– - - - ٌ َ َ -
Transkript
– - - - ٌ َ َ -
- – Place of return Dönü yeri, dönülecek yer Hundred Yüz (sayõ) Those turned upside down (cities) Alt üst olanlar ( ehirler) Turned upside down Alt üst olan Those who give Verenler Two hundred ki yüz Whose time is determined Zamanõ belirlenmi ƒ„ † … „‡ Crier, announcer Müezzin, seslenen ˆ ‰̂ Closed over Kapatõlmõ Š‹ ŒŠ‹ Those made to reconcile Isõndõrõlan, alõ tõrõlan •Ž Ž• Believer, giver of security Mü’min, iman eden, emniyet veren € € As a believer Mü’min olarak € …• Believing women Mümin kadõnlar € • Believing woman Mümin kadõn € Believing men Mümin erkekler € Believing men Mümin erkekler € What, not, that Ne, de il, o ey ki Why shouldn’t you (pl); there is not for you (pl) Size ne oluyor, sizin için yoktur Water Su Hundred Yüz (sayõ) • ˜ Two hundred ki yüz • €•‚˜ Table spread Sofra Š• Œ… Š˜ Your (fm) water Senin suyun ” ™š— Your (pl) water Suyunuz ” ’“›œ His water Onun suyu ” •œ - •š— €•‚ €•• - • - • €•• ’“ Ž ” 414 ‘• —• Uses, usages ž ler, kullanõ lar ž Ÿ - To die Öldü 1 They died Öldüler 1 That which is fulfilled Yerine gelen Magog Mecuc What Ne Smokeless flame Dumansõz ate Rebellious syankar Marut Marut Small kindnesses Küçük yardõmlar Those who stay, wait Kalanlar, bekleyenler © Those who stay, wait Kalanlar, bekleyenler © «ª› Planners, plotters Plan yapanlar, düzen kuranlar ¥ € ¥› Eaten Yenilmi ƒ› ¬ ›“ £ Wealth Mal ¬ Those who fill, will fill Dolduranlar ® Ž Possessor, master Malik, sahip ¯ Ž Malik, angel of Hell Malik, Cehennem Mele i ¯ Ž Masters, possessors Malikler ƒ ¯ “Ž His wealth Onun malõ Why shouldn’t I, there is not for me Bana ne oluyor My wealth Malõm ¬ °•Ž Place of security Güven yeri, emniyet yeri € °• £ That is felt secure Emin olunan € ‘ £ Their prevention, will prevent them Onlarõn engelleri, onlarõ engelleyecek ²• ’³‚§´ Spreaders Dö eyenler г Š• ¡ …•¢ £ ¤ „£ ¡ˆ ¤¥ ¤ž ¦¥ ¦‘ ž ž €§ ¨ «ª› ‡ - ª“› -… - ¬ ¬ °“Ž - °Ž ±Ž 415 ¡£ Place of refuge, home Ev, barõnak Your (pl) place of refuge, home Eviniz, sõ õna õnõz His place of refuge, home Onun evi Their place of refuge, home Onlarõn evi, sõ õna õ Place of refuge, home Ev, barõnak Blessed Mübarek, kutlu ™¥ ›… ž ¶ - ™ž ¶ Blessed Mübarek, kutlu ™¥ ›ž ¶ He is your tester, will test you Sizi imtihan edendir, edecektir ·¯ ’“ •¯‚¶ Those who test mtihan edenler ·¯ «¯‚¶ Scattered Serilmi ©ª ¸ ª“¶ Spread out Serilmi ©ª ¹ ª“¶ That which changes De i tiren, de i tirecek olan ¬Š ¬ºŠ¶ That which discloses it, will disclose Onu açõ a çõkaran, çõkaracak olan Š ° ж Spendthrifts Savurganlar, müsrifler ž» € ž‰»¶ Those who are clear Uzak olanlar ¥ œ‡¥¶ Determined ones Karar verenler ¼¥ ¥¶ Stretched out (dual) Açõk, uzatõlmõ (ikil) ½¾ ‚¿ ¾¶ Bearer of good news Müjdeci ¥À ¡¥ºÀ¶ - ¥ºÀ¶ Bearers (fm) of good news Müjdeciler (d ) ¥À Bearers of good news Müjdeciler ¥À € ¥ºÀ¶ Giving visibility Gösteren ¥Á ¡¥Á¶ - ¥Á¶ Visible Görünen, gösteren ¥Á Œ… ¥Á¶ Those who see Görenler ¥Á ¥Á¶ Falsifiers Batõlda olanlar, iptal edenler ƒÂ ¯“¶ Those removed far Uzakla tõrõlmõ olanlar Ч Ч¶ Those resurrected, will be resurrected Diriltilenler, diriltilecek olanlar ’“›¡ £ ”¡ £ ’•¡ £ µ£ 416 ©§ ‘ ¡¥ºÀ¶ «¹ §¶ - ¡¥ºÀ¶ ¹“ §¶ Those resurrected, will be resurrected Diriltilenler, diriltilecek olanlar ©§ Those in despair Ümitlerini kaybedenler ï Limit of reaching Eri me yeri, sõnõrõ ů Å“ ¯¶ Their limit of reaching Onlarõn sõnõrõ, eri me yeri ů ’³Æ¯¶ Constructed Bina edilmi , yapõlmõ Ç •‡•¶ Settlement place Yerle me yeri Clear Apaçõk, açõklayan « ••¶ - «¶ Clear ones (fm) Apaçõk olanlar (d ) « ‘ •º•¶ Clear (fm) Apaçõk (d ) « ‘ •º•¶ You died Öldün 1 È ‡ I died Öldüm 1 È É Place of repentance, return Tevbe makamõ Provision, enjoyment Mal, meta, e lence, kâr ²‚ ¨‚ -Ê‚ Our goods, possessions Malõmõz ²‚ •¨ ‚ Their goods, possessions Onlarõn mallarõ ²‚ ’³¨ ‚ Destroyed Yok edilen Ë ¥‡¶‚ Displaying Gösteri li (d ) ¤¥ ‘ „º¥¶‚ Those who are followed, will be followed Takip edilenler, edilecek olanlar ²¶ §¶‡‚ Those who follow Takip edenler ²¶ §¶‡‚ Two consecutive Art arda gelen iki ²¶ €•§ ‚‚ Inclining Meyleden ••„ • ‘ ´ Ì‚ Neighboring ones (fm) Kom u olanlar (d ) ž„ ¡ž Ì‚ As a strategy Bir tarafa dönme, çekilme ͥΠ… ¥º Ï‚ Joining Birli e katõlma, mevki alma ÐÎ ¡…Ѻ•Ï‚ That which takes, chooses Edinen, edinmi »Ò »Ó‡‚ Those who take, choose (fm) Edinenler (d ) »Ò ¡»Ó‡‚ «¹ §¶ «Ä¾¯¶ - ¾¯¶ ‡¶ ‚ - 417 ‚ »Ò »Ó‡‚ Ô›ž …¶›¡¥‚ ¥ ‘ ¥‚ Bekleyen Õž Õº¥‚ Those who wait, waiting Bekleyenler Õž Those who wait, waiting Bekleyenler Õž «Áº¥‚ Dead from falling Dü erek ölen ¦ž ¦º ¥‚ Wealthy Zengin, varlõklõ Í¥ Í¥‚ Its wealthy people Onun zenginleri Í¥ ³• ¥‚ - • “¥‚ The wealthy Zenginler Í¥ « ¥‚ Their wealthy ones Onlarõn zenginleri Í¥ ’³• ¥‚ Resembling, similar Benzer °¶Ö ³ À‚ - °‘ À‚ Resembling, allegorical Müte abihler, anlamõ kesin olmayanlar °¶Ö ³ À‚ Quarreling Birbiriyle çeki enler Ã Ö ¾› À‚ Broken, cracked Çatlamõ ÊŠ‹ ¨ºŠÁ‚ Women who give charity Sadaka veren kadõnlar ׊‹ غŠÁ‚ Men who give charity Sadaka veren erkekler ׊‹ «ØºŠÁ‚ Who purify themselves Temizlenenler ¥³¿ € ¥º³Â‚ To give provision, let enjoy Nimet verdi, faydalandõrdõ ²‚ ²º‚Ÿ - ²‡‚ Most high Çok yüce ¯¨ ¬ §‚ You gave provision Nimet verdin, faydalandõrdõn 2 ²‚ ȧ‡‚ I gave provision Nimet verdim, faydalandõrdõm 2 ²‚ ȧ‡‚ You gave them provision Onlarõ faydalandõrdõn 2 ²‚ ’³‚§‡‚ Intentionally steyerek, taammüden ŠŸ¨ ¡ŠºŸ§‚ We gave provision Nimet verdik, faydalandõrdõk 2 ²‚ •§‡‚ We gave him provision Onu faydalandõrdõk 2 ²‚ ” •§‡‚ Those who take, choose Edinenler One on top of each other Birbirinin üzerine binmi Dust, earth Toz, toprak That which waits, waiting 418 «Áº¥‚ - Áº¥‚ We gave them provision Onlarõ faydalandõrdõk 2 ²‚ ’• •§‡‚ Give (imp, pl) them (fm) provision Onlarõ (d ) faydalandõrõn 2 ²‚ €‡ • §º‚ Different Ayrõ, farklõ ×¥ ‘ غ¥ ‚ Different Ayrõ, farklõ (ç ) ×¥ Ø“¥º ‚ Facing each other Kar õlõklõ ƒ¶Ø «¯ Ù‚ Places you move around Dola tõ õnõz yer Ô¯Ø ’“ ¶•¯Ù‚ Righteous ones Sakõnanlar, korunanlar ·Ø Righteous ones Sakõnanlar, korunanlar ·Ø «Ù‡‚ Sofa, ottoman Yaslanacak yer › … ‚‡ Reclining ones Yaslananlar › Reclining ones Yaslananlar › « ‡‚ Reclining Yaslanan › … ‚‡ Supreme, arrogant Mütekebbir, büyüklenen Ë› ¥º¶ ‚ Arrogant ones Mütekebbirler, büyüklenenler Ë› € ¥º¶ ‚ Those who take burden ddia edenler, yükümlülü e girenler •¯› « ‰̄ ‚ Two receivers ki alõcõ ·ÙŽ •‰Ù¯‚ You (pl) died Öldünüz 1 ’É‚ You (pl) died Öldünüz 1 ’É‚ We died Öldük 1 •‚ Aspirers mrenenler, yarõ anlar ô Those who discern Anlayabilenler ’Ú «ŸºÚ ‚ Who will make you die Seni vefat ettirece im, öldürece im Û •‰ ‚ Those who put their trust Tevekkül edenler ƒ› Those who put their trust Tevekkül edenler ƒ› When Ne zaman Strong, firm Sa lam, kuvvetli 419 €•Ù‡‚ - « ‚‡ - Ù“ ‚‡ ‡‚ ¾ •‚ «¯‰› ‚ - ¯“›‰ ‚ «¯‰› ‚ Place of return Sevap için toplanma yeri Oft repeated Tekrarlanan - Destroyed Harap edilmi - Weight A õrlõk € ‚ € - ‚• € Burdened, laden Yükü a õr olan € • ƒ€ Burdened, laden ones Yükü a õr olanlar € „ ƒ…€ Example, likeness Benzetme, misal, örnek Gibi Similar ones Benzerler ‡†… Like you (pl) Sizin gibi ˆ…‰ƒ… - ˆ…‰ƒ Like us Bizim gibi ƒ - ƒ - ƒ… Like him Onun gibi Šƒ - Š…ƒ - Šƒ Like her Onun (d ) gibi Like them Onlar gibi Like them (fm) Onlar (d ) gibi Optimal, superior Üstün •ƒ Exemplary örnek Ž•ƒ Twice of it Onun iki katõ ‹ƒ Twice of them Onlarõn iki katõ Two ki er Resting place, abode Ev, yer, durak, konaklama yeri • Your (pl) abode Sizin eviniz • ˆ…• Their abode Onlarõn evi • ‘ My abode Benim evim • ’ Reward, recompense Mükafat, ödül Resting place, abode Ev, yer, durak, konaklama yeri Assemblies Meclisler † -• ‹ƒ - ‹ƒ - ‹…ƒ ˆ‹…ƒ - ˆ‹ƒ Œ ‹ƒ ˆ‹ ƒ • … • “ƒ” 420 ’ -’ “• – Those who strive Cihat edenler —‹” š—™ – - „˜—™ – Those who strive Cihat edenler —‹” š—™ – Those who gather Toplananlar ›œ „ •ž – Interrupted, cut off Kesilen, biten Ÿ” Ÿ¡ ˜… – Course, flowing Akma, gitme •¢” ¢– Its course, flowing Onun akõp gitmesi, akõ yeri •¢” ‹š¢– - ™ ¢– Guilty, criminal Suçlu £¢” ¢– - £¢– Guilty ones, criminals Suçlular £¢” ¤ ¢– - „ ¢– Guilty ones, criminals Suçlular £¢” ¤ ¢– Its guilty ones, criminals Onun suçlularõ £¢” ‹ ¢– Place of gathering, junction Birle me yeri, toplanma yeri ›œ ›ž– That which is gathered Toplanõlan ›œ ¥ ž– Those who are gathered Toplanõlanlar ›œ „ ¦ ž– Mad, covered Deli, cinlenmi ” „• – Magians, fire worshippers Mecusi, ate e tapan That which responds cabet eden, kabul eden Those who respond cabet edenler Glorious erefli, yüce Chambers, fortresses Mihrablar, kaleler Strength Güç Love Sevgi, muhabbet Attended Hazõr bulunan • •‚ Builder of cattle fold A õl bekçisi ƒ ƒ‚ Screened ones, veiled Perdelenmi olanlar Forbidden Yasaklanmõ , haram New Yeni € „ … † 421 † ‡ ˆ … ‰Šˆ Feared Sakõnõlacak, korkunç Chamber Mihrab, mabed, oda Freely, devotedly Serbestçe, adanmõ olarak Forbidden , sacred Haram, yasak, hürmetli ‹ Forbidden Haram, yasak, hürmetli ‹ •€ Deprived Mahrum ‹ ‹‰ Deprived ones Mahrum olanlar ‹ ‰ Good doer yilik yapan, ihsan eden Ž• Ž•• Good doers (fm) yilik yapanlar, ihsan edenler (d ) Ž• ‘ ’•• Good doers yilik yapanlar, ihsan edenler Ž• Good doers yilik yapanlar, ihsan edenler Ž• “’•• Insolvent Çaresiz, müflis • … • Assembled Toplanmõ ” • ” To purify Temizledi – –— ˜ - –€ Free, chaste women; married women Hür, iffetli kadõnlar; evli kadõnlar Ž™ ‘ ’™ Fortified Kaleli, kale içinde Ž™ ‡ ’€™ Chaste ones Namuslu Ž™ “’™ Presented, brought Hazõr edilen, getirilen • …Œ • Hazõr edilenler, getirilenler • Hazõr edilenler, getirilenler • Ž • Restricted Kapalõ, yasaklõ ƒ …Œ ƒŠ Protected, guarded Korunmu š› To destroy Mahvetti ž Precise ones Kesin olanlar Ÿ ‘˜ Precise Kesin Ÿ •˜ Place, destination Yer, mahal Presented ones, brought ones Presented ones, brought ones … …€ 2 Œ€ ¡ 422 “’•• Ž • • ›Š - ‹€ - ’•• - ‰• -œ • ›Š ž ˜ -ž ¢ ž¡ “¤¡£ Onun yeri ¡ ¥¢¡ Their place, destination Onun, onlarõn yeri ¡ ¦§¡ Permitted Helal edilen ¡ ¨£¡ Muhammed (pbuh) Muhammed (SAV) © Praised Ö ülmü © We eliminated Mahvettik, sildik, yok ettik Giver of life, will give life Dirilten, ya atan, diriltecek ¨ Living, life Ya ama, hayat ¨ Their life Onlarõn ya amalarõ, hayatlarõ ¨ Ÿ- My life Hayatõm, ya amam ¨ ® Place of escape Kaçõ yeri – Menstruation Ay hali ° Encompassing Ku atan, kaplayan ± Encompassing, will encompass Ku atan, kaplayan ± •³ Giver of life, will give life Ya atan ¨ ¨ Pains of childbirth Do um sancõsõ Humble ones Alçak gönüllüler Self conceited, boasting Ö ünen Different, varying Farklõ Different ones, varying Farklõ olanlar, ihtilaf edenler Different ones, varying Farklõ olanlar, ihtilaf edenler Sealed Mühürlü Forsaken Unutulmu Exit That which drives out Shaved Tõra olmu Its place, destination ‡ €˜ - ˜€ …ª ˜ « ¬ ™ Œ -– ¯ ° ³ -² • € • ‚• Çõkõ ƒ„ ƒ„ Çõkaran ƒ„ ƒ„ 423 Exit Çõkõ yeri ƒ„ …„ Those driven out Çõkarõlanlar ƒ„ Those driven out Çõkarõlanlar ƒ„ …„ That which disgraces, will disgrace Rezil eden †‡ †‡ Those who give less Eksik verenler „ˆ ‰Š„‹ˆ Green Yemye il „Œ •Ž„Œ Thornless Dikensiz •Œ ‘• Œ Those made eternal Ebedilik verilenler • ‚•’ Chosen Seçilmi “ ” Sincerely Halis kõlarak “ ” Chosen ones, made sincere Seçilmi ler, ihlaslõ kõlõnmõ lar “ Chosen ones, made sincere Seçilmi ler, ihlaslõ kõlõnmõ lar “ Breaking his word, will break Sözünden dönen Those left behind Geride bõrakõlanlar ’ Those left behind Geride bõrakõlanlar ’ Formed, shaped Biçimlendirilmi Hunger Açlõk To extend, spread Yaydõ, uzattõ Extension Süre …„ ” - - …„ ” ” • –• —’ “˜ ™–”š ‘• •› šŠ - •Ž ‘• œ•• ehirler • ‰žŸœ• Ink Mürekkep ‘• œ‘œ• Turning his back, fleeing Arkasõna dönerek, kaçarak „‘ œ„ • Those who arrange Yönetenler, idare edenler „‘ ¡œ„¢• Turning their backs, fleeing Arkasõna dönerek, kaçarak (ç ) „‘ ‰Š„ • Which is spread Dümdüz edildi ‘• ¡Ž• Their term Süreleri, müddetleri ‘• £¤Ž• Cities 1 424 Who covers himself Örtüsüne bürünen „¥‘ „¦¥•Ž Losers Kurada kaybedenler §‘ Œ§• Rejected, repelled Kovulmu „§‘ œ¨ §• Entrance Giri ‘ Entrance Girecek yer ‘ © •Ž Supplement, help Yardõm ‘• œ‘• We spread Yaydõk 1 ‘• ª‘• We spread it Onu yaydõk 1 ‘• « ª‘• Abundant Bol bol ¨¨‘ œ¨œ¨• Overtaken ones Yeti ilenler ¬¨‘ -¨• Who receives admonition Dü ünen, ö üt alan „-® „-Ž• Dark green (dual) Yemye il (ikil) «‘ Ž «• Those who scorn Küçümseyenler ‰«‘ ¯«• Median Medyen City, Madinah © • - • ‰Š• • ehir, Medine –™ ¯Š• Those brought to judgment Hesaba çekilenler ‰Š‘ Those brought to judgment Hesaba çekilenler ‰Š‘ ¯Š• Disgraced Yerilmi €°® ± ‚²³•´ Wavering ones Bocalayanlar µ• ® •• Obedient ones taatli olanlar ‰¶® ¯¶´• Reminding Hatõrlatan „-® „¦-• Mentioned, remembered Anõlan, zikredilen „-® œ±¨ -´• Blamed Kõnanmõ ® ± •´ - € •´ He dropped by U radõ 1 ¨„ · ¶ „Ž To pass Geçti 1 ¨„ „› šŠ - „Ž Man Adam °„ ³‹ „ - ³̧„ 425 ¯Š• - ¯Š• †„ ³¹ œ„ ¨„ ¡ • œŽ„ º»¨ º»œ„ ¼¨ š± ¼œ„ •½¨ •½œ„ ¨„ ¡Ž„ Akõl, kuvvet ¨„ •„Ž Kere ¨„ •Ž„ - •„Ž ¾Š¨ µ ¤„ Argument Tartõ ma, münaka a Times Kereler Wet nurses Süt anneler Place of refuge Sõ õnma yeri Elbows Dirsekler She passed Geçti Soundness, mind Times Doubter, doubting 1 üpheci Twice ki kere ¨„ ¤Ž„ Resting place Yaslanacak yer •½¨ — ¤„ Those watching Gözetleyenler ¾¿¨ —¤„ Twice ki kere ¨„ ‰ ¤Ž„ To release Salõverdi, akõttõ ƒ„ ƒ„šŠ - ƒ„ Coral Mercan ƒ„ …„ Return, place of return Dönü , dönü yeri º…¨ º…„ Your (pl) place of return Dönü yeriniz º…¨ ÀÁ…„ Their place of return Onlarõn dönü yeri º…¨ £Á…„ - £Á…„ Those spread rumors Kötü haber yayanlar …¨ …„ Who is hoped Ümit beslenen …¨ œ• …„ Those who are stoned Ta lananlar …¨ …„ Deferred Bõrakõlanlar …¨ …„ To be insolent Böbürlendi „ „šŠ - „ Insolently Böbürlenerek „ §„ Welcome Rahat, huzur ¾§¨ §„ Compassion, mercy Merhamet §¨ –š§„ 1 1 426 ‘‘¨ ‘à „ - ‘Ž „ ‘„ ‘„šŠ - ‘„ Ä‘¨ ½‘„ ‘‘¨ ªŽ‘„ ‘„ œ́‚‘„ Döndürülen, geri çevrilen ‘‘¨ ‘• ‚‘„ Returned ones, will be returned Döndürülenler ‘‘¨ ‚‘‚‘„ Arrival, anchorage Varma, durma, demirleme Ũ Å„ Its arrival, anchorage Onun durmasõ, demirlemesi Ũ « Å„ Sent one, messenger Gönderilen, elçi Ũ ©Å„ - ™ Å„ Sender Gönderen Ũ –™ Å„ - Å„ Sent ones Gönderilenler Ũ ¡ Å„ Sender, will send Gönderen Ũ –™ Å„ Senders Gönderenler Ũ œ Å„ Sent ones, messengers Gönderilenler Ũ Sent ones, messengers Gönderilenler Ũ Å„ Senders, will send Gönderenler Ũ Å„ Guide Yol gösteren, mür it •ƨ œ•Æ„ Place of watching Gözetleme yeri •Ǩ œ±‘ Ç„ - ‘ Ç„ Place of watching Gözetleme yeri •Ǩ •• Ç„ - •Ç„ Joined firmly Örülmü , ba lanmõ “Ǩ È Ç„ Illness, sickness Hastalõk To be sick Hasta oldu Pleasure Turning, return Dönü To persist Israr etti, sebat etti One after the other Art arda gelenler Our return Dönü ümüz They persisted Direndiler Returned, repelled 1 1 Å„ - Å„ „ » ±„ - „ „ „šŠ - „ Rõza »¨ • »„ - ¡ »„ My pleasure Benim rõzam »¨ ·¤ »„ I became sick Hasta oldum „ »„ 1 1 427 Nursing mother Emziren º»¨ –• Á»„ Sick ones Hastalar „ ·»„ That which is pleased with Razõ olunmu »¨ •»„ That which is pleased with Razõ olunmu »¨ –Ž»„ Pasture Mera, otlak ɶ¨ ·¶„ - ¶„ Its pasture Onun merasõ ɶ¨ « ¶„ Ease Fayda, kolaylõk •½¨ —½„ Supported, given as gift Desteklenen, hediye edilen •½¨ ‘ ½„ Raised Yükseltilmi º½¨ Ê ½„ Raised Yükseltilmi º½¨ –™ ¶ ½„ Sleeping place Uyuma yeri •¿¨ •¿„ Our sleeping place Uyuma yerimiz •¿¨ ª•¿„ Written Yazõlmõ ¿¨ € ¿„ Heaped up Yõ õlmõ -¨ € -„ They passed Geçtiler ¨„ œ‚›„ Marwa Merve tepesi Easily Kolayca •‚„ °„ ËŠ„ Doubting üphe eden ¾Š¨ ¾Š„ Doubt üphe †„ –• Š„ Confused Karõ õk ƒ„ ÌŠ„ Rebellious Azgõn ‘„ œ±•Š„ - •• Š„ Sick Hasta „ Mary Meryem Mixture Karõ õm ƒ‡ ƒœ‡ Its mixture Onun karõ õmõ ƒ‡ Í…œ‡ Its (fm) mixture Onun (d ) karõ õmõ ƒ‡ £…œ‡ Œ ± Š„ - Š„ Š„ 428 …Î • …‡ Çõkaran ‡§Î ‡§‡ That which takes him out Onu çõkaran ‡§Î ͧ‡§‡ Deterrence Caydõrõcõ tehdit „…Î „…‘‡ Was dispersed Da õtõldõ 2 χ Ï¢‡ To disperse, scatter Da õttõ 2 χ Ï¢‡šŠ - ÏŽ‡ You (pl) were dispersed Da õtõldõnõz 2 χ ¿´ ‡¢ We dispersed Da õttõk 2 χ ¯´¿‡Ž We dispersed them Onlarõ da õttõk 2 χ « ¯´¿‡Ž Who wraps himself Örtüsüne bürünen Î ¢ ‡Ž Rain clouds Ya mur bulutlarõ ‡ ‡ More Daha çok •ŠÎ •• Ї - •Ї Touching Dokunma Ј Ð ¢ To touch Dokundu Ј Ð › šŠ - Ð Ž That which is asked Sorumlu, sorulan, mesul ÑŠˈ Those who are asked, responsible ones Sorumlular, sorulanlar, mesuller ÑÅ Ò Ëˆ Masjids, places of prostration Mescitler •ÓÅ •… ˆ Touching Dokunma Ј Ôˆ Fornicators (fm) Zinakarlar, ahlaksõzlar ÕÅ ¡ • Ö½ ˆ ehvetli olarak ÕÅ Ö½ ˆ Place to be driven Sevk edilen yer ÏŠψ Dwellings Meskenler ‰ÀÅ ‰- ˆ Your (pl) dwellings Meskenleriniz ‰ÀÅ À¯- ˆ - À¯- ˆ Their dwellings Onlarõn meskenleri ‰ÀÅ £¯- ˆ - £¯- ˆ The needy Yoksullar, miskinler ‰ÀÅ -ˆ Those who glorify Tesbih edenler Of little value Kõymetsiz That which takes out Lustful ones, lustfully 1 ÕÅ 429 Ö¢ˆ - Ö¢ˆ Those who glorify Tesbih edenler ÕÅ Ö¢ˆ Those who are outrun Önüne geçilenler •Å ¿ ˆ Those who remain for conversation Söze dalanlar Ъ° ˆ ‹ ªÑ́ ˆ - ˆ ‹ ¯Ë́ ˆ Those who lag behind Geri kalanlar „ ° ‰Š„ ´ ˆ Rejoicing at good news Sevinçli „× •™ „× ˆ Observers Görenler, gözü açõklar „” ‰Š„” ˆ Clear Açõk ifadeli Hiding, hidden Gizlenen Trustees Yetkili kõlõnanlar Those who surrender Teslim olanlar Those who are oppressed, made weak Those who are oppressed, made weak ˆ É • ˆ ˆ Å šˆˆ Zayõf dü ürülenler Á» Zayõf dü ürülenler Á» ÁŒ ˆ Written Satõr satõr yazõlmõ „ØÅ „Ø ˆ Widespread Yayõlmõ ÚÙ œÚØ ˆ Whose help is sought Yardõmõna sõ õnõlan ¶ Áˆ Who ask forgiveness Ba õ lanma dileyenler „¼ ‰Š„ Û ˆ Approaching Yakla an ¿ —´ ˆ Preceding ones Önce geçenler €•¿ •´— ˆ Place/time of settlement Karar yeri, zamanõ ¨„¿ œÝ„— ˆ - „Ü — ˆ Settled Kararla mõ ¨„¿ œÝ„— ˆ - „Ü — ˆ Its dwelling place Onun karar yeri ¨„¿ «Ž„— ˆ Straight, right Do ru, dosdo ru €¿ š± — ˆ - — ˆ Arrogant Büyüklenen Þ- œ±„ À´ ˆ Arrogant ones Büyüklenenler Þ- ‰Š„ À´ ˆ - ‚„ À´ ˆ Continuous Devam eden, süregelen ¨„ „Ü š ˆ Those who hold fast Tutunanlar ߈ À‹ˆš ˆ 430 ÁŒ ˆ - ÁŒ ˆ Who listen to them Onlarõ dinleyenler ºà £Áš ˆ Listeners, listening Dinleyenler, dinliyorlar ºà Áš ˆ Frightened Ürkmü „ª •™ „ ¯ ˆ It touched him Ona dokundu Ј ͈ Ž Mocking, mocker Alaycõ, alay eden °‡« ³‡£ ˆ Mockers Alay edenler °‡« Mockers Alay edenler °‡« ‰Š‹³‡£ ˆ It touched them Onlara dokundu Ј £ˆ Ž Resting place Ayrõlma zamanõ yeri Ê‘‚ Ê‘ ˆ Its resting place Onun ayrõlma zamanõ yeri Ê‘‚ £¶‘ ˆ Covered, hidden Örtülü, gizli „Å œ±¨ ˆ Convinced ones Yakin edinmi , emin olmu ‰—Š ¯— ˆ Masjid, place of prostration Mescit, secde yeri •ÓÅ œ±•Óˆ - •Óˆ Filled Doldurulmu „ÓÅ ¨ Óˆ Those imprisoned Zindana atõlanlar ‰ÓÅ ª Óˆ To wipe Sildi Õˆ ÕˆšŠ - Õˆ Wiping by hand Eliyle silerek, mesh ederek Õˆ Öˆ Bewitched ones Büyülenenler „ÖÅ ‰Š„ŽÖˆ Bewitched Büyülenmi „ÖÅ œ±¨ Öˆ Bewitched ones Büyülenenler „ÖÅ ‚¨ Öˆ To transform Dönü türdü, eklini de i tirdi áˆ áˆšŠ - ሠSubjected, controlled Tabi olan, emir altõna alõnan „ Å „Ž ˆ Subjected ones (fm) Emir altõna alõnanlar (d ) „ Å ¡œ„Ž ˆ We transformed Dönü türdük 1 ሠ¯ ˆ We transformed them Onlarõ dönü türdük 1 ሠ«¯ ˆ Palm fiber Hurma lifi, halat •ˆ •• ˆ 1 1 1 431 1 ž‡£ ˆ - ž‡£ ˆ Transgressor sraf eden, a õrõ giden ĄŠTransgressors sraf edenler, a õrõ gidenler ĄŠTransgressors sraf edenler, a õrõ gidenler ĄŠ½„ˆ Happily Sevinçli ¨„Å œ¨‚„ˆ Written, placed in lines Yazõlmõ , satõrlara konulmu „ØÅ œ±¨ ؈ - ¨ ؈ Severe hunger Açlõk ¾ÛÅ – Ûˆ Brightened Parlatõlmõ , parõldayan „Å •™ „ ˆ Poured forth Dökülen, akan ÕÅ § ˆ Musk Misk ߈ ߈ To hold, grip, withhold Yapõ tõ, tuttu, yakaladõ 1 ߈ ß‹ˆšŠ - ߈ To hold, grip, withhold Sarõldõ, tutundu 2 ߈ ߢˆšŠ - ߎˆ It touched you (pl) Size dokundu 2 Ј ÀŽˆ Dwelling Mesken, yurt, ev ‰ÀÅ ‰Àˆ Misery Miskinlik ‰ÀÅ –¯Àˆ Their dwelling Onlarõn meskeni ‰ÀÅ £¯Àˆ Poured forth Ça layan, akan ¾ÀÅ µ Àˆ Inhabited Meskun, içinde ya anan ‰ÀÅ –• ª Àˆ Needy, poor Yoksul, miskin ‰ÀÅ ±̄ Àˆ - Àˆ Muslim, who submits to Allah Müslüman, teslim olmu Å š± ˆ - ˆ Muslim women Müslüman kadõnlar Å ¡ • šˆ Sound, delivered Sa lam, teslim edilen Å –™ š’ˆ Muslim woman Müslüman kadõn Å –™ š ˆ Muslim men Müslüman erkekler Å Two Muslims ki Müslüman Å ‰šˆ Muslims Müslümanlar Å ‰šˆ ºà ºšˆ Heard itilen 432 Ä„ˆ ½„ˆ - šˆ - ½„ˆ šˆ Who makes heard ittiren ºà ºšˆ à ·Žšˆ - ·Ýšˆ Ј ¯Žˆ Named, specified, fixed, appointed Tayin edilmi , belli, isim verilmi It touched us Bize dokundu Propped up Dayatõlmõ , giydirilmi •¯Å •™ •Ž̄ˆ Altered De i tirilmi ‰¯Å • ¯ˆ It touched me Bana dokundu 1 Ј É¯Žˆ It touched him Ona dokundu 1 Ј ÍŽˆ It touched them Onlara dokundu 1 Ј £Žˆ Darkened, blackened Kararmõ ‘Å œ•‘ ˆ Darkened, blackened Kararmõ ‘Å •™ ‘Ž ˆ Branded, marked Ni anlõ, i aretli €Å – Žˆ Branded, marked (pl) Ni anlõ, i aretli (ç ) €Å ¢ˆ Evildoer Kötülük yapan °Å ³² É‹ˆ He who wipes Mesih, eliyle silen Õˆ Õˆ ‹ Left hand side Sol taraf €ÑÆ – Ñ× - –šË× Going about Gezen × ³â × Ž Drinks çecekler µ„Æ µ¨ × Easts Do ular Ï„Æ Ï¨ × Resembling, similar Benzer ÍÆ £× Sharers, partners Ortaklar, mü terekler ¬„Æ -„ × Laden Yüklü, dolu ‰ÖÆ Ö× Drinking place çme yeri µ„Æ µ„× Their drinking place Onlarõn içme yeri µ„Æ £ „× East Do u Ï„Æ Ï„× Two easts ki do u Ï„Æ ‰ ¿„× At sunrise Üzerlerine güne do anlar, do arken Ï„Æ ¿„× 1 433 Polytheist Mü rik, irk ko an ¬„Æ –-„× - ¬„× Polytheist women Mü rik kadõnlar ¬„Æ ¡ -„× Polytheist woman Mü rik, irk ko an kadõn ¬„Æ –-„× Polytheists Mü rikler, irk ko anlar ¬„Æ Polytheists Mü rikler, irk ko anlar ¬„Æ -„× Monument Me ’ar, gösterge „ÁÆ „Á× Fearful Korkan •Æ •× Fearful ones Korkanlar •Æ Fearful ones Korkanlar •Æ —× Candle, niche Kandil ÀÆ • œ À× „ÀÆ œ¨ À× •£Æ •£× •£Æ œ±‘ £× - ‘ £× Appreciated Witnessing Witnessed ükredilmi , ükrü eda edilmi ahit olma zamanõ, görme zamanõ ahid olunan, görülen -„× - —× - -„× —× They walked Yürüdüler 1 × œ× To walk Yürüdü 1 × É×šŠ - ·× Lofty, high Yüksek •Æ •• × Lofty, high Yükseltilmi •Æ ••Ž× Your walking Yürüyü ün × ß× Lamps Lambalar ÕÇ Õ ” Strongholds Sa lam yapõlar º¯Ç ºª ” Lamp Lamba, çõra ÕÇ Õ ” - ” At early morning Sabaha çõkanlar, olanlar ÕÇ Ö” Confirming Do rulayan, tasdik eden 쥂 ¿¢•” - Ï¢•” Women who give charity Sadaka veren kadõnlar 쥂 ¡ ¿¢•” Ž Confirming ones Do rulayanlar, tasdik edenler 쥂 ¿•¢ ” Men who give charity Sadaka veren erkekler 쥂 ¿¢•Ž” 434 City, Egypt ehir, Mõsõr „” œ±„” - „” Helper Yardõmcõ ã„Ç ã„” Your (pl) helper Yardõmcõnõz ã„Ç À „” My helper Benim yardõmcõm ã„Ç ÉŽ „” Place of diversion Dönecek yer Ä„Ç ½„” Diverted Çevrilen Ä„Ç ½‚„” Chosen ones Seçkinler (ço ul) Ç ‰ Ø” Turned yellow Sararmõ „Ç œ•„ ” Lined up Dizilmi Ç –™ ½ ” Purified Süzme Ç ·ä ” Those who correct, corrector Islah eden ÕÇ Õ” Correctors Islah edenler ÕÇ Correctors Islah edenler ÕÇ Ö” Place of prayer Namazgah Ç ·ä” Those who pray Namaz kõlanlar Ç ¦” That gives shape, forms Musavvir, ekil veren ¨Ç ¨¢ ” Disaster, misfortune Musibet, sõkõntõ, dert µÇ –™ ” That strikes it (her) Ona (d ) isabet eden µÇ £” Destination Dönü yeri, gidilecek yer ÚÇ œ±Ú” - Ú” Your destination Dönü ünüz ÚÇ -Ú” Controller Zorba „ØÅ „Ø ” Controllers Zorbalar „ØÅ ‚„Ø ” Beds, place of death Yataklar, ölüm yerleri ºÓ» º… Œ Their beds, places of death Onlarõn ölüm yerleri ºÓ» £Á… Œ Harmful Zarar veren ¨„» ¨Ã Œ Multiplied Kat kat Á» – ¶Œ 435 Ö” - Ö” To pass Geçti (zaman) 1 ÉŒ ÉŒšŠ - ·ŸŒ It passed Geçti (d ) 1 ÉŒ Œ Distressed one Zorda kalmõ ¨„» „Ž ØŒ Those get manifold Kat kat arttõrõlmõ olanlar Á» ÁŒ Lump of meat Çi nem et åŒ –• ÛŒ Misleader Saptõran » æŒ Misleaders Saptõranlar » ¦Œ Proceeding Geçen ÉŒ •Œ Obeyed taat edilen ÊÙ ÊØ Rain Ya mur „Ø œ±„Ø - „Ø Those who give less Tartõda eksik tartan Ù ‰ ¦Ø Place/time of rise Do u , do u yeri, do u zamanõ ºÙ º Ø´ Those who are aware Haberdar olanlar ºÙ Á Ø’ Divorced women Bo anmõ kadõnlar •Ù ¡ —’Ø One who is sought Talep edilen, istenen ¾Ù µ Ø´ Content, secure Mutmain, huzurlu ‰šÙ ‰Ü Ëš´Ø Content, secure Mutmain, huzurlu ‰šÙ –Ž̄Ëš´Ø Content, secure (pl) Mutmain, huzurlu (ç ) ‰šÙ ¢̄Ëš´Ø Who purifies Tertemiz yapan „£Ù „¢£Ø Purified Temiz, tertemiz „£Ù •™ „Ž£Ø Who purified you, purifies you Seni tertemiz yapan, yapar „£Ù ¬„¢£Ø Purified ones Temizlenenler (edilgen) „£Ù ‚„Ž£Ø Purified ones Temizlenenler „£Ù ‰Š„¢£Ø’ Those who give willingly Gönüllü verenler ÊÙ ¶¢ Ø’ Folded ones Dürülenler †Ù ¡ ŠŽ Ø´ In darkness Karanlõkta olan ç š è´ 436 In darknesses Karanlõkta olanlar ç š è´ Wrongfully Mazlum, haksõz yere ç è´ With, together le, birlikte Those trying to cause failure Aciz bõrakanlar, bõrakmaya çalõ anlar ‡Ó¶ ‰Š‡… Á Place of return Dönü yeri ‘¶ ‘• Á I seek refuge in Allah Allah korusun, Allah’a sõ õnõrõm ®¶ ÍŸéÒœ ® Á His excuses Mazeretleri, özürleri ¨•¶ ꄊ® Á Stairways Merdivenler ƒ„¶ ƒ¨ Á Livelihood Geçimlik ë¶ ÆÁ Livelihood Hayat ë¶ ëŠ Á Those permitted zin verilenler ¾¶ Á Transgressor Haddi a an ‚•¶ •• Á Transgressors Haddi a anlar ‚•¶ ‰Š• Á - ‚• Á Transgressors Haddi a anlar ‚•¶ ‰Š• Á Needy who ask steyen fakirler ¨„¶ „Ž Á Causing failure Aciz bõrakan ‡Ó¶ ‡ÓÁ Those causing failure Aciz bõrakanlar ‡Ó¶ †‡ÓÁ Those causing failure Aciz bõrakanlar ‡Ó¶ ‰Š‡ÓÁ Counted, determined Sayõlõ, sayõlan ‘•¶ ‘• ‚•Á Counted, determined Sayõlõ, sayõlanlar (d ) ‘•¶ ¡ • œ‘‚•Á Counted, determined Sayõlõ, sayõlan ‘•¶ •‘‚•Á Counted, numbered (fm, pl) Sayõlõ, sayõlan ‘•¶ •‘‚•Á Who punishes Azap eden µ•¶ µ¦•Á Onlara azap eden µ•¶ £ •¦ Á - £ •¦ Á Ona azap edenler µ•¶ « •¦ Á Azap edenler µ•¶ •¦ Á Who punishes them, will punish them Who punishes him, will punish him Those who punish º 437 Excuse Mazeret ¨•¶ •¨•Á Their excuse Onlarõn mazereti ¨•¶ £¤¨•Á Those who make excuses Mazeret gösterenler ¨•¶ ‚¨¦•Á Harm, distress Eziyet, utanç ¨„¶ •™ „Ž Á Those turning away Yüz çevirenler „¶ Those turning away Yüz çevirenler „¶ »„Á Trellised Çardaklõ ì„¶ ¡ • Æ‚„Á Known, accepted, good Bilinen, iyi, adet olan Ä„¶ ½‚„Á - Ä‚„Á Known, accepted, good Bilinen, iyi, adet olan Ä„¶ –™ ½‚„Á Goat Keçi ‡Á ‡Á Apart Ayrõ ‡¶ ‡Á Banished ones Uzakla tõrõlanlar ‡¶ Ò‚‡Á A tenth Onda bir „×¶ ¨ ×Á Assembly Topluluk „×¶ „×Á Pressed ones, clouds Sõkõ anlar (bulutlar) „”¶ ¡œ„”Á Disobedience syan É”¶ ”Á Disobedience syan É”¶ ”Á - – ”Á Abandoned Terk edilmi , bõrakõlmõ ض –• Ø’ Á That which follows Takip eden ¾—¶ ¾¦—Á Those who follow Takip edenler ¾—¶ ¡ —¦ Á With you Seninle ßÁ With you (pl) Sizinle ÀÁ With you (dual) Sizin ikinizle Prevented Alõkonulan À¶ ½ ÀÁ Suspended Asõlõ •¶ –™ —’Á Taught Ö retilen ¶ ’Á »„Á - »„Á šÀÁ 438 Known Bilinen ¶ € Á Known ones Bilinenler ¶ Who is given life Ya atõlan, ömür verilen „š¶ „ŽšÁ Built up mar edilmi „š¶ ¨ šÁ With us Bizimle ¯Á With him Onunla ÍÁ With her Onunla (d ) £Á With them Onlarla £Á Those who hinder Alõkoyanlar With me Benimle Livelihood Geçim ë¶ –× Á His livelihood Onun geçimi ë¶ £×Á Their livelihood Onlarõn geçimi ë¶ £×Á Water spring, flowing Su põnarõ, akan ¶ ‰Á Caves Ma aralar ¨¼ ¡ • œ¨ Û Wests Batõlar µ„¼ µ¨ Û Its wests Onun batõlarõ µ„¼ £¨Û Angrily Öfkeli ¾Œ¼ »Û Booties, spoils Ganimetler ¯¼ ªÛ Means to be washed Yõkanõlacak ˆ¼ ™ˆÛ West Batõ µ„¼ µ„Û Two wests ki batõ µ„¼ ‰ „Û Who are drowned Batõrõlanlar, bo ulanlar Ï„¼ Who are drowned Batõrõlanlar, bo ulanlar Ï„¼ ¿„Û Loss, debt Borç, ziyan €„¼ ± „Û - €„Û Those in debt, loss Borçlular, ziyanda olanlar €„¼ „Û ¡ ϶ Á ¿¢ Á ÉÁ 439 ¿„Û - ¿„Û ×¼ É¢ ×Û ¾Œ¼ µ ŒÛ „¼ •™ „ Û ¾¼ µ Û ¼ –™ Ò Û Bertaraf edenler ‰¯¼ ¯Û Who changes De i tiren Ú¼ œ„¢Û Those who charge Baskõn yapanlar Ú¼ ¡œÚÛ Keys Anahtarlar Õ½ Õ¤ Its keys Onun anahtarlarõ Õ½ ÍÖ¤ Success, salvation Kurtulu , ba arõ ν œÎ Success, salvation Kurtulu , ba arõ ν •Î Their salvation Onlarõn kurtulu u ν £¤Î Opened Açõlmõ Õ½ –ÖŽ Fabricator, inventor Uyduran, iftira eden †„½ „´ Fabricators, inventors Uyduranlar, iftira edenler †„½ ‰Š„ ´ - ‚„ ´ Fabricated, invented Uydurulmu †„½ í±„ ´ Fabricated things Uydurulanlar †„½ ¡ • Š„ ´ Fabricators, inventors Uyduranlar, iftira edenler †„½ ‰Š„ ´ Afflicted one, mad Fitnelenmi , delirmi î½ ´ Place of fleeing Kaçacak yer ¨„½ „› Those sent before, abandoned Önde gidenler, terk edilenler  Ù„´ Appointed, obligatory Farz kõlõnmõ „½ »‚„´ Corrupter fsad eden, bozan •ˆ½ •‹ˆ´ Corrupters fsad edenler, bozanlar •ˆ½ ‰Š•‹ˆ´ - ‚•‹ˆ´ Corrupters fsad edenler, bozanlar •ˆ½ ‰Š•‹ˆ´ Fainting Bayõlan Earned anger Gazaba u ramõ Forgiveness Ma firet, ba õ lanma Defeated Ma lup, yenilmi Chained, tied Ba lõ, asõlõ Those who avail, avert 440 Explained in detail Açõklanmõ ”½ ©Ž” Explained in detail (fm, pl) Açõklanmõ olanlar (d ) ”½ ¡ • ©Ž” Done, executed Yapõlan Á½ Á´ Successful ones Successful ones Ba arõlõ olanlar, kurtulu a erenler Ba arõlõ olanlar, kurtulu a erenler Õ½ Ö´ - Ö´ Õ½ Ö´ Þ¿ „— Graves Kabirler Positions, places to sit Mevkiler, yerler, oturma yerleri •Á¿ •¶ — Keys Anahtarlar •¿ •Ò— Standing place Makam, durma yeri €¿ ± — -€— Resting place Duracak yer €¿ ± — -€— Eternity Kalma, durma, ebediyet €¿ – — Whips, hooked rods Sopalar, kamçõlar ºš¿ º — Your place, position Senin makamõn €¿ ß — Their (dual) place, position O ikisinin makamõ €¿ 𣠗 My place, position Makamõm €¿ · — Õ¿ § —´ ¿ –™ » —´ Despised renilenler Taken Alõnmõ Hatred, hateful Kõzma, gazap — —´ - —´ Shoved Tõkõlan Ö¿ Ö —´ Powerful, able Kudret sahibi, muktedir ¨•¿ œ±¨• —´ - ¨• —´ Powerful ones, able ones Kudret sahipleri, muktedirler ¨•¿ ‚¨• —´ Followers Uyanlar, takip edenler ‚•¿ ‚• —´ Poor Eli dar, zengin olmayan „¿ „ —´ Committing ones Yapanlar Ä„¿ ½„ —´ Accompanying ones E lik edenler „¿ ª„ —´ Those who divide Bölücüler, payla tõrõcõlar ˆ¿ š‹ˆ —´ 441 Moderate Orta, õlõmlõ •”¿ •” —´ Moderate Orta, õlõmlõ •”¿ •™ •” —´ Your hatred Gazaplanmanõz, kõzmanõz — À —´ Quantity, measure Miktar, ölçü ¨•¿ ¨œ•´— Its measure Onun miktarõ ¨•¿ ꨜ•´— Holy, sacred Mukaddes, kutsal Ô•¿ ÔŽ•— Holy, sacred Mukaddes, kutsal Ô•¿ –ÅŽ•— Destined, determined Takdir edilmi ¨•¿ œ¨‚•´— Closeness, relationship Yakõnlõk µ„¿ –• „´— Those brought near Yakõnla tõrõlanlar µ„¿ Those brought near Yakõnla tõrõlanlar µ„¿ „Ž — Bound ones Ba lanmõ (ç ) „¿ ªŽ„— Capable ones Gücü yetenler „¿ ª„´— Those who act justly Adaletli olanlar ðˆ¿ Ø‹ˆ—´ Those who divide (pl) Taksim edenler ˆ¿ ¡ š¢ˆ— Divided Ayrõlmõ ˆ¿ € ˆ´— Shortened Kõsaltõlmõ „”¿ ‰Š„¢”— Restrained Kapanmõ „”¿ ¡œ¨ ”´— Decreed Hükme ba lanmõ ÉŒ¿ •Œ´— Cut off, limited Kesilmi ºØ¿ Ê Ø´— Cut off, limited Kesilmi ºØ¿ –• ¶ Ø´— Position, place to sit Oturma yeri •Á¿ •Á´— Their sitting Onlarõn oturmasõ •Á¿ «•Á´— Whose heads raised up Ba õ yukarõ kaldõrõlmõ olanlar Õš¿ Öš´— Stored up Kantar kantar yõ õlmõ „د¿ •„د— Raising up Dikerek º¯¿ ·Á¯´— 442 „Ž — - „Ž — Wayfarers Gelip geçenler, yolcular †¿ Keeper Muhafõz ¡¿ Resting place Dinlenme yeri Who establish, continuous ‰Š —´ — - — ¿ ©— Namaz kõlan, sürekli €¿ — - — Who establish (pl) Namaz kõlanlar €¿ Éš — Who establish (pl) Namaz kõlanlar €¿ š— Whistling Islõk À ³¹ À Place Mekân, yer - ª± À - • À Position, place Mekân, yer - –ª À Your (pl) position, place Sizin yeriniz - ÀªÀ Their position, place Onlarõn yeri - £ªÀ Your (pl) place Sizin yeriniz - Àª À Its/his place Onun yeri - ͪ À Fallen, falling Kapanarak ¾- •À Mecca Mekke Written Yazõlmõ To stay, wait Kaldõ, durdu Intervals –’À ¾- ± À´ - µ À´ ñÀ ñÀ Dura dura ñÀ ñ • À´ Rejecters, deniers Yalanlayanlar µ•- Rejecters, deniers Yalanlayanlar µ•- •¦ À Denied Yalanlanan µ•- µ‚•´À Plan, plot Düzen, plan „À œ±„À´ - „´À To plan, plot Düzen kurdu, plan yaptõ 1 „À „ÀšŠ - „À You (pl) planned, plotted Tuzak kurdunuz 1 „À ¤„À You (pl) planned it On tuza õ kurdunuz 1 „À ê š¤„ÀŽ Bestower of honor kram eden, eref veren €„- €„´À 1 443 •¦ À - •¦ À Honored Honored ones Honored ones erefli, de er verilen kram edilenler, de er verilenler kram edilenler, de er verilenler €„- –• „Ž À €„- „´À €„- „´À - „´À „À ª„À Onlarõn düzeni, tuza õ „À - «„´À - «„´À «„´À Their (fm) plan, plot Onlarõn (d ) planlarõ „À މ«„À´ They planned, plotted Tuzak kurdular „À œ‚„À Disliked, hateful Sevimsiz, ho görülmeyen ê„- «‚„´À Distressed Kahõrlõ, acõlõ, kõzgõn è- € è´À Hunting animal trainer Avcõ hayvan e iticisi ¾- ‰ ¦À To establish Yerle tirdi 1 ‰À ‰Ž À We established Yerle tirdik 2 ‰À ¢̄À’ We established you (pl) Sizi yerle tirdik 2 ‰À - Ž̄À’ We established them Onlarõ yerle tirdik 2 ‰À « Ž̄À’ Protected, hidden korunmu , saklanmõ ‰¯- ™ ¯´À He established me Beni yerle tirdi, imkan verdi ‰À É¢̄À’ Measure Tartõ, ölçü - À´ Those caught in plot Tuza a dü enler •- ‚• À Firm, safe Sa lam, emniyetli ‰À À - À Full Dolu ò ó´ It was filled Dolduruldu 1 ò Ë You were filled Dolduruldun 1 ò Ë́ Its chiefs, leaders Onun ileri gelenleri ò ÍË Their chiefs, leaders Onlarõn ileri gelenleri ò £Šô - £Ë Chiefs, leaders Ba kanlar, liderler ò Ñ™ We planned, plotted Düzen kurduk Their plan, plot 1 1 444 2 Angels Melekler ß –™ Àž His angles Onun melekleri ß That which meets, will meet Kavu an É—Ò Those who meet, will meet Kavu anlar É—Ò œ ¿© - ¿© Those who meet him Ona kavu anlar É—Ò ê ¿© Those who meet you (pl) Size kavu an É—Ò À¿ That which meets him Ona kavu an É—Ò Í¿ Its chiefs, leaders Onun ileri geleni ò Religion Millet, din Place of refuge Sõ õnacak yer Your religion Sizin milletiniz, dininiz Our religion Bizim milletimiz, dinimiz ¯’ Their religion Onlarõn milleti, dini £’ Place of refuge Sõ õnma yeri Salty Tuzlu Õ Cursed Lanet edilmi (d ) ‰ÁÒ –ª Á´ Cursed ones Lanet edilmi ler ‰ÁÒ ª Á´ Those who throw Atanlar É—Ò Those who bring down Bõrakanlar, atanlar É—Ò ¡ —´ Those who throw Atanlar É—Ò —´ Angel Melek ß –™ Àž - ß King, ruler Hükümdar, melik ß À -ß Rule, sovereignty Hükümranlõk, mülk ß À´ - ß´ To possess, have power Sahip oldu, malik oldu 1 ß ß šŠ - ß They possessed Sahip oldu, malik oldu (d ) 1 ß À - Í Àž© - Í Àž© Í Àž© Ï ÍŠô -êõò –’ - –’ •ö À’ Ñ÷ 445 œ•Ö ´ ôÓ´ - ÑÓ´ Õ´ —´ - —´ ß À´ Hükmümüz ß ¯À´ His dominion, rule Onun mülkü, hükümranlõ õ ß ÍÀ´ - ÍÀ´ Dominion, rule Melekut, hükümranlõk ß ¡À Two angels ki melek ß ‰À Kings, rulers Melikler, hükümdarlar ß Blamed Kõnanmõ €Ò Blamed Kõnanmõ olanlar €Ò Long time Uzun süre King, ruler Melik, hükümdar Blaming himself Kendini kõnayan From what Neyden ‰ =Ž From what Neyden ‰ = šŽ Death Ölüm ¡ ¡š Their death Onlarõn ölümü ¡ £¤ š My death Ölümüm ¡ ·¤ 𠆄 ‰Š„ š You (pl) possessed Sahip oldunuz Our will Doubters 1 - -¬ -€ • ß ß • €Ò üphe edenler Extended Uzatõlmõ , ba lanmõ ‘• •‘Ž•š Who reinforces you (pl) Size yardõm eden ‘• -›•š Extended Uzatõlmõ ‘• œ±‘‚•š - ‘• ‚•š Made smooth Cilalanmõ ‘„ ‘Ž„š Dispersion Darmada õn χ ÏŽ‡š That which withholds Tutan, kõsan ߈ ß‹ˆš Those who withhold Tutanlar, engelleyenler ߈ ¡ À‹ˆš He who gives rain Ya mur ya dõran „Ø „Øš He who gives us rain Bizim ya mur getirenimiz „Ø ª„Øš 446 ß - š Owned Sahip olunan From whom Kimden Prevented, forbidden Yasaklanmõ º¯ –• ¶ ¯š Taunted Ba a kakõlan ‰¯ • ¯š Who, whom Kim? Ki o ‰ From, none, some of them den, dan, hiç, bazõlarõ ‰ Manna Kudret helvasõ To favor Lutfetti Reminders of generosity Ba a kakma From us Bizden Ž̄ Name of false deity Put adõ •¯ Caller, crier Nida eden, seslenen Phases Menziller, evreler Your acts of worship ‰ ‰ = ‰Žš 1 ‰¯ ‰Ž ‰¯ ‰Ž ‰¯ Ý̄ - ‰¢ ‚•ª Š‘ ¯ - ‘ ¯ ‡ª ί Sizin ibadet yollarõnõz ߈ª ÀÀÅ ¯ Our acts of worship Bizim ibadet yollarõmõz ߈ª ¯ÀÅ ¯ Place to escape Kaçma zamanõ yeri Ȫ ȯ Preventer, forbidder Mani olan, engel olan º¯ Ê Ž̄ Benefits Faydalar, menfaatler ºª º½ ¯ Hypocrite Münafõk •ª •½ ¯ Hypocrite women Münafõk kadõnlar •ª ¡ —½ ¯ Hypocrite men Münafõk erkekler •ª Hypocrites Münafõklar •ª —½ ¯ Shoulders, paths Omuzlar, yollar ¾Àª ¾- ¯ Its shoulders, paths Onun omuzlarõ, yollarõ ¾Àª £-¯ Sleep Uyku €ª €¯ Your sleep Uykun €ª ß ¯ 447 —½ ¯ - —½ ¯ Your (pl) sleep Uykunuz €ª À ¯ His sleep Onun uykusu €ª £ ¯ Dispersing Da õlmõ ñø øé ¯ Spreading Yayõlan „ת „× ¯ Supporting Destekleyen „”ª œ±„” ¯ - „” ¯ Helping themselves (pl) Yardõmla anlar, muzafferler „”ª ‰Š„” ¯ Those who wait Bekleyenler, gözetleyenler „èª ‰Š„è ¯ - ‚„è ¯ Those who wait Bekleyenler, gözetleyenler „èª ‰Š„è ¯ Those who take retribution ntikam alanlar —ª š— ¯ Finality, boundary Son Éù £¯ Its end, boundary Onun sonu Éù «£¯ Who abstain, stop Kaçõnanlar, son verenler Éù £¯ Finality, boundary Nihayet, en son Éù ·£ ¯ Scattered, dispersed Saçõlmõ „øª œ¨ ø¯ Seni kurtaran ú ¬Ó ›¯ Onlarõ kurtaran ú «Ó ›¯ That which saves you, will save you That which saves them, will save them •¯ –—¯ ¯ Strangled to death Bo ularak ölmü Warner Uyaran, korkutan ¨•ª ¨•¯ Warners Uyaranlar, korkutanlar ¨•ª ‰Š¨•¯ - ‚¨•¯ Those who are warned Uyarõlanlar, korkutulanlar ¨•ª ‰Š¨•¯ Those who are warned Uyaranlar, korkutanlar ¨•ª ‰Š¨•¯ That is sent down ndirilen ‡ª ™ ‡Ž ¯ That sends down ndiren ‡ª ‡¢ ¯ That sends down ndiren ‡ª ‡¯ Landing place ni yeri ‡ª ‡¯ That which sends it down Onu indiren ‡ª £Ò¢‡¯ 448 That who send down ndirenler ‡ª That who send down ndirenler ‡ª Òû His staff. cane Asasõ, de ne i шª ͤш¯ Act of worship badet ߈ª Àˆ¯ Forgotten Unutulmu Ɉª •ˆ ‹¯ Elevated ones, ships Yükseltilenler, gemiler Ñת ¡ Ëׯ Creators Yaratanlar Ñת Ëׯ Spread out Açõlmõ „ת •„Ž×¯ Raised ones Diriltilenler „ת ‰Š„ׯ Opened, unrolled Açõlmõ „ת œ±¨ ׯ - ¨ ׯ That which is helped Yardõm olunmu „”ª œ¨ ”¯ Those who are helped Yardõm olunanlar „”ª ‚¨ ”¯ Layered Kat kat •Œª ‘• Œ¯ Speaking, language Konu ma •ت •د Those given respite Mühlet, süre verilenler „èª ‰Š„è¯ - ‚„è¯ Those given respite Mühlet verilenler, süre verilenler „èª ‰Š„è¯ It was prevented Mani olundu 1 º¯ º¯ To prevent Yasakladõ, engelledi, men etti, mani oldu 1 º¯ º¯šŠ - º¯ He prevented you Seni men etti 1 º¯ ßÁ¯ He prevented us Bizi men etti 1 º¯ ¯Á¯ He prevented them Onlarõ men etti 1 º¯ £Á¯ Splitting, breaking Yarõlan, çatlayan „ؽ „Ø ¯ Those who spend nfak edenler •ª —¯ Abandoned ones Ayrõlanlar ßÀ½ À¦ ¯ Fluffed up Atõlmõ , kabartõlmõ ëª ì ¯ Uprooted Kökünden sökülmü „Á¿ „Á—¯ 449 Ò‡¯ - Òû Return, change Dönü , de i im ¾¿ ¾ —¯ Return, in return Yerine, mukabil ¾¿ —¯ Those who return, will return Dönenler ¾¿ —¯ Reduced Eksiltilmi “—ª È —¯ From you Senden Rejecter, denier nkar eden „Àª „À¯ Evil, bad Kötülük „Àª „À¯ - œ±„À¯ - „À¯ Refusing nkar eden „Àª •™ „À¯ Unknown ones Tanõnmayanlar „Àª ‚„À¯ Rejecters, deniers nkar edenler „Àª ‚„À¯ From you (pl) Sizden From you (pl, fm) Sizden (d ) We gave favor Lütufta bulunduk, lutfettik From him Ondan ͯ From her Ondan (d ) £¯ Clear way Açõk yol From them Onlardan From them (dual) Onlardan (ikil) Pouring down Dökülen, bo alan From them (fm) Onlardan (d ) Preventing Engelleyen º¯ ¶± ¯ Withholding Cimri, kõskanç º¯ ¶¯ Misfortune Felaket ¯ ¯ From me Benden Semen Meni Who turns (to Allah), repents Allah’a yönelen, tevbe eden ߯ À¯ ‰Ž À¯ 1 ‰¯ Ìù Ž̄¯ …± £¯ £¯ 𣝠„ü „𣝠‰Ž £¯ É¢̄ 450 ý Éà ¯ µª ±¯ - ¾¯ Who turn (to Allah), repent (pl) Allah’a yönelenler, tevbe edenler Illuminating, enlightening Aydõnlatan, nur veren Emigrant µª ¯ ¨ª œ±Ú¯ - Ú¯ Muhacir, göç eden „Ó« œ±„… £ - „… £ Emigrants (fm) Muhacirler (d ) „Ó« ¡ • œ„… £ Emigrants Muhacirler „Ó« ‰Š„… £ Resting place, bed Dö ek, yatak •£ ‘£ Humiliated Horlanmõ « ª£ Guided one Do ru yola ermi †•« • £ - †• £ •• £ Guided ones Do ru yola ermi olanlar †•« ‚• £ Guided ones Do ru yolda olanlar †•« ‰Š• £ - ‚• £ Guided one Do ru yola ermi †•« †• £ Forsaken Terk edilmi „Ó« œ¨ Ó£ Cradle, bed Be ik, dö ek •£ œ±•£ - •£ I spread Dö edim, imkan verdim •£ ¡ › •Ž£ Defeated Bozguna u ratõlan €‡« €‚‡£ Racing ones Ko anlar ºØ« ÁØ£ Give (imp) respite Mühlet ver £ ´ £¢ Molten brass Erimi maden, mühlet vermek £ £ Destruction Helak, yok olma ß« ߣ Their destruction Onlarõn helaki ß« £À £ One who destroys them Onlarõ helak eden ß« £À £ Those who destroy Helak edenler ß« œ À£ Those who destroy it Onu helak edenler ß« « À£ Those who destroy Helak edenler ß« ÉÀ £ Who are destroyed Helak edilenler ß« À£ Give (imp) them respite Onlara süre ver £ £´ £¢ 2 2 2 451 š£ Whatever Her ne Pouring down Akma, dökülme Guardian Müheymin, gözetip koruyan Humiliating Alçaltõcõ Infant girl buried alive Diri diri gömülen kõz Escape Sõ õnak, kaçõ Plowing, cleaving ones « ©£ - ™ £ ‰ü ±̄š £ - ‰š £ « ±̄ £ - ‰ £ ‘°‚ •‘þ °‚ ©ž Yaranlar „ „ œ Scales, balances Tartõlar ΂ ‰ŠÎœ His scales, balances Onun tartõlarõ ΂ ͯŠÎœ Places Yerler º»‚ º»œ Their places Onun yerleri º»‚ ÍÁ»œ Regions Mevkiler, sava yerleri ‰Ù‚ ‰Ùœ Locations Yerler, mevkiler º¿‚ º¿œ Those who fall into it Ona dü enler º¿‚ £Á¿œ Those who fall Dü enler º¿‚ Á¿œ Those who fall into it Ona dü enler º¿‚ « Á¿œ Appointed times Vakit ölçüleri, takdir edilmi zaman ¿‚ ¿œ Friends, relations Dostlar ÿ‚ ÉÒœ Your friends Dostlarõnõz ÿ‚ À Òœ Barrier Engel •‚ — Death Ölüm ¡ ¤± - ¡ Death Ölüm ¡ –¤ Our death Ölümümüz ¡ ¯¤ - ¯¤ Your (pl) death Ölümünüz ¡ À¤ His death Onun ölümü ¡ ͤ Its (her) death Onun (d ) ölümü ¡ £¤ 452 ¡ œ¤ ¡ ·¤ Die (imp, pl) Ölün The dead Ölüler Promise Sa lam söz, teminat •¥‚ —¥ - •¥ Their covenant Onlarõn misakõ, sözü •¥‚ £—¥ Wave Dalga Affection, love 1 ƒ ƒ Sevgi, muhabbet ‘‘‚ •™ ‘Ž Shaking Çalkalanõ ¨ œ¨ Place to be led Götürülen yer ‘¨‚ ‘‚¨ Producers of sparks Ate saçanlar †¨‚ ¡ Ѝ Weighed, measured Ölçülü, ölçülmü ΂ • ‚Î Wealthy Varlõklõ ºÅ‚ ºÅ Expanders Geni letici olanlar ºÅ‚ ÁÅ Moses (pbuh) Musa (AS) Testator Vasiyet eden ÉÇ‚ È Put in place, placed Konulmu º»‚ –™ ¶ » Decorated Süslenmi ‰»‚ –• ª » Step, way Yol, yer, mevki ÑÙ‚ ËÙ Appointed time/pace Vaad edilmi yer, zaman •¶‚ œ±•¶ - •¶ Promise Söz, vaad •¶‚ ••¶ Promise to you Sana olan söz, vaad •¶‚ ¬•¶ Your appointed time Bulu ma zamanõnõz •¶‚ -•¶ His appointed place Onun vaad edilen yeri •¶‚ ê•¶ Their appointed time Onlarõn vaad edilen yeri •¶‚ «•¶ - «•¶ My promise, threat Benim vaadim, sözüm •¶‚ †•¶ Admonition, instruction Ö üt, nasihat, vaaz !¶‚ –™ è¶ Promised Vaad edilmi •¶‚ ‘¶ ·Å 453 Ample Bol „½‚ œ¨ ½ Those who pay in full Tam olarak verenler "‚ ½# Those who fulfill fa edenler, yerine getirenler "‚ ½ Those who pay them in full Onlara tam olarak verenler "‚ « #½ Kindled Tutu turulmu •¿‚ ••¿ Firm believers Kesin inananlar ‰—Š Firm believers Kesin inananlar ‰—Š ¯¿ Whose time is fixed Vakti belirlenmi ¿‚ ¤¿ Killed by hitting Dövülerek öldürülmü •¿‚ •™ ® ¿ Those who are stopped, made to stand Durdurulanlar, dikiltilenler ¿‚ ½¿ Protector, lord, friend Mevla, dost, koruyucu ÿ‚ ·Ò - Your (pl) protector, lord Dostunuz ÿ‚ - Our protector, lord Dostumuz ÿ‚ ª His protector, lord Onun dostu ÿ‚ ê Their protector, lord Onlarõn dostu ÿ‚ « Which is given birth to Do urulan •Ò‚ ‘Ò That which turns Dönen ÿ‚ É¦Ò Protector, lord, friend Mevla, dost, koruyucu ÿ‚ ·Ò -·Ò That turns towards it Onan dönen ÿ‚ £ Ò¦ Who makes weak Zayõflatan ‰«‚ ‰« Dead Ölü ¡ ¢ Dead Ölü ¡ ± - ¢ Dead animal Le , ölü ¡ Dead ones, will die Ölüler, ölecekler ¡ Dead ones, will die Ölüler, ölecekler ¡ Covenant, treaty, word Misak, yemin, söz, anla ma 454 •¥‚ ¯¿ - ¯¿ – ¢ - ¢ ¢ ¿ø -Ïø Your (pl) covenant Misakõnõz, sözünüz •¥‚ À¿ ø His covenant Onun misakõ •¥‚ Í¿ ø - Í¿ ø Their covenant Onlarõn misakõ •¥‚ £¿ ø - £¿ ø Heritage, inheritance Miras $¨‚ $œÚ Scale, balance Ölçü, mizan ΂ ™ œ‡ Gambling Kumar „ˆŠ „‹ˆ Ease Kolaylõk „ˆŠ •„ˆ Gentle Nazik „ˆŠ œ¨ ˆ Promise, appointment Vaad, söz •¶‚ ‘Á Appointed time Belirlenen vakit ¿‚ ¤± — - ¡ — Our appointed time Bizim belirlenen vaktimiz ¿‚ ¯¤ — Their appointed time Onlarõn belirlenen vakti ¿‚ £¤ — Michael Mikail Inclination, deviation Meyletmek, meyil Attack Baskõn Right hand side Sa dakiler À © – ‰% 455 –¯š
Benzer belgeler
The Great Wall of Nehemiah Turkish CB
en güçlü hükümdarõ yaptõ. Kralõn önemli
yardõmcõlarõndan biri
Yahudi olan Nehemya
adõnda bir adamdõ.
Onun görevi kralõ
muhtemel bir
zehirlenmeden
korumak
için kralõn
yemeğini
tatmaktõ.
Pilgrims Hacılar To dispute Tartı tı, çeki ti Need, requirement Đhtiyaç
Beni bir araya getirdin