırken cep telefonu kullanmayın veya kısa mesaj göndermeyin. Içten Yanmali Motorlari kullanirken Kullanim Güvenligi UYARI İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. f Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı talimatlarını okuyun ve uygulayın. TEHLİKE Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir. Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir. f Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça, pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın. İşletim güvenliği Motoru çalıştırırken: • Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını sağlayın. • Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda kaçak veya çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt hatları gevşekse makineyi çalıştırmayın. Motoru çalıştırırken: • Makineyi kullanırken sigara içmeyin. • Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın. • Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz susturucusuna dokunmayın. • Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın. • Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru çalıştırmayın. Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve çalıştırmadan önce bezle iyice kurulayın. Yakıt doldurma güvenliği Motora yakıt doldururken: • wc_si000232tr.fm Dökülen yakıtları derhal temizleyin. 11 Güvenlik Bilgileri 1.5 P 35A • Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun. • Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın. • Sigara içmeyin. • Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın. • Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın. • Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt doldurmayın. Statik elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir. Servis Güvenligi UYARI İ yi bakım yapılmamış ekipman güvenlik açısından tehlikeli olabilir! Ekipmanın uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için, belirli aralıklarla bakım ve zaman zaman tamir yapılmalıdır. Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın: • Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri • Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri • İşitme koruması • Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce: • Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın. • Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın. 1.5.1 ASLA çalışır durumdaki makineyi temizlemeye veya tamir etmeye çalışmayın. Döner parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir. 1.5.2 ASLA benzinli motorlarda bujisi çıkarılmış dolu bir motoru çevirmeyin. Silindirde sıkışan yakıt buji deliğinden çıkacaktır. 1.5.3 ASLA motor doluyken veya benzin kokusu varken, benzinli motorlarda bujiyi test etmeyin. Bir kıvılcımla alev çıkabilir. 1.5.4 ASLA benzin veya diğer yakıt türleri yada yanıcı çözücülerle özellikle kapalı alanlarda parçaları temizlemeyin. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir. 1.5.5 DAİMA egsoz çevresini yaprak, kağıt ve karton vs. gibi kalıntılardan temiz tutun. Egsoz ısındığında bunları ateşleyebilir ve yangın çıkartabilir. 12 wc_si000232tr.fm P 35A wc_si000232tr.fm Güvenlik Bilgileri 1.5.6 DAİMA makineyi temiz ve etiketleri okunaklı tutun. Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin yerlerine yenilerini takın. Etiketler önemli işletim talimatları içermekte ve tehlikelere karşı uyarmaktadır. 1.5.7 Bu makine için yedek parça gerektiğinde, yalnızca Wacker Neuson yedek parçalarını veya fiziksel boyutlar, tip, güç ve malzeme gibi tüm özellik tipleri açısından orijinaline eşdeğer olan parçaları kullanın. 1.5.8 DAİMA düzenli aralıklarla bütün harici tespit takımlarını kontrol edip, sıkın. 1.5.9 DAİMA makinenin bıçaklarıyla uğraşırken dikkatli olun. Bıçaklar ciddi kesiklere neden olabilen keskin ağızlara sahiptir. 1.5.10 DAİMA bakım veya tamiratlar öncesinde motoru kapatın. 13 Etiketleri 2 P 35A Etiketleri 2.1 Etiket Konumları B C D,E A wc_gr001044 2.2 Uyarı & Bilgi Etiketleri Wacker Neuson makineleri gerektiği şekilde uluslararası resimsel etiketler kullanmaktadır. Bu etiketler aşağıda açıklanmıştır: Etiket A Anlamı UYARI! İşitme kaybı ve göz yaralanması riskini azaltmak için, bu makineyi çalıştırırken her zaman işitme koruması ve göz koruması kullanın. 14 wc_si000401tr.fm P 35A Etiketleri Etiket Anlamı B UYARI! Sıcak yüzey. C TEHLİKE! Boğulma tehlikesi. STOP Motorlar karbon monoksit yayar. Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince havalandırma sağlanmadığı sürece, makineyi kapalı alanlarda veya çevrelenmiş bir alanda çalıştırmayın. Operatör Kılavuzunu okuyun. Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya yanan nesneler olmamalıdır. Yakıtını yenilemeden önce motoru durdurun. 0178715 D Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası, Revizyon ve Seri Numarasını gösteren bir plaka bulunmaktadır. Plakanın kaybolması veya hasar görmesi durumunda plaka üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi için bu bilgileri başka bir yere not edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, ünitenin modeli, parça numarası, revizyon numarası ve seri numarasını belirtmeniz istenecektir. E Bu makine bir veya daha fazla patentle koruma altında olabilir. wc_si000401tr.fm 15 İşletim 3 P 35A İşletim 3.1 İşletim ve Servis Konumu Bkz grafik: wc_gr002051 Ref. Açıklama Ref. Açıklama 1. Ayarlanır Kol 5. Ayak standı 2. Ayarlanır Tutma Kolu 6. Kaldırma Kolu 3. Gaz Kumandası 7. Bıçak 4. Yakıt Deposu 2 3 5 1 6 4 7 wc_gr002051 16 wc_tx000781tr.fm P 35A 3.2 İşletim Makineyi Ilk Kullanima Hazirlama İlk kullanıma hazırlama Makinenizi ilk kullanıma hazırlamak için: 3.3 3.2.1 Tüm gevşek ambalaj malzemelerinin makineden ayrıldığından emin olun. 3.2.2 Makinede ve bileşenlerinde hasar olup olmadığını kontrol edin. Görünür hasar varsa, makineyi çalıştırmayın! Yardım almak üzere bir an önce Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin. 3.2.3 Makineyle birlikte verilen tüm kalemlerin envanterini çıkarın ve tüm gevşek malzemelerin ve sabitleyicilerin de göz önüne alındığından emin olun. 3.2.4 Henüz takılmamış bileşen parçalarını takın. 3.2.5 Yakıt, makine yağı ve batarya asiti gibi akışkanları gereken miktarlarda ekleyin. 3.2.6 Makineyi işletim konumuna taşıyın. Operatörün Konumu Bu makinenin güvenli ve verimli kullanımından operatör sorumludur. Operatör sürekli olarak uygun çalışma konumunu korumadıkça makinenin tam anlamıyla kontrolü mümkün değildir. Operatör, bu makineyi çalıştırırken şunları yapmalıdır: 3.4 • Yüzü motora dönük olacak biçimde kumanda kollarının arasında durmalıdır. • Ayarlanabilir kol kavramalarını iki elle birden tutarken sağ elin parmaklarını gaz kumandasını sıkıştırmak için kullanmalıdır. • Dökme mastarını ıslak beton boyunca çekerken geriye doğru yürümelidir. Tavsiye Edilen Yakıt Motor normal kurşunsuz benzinle çalışmaktadır. Yalnızca taze, temiz benzin kullanılmalıdır. Sulu veya kirli benzin yakıt sistemine zarar verir. Yakıt teknik özellikleri için motor kullanın kitapçığına bakınız. wc_tx000781tr.fm 17 İşletim 3.5 P 35A Çalıştırmadan 3.5.1 Bu kitapçığın başındaki güvenlik ve işletim talimatlarını okuyup anlayın. 3.5.2 Aşağıdakileri kontrol edin: • Motordaki yağ seviyesi. • Yakıt seviyesi. • Hava filtresinin durumu. • Harici civataların sıkılığı. • Yakıt hortumlarının durumu. 3.5.3 Kullanıcı rahatlağı açısından tutma kollarını ayarlayın. Kullanım öncesinde tüm donanımın sıkı olduğundan emin olun ve tutmaaç kolları ayarları sırasında delik noktaları kontrol edin. DİKKAT 3.6 Çalıştırma Bkz grafik: wc_gr001054 3.6.1 Jikle kolunu kapalı konuma getirin (a1). Not: Motor sıcaksa, jikleyi açık konuma getirin (a2 ). 3.6.2 Motoru “ON” (Açık) konuma getirin. 3.6.3 Besleme butonuna (b) saydam plastik yakıt dönüş hortumunda (c) yakıt görülene kadar basın. 3.6.4 Çekme ipini (d) çekin. 3.6.5 Motor ısındıkça jikleyi açın (a2). 3.6.6 Gazı tamamen açarak çalıştırın. a1 a2 c b d wc_gr001054 18 wc_tx000781tr.fm P 35A 3.7 wc_tx000781tr.fm İşletim Durdurma 3.7.1 Motor devrini rölantiye düşürün. 3.7.2 Motor anahtarını “OFF” (Kapalı) konuma getirin. 19 İşletim 3.8 P 35A İşletim Bkz grafik: wc_gr001074 Prosedür Uygulanacak tipik beton dökme mastarı için aşağıdaki prosedürü izleyin. 3.8.1 Islak dökme mastarı için kılavuz görevini görmek üzere ıslak pedler hazırlayın. Islak pedler (a) 0,6 m genişliğinden kısa olmayan şeritlere yerleştirilmelidir. Not: El aletleri, örneği magnezyum şamandıralar, lazer alıcı, geçis levyesi veya derece kazıklarıyla birlikte pedlerin doğru yüksekliğe ulaştırılmasında kullanılabilir. 3.8.2 Darbeleme için bir şamandıra kullanın veya taze betonun seviyesini istenen dereceye kadar yükseltin. O derecenin oluşturulduğunu dökme mastarı operatörüne göstermek için genellikle bir “X” (b) işareti kullanılır. En az iki alan, mastar bıçağı uzunluğuna göre işaretlenerek bütün ped uzunluğu belirlenmelidir. 3.8.3 Bıçağı pedin üzerine yerleştirin ve şerit eksenine (c) dik gelecek biçimde indirin. Yükseltme kılavuzu olarak işaretli pedleri kullanın. 3.8.4 Betonu şeritler (d) arasına yerleştirin ve bunları yerleştirmenin geri kalanı için “ıslak formlar” olarak kullanın. Bu noktadaki yapıştırma ilk beton ıslak pedlerinin eksenine paralel olacaktır (e). Not: Dökme mastarı MUHAKKAK herhangi bir nem veya su yüzeyde bulunmadan veya şeritler alınmadan önce yapılmış olmalıdır. 3.8.5 Motoru başlatın ve gaz kolunu ileri doğru çeyrek ila yarı hız arasında itin. Bu, motor hızını, dökme mastarı uygulamalarının çoğu için uygun olan yaklaşık 5000–6000 rpm seviyesine artırır. 3.8.6 Darbelemeyi gerçekleştirmek için mastarı beton boyunca çekin. Beton düzlendikçe mastar bıçağının kenarlarında krem kıvamında bir sıvı oluşur. DUYURU: Tokmağı sürekli olarak tam hızda çalıştırmak önerilmez. Motorun uzun süreyle yüksek hızda çalışması, beton tarafından emilemeyen aşırı vibrasyon yaratır. Bu, aşağıdakilere yol açabilir: • Artmış makine vibrasyonu • Artmış kol vibrasyonu • Güç biriminin beklenenden önce arızalanması • Dinamonun beklenenden önce arızalanması • Tahrik şaftının hızla yıpranması Dökme mastarı ömrünü uzatmak için, kabul edilebilir bir yüzey perdahlaması sağlayan olası en düşük gaz ve dinamo ayarlarını kullanın. Belirli bir dinamo ayarı için doğru motor hız ayarı, düzgün bir beton yüzeyi ve makineye ve kollara iletilen sınır seviyesinde vibrasyon oluşturacaktır. 20 wc_tx000781tr.fm P 35A İşletim Sorun Giderme Betona darbe indirirken krem kıvamında bir sıvı belirmezse, aşağıdaki önerileri izleyin. • Motor hızını hafifçe artırın. • Betonu doğru biçimde titretmek için dinamo ayarını her seferinde bir pozisyon kadar artırın. Bkz. Dinamo Ayarı. x b x b a c a e d wc_gr001074 wc_tx000781tr.fm 21 İşletim 3.9 P 35A Eksantrik Ayarları Bkz grafik: wc_gr001060, wc_gr007135 Mastarın doğru kullanımı darbe sırasında bıçağın çevresinde krem kıvamında bir sıvı oluşturur. Standart gaz aralığı olan çeyrek ila yarı hızda (5000–6000 rpm) ya da hafif hız artışlarında krem kıvamında bir sıvı oluşmazsa, dinamoyu tekrar ayarlayın. Dinamoyu ayarlama 3.9.1 Bıçağı güç ünitesine tutturan 4 vidayı (a) sökün. 3.9.2 Eksantriği yuvaya (b) tutturan 3 vidayı sökün. 3.9.3 1/4 inçlik bir alyan anahtarı kullanarak eksantrik ağırlığını yerinde tutan vidayı (c) sökün. 3.9.4 Dökme mastar eksantriği, gösterildiği gibi fabrikada Pozisyon 2'ye ayarlanmıştır. Dinamoyu maksimum ayara (Pozisyon 1) çevirin. Not: Minimum dinamo uyarıcı ayarı Pozisyon 3'tür. 3.9.5 Parçaları birleştirerek bütün donanımı sıkın. 1 2 3 wc_gr007135 22 wc_tx000781tr.fm P 35A İşletim 3.10 Tutma Kolu Bkz grafik: wc_gr001072 Maksimum konfor için ve kullanım sırasında ıslak mastarın kullanıcı kumandası sırasında, tutma kilunun dikey yüksekliği (a) 360° olarak ayarlanabilir ve dikey rotasyon (b) 180° olarak ayarlanabilir. wc_tx000781tr.fm 23 İşletim P 35A 3.11 Kaldirma ve Nakliye Bkz grafik: wc_gr002053 Islak mastar iş sahasında taşıma açısından hafif ve küçük olacak şekilde tasarlanmıştır. 3.11.1 Islak mastarı ufak hale getirmek için, vidaları gevşetin (a) ve üst kolu katlayın. Vidaları (a) kolu yerinde tutacak şekilde sıkın. 3.11.2 Kaldırma kolu (b) ıslak mastarı bıçakları takılı olmadığı zaman taşımayı kolaylaştırır. 24 wc_tx000781tr.fm P 35A İşletim 3.12 Ayak Standı Bkz grafik: wc_gr002054 Ayak standı (a) ıslak mastara kullanılmadığında destek oluşturur. 3.13 Acil Durum Kapatma Prosedürü Prosedür Makine çalışırken herhangi bir arıza veya kaza olursa, aşağıdaki prosedürü izleyin: 3.13.1 Motoru durdurun. 3.13.2 Yakıt valfını kapatın. 3.13.3 Doğru kaldırma teknikleri kullanarak makineyi çalışma alanından uzaklaştırın. 3.13.4 Bıçaklardaki ve makinedeki betonu temizleyin. 3.13.5 Daha ayrıntılı talimatlar için makineyi kiraladığınız şirket veya makine sahibiyle bağlantıya geçin. wc_tx000781tr.fm 25 Bakım 4 P 35A Bakım 4.1 Periyodik Bakım Planı Aşağıdaki tabloda temel motor bakımı belirtilmiştir. Motor bakımı hakkında daha fazla bilgi için motor üreticisi Kullanım Kitapçığına bakın. Honda Günlük başlama dan önce Yakıt seviyesini kontrol edin. Motor yağ seviyesini kontrol edin. Hava filtresini kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Motor yağını değiştirin. ilk 20 saat sonra Her 50 saat Hava filtresini temizleyin. Her 100 saat Birikinti kabını temizleyin. Bujiyi kontrol edip temizleyin. 26 wc_tx000782tr.fm P 35A 4.2 Bakım Motor Yağı Bkz grafik: wc_gr001077 4.2.1 Motor hala sıcakken yağı boşaltın. 4.2.2 Motoru 90° çevirerek yakıt tankının yüzünü aşağı çevirin. Yakıt tankı kapağının (a) sıkılı olup olmadığını kontrol edin. 4.2.3 Yağ doldurma tıpasını (b) sökün ve yağı bir kaba boşaltacak şekilde motoru yağ doldurma boynunundan hareket ettirin (c). Not: Çevreye zarar vermemek için, sızan sıvıları toplamak için plastik bir levha veya kap tutun. Bu sıvıları çevre koruma mevzuatına uygun olarak imha edin. wc_tx000782tr.fm 4.2.4 Motor krank karterini tavsiye edilen yağla tıpa açıklığı seviyesine kadar doldurun (d). Yağ kalitesi ve türü için Teknik Veriler konusuna bakın. 4.2.5 Yağ doldurma tıpasını takın (b). 27 Bakım 4.3 P 35A Hava Filtresi Bkz grafik: wc_gr001078 Motor tek elemanlı hava filtresi ile donatılmıştır. Hava filtresini sık temizleyerek karbüratörün arızalanmasını engelleyin. İKAZ: ASLA hava filtresi olmadan motoru çalıştırmayın. Aksi taktirde ciddi motor hasarı oluşur. ASLA hava filtresini temizlemek için benzin veya yanma noktası düşük çözücü kullanmayın. Aksi taktirde yangın veya patlama tehlikesi UYARI oluşabilir. Servis için. 4.3.1 Hava filtresi kapağı (b) üzerindeki mandalı (a) açın ve kapağı kaldırın. 4.3.2 İyi durumda olup olmadığına bakmak için filtreyi (c) kontrol edin. Hasar görmüş filtreleri değiştirin. 4.3.3 Filtre elemanını (c) hafif deterjan çözeltisinde ve ılık suyla yıkayın. Temiz suyla tamamen çalkalayın. Elemanın tamamen kurumasını bekleyin. elemanı temiz motor yağına daldırın ve fazla yağı çıkartın. 4.3.4 Filtreyi (c) ve hava filtresi (b) tekrar takın. 28 wc_tx000782tr.fm P 35A 4.4 Bakım Buji Bkz grafik: wc_gr000028 Doğru çalışmasını sağlamak amacıyla bujiyi temizleyin veya değiştirin. Kullanım Kitapçığına bakın. Egsoz kullanım sırasında çok ısınabilir ve motor kapatıldıktan bir süre sonra da sıcaklığını koruyabilir. Sıcakken egsoza dokunmayın. UYARI Not: Tavsiye edilen buji türü ve elektrot boşluk ayarı için Teknik Verilere bakınız. 4.4.1 Bujiyi çıkartıp kontrol edin. 4.4.2 Yalıtkan çatlamış veya aşınmışsa bujiyi değiştirin. 4.4.3 Buji elektrotlarını tel fırçayla temizleyin. 4.4.4 Elektrot boşuluğunu (a) ayarlayın. 4.4.5 Bujiyi iyice sıkın. İKAZ: Gevşek bir buji çok ısınabilir ve motorda hasara neden olabilir. wc_tx000782tr.fm 29 Bakım 4.5 P 35A Makinenin Temizlenmesi 4.5.1 Artık harcı yüksek basınçlı bir yıkayıcıyla temizleyin. Bıçakların altında oluşan harçları temizlemeyi unutmayın. Not: Makineyi basınçlı suyla yıkarken, sert kimyasallar kullanmayın ve sadece orta derece basınçlı su kullanın (500–1000 psi). 4.5.2 Aşağıdaki parçaların doğrudan basınç görmemesine dikkat edin: • Motor • Hortumlar • Etiketler Mastardan harç kazımak için çekiç veya tel fırça kullanmayın. DİKKAT 4.6 Makine saklanmasi Makineyi 30 günden uzun bir süre için kullanmayacaksanız, uzun dönemli depolama için hazırlayın. . 4.6.1 Motor yağını değiştirin, yakıtı boşaltın ve motorun saklanması için motor kılavuz kitapçığında belirtilen prosedürleri takip edin. UYARI Yangın/yanık tehlikeleri. Benzin yanıcıdır ve tutuşabilir veya patlayabilir. f Yakıtı boşaltırken, tüm açık alevleri, kıvılcımları ve sigaraları makineden uzak tutun. f Motor çalışıken veya sıcakken yakıt boşaltmayın. Not: Boşaltılan yakıtı ve yağı yürürlükteki çevre koruma düzenlemelerine uygun olarak atın. 4.6.2 Güç biriminin tamamını ve motoru temizleyin. 4.6.3 Makinedeki gevşek veya eksik sabitleyicileri kontrol edin. Gerekirse sıkın veya değiştirin. 4.6.4 Makinenin tamamını örtün ve temiz, kuru bir yerde saklayın. 30 wc_tx000782tr.fm P 35A 4.7 Bakım Arıza Giderme Motor çalışmazsa, aşağıdakileri kontrol edin: wc_tx000782tr.fm • Motor anahtarı “Start” (Marş) konumunda olmalıdır. • Yakıt deposunda yakıt olmalıdır. • Jikle kolu doğru konumda olmalıdır. Jikle soğuk marşta kapatılmalıdır. • Buji iyi konumda olmalıdır. • Buji kapağı sıkı olmalıdır. • Motor yağı seviyesi yeterli olmalıdır. 31 Teknik Veriler 5 P 35A Teknik Veriler 5.1 Motor Motor Güç Oranları Net güç değeri SAE J1349 normuna uygundur. Fiili güç çıkışı, belirli kullanım koşullarına göre değişiklik gösterebilir. P 35A (0620616) P 35A Motor Motor Türü 4 zamanlı, üstten subap, tek silindir Motor Üreticisi Honda Motor Modeli GX35 Maks. nominal güç asal nominal hızda kW 1,0 @ 7000 d/dak Silindir Hacmi cm³ 35,8 Buji Elektrot Açıklığı Çalışma devri Hava Filtresi Motor Yağlama NGK CM5H / NGK CMR5H d/dak 3100 ± 200 yağ sınıfı ml Yakıt tür Değişken Hız Köpük Eleman tür Motor Yağ Kapasitesi Yakıt Deposu Kapasitesi 0,60–0,70 mm SAE 10W-30, API SJ or SL 100 Normal Kurşunsuz Australian ULP 0,65 l 32 wc_td000234tr.fm P 35A Teknik Veriler 5.2 Biçaklar Bıçak Modelleri Uzunluk m Genişlik m Ağırlık kg KB 4F 1,2 0,12 3,4 KB 15M 1,5 0,12 4,3 KB 6F 1,8 0,12 5,2 KB 20M 2,0 0,12 5,6 KB 8F 2,4 0,12 7,5 KB 10F 3,0 0,12 9,4 KB 12F 3,7 0,12 10,3 KB 14F 4,3 0,12 13 KB 16F 4,9 0,12 14 5.3 wc_td000234tr.fm Ebatlar 33 Teknik Veriler 5.4 P 35A Titresim Ölçümleri Bu makinenin kullanıcısı, makineyi normalde amaçlanan fonksiyonu için kullanırken, aşağıda belirtilen titreşim seviyelerine maruz kalmayı beklemelidir. Örneğin, SB 14F üzerinde 8000 devir/dakika hızda el/kol titreşim ölçümü şöyledir: 6,86 m/s2 Bunlar, el ve kolların maruz kaldığı ağırlıklı kök ortalama kare (rms) ivmenin temsili değerleridir. Bu ağırlıklı rms değerleri ISO 5349-1’e göre ölçülmüştür. Sonuçlar, 2002/44/EC sayılı Avrupa yönergesinde belirtilen sınır ve eylem titreşim değerleriyle (el/kol ve tüm vücut) uyumludur. HAV Belirsizlikleri Elle iletilen titreşim, ISO 5349-1 standardına göre ölçüldü. Bu ölçüm, göre 1,5 m/san2 belirsizlik taşır. 34 wc_td000234tr.fm Wacker Neuson SE · Preußenstraße 41 · D-80809 München · Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390 Wacker Neuson Corporation · N92W15000 Anthony Ave. · Menomonee Falls, WI 53051 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 ·Tel. : (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032
Benzer belgeler
CT 36 CT 48 - Wacker Neuson
kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kitapçıktaki ve motor kitapçığındaki
işletim talimatlarını okuyarak bütün kumandaların yerleri ve doğru
kullanımları hakkında bilgi edinin. Makineyi kullanmadan ...