TORNADO T5 Kullanım ve Bakım Talimatları
Transkript
TORNADO T5 Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR TORNADO sisteminin kullanıcıları, bu cihazı kullanmadan önce iş yerindeki tehlikelerden haberdar olmalı ve cihazın kullanımı ile ilgili tam bir eğitimden geçmelidir. TORNADO başlıkları, T/POWER üfleyici veya T/A/LINE ile birlikte kullanılmalıdır. Bu cihazı kullanmadan önce, bu Kılavuzu ve T/A/LINE veya T/POWER ile T/FILTER Kullanıcı Kılavuzlarını okuyun. T/POWER, iş yerindeki tehlikelere uygun olan TORNADO filtreler arasından seçilen filtrelerle birlikte kullanılmalıdır. Bu ürün, Scott Health and Safety Limited tarafından üretilen Protector markalı filtrelerle birlikte kullanılmalıdır. Başka filtrelerin kullanımı onayı geçersiz kılacak ve temin edilen koruma düzeyinde muhtemel bir azalmaya yol açacaktır. EN 12941 ve EN 12942 TORNADO filtre işaretlerini diğer EN standartlarıyla ilgili filtre işaretleri ile KARIŞTIRMAYIN. T5’i, dar alanlarda, oksijeni az ortamlarda (<%19,5), oksijeni fazla ortamlarda (>%23) veya sağlıkla ilgili veya yaşamsal bir tehlike bulunan ortamlarda KULLANMAYIN. Ortam ısısının -10°C ile +50°C aralığı dışında bulunduğu ortamlarda KULLANMAYIN. %95 RH miktarına kadar olan nem düzeyleri herhangi bir kullanım sorunu teşkil etmez. T5 kasklar -30°C'de kullanmak için güvenlidir Solunum ekipmanı -10°C altında KULLANILMAMALIDIR. Cihaz hasarlıysa KULLANMAYIN. Sızıntıya veya koruma düzeylerinde azalmaya neden olabilecek herhangi bir hasarın (örn., kimyasal hasar, çatlak veya hasarlı dikiş) bulunmadığından emin olmak için kullanımdan önce, her durumda başlık ve hava hortumu kontrol edilmelidir. İngiltere’de COSHH yönetmeliğine göre cihazın aylık olarak kontrol edilmesi bir zorunluluktur; diğer ülkelerde de aylık kontrol yapılması ısrarla tavsiye edilmektedir. Yalnızca, birimin doğru bir şekilde monte edilmesi halinde koruma sağlanacaktır. Rüzgâr hızının saniyede 2 metreyi aşması halinde koruma düzeyleri azalabilir. Tehlikeli bir alanda bulunuyorken T/POWER veya T/A/LINE biriminde hata meydana gelmesi halinde, başlığın içinde oksijen azalması olabilir. Başlığı ÇIKARMAYIN, ALANI HEMEN TERK EDİN. TORNADO başlıkları, kendinden emniyetli olarak belirlenen T/POWER ile birlikte kullanıldığında belirli patlayıcı ve yanıcı ortamlarda kullanılabilir. Kendiliğinden emniyet onayının belirli ortamla uyumlu olduğunu temin etmek işverenin sorumluluğudur. Çok yüksek iş oranlarında, cihazın içindeki basınç üst düzeydeki inhalasyon akışında negatife dönebilir. Filtreler doğrudan kask/başlık kısmına bağlanmamalıdır. 49 TORNADO T5 TEKNİK ÖZELLİKLER Tanım: İsteğe bağlı kulak koruyucular ile kaska monteli vizör Belirtilen cihazla kullanıldığında sınıflandırma: T/POWER T/A/LINE Vizör EN 12941 TH2 EN 1835 LDH3 EN 166 T/POWER T/A/LINE 20 (50) 40 (200) Vizör Polikarbonat veya Asetat seçenekleri Minimum Tasarım Akış Oranı: 140 L/dak Belirtilen cihazla kullanıldığında Atanan* (Nominal) Koruma Faktörü: Kullanım Sıcaklığı Limitleri: -10°C ile +50°C arası Malzeme: Ağırlık: 890 Gram * EN 529 : 2005’e göre Aşağıdaki görünür: İŞARETLER VE ANLAMLARI Kask İşaretleri: İşaret SHS Protector Tuffmaster II T5 CE 0086 TH2 LDH3 EN166-B9 EN175 EN397 50 - 64cm -30°C MM 440V a.c. işaretler vizörün üzerine SHS 1B9 CE veya SHS 1F CE Anlam Üreticinin tanıtım işareti İşaret SHS 1 9 B F CE Kask tipi Cihaz tipi CE işareti Tasdik makamı Sınıf işareti - EN 12941 Sınıf işareti - EN 1835 Göz koruma seviyesi standardı Kaynak vizörü için göz koruma seviyesi standardı Kask sertifikasyonu Kullanıcı baş boyutu: alt ve üst sınırlar Çok düşük sıcaklık Kask erimiş metal sınıflandırması Elektrik yalıtımı Anlam Üreticinin tanıtım işareti Optik sınıfı 1 Erimiş metallere direnç Orta düzey enerji etkisi Düşük düzey enerji etkisi CE işareti KULLANIM Not: Kullanımdan önce vizörün iç ve dış yüzeylerindeki koruyucu transit filmi kaldırın. DİKKAT: • Kullanımda vizörlerin veya kaskların ömürlerini tahmin etmek zordur. Günlük kullanımda ve özellikle dış mekânlarda kullanıldığında, vizörlerin veya kaskların iki yıl hizmetten sonra atılmasını öneriyoruz. Bazı aşırı uç koşullar altında, çok daha kısa bir süre içinde bozulma görülebilir. Kapalı mekânlarda ya da ara sıra kullanımda, ekipmanın doğrudan güneş ışığı almayan serin kuru koşullarda depolanması kaydıyla, yaklaşık beş yıl servis ömrü beklenir. Vizör İşaretleri: EN 166’da belirtilen şekilde İşaretler ve Anlamları: 1995. UYARI: Vizör ve kask, darbe direnci ile ilgili aynı işaretleri taşımıyorsa, düşük düzeyli koruma kullanılmalıdır. 50 TORNADO T5 • • KULLANIMDAN SONRA Kullanıcının cildi ile temas edebilen malzemelerin cildi tahriş edici etkileri veya her türlü sağlıkla ilgili muhtemel yan etkilerine ilişkin bir bilgi bulunmamasına rağmen, bu malzemeler özellikle hassas kişilerde alerjik reaksiyonlara neden olabilir. Yukarıdaki önerilerden bağımsız olarak, kullanım öncesinde vizör ve kask derin çizik, aşınma, çatlama vb. yönünden kontrol edilmelidir ve bozulma ve hasar olup olmadığı incelenmelidir. Hasarlı parçalar, çözücülerle temas etmiş bileşenler ve önemli bir etkiye maruz kalmış parçalar değiştirilmelidir. 1. Tehlikeli alandan tam olarak uzaklaşana kadar başlığı ÇIKARMAYIN. Her türlü saha dekontaminasyon prosedürlerine dikkat edin. 2. Hava hortumunu ayırın ve başlık ile hortumu temizlemek için ılık sabunlu su ile ıslatılmış sentetik bir sünger kullanın. Hava hortumuna su girmesine İZİN VERMEYİN. 3. Süngeri temiz suyla çalkalayın ve cihazdaki tüm sabun izlerini giderin. 4. Başlığın oda sıcaklığında kurumasını sağlayın. Tam olarak kuruyana kadar DEPOLAMAYIN. Cihazı kurutmak için güneş ışığı veya ısı KULLANMAYIN. Vizörü ÇİZMEYİN. 5. Hasarlı değiştirin. 1. Başlığın iyi durumda ve solunum korumayı azaltabilecek şekilde hasar görmemiş olduğunu ve vizörün görüşü engelleyebilecek şekilde lekeli olup olmadığını kontrol edin. öğeleri veya cihazları SAKLAMA Cihaz kullanımda değilken temiz ve kuru bir ortamda, doğrudan ısı kaynağına maruz kalmaksızın +10ºC ile +30ºC arasında bulunan ve %65 RH’den daha az nemli ortamda saklanmalıdır. 2. Kaskın ve kask mandalının iyi durumda ve çiziksiz veya çatlaksız olup olmadığını kontrol edin. Kaskı esnetin ve çatlama görünmediğini kontrol edin. 3. Kayışın arkasındaki el çarkını kullanarak baş kayışını gevşetin ve maskenin contasını çenenizin altına kaydırarak maskeyi takın. 4. Baş kayışı alnınıza rahatça oturacak şekilde el çarkını sıkılayın. Kaskın mandalını, vizörün doğru yükseklikte olacağı şekilde ayarlamak gerekli olabilir. Mandal uygun ayarlanmış ise, başlığın oturuşunun ayarlanması gerekir. 5. Maskeyi, kulakların üstünden ve baş kayışının altından baş çevresine ve yanakların çevresine ve çenenin altına rahat ve güvenli olarak takılacağı şekilde çekin. 6. Hava hortumunu arkaya doğru serbest bir biçimde sarkacak şekilde ayarlayın, kıvrık veya dolaşmamış olduğundan ve engellenmiş bir halde bulunmadığından emin olun. Daha fazla bilgi için lütfen T/POWER veya T/A/LINE Kullanıcı Kılavuzuna bakın. 51 TORNADO T5 BAKIM KONTROL VE BAKIMLA İLGİLİ AYRINTILARI KAYDEDİN Temiz ve hasarsız olduklarından emin olmak için vana kanatlarını her üç ayda bir görsel kontrolden geçirin. Vana kanatları, koşulları ne olursa olsun her yıl değiştirilmelidir. Saklanan vana kanatlarının beş yıl raf ömrü vardır, bu süreden sonra atılmalıdırlar. Test ve bakımla ilgili ayrıntıları, bu Kılavuzun arkasında temin edilen Kontrol ve Bakım Kayıt Kağıdına kaydedin. Kaydedilen bilgiler genellikle aşağıdakileri içerir: • Cihazdan sorumlu işverenin adı. • Cihazın marka, model numarası veya tanıtım işareti, açık bir tanım teşkil etmeye yeterli ölçüde ayırt edici özelliklerin tanımı. • Kontrolörün adı, imzası veya benzersiz doğrulama işareti ile birlikte kontrol/bakım günü. • Cihazın durumu, bulunan herhangi bir hasarın ayrıntıları ve alınan herhangi bir düzeltici önlem. Nefes verme vana kanatları, imalat yılını gösteren bir kodla işaretlenirler. ‘07’ kodu 2007’ye tekabül eder; bundan sonraki her yıl için bir nokta eklenir, dolayısıyla ’07.’ işareti 2008’i gösterir. YETKİLİ KURULUŞLAR Inspec International Limited (0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. BSI Product Services (0086) Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, HP2 4SQ, England. 52 TORNADO T5 YEDEK PARÇALAR Öğe No. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tanım Parça No. Vizör Vizör Nefes Verme Vana Kanadı Nefes Verme Vana Kapağı Taşıyıcı Kol Vizör Montaj Deliği Baş Kayışı Ter bandı Siperlik Kenarı Solunum Hortumu Polikarbonat Asetat (2’li Paket) (5’li Paket) (2’li Paket) (20’li Paket) (3’li Paket) T5/VISOR/PC T5/VISOR/AC TOR/VALVE 2017146 TOR/5/ARM FXVP30 HXHG71RH HXSB40T T5/BT T/HOSE/EPDM YEDEK PARÇALARI TAKMA Taşıyıcı Kolu Değiştirme: Vizörü Değiştirme: Taşıyıcı kolu serbest bırakmak için yan klipsi kullanım ve kolu pivot yuvasından geriye çekin. Yeni taşıyıcı kolu pivot yuvasına kaydırın yan klips ile sabitleyin. Baş kayışından elastik halkaları çözün, vizör yan koldan kurtuluncaya kadar vizör tam olarak yukarıya eğin. Nefes verme vanasını maske contasından çekin ve yeni vizör maske contasını takın. Maske contasının vana gövdesi çevresine tamamen yerleşmiş olup olmadığını kontrol edin. Vizörü yan kollara yukarıya eğilmiş şekilde yerleştirin ve yerine geçmesi için aşağıya doğru eğin. Hortumu Değiştirme: Kanaldan eski hortumu sökün ve yenisini vidalayın. 53 TORNADO T5 Nefes Verme Vanasını Değiştirme: GARANTİ Vana kapağını vana gövdesinden çekin ve nefes verme vana kanadını yuvasından çekin. Yerine oturana kadar gövdeyi delikten çekmek suretiyle yedek vana kanadını takın. Vana kanadının vana gövdesi içinde çerçeve üzerinde düz durduğunu kontrol edin. Vananın conta kapama kenarı tamamen temiz ve hasarsız olduğundan emin olmak için kontrol edilmelidir. Skelmersdale ve Vaasa’daki fabrikalarımızda üretilen ürünler, parça ve işçilik için 12 aylık (aksi belirtilmediği takdirde) bir garantiye sahiptir ve iade alınırlar. Garanti süresi, son kullanıcı tarafından satın alınma tarihinden itibaren başlar. Bu ürünlerin, teslimat anında malzeme ve işçilik açısından hasarsız olmaları garanti edilir. SCOTT, kasıtlı yapılan hasar, ihmal, anormal çalışma koşulları, orijinal üretici talimatlarına uymama, hatalı kullanım veya yetkisiz değiştirme veya tamirattan kaynaklı herhangi bir hasardan dolayı herhangi bir yükümlülük altında bulunmaz. Vana kapağını vana gövdesindeki yuvalarla hizalayın ve birlikte bastırın, böylece kapak gövdenin dış kenarında yer belirleme oluğu içine geçer. DİKKAT: Kapağı vana gövdesindeki yer belirleme oluğunun ötesinde zorlamayın aksi halde nefes verme vanasının performansı azalacaktır. Yanlış takılmış bir kapak olması durumunda, kapağı çıkartın ve doğru olarak yeniden takın. Garanti süresi içinde ortaya çıkan herhangi bir talep için satın alma tarihine ilişkin kanıt temin edilmelidir. Tüm garanti talepleri SCOTT Müşteri Hizmetleri aracılığıyla yöneltilmelidir ve satış iade prosedürümüzle uyumlu olmalıdır. Ter Bandını Değiştirme: Eski ter bandını baş kayışı kancalarından çekin. Yeni ter bandını baş bandının alt ön kısmındaki 5 kanca üzerine takın, başa en yakın baş bandının parçası boyunca katlayın ve baş bandının üstündeki 2 kancaya klipsle geçirin. Baş Kayışını Değiştirme: Vizörü tamamıyla yukarı pozisyonuna eğin. Baş kayışını kasktan serbest bırakmak için beyaz kilit sekmelerinin üzerine aşağıya basın ve eski kayışı kasktan çıkartın. Beyaz kilit sekmelerini kask üzerinde bulunan kenar yuvalarına geçirin. Vizörü gereken pozisyonuna eğin. Siperlik Kenarını Değiştirme: Baş kayışından elastik halkaları serbest bırakın ve eski siperlik kenarının kilit kordonunu çözün ve kasktan çıkartın. Kaskın ön tarafındaki yuvarın üzerinden yeni siperlik kenarında dikdörtgen şeklinde yuvaları bulun, siperlik kenarını kask kenarının altında sıkıştırılmış sünger yastıklar ile kaskın kenarı etrafında düzenleyin ve kilit kordonunu bağlayın. 54
Benzer belgeler
TORNADO T3 Kullanım ve Bakım Talimatları
TORNADO sisteminin kullanıcıları, bu cihazı kullanmadan önce iş yerindeki tehlikelerden haberdar olmalı
ve cihazın kullanımı ile ilgili tam bir eğitimden geçmelidir.
TORNADO başlıkları, T/POWER üfl...
TORNADO T1 Kullanım ve Bakım Talimatları
yaşamsal bir tehlike bulunan ortamlarda KULLANMAYIN.
Ortam ısısının -10°C ile +50°C aralığı dışında bulunduğu ortamlarda KULLANMAYIN. %95 RH miktarına
kadar olan nem düzeyleri herhangi bir kullanım...
TORNADO T25 Kullanım ve Bakım Talimatları
gereksinimler ve bu cihazların, kullanan kişi üzerindeki potansiyel etkileri konusunda bilgi sahibi olun.
TORNADO ve AIRLINE FCV sisteminin kullanıcıları, bu cihazı kullanmadan önce iş yerindeki te...
TORNADO T45 Kullanım ve Bakım Talimatları
tamirattan kaynaklı herhangi bir hasardan
dolayı herhangi bir yükümlülük altında
bulunmaz.
Garanti süresi içinde ortaya çıkan
herhangi bir talep için satın alma tarihine
ilişkin kanıt temin edilmel...
TORNADO T9 Kullanım ve Bakım Talimatları
T9’u, dar alanlarda, oksijeni az ortamlarda (<%19,5), oksijeni fazla ortamlarda (>%23) veya sağlıkla ilgili veya
yaşamsal bir tehlike bulunan ortamlarda KULLANMAYIN.
Ortam ısısı -10°C ile +50°C ara...
TORNADO T2 Kullanım ve Bakım Talimatları
serbest bir biçimde sarkacak şekilde
ayarlayın, kıvrık veya dolaşmamış
olduğundan emin olun.