Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Transkript
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ÐËÕÍÔÇÑÉÏ ÐÉÁÔÙÍ EL ÅëëçíéêÜ, 1 64 Türkçe, 13 Ðåñßëçøç ÅãêáôÜóôáóç, 2-3 ÔïðïèÝôçóç êáé ïñéæïíôßùóç ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôï ðñþôï ðëýóéìï Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 4 ÓõíïëéêÞ åéêüíá Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí Öüñôùóç ôùí êáëáèéþí, 5 ÊÜôù êáëÜèé ÊáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí ÊáëÜèé åðÜíù Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç, 6-7 Åêêßíçóç ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí Öüñôùóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý Äõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïò LFF 8214E ÐñïãñÜììáôá, 8 Ðßíáêáò ôùí ðñïãñáììÜôùí Ãõáëéóôéêü êáé áíáãåííçôéêü áëÜôé, 9 Öüñôùóç ôïõ ãõáëéóôéêïý Öüñôùóç ôïõ áëáôéïý áíáãÝííçóçò ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 10 Áðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí ÁðïöõãÞ äõóÜñåóôùí ïóìþí Êáèáñéóìüò ôùí øåêáóôÞñùí Êáèáñéóìüò ôïõ ößëôñïõ åéóüäïõ íåñïý Êáèáñéóìüò ôùí ößëôñùí Áí áðïõóéÜóåôå ãéá ìåãÜëç ÷ñïíéêÞ ðåñßïäï ÐñïöõëÜîåéò, óõìâïõëÝò êáé Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç, 11 ÃåíéêÞ áóöÜëåéá ÄéÜèåóç Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò, 12 ÅãêáôÜóôáóç EL Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèåßôå üôé ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôç óõóêåõÞ. ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç, ôç ÷ñÞóç êáé ôçí áóöÜëåéá. Óå ðåñßðôùóç ìåôáêüìéóçò äéáôçñåßôå ôç óõóêåõÞ óå êáôáêüñõöç èÝóç. Áí ÷ñåéáóôåß, äþóôå ôçò êëßóç óôï ðßóù ìÝñïò. Ïé óùëÞíåò åéóüäïõ êáé áäåéÜóìáôïò ôïõ íåñïý êáé ôï çëåêôñéêü êáëþäéï ìðïñïýí íá åßíáé óôñáììÝíá ðñïò ôá äåîéÜ Þ ðñïò ôá áñéóôåñÜ ãéá íá åðéôñÝðïõí ôçí êáëýôåñç åãêáôÜóôáóç. Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá åêêÝíùóçò ôïõ íåñïý ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá åêêÝíùóçò, ÷ùñßò íá ôïí äéðëþóåôå, óå Ýíáí áãùãü áðï÷Ýôåõóçò åëÜ÷éóôçò äéáìÝôñïõ 4 cm. Ç óõóêåõÞ áõôÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ïéêéáêÞ ÷ñÞóç Þ ãéá ðáñüìïéåò åöáñìïãÝò, ãéá ðáñÜäåéãìá: - ÷þñïé ÷ñçóéìïðïéïýìåíïé ùò êïõæßíá ðñïóùðéêïý êáôáóôçìÜôùí, ãñáöåßùí êáé Üëëùí åñãáóéáêþí ÷þñùí - áãñïôéêÝò êáôïéêßåò - ÷ñÞóç áðü ðåëÜôåò îåíïäï÷åßùí, ìïôÝë êáé Üëëùí ÷þñùí öéëïîåíßáò - bed and breakfast. ÔïðïèÝôçóç êáé ïñéæïíôßùóç 1. ÁðïóõóêåõÜóôå ôç óõóêåõÞ êáé åëÝãîôå áí Ý÷åé õðïóôåß æçìéÝò êáôÜ ôç ìåôáöïñÜ. Áí Ý÷åé õðïóôåß æçìéÝò ìç ôç óõíäÝåôå êáé åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí ìåôáðùëçôÞ. 2. ÔáêôïðïéÞóôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí êÜíïíôÜò ôï íá êïëëÞóåé ìå ôá ðëáúíÜ Þ ìå ôçí ðëÜôç óôá ãåéôïíéêÜ Ýðéðëá Þ óôïí ôïß÷ï. Ç óõóêåõÞ åðßóçò ìðïñåß íá åíôïé÷éóôåß êÜôù áðü Ýíáí óõíå÷Þ ðÜãêï åñãáóßáò * (âëÝðå öýëëï Óõíáñìïëüãçóçò). 3. ÔïðïèåôÞóôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí óå äÜðåäï åðßðåäï êáé áíèåêôéêü. Áíôéóôáèìßóôå ôéò áíùìáëßåò îåâéäþíïíôáò Þ âéäþíïíôáò ôá ðïäáñÜêéá ìÝ÷ñé ç óõóêåõÞ íá ïñéæïíôéùèåß. Ìéá åðéìåëÞò ïñéæïíôßùóç ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá êáé áðïóïâåß äïíÞóåéò, èïñýâïõò êáé ìåôáôïðßóåéò. 4*. Ãéá íá ñõèìßóåôå ôï ýøïò ôïõ ðßóù ðïäáñéïý, åíåñãÞóôå óôçí åîáãùíéêÞ ñïäÝëá êüêêéíïõ ÷ñþìáôïò ðïõ õðÜñ÷åé óôï ðßóù ìÝñïò, óôï ðñüóèéï, óôï êÝíôñï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí, ìå Ýíá åîáãùíéêü êëåéäß áíïßãìáôïò 8 mm, óôñÝöïíôáò äåîéüóôñïöá ãéá ôçí áýîçóç ôïõ ýøïõò êáé áñéóôåñüóôñïöá ãéá ôç ìåßùóç. (âëÝðå óõíçììÝíï öýëëï ïäçãéþí åíôïé÷éóìïý) ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò Ç ðñïóáñìïãÞ ôùí çëåêôñéêþí êáé õäñáõëéêþí óõíäÝóåùí ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ðñÝðåé íá äéåíåñãçèåß ìüíï áðü åîåéäéêåõìÝíï ðñïóùðéêü. Ï óùëÞíáò åêêÝíùóçò èá ðñÝðåé íá åßíáé óå Ýíá ýøïò ìåôáîý 40 êáé 80 cm áðü ôï äÜðåäï áðüèåóçò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí (A). Ðñéí óõíäÝóåôå ôï óùëÞíá åêêÝíùóçò ôïõ íåñïý óôï óéöþíéï ôïõ íåñï÷ýôç, áöáéñÝóôå ôï ðëáóôéêü ðþìá (B). Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý Óå õðïäï÷Þ êñýïõ íåñïý: âéäþóôå êáëÜ ôï óùëÞíá åéóüäïõ óå ìéá âñýóç ìå óôüìéï óðåéñþìáôïò 3/4 gas. Ðñéí âéäþóåôå, áöÞóôå íá ôñÝîåé íåñü ìÝ÷ñé íá âãáßíåé áõôü äéáõãÝò þóôå ïé åíäå÷üìåíåò áêáèáñóßåò íá ìçí âïõëþíïõí ôç óõóêåõÞ. Óå õðïäï÷Þ æåóôïý íåñïý: óôçí ðåñßðôùóç êåíôñéêÞò åãêáôÜóôáóçò êáëïñéöÝñ, ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí ìðïñåß íá ôñïöïäïôåßôáé ìå æåóôü íåñü äéêôýïõ ðïõ äåí îåðåñíÜåé ôç èåñìïêñáóßá ôùí 60°C. Âéäþóôå ôï óùëÞíá óôç âñýóç üðùò ðåñéãñÜöåôáé ãéá ôçí õðïäï÷Þ êñýïõ íåñïý. Áí ôï ìÞêïò ôïõ óùëÞíá åéóüäïõ äåí åßíáé åðáñêÝò, áðåõèõíèåßôå óå Ýíá åéäéêü êáôÜóôçìá Þ óå åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü (âëÝðå Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç). Ç ðßåóç ôïõ íåñïý ðñÝðåé íá êõìáßíåôáé óôéò ôéìÝò ôïõ ðßíáêá Ôå÷íéêþí Óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá). ÐñïóÝîôå íá ìçí ðáñïõóéÜæåé ï óùëÞíáò ôóáêßóìáôá êáé óôåíþóåéò. Ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí äåí ðñÝðåé íá áêïõìðÜåé óå óùëÞíåò Þ óôï çëåêôñéêü êáëþäéï. Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá óõíäåèåß óôï äßêôõï äéáíïìÞò ôïõ íåñïý ÷ñçóéìïðïéþíôáò íÝïõò óùëÞíåò. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôïõò ðáëéïýò óùëÞíåò. * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ÁóöÜëåéá êáôÜ ôïõ ðëçììõñßóìáôïò Ãéá íá äéáóöáëßóåôå ôçí áðïôñïðÞ ðëçììõñßóìáôïò, ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí: - äéáèÝôåé Ýíá óýóôçìá ðïõ äéáêüðôåé ôçí åßóïäï ôïõ íåñïý óôçí ðåñßðôùóç áíùìáëéþí Þ áðùëåéþí óôï åóùôåñéêü ôïõ. ÏñéóìÝíá ìïíôÝëá äéáèÝôïõí ìéá åöåäñéêÞ äéÜôáîç áóöáëåßáò New Acqua Stop*, ðïõ åããõÜôáé ôçí áðïôñïðÞ ðëçììõñßóìáôïò áêüìç êáé óå ðåñßðôùóç èñáýóçò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò. ÐÑÏÓÏ×Ç: Ô¢ÓÇ ÅÐÉÊÉÍÄÕÍÇ! Ï óùëÞíáò ôñïöïäïóßáò íåñïý äåí ðñÝðåé, óå êáìßá ðåñßðôùóç, íá êüâåôáé áöïý ðåñéÝ÷åé ìÝñç õðü ôÜóç. Ôáéíßá êáôÜ ôïõ óõìðõêíþìáôïò* EL Áöïý åíôïé÷ßóåôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí áíïßîôå ôçí ðüñôá êáé êïëëÞóôå ôç äéáöáíÞ ëùñßäá êÜôù áðü ôï îýëéíï ñÜöé ãéá íá ôï ðñïóôáôåýåé áðü åíäå÷üìåíï óõìðýêíùìá. ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôï ðñþôï ðëýóéìï ÌåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç, áìÝóùò ðñéí ôï ðñþôï ðëýóéìï, ãåìßóôå ôåëåßùò ìå íåñü ôï ñåæåñâïõÜñ áëáôéïý êáé ðñïóèÝóôå ðåñßðïõ 1 Kg áëáôéïý (âëÝðå êåöÜëáéï Ãõáëéóôéêü êáé áíáãåííçôéêü áëÜôé): åßíáé öõóéêü ôï íåñü íá îå÷åéëßóåé. ÅðéëÝîôå ôï âáèìü óêëçñüôçôáò ôïõ íåñïý (âëÝðå êåöÜëáéï Ãõáëéóôéêü êáé áíáãåííçôéêü áëÜôé). ÌåôÜ ôç öüñôùóç ôïõ áëáôéïý ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÁÐÏÕÓÉÁ ÁËÁÔÉÏÕ* óâÞíåé. Ç ìç ðëÞñùóç ôïõ äï÷åßïõ áëáôéïý ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé ôç âëÜâç ôçò äéÜôáîçò áðïóêëÞñõíóçò ôïõ íåñïý êáé ôïõ èåñìáíôéêïý óôïé÷åßïõ. ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç Ðñéí âÜëåôå ôï âýóìá óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá, âåâáéùèåßôå üôé: ç ðñßæá äéáèÝôåé ãåßùóç êáé ôçñåß ôéò åê ôïõ íüìïõ ðñïäéáãñáöÝò Ç ðñßæá íá åßíáé óå èÝóç íá õößóôáôáé ôï ìÝãéóôï öïñôßï éó÷ýïò ôçò ìç÷áíÞò, üðùò áíáöÝñåôáé óôçí ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí ðßóù áðü ôçí ðüñôá (âëÝðå êåöÜëáéï ÐåñéãñáöÞò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí). ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò íá êõìáßíåôáé ìåôáîý ôùí ôéìþí ðïõ áíáöÝñïíôáé óôçí ðéíáêßäá ÷áñáêôçñéóôéêþí ðßóù áðü ôçí ðüñôá. ç ðñßæá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá ôçò óõóêåõÞò. Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç, æçôÞóôå ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôïõ âýóìáôïò áðü åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü (âëÝðå Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç). Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò Þ ðïëýðñéæá. Ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôçò óõóêåõÞò, ôï çëåêôñéêü êáëþäéï êáé ç çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìá. Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá äéðëþíåé Þ íá óõìðéÝæåôáé. Áí ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò Ý÷åé ÷áëÜóåé, ðñÝðåé íá áíôéêáèßóôáôáé áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ áðü ôçí Õðçñåóßá Ôå÷íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò, þóôå íá ðñïëáìâÜíåôáé êÜèå êßíäõíïò. (ÂëÝðå Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç) Ç Åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò áí ïé êáíüíåò áõôïß äåí ôçñïýíôáé. Τεχνικ Στοιχε α ΠλÜτοò cm. 60 ¾ψοò cm. 85 ΒÜθοò cm. 60 ιαστ σει Χωρητικ τητα 14 στÜνταρ σερβßτσια Π εση νερο τροφοδοσ α 0,05 χ 1MPa (0.5 χ 10 bar) 7,25 – 145 psi Τ ση τροφοδοσ α βλÝπε πινακßδα χαρακτηριστικþν Ολικ απορροφο ισχ βλÝπε πινακßδα χαρακτηριστικþν Ασφ λεια ενη βλÝπε πινακßδα χαρακτηριστικþν ΑυτÞ η συσκευÞ εßναι σýìφωνη ìε τιò ακüλουθεò ΚοινοτικÝò Οδηγßεò: -2006/95/EEC τηò 16/01/2007 (ΧαìηλÞ ΤÜση) και ìεταγενÝστερεò τροποποιÞσειò -89/336/EEC τηò 03/05/89 (ΗλεκτροìαγνητικÞ Συìβατüτητα) και ìεταγενÝστερεò τροποποιÞσειò -97/17/EC (ΕτικÝτεò) -2002/96/CE * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ! ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò ÓõíïëéêÞ åéêüíá EL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. ÊáëÜèé åðÜíù ØåêáóôÞñáò åðÜíù ÊÜëõììá ÑõèìéóôÞò ýøïõò êáëáèéïý ÊÜôù êáëÜèé ØåêáóôÞñáò êÜôù ÊáëÜèé ìá÷áéñïðÞñïõíùí Ößëôñï ðëõóßìáôïò ÑåæåñâïõÜñ áëáôéïý Ëåêáíßôóåò áðïññõðáíôéêïý êáé ñåæåñâïõÜñ ãõáëéóôéêïý Ðéíáêßäá ÷áñáêôçñéóôéêþí Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí*** Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí Åíäåéêôéêü öùôÜêé Áðïõóßá Áëáôéïý * Åíäåéêôéêü öùôÜêé ON-OFF ÐëÞêôñï ÅðéëïãÞ ÐñïãñÜììáôïò Êïõìðß êáé åíäåéêôéêü öùôÜêé ¸îôñá óôÝãíùìá * ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ÐñïãñáììÜôùí Öùôåéíüò äåßêôçò õðïëåéðüìåíïõ ÷ñüíïõ Êïõìðß êáé åíäåéêôéêü öùôÜêé Ìéóü öïñôßï * Åíäåéêôéêü öùôÜêé Ðëõóßìáôïò Åíäåéêôéêü öùôÜêé Óôåãíþìáôïò ÐëÞêôñï OnOff/Reset Åíäåéêôéêü öùôÜêé Áðïõóßá Ãõáëéóôéêïý * Êïõìðß êáé Åíäåéêôéêü öùôÜêé Åêêßíçóçò ìå õóôÝñçóç * ***Ìüíï óôá ìïíôÝëá ìå ðëÞñç åíôïß÷éóç * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá. Åíäåéêôéêü öùôÜêé ÔÝëïò Êïõìðß êáé åíäåéêôéêü öùôÜêé Åêêßíçóçò/ Ðáýóçò Êïõìðß êáé Åíäåéêôéêü öùôÜêé ðïëõäýíáìùí äéóêßùí* Ï áñéèìüò êáé ï ôýðïò ðñïãñáììÜôùí êáé äõíáôïôÞôùí ðïéêßëïõí áíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí. " Öüñôùóç ôùí êáëáèéþí Ðñéí öïñôþóåôå ôá êáëÜèéá, áðïìáêñýíåôå áðü ôá óêåýç ôá õðïëåßììáôá ôñïöþí êáé åêêåíþóôå ðïôÞñéá êáé êïýðåò áðü õðïëåßììáôá õãñþí.Áöïý öïñôþóåôå, åëÝãîôå áí ïé øåêáóôÞñåò óôñÝöïíôáé åëåýèåñá. Êëßóç Á Êëßóç  Êëßóç C EL ÊÜôù êáëÜèé Ôï êÜôù êáëÜèé ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé êáôóáñüëåò, êáðÜêéá, ðéÜôá, óáëáôéÝñåò, óêåýç, êëð. áíÜëïãá ìå ôá Ðáñáäåßãìáôá öüñôùóçò. Ïé ðéáôÝëåò êáé ôá ìåãÜëá êáðÜêéá ôáêôïðïéïýíôáé êáôÜ ðñïôåñáéüôçôá äßðëá áðü ôï êáëÜèé, ðñïóÝ÷ïíôáò íá ìçí ìðëïêáñéóôåß ç ðåñéóôñïöÞ ôïõ åðÜíù øåêáóôÞñá. ÌåñéêÜ ìïíôÝëá ðëõíôçñßùí ðéÜôùí, äéáèÝôïõí ðôõóóüìåíïõò ôïìåßò*, êé áõôïß ìðïñïýí íá ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óå êáôáêüñõöç èÝóç ãéá ôçí ôáêôïðïßçóç ôùí ðéÜôùí Þ óå ïñéæüíôéá èÝóç ãéá ôçí ôáêôïðïßçóç êáôóáñïëþí êáé óáëáôéÝñùí. ÊáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí Ôï êáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêïý ôýðïõ áíÜëïãá ìå ôá ìïíôÝëá ôùí ðëõíôçñßùí ðéÜôùí: ìç áðïóõíáñìïëïãÞóéìï, áðïóõíáñìïëïãÞóéìï, êõëéüìåíï. Ôï ìç áðïóõíáñìïëïãÞóéìï êáëÜèé ðñÝðåé íá ôïðïèåôåßôáé ìüíï óôï ðñüóèéï ìÝñïò ôïõ êÜôù êáëáèéïý. Ôï áðïóõíáñìïëïãÞóéìï êáëÜèé ìðïñåß íá äéá÷ùñéóôåß óå äýï ìÝñç, ëýóç ðïõ åíäåßêíõôáé üôáí äéåíåñãåßôáé ðëýóéìï ìéóïý öïñôßïõ (óôá ìïíô. ðïõ äéáèÝôïõí ôç äõíáôüôçôá áõôÞ), ìðïñåß íá åßíáé êõëéüìåíï, äçëáäÞ íá ôïðïèåôåßôáé óå ïðïéïäÞðïôå óçìåßï ôïõ êÜôù êáëáèéïý óýñïíôÜò ôï ìåôáîý ôùí óôáèåñþí Þ áíáäéðëïýìåíùí Ýíèåôùí. - Áìöüôåñá äéáèÝôïõí êõëéüìåíá öýëëá ðïõ åðéôñÝðïõí êáëýôåñç ôáêôïðïßçóç ôùí óêåõþí. - Áíáóçêþóôå ôï áíáôñåðüìåíï, êÜíôå ôï íá êõëßóåé åëáöñÜ êáé ôïðïèåôÞóôå ôï óôçí åðéèõìçôÞ êëßóç, Ñýèìéóç ôïõ ýøïõò ôïõ åðÜíù êáëáèéïý Ãéá ôç äéåõêüëõíóç ôçò ôáêôïðïßçóçò ôùí óêåõþí, ìðïñåßôå íá ôáêôïðïéÞóåôå ôï åðÜíù êáëÜèé óå èÝóç øçëÞ Þ ÷áìçëÞ. (ãéá öïñôþóåéò Baby óôá ìïíôÝëá ðïõ äéáèÝôïõí ôïí êýêëï Baby, ôï åðÜíù êáëÜèé ðñÝðåé íá ñõèìßæåôáé óå ÷áìçëÞ èÝóç). Åßíáé èåìéôü íá ñõèìßóåôå ôï ýøïò ôïõ åðÜíù êáëáèéïý ìå ÊÁËÁÈÉ ÁÄÅÉÏ. Ìç óçêþíåôå Þ êáôåâÜæåôå ÐÏÔÅ ôï êáëÜèé ðñïò ôç ìéá ìüíï ðëåõñÜ. Áíïßîôå ôá óôïð ôùí ïäçãþí ôïõ êáëáèéïý äåîéÜ êáé áñéóôåñÜ êáé âãÜëôå ôï êáëÜèé. ÔáêôïðïéÞóôå ôï øçëÜ Þ ÷áìçëÜ, êõëÞóôå ôï êáôÜ ìÞêïò ôùí ïäçãþí ìÝ÷ñé åéóÝëèïõí êáé ïé ðñüóèéåò ñïäÝëåò êáé êëåßóôå ôá óôïð (âëÝðå åéêüíá). Áí ôï êáëÜèé äéáèÝôåé ëáâÝò Dual Space* (âëÝðå åéêüíá), âãÜëôå ôï åðÜíù êáëÜèé óôï ôÝëïò äéáäñïìÞò, ðéÜóôå ôéò ëáâÝò óôá ðëáúíÜ ôïõ êáëáèéïý êáé êéíÞóôå ðñïò ôá ðÜíù Þ ðñïò ôá êÜôù. ÁöÞóôå íá ðÝóåé ôï êáëÜèé óõíïäåýïíôÜò ôï. Ðáñáäåßãìáôá öüñôùóçò åðÜíù/êÜôù êáëáèéïý Ôá ìá÷áßñéá êáé ôá óêåýç ìå áé÷ìçñÜ Üêñá ðñÝðåé íá ôïðïèåôïýíôáé óôï êáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí ìå ôéò ìýôåò óôñáììÝíåò ðñïò ôá êÜôù Þ íá ôïðïèåôïýíôáé óôï åðÜíù êáëÜèé óå ïñéæüíôéá èÝóç. Ðáñáäåßãìáôá ôïðïèÝôçóçò ôïõ êáëáèéïý ìá÷áéñïðÞñïõíùí ÊÜëõììá Baby* ÅðÜíù êáëÜèé Óêåýç áêáôÜëëçëá ãéá ðëýóéìï óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí Öïñôþóôå ôá íôåëéêÜôá êáé åëáöñÜ óêåýç: ðïôÞñéá, öëéôæÜíéá ôóáãéïý êáé êáöÝ, ñç÷Ýò óáëáôéÝñåò, ôáøéÜ, ñç÷Ýò êáôóáñüëåò ëßãï ëåñùìÝíåò, óýìöùíá ìå ôá Ðáñáäåßãìáôá öüñôùóçò. ÖëéôæÜíéá êáé öëéôæáíÜêéá, Ìá÷áßñéá ìáêñéÜ êáé ìõôåñÜ, ìá÷áéñïðÞñïõíá: ôïðïèåôåßôå ôá óôá áíáôñåðüìåíá ìÝñç**. Áíáôñåðüìåíá ìÝñç ìåôáâëçôÞò êëßóçò* - Ç êëßóç åðéôñÝðåé ôçí áðüêôçóç ðåñéóóüôåñïõ ÷þñïõ óôï åðÜíù êáëÜèé, ôçí ôïðïèÝôçóç êïëïíÜôùí ðïôçñéþí ìå ëáéìïýò äéáöüñïõ ìÞêïõò êáé ôç âåëôßùóç ôùí åðéäüóåùí ôçò ìç÷áíÞò. Óôá ìïíôÝëá ðëõíôçñßùí ðéÜôùí óôá ïðïßá õðÜñ÷åé ï Êýêëïò Baby ðáñÝ÷ïíôáé êáôÜëëçëá êáëýììáôá ãéá ôï ðëýóéìï biberon, äáêôõëßùí êáé ðéðßëùí. (âëÝðå óõíçììÝíï öýëëï ïäçãéþí) Îýëéíá áíôéêåßìåíá, ìå îýëéíç Þ êåñÜôéíç ëáâÞ Þ ìå êïëëçìÝíá ìÝñç. Áíôéêåßìåíá áëïõìéíßïõ, ÷áëêïý, ìðñïýíôæïõ, êáóóßôåñïõ Þ áðü êáëÜé. Óêåýç áðü ìç èåñìïáíèåêôéêü ðëáóôéêü. ÐïñóåëÜíåò áíôéêÝ Þ ìå ÷åéñïðïßçôç äéáêüóìçóç. ÁóçìÝíéá áíôéêÝ. Ôá áóçìÝíéá ìç áíôéêÝ, áíôßèåôá, ìðïñïýí íá ðëõèïýí ìå Ýíá áðáëü ðñüãñáììá êáé áöïý âåâáéùèåßôå üôé äåí åßíáé óå åðáöÞ ìå Üëëá ìÝôáëëá. ÓõíéóôÜôáé ç ÷ñÞóç óêåõþí êáôÜëëçëùí ãéá ðëýóéìï óå ðëõíôÞñéï ðéÜôùí. * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá. **Ðïéêßëïõí óå áñéèìü êáé èÝóç. # Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç Åêêßíçóç ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí EL 1. Áíïßîôå ôç âñýóç ôïõ íåñïý. 2. ÐáôÞóôå ôï êïõìðß ÁÍÏÉÊÔÏ-ÊËÅÉÓÔÏ: èá áêïõóôåß Ýíá óýíôïìï ìðéð, üëá ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá êáé ç ïèüíç èá öùôéóôïýí ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá. 3. Áíïßîôå ôçí ðüñôá êáé ñõèìßóôå ôç äüóç áðïññõðáíôéêïý (âëÝðå êÜôù). 4. Öïñôþóôå ôá êáëÜèéá (âëÝðå Öüñôùóç ôùí êáëáèéþí) êáé êëåßóôå ôçí ðüñôá 5. ÅðéëÝîôå ôï ðñüãñáììá, ìå âÜóç ôá óêåýç êáé ôï âáèìü âñùìéÜò ôïõò (âëÝðå ðßíáêá ôùí ðñïãñáììÜôùí) ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß P. 6. ÅðéëÝîôå ôéò äõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïò* (âëÝðå äßðëá). 7. ÅêêéíÞóôå ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç: Ýíá ðáñáôåôáìÝíï ìðéð åéäïðïéåß ãéá ôçí Ýíáñîç ôïõ ðñïãñÜììáôïò, öùôßæåôáé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôïõ ðëõóßìáôïò êáé áðåéêïíßæåôáé óôçí ïèüíç ï õðïëåéðüìåíïò ÷ñüíïò ôïõ êýêëïõ. 8. Óôï ôÝëïò äýï óýíôïìá ìðéð êáé Ýíá ðáñáôåôáìÝíï åðéóçìáßíïõí ôï ôÝëïò ôïõ ðñïãñÜììáôïò, ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôïõ ðñïãñÜììáôïò ìüëéò ôÝëåéùóå íá áíáâïóâÞíåé êáé öùôßæåôáé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÔÅËÏÓ (öùò óôáèåñü). ÓâÞóôå ôç óõóêåõÞ ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÁÍÏÉÊÔÏ-ÊËÅÉÓÔÏ, êëåßóôå ôç âñýóç ôïõ íåñïý êáé âãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá. 9. ÐåñéìÝíåôå ìåñéêÜ ëåðôÜ ðñéí âãÜëåôå ôá óêåýç, ãéá íá ìçí êáåßôå. ÁäåéÜóôå ôá êáëÜèéá áñ÷ßæïíôáò áðü ôï êÜôù. - Ãéá íá ìåéùèåß ç êáôáíÜëùóç çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò, óå ïñéóìÝíåò ðåñéóôÜóåéò ÌÇ ÷ñÞóçò, ç ìç÷áíÞ óâÞíåé áõôüìáôá. Áí ôá óêåýç åßíáé ëßãï ëåñùìÝíá Þ îåâãÜëèçêáí ðñïçãïõìÝíùò êÜôù áðü íåñü, ìåéþóôå áéóèçôÜ ôç äüóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý. Öüñôùóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý Ôï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý, õðåñâÜëëïíôáò äåí Ý÷åôå êáëýôåñï ðëýóéìï êáé åðéâáñýíåôå ôï ðåñéâÜëëïí. ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï áðïññõðáíôéêü ãéá ðëõíôÞñéï ðéÜôùí. ÌÇ ×ÑÇÓÉÌÏÐÏÉÅÉÔÅ áðïññõðáíôéêÜ ãéá ðëýóéìï óôï ÷Ýñé. ÕðåñâïëéêÞ ÷ñÞóç áðïññõðáíôéêïý ìðïñåß íá áöÞóåé õðïëåßììáôá áöñïý óôï ôÝëïò ôïõ êýêëïõ. Ç ÷ñÞóç ðáóôßëéáò óõíéóôÜôáé ìüíï óôá ìïíôÝëá üðïõ õðÜñ÷åé ç äõíáôüôçôá ÐÁÓÔÉËÉÅÓ ÐÏËËÁÐËÙÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÙÍ. Ïé êáëýôåñåò åðéäüóåéò ðëõóßìáôïò êáé óôåãíþìáôïò, åðéôõã÷Üíïíôáé ìüíï ìå ôç ÷ñÞóç áðïññõðáíôéêïý óå óêüíç, õãñïý ãõáëéóôéêïý êáé áëáôéïý. ëåêáíßôóá A: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðëýóéìï ëåêáíßôóá Â: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðñüðëõóç 1. Áíïßîôå ôï êáðÜêé C ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß D. 2. ÄïóïëïãÞóôå ôï áðïññõðáíôéêü óõìâïõëåõüìåíïé ôïí Ðßíáêá ôùí ðñïãñáììÜôùí: óå óêüíç: ëåêáíßôóåò A êáé B. ðáóôßëéåò: üôáí ôï ðñüãñáììá áðáéôåß 1, âÜëôå ôçí óôç ëåêáíßôóá Á êáé êëåßóôå ôï êáðÜêé. ¼ôáí C áðáéôïýíôáé 2, âÜëôå ôç äåýôåñç óôï âÜèïò ôïõ êÜäïõ. 3. Áðïìáêñýíåôå ôá õðïëåßììáôá ôïõ áðïññõðáíôéêïý áðü ôá Üêñá ôçò ëåêáíßôóáò êáé êëåßóôå ôï êáðÜêé ìÝ÷ñé íá áêïõóôåß ôï êëéê. D A B Ôñïðïðïßçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò óå åîÝëéîç Áí Ý÷åé åðéëåãåß Ýíá åóöáëìÝíï ðñüãñáììá ìðïñåßôå íá ôï ôñïðïðïéÞóåôå, áñêåß íá Ý÷åé ìüëéò îåêéíÞóåé: ìå ôçí åêêßíçóç ôïõ ðëõóßìáôïò, ãéá íá áëëÜîåôå êýêëï óâÞóôå ôç ìç÷áíÞ ðéÝæïíôáò ðáôáñåôáìÝíá ôï êïõìðß ON/OFF/Reset, áíÜøôå ôç ðÜëé ìå ôï ßäéï êïõìðß êáé åðéëÝîôå åê íÝïõ ðñüãñáììá êáé åðéèõìçôÝò äõíáôüôçôåò. ÐñïóèÞêç Üëëùí óêåõþí ÐáôÞóôå ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç, (ôï öùò ôïõ êïõìðéïý ðÜëëåôáé). Áíïßîôå ôçí ðüñôá ðñïóÝ÷ïíôáò óôçí Ýîïäï áôìïý êáé âÜëôå ôá óêåýç. Êëåßóôå ôçí ðüñôá, ðéÝóôå ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç (öùò óôáèåñü): ï êýêëïò óõíå÷ßæåé ìåôÜ áðü Ýíá ðáñáôåôáìÝíï ìðéð. ÐéÝæïíôáò ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç ãéá íá èÝóåôå ôç ìç÷áíÞ óå ðáýóç, äéáêüðôåôáé ôüóï ôï ðñüãñáììá üóï êáé ç Åêêßíçóç ìå ÕóôÝñçóç áí ôåèåß. Óôç öÜóç áõôÞ äåí ìðïñåß íá áëëÜîåé ôï ðñüãñáììá. Ôõ÷áßåò äéáêïðÝò Áí êáôÜ ôï ðëýóéìï áíïßîåé ç ðüñôá Þ äéáðéóôùèåß äéáêïðÞ ñåýìáôïò, ôï ðñüãñáììá äéáêüðôåôáé. Óõíå÷ßæåé áðü ôï óçìåßï ôçò äéáêïðÞò üôáí êëåßóåôå ôçí ðüñôá Þ åðéóôñÝøåé ôï öùò. $ * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá. Äõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïò* Ïé ÄÕÍÁÔÏÔÇÔÅÓ ìðïñïýí íá ôåèïýí, íá ôñïðïðïéçèïýí Þ íá áêõñùèïýí ìüíï ìåôÜ ôçí åðéëïãÞ ôïõ ðñïãñÜììáôïò ðëõóßìáôïò êáé ðñéí ðéÝóåôå ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç. Ìðïñïýí íá åðéëåãïýí ìüíï ïé äõíáôüôçôåò óõìâáôÝò ìå ôïí ôýðï ôïõ åðéëåãÝíôïò ðñïãñÜììáôïò. Áí ìéá äõíáôüôçôá äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï åðéëåãìÝíï ðñüãñáììá, (âëÝðå ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí) ôï ó÷åôéêü led áíáâïóâÞíåé ãñÞãïñá 3 öïñÝò êáé áêïýãïíôáé 2 óýíôïìá ìðéð. Áí åðéëåãåß ìéá äõíáôüôçôá áóýìâáôç ìå ìéá ðñïçãïõìÝíùò ôåèåßóá äõíáôüôçôá, áõôÞ áíáâïóâÞíåé 3 öïñÝò, åêðÝìðåé 3 ìðéð êáé óâÞíåé, åíþ ðáñáìÝíåé áíáììÝíç ç ôåëåõôáßá åðéëåãìÝíç ñýèìéóç. Ãéá íá áðïåðéëÝîåôå ìéá äõíáôüôçôá ðïõ èÝóáôå êáôÜ ëÜèïò, ðéÝóôå åê íÝïõ ôï áíôßóôïé÷ï êïõìðß. Ðïëõäýíáìåò ðáóôßëéåò* EL Ìå ôç äõíáôüôçôá áõôÞ âåëôéóôïðïéåßôáé ôï áðïôÝëåóìá ðëõóßìáôïò êáé óôåãíþìáôïò. ¼ôáí ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ðïëõäýíáìåò ðáóôßëéåò ðéÝóôå ôï êïõìðß ÐÏËÕÄÕÍÁÌÅÓ ÐÁÓÔÉËÉÅÓ, ôï ó÷åôéêü öùôÜêé öùôßæåôáé. Ç äõíáôüôçôá «Ðïëõäýíáìåò Ðáóôßëéåò» óõíåðÜãåôáé ôçí åðéìÞêõíóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò. H äõíáôüôçôá ÐÏËÕËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÇÓ ÔÁÌÐËÅÔÁÓ ðáñáìÝíåé ùò ñýèìéóç óôéò åðüìåíåò åêêéíÞóåéò ôçò ìç÷áíÞò áí äåí áðïåðéëåãåß. Ç ÷ñÞóç ðáóôßëéáò óõíéóôÜôáé ìüíï óôá ìïíôÝëá üðïõ õðÜñ÷åé ç äõíáôüôçôá ÐÁÓÔÉËÉÅÓ ÐÏËËÁÐËÙÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÙÍ. Ç äõíáôüôçôá áõôÞ äåí óõíéóôÜôáé ãéá ôá ðñïãñÜììáôá ðïõ äåí ðñïâëÝðïõí ôç ÷ñÞóç ôùí ðïëõäýíáìùí ðáóôßëéùí (âëÝðå ðßíáêá ôùí äõíáôïôÞôùí). Ìéóü öïñôßï åðÜíù êáëáèéïý* Áí ôá óêåýç åßíáé ëßãá, ìðïñåßôå íá äéåíåñãÞóåôå ôï ìéóü öïñôßï åîïéêïíïìþíôáò íåñü, åíÝñãåéá êáé áðïññõðáíôéêü. ÅðéëÝîôå ôï ðñüãñáììá ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÌÉÓÏ ÖÏÑÔÉÏ: ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé öùôßæåôáé êáé åíåñãïðïéåßôáé ôï ðëýóéìï ìüíï óôï åðÜíù êáëÜèé. ¸îôñá óôÝãíùìá* Èõìçèåßôå íá öïñôþíåôå ôá óêåýç ìüíï óôï åðÜíù êáëÜèé êáé íá õðïäéðëáóéÜæåôå ôçí ðïóüôçôá áðïññõðáíôéêïý. Ç äõíáôüôçôá ÅÎÔÑÁ ÓÔÅÃÍÙÌÁ, óõíåðÜãåôáé ôçí åðéìÞêõíóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò. Ãéá íá âåëôéþóåôå ôï óôÝãíùìá ôùí óêåõþí, ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÎÔÑÁ ÓÔÅÃÍÙÌÁ, ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé öùôßæåôáé, ìéá ðåñáéôÝñù ðßåóç áðïåðéëÝãåé ôç äõíáôüôçôá. Åßíáé ðñïôéìüôåñï íá ÷ñçóéìïðïéåßôå áðïññõðáíôéêü óå óêüíç. Ç äõíáôüôçôá áõôÞ äåí åßíáé äéáèÝóéìç ìå ôï ðñüãñáììá: Speed êáé Baby. Åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç.* Ìðïñåßôå íá áíáâÜëëåôå áðü 1 Ýùò 24 þñåò ôçí åêêßíçóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò: 1. Áöïý åðéëÝîåôå ôï åðéèõìçôü ðñüãñáììá ðëõóßìáôïò êáé Üëëåò åíäå÷üìåíåò äõíáôüôçôåò, ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ ÌÅ ÕÓÔÅÑÇÓÇ: ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü öùôÜêé öùôßæåôáé. Ìå ôï ßäéï êïõìðß åðéëÝîôå üôáí åðéèõìåßôå íá áñ÷ßóåôå ôïí êýêëï ðëõóßìáôïò (áðü 1 Ýùò 24 þñåò). 2. Åðéâåâáéþóôå ôçí åðéëïãÞ ìå ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç êáé èá áñ÷ßóåé ç áíôßóôñïöç ìÝôñçóç, ç åðéëåãìÝíç õóôÝñçóç áíáâïóâÞíåé êáé ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç óôáìáôÜåé íá ðÜëëåôáé (öùò óôáèåñü). 3. Ìå ôç ëÞîç ôïõ ÷ñüíïõ áêïýãåôáé Ýíá ðáñáôåôáìÝíï ìðéð, ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôçò ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ ÌÅ ÕÓÔÅÑÇÓÇ óâÞíåé êáé ôï ðñüãñáììá îåêéíÜåé. Ãéá íá áðïåðéëÝîåôå ôçí ÅÊÊÉÍÇÓÇ ÌÅ ÕÓÔÅÑÇÓÇ, ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ ÌÅ ÕÓÔÅÑÇÓÇ ìÝ÷ñé íá áðåéêïíéóôåß OFF. Äåí ìðïñåßôå íá èÝóåôå ôçí Åêêßíçóç ìå ÕóôÝñçóç áí Ý÷åé îåêéíÞóåé êýêëïò. A Εκκ νηση ε υστ ρηση B Μισ φορτ ο C Πολυδ να ε παστ λιε D ξτρα στ γνω α Εντατικ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ Κανονικ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ Daily A 60 ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΟΧΙ Μο λιασ α ΝΑΙ ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ Eco ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ Speed 25’ ΝΑΙ ΟΧΙ ΝΑΙ ΟΧΙ Κρ σταλλα ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ Baby ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ ΟΧΙ Π νακα υνατοτ των * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá % ÐñïãñÜììáôá Ãéá ôéò ÄÕÍÁÔÏÔÇÔÅÓ óõìâïõëåõôåßôå ôï ðßíáêá ÄõíáôïôÞôùí ôçò óåëßäáò Åêêßíçóç êáé ×ñÞóç. EL Ï áñéèìüò êáé ï ôýðïò ðñïãñáììÜôùí êáé äõíáôïôÞôùí ðïéêßëïõí áíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí. Υποδε ξει για την επιλογ των προγρα των Πρ γρα Απορρυπαντικ (A) = λεκαν τσα A (B) = λεκαν τσα B α Σκ νη Σκεýη και κατσαρüλεò πολý λερωìÝνεò (δεν χρησιìοποιεßται για ευαßσθητα αντικεßìενα). Σκεýη και κατσαρüλεò κανονικÜ λερωìÝνα. ΣτÜνταρ ηìερÞσιο πρüγραììα. ΣυνηθισìÝνη βρωìιÜ σε περιορισìÝνη ποσüτητα. (4 σερβßτσια + 1 κατσαρüλα + 1 τηγÜνι). Προκαταρκτικü πλýσιìο εν αναìονÞ την συìπλÞρωσηò του φορτßου στο επüìενο γεýìα. Οικολογικü πλýσιìο ìε χαìηλÞ κατανÜλωση ενÝργειαò, κατÜλληλο για σκεýη και κατσαρüλεò.. Κýκλοò εξυγßανσηò για το πλýσιìο biberon, δακτυλßων, πιπßλων ìαζß ìε πιÜτα, κοýπεò, ποτÞρια και ìαχαιροπÞρουνα. Φορτþστε τα σκεýη ìüνο στο κÜτω καλÜθι. υνατ τητε Παστ λιε ι ρκεια του προγρ ατο (ανοχ ±10% ) Ηrs. Min. 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A) Ναι A-B-C-D 2:25’ 29 g (A) 6 g (B) 29 ml (A) 6 ml (B) 1 (A) Ναι A-B-C-D 1:50’ 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) ¼χι A-B-C 1:00’ ¼χι ¼χι ¼χι ¼χι A-B 0:08’ 29 g (A) 6 g (B) 29 ml (A) 6 ml (B) 1 (A) Ναι A-B-C-D 2:55’ 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) ¼χι A-C 0:25’ 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A) Ναι A-B-C-D 1:30’ 20 g (A) 20 ml (A) ¼χι Ναι A 1:20' Εντατικü Κανονικü Daily A 60 Μοýλιασìα Eco* Οικονοìικüò και ταχýò κýκλοò για σκεýη λßγο λερωìÝνα, αìÝσωò ìετÜ τη χρÞση. (2 πιÜτα +2 ποτÞρια +4 σερβßτσια +1 κατσαρüλα + 1 τηγανÜκι) Οικονοìικüò και ταχýò κýκλοò για σκεýη ευαßσθητα στιò υψηλÝò θερìοκρασßεò αìÝσωò ìετÜ τη χρÞση. (κολονÜτα επÜνω καλαθιοý + ευαßσθητα πιÜτα, κÜτω καλαθιοý) Υγρ Προγρ ατα που προβλ πο υν το στ γνω α Κρýσταλλα Ciclo Baby Óçìåßùóç: Ïé êáëýôåñåò åðéäüóåéò ôùí ðñïãñáììÜôùí HMEPHÓIO ÓE 60 êáé ÃÑÇÃÏÑÏ 25, åðéôõã÷Üíïíôáé óõíÞèùò ôçñþíôáò ôïí áñéèìü ôùí êáèïñéæüìåíùí óêåõþí. * Ôï ðñüãñáììá Eco, ôçñåß ôçí ðñïäéáãñáöÞ EN-50242, äéáñêåß ðåñéóóüôåñï óå ó÷Ýóç ìå Üëëá ðñïãñÜììáôá, áëëÜ ðáñïõóéÜæåé ìéêñüôåñç êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò êáé óÝâåôáé ðåñéóóüôåñï ôï ðåñéâÜëëïí. Óçìåßùóç ãéá ôá ÅñãáóôÞñéá Äïêéìþí: ãéá ðëçñïöïñßåò ãéá ôéò óõíèÞêåò ôçò óõãêñéôéêÞò äïêéìÞò EN, áðåõèõíèåßôå óôç äéåýèõíóç: [email protected] Ãéá ôç äéåõêüëõíóç ôçò äïóïëïãßáò áðïññõðáíôéêïý åßíáé êáëü íá ãíùñßæåôå üôé: 1 êïõôÜëé óïýðáò = 15 ãñáììÜñéá óêüíçò = 15 ml õãñïý ðåñßðïõ - 1 êïõôÜëé óïýðáò = 5 ãñáììÜñéá óêüíçò = 5 ml õãñïý ðåñßðïõ & Ãõáëéóôéêü êáé áíáãåííçôéêü áëÜôé ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åéäéêÜ ðñïúüíôá ãéá ðëõíôÞñéá ðéÜôùí. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ìáãåéñéêü Þ âéïìç÷áíéêü áëÜôé êé ïýôå áðïññõðáíôéêÜ ãéá ðëýóéìï óôï ÷Ýñé. ÁêïëïõèÞóôå ôéò õðïäåßîåéò ðïõ áíáãñÜöïíôáé åðß ôçò óõóêåõáóßáò. Áí ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïëõäýíáìï ðñïúüí, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá ðñïóèÝóåôå ãõáëéóôéêü, ðñïôåßíåôáé, áíôßèåôá, íá ðñïóèÝóåôå áëÜôé, åéäéêÜ áí ôï íåñü åßíáé óêëçñü Þ ðïëý óêëçñü. ÁêïëïõèÞóôå ôéò õðïäåßîåéò ðïõ áíáãñÜöïíôáé åðß ôçò óõóêåõáóßáò. Ìçí ðñïóèÝôïíôáò ïýôå áëÜôé ïýôå ãõáëéóôéêü åßíáé öõóéêü ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ÁÐÏÕÓÉÁÓ ÁËÁÔÉÏÕ*êáé ÁÐÏÕÓÉÁÓ ÃÕÁËÉÓÔÉÊÏÕ* íá ðáñáìÝíïõí áíáììÝíá. Öüñôùóç ôïõ ãõáëéóôéêïý Ôï ãõáëéóôéêü äéåõêïëýíåé ôï óôÝãíùìá ôùí óêåõþí êÜíïíôáò ôï íåñü íá êõëÞóåé áðü ôçí åðéöÜíåéá, þóôå íá ìçí ðáñáìÝíïõí ãñáììþóåéò Þ ëåêÝäåò. Ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ ãõáëéóôéêïý ãåìßæåé: üôáí óôï ôáìðëü áíáâïóâÞíåé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÁÐÏÕÓÉÁ ÃÕÁËÉÓÔÉÊÏÕ*. 1. Áíïßîôå ôï ñåæåñâïõÜñ óôñÝöïíôáò ôï ðþìá (G) áñéóôåñüóôñïöá. 2. ×ýóôå ôï ãõáëéóôéêü áðïôñÝðïíôáò ôç äéáöõãÞ ôïõ. Áí óõìâåß, êáèáñßóôå áìÝóùò ìå F Ýíá óôåãíü ðáíß. 3. Îáíáâéäþóôå ôï ðþìá. G Ìç ÷ýíåôå ÐÏÔÅ ôï ãõáëéóôéêü áð åõèåßáò óôï åóùôåñéêü ôçò ëåêÜíçò. Ñýèìéóç ôçò äüóçò ãõáëéóôéêïý Áí äåí åßóôå éêáíïðïéçìÝíïé áðü ôï áðïôÝëåóìá ôïõ óôåãíþìáôïò, ìðïñåßôå íá ñõèìßóåôå ôç äüóç ôïõ ãõáëéóôéêïý. Ìå Ýíá êáôóáâßäé óôñÝøôå ôï ñõèìéóôÞ (F) åðéëÝãïíôáò ìåôáîý 6 èÝóåùí (ç åñãïóôáóéáêÞ ñýèìéóç åßíáé óôï 4): áí óôá óêåýç ðáñáôçñïýíôáé ãñáììþóåéò, óôñÝøôå ðñïò ôá ìéêñüôåñá íïýìåñá (1-3). áí ðáñáôçñïýíôáé óôáãüíåò íåñïý Þ ëåêÝäåò áðü Üëáôá óôñÝøôå ðñïò ôá ìåãáëýôåñá íïýìåñá (4-6). Ñýèìéóç óêëçñüôçôáò ôïõ íåñïý ÊÜèå ðëõíôÞñéï ðéÜôùí äéáèÝôåé Ýíáí áðïóêëçñõíôÞ íåñïý ðïõ, ÷ñçóéìïðïéþíôáò áíáãåííçôéêü áëÜôé åéäéêü ãéá ðëõíôÞñéá ðéÜôùí, ðáñÝ÷åé íåñü ÷ùñßò Üëáôá ãéá ôï ðëýóéìï ôùí óêåõþí. Áõôü ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí åðéôñÝðåé ìéá ñýèìéóç ðïõ ìåéþíåé ôç ìüëõíóç êáé âåëôéóôïðïéåß ôéò åðéäüóåéò ðëõóßìáôïò óå óõíÜñôçóç ìå ôç óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý. Ôï äåäïìÝíï åßíáé äéáèÝóéìï áðü ôï Ïñãáíéóìü ðïõ ðáñÝ÷åé ôï ðüóéìï íåñü. Ç ñýèìéóç ôçò óêëçñüôçôáò ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêÞ áíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí: - ÁíÜøôå ôç ìç÷áíÞ ðáôþíôáò ôï êïõìðß ON/OFF. - ÐáôÞóôå ôï êïõìðß P ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá. ÌåôÜ áðü Ýíá óýíôïìï áêïõóôéêü óÞìá, ç ïèüíç åìöáíßæåé ôï ôåèÝí åðßðåäï óêëçñüôçôáò ôïõ íåñïý êáé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé Start/Ðáýóç ðÜëëåôáé (ï áðïóêëçñõíôÞò Ý÷åé ôåèåß åñãïóôáóéáêÜ óôï åðßðåäï 3). - ÐéÝóôå ôï êïõìðß P äéáäï÷éêÜ ìÝ÷ñé ôçí åðßôåõîç ôçò åðéèõìçôÞò óêëçñüôçôáò (1-2-3-4-5* ÂëÝðå ðßíáêá óêëçñüôçôáò íåñïý). Ç ïèüíç èá åìöáíßóåé ôçí åðéëåãìÝíç ôéìÞ ôçò óêëçñüôçôáò ôïõ íåñïý. # Ð.÷.: óêëçñüôçôá åðéðÝäïõ 1 (åìöÜíéóç ïèüíçò 1). óêëçñüôçôá åðéðÝäïõ 2 (åìöÜíéóç ïèüíçò 2). óêëçñüôçôá åðéðÝäïõ 3 (åìöÜíéóç ïèüíçò 3), êëð . êëð. ìÝ÷ñé Ýíá ìÝãéóôï 5* åðéðÝäùí. - Ãéá íá âãåßôå áðü ôç ëåéôïõñãßá ðåñéìÝíåôå ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá Þ ðáôÞóôå Ýíá êïõìðß ôùí äõíáôïôÞôùí* Þ óâÞóôå ôç ìç÷áíÞ ìå ôï êïõìðß ON/OFF. Áí ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ïé ðïëõäýíáìåò ðáóôßëéåò, ãåìßóôå ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ áëáôéïý. Π νακα Σκληρ τητα Νερο °dH °fH mmol/l 0 6 0 10 0 1 6 11 11 20 1,1 2 12 17 21 30 2,1 3 17 34 31 60 3,1 6 34 50 61 90 6,1 9 EL Επ πεδο 1 2 3 4 5* Απü 0°f Ýωò 10°f συστÞνεται να ìη χρησιìοποιεßτε αλÜτι. * ìε τη ρýθìιση αυτÞ η διÜρκεια των κýκλων ìπορεß να επιìηκυνθεß ελαφρÜ. (°dH = óêëçñüôçôá óå ãåñìáíéêïýò âáèìïýò - °fH = óêëçñüôçôá óå ãáëëéêïýò âáèìïýò - mmol/l = ìéëémol/ëßôñï) Öüñôùóç ôïõ áëáôéïý áíáãÝííçóçò Ãéá íá Ý÷åôå êáëÜ áðïôåëÝóìáôá ðëýóçò åßíáé áðáñáßôçôï íá äéáðéóôþíåôå üôé ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ áëáôéïý äåí åßíáé ðïôÝ Üäåéï. Ôï áíáãåííçôéêü áëÜôé áðïìáêñýíåé ôá Üëáôá áðü ôï íåñü, áðïôñÝðïíôáò ôçí åðéêÜèéóÞ ôïõ óôá óêåýç. Ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ áëáôéïý âñßóêåôáé óôï êÜôù ìÝñïò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí (âëÝðå ÐåñéãñáöÞ) êáé ðñÝðåé íá ðëçñþíåôáé: üôáí ï ðñÜóéíïò ðëùôÞñáò* äåí åßíáé ïñáôüò ðáñáôçñþíôáò ôï ðþìá ôïõ áëáôéïý üôáí óôï ôáìðëü áíÜâåé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÁÐÏÕÓÉÁ ÁËÁÔÉÏÕ*. 1. ÂãÜëôå ôï êÜôù êáëÜèé êáé îåâéäþóôå ôï ðþìá ôïõ ñåæåñâïõÜñ áñéóôåñüóôñïöá. 2. Ìüíï ãéá ôçí ðñþôç ÷ñÞóç: ãåìßóôå ôï ñåæåñâïõÜñ íåñïý ìÝ÷ñé ôï ÷åßëïò. 3. ÔïðïèåôÞóôå ôï ÷ùíß* (âëÝðå åéêüíá) êáé ãåìßóôå ôï ñåæåñâïõÜñ áëáôéïý ìÝ÷ñé ôï ÷åßëïò (ðåñßðïõ 1kg). Åßíáé öõóéïëïãéêü íá îå÷åéëßóåé ëßãï íåñü. 4. ÁöáéñÝóôå ôï ÷ùíß*, áðïìáêñýíåôå ôá õðïëåßììáôá áëáôéïý áðü ôï Üíïéãìá, îåðëýíåôå ôï ðþìá êÜôù áðü ôñå÷ïýìåíï íåñü ðñéí ôï âéäþóåôå, äéåõèåôþíôáò ôï ìå ôçí êåöáëÞ ðñïò ôá êÜôù êáé êÜíïíôáò ôï íåñü íá åêñåýóåé áðü ôá ôÝóóåñá áíïßãìáôá ðïõ åßíáé äéåõèåôçìÝíá áóôåñïåéäþò óôï êÜôù ìÝñïò ôïõ ðþìáôïò. (Ðþìá ìå ðñÜóéíï ðëùôÞñá*) ÓõóôÞíåôáé íá êÜíåôå ôçí åñãáóßá áõôÞ óå êÜèå åöïäéáóìü ìå áëÜôé. Êëåßóôå êáëÜ ôï ðþìá, þóôå íá ìçí åéó÷ùñåß áðïññõðáíôéêü óôï ñåæåñâïõÜñ êáôÜ ôï ðëýóéìï (èá ìðïñïýóå íá ÷áëÜóåé áíåðáíüñèùôá ç äéÜôáîç áöáëÜôùóçò). ¼ôáí ÷ñåéáóôåß, öïñôþóôå ôï áëÜôé ðñéí áðü ôïí êýêëï ðëõóßìáôïò þóôå íá áðïìáêñõíèåß ôï áëáôïý÷ï äéÜëõìá ðïõ îå÷åßëéóå áðü ôï äï÷åßï ôïõ áëáôéïý. * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ' ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá EL Áðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Íá êëåßíåôå ôç âñýóç ôïõ íåñïý ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï ãéá ôçí áðïôñïðÞ êéíäýíïõ áðùëåéþí. ÂãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá üôáí êáèáñßæåôå ôç ìç÷áíÞ êáé êáôÜ ôéò åñãáóßåò óõíôÞñçóçò. Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí Ç åîùôåñéêÞ åðéöÜíåéá êáé ï ðßíáêáò ÷åéñéóìïý ìðïñïýí íá êáèáñßæïíôáé ìå ìáëáêü ðáíß âñåãìÝíï ìå íåñü. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå äéáëýôåò Þ ëåéáíôéêÜ. Ç åóùôåñéêÞ ëåêÜíç ìðïñåß íá êáèáñéóôåß áðü åíäå÷üìåíïõò ëåêÝäåò ìå ðáíß âñåãìÝíï ìå íåñü êáé ëßãï îýäé. ÁðïöõãÞ äõóÜñåóôùí ïóìþí Íá áöÞíåôå ðÜíôá ìéóÜíïé÷ôç ôçí ðüñôá ãéá íá ìçí êáôáêÜèåôáé õãñáóßá. Íá êáèáñßæåôå ôáêôéêÜ ôéò ðåñéìåôñéêÝò ôóéìïý÷åò ôçò ðüñôáò êáé ôùí ëåêáíþí áðïññõðáíôéêïý ìå âñåãìÝíï óöïõããáñÜêé. ¸ôóé, èá áðïöåõ÷èåß ç êáôáêÜèéóç ôñïöÞò, ðïõ åõèýíåôáé êáôÜ êýñéï ëüãï ãéá ôç äõóïóìßá. Êáèáñéóìüò ôùí øåêáóôÞñùí Ìðïñåß íá óõìâåß õðïëåßììáôá ôñïöÞò íá êïëëÞóïõí óôïõò øåêáóôÞñåò êáé íá âïõëþóïõí ôéò ïðÝò åîáãùãÞò íåñïý: åßíáé êáëü, êÜèå ôüóï, íá ôéò åëÝã÷åôå êáé íá ôéò êáèáñßæåôå ìå âïõñôóÜêé ìç ìåôáëëéêü. Ïé äýï øåêáóôÞñåò åßíáé áðïóõíáñìïëïãÞóéìïé. Ãéá íá îåìïíôÜñåôå ôïí åðÜíù øåêáóôÞñá, ðñÝðåé íá îåâéäþóåôå áñéóôåñüóôñïöá ôïí ðëáóôéêü äáêôýëéï. Ï åðÜíù øåêáóôÞñáò îáíáìïíôÜñåôáé ìå ôï ôìÞìá ôïõ ìåãáëýôåñïõ áñéèìïý ïðþí ðñïò ôá ðÜíù. Íá êáèáñßæåôå ðåñéïäéêÜ ôï ößëôñï åéóüäïõ íåñïý ðïõ âñßóêåôáé óôçí Ýîïäï ôçò âñýóçò. - Êëåßóôå ôïí êñïõíü íåñïý. - Îåâéäþóôå ôï Üêñï ôïõ óùëÞíá ðáñï÷Þò íåñïý, âãÜëå ôï ößëôñï êáé êáèáñßóôå ôï áðáëÜ êÜôù áðü ðßäáêá ôñå÷ïýìåíïõ íåñïý. - ÂÜëôå åê íÝïõ ôï ößëôñï êáé âéäþóôå ôï óùëÞíá. Êáèáñéóìüò ôùí ößëôñùí Ç ìïíÜäá öéëôñáñßóìáôïò áðïôåëåßôáé áðü ôñßá ößëôñá ðïõ êáèáñßæïõí ôï íåñü ðëõóßìáôïò áðü ôá õðïëåßììáôá ôñïöÞò êáé ôï åðáíáöÝñïõí óôçí êõêëïöïñßá: ãéá íá Ý÷åôå êáëÜ áðïôåëÝóìáôá ðëõóßìáôïò, åßíáé áðáñáßôçôï íá ôá êáèáñßæåôå. Íá êáèáñßæåôå ôá ößëôñá ôáêôéêÜ. Ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí äåí ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ÷ùñßò ößëôñá Þ ìå ößëôñï áðïóõíäåäåìÝíï. ÌåôÜ áðü ìåñéêÜ ðëõóßìáôá åëÝãîôå ôç ìïíÜäá öéëôñáñßóìáôïò êáé áí ÷ñåéáóôåß êáèáñßóôå ôçí åðéìåëþò ìå ôñå÷ïýìåíï íåñü êáé ìå ôç âïÞèåéá ìéáò âïýñôóáò ìç ìåôáëëéêÞò, áêïëïõèþíôáò ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò: 1. óôñÝøôå äåîéüóôñïöá ôï êõëéíäñéêü ößëôñï C êáé âãÜëôå ôï (åéê. 1). 2. ÂãÜëôå ôï ðïôÞñé ößëôñïõ  áóêþíôáò ìéá åëáöñÜ ðßåóç óôá ðëåõñéêÜ ðôåñýãéá (Åéê. 2). 3. ÔñáâÞîôå ôï äßóêï ößëôñïõ inox A. (åéê. 3). 4. ÅðéèåùñÞóôå ôç ëåêÜíç áðïóôñÜããéóçò êáé áðïìáêñýíåôå åíäå÷üìåíá õðïëåßììáôá ôñïöÞò. ÌÇÍ ÁÖÁÉÑÅÉÔÅ ÐÏÔÅ ôçí ðñïóôáóßá ôçò áíôëßáò ðëõóßìáôïò (ëåðôïìÝñåéá ìáýñïõ ÷ñþìáôïò) (åéê. 4). * + Ï êÜôù øåêáóôÞñáò îåìïíôÜñåôáé áóêþíôáò ðßåóç óôéò ãëùóóßôóåò ðïõ âñßóêïíôáé óôá ðëáúíÜ êáé ôñáâþíôáò ôïí ðñïò ôá ðÜíù. ! Êáèáñéóìüò ôïõ ößëôñïõ åéóüäïõ íåñïý * Áí ïé óùëÞíåò ôïõ íåñïý åßíáé íÝïé Þ ðáñÝìåéíáí åðß ìáêñüí áíåíåñãïß, ðñéí êÜíåôå ôç óýíäåóç, êÜíôå íá ôñÝîåé íåñü ìÝ÷ñé íá ãßíåé äéáõãÝò êáé ÷ùñßò áêáèáñóßåò. ×ùñßò áõôü ôï ðñïëçðôéêü ìÝôñï, õðÜñ÷åé êßíäõíïò ôï óçìåßï üðïõ ìðáßíåé ôï íåñü íá âïõëþóåé, ðñïêáëþíôáò æçìéÜ óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí. " ÌåôÜ ôïí êáèáñéóìü ôùí ößëôñùí, îáíáìïíôÜñåôå ôç ìïíÜäá öéëôñáñßóìáôïò êáé åðáíáôïðïèåôÞóôå ôï óùóôÜ óôçí Ýäñá ôïõ. Åßíáé âáóéêü ãéá êáëÞ ëåéôïõñãßá ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí. Áí áðïõóéÜóåôå ãéá ìåãÜëç ÷ñïíéêÞ ðåñßïäï ÁðïóõíäÝóôå ôéò çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò êáé êëåßóôå ôïí êñïõíü ôïõ íåñïý. Íá áöÞíåôå ìéóüêëåéóôç ôçí ðüñôá. Óôçí åðéóôñïöÞ, êÜíåôå Ýíá ðëýóéìï ÷ùñßò öïñôßï. * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ÐñïöõëÜîåéò, óõìâïõëÝò êáé Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöÜëåéáò. Ïé ðñïåéäïðïéÞóåéò áõôÝò ðáñÝ÷ïíôáé ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ðñÝðåé íá äéáâáóôïýí ðñïóåêôéêÜ. ÃåíéêÞ áóöÜëåéá ÁõôÞ ç ïéêéáêÞ çëåêôñéêÞ óõóêåõÞ äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß áðü Üôïìá (óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ôùí ðáéäéþí) ìå ìåéùìÝíåò éêáíüôçôáò öõóéêÝò, áéóèçóéáêÝò Þ íïçôéêÝò Þ ÷ùñßò åìðåéñßá êáé ãíþóç, åêôüò êé áí åðïðôåýïíôáé Þ ôïõò ðáñáó÷åèïýí ïäçãßåò ó÷åôéêÝò ìå ôç ÷ñÞóç áðü Ýíá Üôïìï õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò. Ç Åðïðôåßá áðü Ýíáí åíÞëéêá åßíáé áíáãêáßá ãéá íá ìçí ðáßæïõí ôá ðáéäéÜ ìå ôçí ïéêéáêÞ çëåêôñéêÞ óõóêåõÞ. Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ìç åðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞóç óôï åóùôåñéêü êáôïéêßáò. Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôï ðëýóéìï óêåõþí ïéêéáêÞò ÷ñÞóçò, ìüíï áðü åíÞëéêá Üôïìá êáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò ôïõ ðáñüíôïò åã÷åéñéäßïõ. Ç óõóêåõÞ äåí åãêáèßóôáôáé óå åîùôåñéêü ÷þñï, áêüìç êé áí ï ÷þñïò óêåðÜæåôáé, ãéáôß åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá ôçí áöÞíåôå åêôåèåéìÝíç óôç âñï÷Þ êáé óôçí êáêïêáéñßá. Ìçí áããßæåôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí ìå ãõìíÜ ðüäéá. Ìç âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá ôñáâþíôáò ôï êáëþäéï, áëëÜ ðéÜíïíôáò ôï âýóìá. ÐñÝðåé íá êëåßíåôå ôç âñýóç íåñïý êáé íá âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñéí ôç äéåíÝñãåéá åñãáóéþí êáèáñéóìïý êáé óõíôÞñçóçò. Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, óå êáìßá ðåñßðôùóç ìçí åðåìâáßíåôå óôïõò åóùôåñéêïýò ìç÷áíéóìïýò ãéá åðéóêåõÞ. Ìçí áããßæåôå ðïôÝ ôçí áíôßóôáóç. Ìçí áêïõìðÜôå êáé ìçí êÜèåóôå óôçí áíïé÷ôÞ ðüñôá: ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá áíáôñáðåß. Ç ðüñôá äåí ðñÝðåé íá äéáôçñåßôáé óôçí áíïé÷ôÞ èÝóç ãéáôß ìðïñåß íá áðïôåëÝóåé êßíäõíï ðñüóêñïõóçò. Íá êñáôÜôå ôï áðïññõðáíôéêü êáé ôï ãõáëéóôéêü ìáêñéÜ áðü ðáéäéÜ. Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ðáéäéÜ. ÄéÜèåóç ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: íá ôçñåßôå ôïõò ôïðéêïýò êáíïíéóìïýò, þóôå ïé óõóêåõáóßåò íá êáèßóôáíôáé åðáíá÷ñçóéìïðïéÞóéìåò. Ç ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá 2002/96/CE ãéá ôá áðïññßììáôá çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí (RAEE), ðñïâëÝðåé üôé ïé ïéêéáêÝò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí ðñÝðåé íá äéáôßèåíôáé óôçí êáíïíéêÞ ñïÞ ôùí óôåñåþí áóôéêþí áðïññéììÜôùí. Ïé äéáôåèåßóåò óõóêåõÝò ðñÝðåé íá óõëëÝãïíôáé ÷ùñéóôÜ ãéá íá âåëôéóôïðïéåßôáé ôï ðïóïóôü áíÜêôçóçò êáé áíáêýêëùóçò ôùí õëéêþí ðïõ ôéò óõíèÝôïõí êáé íá áðïöåýãïíôáé äõíçôéêÝò æçìéÝò óôçí õãåßá êáé óôï ðåñéâÜëëïí. Ôï óýìâïëï ôïõ äéáãñáììÝíïõ êáëáèéïý öÝñåôáé óå üëá ôá ðñïúüíôá ãéá íá èõìßæåé ôéò õðï÷ñåþóåéò ÷ùñéóôÞò óõëëïãÞò. Ãéá ðåñáéôÝñù ðëçñïöïñßåò, ãéá ôç óùóôÞ áðïìÜêñõíóç ôùí ïéêéáêþí çëåêôñéêþí óõóêåõþí, ïé êÜôï÷ïé ìðïñïýí íá áðåõèýíïíôáé óôçí áñìüäéá äçìüóéá õðçñåóßá Þ óôïõò ìåôáðùëçôÝò. Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò EL Åîïéêïíüìçóç íåñïý êáé åíÝñãåéáò Íá åêêéíåßôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí ìüíï ìå öïñôßï ðëÞñåò. ÁíáìÝíïíôáò íá ãåìßóåé ç ìç÷áíÞ, áíôéìåôùðßóôå ôéò äõóïóìßåò ìå ôïí êýêëï ÌïõëéÜóìáôïò âëÝðå ÐñïãñÜììáôá). ÅðéëÝîôå Ýíá êáôÜëëçëï ðñüãñáììá ãéá ôïí ôýðï óêåõþí êáé ôï âáèìü âñùìéÜò óõìâïõëåõüìåíïé ôïí Ðßíáêá ôùí ðñïãñáììÜôùí: - ãéá óêåýç ìå óõíÞèç âñùìéÜ ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ðñüãñáììá Eco, ðïõ åããõÜôáé ÷áìçëÞ êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò êáé íåñïý. - áí ôï öïñôßï åßíáé ìåéùìÝíï åíåñãïðïéÞóôå ôç äõíáôüôçôá Ìéóü öïñôßï* (âëÝðå Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç). Áí ôï óõìâüëáéï ðáñï÷Þò çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò ðñïâëÝðåé ìåéùìÝíï ôéìïëüãéï óå ÷ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá, íá äéåíåñãåßôå ôá ðëõóßìáôá óôá ùñÜñéá áõôÜ. Ç äõíáôüôçôá Åêêßíçóçò ìå õóôÝñçóç* (âëÝðå Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç) ìðïñåß íá âïçèÞóåé óôçí ïñãÜíùóç ôùí ðëõóéìÜôùí. ÁðïññõðáíôéêÜ ÷ùñßò öùóöïñéêÜ, ÷ùñßò ÷ëþñéï êáé ðåñéÝ÷ïíôá Ýíæõìá ÓõíéóôÜôáé èåñìÜ ç ÷ñÞóç áðïññõðáíôéêþí ÷ùñßò öùóöïñéêÜ êáé ÷ùñßò ÷ëþñéï ðïõ åßíáé ôá ðëÝïí åíäåäåéãìÝíá ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò. Ôá Ýíæõìá áíáðôýóóïõí ìéá éäéáßôåñá áðïôåëåóìáôéêÞ äñÜóç ìå èåñìïêñáóßåò ðëçóßïí ôùí 50°C, ïðüôå ìå ôá áðïññõðáíôéêÜ ìå Ýíæõìá ìðïñïýí íá ôåèïýí ðëõóßìáôá óå ÷áìçëÝò èåñìïêñáóßåò êáé íá åðéôåõ÷èïýí ôá ßäéá áðïôåëÝóìáôá ðïõ èá åß÷áôå óôïõò 65°C. Íá äïóïëïãåßôå óùóôÜ ôï áðïññõðáíôéêü ìå âÜóç ôéò õðïäåßîåéò ôïõ ðáñáãùãïý, ôç óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý, ôï âáèìü âñùìéÜò êáé ôçí ðïóüôçôá ôùí óêåõþí ãéá íá áðïöåõ÷èåß óðáôÜëç. Áí êáé âéïäéáóðþìåíá, ôá áðïññõðáíôéêÜ ðåñéÝ÷ïõí óôïé÷åßá ðïõ áëëïéþíïõí ôçí éóïññïðßá ôçò öýóçò. Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç Ðñéí áðåõèõíèåßôå óôçí Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç: Âåâáéùèåßôå üôé ìðïñåßôå íá áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò ôçí áíùìáëßá (âëÝðå Áíùìáëßåò êáé Ëýóåéò). ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñáììá ãéá íá åëÝãîåôå áí ôï ðñüâëçìá åðéëýèçêå. Óå áñíçôéêÞ ðåñßðôùóç, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôçí ÅîïõóéïäïôçìÝíç Õðçñåóßá Ôå÷íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò. Ìçí ðñïóöåýãåôå ðïôÝ óå ôå÷íéêïýò ìç åîïõóéïäïôçìÝíïõò. ÃíùóôïðïéÞóôå: ôïí ôýðï ôçò áíùìáëßáò ôï ìïíôÝëï ôçò ìç÷áíÞò (Mod.) ôïí áñéèìü óåéñÜò (S/N). Ïé ðëçñïöïñßåò áõôÝò âñßóêïíôáé óôçí ðéíáêßäá ÷áñáêôçñéóôéêþí åðß ôçò óõóêåõÞò (âëÝðå ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò). * ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò Áí ç óõóêåõÞ ðáñïõóéÜæåé áíùìáëßåò ëåéôïõñãßáò, åëÝãîôå ôá áêüëïõèá óçìåßá ðñéí áðåõèõíèåßôå óôçí Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç. EL Ανω αλ ε : Πιθαν α τια/Λ ση: Το πλυντ ριο πι των δεν ξεκιν ει ή δεν απαντ ει στι εντολ • ΣβÞστε τη ìηχανÞ ìε το κουìπß ON/OFF, ανÜψτε πÜλι ìετÜ απü περßπου Ýνα λεπτü και ξαναθÝστε το πρüγραììα. • Το βýσìα δεν Ýχει ìπει καλÜ στην ηλεκτρικÞ πρßζα. • Η πüρτα του πλυντηρßου πιÜτων δεν εßναι καλÜ κλεισìÝνη. Η π ρτα δεν κλε νει • Η κλειδαριÜ πετÜχτηκε. ÙθÞστε δυναìικÜ την πüρτα ìÝχρι να ακοýσετε το «κλακ». Το πλυντ ριο πι των δεν αδει ζει νερ . • • • • Το πλυντ ριο πι των κ νει θ ρυβο. • Τα σκεýη χτυπÜνε ìεταξý τουò Þ κüντρα στουò ψεκαστÞρεò. • ΥπερβολικÞ παρουσßα αφροý: Το απορρυπαντικü δεν Ýχει δοσολογηθεß σωστÜ Þ δεν εßναι κατÜλληλο για πλýσιìο σε πλυντÞριο πιÜτων. (βλÝπε Εκκßνηση και χρÞση). Σε σκε η και ποτ ρια υπ ρχουν ασβεστο χα κατακ θια ια υπ λευκη επ στρωση. • ΑπουσιÜζει το αναγεννητικü αλÜτι Þ η ρýθìισÞ του εßναι ακατÜλληλη για την σκληρüτητα του νεροý (βλÝπε Γυαλιστικü και αλÜτι). • Το πþìα του ρεζερβουÜρ αλατιοý δεν εßναι καλÜ κλεισìÝνο. • Το γυαλιστικü Ýχει εξαντληθεß Þ η δοσολογßα εßναι ανεπαρκÞò. Σε σκε η και ποτ ρια υπ ρχουν γρα σει υπ λευκε επιστρ σει . • Η δοσολογßα του γυαλιστικοý εßναι υπερβολικÞ. Τα σκε η ε ναι λ γο στεγν . • • • • Τα σκε η δεν ε ναι καθαρ . • • • • • Το πλυντ ριο πι των δεν φορτ νει νερ -Συναγερ κλειστο κρουνο . (ακοýγονται • • • • σýντοìα ìπιπ ) (αναβοβσÞνει το ενδεικτικü φωτÜκι ΟΝ/OFF ìετÜ απü λßγο απεικονßζεται A-6). Συναγερ στο σωλ να παροχ νερο /Φ λτρο εισ δου νερο βουλω νο. (αναβοβσÞνει το ενδεικτικü φωτÜκι ΟΝ/OFF και η οθüνη απεικονßζει Α-7) Το πρüγραììα δεν τελεßωσε ακüìη. Ο σωλÞναò εκκÝνωσηò νεροý εßναι διπλωìÝνοò (βλÝπε ΕγκατÜσταση). Η εκκÝνωση του νεροχýτη εßναι βουλωìÝνη. Το φßλτρο εßναι βουλωìÝνο απü υπολεßììατα τροφÞò. ΕπελÝγη Ýνα πρüγραììα χωρßò στÝγνωìα. Το γυαλιστικü εξαντλÞθηκε Þ η δüση εßναι ανεπαρκÞò (βλÝπε Γυαλιστικü και αλÜτι). Η ρýθìιση του γυαλιστικοý δεν εßναι κατÜλληλη. Τα σκεýη εßναι απü αντικολλητικü Þ πλαστικü υλικü. Οι κÜδοι εßναι πολý φορτωìÝνοι (βλÝπε Φüρτωση των κÜδων). Τα σκεýη δεν τακτοποιÞθηκαν καλÜ Οι ψεκαστÞρεò δεν στρÝφονται ελεýθερα. Το πρüγραììα πλýσηò εßναι πολύ ήπιο (βλÝπε ΠρογρÜììατα). ΥπερβολικÞ παρουσßα αφροý: Το απορρυπαντικü δεν Ýχει δοσολογηθεß σωστÜ Þ δεν εßναι κατÜλληλο για πλýσιìο σε πλυντÞριο πιÜτων. (βλÝπε Εκκßνηση και χρÞση). • Το πþìα του γυαλιστικοý δεν Ýκλεισε σωστÜ. • Το φßλτρο εßναι βρþìικο ή βουλωìÝνο (βλÝπε ΣυντÞρηση και φροντßδα). • ΑπουσιÜζει το αναγεννητικü αλÜτι (βλÝπε Γυαλιστικü και αλÜτι). Λεßπει το νερü στο δßκτυο ýδρευσηò. Ο σωλÞναò παροχÞò νεροý εßναι διπλωìÝνοò (βλÝπε ΕγκατÜσταση). Ανοßξτε τη βρýση και η συσκευÞ θα εκκινÞσει σε λßγα λεπτÜ. Η συσκευÞ εßναι ìπλοκαρισìÝνη γιατß δεν Ýγινε επÝìβαση ìε το Üκουσìα των ìπιπ. ΣβÞστε τη ìηχανÞ ìε το κουìπß ON/OFF, ανοßξτε τη βρýση και ìετÜ απü 20 δευτερüλεπτα ανÜψτε τη πÜλι πιÝζονταò το ßδιο κουìπß. Προγραììατßστε πÜλι τη ìηχανÞ και επανεκκινÞστε. • ΣβÞστε τη ìηχανÞ πιÝζονταò το κουìπß ON/OFF. Κλεßστε τη βρýση του νεροý για την αποφυγÞ πληììυρßσìατοò, βγÜλτε το βýσìα ρεýìατοò. ΕλÝγξτε αν το φßλτρο εισüδου νεροý εßναι βουλωìÝνο απü ακαθαρσßεò. (βλÝπε κεφÜλαιο «ΣυντÞρηση και Φροντßδα»). Ýþletim Talimatlarý BULAÞIK MAKÝNESÝ TR Türkçe, 13 Ýçindekiler Kurulum 14-15 Yerleþtirme ve Seviyelendirme Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý Ýlk yýkama devri hakkýnda öneri Teknik bilgi Cihazýn tanýmý 16 Genel görünüm Kontrol paneli Raflarýn yüklenmesi, 17 LFF 8214E Alt raf Çatal ve Býçak Sepeti Üst Raf Baþlangýç ve kullaným, 18-19 Bulaþýk makinesinin çalýþtýrýlmasý Deterjanýn ölçülmesi Yýkama seçenekleri Yýkama devirleri, 20 Yýkama devirleri tablosu Durulama maddesi ve iþlenmiþ tuz, 21 Durulama maddesinin ölçülmesi Ýþlenmiþ tuzun ölçülmesi Bakým ve onarým, 22 Su ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý Bulaþýk makinesinin temizlenmesi Ýstenmeyen kokularýn engellenmesi Püskürtücü kollarýn temizlenmesi Su Giriþ Filtresinin Temizlenmesi Filtrelerin temizlenmesi Uzun bir süre boyunca makinenin kullanýlmadan býrakýlmasý Önlemler, öneri ve Destek, 23 Genel güvenlik Tasfiye Enerji tasarrufu yapmak ve çevreye karþý duyarlý olmak Desteðe baþvurmadan önce Sorun giderme, 24 Kurulum 64 Ýleride kullanýlmasý açýsýndan bu talimat kitabýný güvenli bir yerde muhafaza edin. Cihaz satýldý, baþka birine verildi ya da hareket ettirildiyse yeni kullanýcýnýn da bu manüelde belirtilen önerilerden yararlanabilmesi için manüelin de makine ile birlikte muhafaza edildiðinden emin olun. Lütfen bu talimat kitabýný dikkatle okuyun: Cihazýn güvenli bir þekilde kurulumuna, kullanýmýna ve bakýmýna dair önemli bilgiler içermektedir. Makinenin yeri deðiþtirilmek istenirse makineyi dik konumda tutun; kesinlikle gerekiyor ise makine arka kýsmý üzerine eðilebilir. Bu cihaz evde kullanýlmasý veya benzer uygulamalar amaçlý tasarlanmýþtýr, örneðin: - maðazalarda, ofislerde ve diðer iþ ortamlarýnda çalýþan personel için mutfak olarak kullanýlan alanlar; - çiftlik evleri; - otel, motel ve diðer konaklama tipi ortamlarda müþteriler tarafýndan kullaným; - bed and breakfast (oda&kahvaltý). Yerleþtirme ve Seviyelendirme 1. Cihazý, ambalajýndan tamamýyla çýkarýn ve taþýma sýrasýnda hasar görmediðinden emin olmak için kontrol edin. Hasar görmüþ ise perakende satýcýnýz ile görüþün ve kurulum iþlemini devam ettirmeyin. Su giriþ hortumunun baðlanmasý Uygun bir soðuk su baðlantý noktasýna: Hortumu baðlamadan önce, su içinde bulunmasý mümkün olan partiküllerin cihazý týkamamasý için hortum tamamýyla temizlenene kadar su akýtýn; Bu iþlemi gerçekleþtirdikten sonra giriþ hortumunu, musluða ¾lük bir gaz vidasý diþli baðlantýsýyla vidalayýn. Uygun bir sýcak su baðlantý noktasýna: Bulaþýk makineniz, sýcaklýðý 60°Cyi geçmeyecek þekilde elektrik kaynaðýndan gelen sýcak su ile beslenebilir (radyatörlü bir merkezi ýsýtma sisteminiz varsa). Soðuk su kaynaðýnýn baðlanmasý konusunda belirtilen þekilde hortumu musluða vidalayýn. Giriþ hortumu yeteri kadar uzun deðil ise konusunda uzman bir maðazaya ya da yetkili bir teknisyene baþvurun. (bknz Destek) Su basýncý, Teknik bilgi tablosunda verilen deðer aralýðýnda olmalýdýr. (bknz bitiþik bilgi) Hortum kývrýlmamalý ya da ezilmemelidir. Atýk su boþaltma hortumunun baðlantýsý boþaltma hortumunu, kývýrmadan iç çapý en az 4 cm olan bir boþaltma kanalýna baðlayýnýz 2. Yanlarýnýn ve arka panelinin bitiþiðinde bulunan dolaplar ya da duvar ile temas edebilmesi için bulaþýk makinesini yerine yerleþtirerek kontrol edin. Bu cihaz, ayný zamanda tek bir tezgah altýna da yerleþtirilebilir *(Kurulum bilgileri sayfasýna bakýnýz). 3. Bulaþýk makinesini, düz ve dayanýklý bir yüzey üzerine yerleþtirin. Yüzey düz deðil ise cihazýn ön ayaðý, makine yatay bir pozisyona gelene kadar ayarlanabilir. Cihaz doðru bir þekilde seviyelendirildiyse daha saðlam olacak ve çalýþmasý sýrasýnda titreþim ya da gürültü yaratmayacak veya hareket etmeyecektir. 4*. Arka ayaðýn yüksekliðinin ayarlanmasý için 8 mm açýklýklý bir altýgen anahtar kullanmak suretiyle bulaþýk makinesinin önünde alt kýsmýn merkezinde bulunan kýrmýzý altýgen burç yataðýný döndürün. Yüksekliði arttýrmak için anahtarý saat yönünde, yüksekliði azaltmak için saat yönünün tersine döndürün. (dokümana eklenen Yapým talimatlarý sayfasýna bakýnýz) Boþaltma hortumu, zeminden veya bulaþýk makinesinin destek zemininden (A) 40 ila 80 cm. arasýnda bir yükseklikte olmalýdýr. Atýk su boþaltma hortumunu lavabonun akýþ borusuna baðlamadan önce, plastik tapayý (B) kaldýrýnýz. Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý, nitelikli bir teknisyen tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Bulaþýk makinesi, su hortumlarýnýn ya da elektrik kaynaðý kablolarýnýn üstüne yerleþtirilmemelidir. Cihaz, su tesisatýna yeni hortumlar kullanýlarak baðlanmalýdýr. Eski hortumlarý kullanmayýn. Su giriþ ve çýkýþ hortumlarý ve elektrik kaynaðý kablosu, mümkün olan en iyi kurulumun elde edilmesi amacýyla saða ya da sola doðru yerleþtirilebilir. " * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. Su basmalarýna karþý koruma Su basmasý olaylarýnýn ortaya çýkmayacaðýndan emin olmak için bulaþýk makinesi: - Cihazýn içinde oluþabilecek arýza veya sýzýntýlar halinde su beslemesini bloke eden özel bir sistem ile yapýlandýrýlmalýdýr. Bazý modellerde, New Aqua Stop* (Yeni Su Durdurma) olarak bilinen ve besleme hortumunun yýrtýlmasý durumunda bile su basmalarýna karþý koruma saðlayan destek güvenlik cihazlarý da bulunmaktadýr. Yoðuþma önleyici bant* Bulaþýk makinesini kurduktan sonra kapaðý açýn ve bulaþýk makinenizi yoðuþma nedeniyle oluþan muhtemel sorunlardan korumak için yapýþkanlý bandý ahþap rafýn altýna yapýþtýrýn. Ýlk yýkama devri hakkýnda öneri Su giriþ borusu iletken elektriksel parçalar içerdiði için her ne þart altýnda olursa olsun kesilmemelidir. Cihazýn kurulumu tamamlandýktan sonra ve ilk yýkama devrini baþlatmadan hemen önce tuz daðýtýcýsýný tamamýyla su ile doldurun ve ancak bundan sonra yaklaþýk 1 kg kadar tuz ekleyin (Duruluma maddesi ve iþlenmiþ tuz baþlýklý bölümü inceleyiniz). Su dýþarýya taþabilir: Bu normal bir durum olup sorun olarak deðerlendirilmemelidir. Su sertliði deðerini seçin (Durulama maddesi ve iþlenmiþ tuz baðlýklý bölümü inceleyiniz). Tuz, makinenin içine döküldükten sonra, YETERSÝZ TUZ (LOW SALT)* göstergesi sönecektir. Elektrik baðlantýsý Tuz bölmesi doldurulmazsa, sonuç olarak su yumuþatýcýsý ve ýsýtma bileþeni zarar görebilir. UYARI: TEHLÝKELÝ VOLTAJ! Fiþi elektrik prizine takmadan önce aþaðýdaki hususlarýn saðlandýðýndan emin olun: Priz topraklanmýþ olup uygulanan tüm yönetmeliklere uygundur. Priz, kapaðýn iç kýsmýnda bulunan bilgi plakasý üzerinde belirtilen cihazýn maksimum yüküne dayanacak güçtedir. (Cihazýn Tanýmý baþlýklý bölümü inceleyiniz) Güç kaynaðý voltajý, kapaðýn iç kýsmýnda bulunan bilgi plakasýnýn üzerinde belirtilen deðerler içerisinde deðiþir. Priz, cihazýn fiþi ile uyumludur. Yukarýdaki þartlar saðlanmýyorsa prizin deðiþtirilmesi için yetkili bir teknisyene baþvurun (bknz Destek); uzatma kablolarý ya da çoklu priz kullanmayýn. Cihazýn kurulumu tamamlandýktan sonra güç kaynaðý kablosu ve elektrik prizi kolaylýkla ulaþýlabilir bir yerde olmalýdýr. Kablo kývrýlmamalý ya da ezilmemelidir. Güç kaynaðý kablosu zarar görmüþ ise tüm potansiyel tehlikelerin önlenmesi için kablo, imalatçý ya da Teknik Destek Servisi tarafýndan deðiþtirilmelidir. (Bknz Destek) Bu kurallara uyulmamasý durumunda ortaya çýkabilecek olaylardan Þirketimiz sorumlu tutulamayacaktýr. Teknik bilgiler Boyutlar Genişlik 60 cm. Yükseklik 85 cm. Derinlik 60 cm. Kapasite 14 standart yer ayarı Su şebeke basıncı 0.05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar) 7,25 - 145 psi Güç kaynağı voltajı Bilgi levhasına bakınız Toplam absorbe edilen güç Sigorta Bilgi levhasına bakınız Bilgi levhasına bakınız Bu bulaşık makinesi aşağıdak i Avrupa Birliği Yönergelerine uygundur: -16/01/2007 tarihli 2006/95/EEC (Düşük Voltaj) ve sonraki değişiklikler -89/336/EEC of 03/05/89 (Elektromanyetik Uygunluk) ve sonraki değişiklikler; -97/17/CE (Etiketleme) -2002/96/EC * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. 64 Cihazýn tanýmý 64 Genel görünüm 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Üst Raf Üst püskürtücü kol Eðimli bölümler Raf yüksekliði ayarlayýcýsý Alt raf Alt püskürtücü kol Çatal ve Býçak Sepeti Yýkama filtresi Tuz daðýtýcý Deterjan ve durulama maddesi daðýtýcýlarý Bilgi plakasý Kontrol paneli*** Kontrol paneli Yýkama programý seçme düðmesi Ýyi Geceler seçeneði düðmesi ve gösterge ýþýðý * Yetersiz tuz gösterge ýþýðý * AÇMA/KAPATMA gösterge ýþýðý Kalan süre ýþýklý göstergesi Yýkama programý gösterge ýþýklarý Yarým yükleme düðmesi ve gösterge ýþýðý * Yýkama gösterge ýþýðý Kurutma gösterge ýþýðý AÇMA/KAPAMA/ Sýfýrlama düðmesi Gecikmeli baþlatma düðmesi ve gösterge ýþýðý * Parlatýcý az gösterge lambasý *** Sadece tamamýyla geliþtirilmiþ modellerde. * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. Çok fonksiyonlu tablet düðmesi ve gösterge ýþýðý * Program bitiþ gösterge ýþýðý Baþlat/Durdur düðmesi ve gösterge ýþýðý Yýkama devrilerinin ve seçeneklerin sayýsý ve tipi, bulaþýk makinesi modeline baðlý olarak deðiþiklik göstermektedir. $ Raflarýn yüklenmesi Raflarý yerleþtirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecek kalýntýlarýný temizleyin ve bardak ve fincanlardaki sývýlarý boþaltýn. Bulaþýklarý cihaza yerleþtirdikten sonra, püskürtücü kollarýnýn serbestçe dönüp dönmediðini kontrol edin. Devirme A Devirme B Devirme C Alt raf Bulaþýk yerleþtirme örneklerinde görüldüðü gibi alt raf tavalarý, kapaklarý, tabaklarý, salata kaselerini, çanak çömlek vs.yi alabilir. Tabaklar ve geniþ kaplar, üst püskürtücü kolun dönüþ hareketini engellemeden rafýn yan kýsýmlarýna yerleþtirilmelidir. Bazý bulaþýk makinesi modellerinde, tabaklar yerleþtirilirken dikey pozisyona ve tavalar ve salata kaseleri yerleþtirilirken yatay pozisyona getirilebilen eðimli bölümler* bulunmaktadýr. Çatal-býçak sepeti Çatal ve býçak sepetinin þekli, bulaþýk makinesi modeline göre deðiþebilmektedir: Modüler, bütünsel ya da kaydýrýlabilir modellerden biri olabilir. Bütünsel sepetler, yalnýzca alt rafýn ön kýsmýna yerleþtirilmelidir. Modüler sepet, daha çok yarým yýkama yapýlýrken önerilen bir çözüm olarak (bu opsiyonun mevcut olduðu modellerde) iki ayrý parçaya ayrýlabilir ve kaydýrýlabilir modellerde de mevcuttur (sabit ya da eðimli raflarýn arasýnda kaydýrma suretiyle alt raf üzerinde istenen yere yerleþtirilebilir). - Her iki tip de, çatal ve býçak sepetinin mümkün olan en iyi þekilde yerleþtirilmesi için sökülebilir bir kayma sistemi ile donatýlmýþtýr. - Açýlýr kapanýr bölmeyi kaldýrýn, yavaþça kaydýrýn ve istenilen devrilme açýsýna getirin. Üst rafýn yüksekliðinin ayarlanmasý Çatal ve býçak sepetinin yerleþtirilmesini kolaylaþtýrmak için üst raf, aþaðýya ya da yukarý doðru hareket ettirilebilir. (Bebek programý bulunan bazý modellerde, aygýt doldurulurken üst raf alt konuma yerleþtirilmelidir). Üst rafýn yüksekliði RAF BOÞKEN uygun þekilde ayarlanabilir. Kesinlikle rafý sadece bir tarafýndan kaldýrmayýn veya indirmeyin. Sol ve sað kýlavuz rayý durdurucularýný açýn ve rafý çekip çýkarýn; gerekli olan üst veya alt kýlavuza yerleþtirin, ön tekerlekler yerleþene kadar kýlavuz raylarda kaydýrýn ve durducularý kapatýn(þekle bakýn). Þayet raf, Dual Space tutacaklarý*(þekle bakýn) ile donatýlmýþ ise üst rafý durma noktasýna kadar çekin, rafýn yanlarýndaki tutacaklarý kavrayýn ve isteðe göre yukarýya ya da aþaðý doðru hareket ettirin ve yavaþça yerine girmesine yardýmcý olun. Üst/Alt raf yükleme örnekleri Býçaklar ve keskin kenarlý diðer bulaþýklar, çatak ve býçak sepetinin içine keskin kýsýmlarý alta gelecek þekilde ya da üst rafta bulunan eðimli kýsýmlar üzerine yatay olarak yerleþtirilmelidir. Çatal ve býçak sepetinin yerleþtirilmesi hakkýnda örnekler Açýlýr kapanýr Bebek bölmeleri * Bebek programý olan bulaþýk makinesi modellerinde, þiþeleri, halkalarý ve biberon emziklerini yýkamak için uygun açýlýr kapanýr bölmeler vardýr. (talimat sayfasýna bakýn) Üst raf Bu rafa dayanýksýz ve hafif çanak çömlekleri : Bardaklar, çay ve kahve bardaklarý, çay tabaklarý, küçük salata kaseleri, çok kirli olmayan küçük tencereler ve saplý tavalar, Yükleme örnekleri göz önünde bulundurularak yerleþtirilmelidir. Bardak ve fincanlar, uzun keskin býçak ve servis takýmlarý: bunlarý açýlýr kapanýr bölmelere yerleþtirin**. Ayarlanabilir devrilme özelliðine sahip açýlýr kapanýr bölmeler - Devirme özelliði üst rafta yer kazanmak, farklý sap uzunluklarýna sahip þarap kadehlerini güvenli bir þekilde yerleþtirmek ve kuruma hýzlarýný arttýrmak için kullanýlabilir. Bulaþýk makinesinde yýkanmamasý gereken öðeler Tahta eþyalar, tahta veya kemik saplý ya da yapýþtýrýlmýþ parçalar bulunan eþyalar Alüminyum, bakýr, pirinç, kalay alaþýmý veya tenekeden yapýlan öðeler. Isýya dayanýklý olmayan plastik materyallerden yapýlmýþ öðeler. Antika veya elde boyanmýþ porselen. Antika gümüþ eþya. Diðer bir yandan, antik olmayan gümüþler de diðer metallere temas etmeyeceðinden emin olunduktan sonra hassas bir yýkama devri ile bulaþýk makinesinde yýkanabilir. Bulaþýk makinesine uygun olan çanak çömleklerin kullanýlmasýný öneririz. * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. ** Sayýsý ve yeri deðiþiklik gösterebilir. 64 Baþlangýç ve kullaným 64 Bulaþýk makinesinin çalýþtýrýlmasý Deterjanýn ölçülmesi 1. Su musluðunu açýn. 2. AÇMA/KAPAMA düðmesine basýn: kýsa bir bip sesi duyacaksýnýz; tüm gösterge ýþýklarý ve ekran birkaç saniyeliðine yanacaktýr. 3. Kapaðý açýn ve yeterli miktarda deterjan dökün (aþaðýya bakýn). 4. Raflarý yükleyin (Raflarýn yüklenmesi baþlýklý bölümü inceleyin) ve kapaðý kapatýn. 5. P düðmesine basarak çanak çömlek tipi ve kirlilik düzeyine uygun yýkama programýný seçin (Yýkama programlarý tablosuna bakýn). 6. Yýkama opsiyonlarýný seçin* (bitiþikteki bilgiyi inceleyin). 7. Baþlat/Durdur düðmesine basarak programý baþlatýn: uzun bir bip sesi programýn baþladýðýný gösterir ve program bitimine kadar kalan süre gösterilir. 8. Ýki kýsa ve uzun bir bip sesi yýkama programýnýn bittiðinin gösterir; yýkama programý göstergesi ýþýðý yanýp söner ve BÝTTÝ (END) göstergesi ýþýðý yanar ((seçildiyse)). ON/OFF AÇMA/ KAPAMA düðmesine basarak cihazý kapatýn, su vanasýný kapatýn ve cihazý fiþten çekin. 9. Elinizi yakmamak için çanak çömlekleri çýkarmadan önce birkaç dakika bekleyin. Raflarý alttan baþlayarak boþaltýn. Yýkama sonunda iyi bir sonucun elde edilmesi, kullanýlan deterjan miktarýnýn doðruluðuna da baðlýdýr; belirtilen miktardan daha fazla deterjan kullanýmý yýkamayý daha verimli hale getirmezken ayný zamanda çevresel kirlilik yaratýr. - Elektrik enerjisi tüketimini azaltmak için, bazý KULLANILMAYAN durumlarda, makine otomatik olarak kapanýr. 1. D düðmesine basarak C kapaðýný açýn. 2. Yýkama devirleri tablosuna göre deterjaný dökün: Toz deterjan için A ve B bölmelerini kullanýn. Tablet þeklindeki deterjanlar için: Devir C için 1 tablet gerekiyorsa söz konusu tableti A bölmesine yerleþtirin ve kapaðý kapatýn; 2 tablet gerekiyorsa ikinci tableti cihazýn en altýna yerleþtirin. 3. Bölmenin kenarlarýndan deterjan kalýntýlarýný temizleyin ve klik sesini duyana kadar kapaðý kapatýn. Çalýþma sýrasýnda yýkama programýný deðiþtirme Yýkama programý seçim iþlemi sýrasýnda bir hata yapýlmýþsa, yeni baþlamýþ olmasý koþuluyla çevrimin deðiþtirilmesi mümkündür: Yýkama programý baþladýktan sonra AÇMA/KAPATMA/Sýfýrlama düðmesine basarak makineyi kapatýn. Ayný düðmeyi kullanarak tekrar açýn ve istenilen yýkama programý ve seçenekleri belirleyin. Sadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilen deterjanlarý kullanýn. Sývý bulaþýk deterjaný KULLANMAYIN. Fazla miktarda deterjanýn kýllanýlmasý, devir sona erdikten sonra makinenin içinde sabun artýklarýnýn kalmasýna neden olabilir. Tabletlerin kullanýmý, sadece ÇOK FONKSÝYONLU TABLETLER opsiyonunu sunan modeller için tavsiye edilmektedir. Her yýkama ve kurutma devrinden en iyi sonuçlarý almak için toz deterjan, durulama sývýsý ve tuz kullanýlmalýdýr. A Bölmesi:Yýkama deterjaný B Bölmesi: Ön yýkama deterjaný D A B Ýlave çanak çömleklerin yerleþtirilmesi Baþlat/Durdur düðmesine basýn (ilgili gösterge ýþýðý yanýp sönecektir). Elektrik kaçaklarýna dikkat ederek kapýyý açýn ve çatal ve býçaklarý makinenin içine yerleþtirin. Baþlat/Durdur düðmesine basýn (sabit ýþýk): uzun bir bip sesinden sonra program baþlar. Yýkama seçenekleri* Makinenin durdurulmasý için Baþlat/Durdur düðmesine basýldýysa yýkama programý ya da Gecikmeli Baþlama fonksiyonu (seçildiyse) kesintiye uðratýlýr. Bu aþamada yýkama devrinin deðiþtirilmesi mümkün deðildir. Sadece yýkama devri tipine uygun olan seçenekler belirlenebilir. Herhangi bir seçenek, seçilen yýkama programýna uygun deðilse (Yýkama programlarý tablosuna bakýn) ilgili LED ardý ardýna 3 defa yanýp söner. Yanlýþlýkla programa ara verilmesi Baþka bir seçenekle (önceden seçilen) uyumlu olmayan bir seçnek belendiðinde, ilk belirlenen seçenekle ilgili gösterge ýþýðý 3 defa yanýp söner, 3 bip sesi duyulur ve son belirlene seçenek etkin kalýrken önceki seçenek iptal edilir. Yanlýþlýkla seçilen bir opsiyonun seçimini iptal etmek için ilgili düðmeye tekrar basýn. Yýkama programý sýrasýnda kapak açýlýrsa yada elektrik kesilirse, program durur. Kapak kapatýldýðýnda veya elektrik yeniden geldiðinde tekrar yarýda kesildiði yerden baþlar. SEÇENEKLER, ancak yýkama devri seçildikten sonra ve Baþlat/Durdur düðmesine basýlmadan önce ayarlanabilir, deðiþtirilebilir ya da sýfýrlanabilir. *Sadece seçilen modellerde mevcuttur. & Üst rafla yarým yükleme Extra drying (Ekstra kurutma)* Yýkanacak çok fazla bulaþýk yoksa su, elektrik ve deterjan tasarrufu yapmak için yarým yüklü program kullanýlabilir. Yýkama programýný seçin ve YARIM YÜKLÜ (HALF LOAD) düðmesine basýn: gösterge ýþýðý aydýnlanýr ve yýkama programý yalnýzca üst rafa uygulanýr. Yalnýzca üst rafý yüklemeyi ve buna göre deterjan miktarýný azaltmayý unutmayýn. Çanak çöleðin kuruluk seviyesini arttýrmak için, EXTRA DRYING (Ekstra Kurutma) seçeneðine basýn, gösterge lambasý aydýnlanacaktýr. Düðmeye tekrar basýlýrsa, seçim iptal edilecektir. EXTRA DRYING (Ekstra Kurutma) seçeneði yýkama çevriminin uzamasýyla sonuçlanýr. Bu durumda toz deterjan kullanýlmasý daha iyidir. Bu seçenek aþaðýdaki yýkama programlarýna uygun deðildir: Speed ve Bebek. Çok fonksiyonlu tabletler (Sekmeler) Gecikmeli baþlatma Bu seçenek, yýkama ve kurutma sonuçlarýný optimize eder. Çok fonksiyonlu tabletler kullanýlýrken ÇOK FONKSÝYONLU TABLETLER düðmesine basýn. Ýlgili gösterge ýþýðý yanar. Çok fonksiyonlu tabletler seçeneði, yýkama programýnýn uzamasýna neden olur. Programý 1 -24 saat arasýnda bir süreyle gecikmeli olarak baþlatmak mümkündür. 1. Ýstenen yýkama programý ve diðer seçenekler belirlendikten sonra GECÝKMELÝ BAÞLATMA düðmesine basýn: ilgili gösterge ýþýðý yanar. Yýkama programýnýn baþlatýlmasýný istediðiniz zamaný seçmek için ayný düðmeyi kullanýn (1 - 24 saatlik süre sonrasý). 2. Baþlat/Durdur düðmesiyle seçiminizi onaylayýn; geriye doðru sayma baþlar. Seçilen gecikme süresinin ilgili ýþýðý yanýp söner ve Baþlat/Durdur düðmesi yanýp sönmesi durur (ýþýk sabit olarak yanar). 3. Ayarlanan zaman geçtikten sonra GECÝKMELÝ BAÞLATMA göstergesi ýþýðý söner ve yýkama programý baþlar. GECÝKMELÝ BAÞLATMA seçeneðini iptal etmek için, KAPALI öðesi görününceye kadar GECÝKMELÝ BAÞLATMA düðmesine arka arkaya basýn. Gecikmeli Baþlatma fonksiyonu, yýkama iþlemi baþladýktan sonra ayarlanamaz. A Gecikmeli çalıştırma B Yarım Bulaşık C Çok İşlevli Tabletler D Ekstra kurutma Yoğun Evet Evet Evet Evet Normal Evet Evet Evet Evet Günlük A 60’ Evet Evet Evet Hayır Sudan Geçirme Evet Evet Hayır Hayır Ekonomik 50°C Evet Evet Evet Evet Speed 25’ Evet Hayır Evet Hayır Kristal Evet Evet Evet Evet Bebek Çevrimi Evet Hayır Hayır Hayır Seçenekler Tablosu * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. ÇOK FONKSÝYONLU TABLETLER seçeneði iptal edilmezse sonraki yýkama programlarýnda da kullanýlýr. Tabletlerin kullanýmý, sadece ÇOK FONKSÝYONLU TABLETLER seçeneðini sunan modeller için tavsiye edilmektedir. Bu seçeneðin, çok fonksiyonlu tabletlerin kullanýmýna uygun olmayan yýkama programlarýnda kullanýlmamasý önerilir. (bkz. Seçenekler Tablosu). 64 Yýkama devirleri 64 Çatak, kaþýk ve býçaklar az kirli ise ya da bulaþýk makinesine yerleþtirilmeden önce sudan geçirilmiþler ise bu doðrultuda kullanýlan deterjan miktarýný azaltýn. Yýkama devrilerinin ve seçeneklerin sayýsý ve tipi, bulaþýk makinesi modeline baðlý olarak deðiþiklik göstermektedir. Mevcut SEÇENEKLER için Baþlangýç ve kullaným sayfasýndaki Seçenekler tablosunu inceleyin. Yıkama çevrimi seçim talimatları Yoğun şekilde kirlenmiş tabak ve tavalar (dayanıksızeşyalar için kullanılamaz). Normal seviyede kirlenmiş tava ve tabaklar. Standart günlük yıkama çevrimi. Yıkama çevrimi Yoğun Normal Sınırlı günlük bulaşık miktarı (4 ye r ayarı + 1 saplı tencere +1 kızart ma tavası). Günlük A 60’ Sonraki yemekten gelecek tabaklarla birlikte makineye yerleş tirilmeyi bekleyen tabaklar için ön yıkama. Sudan Geçirme Düşük enerji tüketim seviyelerine sahip çevre dostu yıkama çevrimi, tava ve tabaklar için uygun. Ekonomik* 50°C Az kirlenmiş tabakları için ekono mik ve hızlı yıkama. (Çevrimi kull anımın hemen ardından uygulayı n) (2 tabak + 2 bardak + 4 parça açanakçömlek + 1 saplı tencere + 1 küçük kızartma tavası). Yüksek sıcaklıklara duyarlı dayan ıksız malzemeler için ekonomik v e hızlı yıkama çevrimi (Çevrimi ku llanımın hemen ardından uygulayı n) ( bardak Üst raf + dayanıksız t abak Alt raf). Dezenfektan yıkama çevrimi, bibe ronları, yüzük ve emzikleri tabak, fincan, cam bardak ve çanak çöm lekle birlikte yıkamak için uygund ur. Çanak çömlek sadece üst rafa erleştirilmelidir. Deterjan (A) = A bölmesi (B) = B bölmesi Kurutma içeren yıkama çevrimleri Seçenekler Yıkama çevrimi süresi ( ±%10 tolerans) Sa. Dk. Toz Sıvı Tablet 35 gr (A) 35 ml (A) 1 (A) Evet A–B–C-D 2:25’ 29 gr (A) 6 gr (B) 29 ml (A) 6 ml (B) 1 (A) Evet A–B–C-D 1:50’ 25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) Hayır A–B–C 1:00’ Hayır Hayır Hayır Hayır A–B 0:08’ 29 gr (A) 6 gr (B) 29 ml (A) 6 ml (B) 1 (A) Evet A–B–C-D 2:55’ 25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) Hayır A-C 0:25’ 35 gr (A) 35 ml (A) 1 (A) Evet A–B–C–D 1:30’ 20 gr (A) 20 ml (A) Hayır Evet A 1:20' Cam eşya yıkama Bebek Çevrimi Notlar: Günlük yýkamasý ve Speed yýkama devirleri kullanýlýrken optimum performans düzeyleri, belirtilen maksimum çatak, kaþýk ve býçak miktarýna sadýk kalýnarak elde edilebilir. * Ekonomik yýkama devri, EN-50242 yönetmeliklerine uygundur. Diðer yýkama devirlerinden daha uzun sürmesine raðmen daha az enerji kullanýr ve çevreye daha az zararlýdýr. Test Laboratuarlarý için Not: Ýlgili EN test koþullarýna iliþkin bilgi almak için lütfen aþaðýdaki adrese bir e-posta gönderin: [email protected] Deterjanýn ölçülmesini daha kolay hale getirmek için aþaðýdaki bilgileri inceleyin: 1 çorba kaþýðý = 15 g toz = yaklaþýk 15 ml sývý 1 çay kaþýðý = 5 g toz = yaklaþýk 5 ml sývý Durulama maddesi ve iþlenmiþ tuz Sadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilen ürünleri kullanýn. Tablet tuz ya da endüstriyel tuz veya sývý bulaþýk deterjan kullanmayýn. Paket üzerinde verilen talimatlarý izleyin. Çok fonksiyonlu bir ürün kullanýlýyorsa durulama maddesi eklemenize gerek yoktur; fakat özellikle de suyun sert ya da çok sert olduðu yerlerde yaþýyorsanýz tuz eklemenizi önemle tavsiye ederiz. Paket üzerinde verilen talimatlarý izleyin. Tuz ya da durulama maddesi eklemezseniz YETERSÝZ TUZ* ve YETERSÝZ DURULAMA MADDESÝ* gösterge ýþýklarý yanýp öyle kalacaktýr. Durulama maddesinin ölçülmesi Durulama maddesi, su, yüzeylerin üzerinden devamlý akar ve herhangi bir çizik ve ya iz býrakmadan durulama iþlemini gerçekleþtirirken bulaþýklarýn kurumasýný kolaylaþtýrýr. Durulama maddesi daðýtýcýsý doldurulmalýdýr: Kontrol paneli üzerindeki YETERSÝZ DURULAMA MADDESÝ* gösterge ýþýðý yandýðý zaman; 1. (G) kapaðýný saat yönünün tersine döndürerek daðýtýcýyý açýn. 2. Daðýtýcýdan taþmamasýna dikkat ederek durulama maddesini daðýtýcýya dökün. Durulama maddesi daðýtýcýdan F taþarsa, kuru bir bez ile dökülen miktarý silin. G 3. Kapaðý tekrar yerine takýn. Durulama maddesini ASLA makinenin içine direkt olarak dökmeyin. Durulama maddesi miktarýnýn ayarlanmasý Kurutma sonuçlarýndan tam anlamýyla memnun deðilseniz durulama maddesinin miktarýný ayarlayabilirsiniz. Dozaj ayarlayýcýsýný (F) bir tornavida kullanmak suretiyle daha önceden belirlenen 6 pozisyondan birine getirin (öntanýmlý pozisyon 4tür): Bulaþýklarýn üzerinde çizgiler oluþuyorsa, ayarlayýcýyý daha küçük bir sayýya getirin (1-3). Bulaþýklar üzerinde su damlalarý bulunuyorsa ya da devir bittikten sonra kireç izleri görülüyorsa ayarlayýcýyý daha büyük bir sayýya getirin (4-6). Su sertliðinin ayarlanmasý Her bulaþýk makinesinde özellikle bu tür cihazlar için tasarlanan iþlenmiþ tuz kullanarak daha sonra bulaþýklarý yýkamak için kullanýlan suyun içindeki kireci alan bir su yumuþatýcýsý bulunmaktadýr. Bulaþýk makinesi, kirliliði azaltacak ve bölgenizdeki su sertliðine göre yýkama performansýný optimize edecek seçenekler sunmaktadýr. Bu bilgi, konutunuza su tedarik eden organizasyondan öðrenilebilir. Sertlik derecesinin ayarlanmasý, bulaþýk makinesi modeline göre farklýlýk gösterebilir. - Makineyi AÇMA/KAPAMA düðmesine basmak suretiyle açýnýz. - Birkaç saniye P tuþuna basýnýz; sesli kýsa bir sinyalden sonra, ekran ayarlanan su sertlik derecesini görüntüler ve Baþlat/Durdur uyarý lambasý titrer (dekalsifikatör, fabrika ayarlarýnda 3 üzerindedir). - Arzu edilen sertlik derecesine ulaþana kadar P tuþuna basýnýz (1-2-3-4-5* Su sertlik derecesi tablosuna bakýnýz). Ekran, seçilen su sertlik derecesi deðerini görüntüleyecektir. Örn.: sertlik derecesi 1 (1 ekran görüntüsü); sertlik derecesi 2 (2 ekran görüntüsü); sertlik derecesi 3 (3 ekran görüntüsü); vs vs. maksimum 5* seviyeye kadar. Fonksiyondan çýkmak için birkaç saniye bekleyin veya herhangi bir düðme seçeneðine* basýn veya ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) düðmesine basarak makineyi kapatýn. Çok fonksiyonlu tabletler kullanýlýrken bile su daðýtýcý doldurulmalýdýr. Suyun Sertlik Çizelgesi °dH °fH mmol/l seviye 0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1,1 2 2 12 17 21 30 2,1 3 3 17 34 31 60 3,1 6 4 34 50 61 90 6,1 9 5* 0°f’ - 10°f arasında tuzun konulmaması önerilir * böyle bir ayarlama yapılırsa programların süresi az daha uzun olabilir. (°dH = Alman derecesi ile hesaplanmýþ sertlik - °f = Fransýz derecesi ile hesaplanmýþ sertlik mmol/l = litre baþýna milimol) Ýþlenmiþ tuzun ölçülmesi Bir yýkama devrinden mümkün olan en iyi sonuçlarý almak için daðýtýcýnýn devamlý olarak dolu olduðundan emin olun. Ýþlenmiþ tuz, sudan kireci alýr ve buna baðlý olarak bulaþýklar üzerinde kireç oluþumunu engeller. Tuz daðýtýcý, bulaþýk makinesinin alt kýsmýnda bulunmakta olup (bknz Taným) doldurulmalýdýr: Tuz daðýtýcýsýnýn kapaðýna gözle bakarak yeþil ibre* görülmediði zaman Kontrol paneli üzerindeki YETERSÝZ DURULAMA MADDESÝ* gösterge ýþýðý yandýðý zaman. 1. Alt kremayeri sökün ve konteynýr kapaðýnýn vidalarýný açýn (saat yönünün tersine). 2. Ýlk defa yapýyorsanýz: su tankýný tam aðzýna kadar doldurun. 3. Huniyi* yerleþtirin (bakýnýz figür) ve tuz konteynýrýný tam aðzýna kadar doldurun (Bu konteynýr yaklaþýk 1 kg kaldýrabilmelidir); az miktarda suyun dýþarý sýzmasý olaðandýr. 4. Huniyi* çýkartýn ve açýklýk üzerinde kalan tüm tuz artýklarýný temizleyin; akan suyun altýnda kapaðý durulayýn ve ardýndan kapaðýn alt kýsmýnda yýldýz þeklinde düzenlenmiþ olarak bulunan dört yarýktan suyun dýþarý çýkmasýný saðlamak için aþaðýya doðru bakan baþlýða tekrar vidalayýn. (Yeþil ibreli kapak*) Konteynýra her tuz ekleyiþinizde bu iþlemleri gerçekleþtirmenizi tavsiye ederiz. Kapaðýn yerine sýkýca vidalanmýþ olduðundan emin olun; böylece yýkama döngüsü süresince daðýtýcýnýn içine herhangi bir deterjan madde giremeyecektir (Bu durum su yumuþatýcýsýna tamir edilemez bir þekilde zarar verebilirdi.). Gerekli olduðu zaman tuz daðýtýcýsýndan dýþarýya sýzan tuz çözeltisinin temizlendiðinden emin olmak için yýkama devrinden önce tuzu ölçün. * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. 64 Bakým ve onarým 64 Su ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý Sýzýntýlarý engellemek amacýyla su musluðunu her yýkama devrinden sonra kapatýn. Makine temizlenirken ya da bakýmý yapýlýrken makinenin fiþini çekin. Bulaþýk makinesinin temizlenmesi Makinenin dýþ yüzeyleri ve kontrol paneli, iplikçik býrakmayan hafif nemli bir bez parçasý ile temizlenebilir. Deterjan ya da aþýndýrýcý ürünler kullanmayýn. Cihaz içinde oluþan leke ya da izler nemli bir bez ile ve az bir sirke ile temizlenebilir. Musluk çýkýþýndaki su giriþ filtresini düzenli olarak temizleyin; - Su musluðunu kapatýn. - Su giriþ hortumunun ucunun vidalarýný sökün, filtreyi çýkartýn ve akan suyun altýnda dikkatlice temizleyin. - Filtreyi yenisi ile deðiþtirin ve su hortumunu eski pozisyonunda vidalayýn. Filtrelerin temizlenmesi Filtre grubu, yýkama suyundan yiyecek kalýntýlarýný temizleyen ve suyu tekrar döndüren üç ayrý filtreden oluþmaktadýr. Her yýkamada en iyi sonuçlarý elde etmek için temizlenmelidirler. Filtreleri düzenli aralýklarla temizleyin. Ýstenmeyen kokularýn engellenmesi Bulaþýk makinesi filtreler bulunmadan ya da filtreler gevþek durumdayken kullanýlmamalýdýr. Kapak çevresindeki su sýzdýrmaz bantlarý ve deterjan daðýtýcýlarýný düzenli aralýklarla nemli bir sünger ile temizleyin. Bu, yiyecek artýklarýnýn bantlar üzerinde kalmasýný engelleyecek ve bu artýklarýn neden olduðu istenmeyen kokularýn oluþumunu önleyecektir. Bir çok yýkamadan sonra filtre grubunu kontrol edin ve gerekli olmasý durumunda üzerinden su akýtarak metal içermeyen bir fýrça vasýtasýyla aþaðýdaki talimatlarý izleyerek temizleyin: 1. C silindirik filtresini saat yönünün tersine döndürün ve dýþarý çekin (þkl 1). 2. Kapak filtresi Byi yan kanatlara hafif basýnç uygulayarak çýkartýn (þkl 2). 3. Paslanmaz çelik plaka filtresi Ayý dýþarý doðru kaydýrýn (þkl 3). 4.Týkacý kontrol edin ve yiyecek artýklarýný temizleyin. Yýkama devri pompasýný (siyah kenarlý) ASLA SÖKMEYÝN (þkl 4). Nem oluþmamasý ve oluþan nemin makine içine hapsedilmemesi için makinenin kapaðýný devamlý olarak aralýk tutun. Püskürtücü kollarýn temizlenmesi Yiyecek artýklarý, püskürtücü kollar üzerine yapýþýp suyun püskürtüldüðü delikleri týkayabilir. Bu nedenle püskürtücülerin düzenli aralýklarla kontrol edilmesi ve metal içermeyen bir fýrça ile temizlenmesi önerilmektedir. Her iki püskürtücü kol da çýkartýlabilir. deðiþtirilmelidir. Üst püskürtücü kolu çýkarmak için kilit halkasýný saat yönünün tersine döndürün. Üst püskürtücü kol, daha fazla sayýda delik bulunan yüzün yukarýya doðru geldiðinden emin olunmasý için Alt püskürtücü kol, yandaki sekmelere basarak ve yukarýya doðru çekerek çýkartýlabilir. * + ! " Filtreleri temizledikten sonra filtre grubunu yeniden yerine takýn ve sabitleyin; bu durum bulaþýk makinesinin verimli kullanýmýnýn elde edilmesi için gereklidir. Uzun bir süre boyunca makinenin kullanýlmadan býrakýlmasý Su Giriþ Filtresinin Temizlenmesi* Eðer su hortumlarý yeni ya da uzun bir süre boyunca kullanýlmamýþlarsa gerekli baðlantýlarý yapmadan önce hortumlarýn temiz ve artýklardan arýndýrýlmýþ olduðundan emin olmak için su hortumlarýndan su geçisine izin verin. Eðer söz konusu önlem alýnmaz ise su giriþi týkanabilir ve bulaþýk makinesi hasar görebilir. Makineyi elektrik kaynaðýndan çýkarýn ve su musluðunu kapatýn. Makinenin kapaðýný aralýk býrakýn. Döndüðünüz zaman bulaþýk makinesi boþ iken bir yýkama devri çalýþtýrýn. * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. Önlemler, öneri ve Destek Bu makine, mevcut uluslar arasý güvenlik standartlarýna uygun olarak tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Aþaðýdaki bilgi güvenliðiniz için hazýrlanmýþtýr, bu nedenle dikkatle okunmalýdýr. Genel güvenlik Bu cihaz, kendilerine güvenliklerinden sorumlu kiþi tarafýndan cihazýn kullanýmý ile ilgili gözetim veya talimat verilmeksizin, sýnýrlý fiziksel, algýsal veya zihinsel beceriye sahip kiþiler (çocuklar dahil) tarafýndan kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr. Çocuklar cihazla oynamamalarýný saðlamak için gözetim altýnda tutulmalýdýr. Cihaz, ev içinde konut kullanýmý için tasarlanmýþ olup ticari ya da endüstriyel kullanýmý amaçlanmamýþtýr. Ev bulaþýklarýnýn bu kullaným kýlavuzunda belirtilen þekilde yýkanmasý için makine sadece yetiþkinler tarafýndan kullanýlmalýdýr. Makine, dýþ mekanlarda ya da sadece üstü kapalý alanlarda kurulmamalýdýr. Makinenin yaðmur ya da fýrtýna altýnda býrakýlmasý çok tehlikelidir. Çýplak ayakla makineye dokunmayýn. Makine prizden çekilirken kabloyu deðil fiþi, elektrik prizinden çekin. Makine temizlenmeden ya da bakým iþlemleri baþlatýlmadan önce su besleme musluðu kapatýlmalý ve makinenin fiþi, elektrik prizinden çýkarýlmalýdýr. Makine arýzalanýrsa her ne þart altýnda olursa olsun makineyi kendiniz tamir etmeye çalýþmayýn ve makinenin iç kýsýmlarýna dokunmayýn. Isýtýcý bileþene asla dokunmayýn. Makinenin açýk olan kapaðý üzerine yaslanmayýn ya da oturmayýn Bu, makinenin devrilmesine neden olabilir. Önemli bir engel teþkil edeceði için kapak açýk býrakýlmamalýdýr. Deterjanlarý ve durulama maddelerini çocuklarýn ulaþamayacaðý yerlerde muhafaza edin. Paketleme malzemesi oyuncak olarak kullanýlmamalýdýr. Tasfiye Paketleme malzemesinin tasfiyesi: Paketlerin yeniden kullanýlabilir olup olmadýðýna dair yerel yasalarý inceleyin. Atýk Elektrikli ve Elektronik Donanýmlar (WEEE) konulu ve 2002/96/EC sayýlý Avrupa Direktiflerinde konutlarda kullanýlan elektrikli cihazlarýn normal katý atýk döngüsü içinde tasfiye edilmemesi gerektiði belirtilmektedir. Eskimiþ cihazlar, toplum saðlýðýna ve atmosfere verilebilecek potansiyel zarar engellenerek makine içinde bulunan malzemelerin yeniden kullaným ve geri dönüþüm masraflarýnýn optimize edilmesi için ayrý olarak toplanmalýdýr. Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, elektrikli ve elektronik alet sahiplerine ayrý atýk toplanmasý hususundaki sorumluluklarýný hatýrlatmak için tüm ürünler üzerinde bulunmaktadýr. Konutlarda kullanýlan elektrikli cihazlarýn doðru bir þekilde tasfiye edilmesi hususunda ayrýntýlý bilgi edinmek için ilgili toplum yetkilisine ya da yerel bayiinize baþvurabilirsiniz. engelleyebilirsiniz. (bknz Yýkama devirleri) Yýkama devirleri tablosunu kullanarak bulaþýklarýn kirlilik seviyesine ve bulaþýk tipine uygun olan yýkama devrini seçin: - Normal derecede kirli bulaþýklar için daha düþük enerji ve su kullanan Ekonomik yýkama devrini kullanýn. - Bulaþýk miktarý normalden daha az ise Yarým yükleme opsiyonunu kullanýn *(bknz Baþlangýç ve kullaným) Elektrik tedarikçiniz, elektrik tasarrufu saatleri hakkýnda bilgi veriyorsa yýkama devirlerini daha düþük ücretlendirme uygulandýðý saatler arasýnda çalýþtýrýn. Gecikmeli baþlatma *düðmesi (bknz Baþlangýç ve kullaným) yýkama devirlerini istediðiniz þekilde organize etmenize yardýmcý olur. Enzim içeren fosfatsýz ve klorsuz deterjanlar Çevreye zararlý olmalarý nedeniyle fosfat ya da klor içeren deterjanlarý kullanmamanýzý önemle tavsiye ederiz. Enzimler, 50°C sýcaklýk altýnda özellikle etkilidir ve bu nedenle enzim içeren deterjanlar, normalde 65°C sýcaklýk altýnda elde edilen sonuçlarýn daha düþük yýkama devri sýcaklýklarýnda elde edilmesi açýsýndan kullanýlabilir. Deterjanýn sarf edilmesinin önlenmesi açýsýndan, ürünü imalatçýnýn talimatlarý, su sertliði, kirlilik seviyesi ve bulaþýk miktarýna göre uygun miktarlarda kullanýn. Biyolojik olarak geri dönüþtürülebilir olsalar da deterjanlar doðanýn dengesini deðiþtirebilen malzemeler içerir. Destek Desteðe baþvurmadan önce Problemin Sorun Giderme rehberi kullanýlarak çözülüp çözülmeyeceðini kontrol edin (bknz Sorun Giderme). Karþýlaþtýðýnýz problemin devam edip etmediðini görmek için yýkama devrini baþtan baþlatýn. Problem devam ediyorsa Yetkili Teknik Destek Servisine baþvurun. Yetkisiz teknisyenlerin verdiði hizmetleri kullanmayýn. Lütfen aþaðýda belirtilen bilgileri hazýr edin: Arýza tipi Cihaz Modeli (Mod) Seri Numarasý (S/N) Bu bilgiler, cihazýn bilgi plakasý üzerinde bulunur (bknz Cihazýn tanýmý). Enerji tasarrufu yapmak ve çevreye karþý duyarlý olmak Su ve enerji tasarrufu yapmak Sadece bulaþýk makinesi dolu olduðu zaman yýkama devrini baþlatýn. Bulaþýk makinesinin dolmasýný beklerken Sudan Geçirme devrini kullanarak istenmeyen kokularýn kullanýmýný * Sadece seçilen modellerde mevcuttur. 64 Sorun giderme 195087609.00 09/2010 - Xerox Fabriano 64 Cihazýn çalýþmasýnda problem olmasý durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aþaðýdaki listede bulunan çözüm yollarýný kontrol edin: Arızalar: Olası sebep/Çözüm: Bulaşık makinesi, çalışmıyor veya komutlara yanıt vermiyor • ON/OFF tuşu ile makineyi kapatınız, yaklaşık bir dakika sonra yeniden açınız ve programı yeniden ayarlayınız. • Fiş elektrik prizine tam oturmuyordur. • Bulaşık makinesinin kapağı tam kapalı değil. Kapak kapanmıyor • Kilit serbest kalmıştır; "klak" sesini duyana kadar kapağı iyice itiniz. Bulaşık makinası atık suları boşaltmıyor. • • • • Bulaşık makinesi ses yapıyor. • Bulaşıklar birbirine veya püskürtme kollarına çarpıyor. • Aşırı köpük oluşuyor. deterjan dozajı uygun miktarda ayarlanmamış veya deterjan bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. (Çalıştırma ve kullanım bölümüne bakınız) Bulaşık ve bardaklar üzerinde kireç kalıntıları veya beyaz bir satıholuşuyor. • Yenileyici tuz eksik veya su sertliğine uygun bir şekilde ayarlanmamış (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız). • Tuz haznesinin kapağı tam kapalı değil. • Parlatıcı bitti veya dozajı yeterli değil. Bulaşık ve bardaklar üzerinde çizgi gibi veya mavi bir satıh oluşuyor. • Parlatıcı dozajı fazla. Bulaşıklar tam kurumamış. • • • • Bulaşıklar temiz değil. • • • • • Sepetler fazlasıyla doldurulmuş (Sepetlerin doldurulması bölümüne bakınız). Bulaşıklar iyi yerleştirilmemiş. Püskürtme kolları serbestçe dönemiyor. Çok hafif bir yıkama programı seçilmiş (Program bölümüne bakınız). Aşırı köpük oluşuyor . deterjan dozajı uygun miktarda ayarlanmamış veya deterjan bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. (Çalıştırma ve kullanım bölümüne bakınız) • Parlatıcı haznesinin kapağı tamamen kapanmamış. • Filtre kirli veya tıkalı (Bakım ve temizlik bölümüne bakınız). • Yenileyici tuz eksik (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız). Bulaşık makinesi su almıyor Kapalı çeşme alarmı. • • • • (kısa bip sinyalleri duyulur) (ON /OFF (AÇMA/KAPAMA) gösterg esinin ışıkları yanıp söner ve A:6 ekrana gelir) Su alma hortumunda alarm/Su giriş filtresi tıkalı. (ON /OFF (AÇMA/KAPAMA) gösterg esinin ışıkları yanıp söner ve A:7 ekrana gelir) " Program bitmemiş. Atık su hortumu kıvrılmış (Montaj bölümüne bakınız). Lavabonun tahliye borusu tıkalı. Filtre yemek artıkları ile tıkanmıştır. Kurutmasız bir program seçilmiş. Parlatıcı bitti veya dozajı yeterli değil (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız). Parlatıcı dozajı uygun değil. Bulaşıklar yapışmaz tabanlı veya plastiktir. Şebekeden su akmıyor. Besleme su hortumu kıvrılmış (Montaj bölümüne bakınız). Musluğu açınız; birkaç dakika sonra makine tekrar çalışmaya başlayacaktır. Bip sinyali verilince müdahale edilmediği için cihaz durmuş. ON/OFF tuşuna basarak makineyi kapatınız, musluğu açınız ve 20 saniye sonra aynı tuşa basarak makineyi tekrar çalıştırınız. Makineyi yeniden programlayınız ve tekrar çalıştırınız. • Çamaşır makinesini AÇMA/KAPAMA düğmesine basmak suretiyle kapatınız. Akmasını önlemek için su musluğunu kapatınız, fişi prizden çıkartınız. Su giriş filtresinin pislikler ile tıkanmamış olduğunu kontrol ediniz. ("Bakım ve Koruma" bölümüne bakınız)
Benzer belgeler
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
åðßðåäï êáé áíèåêôéêü. Áíôéóôáèìßóôå ôéò áíùìáëßåò
îåâéäþíïíôáò Þ âéäþíïíôáò ôá ðïäáñÜêéá ìÝ÷ñé ç
óõóêåõÞ íá ïñéæïíôéùèåß. Ìéá åðéìåëÞò ïñéæïíôßùóç
ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá êáé áðïóïâåß äïíÞóåéò,
èïñý...