Fraser: Personligt | Lyckönskningar (Polska-Turkiska)
Transkript
Fraser: Personligt | Lyckönskningar (Polska-Turkiska)
bab.la Fraser: Personligt | Lyckönskningar Polska-Turkiska Lyckönskningar : Giftermål Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Används att gratulera ett nygift par Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Används att gratulera ett nygift par Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Evlilik işlerinde başarılar! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! "Kabul ediyorum." derken başarılar! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Används att gratulera ett nygift par Gratuluję zaręczyn! Nişanınızı tebrik ederim! Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Används för att gratulera ett nyförlovat par Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas Lyckönskningar : Förlovning Lyckönskningar : Födelsedagar och årsdagar Urodzinowe Życzenia! Doğum günün kutlu olsun! Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! Mutlu Yıllar! Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort Sto lat! Nice yıllara! Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på 1/5 bab.la Fraser: Personligt | Lyckönskningar Polska-Turkiska födelsedagskort urodzin! güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! födelsedagskort Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Mutlu Yıllar! Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy! Nice ... Yıllara! Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag) ...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! ... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 20-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 25-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 40-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 30-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 35-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 50-årig bröllopsdag Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Används för att fira en 60-årig bröllopsdag Lyckönskningar : Krya på dig-hälsningar Wracaj do zdrowia! Çabuk iyileş. Standard krya på dighälsning, hittas vanligtvis på kort Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Umarım çabucak iyileşirsin. Standard krya på dig-hälsning Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Standard krya på dig-hälsning från mer än en person Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Standard krya på dig-hälsning Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia. ...'daki herkesten, çabucak iyileş. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Standard grattisfras Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Används för att önska någon lycka till i framtiden Lyckönskningar : Allmänna gratulationer Gratuluję... ... için tebrikler. 2/5 bab.la Fraser: Personligt | Lyckönskningar Polska-Turkiska Życzę samych sukcesów w... Sana ...'da başarılar diliyorum. Används för att önska någon lycka till i framtiden Chcemy Ci pogratulować... ... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt Gratuluję... ...'de iyi iş çıkardın. Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Gratuluję zdania prawa jazdy! Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Dobra robota! Tebrikler! Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon Lyckönskningar : Akademiska framgångar Gratuluję ukończenia studiów! Mezuniyetini kutlarız! Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen Gratuluję zdania egzaminów! Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Används för att gratulera någon som ska börja studera Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. ...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Kaybınız için çok üzgünüz. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Składam wyrazy szczerego Bu karanlık günde size en Används för att trösta någon Jesteśmy poruszeni z powodu Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/kar Används för att trösta någon Lyckönskningar : Kondoleanser 3/5 bab.la Fraser: Personligt | Lyckönskningar Polska-Turkiska współczucia. derin taziyelerimi gönderiyorum. då en nära anhörig gått bort przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... . ınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Lyckönskningar : Karriärframgångar Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ... ...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. ...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Gratuluję nowej pracy! İşi aldığın için tebrikler! Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Powodzenia w nowej pracy w... ...'daki ilk gününde bol şans. Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Används för att gratulera ett par då de fått barn Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Används för att gratulera ett par då de fått barn Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Används för att gratulera en kvinna som fött barn Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Används för att gratulera ett par då de fått barn Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami. ...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Används för att gratulera ett par då de fått barn Lyckönskningar : Födelse Lyckönskningar : Att tacka 4/5 bab.la Fraser: Personligt | Lyckönskningar Polska-Turkiska Dziękuję bardzo za... ... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Användas som allmänt tackmeddelande Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Används då du och någon annan vill tacka en person Nie wiem, jak mogę podziękować za... ... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Jako dowód wdzięczności... Minnetimizin küçük bir göstergesi ... Används när du ger någon en tackgåva Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za... ... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik. Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Jesteśmy bardzo wdzięczni za... ... için çok minnettarız size. Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig Lyckönskningar : Högtidshälsningar Najlepsze życzenia świąteczne... ...'den yeni yıl kutlaması. Används för att fira jul och nyår (US) Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Används för att fira jul och nyår (UK) Radosnych Świąt Wielkanocnych! Mutlu Paskalyalar! Används i kristna länder för att fira påskdagen Radosnego Święta Dziękczynienia! Mutlu Şükran Günleri! Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Szczęśliwego Nowego Roku! Mutlu Yıllar! Används för att fira nyår Wesołych Świąt! İyi Tatiller! Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Wesołej Chanuki! Mutlu Hanukkah! Används för att fira hanukka Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Används för att fira Diwali 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Fraser: Personligt | Lyckönskningar (Turkiska-Portugisiska)
Används för att gratulera
någon som tagit studenten
men som du är osäker på ifall
de planerar att börja studera
eller att skaffa ett jobb