M255S_Setup_Tr - Support
Transkript
M255S_Setup_Tr - Support
ChKTrRP DATA PROJECTOR XJ-M140 / XJ-M145* XJ-M150 / XJ-M155* XJ-M240 / XJ-M245* XJ-M250 / XJ-M255* * * * * * Modelos com porta USB Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. • Alguns modelos cobertos neste Guia do Usuário podem não se encontrar disponíveis em certas áreas geográficas. İçindekiler Güvenlik Tedbirleri .................................... Tr-1 Projeksiyonu Başlatma ve Durdurma ....Tr-14 İşletim Tedbirleri........................................ Tr-7 Projeksiyonu başlatmak için ....................... Tr-14 Projektörü kapatmak için ............................ Tr-15 Işık Kaynağı Ünitesi Hakkında ......................Tr-7 Lazer Önlemleri .............................................Tr-7 Diğer Tedbirler...............................................Tr-8 Kullanımdan Sonra Projektörü Taşırken Alınacak Tedbirler ..........................Tr-9 Projektörün Taşıma Çantasına Kaldırılması ...................................................Tr-9 Projektörün Temizlenmesi.............................Tr-9 CD-ROM’un Kullanılması.........................Tr-16 Kullanım Kılavuzu (PDF) içeriğinin görüntülenmesi ........................................... Tr-16 Göstergeler ...............................................Tr-17 Sorun Giderme .........................................Tr-18 Başlıca Spesifikasyonlar .........................Tr-20 Paketten Çıkarma .................................... Tr-10 Genel Kılavuz ........................................... Tr-10 Hazırlık...................................................... Tr-11 Uzaktan Kumanda Pillerinin Takılması........Tr-11 Projektörün Ayarlanması .............................Tr-11 Kurulum Tedbirleri .......................................Tr-12 Projektör Yükseklik Açısının Değiştirilmesi ...............................................Tr-12 Projektöre Bilgisayar Bağlanması ...............Tr-13 z DLP Amerika Birleşik Devletleri’nde kurulu Texas Instruments Incorporated’ın tescilli ticari markasıdır. z Microsoft, Windows, Windows Vista ve PowerPoint Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Microsoft Corporation’ın tescilli markaları veya ticari markalarıdır. z HDMI, HDMI Logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing, LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. z Apple ve Macintosh Amerika Birleşik Devletleri’nde kurulu Apple Inc.’nin tescilli markalarıdır. z Adobe ve Reader Adobe Systems Incorporated’ın tescilli markalarıdır. z XGA Amerika Birleşik Devletleri’nde kurulu IBM Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. z ArcSoft ve ArcSoft logosu Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde ArcSoft, Inc.’nin ticari markaları veya kayıtlı ticari markalarıdır. z Diğer şirket veya ürün adları kendi sahiplerinin ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır. z Kullanım Kılavuzu’nun içeriği bilgi verilmeden değiştirilebilir. z Bu kılavuzun kısmen veya tamamen kopyalanması yasaktır. Bu kılavuzu sadece kendi kişisel kullanımınız için kullanabilirsiniz. CASIO COMPUTER CO., LTD.’nin izni olmaksızın başka amaçlar için kullanımı yasaktır. z Bu ürünün veya bu kılavuzun kullanılmasıyla ortaya çıkan gelir kayıpları veya üçüncü taraflarca yapılan talepler için CASIO COMPUTER CO., LTD. sorumlu tutulamaz. z Bu ürünün arızalanması veya bakımı veya herhangi bir nedenden dolayı meydana gelen herhangi bir zarar veya gelir kaybından CASIO COMPUTER CO., LTD. sorumlu tutulamaz. z Bu kılavuzda verilen örnek görüntüler sadece gösterim amaçlıdır ve ürün tarafından üretilen gerçek görüntülerle aynı olmayabilir. B Tr Güvenlik Tedbirleri Bu CASIO ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmadan bu “Güvenlik Tedbirleri” bölümünü okuduğunuzdan emin olun. Kullanım Kılavuzu’nu okuduktan sonra ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Güvenlik sembolleri hakkında Güvenli kullanımı sağlamak ve sizi ve diğer kişileri yaralanma ve malzeme hasarı risklerine karşı korumak için bu Kullanım Kılavuzu’nda ve ürün üzerinde çeşitli semboller kullanılmıştır. Her sembolün anlamı aşağıda açıklanmıştır. *Tehlike *Uyarı *Dikkat Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde ölüm veya ciddi yaralanma riski oluşturan durumları ifade etmektedir. Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde ölüm veya ciddi yaralanma riski oluşturma ihtimali olan durumları ifade etmektedir. Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde yaralanma veya mal hasarı riski oluşturma ihtimali olan durumları ifade etmektedir. Simge Örnekleri ’ ! $ Üçgen dikkat göstermeniz gereken bir durumu ifade eder. Aşağıda gösterilen örnek elektrik çarpmalarına karşı tedbir almanız gerektiğini ifade eder. Çizgi ile bölünmüş bir daire gerçekleştirmemeniz gereken bir eylem hakkında bilgiler verir. Her eylem daire içinde bir rakam ile gösterilir. Aşağıda gösterilen örnek parçalara ayırmanın yasak olduğu anlamına gelir. Siyah daire gerçekleştirilmesi gereken bir eylem hakkında bilgiler içerir. Her eylem daire içinde bir rakam ile gösterilir. Aşağıda gösterilen örnek güç kablosunu prizden çekmeniz gerektiğini ifade eder. ● Arıza Kullanım Sırasındaki Önlemler - * Uyarı ● Duman, koku, ısınma ve diğer anormallikler - Duman, tuhaf koku veya başka bir anormallik olduğun fark ettiğinizde, derhal projektörü kullanmaya son verin. Kullanıma devam edilmesi halinde yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörün fişini çekin. 2. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Projektörü doğru kullanmanıza rağmen ekranda normal olmayan bir görüntü elde edilmesi veya başka bir anormal işlem olması halinde derhal projektörü kullanmaya son verin. Kullanıma devam edilmesi halinde yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörü kapatın. 2. Projektörün fişini çekin. 3. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Tr-1 Güvenlik Tedbirleri ● Güç kablosu + • • • • • • • • • • • • " • ● Su ve yabancı madde Güç kablosunun kötü kullanılması, yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Yalnızca projektörle birlikte verilen aksesuarları kullanın. Projektör için belirtilen gerilimde bir güç kaynağı kullandığınızdan emin olun. Elektrik prizine çok fazla cihaz takarak aşırı yüklenmeyin. Güç kablosunu sobanın yakınına yerleştirmeyin. Projektörle birlikte verilen güç kablosunu başka bir cihazla birlikte kullanmayın. Projektörün bağlı olduğu prize başka cihazlar takmayın. Uzatma kablosu kullanıyorsanız, uzatma kablosunun nominal amperinin projektörün güç tüketim değerine uygun olduğundan emin olun. Güç kablosunu demet halinde kullanmayın. Projektörün fişini çekmeniz gereken durumlarda kolaylıkla ulaşabileceğiniz şekilde konumlandırılmış bir elektrik prizi kullanın. Hasarlı güç kablosu, yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Kesinlikle güç kablosu üzerine ağır nesneler koymayın veya ısıya maruz bırakmayın. Güç kablosunu duvar ve projektörün bulunduğu raf veya masa arasında sıkışmadığından emin olun ve güç kablosunu minder veya başka bir nesneyle örtmeyin. Güç kablosunda kesinlikle değişiklik yapmayın, hasar görmesine izin vermeyin ya da aşırı bükmeyin. Güç kablosunu sarmayın veya çekmeyin. Elleriniz ıslakken güç kablosuna kesinlikle dokunmayın veya güç kablosunu takmayın. Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir. Projektörü satın aldığınız ülkede kullanırken, birlikte gelen güç kablosunu kullandığınızdan emin olun. Projektörü başka bir ülkede kullanırken, o ülkenin gerilimine göre ayarlanmış bir güç kablosu satın aldığınızdan ve kullandığınızdan emin olun. Ayrıca o ülkede geçerli Güvenlik Standartlarına riayet ettiğinizden emin olun. Dışarı çıkarken, projektörün evcil hayvan ve diğer hayvanlardan uzakta bulunduğundan emin olun ve elektrik fişini prizden çekin. Çiğnenerek hasar gören bir güç kablosu kısa devre yapabilir ve yangın tehlikesi oluşturur. + % % Projektöre su girişine izin vermeyin. Su yangın ve elektrik çarpmasına neden olur. Projektörün üzerine vazo veya başka bir su kabı koymayın. Su yangın ve elektrik çarpmasına neden olur. Projektöre su, diğer sıvılar veya yabancı madde (metal vb.) girerse yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Projektörün içine herhangi bir şey girmesi halinde, derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörü kapatın. 2. Projektörün fişini çekin. 3. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. ● Parçalara ayırma ve değişiklik yapma ! Projektörü kesinlikle parçalarına ayırmayın veya herhangi bir şekilde değişiklik yapmayın. Projektör elektrik çarpma ve yanma tehlikesi oluşturan çok sayıda yüksek gerilimli parça içerir. Ayrıca, projektörün yetkisiz olarak parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması nedeniyle ortaya çıkan sorunların garanti kapsamında olmadığına ve CASIO tarafından onarılmayacağına dikkat edin. Tüm dahili kontrol, ayarlama ve onarım işlerini asıl satıcınıza ya da CASIO yetkili servis merkezine bırakın. ● Düşürme ve çarpma - Düşürme veya kötü kullanım sonucu hasar gördükten sonra projektörün kullanılmaya devam edilmesi yangın ve elektrik çarpması tehlikesini ortaya çıkarır. Derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörü kapatın. 2. Projektörün fişini çekin. 3. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. - Tr-2 Güvenlik Tedbirleri ● Yakarak imha - ● Çıkış delikleri Projektörü hiçbir zaman yakarak imha etmeye çalışmayın. Aksi takdirde, yangın ve yaralanma tehlikesi oluşturan bir patlama meydana gelebilir. ● Işık kaynağı ünitesi açıkken merceğe veya havalandırma deliklerine bakılması - Işık kaynağı üniteleri açıkken hiçbir zaman doğrudan merceğe veya havalandırma deliklerine bakmayın. Projektörün yaydığı güçlü ışık göz hasarı tehlikesi oluşturur. ● Havalandırma deliklerinin engellenmesi • • • Projektörü açmadan önce mercek kapağını çıkardığınızdan emin olun. Kullanım esnasında mercek kapağını projektöre takılı olarak bırakmayın. Projektörü kesinlikle aşağıdaki yerlere koymayın. Aksi takdirde, yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. • Güçlü titreşime maruz kalan alanlar • Çok miktarda nem veya toza maruz kalan bölgeler • Mutfak veya yağ dumanına maruz kalan başka bir alan • Isıtıcının yakınına, ısıtılmış bir halının üzerine veya doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir alan • Yüksek sıcaklıklara maruz bir alan (çalışma sıcaklığı 5°C ila 35°C arasındadır). Deliklerin tıkanmasına kesinlikle izin vermeyin. Aksi takdirde, yangın ve projektörün arızalanması tehlikesi oluşturan bir iç ısı birikimi meydana gelebilir. Projektöre sıcakken dokunmak yanma tehlikesi oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. •Projektör ve duvarlar arasında en az 30 cm mesafe olmasını sağlayın. Projektörü hava sirkülasyonunun zayıf olduğu yerlere sokmayın. Projektörü battaniye veya benzeri bir nesneyle örtmeyin. Projektörü kullanım esnasında sağlam, düz bir yüzey üzerine yerleştirin. Projektörü halı, battaniye, havlu, koltuk minderi veya başka yumuşak yüzeyler üzerinde iken kullanmayın. Projektörü kullanım esnasında yan yüzlerinden biri üzerinde dik konuma getirmeyin. ● Ağır nesneler Projektörün üzerine ağır nesneler koymayın veya projektörün üzerine çıkmayın. Aksi takdirde, yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. ● Su Projektörü banyo veya ıslanabileceği başka bir yere koymayın. ● Projektör kasası ’ Projektör kasasını hiçbir zaman açmayın. Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir. $ Projektörü temizlemeden önce, kapattığınızdan ve elektrik prizinden çektiğinizden emin olun. Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir. ● Temizlik ● Mercek kapağı ● Konum • Çıkış delikleri projektör çalışırken çok ısınabilir. Deliklere hiçbir zaman dokunmayın. Aksi takdirde, yanma tehlikesi oluşabilir. Çıkış deliklerinin yakınındaki alanlar çok ısınabilir. Projektörün yanına veya altına plastik veya diğer ısıya duyarlı malzemelerden üretilmiş nesneler koymayın. Aksi takdirde, nesnede deformasyon ve renk kaybı tehlikesi ortaya çıkar. ● Dengesiz yer - Tr-3 Projektörü kesinlikle dengesiz yüzeye veya yüksek raf üzerine yerleştirmeyin. Aksi takdirde, projektör yaralanma tehlikesi oluşturacak şekilde düşebilir. Güvenlik Tedbirleri ● Projektörün tekerlekli bir altlık üzerinde kullanılması * Dikkat ● Güç kablosu Projektörü tekerlekli bir altlık üzerinde kullanırken, altlığı hareket ettirmediğiniz halinde tekerleklerini kilitlediğinizden emin olun. - ● Yıldırım Yıldırımlı havalarda, projektörün güç kablosu fişine dokunmayın. • ● Uzaktan kumanda • • ! + Uzaktan kumandayı kesinlikle parçalarına ayırmayın veya herhangi bir şekilde değişiklik yapmayın. Aksi takdirde, elektrik çarpması, yanık veya başka yaralanma tehlikesi oluşturur. Tüm dahili kontrol, ayarlama ve onarım işlerini asıl satıcınıza ya da CASIO yetkili servis merkezine bırakın. Uzaktan kumandanın ıslanmasına izin vermeyin. Su yangın ve elektrik çarpmasına neden olur. ● Kablosuz bağdaştırıcısı tarafından yayılan radyo dalgaları (bazı projektör modellerinde bulunur) - Bu ürünü havaalanı veya tıp merkezi gibi yerlerde veya bu tür cihazların kullanımının yasak olduğu diğer alanlarda kullanmayın. Radyo dalgaları elektronik cihazların ve tıbbi cihazların çalışması üzerinde etkili olabilir ve kazalara neden olabilir. Bu ürünü zayıf radyo sinyallerini kullanan yüksek hassasiyetli elektronik aygıtlar veya elektronik cihazların çevresinde kullanmayın. Radyo dalgaları bu cihazların çalışması üzerinde etkili olabilir ve kazalara neden olabilir. • Kalp pili veya başka bir elektronik tıbbi cihaz kullanıyorsanız, bu ürünü kullanmadan önce doktorunuza veya cihaz üreticinize danıştığınızdan emin olun. - • • • • Güç kablosunun kötü kullanılması yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Güç kablosunu çekerken, her zaman fişinden tutun; güç kablosunu çekmeyin. Fişi elektrik prizine tam olarak takın. Projektörü kullandıktan sonra, elektrik prizinden çekin. Projektörü uzun süre kullanmayı planlamıyorsanız, elektrik prizinden fişini çekin. En az yılda bir defa güç kablosunu prizden çekin ve fişin çatallarının çevresine tozu temizlemek için kuru bir bez veya elektrik süpürgesi kullanın. Güç kablosunu, özellikle de fişi ve prizi temizlemek için kesinlikle deterjan kullanmayın. Projektörü hareket ettirmeden önce, kapattığınızdan ve elektrik prizinden çektiğinizden emin olun. ● Önemli verilerin yedeklenmesi + Projektör belleğinde depolanan tüm verilerin ayrıca yazılı kayıtlarını tuttuğunuzdan emin olun. Bellek verileri arıza, bakım vb. nedeniyle kaybedilebilir. ● Projeksiyon sırasında, merceğin önünde ışığı engelleyen hiçbir şeyin olmadığından emin olun. Merceğin önünde bir cisim bulunması yangın tehlikesi meydana getirir. ● Mercek etkisi Işık kaynağı ünitesi açıkken projektörün önünden mercek etkisi yaratan akvaryum veya benzer bir nesneyi geçirmeyin. Bu gibi nesneler yangın tehlikesi oluşturur. ● Mercek Merceğe ellerinizle dokunmayın. ● Kablosuz adaptör (bazı projektör modellerinde bulunur) - Tr-4 Kablosuz bağdaştırıcısını küçük çocuklardan uzakta tutun. Kablosuz bağdaştırıcısının kazara yutulması solunumu engelleyebilir ve hayatı tehdit eden bir durum oluşturabilir. Güvenlik Tedbirleri Diğer Pil Önlemleri * Tehlike * Dikkat + Alkalin pilden sızan sıvı gözlere kaçarsa, vakit kaybetmeden aşağıdaki adımları izleyin. 1. Gözlerinizi ovalamayın! Gözlerinizi temiz suyla yıkayın. 2. Vakit kaybetmeden bir doktorla iletişim kurun. Hemen önlem alınmaması görme kaybına yol açabilir. Uzun süre temizlik yapmadan projektör içinde toz birikimine izin verilmesi yangın ve arıza tehlikesi oluşturur. Projektörünüzün içinin temizlenmesi için yılda bir kez asıl satıcınızla veya CASIO yetkili servisi ile iletişime geçin. Temizliğin ücrete tabi olduğunu unutmayın. * Uyarı Pillerin yanlış kullanılması, pillerin sızıntı yapmasına ve çevrelerindeki alanı kirletmesine veya patlayarak yangın ve yaralanma riski oluşturmasına neden olabilir. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. • Pilleri kesinlikle parçalara ayırmayın ve kısa devre olmasına izin vermeyin. • Pilleri kesinlikle ısıya maruz bırakmayın veya ateşe atmayın. • Kesinlikle eski ve yeni pilleri karıştırmayın. • Kesinlikle farklı türde pilleri karıştırmayın. • Pilleri şarj etmeye çalışmayın. • Pilleri yerleştirirken doğru yönde olduklarından emin olun. + * Dikkat Pillerin yanlış kullanılması, pillerin sızıntı yapmasına ve çevrelerindeki alanı kirletmesine veya patlayarak yangın ve yaralanma riski oluşturmasına neden olabilir. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. • Yalnızca bu uzaktan kumanda için belirlenmiş pil tipini kullanın. - ● Bitmiş piller Pilleri bittikleri anda uzaktan kumandadan çıkardığınızdan emin olun. • Uzaktan kumandayı uzun süre kullanmayı planlamıyorsanız içindeki pilleri çıkarın. + ● Pillerin atılması Kullanılmış pilleri bölgenizdeki kurallar ve düzenlemeler uyarınca attığınızdan emin olun. Tr-5 Güvenlik Tedbirleri + 3D Gözlük * Uyarı - 3D görüntülere aşağıdaki kişiler bakmamalıdır. Aksi takdirde, sağlık kaybı riski oluşabilir. • Kalp hastaları • Fotodermatoz geçirmiş kişiler • Sara eğilimleri olan kişiler * Dikkat - Aşağıdaki belirtilerden herhangi birini yaşıyorsanız 3D görüntülere bakmayın. • Fiziksel durumunuz iyi değilken • Hastalanacağınızı hissettiğinizde • 3D görüntüleri izlerken yorgunluk, hastalanma veya anormal hisler yaşarsanız, izlemeyi bırakın. İzlemeye devam etmeniz sağlığınıza zarar verebilir. • 3D görüntü çift görünmeye başlar veya üç boyutluluğunu kaybederse, izlemeyi bırakın. İzlemeye devam etmeniz gözlerinizi yorabilir. + 3D görüntülere uzun süreyle bakmamaya çalışın. Bunu yapmanız gözlerinizi yorabilir. 3D görüntüleri izlerken aşağıdaki önlemlere uyduğunuzdan emin olun. ● Yakındaki kişi veya nesnelere dikkat edin. 3D görüntülere bakılması mesafe muhakemesini engelleyebilir, bu yüzden kollarınızı uzatırken ya da ani hareketler yaparken yakınınızdaki kişi ve nesnelere dikkat etmeniz gerekir. Aksi takdirde maddi hasar ve yaralanma riski oluşabilir. ● 3D görüntülere bakarken 3D gözlük kullanın. 3D görüntülere 3D gözlük olmadan bakılması gözlerinizi yorabilir. 3D görüntüleri izlerken mutlaka belirtilen 3D gözlükleri kullanın. ● Gözlüğünüzü veya görmeyi düzeltmek için normalde kullandığınız diğer cihazları takmanız gerekir. Normalde gözlük veya lens takıyorsanız, 3D gözlükle 3D görüntüler izlerken bunları da takmalısınız. Aksi takdirde göz yorgunluğu veya anormal görme meydana gelebilir. Tr-6 3D görüntüleri izlemek için normal alt yaş sınırı altıdır. 3D görüntüler küçük bir çocuk tarafından izlenirken, yetkili bir yetişkin tarafından izlenmeli ve 3D görüntülerin çocuğa uygun olduğundan, çocuğun 3D görüntüleri kesintisiz olarak çok uzun bir süre boyunca izlemediğinden, vb. emin olunmalıdır. İşletim Tedbirleri Işık Kaynağı Ünitesi Hakkında z Projektör ışık kanyağı ünitesinde bir lazer ve LED kullanılmaktadır. z Işık kaynağı ünitesinin ömrü yaklaşık 20.000 saattir. Gerçek ömür kullanım şartlarına, kurulum menüsünde yapılandırılan ayarlara ve ışık kaynağı üniteleri arasındaki farklara bağlıdır. z Işık kaynağı ünitesi garanti belgesinde belirtilen süre veya 6.000 saat boyunca (hangisi önce ise) garanti altındadır. z lşık kaynağı ünitesinin yanmaması veya ışık kaynağı ünitesinin parlaklığında fark edilebilir bir düşüş olması ışık kaynağı ünitesi ömrünün sona erdiğinin göstergesidir. Değiştirilmesi için asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Projektörün yetkisiz olarak parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması nedeniyle ortaya çıkan sorunların garanti kapsamında olmadığına ve CASIO tarafından onarılmayacağına dikkat edin. Lazer Önlemleri Bu projektör IEC 60825-1 ile uyumlu bir Sınıf 1 lazer cihazıdır. z Bu projektör entegre bir lazer modülüne sahiptir. Parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması çok tehlikelidir ve hiçbir zaman denenmemelidir. z Kullanım kılavuzu’nda özellikle belirtilmeyen işlem veya ayarlar, lazer ışınlarına tehlikeli bir şekilde maruz kalma riski oluşturur. Alt Tr-7 İşletim Tedbirleri Diğer Tedbirler Bu projektör hassas bileşenlerden oluşur. Aşağıdaki tedbirlerin dikkate alınmaması verilerin doğru şekilde kaydedilmesine ve arızalara neden olabilir. ● Projektörü aşağıdaki yerlerde kullanmayın veya depolamayın. Aksi takdirde, projektörün arızalanması veya hasar görmesi tehlikesi ortaya çıkar. z z z z z z z Elektrostatik yüke maruz kalan yerler Yüksek sıcaklıklara maruz kalan yerler Aşırı nem olan yerler Ani sıcaklık değişikliklerine maruz kalan yerler Çok fazla toz bulunan yerler Sallanan, eğimli veya dengesiz yüzeyler Islanma tehlikesi bulunan yerler ● Projektörü aşağıdaki koşullarda kullanmaktan kaçının. Bu koşullar projektörün arızalanması veya hasar görmesi tehlikesi ortaya çıkarır. z Yüksek sıcaklıklara maruz alanlardan kaçının (çalışma sıcaklığı 5°C ila 35°C arasındadır). z Projektörün üzerine ağır nesneler koymayın veya projektörün üzerine çıkmayın. z Projektörün içine yabancı nesneler sokmayın veya girmelerine izin vermeyin. z Projektörün üzerine vazo veya başka bir su kabı koymayın. ● Projektörü yere koyarken veya taşımayı ya da yönünü değiştirmeyi içeren herhangi bir iş yaparaken, parmaklarınızı projektörün altına kıstırmamaya dikkat edin. ● Bitmiş pilleri uzun süre uzaktan kumandanın içinde bırakmayın. Bitmiş piller bir sızıntı yapabilir ve uzaktan kumandanın arızalanmasına ve hasar görmesine neden olabilir. ● Yumuşak, kuru bir bezle silin. Çok kirliyse, su ve hafif bir nötr deterjan ile oluşturan eriyik içinde nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın. Silmeden önce bez üzerindeki tüm fazla suyu sıkın. Projektörü temizlemek için tiner, benzin veya başka bir uçucu madde kullanmayın. Aksi takdirde, işaretler silinebilir ve kasa lekelenebilir. ● Eksik Ekran Noktaları Bu projektör günümüzün en ileri dijital teknolojisi kullanılarak üretilmiş ise de, ekrandaki bazı noktalar eksik olabilir. Bu normaldir ve arıza değildir. ● Projektörü çalışırken güçlü darbelerden koruyun. Projektör kazara güçlü darbelere maruz kalırsa, projeksiyon görüntüsü anlık olarak kaybolabilir. Görüntü bir süre sonra tekrar görüntülenecektir, ancak renklerde bozulma olabilir veya bir hata mesajı verilebilir. Yansıtılan görüntü yanlış renkte ise, geçerli giriş kaynağını tekrar seçin. Bu işlem yansıtılan görüntüyü doğru rengine getirmezse, projektörü kapatmak ve tekrar açmak için “Projektörü kapatmak için” (sayfa Tr-15) bölümünde verilen prosedürü kullanın. Görüntü tekrar bir hata mesajıyla görüntülenirse, projektör ile birlikte gelen CD-ROM’daki Kullanım Kılavuzu’nda verilen “Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları” açıklamalarına göre sorunu halledin. Tr-8 İşletim Tedbirleri ● Yastık Düzeltmesi ve Görüntü Kalitesi Yastık düzeltmesi gerçekleştirildiğinde görüntü yansıtılmadan önce sıkıştırılacaktır. Bu, görüntünün bozulmasına veya görüntü kalitesinde kayıplara neden olabilir. Bu durumda, projektörün ve/veya ekranın yönünü “Projektörün Ayarlanması” bölümünde (sayfa Tr-11) gösterilen resim ile mümkün olduğunca uygun olacak şekilde değiştirin. Görüntü kalitesi en yüksek öncelik ayarında ise, otomatik yastık düzeltmesini kapatın ve projektörü doğrudan ekrana yönlendirilecek şekilde konumlandırın. z Projektörünüz hala garanti kapsamında olsa bile, projektörün uzun süre (24 saat gibi) aralıksız olarak çalıştırılmasından veya projektörün bu kılavuzdaki “Kurulum Tedbirleri” bölümündeki (sayfa Tr-12) talimatlara uygun şekilde ayarlanmamasından ve kullanılmamasından kaynaklı sorunların giderilmesi ücrete tabi olacaktır. Kullanımdan Sonra Projektörü Taşırken Alınacak Tedbirler Projektörün çıkış havalandırma delikleri ve deliklerin çevresinde hava çalışma esnasında çok ısınacak ve projektör kapatıldıktan hemen sonra hala sıcak olacaktır. Bu nedenle, projektörü taşırken resimde gösterilen şekilde kenarlarından tutmanız gerekir. Projektörün Taşıma Çantasına Kaldırılması Projektörü taşıma çantasına kaldırmadan önce soğuduğundan emin olun. Projektörün Temizlenmesi z Periyodik ve düzenli olarak projektörün dış kısmını, merceği, giriş havalandırma deliklerini, hava akış deliklerini ve çıkış hava deliklerini temizleyin. z Giriş havalandırma deliklerinin çevresinde toz ve kir birikebilir. Bu nedenle, biriken toz ve kiri periyodik olarak temizlemek için elektrik süpürgesi kullanmanız gerekir. z Projektörün giriş havalandırma deliklerinin çevresinde toz biriktikten sonra devamlı olarak kullanımı iç bileşenlerin aşırı ısınmasına ve arızalara neden olabilir. z Bazı çalışma şartları da projektörün ön tarafındaki çıkış havalandırma deliklerinin ve hava akış deliklerinin çevresinde kir ve toz birikmesine neden olabilir. Bu durumda, çıkış havalandırma deliklerini ve hava akış deliklerini temizlemek için yukarıda açıklanan prosedürü kullanın. Tr-9 Paketten Çıkarma Projektörünüzü paketinden çıkardığınızda, aşağıda gösterilen tüm öğelerin pakette bulunduğunu kontrol edin. VERİ PROJEKTÖRÜ • • • • • • • • Uzaktan Kumanda (YT-120) Mini D-Sub Kablosu Test Pilleri (AAA boyut × 2) AC Güç Kablosu Taşıma Çantası CD-ROM Kurulum Kılavuzu “Önce bunu okuyun” Sayfası Garanti Kablosuz bağdaştırıcısı (Sadece USB bağlantı noktası bulunan modellerde bulunur.) Genel Kılavuz SINIF 1 LAZER ÜRÜN Kumanda paneli Göstergeler Giriş havalandırma delikleri [P] (Güç) tuşu Parlaklık sensörü Çıkış delikleri Projeksiyon merceği Hava delikleri Uzaktan kumanda sinyal alıcısı Mercek kapağı Yakınlaştırma halkası Odak halkası Tr-10 Hazırlık Uzaktan Kumanda Pillerinin Takılması Önemli! z Sadece alkalin pil kullandığınızdan emin olun. *Dikkat PİL YANLIŞ TÜRDEN PİLLE DEĞİŞTİRİLDİĞİNDE PATLAMA RİSKİ MEVCUTTUR. KULLANILAN PİLLERİ TALİMATLAR DOĞRULTUSUNDA ATIN. 1. Uzaktan kumandanın arkasındaki pil 2. Yeni pilleri yerleştirirken, artı (+) ve kapağını açın. eksi (–) uçların doğru yönde olduğundan emin olun. 3. Uzaktan kumandanın arkasındaki pil kapağını kapatın. Uzaktan Kumanda Pillerinin Değiştirilmesi Uzaktan kumandanın arkasında pil kapağını açın, eski pilleri yenileriyle değiştirin ve pil kapağını kapatın. Önemli! z Pillerin bitmesini önlemek için, uzaktan kumanda ünitesini düğmelerine kazara basılmayacak şekilde depolayın. Projektörün Ayarlanması Projektörü sağlam ve dengeli bir sıra, masa veya stant üzerine yerleştirin. Gereken havalandırma için projektörün kenarlarında ve arkasında yeterli alan boşluk bırakın. Aşağıdaki şekiller ekranda optimum projeksiyonu elde etmek için projektörün nasıl yönlendirileceğini göstermektedir. XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155 XJ-M240/XJ-M245/XJ-M250/XJ-M255 Ekran Ekran Projektörün ekranla dik açı yaptığından emin olun. Projektörü mercek tarafı masanın kenarında olacak şekilde konumlandırın. z Projektör ekranın arkasından projeksiyon yapılacak şekilde yapılandırılabilir. Ayrıntılar için projektör ile birlikte gelen CD-ROM’daki Kullanım Kılavuzu’na bakınız. Tr-11 Hazırlık Kurulum Tedbirleri z Projektörün fişini çekmeniz gereken durumlarda kolaylıkla ulaşabileceğiniz şekilde konumlandırılmış bir elektrik prizi kullanın. z Aşağıda kesintili çizgiyle gösterilen, projektörün çevresindeki 30 cm alanı içeren bölgeye herhangi bir nesne yerleştirmeyin. Tüm engelleri ve diğer nesneleri projektörün hava deliklerinden en az 30 cm uzaklıkta tutun. z Klimalardan gelen hava akışı projektörün ısıyı mercek çevresindeki alana uzaklaştırabilir ve yansıtılan görüntüde dalgalarına neden olabilir. Bu durumda, klimanın hava akışını ayarlayın veya projektörün yerini değiştirin. Giriş havalandırma delikleri Çıkış delikleri 30 cm Hava delikleri Projektör Yükseklik Açısının Değiştirilmesi 1. Projektörün ön tarafını kaldırın ve bırakma düğmesine 1 basın. z Bunun yapılması ön ayağın 2 projektörden sarkmasına neden olur. 2 1 3 2. Bırakma düğmesine basarken, projektörün ön kısmını kaldırın ve indirin. Ön ayak yaklaşık olarak istediğiniz yüksekliğe geldiğinde, bırakma düğmesini bırakın. z Ön ayak, bırakma düğmesini bıraktığınız konumda kilitlenir. Tr-12 Hazırlık 3. Ön ayağı döndürerek, projektörün yükseklik açısına ince ayar yapın. 4. Arka ayağı 3 döndürerek, projektörün yatay dizilimine ince ayar yapın. Önemli! z Ön ayağı kapatmak için, bırakma düğmesini basılı tutarak ön ayağı projektörün içine doğru geri kaydırın. Bırakma düğmesine basmadan ön ayağın konumunu zorla değiştirmeye çalışmayın. Projektöre Bilgisayar Bağlanması Projektörün COMPUTER IN terminalini, aşağıdaki resimde görüldüğü üzere bir bilgisayarın RGB terminaline bağlayın. <Projektör> <Bilgisayar> COMPUTER IN terminali Birlikte gelen mini D-Sub kablosu Monitör terminaline (analog RGB çıkış terminali) AUDIO IN terminali Hat çıkış terminaline Ses kablosu (ticari olarak satılmaktadır) Önemli! z Bağlantıdan önce her zaman projektörü ve bilgisayarı kapatın. z Bilgisayar ses seviyesinin çok yüksek ayarlanmadığına dikkat edin. NOT z Bilgisayardan başka bir harici giriş kaynağına (video cihazı, vb.) bağlamak için, projektörle birlikte verilen CD-ROM’da yer alan Kullanım Kılavuzu’na bakın. Tr-13 Projeksiyonu Başlatma ve Durdurma Projeksiyonu başlatmak için 1. Projektörü duvar prizine takmak için birlikte gelen AC güç kablosunu kullanın. NOT z Bu ürün ayrıca 230 V fazlar arası gerilime sahip IT güç dağıtım sistemi için tasarlanmıştır. 2. Projektöre bağlı bilgisayarı açın. 3. Projektör merceği kapağı takılı ise, çıkarın. z Lens kapağını çıkartmak için, parmaklarınızı girintilerine sokun ve ortaya doğru sıkıştırın. 4. [P] (Güç) tuşuna basın. z Projektörü ilk açtığınızda, projeksiyon ekranının ortasında “Dil” penceresi görüntülenir. İstediğiniz dili seçin. 5. Giriş kaynağını seçin. z Giriş kaynaklarının listesini görüntülemek için [INPUT] tuşuna basın. “Bilgisayar”ı seçmek için [T] ve [S] tuşlarını kullanın ve ardından [ENTER] tuşuna basın. 6. Yansıtılan görüntünün boyutunu ve odağını ayarlayın. z Projektör merceğinin yakınlaştırma halkasını kullanarak, yansıtılan görüntünün boyutunu ayarlayın ve odak halkasıyla odağı ayarlayın. Yakınlaştırma halkası Küçük Büyük Odak halkası NOT z Projektörde bir görüntü belirli bir açıdan yansıtıldığında görüntünün bozulmasını önleyen yastık düzeltme özelliği bulunur. Projektör, ekrana dikey bir açıda olduğunu tespit eder ve yastık düzeltmesini otomatik olarak gerçekleştirir. Yastık düzeltmeyi el ile ayarlamak için [KEYSTONE +] ve [KEYSTONE –] tuşlarını kullanın. Tr-14 Projeksiyonu Başlatma ve Durdurma Projektörü kapatmak için 1. [P] (Güç) tuşuna basın. z Böylece bir onay mesajı görünür. Projektörü kapatmazsanız, onay mesajı yaklaşık 10 saniye sonra otomatik olarak kaybolacaktır. Onay mesajı ayrıca [ESC] tuşuna basıldığında kaybolur. 2. Projektörü kapatmak için onay mesajına yanıt olarak [P] (Güç) tuşuna tekrar basın. 3. POWER/STANDBY göstergesinin kehribar ışığı yanıp sönmediğinden ve sabitlendiğinden emin olduktan sonra, AC güç kablosunu elektrik prizinden çekin. Tr-15 CD-ROM’un Kullanılması CD-ROM her projektör modeli için yazılımlar ve PDF dosyaları olarak Kullanım Kılavuzu’ları içerir. Kullanım Kılavuzu’nu okumak için bilgisayarınızda Adobe® Reader® yüklü olmalıdır. Kullanım Kılavuzu (PDF) içeriğinin görüntülenmesi 1. Birlikte gelen CD-ROM’u bilgisayarınızın CD-ROM sürücüsüne takın. 2. Aşağıdaki işlemlerden birimi gerçekleştirin. z CD-ROM menü ekranı açılırsa: 1 Menü ekranında, “User’s Guide”nun sağ tarafında bulunan [Open Folder] düğmesini tıklatın. 2 User’s Guide klasörü açıldığında, kullanmak istediğiniz dile karşılık gelen klasörü açın. z CD-ROM menü ekranı açılmazsa: 1 Bilgisayarınızda CD-ROM’a gidin ve açın. 2 User’s Guide klasörünü ve ardından kullanmak istediğiniz dile karşılık gelen klasörü açın. 3. Görüntülemek istediğiniz kılavuzun adını çift tıklatın. Kılavuzun Adı Açıklama Dosya Adı Kullanım Kılavuzu Projektör hakkında ayrıntılı bilgi içerir. UsersGuide_Turkish.pdf USB İşlev Kılavuzu (sadece USB bağlantı noktası modellerinde) Projektörün arkasında bulunan USB bağlantı noktasına USB bellek, CASIO Çoklu Projeksiyon Kamerası (YC-400, YC-430) veya grafik bilimsel hesap makinesi bağlama işlemlerini açıklar. USB_Guide_Turkish.pdf Kablosuz İşlev Kılavuzu (sadece USB bağlantı noktası modellerinde) Projektör ve bilgisayar arasında kablosuz LAN bağlantısı kurarken ve bilgisayarın görüntü içeriğini yansıtırken kullanılan işlemleri açıklar. WirelessGuide_Turkish.pdf z Dosya adına çift tıkladığınızda, Adobe Reader programı başlatılır ve seçilen kılavuzun içeriğini görüntüler. z Bazı sistemlerde dosya adının sonunda “.pdf” uzantısı görüntülenmeyebilir. Yazılımı Yükleme (sadece USB bağlantı noktası modellerinde) Aşağıdaki tabloda açıklanan yazılım projektör ile birlikte gelen CD-ROM’u bilgisayarınızın CD-ROM sürücüsüne taktığınızda görüntülenen CD-ROM menü ekranından yüklenebilir. Yazılımın yüklemesi hakkında ayrıntılar için, tablonun “Bkz.:” sütunundaki kılavuzlara bakınız. Yazılım Adı Açıklama Bkz.: Wireless Connection 3 Projektör ve bilgisayar arasında kablosuz bağlantı kurulmasını sağlayan yazılım. Kablosuz İşlev Kılavuzu (WirelessGuide_Turkish.pdf) EZ-Converter FA PowerPoint dosyalarını ECA veya PtG dosyalarına dönüştüren yazılım. USB İşlev Kılavuzu (USB_Guide_Turkish.pdf) ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector Film dosyalarını dönüştürme yazılımı. Multi Projection Camera Update Software YC-400 Çoklu Projeksiyon Kamerasının aygıt yazılımının güncellenmesi için kullanılan yazılım. Tr-16 Göstergeler Göstergeler projektörün o anki çalışma durumu hakkında bilgi sahibi olmanızı sağlar. Aşağıda çalışma normal olduğunda göstergelerin nasıl görüntülendiği gösterilmiştir. Göstergeler şu şekilde göründüğünde: POWER/ STANDBY LIGHT TEMP Kehribar Kehribar Kehribar AC güç kablosunu elektrik prizine yeni taktınız. Projektörü açmaya çalışmadan önce projektör bekleme moduna geçene kadar (bkz. aşağıya) bekleyin. Bekleme durumu: AC güç kablosu takılı ve projektör bekleme modunda. Projektör açıldıktan sonra ısınıyor. Kehribar Yeşil Bunun anlamı: Kehribar Kehribar Projektör açık ve kullanım için bekliyor. Yeşil Projektör dahili kapatma işlemlerini gerçekleştiriyor. Kehribar Yeşil : Yanıyor Projektörün Eko Modu ayarı için “Açık (Oto.)” veya “Açık (Manuel)” seçilmiş. Yeşil : Yanıp Sönüyor : Sönmüş z Projeksiyon ekranında bir uyarı mesajı görüntülendiğinde veya POWER, TEMP ve LIGHT göstergeleri yukarıda belirtilenlerin dışındaki bir düzende yandığında veya yanıp söndüğünde, projektörde bir hata meydana gelmiş demektir. Göstergeler ve uyarı mesajları hakkında daha fazla bilgi için projektör ile birlikte gelen CD-ROM’daki Kullanım Kılavuzu’na bakınız. Tr-17 Sorun Giderme Projektörde bir sorunla karşılaştığınızda aşağıdaki öğeleri kontrol edin. Sorun Güç açılmıyor. Neden ve Önerilen Eylem z POWER/STANDBY göstergesi yanmıyorsa, AC güç kablosu doğru biçimde bağlanmamıştır. AC güç kablosunu doğru biçimde bağlayın. z TEMP veya LIGHT göstergesi yanıp sönüyor ve yanıyorsa, birkaç tipi hata meydana gelmiş demektir. Kullanım Kılavuzu’ndaki “Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları” kısmına bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). Yansıtılan bir görüntü z Projektöre bağlı bilgisayar veya video cihazı açılmamış veya video sinyali yok veya yansıtılan vermiyor. Bağlı bilgisayarın veya video cihazının açıldığından emin olun ve görüntü normal değil. video sinyali elde etmek için gerekli işlemleri gerçekleştirin. z Projektörde doğru çıkış kaynağı seçili değil. Projektörde, bağlı cihaza karşılık gelen doğru giriş kaynağını seçin. z Video cihazının komponent çıkış terminalini projektörün COMPUTER IN terminaline bağlamadığınızda görüntüler doğru biçimde görüntülenemez. Projektörün VIDEO terminaline veya S-VIDEO terminaline bağlayın. Görüntü rengi veya Kurulum menüsünde “Giriş Ayarları J BİLGİSAYAR Terminali” ayarı için ekran çok anormal. yanlış seçenek (“Komponent” veya “RGB”) seçilmiş olabilir. Projektörün COMPUTER IN terminali bilgisayarın RGB çıkış terminaline bağlı iken “Komponent” seçeneği seçili ise veya COMPUTER IN terminali bir video cihazının komponent video çıkışına bağlı iken “RGB” seçeneği seçildiğinde, görüntü doğru biçimde yansıtılamaz. Kurulum menüsünde, “Giriş Ayarları J BİLGİSAYAR Terminali” ayarı için “Otomatik” seçimini yapın. Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). Mesajları veya menüleri İstediğiniz dili seçmek için aşağıdaki işlemi gerçekleştirin. Kullanım yanlış dilde Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). görüntülendiği için 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] düğmesine basın. anlamıyorum. 2. Giriş sinyali HDMI ise, dört defa [T] tuşuna ve ardından [ENTER] tuşuna basın. Giriş sinyali HDMI değilse, beş defa [T] tuşuna ve ardından [ENTER] tuşuna basın. 3. Dil seçim menüsünü görüntülemek için [S] düğmesine iki kez basın ve ardından [ENTER] tuşuna basın. 4. Seçmek istediğiniz dili [T] ve [S] tuşlarını kullanarak vurgulayın ve ardından [ENTER] tuşuna basın. 5. Kurulum menüsünden çıkmak için [MENU] düğmesine basın. Ses yok. z Projektörün ses seviyesi ayarı çok düşük veya sessiz olabilir. Uzaktan kumanda üzerindeki [VOLUME] tuşuna basın ve ses seviyesini ayarlamak için [T] ve [S] tuşlarını kullanın. Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). z Projektöre bağlı cihazın ses seviyesi ayarı çok düşük olabilir veya diğer cihaz ses vermiyor. Bağlı cihazın ses seviyesini ayarlayın. z Bağlı cihazın ses çıkışı projektörün AUDIO IN terminaline veya AUDIO IN L/R terminaline doğru biçimde bağlı olmayabilir. Bağlantıyı kontrol etmek üzere aşağıdakilerden birine (bağlı cihazın tipine bağlı olarak) başvurun: Bu kılavuzdaki “Projektöre Bilgisayar Bağlanması” veya Kullanım Kılavuzu’ndaki “Video Cihazına Bağlama” (UsersGuide_Turkish.pdf) z Kurulum menüsünde “Seçenek Ayarları 2 J Ses Çıkışı” ayarı için “Hat” seçili. “Ses Çıkışı” ayarını “Hoparlör” şeklinde değiştirin. Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). B Tr-18 Sorun Giderme Sorun Tuhaf renk Metin bulanık. “Lütfen parola girin.” mesajı görüntülenir ve işlem yapılamaz. Uzaktan kumanda çalışmıyor. TEMP veya LAMP göstergesi yanıp sönüyor veya yanıyor. Işık kaynağı ünitesi yanmıyor. Neden ve Önerilen Eylem Giriş sinyali projektör ayarları ile eşleşmiyor. Aşağıdakiler yapmayı deneyin. Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). – Görüntü parlaklığını ayarlamak için [BRIGHT] tuşunu kullanın. – Renk modunu değiştirmek için [COLOR MODE] tuşunu kullanın. – Kurulum menüsünde projeksiyon görüntüsünün renk dengesini ayarlamak için “Görüntü Ayarı 1 J Renk Dengesi” ayarını kullanın. z Görüntü odak dışı olabilir. Odak halkasını döndürerek odaklayın. z Geçerli frekans ve/veya faz ayarı giriş sinyaliyle eşleşmiyor. (Yalnızca giriş sinyali bir RGB sinyali olduğunda geçerlidir.) Otomatik ayar işlemi gerçekleştirmek için [AUTO] tuşuna basın. z Kurulum menüsünde, “Görüntü Ayarı 2 J Frekans” ve “Görüntü Ayarı 2 J Faz” ayarlarını yapın. (Yalnızca giriş sinyali bir RGB sinyali olduğunda geçerlidir.) Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). z Giriş kaynağı bir video kamerası veya doküman kamerası ise, giriş kaynağı cihazında bir sorun olup olmadığını kontrol edin. Kurulum menüsündeki “Seçenek Ayarları 1 J Güç Açma Parolası” ayarı açık, bu nedenle projektör parola korumalı. Doğru parolayı girin ve ardından [ENTER] tuşuna basın. Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). z Uzaktan kumanda pilleri bitmiş. Pilleri değiştirin. z Uzaktan kumanda projektörden çok uzak olabilir. Uzaktan kumandayı kullanırken izin verilen aralık içinde olduğundan emin olun. Kullanım Kılavuzu’na bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). Bir hata oluştu. Kullanım Kılavuzu’ndaki “Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları” kısmına bakın (UsersGuide_Turkish.pdf). Işık kaynağı ünitesinin kullanım ömrü sona erdi veya arıza yaptı. Değiştirilmesi için asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Önemli! z Aşağıdaki adımları gerçekleştirmeyi deneyin. Projektörü normal çalışma durumuna getirebilecek imkanlar vardır. 1. AC güç kablosunu çekin ve en az 10 dakika bekleyin. 2. Güç kablosunu geri takın ve projektörü tekrar açın. z Yukarıdaki adımları gerçekleştirmenize rağmen projektör normal olarak çalışmıyorsa, projektörü satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine götürün. Tr-19 Başlıca Spesifikasyonlar Model Adı Parlaklık (ANSI Lümen) XJ-M140/XJ-M145/ XJ-M240/XJ-M245 XJ-M150/XJ-M155/ XJ-M250/XJ-M255 2500 3000 Çevre Çalışma Sıcaklığı: 5 ila 35°C Çalışma Nemi: %20 - 80 (yoğuşmasız) Çalışma Rakımı: Deniz seviyesinden 0 - 3.000 metre Güç Gereklilikler 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 2,3 A - 1,0 A Yaklaşık Boyutlar 311 (G) × 244 (D) × 84 (Y) mm Ağırlık Yaklaşık 3,9 kg Spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir. Tr-20 Manufacturer: CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany C Printed in China RJA524095-004 MA1202-D
Benzer belgeler
A257_Setup - Support
tuttuğunuzdan emin olun. Bellek verileri
arıza, bakım vb. nedeniyle kaybedilebilir.