TORNADO T9 Kullanım ve Bakım Talimatları
Transkript
TORNADO T9 Kullanım ve Bakım Talimatları
TORNADO T9 Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005’in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazların, kullanan kişi üzerindeki potansiyel etkileri konusunda bilgi sahibi olun. TORNADO sisteminin kullanıcıları, bu cihazı kullanmadan önce iş yerindeki tehlikelerden haberdar olmalı ve cihazın kullanımı ile ilgili tam bir eğitimden geçmelidir. TORNADO başlıkları, T/POWER üfleyici veya T/A/LINE ile birlikte kullanılmalıdır. Bu cihazı kullanmadan önce, bu Kılavuzu ve T/A/LINE veya T/POWER ile T/FILTER Kullanıcı Kılavuzlarını okuyun. T/POWER, iş yerindeki tehlikelere uygun olan TORNADO filtreler arasından seçilen filtrelerle birlikte kullanılmalıdır. Bu ürün, Scott Health and Safety Limited tarafından üretilen Koruyucu-markalı filtrelerle birlikte kullanılmalıdır. Başka filtrelerin kullanımı onayı geçersiz kılacak ve temin edilen koruma düzeyinde muhtemel bir azalmaya yol açacaktır. EN 12941 ve EN 12942 TORNADO filtre işaretlerini diğer EN standartlarıyla ilgili filtre işaretleri ile KARIŞTIRMAYIN. T9’u, dar alanlarda, oksijeni az ortamlarda (<%19,5), oksijeni fazla ortamlarda (>%23) veya sağlıkla ilgili veya yaşamsal bir tehlike bulunan ortamlarda KULLANMAYIN. Ortam ısısı -10°C ile +50°C aralığında değilse cihazı KULLANMAYIN. %95’e kadar nem düzeyleri herhangi bir operasyonel sorun teşkil etmez. Cihaz hasarlıysa KULLANMAYIN. Sızıntıya veya koruma düzeylerinde azalmaya neden olabilecek herhangi bir hasarın (örn., kimyasal hasar, çatlak veya hasarlı dikiş) bulunmadığından emin olmak için kullanımdan önce, her durumda başlık ve hava hortumu kontrol edilmelidir. İngiltere’de COSHH yönetmeliğine göre cihazın aylık olarak kontrol edilmesi bir zorunluluktur; diğer ülkelerde de aylık kontrol yapılması ısrarla tavsiye edilmektedir. Yalnızca, birimin doğru bir şekilde monte edilmesi halinde koruma sağlanacaktır. Rüzgâr hızının saniyede 2 metreyi aşması halinde koruma düzeyleri azalabilir. Tehlikeli bir alandayken T/POWER veya T/A/LINE hava tedarik cihazının arızalandığı istenmeyen bir durumda, başlık içinde oksijen azalması ve karbondioksit artışı oluşacaktır. BOĞULMA TEHLİKESİNDEN KAÇINMAK İÇİN KASK/BAŞLIK EN KISA SÜREDE ÇIKARILMALIDIR. ALANI DERHAL TERK EDİN. TORNADO başlıkları, kendinden emniyetli olarak belirlenen T/POWER ile birlikte kullanıldığında belirli patlayıcı ve yanıcı ortamlarda kullanılabilir. Kendiliğinden emniyet onayının belirli ortamla uyumlu olduğunu temin etmek işverenin sorumluluğudur. Çok yüksek iş oranlarında, cihazın içindeki basınç üst düzeydeki inhalasyon akışında negatife dönebilir. Filtreler doğrudan kask/başlık kısmına bağlanmamalıdır. 41 TORNADO T9 TEKNİK ÖZELLİKLER Tanım: Tam Başlık Belirtilen cihazla kullanıldığında sınıflandırma: T/POWER T/A/LINE EN 12941 TH3 EN 1835 LDH3 T/POWER T/A/LINE 40 (500) 40 (200) Minimum Tasarım Akış Oranı: 140 L/dak Belirtilen cihazla kullanıldığında Atanan* (Nominal) Koruma Faktörü: Kullanım Sıcaklığı Limitleri: -10°C ile +50°C arası Malzeme: PVC Ağırlık: 1000 Gram * EN 529 : 2005’e göre 4. Başlık parçası iç eteğini dış kısımdaki giysinizin (örn., gömlek, ceket veya kazak) altında, dış etek dış kısımdaki giysinizin üzerinde olacak şekilde ayarlayın. Beyaz plastik bandın serbest uçlarını dış başlık parçasının önündeki deliklere geçirin ve göğsünüzün çevresine bir ilmek atarak bağlayın. İlmeği çok fazla sıkmayın. İŞARETLER VE ANLAMLARI T9 başlık işaretleri, aşağıda gösterildiği gibi, EN 12941 ile uyumludur: İşaret SCOTT T9 CE 0086 EN12941 EN1835 TH3 LDH3 Anlam Üretici - Scott Health & Safety Ürün adı CE işareti Tasdik makamı Standart - motorlu solunum cihazı Standart - hava tedarikli Sınıf işareti - EN 12941 Sınıf işareti - EN 1835 5. Daha fazla bilgi için lütfen T/POWER veya T/A/LINE Kullanıcı Kılavuzuna bakın. KULLANIMDAN SONRA KULLANIM UYARI: • Tehlikeli alandan tam olarak uzaklaşıncaya kadar yüz maskesini ÇIKARMAYIN. • Bu cihazın tehlikeli materyale maruz kalacağı veya tehlikeli maddelerle temas edeceği uygulamalarda, temizleme ve bakım işlemlerinden önce bu cihaz arındırılırken bu materyale özgü ulusal veya yerel yönetmelikler izlenmelidir. DİKKAT: Kullanıcının cildi ile temas edebilen malzemelerin cildi tahriş edici etkileri veya sağlıkla ilgili muhtemel yan etkilerine ilişkin bir bilgi bulunmamasına rağmen, bu malzemeler özellikle hassas kişilerde alerjik reaksiyonlara neden olabilir. 1. İç eteğin boynundaki büzme ipini gevşetin ve beyaz plastik bantların her birinin dış eteğin arkasındaki deliklerin birisinden ve ardından her bir bandın arkasındaki halkalardan geçtiğini kontrol edin. 1. Başlık parçasının saydam alanlarının çizilmemesine veya kırışmamasına dikkat edin ve başlık parçasının iç ve dış yüzeylerini süngerle silin. Gerekirse, TriGeneTM çözeltisiyle dezenfekte edin. 2. Başlığı, sırta doğru serbest bir şekilde sarkacak ve bükülmeyecek şekilde başlığın arkasına konumlandırılmış hava hortumu bulunan başlık parçasına takın. DİKKAT: • Hasara yol açabilecekleri için çözücü veya deterjanlı temizleyiciler KULLANMAYIN. • Solunum hortumuna su girmesine İZİN VERMEYİN. 3. Büzme ipi lastik dirseğini tutun ve büzme ipinin her iki ucunu boyun çevresine saracak ve rahat olacak bir şekilde çekin. 42 TORNADO T9 2. Başlık parçasını, nefes verme vanasını, büzme ipini ve bantları aşınma ve hasar yönünden kontrol edin. Başlık parçası yırtılırsa veya saydam alanlarla görme zorlaşırsa, başlık parçası atılmalıdır. KONTROL VE BAKIMLA İLGİLİ AYRINTILARI KAYDEDİN 3. Saklama öncesi başlık parçasının tamamen kuruduğundan emin olun. Kaydedilen bilgiler genellikle aşağıdakileri içerir: • Cihazdan sorumlu işverenin adı. • Cihazın marka, model numarası veya tanıtım işareti, açık bir tanım teşkil etmeye yeterli ölçüde ayırt edici özelliklerin tanımı. • Kontrolörün adı, imzası veya benzersiz doğrulama işareti ile birlikte kontrol/bakım günü. • Cihazın durumu, bulunan herhangi bir hasarın ayrıntıları ve alınan herhangi bir düzeltici önlem. Test ve bakımla ilgili ayrıntıları, bu Kılavuzun arkasında temin edilen Kontrol ve Bakım Kayıt Kağıdına kaydedin. 4. Başlık parçasını kırışmayacak veya çizilmeyecek şekilde üst halkasından asın. SAKLAMA Cihaz kullanımda değilken temiz ve kuru bir ortamda, doğrudan ısı kaynağına maruz kalmaksızın +10ºC ile +30ºC arasında bulunan ve %65 BN’den daha az nemli ortamda saklanmalıdır. BAKIM Nefes verme vana kanadına özel önem göstererek her kullanımdan önce ve sonra tüm parçaları ayrıntılı bir biçimde kontrol edin. Vana kanadı, durumu ne olursa olsun her yıl değiştirilmelidir. Saklanan vana kanatlarının beş yıl raf ömrü vardır, bu süreden sonra atılmalıdırlar. Nefes verme vana kanatları, imalat yılını gösteren bir kodla işaretlenirler. ‘07’ kodu 2007’ye tekabül eder; bundan sonraki her yıl için bir nokta eklenir, dolayısıyla ’07.’ işareti 2008’i gösterir. 43 TORNADO T9 YEDEK PARÇALAR Öğe No. Tanım Parça No. 1 Tam Başlık ve Hortum Düzeneği T9 2 Nefes Verme Vana Kanadı (2’li Paket) TOR/VALVE 3 Nefes Verme Vana Kapağı (5’li Paket) 2017146 44 TORNADO T9 YEDEK PARÇALARI TAKMA GARANTİ Nefes Verme Vanasını Değiştirme: Skelmersdale ve Vaasa’daki fabrikalarımızda üretilen ürünler, parça ve işçilik için 12 aylık (aksi belirtilmediği takdirde) bir garantiye sahiptir ve iade alınırlar. Garanti süresi, son kullanıcı tarafından satın alınma tarihinden itibaren başlar. 1. Vana kapağını vanadan çekin ve nefes verme vana kanadını yuvasından çekin. 2. Yedek vanayı yerleştirin ve vana kanadının çerçevenin üzerinde düz olarak yattığından emin olun. Vana kapağını, vanadaki deliklerle hizaya getirin ve vananın üzerine bırakın. Bu ürünlerin, teslimat anında malzeme ve işçilik açısından hasarsız olmaları garanti edilir. SCOTT, kasıtlı yapılan hasar, ihmal, anormal çalışma koşulları, orijinal üretici talimatlarına uymama, hatalı kullanım veya yetkisiz değiştirme veya tamirattan kaynaklı herhangi bir hasardan dolayı herhangi bir yükümlülük altında bulunmaz. Garanti süresi içinde ortaya çıkan herhangi bir talep için satın alma tarihine ilişkin kanıt temin edilmelidir. Tüm garanti talepleri SCOTT Müşteri Hizmetleri aracılığıyla yöneltilmelidir ve satış iade prosedürümüzle uyumlu olmalıdır. YETKİLİ KURULUŞLAR Inspec International Limited (0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. BSI Product Services (0086) Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, HP2 4SQ, England. 45
Benzer belgeler
TORNADO T1 Kullanım ve Bakım Talimatları
tamirattan kaynaklı herhangi bir hasardan
dolayı herhangi bir yükümlülük altında
bulunmaz.
TORNADO T2 Kullanım ve Bakım Talimatları
tamirattan kaynaklı herhangi bir hasardan
dolayı herhangi bir yükümlülük altında
bulunmaz.
TORNADO T5 Kullanım ve Bakım Talimatları
Bu ürün, Scott Health and Safety Limited tarafından üretilen Protector markalı filtrelerle birlikte
kullanılmalıdır. Başka filtrelerin kullanımı onayı geçersiz kılacak ve temin edilen koruma düzeyi...
TORNADO T25 Kullanım ve Bakım Talimatları
Yedek vanayı yerleştirin ve vana
kanadının çerçevenin üzerinde düz olarak
yattığından emin olun. Vana kapağını,
vanadaki deliklerle hizaya getirin ve
vananın üzerine bırakın.