Pusula
Transkript
Pusula
SAYI: 17 2015/10 AYLIK YAYIN İnanması güç ama kadınlar da 65 yaşına kadar çalışacak! 13 Güncel_______________ İlaç paraları kanser hastalarına ödetiliyor! 06 Ekonomi______________ Dükkanlar kepenk indirmeye devam ediyor. 09 Ekonomi______________ Karar gündeme bomba gibi düştü! Sayfa 10 Emeklilik sigortasında yapılması ön görülen önemli değişikliklerin ilki Kantonlar Meclisi tarafından kabul edildi. Buna göre kadınlar için emeklilik yaşı 65’e çıkarıldı. Benzer şekilde Pansiyon Kasa tarafından ödenen emekli aylıklarının düşürülmesi de gündemde. 22 Politika______________ Yabgu Ramazan Balkaç desteğinizi bekliyor 18 Politika______________ Mustafa Atıcı: Federal parlamento hayal değil Kiranızı düşürmek için talepte bulunun! 21 Güncel_______________ Nagihan Kesat: Genç, içten, kararlı ve çalışkan 3 < EDİTÖR > VERLEGERADRESSE Pusula Media GmbH Chörenmattweg 2, 8965 Berikon E-Mail: [email protected] ABONNEMENT ErscheInungsweIse: 12x Jährlich Abo-Preis: CHF 29.- / Jahr Abodienst: +41 44 576 60 80 E-Mail: [email protected] REKLAM / ANZEIGEN Office: +41 44 576 60 80 E-Mail: [email protected] CHEFREDAKTOR Turgut Karaboyun REDAKTIONSLEITERIN Derya Edis REDAKTION Mehmet Akyol, Neslişah Çetin MARKETING Onur Cebeci GRAFIKDESIGN PUSULA AJANS EDV / IT Bülent Kabacaoğlu www.activeip.ch VERTRETER Istanbul: M. Ali Tuncer, Derya Edis İzmir: Mehmet Kuzu DRUCKEREI Theiler Druck AG FOTOGRAF ixart.photography FREIE JOURNALISTEN Asiye Sınıcı, Mehmet Kuzu, Fatih Ertuğrul AUTOREN Sunay Akın, Mehmet Akyol, Hülya Rüst, Eylem Demir-Şentürk Şeyma Nur Çavuşoğlu PUSULA Gazetesi’nin tüm yayın hakları kendisine aittir. Yayınlanan reklamlardaki sorumluluk, reklamı veren firmaların kendine aittir. Hazırlanan haberlerden ve yazılardan, haberi hazırlayan kişiler ya da kaynak gösterilen kurumlar sorumludur. PUSULA’da kullanılan tüm haberlerin, fotoğrafların ve bilgilerin her hakkı PUSULA’ya aittir. İzinsiz olarak kullanılması yasaktır. Aksi durumda, cezai uygulamalar için hukuki işlemler başlatılır. Geht an alle PUSULA Mitglieder Ortaçağı mı yaşıyoruz ne? Bugün dünyada meydana gelen olayların tümünü değerlendirdiğimizde, sanki zaman hızla ilerlerken insanoğlunun geriye gittiğini görmekteyiz. Bize kitaplarda öğretilen cahiliye devri vardı hani, şu an onu yeniden yaşıyor gibiyiz. Halbuki dünyaya ilk geldiğimiz gün bizi kimse durdurup sormamıştı; "Kimin çocuğu olmak istersin? Nerede doğmak istersin, Afrika'da mı? Avrupa'da mı? Ailen zengin mi olsun fakir mi? Hangi dini seçmek istersin? Hangi renkte olmak istersin? Hangi dili konuşmak istersin?" diye. Evet bunlar bize sorulmadı, hangi ailede dünyaya geldiysek onun dinini, dilini, kültürünü aldık. Çocukken herşeyden habersizdik, büyüdük poltikayı öğrendik, ayrımcılığı öğrendik, savaşı öğrendik! Ne oluyor bizlere? Tarih kitaplarında yapılan savaşlar, kaybedilen insanlardan ya da kazanılan zaferlerden başka birşey yazmıyor. Bugün 2015 yılının içindeyiz halen dünyada savaşlar bitmiş değil? Ön yargıları ortadan kaldırabilmiş değiliz. Hala ırk, dil, din ayrımı yapıyoruz! Her gün çıkan haberlerde vahşice öldürülen insanları görüyoruz. Bulundukları ülkeyi terk ederek küçük bir botun içinde umuda yolculuk yapan mültecilere ve onların ölüm kalım savaşlarına şahit oluyoruz. değinmedik. Bundan sonrada bu konuları gündeme getirmek istemiyoruz ancak şunu da mutlaka belirtmeliyim ki, biz kardeş olan iki milletiz. Bu sorunları İsviçre gibi bir yerde yaşamak bize hiç yakışmıyor. Sağduyulu olup, aramızdaki sorunları kavga ederek değil, konuşarak diyalogla çözmeliyiz. Yaşadığımız sorunlar ne bizim inancımıza ne de kültürümeze yakışmıyor. Buradan tüm halkımıza ve STK temsilcilerine çağrıda bulunmak istiyorum. Lütfen aramıza nifak sokmak isteyenlere engel olunsun. Kardeş olduğumuz unutulmasın! Dünyada ve ülkemizde yaşanılan bütün bu sorunların en yakın zamanda çözülmesini dilemekten başka elimizden hiç birşey gelmiyor. Barışın, kardeşliğin, dostluğun yaşandığı, insanların mutlu oldukları birbirlerini sevdikleri bir dünya istiyoruz. Bunun için birey olarak mutlaka üzerimize düşeni yapmalıyız. Unutmayalım ki, yarın yaşayacağımızın garantisi yok. 3 günlük dünyada sorun yaşamaya değer mi? Oyunuzu kullanmayı unutmayın! Tüm bunların yanı sıra bizi en çok yaralayan konulardan biri de ülkemizin içinde yer aldığı Türk-Kürt meselesi. Yüzyıllardan beri birlikte yaşadığımız, evlendiğimiz, akraba olduğumuz, dost olduğumuz kardeşlerimizle sorun yaşıyor olmak ne acı bir durum. Hele bu sorunların İsviçre sokaklarına taşınması. Başka bir ülkede gazete manşetlerini Türkler ve Kürtler olarak süslemek ne acı bir durum. Bu güne kadar Pusula Gazetesi olarak bu konulara bir kez olsun girmedik, Turgut Karaboyun [email protected] editör IMPRESSUM Bu sayfadan vatandaşlarımıza bir kez daha hatırlatmak istiyorum. Daha çok demokratik hak elde etmek istiyorsak, hem İsviçre hem de Türkiye`de yapılacak olan genel seçimlerde oyumuzu mutlaka kullanalım. Kullandığımız her oy hem bizim hem de çocuklarımızın geleceği için oldukça önemli. Daha çok hak, daha çok ses getirmek için haydi her iki seçimde de oy kullanmaya. 4 Türkiye Genel Seçimleri için yeniden sandık başına İsviçre'de yaşayan vatandaşlarımız, 1 Kasım 2015 Genel Seçimleri için oylarını, 7 Haziran seçimlerinde olduğu gibi Bern Büyükelçiliği, Zürih Başkonsolosluğu ve Cenevre Başkonsolosluklarında 8 Ekim 2015 ile 25 Ekim 2015 tarihlerinde kullanabilecekler. Oy vermek isteyen vatandaşlarımız yukarda belirtilen tarihlerde, sözü edilen temsiciliklerde kurulacak oy sandıklarında, 7 Haziran`da olduğu gibi seçime katılabilecekler. Seçim sandıklarının bulunduğu bu üç temsilciliğin adresleri ise şu şekildedir: Bern Büyükelçiliği: Lombachweg 33, 3006 Bern Zürih Başkonsolosluğu: Weinbergstrasse 65, 8006 Zürich Cenevre Başkonsolosluğu: International Center Cointrin (ICC) D.Blok.3.Kat 20 Route de Pré-Bois, 1215, Cenevre Daha önceki seçimlerde olduğu gibi yurt dışında yaşayan vatandaşlarımız, 30 gümrük kapısında, 8 Ekim 2015 Perşembe günü (Saat 08.00) - 1 Kasım 2015 Pazar günü (Saat 17.00) arasında oylarını kullanabileceklerdir. Geçtiğimiz seçimlerde olduğu gibi oy verme işlemi sırasında Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarasını taşıyan nüfus cüzdanı veya pasaport ile kimlik tespiti yapılacak. Seçmenin nüfus cüzdanında veya pasaportunda, Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarası yer almıyorsa numaranın yer aldığı ek bir kimlik belgesinin veya tem- silcilikçe verilmiş seçmeni tanıtacak nitelikte Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarasını taşıyan nüfus kayıt örneğinin mutlaka ibrazı gerekiyor. İsviçre`de yaşayan vatandaşlarımızın en çok oy kullandığı temsilcilik şüphesiz Zürih Başkonsolosluğu. 8 Ekim tarihinden itibaren başlayacak oy kullanma işlemlerinden evvel Zürih Başkonsolosumuz Aslı Oral ile iletişime geçerek, seçimler konusunda kendisiyle bir söyleşi gerçekleştirdik. Sayın Aslı Oral, geçtiğimiz Haziran ayı seçimlerinde vatandaşlarımızın ilgisi ne düzeyde oldu? 7-31 Mayıs 2015 tarihlerinde Başkonsolosluğumuzda kurulan 4 adet sandıkta toplam 24.892 seçmen vatandaşımız oy kullanmıştır. Gümrük kapılarında kullanılan oylarla birlikte görev çevremizde oy kullanan vatandaşlarımızın sayısı 28.462 olmuştur. Bu rakam görev bölgemizdeki kayıtlı seçmenlerin % 46,3’üne tekabül etmektedir. Vatandaşlarımız 8 Ekim tarihinden itibaren oy kullanmaya başlayacaklar. Oy verme işlemleri hangi saatler arasında yapılacak, sandıklarda kimler görev alacak ve hazırlıklar ne durumda? Türkiye’de 1 Kasım 2015 tarihinde yapılacak olan 26. Dönem Milletvekili Genel seçimleri için Başkonsolosluğumuzda bu sefer de 4 adet sandık kurulacak olup, oy verme işlemi 08 – 25 Ekim 2015 tarihlerinde 10:00– 19:00 saatleri arasında gerçekleştirilecektir. Burada vatandaşlarımıza hatırlatmak istediğimiz önemli bir konu, oy kullanmaya gelirken mutlaka nüfus cüzdanları ve/veya pasaportlarının asıllarını beraberlerinde getirmeleridir. Geçtiğimiz seçimde vatandaşlarımızın büyük kısmı park yeri konusunda sorun yaşamışlardı, bu seçimde konuyla ilgili olarak özel bir çalışmanız oldu mu? Oy verme işleminin gerçekleştirileceği “Weinbergstrasse 65, 8006 Zürih” adresindeki Başkonsolosluğumuz Kançilarya binası çevresinde yeterli araç park yeri bulunmaması nedeniyle, seçmen vatandaşlarımızın toplu taşıma araçlarını kullanmaları uygun olacaktır. 7 ve 15 numaralı tramvay hatları üzerindeki “Sonnegg Strasse” durağı Başkonsolosluğumuzun hemen önündedir. Malumunuz geçtiğimiz haftlarda Bern`de istenmeyen olaylar yaşandı. İsviçre`de yaşayan vatandaşlarımız bu olaylardan dolayı oldukça huzursuzlar. Huzurlu bir seçim için aldığınız önlemler var mı? Bu konuda vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak? Tüm vatandaşlarımızın oy verme işlemlerinin huzur içinde geçmesi için bir önceki seçimde gösterdikleri sağduyulu ve demokratik tutumlarını tekrarlayacaklarından kuşku duymuyoruz. Bu anlayışla, oy verme işleminin huzur içinde geçmesi için çalışmalarımız seçime katılan siyasi partilerin İsviçre’deki temsilcileriyle ve yerel güvenlik makamlarıyla eşgüdüm içerisinde sürdürülmektedir. Son olarak oy kullanmanın önemi konusunda neler söylemek istersiniz? Vatandaşlarımız demokratik sorumluluklarının bilincinde olduklarını 7 Haziran 2015 Genel Seçimlerinde kanıtlamışlardır. Bunun önümüzdeki seçimde de tekrarlanması beklenmektedir. Zürih Başkonsolosumuz Aslı Oral 6 < POLITIKA > Dükkanlar kepenk indiriyor Fiyatların düşmesi, internet üzerinden satış, yurtdışından alışverişin artması sonucu İsviçre’de satış yerleri büyük bir baskı altına girmiş durumda. Mevcut her üç dükkandan biri önümüzdeki dönemde kapanma tehlikesi ile karşı karşıya. Buna bağlı olarak da, satış yerlerinin kiralarının düşmeye başladığı görülüyor. Bir bankanın perakende satış branşı için yaptığı araştırmaya göre önümüzdeki on yıl içerisinde İsviçre’deki satış yerlerinin sayısı üçte bir oranında azalacak. Sayıları elli binden fazla olan satış yerlerinin en az 17.000' inin bu zaman içerisinde kapanması bekleniyor. Buna bağlı olarak 111 yerleşim yerinden 64' ünde, dükkan kiralarının azalacağı öngörülüyor. Bu gelişme en fazla Arbon, Bellinzona ve Schaffhausen gibi sınıra yakın yerleşim yerlerinde hissediliyor. Bu şehirlerde bazı satış yerlerinin kiralarındaki düşüş, %20 gibi ciddi bir oranda gerçekleşmiş durumda. Bu- nun en önemli nedeni ise İsviçre dışından yapılan alışverişlerin artması. Büyük şehirlerdeki satış yerleri ise genelde internet üzerinde yapılan alışverişlerin artması ile tehlike altında. Pek çok işyeri müşteri çekebilmek için fiyat indirimine gidiyor ancak, bu durum işyerinin iflasını hızlandırıyor. Benzer şekilde satış yerlerinin açık olduğu süreyi gece 22' ye kadar uzatmak da bir kurtuluş değil. İşyerlerinin kapanması ise sadece küçük işyerleri ile sınırlı değil. Büyük satış mağazaları da birbiri ardından şubelerini azaltma kararı aldıklarını açıklamaya başladılar. Bu gelişmelerden en az etkilenen işyerleri ise Zürih, Bern gibi büyük şehirlerin merkezleri. Özellikle turistlere yönelik satış yerlerinin bir sorun yaşamadıkları, tersine büyük şehir merkezlerinde satış yerlerinin artmaya devam ettiği görülüyor. Buna karşın orta büyüklükteki şehirlerde dükkanların birbiri ardına kapanması sık sık gözlenen bir durum. Zofingen, Bremgarten, Langenthal gibi şehirlerde satış yerlerinin sayısı hızlı bir şekilde azalmaya devam ediyor. Jeder dritte Schweizer Laden ist in Gefahr Online-Boom, Auslandseinkäufe, Preiszerfall: Abseits der Top-Lagen sinken die Ladenmieten. Das ist schlecht fürs Geschäft. Ein Drittel der Schweizer Geschäfte sind in ihrer Existenz bedroht. Inzwischen gehen sogar vielerorts die Ladenmieten zurück. İsviçre uyuyamıyor! İsviçre’de yaşayanların %43'ünün gece en az bir kez uyandığı ve %8' inin ilaç almadan uyuyamadığı ortaya çıktı. Federal İstatistik Kurumu tarafından yapılan açıklama, uyku sorununun giderek yaygınlaştığını gösteriyor. Özellikle kadınların ve yaşlıların daha fazla uyku sorunu olduğu görülüyor. Rahat ve yüksek yaşam standardı olanların ise bu tür sorunları bulunmuyor. Uyku sorunu olmayanların % 5 oranında kalması, dört kişiden birinin uykusuzluktan şikayetçi olduğunu gösteriyor. En fazla uyku sorunu 55 - 64 yaş arasındakilerde ortaya çıkıyor. Bu yaşta olanların onda biri sürekli uykusuzluk çekiyor. Zorunlu eğitimini tamamlayanların %35' İ, yüksek öğrenim yapmış olanların ise %20' si uykusuzluktan şikayetçi. Uykusuzluk nedeniyle sürekli ilaç kullananların oranı ise %8' e çıkmış durumda. Bu oran kadınlarda %10 civarında iken, erkeklerde %6. Özellikle yaşlılarda ilaç kullanımı %25 gibi yüksek oranlara ulaşıyor. Uykusuzluk nedeni ile ağrılardan, gazete okuyamamaktan şikayet edenlerin oranı ise giderek artıyor. Özellikle çalıştıkları işten hoşnut olmayanlarda uykusuzluk oranı %17' ye yükselirken, bunun sonucu olarak çalışamayanların sayısı da artıyor. Uykusuzluk nedenleri ise daha çok gürültü, alkol kullanımı ve çeşitli hastalıklar sonucu alınan ilaçlar olarak kendini gösteriyor. Buna karşın spor yapanlarda ise uykusuzluk sorunu azalıyor. Fiziksel sorunu olanlarda ise uykusuzluk sorunu %33 gibi oldukça yüksek bir oranda. Die Schweiz schläft schlecht. 43 Prozent der Bevölkerung wachen zum Beispiel mehr als einmal pro Nacht auf, 8 Prozent können nur noch mit Medis schlafe. Daten des Bundesamts für Statistik zeigen, wie verbreitet Schlafprobleme in der Schweiz sind. Besonders Frauen und Ältere sind betroffen. Ausreichend und gut zu schlafen, ist essenziell für Wohlbefinden und Lebensqualität. 7 < EKONOMI > Dil ile günlük yaşamda kendini daha güvende hissetmek Migros kulüp okulu İsviçre genelinde yabancı dile sahip kişilere yerel dil kurslarını başarılı bir şekilde sunuyor. Yaklaşık üç yıl içinde 173.000'i aşkın göçmen bu tür kursları ziyaret etti. Çünkü dil, günlük yaşamınızda iletişim kurmanızı sağlar. Serra Faraci Furrer, bir yıl önce eşi ve iki çocuğu ile İstanbul'dan Basel'e taşındı. Bir Almanca dil kursunu ziyaret etmesi kendisi için karlı oldu: "İletişim kurabilmekte kendime daha çok güveniyorum. Böylelikle çocuklarımın öğretmenleri ile konuşmak benim için daha kolay bir hale geldi." Dil kurslarında; Fransızca, İtalyanca ve Almanca gibi resmi ülke dilleri farklı seviyelerde öğretilmekte. Ka- tılımcılar, dili kullanmaları ve pratik yapmaları için önce motive ediliyor. Serra Faraci Furrer, her kıtadan kurs katılımcılarının olmasını bir avantaj olarak görüyor: "Ortam oldukça uluslararası. Bu da herşeyi daha ilginç kılıyor." Çoğu katılımcı için kendi dil yeterliliğini bir sertifika ile kanıtlayabilmek oldukça önemli. Migros kulüp okulunda genel olarak 'The European Language Certificates' TELC testi farklı seviyelerde yapılabilir ve uluslararası bir dil sertifikası alınabilir. Migros Klubschule: Herkes için eğitim Migros Klubschule İsviçre'nin en büyük eğitim kurumu. Yılda yaklaşık 400‘000 kişi İsviçre'de toplam 50 ayrı noktada bulunan kursları veya ileri eğitim programlarını ziya- ret ediyor. Migros kültür yüzdesinin desteği sayesinde Klubschule, yüksek kaliteli hizmetleri ve adil fiyat oranları ile çok cazip. İrtibat: Tel. 0844 844 900 klubschule.ch ecole-club.ch scuola-club.ch Başarı deneyimim: «DİLLE BAŞLAR GELECEK!» Yeni başlayanlar ya da ileri seviyeler için n Her zaman en yakın noktada katılım olanağı n Bütçenize uygun kurslar n Şimdi başvurun: Tel. 0844 844 900, klubschule.ch, ecole-club.ch veya scuola-club.ch MKS_Sprachen_fide_Türkisch_Pusula_205x140.indd 1 01.07.15 15:01 9 < EKONOMI > Yaşlanmak için en iyi ülke İsviçre Norveç ve İsveç'in yıllardır ilk iki sırayı değişerek paylaştığı yaşlılar için en iyi ülkeler sıralamasında bu sene zirveye İsviçre yerleşti. Küresel Yaş İzleme İndeksi'nin yaşlılara sağlanan destek, sağlık hizmetleri ve çevresel yeterliliğin değerlendirilmesi ile yaptıkları araştırmaya göre İsviçre yaşlılar için en yaşanabilir ülke seçildi. 96 ülkenin incelendiği çalışmada, yaşlıların sosyal ve ekonomik durumları da göz önüne alındı. Daha önceki senelerde Norveç ve İsveç'in ardından 3. sıraya kadar yükselen İsviçre, bu sene zirveye yerleşti. İsviçre'de yaşlıların sosyal bağları kuvvetli Çalışmada incelenen kategorilerden "sosyal hayat" İsviçre'nin en yüksek puanı aldığı kategori oldu. 50 yaş üzeri İsviçreliler'in %91'i, akrabalarının ya da arkadaşlarının zor zamanlarda kendilerine destek olacaklarına güveniyor. %93'ü ise istedikleri hayatı yaşamakta özgür olduklarını düşünüyor. Yaşlıların %83'ü toplu taşıma araçlarından memnun olduklarını belirtirken, %70'i ise geceleri sokakta tek başlarına yürümekten korkmuyor. Rapordaki "sağlık" değerlendirmesinde de yüksek puan alan İsviçre'de, 60 yaşını aşmış kişilerin 19 yılı sağlıklı olmak üzere ortalama 25 yıl daha yaşadıkları belirtiliyor. Yaşlıların zihinsel değerlendirmelerinde alınan sonuç ise çok daha etkileyici; yaşlıların %96.5'i ruhsal ve akıl olarak iyi durumda. Araştırmada İsviçre'nin en zayıf olarak belirlendiği başlık ise gelir güvenliği. Fakirlik ve geçim sıkıntısı çeken yaşlıların oranı önceki yıllara göre azalmış olsa da, 60 yaşını aşkın kişilerin %16'sı hala fakirlikle boğuşuyor. 55 - 64 yaş arası olan kişilerin %71.7'si meslek sahibi. Rapora göre İsviçre, yaşlıların çalışma durumundan da yüksek puan aldı. 55 - 64 yaş aralığındaki kişilerin %71.7'si meslek sahibi ancak bu yaş aralığında işini kaybeden kişiler tek- rar iş bulmakta zorlanıyor. Rapor'da yaş ayrımcılığının birçok OECD (Ekonomik Kalkınme ve İşbirliği Örgütü) ülkelerinde olduğunun tersi- ne, yasal uygulandığı belirtiliyor. Çalışmada en düşük puanı alan ülkeler ise Afganistan, Malavi ve Mozambik oldu. Kiranızı düşürmek için talepte bulunun! Yıllardan beri konut kiralarının artışı devam ediyor. Artış miktarları ise, bulundukları yerlere göre önemli değişiklikler gösteriyor. Bu konuda yapılan bir araştırmaya göre en fazla artış, son on beş yıl içerisinde kiraların iki misline çıktığı Cenevre’de olmuş. Cenevre’yi aynı zaman içerisinde kiraların ortalama %65 oranında arttığı, Zürih şehri izlemekte. Son rakamlara göre dört odalı bir konutun aylık kirası Cenevre’de 3300 Frank iken Zürih’te aynı konutun ortalama kirası 2800 Frank. Tüm kantonlar dikkate alındığında ise son 15 yılda konut kiralarındaki artış %53 olarak tespit edilmekte. Konut kiraları tespiti için açıklanan referans faizi 2000 yılında %3 iken bugün %1.75 gibi oldukça düşük bir orana düşmesine karşın, kiralardaki artışın sebebi, ekonomi uzmanları tarafından açıklanamamakta. Söz konusu oranın düşmesi sonucu, kiralarında düşmesi gerekiyor. Yapılan bir hesaplamaya göre 2000 Frank olan bir kiranın bu gelişme dikkate alındığında, 250 Frank civarında azalması gerekiyor. Ancak kiracılar yasaların kendilerine verdiği hakkı kullanmıyorlar. Yasa gereği söz konusu referans faizi düştüğünde kiracıların konut Die Mietzinse explodieren Die Mietpreise in der Schweiz steigen seit Jahren. Dabei gibt es je nach Wohnort grosse Unterschiede. In der Stadt Genf und Umgebung sind die Mietpreise regelrecht explodiert. Gemäss einer Auswertung haben sich die Preise in Genf in den letzten 15 Jahren mehr als verdoppelt. sahibinden, kiranın düşürülmesini talep etme hakkı bulunuyor. Ancak istisnalar dışında kiracılar, bu hakla- rından yararlanmak için gerekenleri yapmıyor. 10 < EKONOMI > Kadınlarda 65 yaşına kadar çalışacak! Emeklilik sigortasında yapılması ön görülen önemli değişikliklerin ilki Kantonlar Meclisi tarafından kabul edildi. Buna göre kadınlar için emeklilik yaşı 65'e çıkarıldı. Benzer şekilde Pansiyon Kasa tarafından ödenen emekli aylıklarının düşürülmesi de gündemde. Seçimlerden sonra yeni meclis tarafından gündeme alınması beklenen yeni emeklilik sigortası reformu için ilk adımı, seçimlere bir ay kala kantonlar meclisi attı. Hükümet tarafından ölüm yaşının artması ve Pansiyon Kasalarda biriken primlerin getirilerinin azalması gerekçe gösterilerek hazırlanan öneriler bu yılın başında büyük bir tartışmanın başlamasına neden olmuştu. Söz konusu gerekçeler bir yandan emeklilik yaşının yükseltilmesini bir yandan da emekli aylıklarının düşürülmesini ön görmekteydi. Sekiz ayrı başlıktan oluşan reform paketinin seçimlerden önce gün- deme gelmesi beklenmemekteydi. Ancak Kantonlar Meclisi özellikle banka ve sigorta şirketlerinden gelen baskılar sonucu konuyu gündemine aldı. Pansiyon Kasa için kesilen primlerin 800 milyar Frank’a çıkmış olması ve faizlerin neredeyse sıfır düzeyine inmesi bu fonları yöneten bankalar için artık kar getiren bir iş olmaktan çıkarmıştı. Bu nedenle bankalar Pansiyon Kasalarda biriken paralara daha az faiz vermek istemekteler. Gündemdeki diğer tartışma konuları ise, emeklilik yaşının esnek hale getirilmesi, buna göre 65 yaş sadece referans olarak belirlenecek. 62 ile 70 yaş arası emeklilik mümkün hale getirilecek. Emekli aylıklarının ödenmesi için tüm tüketim mallarının satışından alınan Katma Değer Vergisinin de arttırılması ön görülüyor. Söz konusu emeklilik paketinin meclislerde görüşülmesinin ise seçimler sonrası tamamlanması bunu takiben yapılması beklenen halkoylamasını takiben 2020 yılında yürürlüğe girmesi bekleniyor. Frauen sollen bis 65 arbeiten Bei der Reform der Altersvorsorge hat der Ständerat erste wichtige Entscheide gefällt. Er beschloss, das Rentenalter für Frauen auf 65 Jahre anzuheben. Die Renten der beruflichen Vorsorge sollen gekürzt werden. 11 < GÜNCEL > BANKACILIK SEKTÖRÜNÜN UTANÇ TABLOSU İsviçre ile Amerika Birleşik Devletleri (ABD) arasında süren vergi kaçakçılığı savaşında bugüne kadar pek çok banka büyük cezalar ödeyerek işin içinden kendini kurtarmaya çalıştı. Gazetelerden derlediğimiz bir liste tam bir utanç tablosu olarak tarihe geçti. Bugüne kadar ABD vergi makamları, vergi kaçakçılığına yardım ettiklerini öne sürdürdükleri İsviçre bankalarını dört ana başlık altında topladılar. İlk kategoride, hakkında dava açılmış bankalar bulunuyor. İkinci grupta ise bir suç işlediği kanısı olan bankalar, üçüncü grupta bir suç işlemediğini ispat etmiş bankalar, son grupta ise ABD ile ilgili hiç faaliyet göstermemiş bankalar bulunmakta. Aşağıda yer alan bankaların tümü ikinci grupta yer alan bankalar. Bunların tamamı, suç işlediklerini dolaylı olarak kabul eden, hakkında dava açılmaması için para cezası ödemeyi kabul edenlerden oluşmakta. Listeden de anlaşılacağı gibi iki büyük banka dışında diğer bankaların ödemeyi kabul ettikleri para cezası miktarı 300 Milyon civarında. UBS ve CS ise bugüne kadar 3,4 milyar Frank para cezası ödediler, ancak henüz bu süreç sonuçlanmamış durumda. Para cezalarının miktarı, tespit edilen vergi kaçakçılığı miktarına ve bunun yapıldığı döneme göre tespit edilmekte. Die Liste der Schande Mehrere Schweizer Banken haben inzwischen den Steuerstreit mit den USA beigelegt - und dafür teils hohe Bussen bezahlt. Eine Übersicht über die bisher bekannt gewordenen Strafzahlungen. Banka Ödediği para cezası Anlaşma tarihi BSI 211 Milyon Dolar 30.03.15 Vadian Bank 4,253 Milyon Dolar 08.05.15 Finter Bank Zürich 5,414 Milyon Dolar 15.05.15 Société Générale Private Banking Lugano 1,363 Milyon Dolar 28.05.15 MediBank Zug 826’000 Dollar 28.05.15 LBBW (Schweiz) 34’000 Dollar 28.05.15 Scobag Privatbank Basel 9090 Dollar 28.05.15 Bank Rothschild 11,51 Milyon Dolar 03.06.15 Banca Credinvest 3 Milyon Dolar 03.06.15 Berner Kantonalbank 4,619 Milyon Dolar 09.06.15 Société Générale Private Banking 17,807 Milyon Dolar 09.06.15 Bank Sparhafen AG 1,81 Milyon Dolar 17.06.15 Bank Linth 4,15 Milyon Dolar 19.06.15 Ersparniskasse Schaffhausen 2,066 Milyon Dolar 26.06.15 Bank von Graffenried 287’000 Dollar 02.07.15 Banque Pasche 7,229 Milyon Dolar 09.07.15 Arvest Privatbank 1,044 Milyon Dolar 09.07.15 Mercantil Bank 1,172 Milyon Dolar 16.07.15 Neuenburger Kantonalbank 1,123 Milyon Dolar 16.07.15 Nidwaldner Kantonalbank 856’000 Dollar 16.07.15 Saanen Bank 1,365 Milyon Dolar 23.07.15 Privatbank Bellerive Zürich 57’000 Dollar 23.07.15 PKB Privatbank Lugano 6,328 Milyon Dolar 30.07.15 Falcon Private Bank Zürich 1,806 Milyon Dolar 30.07.15 Credito Privato Commerciale 348’900 Dollar 30.07.15 Bank EKI Genossenschaft Interlaken 0,4 Milyon Dolar 03.08.15 Privatbank Reichmuth & Co 2,6 Milyon Dolar 06.08.15 Banque Cantonale du Jura 970’000 Dollar 06.08.15 BIM Suisse Lugano 0 Dollar 06.08.15 Bank Zweiplus 1,089 Milyon Dolar 20.08.15 Tessiner Kantonalbank 3,393 Milyon Dolar 20.08.15 Hypothekarbank Lenzburg 560’000 Dolar 27.08.15 Schroder Bank 10 Milyon Dolar 03.09.15 UBS 778 Milyon Dolar Davalar sürüyor CS 2.6 Milyar Dolar Davalar sürüyor 13 < EKONOMI > İsviçreliler yurt dışında konut alıyor Son günlerde dikkati çeken önemli gelişmelerden biride yurt dışında tatil evi almanın yaygınlaşması. İsviçreliler, İspanya ve Yunanistan gibi ülkelerden konut edinme çabası içindeler. Bunun en önemli nedeni ise İsviçre Frank’ının aşırı değer kazanmış olması. Uzmanlar, bankalarda biriken paralarına neredeyse sıfır oranında faiz verilmeye başlanması, birikimi olanları kendilerine göre bir çıkış yolu aramaya ittiği görüşünde. Bunun için de ilk tercihlerden biri yurt dışında konut edinme. Alım gücü yüksek olan Frank ile ekonomik krizler nedeni ile parası değer kaybeden ülkelerde ucuza konut edinmek, iyi bir yatırım olarak görülüyor. İspanya’da yabancılara satılan her yirmi konuttan birinin İsviçreler tarafından satın alındığının açıklanması bunun somut bir göstergesi olarak yorumlandı. Benzer şekilde Yunanistan’ın bazı bölgelerinde yabancılara satılan konutların onda birisinin alıcıları yine İsviçreliler. Bu ülkelerdeki emlakçılar, konut almak isteyen İsviçreliler'in sürekli olarak kendilerine müracaat ettiklerini söylüyorlar. İspanya’nın bazı bölgelerinde konut fiyatlarının neredeyse yarıya kadar düşmesi, buralardan İsviçre Frank’ı ile konut almayı çok çekici hale getirmiş durumda. İtalya’daki konut fiyatlarının düşmeye başlaması ile ilginin bu ülkeye kayması bekleniyor. Yurtdışında alınan konutlarla ilgili resmi bir istatistik bulunmuyo. Ancak vergi kaçakçılığına engel olmak için hükümet, yurtdışınaki konutlara yapılan yatırımların bildirilmesini öngören bir uygulamayı Aralık ayın- da yürürlüğe koyma kararı aldı. Fakat bu zorunluluk, firmalar için geçerli, şahıs yatırımları için böyle bir zorunluluk henüz bulunmamakta. Schweizer kaufen im Ausland Wohnungen Schweizer machen sich verstärkt auf die Suche nach einer Ferienwohnungen im Ausland. In Spanien und Griechenland ist die Nachfrage stark gestiegen. Grund ist der starke Franken. İlaç paraları kanser hastalarına ödetiliyor! Hastalık sigortalarının, bazı kanser hastaları için tedavi masraflarını ödememe kararı almaları, endişeyle karşılanıyor. Bazı durumlarda 100.000 Frank’tan fazla tutan tedavi ve ilaç paralarının, parası varsa kanser hastaları tarafından ödenmesi söz konusu. Yinede genel olarak kanser hastaları, hastalık sigortalarının ödedikleri tedavi masraflarını yeterli buluyor. Paran varsa tedavi olursun endişesi yavaş yavaş İsviçre’de de gündeme gelmeye başladı. Gazetelerde yer alan haberlere göre pek çok kanser hastası, hastane tarafından gerekli görüldüğü halde hastalık sigortası tarafından ödenmeyen tedavi ve ilaç masraflarını kendileri karşılamak zorunda kalıyor. lerini açıklaması önceleri pek tepki görmedi. Resmi kurumlar tarafından henüz ilaç ve tedavi yöntemi olarak kabul edilmemiş olması, hastalık sigortalarını bu yönde bir adım atmaya itmişti. Bunun sonucu olarak bazı durumlarda 100.000 Frank’ı bile geçen tedavi masrafları hasta tarafından ödenmeye başlandı. Bu yıl başında bazı hastalık sigortalarının oldukça pahalı olan bazı kanser tedavi masraflarını, gereksiz olduğu gerekçesi ile ödemeyecek- Kanser tedavisinin son yıllarda hızla gelişmesine karşın, resmi makamlara yeni ilaç ve tedavi yöntemlerini inceleyip kabul etmeleri uzun bir Patienten bezahlen Krebs-Medikamente Diese Entwicklung macht Angst: Gewisse Patienten zahlen 100'000 Franken und mehr aus dem eigenen Portemonnaie – für Krebsmedikamente, welche die Krankenkassen nicht bezahlen. Der grosse Durchschnitt aber muss sich mit den Behandlungen zufrieden geben, welche die Krankenkassen bezahlen. süre alıyor. Bunun sonucu olarak hastaneler bu yeni yöntemleri ve ilaçları kullanırken, hastalık sigor- taları, bunların henüz resmi kabul görmediğini öne sürerek, masrafları ödemeyi kabul etmiyor. 14 < POLITIKA > Basel’in yeni yüzü Kamuoyunda geniş tartışmalara neden olan Roche firmasının yeni ofisi Eylül ayının sonunda kullanıma açıldı. Yeni bina Ren Nehri'nin kıyısındaki binalara yeni bir görünüm getirdi. 178 metre yüksekliğindeki bina aynı zamanda İsviçre’nin en yüksek binası. Üç yıl önce yapımı biten Zürih’teki Prima Tower bugüne kadar 126 metrelik yüksekliği ile en yüksek bina unvanına sahipti. Bau1 adlı Roche büro merkezi daha planlama aşamasında tartışmalara neden olmuştu. 41 katlı bina 550 Milyon Frank’a mal olurken, yaklaşık 2000 çalışan için işyeri olacak. Zürih’teki Prima Tower’dan farklı olarak bina sadece Roche çalışanları için kullanılacak. Ancak bu bina en yüksek bina olma unvanını uzun süre elinde tutamayacak. Yine Roche firması tarafından geçen yıl tanıtılan başka bir projenin 2021 yılında tamamlanması ve Bau2 adlı yeni binanın 205 metre yüksekliği ile en yüksek bina olması öngörülüyor. Bu binada Roche firmasına ait aynı arazi üzerinde yapılacak. Firmanın araştırma ve geliştirme merkezi olarak kullanılacak olan yeni binada ise 9000 kişinin çalışması söz konusu olacak. Basel şehrinden üretim yeri olarak vazgeçmeyeceğini açıklayan Roche firması, yer darlığı nedeni ile yüksek bina yapma fikrinden de vazgeçmeyeceğini açıkladı. Ancak binanın büyüklüğü ve yüksekliği şehre yeni bir görünüm kazandırmış durumda. Şehrin her yerinden rahatlıkla görülen bina pek çok mimar tarafından bir hilkat garibesi olarak tanımlanıyor. Dünyanın en büyük ve yüksek binaları ile karşılaştırıldığında ise Bau1 oldukça küçük. 830 metre yüksekliğindeki en yüksek bina olan Burj Khalifa’nın yanında Bau1 ufacık kalıyor. Dünyanın en yüksek 50 bi- İsviçre'nin en yüksek binaları Yükseklik Kullanım Kat sayısı Bitiş tarihi Şehir 1 Roche-Turm 178 m Büro 41 2015 Basel 2 Prime Tower 126 m Büro 36 2011 Zürich 3 Messeturm Basel 105 m Otel/Büro 31 2003 Basel 4 Sulzer-Hochhaus 99,7 m Büro 28 2004 Winterthur 5 Hardau Hochhaus 192 m Konut 33 1978 Zürich 91 m Konut 34 1968 Vernier 6 Cité du Lignon - Grande Tour 7 Swisscom-Hochhaus 90 m Büro/Rest. 24 1999 Winterthur 8 Wohnhaus HOCHZWEI 188 m Konut 33 2012 Luzern 8 Hochhaus Hagenholzstrasse 188 m Büro 33 2005 Zürich 9 Hardau Hochhaus 286 m Konut 30 1978 Zürich 10 Tellihochhaus 85 m Büro / AVM 32 1972 Aarau 11 Swissôtel Zürich 85 m 32 1972 Zürich Otel nasının yüksekliği ise 330 metrenin üzerinde. 500 metrenin üzerindeki binaların sayısı ise 5. Basel erfindet sich neu Der Pharmakonzern Roche hat seinen vieldiskutierten Büroturm eröffnet. Er setzt Massstäbe für die Verdichtung der ausufernden Agglomeration am Rheinknie. Er ist mit seinen 178 Metern das höchste Gebäude der Schweiz. Telefon terörü bitmiyor! Hastalık sigortalarının sonbahar aylarında yeni müşteri bulmak için başlattıkları telefon terörü, alınan önlemlere rağmen hız kesmiyor. Herhangi bir nedenle hastalık sigortasını değiştirmek isteyenlerin bu aylarda bunu yapmaları gerekiyor. Ek sigortalar için değiştirme süresi Eylül ayı sonunda, temel hastalık sigortası içinse Kasım ayı sonunda bitiyor. Hastalık sigortalarının büyük bir kısmı da durumdan şikayetçi. Bu nedenle kendi aralarında yaptıkları düzeltme anlaşmaları ise 2016 yılı ortasında yürürlüğe girecek. Daha önce 2011 yılında yapılan benzeri bir anlaşma ise bu konuda yeterli olmamıştı. Hastalık sigortası ile ilgili şikayetlerin %80' inin söz konusu telefonlar yüzünden olması konunun ne kadar önem taşıdığını gösteriyor. Tüketici Kurumları ise söz konusu anlaşmanın sadece temel sigorta için geçerli olduğunu, bu nedenle istenmeyen telefonlara karşı etkin bir tedbir olmadığını düşünüyorlar. Telefon rehberlerine, telefon sahibinin reklam istemediğini belirten bir yıldız konulması pratik bir önlem olarak görülüyor. Ancak söz konusu bu tedbirler genel olarak istenmeyen telefonları örtmeye yetmiyor. Yeni müşteri bulmak için hastalık sigortaları ile Telefon-Terror ohne Ende Unerwünschte Werbeanrufe von Krankenversicherungen haben im Herbst Hochkonjunktur. Jetzt ist die Zeit für Kundenfang, denn wer die Krankenkasse wechseln will, muss dies bald tun. Die Zusatzversicherung muss bis Ende September, die Grundversicherung bis spätestens Ende November gekündigt werden. anlaşan aracı firmalar bu işlerini genellikle İsviçre dışındaki çağrı merkezleri üzerinden yapıyor. Bu nedenle getirilen önlemler yeterli olmuyor. 15 < EKONOMI > Hacıları Diyanet Vakfı çalışanları çiçeklerle karşıladı. Hac görevi için kutsal topraklara giden Ramazan ve Şerife Dilmen çiftini kızları ve torunu karşıladı. Hacılar dönüş yaptı Hac vazifesini yerine getirmek için geçtiğimiz ay Diyanet Vakfı aracılığıyla kutsal topraklara giden kafile, İsviçre`ye döndü. Hacıların gidişlerinde olduğu gibi dönüşlerinde de duygusal anlar yaşandı. Hac farizasını tamamlayarak İsviçre`ye geri dönen hacıları, Zürih Havalimanı'nda bekleyen aileler ve yakınları karşıladı. Hem özlemleri hem de hac görevini yerine getirmenin mutluluğuyla sevdikleriyle kucaklaşan hacılar, uzun süre yakınlarına sarılarak hasret giderdi. Hacıların Zürih`e dönüşü sırasında Diyanet Vakfı`nda görev yapan bazı çalışanlar havalimanında çıkabile- cek sorunlara karşı hazır bulunup, gümrük kapısından çıkan her hacıyı çiçeklerle karşıladılar. Bu yıl İTDV üzerinden Hac`ca giden 260 dolayında vatandaşımız oldu. Herhangi bir sorun çıkmasını önlemek amacıyla İTDV Genel Koordinatörü Zafer Terkeşli' de Hacı adaylarıyla birlikte kutsal topraklara yolculuk yaptı. Bu yıl Hac esnasında yaşanan vahim olaylardan İsviçre kafilesinin etkilen- mediğini bildiren vakıf yöneticileri, "herhangi bir aksilik yaşamadan geriye gelmenin huzurunu yaşıyoruz," dediler. Hac görevini yerine getirmekten dolayı büyük mutluluk yaşadıklarını ifade eden hacılar ise, “Peygamber Efendimizin huzurunda hac vazifesini yerine getirmiş olmaktan dolayı çok mutluyuz. Günde beş kez, milyarlarca Müslüman'ın yöneldiği Kabe'ye kavuşmanın ve tavaf etmenin coşkusunu yaşadık. Burada kalan yakınlarımızı çok özledik. Allah herkese bu kutsal görevi yerine getirmeyi nasip etsin. Kabeyi muazzamayı ziyaret edip tavaf yaptık. Orada vaktimizi en iyi şekilde ibadetlerle değerlendirmeye çalıştık, yeni dostluklar ve arkadaşlıklar kazandık,” dediler. 16 < ÖZEL HABER > İsviçre seçim sistemi nasıl işliyor Çapraz oy kullanma (Panaschieren) veya birikim yapma (Kumulieren) gibi deyimler, seçim sırasında duyulan, İsviçre seçim sistemine özgü deyimlerdir. İyi de gerçekte ne anlama gelmekteler? Seçim sistemi ile ilgili bazı bilgileri Federal Devlet Sekreterliği tarafından verilen bilgiler ışığında sizler için derledik. İsviçre politik sisteminin yasama organları Ulusal Meclis ve Kantonlar Meclisi'dir. Kantonlar Meclisi her kantonun ikişer üye ile temsil edildiği meclistir. Ulusal Meclis ise kantonların nüfusuna göre belirlenen üye ile temsil edildiği meclistir ve her dört senede bir yapılan genel seçimlerle belirlenir. 200 üyeye sahip olan Ulusal Meclis'te nüfusu en kalabalık kanton olan Zürih 35 üye ile temsil edilmektedir. Onu 27 üye ile Bern ve 18 üye ile Waadt kantonları takip etmektedir. Uri, Obwalden, Nidwalden, Glarus her iki Appenzell yarım kantonları ise birer üye ile temsil edilirler. Geçen seçimlerden bu yana Zürih, Aarau ve Wallis kantonları nüfus artışına paralel olarak üye sayılarını birer arttırmışlardır. Buna karşın Bern, Neuenburg ve Solothurn kantonlarının temsilci sayıları birer azalmıştır. Seçimlerde her kanton bir seçim bölgesidir. Bu seçim bölgelerinde seçime katılmak için her parti bir lis- te belirler. Seçmenler oy kullanmak istediklerinde ya bu listelerden birini alarak oy kullanırlar veya boş bir listeye istedikleri adayların isimlerini yazarak oylarını kullanabilirler. Her hangi bir partinin listesini seçmek isteyenler için iki yol vardır. Ya listeyi hiç değiştirmeden kullanmak veya listede bulunan adayların bir kısmını çizerek, yerine başka bir partinin adayını veya adaylarını yazmak. Buna Çapraz oy kullanma (Panaschieren) denmektedir. Elbette ki üstü çizilen adayların yerine başka bir isim yazma zorunluluğu bulunmamaktadır. Benzer şekilde üstü çizilen adayların yerine gene aynı listeden başka bir adayın veya adayların ismi yazılmaktadır. Bu şekilde bir adayın ismi aynı listede iki sefer yazılmış olacaktır. Birikim yapma (Kumulieren) denen bu tür oylamanın amacı, seçmenin mutlaka seçilmesini istediği adayın, liste sıralamasında daha üste çıkarak seçilme şansını arttırmaktır. Oy kullanırken dikkat edilmesi gereken diğer bir konu ise, oy verilen listenin, diğer bir liste ile birlik yapıp yapmadığıdır. Liste birliği (Listenverbindung) denen bu birliğin amacı, iki veya daha fazla listenin bir araya gelerek daha fazla adayın se- çilmesini sağlamaktır. Bu durumda bir listeye oy verirken, bunun aynı zamanda liste birliği yapılan diğer listeye de yarayacağı unutulmamalıdır. Boş bir listenin doldurulması veya 18 Ekim tarihinde İsviçre`de gerçekleştirilecek olan ulusal parlamento Oy hakkımızı mutlaka kullanıp adaylarımıza destek verelim! Zürih - Jungfreisinnige adayı Murat Gediz Basel Stadt - SP adayı Mustafa Atıcı THURGAU - SP adayı Aliye Gül Das Bundnis Basel Stadt - ayı Sibel Arslan ad A Grüne Bast ST. Gallen - Jungfreisinnige adayı Yusuf Barman 17 < ÖZEL HABER > adayların isimleri resmi olarak ilan edilir. Her kanton için iki isim, yarım kantonlar için sadece bir isim yazılabilir. İki üye ile temsil edilen kantonlarda seçmenler oy pusulasına isterlerse sadece bir isim de yazabilirler. Bir tek Appenzell Innerrhoden yarım kantonunda Kantonlar Meclisi üyesi, tüm seçmenlerin toplandığı kanton toplantısında (Landesgemeinde) ve Nisan ayında seçilir. Seçmenlere oy pusulaları seçime dört hafta kala posta ile adreslerine gönderilir. Bu oy pusulalarında oy kullanma işleminin nerede ve hangi zamanda yapılacağı belirtilir. Ayrıca seçmenler oy pusulalarını posta ile gönderme imkanına da sahiptir. Bu durumda oy pusulalarını içeren mektupların en geç 14 Ekim tarihinde postaya verilmesi gerekir. (Mektup B-Postası ile gönderilirse 13 Ekim tarihinde) üstü çizilen adayların yerine başa isim yazılması halinde en çok yapılan hata,, aday isimlerinin elle okunaklı bir şekilde yazılmamasıdır. Ayrıca adayın ismi, aday ismi olarak açıklandığı gibi yazılmalıdır. Bunda bir hata yapılması durumunda, lis- tenin bütünü ile geçersiz sayılacağı unutulmamalıdır. Kantonlar Meclisi seçiminde ise liste yerine oy pusulasına sadece aday olan isimler yazılmaktadır. Partiler seçimler öncesi adaylarını tanıtır ve Oy kullanmak için diğer bir imkan ise İnternet üzerinde oy kullanmaktır. Ancak bu imkan sadece Cenevre ve Neunburg kantonlarının bazı belediyeleri için bulunmaktadır. Ayrıca İsviçre dışında yaşayan Genf, Neuenburg, Luzern ve Basel-Stadt kantonu vatandaşı olanlar içinde bu imkan bulunmaktadır. Oy kullanmanın nasıl olacağı ise gönderilen oy pusulalarında belirtilmiştir. Federal Devletin bu imkanın yaygınlaştırılması için yaptığı çalışmalar ise halen devam etmektedir. İsviçre dışında yaşayan göçmenlerin oy kullanabilmeleri için, yaşadıkları ülkedeki İsviçre devleti temsilciliklerine kayıt yaptırmaları gerekmektedir. Her dört yılda bu kaydın yenilenmesi gerekmektedir. Oy kullananların oyları vatandaşı olduğu kanton seçiminde kullanılan oy şeklinde kabul edilir. Oy pusulalarını hazırlamak ve seçmenlere göndermek kanton yönetimleri tarafından yapılır. Genel olarak dört hafta önce gönderilmeye başlanır. Teknik nedenlerden ötürü oy pusulaları bütün seçmenlere aynı gün ulaşmayabilir. Ancak seçim yasası oy pusulalarının seçmenlerin eline seçim tarihinden en az on gün önce ulaştırılmasını zorunlu kılmaktadır. İsviçre dışında yaşayan seçmenlerin ise en geç 1 Ekim tarihinde oy pusulalarını elde etmeleri gerekmektedir. seçimlerinde milletvekili adayı olan Türkiye kökenli vatandaşlarımız. Zürih - BDP adayı Nagihan Kesat BERN - Yeşiller Partisi adayı Haşim Sancar tei ZÜRİH - Dietikon Piratenpar adayı Ali Uzdiyen Zürih - Alternative Liste adayı Ezgi Akyol Kanton Solothurn - SP adayı Yabgu Ramazan Balkaç 18 < POLITIKA > Mustafa Atıcı: 'Federal parlamentoya girmek hayal değil' İlk kez 2001 yılında Basel`de bulunan İsviçre Sosyal Demokrat (SP) partisiyle politikaya giriş yapan Mustafa Atıcı 2004 yılında aynı partiden Basel Parlamentosuna milletvekili olarak seçilip göreve başlamıştı. O gün bu gündür hiç ayrım göstermeksizin göçmenler için yaptığı çalışmalar ve gayretleriyle taktir toplayan Atıcı, 18 Ekim`de Bern parlamentosuna aday olan Türkiye kökenli milletvekillerinden biri. Kendisiyle bir araya gelip, geçmişten bu güne yapılan çalışmalar ve bundan sonra neler yapmak istediğini konuştuk. Mustafa Bey öncelikle siyasi yaşamınızın nasıl başladığını aktarmak isteriz, bu konuda okurlarımıza neler söyleceksiniz? Ben kişi olarak çevremdeki olaylara hiç bir zaman seyirci kalmadım. İsviçre`ye ilk geldiğimde de aynı şekilde çevremdeki olayları ve gelişmeleri yakından takip ettim. Almanca`yı öğrenmeye başlayıp vatandaşlığı da alınca bulunduğum parti olan SP`den siyasete girdim. Göçmenlerle ilgili bir çok kurumun içinde aktif görevlerim var. Basel`in en eski ve saygın kurumlarından biri olan GGG- Vakfı'nda Göçmenler Komisyonun Başkanlığını yürütmekteyim. Kendi partimizin içinde 2012 yılında kurusucu olduğum ve 23 farklı ülkeden gelen insanların örgütlü olduğu Göçmen Kolunun'da Başkanlığını yapmaktayım. Mustafa Bey bu güne kadar hangi konularda hizmetler verdiniz? Basel`de yaşayan vatandaşlarımız için neler yaptınız? Siyasi yaşantımın başlamasının hemen ardından hem vatandaşlarımız hem de göçmenlerin sorunlarıyla ilgili olarak çalışmalara başladım. Burada doğup büyümüş gençlerimize ve onların sorunlarını çözmeye yönelik gayretlerim oldu. Özellikle eğitim konusunda çalışmalar yaparak katkı sağlamaya çalıştım. Bugün vatandaşlarımızın çocuklarını göz önüne alıp bir değerlendirme yapacak olursak üst düzey başarı göstermiş olan gençlerimizin % 3 gibi küçük bir orana sahip olduklarını görürüz. Bu sebeple çalışmalarımın büyük bölümü çocuklarımızın eğitim konusunda başarılarını artırmaya yönelik olmuştur. Bunun yanı sıra Aleviliğin Basel`de inanç olarak tanınmasından tutunda, Kaserne Camii`nin kapatılmasına engel olmak gibi her kesimin ihtiyacına yönelik faaliyetlerin içinde yer aldım. Kişilik olarak her kesime yakın olan biriyim. Benim için etnik farklılık hiç önemli değil, Basel Stadt - SP adayı Mustafa Atıcı Bern`e giden yolda şansınızı nasıl görüyorsunuz? Ben 2011 yılında da federal parlamentoya aday olmuştum ve son ana kadar şansımı zorlamıştım. Bu yıl yapılacak seçimlerde oyumuzu % 6 oranında artırmamız benim federal parlamentoya girmemi sağlayacak. Allah`ın izniyle bir sıkıntı olmazsa şansımı oldukça yüksek görüyorum. göçmenlerin üçte birinin sandığa gittiğini gösteriyor. Ben vatandaşlarımıza bir kez daha şunu vurgulamak istiyorum. Mutlaka oylarını kullansınlar, aksi halde SVP' yi güçlendirmiş olacaklar. Çocuklarımıza iyi bir gelecek vermek istiyorsak organize olup, oy kullanıp haklarımızı mutlaka savunmalıyız. Herkese oy pusulaları geldi, her kantonda oy kullanma tekniği farklı. Basel`de yaşayan seçmen tercihli olarak bana iki oy birden verebiliyor. Bu sebebten dolayı röportajımızı okuyan vatandaşlarımızdan mutlaka bilinçli şekilde oy kullanmalarını istiyorum. Seçimlere giderken vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak? İsviçre vatandaşı olan bir çok insanımız maalesef sandığa gitmiyor. Seçmenin % 34`ü göçmen olmasına rağmen yapılan araştırmalar Mustafa Bey seçilmeniz durumunda ne gibi hizmetler planlıyorsunuz? Bugün İsviçre Batı Avrupa ülkeleri arasında okul öncesi eğitime en az bütçe ayıran ülke konumunda. İs- vatandaşlarımızı ya da göçmenleri ilgilendiren her ne konu olursa olsun mutlaka aktif olarak çalışmaların içinde yer almışımdır. viçre'deki eğitim sistemininde köklü değişiklik yapılması ve gerçeği gösterecek şekilde düzenlenmesi, özellikle ana okulu ve öncesi bölümleri için bütçenin arttırılması için özel çalışmalar yapacağım. Eğitim planlanmasının yanı sıra göçmenler için yeni hakların elde edilmesi, meslek imkanı sağlayan işyerlerine özel teşviklerin verilmesi ya da onların güçlendirilmesi konularında gayretlerim olacak. Son olarak geçtiğimiz haftalarda Bern`de meydana gelen olayları sormak istiyorum. Malumunuz miting için toplanan vatandaşlarımıza yönelik bir saldırı gerçekleşti ve istenmeyen yaralanmalar oldu. Siz bu konuda ne düşünüyorsunuz? Bizim geldiğimiz ülkede maalesef bazı sorunlar çözülmedi ve bu kamburu gittiğimiz her yere de birlikte 19 < POLITIKA > taşıyoruz. Şunu unutmamak gerekiyor, İsviçre inanç ve fikir özgürlüğünün olduğu ve dört ayrı resmi dilin konuşulduğu bir ülke, bu ülkeye göçmen olarak gelmiş olan insanlar geldikleri ülkedeki sıkıntılarla da ilgilenebilirler. İlgilenmeleri de güzel birşey fakat bunu yaparken burada yaşayan insanların huzurunu kaçırarak değil, sokaklara çıkıp birbirine düşerek olmaması gerekiyor. Yıllardır bana hep soruluyor "Türkiye`den gelen İsviçre`de yaşayan Türk ve Kürt nüfus birbirine düşer mi?" diye. Ben bunun hiç bir zaman ol- mayacağını söylemişimdir. Çünkü her insanın ailesinde Türk ya da Kürt akrabası, eşi dostu ve arkadaşı bulunmakta. Türkiye`de politik çözülmesi gereken bir sorun var fakat o sorunun sıkıntılarını buralara taşımayı çok yanlış görüyorum. Ben İsviçre siyaseti ile uğraşan bir kişiyim biraz evvel size gerek alevi dernekleri gerekse de Kaserne Camii için yaptığım hizmetlerden bahsettim. İnanç özgürlüğünün olduğu bir ülkede siyaset yapıyorum herkese aynı gözle bakmanız gerekiyor. Türkiye`de bazı sıkıntılar var kabul ediyorum ancak o doğrultuda barışçıl ne tür girişimler yapmak gerekiyor, kendimi de bu yolda görüyorum geldiğim ülkeden dolayı bazı konular beni rahatsız ediyorsa buna barışçıl olarak nasıl bir katkı sunacaksam yapmaya hazırım. İsviçre makamlarına ve buradaki Türk Büyükelçiliğine giderek barışın sağlanması yönünde çalışmalarımız oldu. Kesinlikle iki tarafın da silahı bırakması yönünde taleplerimiz oldu. O güzel coğrafyada güzel memlekette insanlar birbirlerini öldürüyor, bunu kabul edecek herhangi bir taraf yok ancak buna karşı durduğunuz zaman işiniz zor oluyor. Çünkü bir tarafın adamı olmak çok kolay, ısrarla sadece gözünüzü bir şeye kapatmak! Ben ise o coğrafyada herkesin barış ve kardeşlik içinde yaşayacağına inanan bir insanım, onun şartlarını yerine getirmek lazım. Ancak bu şekilde çözüm mümkün olacaktır. Fakat İsviçre`de yaşayan inasanların huzurunu kaçıracak her türlü girişimide kesinlikle kınıyorum ve tepki gösteriyorum, bu girişimleri doğru da bulmuyorum. Zürih Belediye Meclisinden Federal Parlamentoya uzanan hikaye Zürih Üniversitesinde siyasal bilgiler bölümünde öğrenim yapmakta olan Ezgi Akyol, lise eğitiminin ardından, çeşitli sektörlerde çalışmalar yaptı. Şu anda ETH kütüphanesinde çalışmakta olan Akyol, geçtiğimiz yıl yapılan seçimlerde Altarnatif Liste adlı kuruluşun üyesi olarak Zürih Belediye Meclisine seçildi. Akyol halen Belediye Meclisi sosyal işler komisyonu üyesi olarak siyasi yaşamını sürdürüyor. 18 Ekim İsviçre genel seçimlerinde Alternatif Liste`den Bern Federal Parlamentosuna aday olan Ezgi Akyol`u sizlere daha yakından tanıtalım istedik. Ezgi Hanım, bu güne kadar siyasi çalışmalarınız nelerdir? İsviçre'de yaşayan vatandaşlarımız başta olmak üzere, göçmenler için yapmış olduğun faaliyetler nelerdir? anlaşması yürürlükten kaldırılmalı. Zor durumda olan insanlara elimizi uzatmayı öğrenmeli, dayanışma içine girmeli ve sorumluluk almayı öğrenmeliyiz. Politika içinde olmamın en büyük nedeni adaletsizliklere, eşitsizliklere karşı mücadele etmek isteğimden kaynaklanmakta. Bu adaletsizlik özellike göçmenlere karşı olağanüstü boyutlara varmış durumda. Daha da kötüsü bu insanlar seslerini kimseye duyuramamakta. Ben birazda onların sesini duyurmak istiyorum. Ezgi Hanım sizi kimler destekliyor? Alternatif Liste adlı bir politik kuruluşun adayı olarak, demokrat ve hümanist çevrelerin desteği ile seçim çalışmalarını yürütüyoruz. Belediye Meclisi üyesi olarak yaptığım çalışmalar sayesinde ayrıca göçmen kesimlerinden de destek görmekteyiz. Haberim olmadan göçmen derneklerinin bana destek olmak için çalışmalar yaptıklarını öğrenmek ayrıca beni umutlandırıyor. Şu an Zürih Belediye meclisinde göçmenlere ilişkin sorunların çözümü için mücadele ediyorum. En son getirdiğim öneri meclis tarafından kabul edildi. Bu öneride, polis tarafından kontrol edilen göçmenlere hangi amaçla kontrol edildiklerini gösteren bir makbuz verilmesini talep etmiştim. Böylece polisin göçmenlere karşı ırkçı davranışlarına engel olmayı ümit etmekteyim. Benzer şekilde üç yıldan bu yana, iltica talebinde bulunan göçmenlere ücretsiz Almanca kursu veren Automen Schule Zürich (ASZ) kurumunda gönüllü olarak ders veriyorum. Göçmenlerin bu toplumun bir parçası olduğunun kabul edilmesi ve göçmenlerin eşit haklarla toplumsal yaşama katılması gerektiği düşüncesi ile hareket ediyorum. Zürih - Alternative Liste adayı Ezgi Akyol Ulusal meclise girmeniz durumunda, ne gibi hedefler doğrultusunda çalışmalar yapmayı düşünüyorsunuz? Öncelikle Ulusal Meclis'te göçmen haklarına ilişkin mücadelemi devam ettireceğim. Her şeyden önce insanlık açısından olağanüstü bir durumda bulunuyoruz. İkinci Dünya Savaşından bu yana ülkesini terk etmek zorunda kalan insanların sayısının en yüksek seviyeye çıktığı bir zamanda yaşıyoruz. Bu insanlara bulundukları ülkelerde yasal olarak yaşamaları için imkanlar tanınmalı, yasa dışı yollardan sınırları aşmak zorunda kalmamaları sağlanmalı ve desteklenmeli, Schengen-Dublin Seçimlere az bir zaman kala vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak? En son kamuoyu yoklamalarına göre Zürih Kantonu'ndan radikal sol güçlerin en az bir temsilcisinin Ulusal Meclise girmesi mümkün. Alternatif Liste bu çevrelerin temsilcisi olarak mecliste temsil edilecek. Bir toplum içinde yaşayan tüm insanların eşit hak ve sorumluluklara sahip olması, daha mutlu ve huzurlu bir hayat getirir diye düşünüyorum. Ancak bu şekilde herkesin toplumsal yaşamın içinde yer alması sağlanabilir. Bunun için mücadelemi sürdürmek istiyorum. Bunun içinde vatandaşlarımızın sosyal haklarını kullanarak bizleri desteklemelerini istiyorum. 20 < POLITIKA > Tecrübe, beceri ve çalışmalarıyla destek bekliyor 18 Ekim`de yapılacak İsviçre Genel seçimlerinde Bern Parlamentosuna milletvekili olan Haşim Sancar ile bir söyleşi gerçekleştirip, kendisinin seçim hazırlıkları ve düşünceleri konusunda görüşlerini aldık. soneli Birliği (VPOD), delegesi olduğum Bern ve çevresi Sendika Birliği (GSB), İsviçre Demokratik Güç Birliği (İDGB), Sosyal danışmanların meslek kuruluşu olan ve üyesi olduğum AvenirSocial gibi kurum ve kuruluşlar desteklemekte, kendilerine ve seçimlere ilgi gösterip bize yayınlarında yer vermelerinden dolayı, türkçe yayın yapan Pusula ve diğer gazete ve dergilere de, destek ve dayanışmalarından dolayı şimdiden teşekkürlerimi iletmek istiyorum. Haşim Bey, bu güne kadar siyasi çalışmalarınız hangi boyutta oldu? İsviçre`de yaşayan vatandaşlarımız başta olmak üzere, göçmenler için yapmış olduğunuz faaliyetler nelerdir? 2005 - 2012 yılları arasında Grünes Bündnis’den Bern Şehir Parlamentosu’nda, Yeşiller Partisi’nin ve Genç Alternatif’lerin Grup Eş Başkanlığı görevini üstlendim. 2013‘ten bu yana Yeşiller Partisi’nden, Bern Kanton Parlamentosu Milletvekilliği ve denetleme komisyonu görevinde bulunuyorum. 10 yıl boyunca İsviçre Yeşiller Partisi’nin Merkez Yönetim Kurulu üyeliğini yürüttüm. Bern ve Çevresi Engelliler Konferansı’nın (BRB) yönetim kurulunda, işverenim olan Pro Infirmis’i temsil etmekteyim. BERN - Yeşiller Partisi adayı Haşim Sancar Göçmenler alanındaki çalışmalarımı bir kaç örnekle özetlemeye çalışayım: Bern şehir parlamentosunda verdiğim soru ve yasa önergeleri sonucu, henüz vatandaşlığa geçmemiş gençlerin, staj yeri edinmelerini yüzde 5’ten 15’e çıkarttım. Bern şehrinin bir Unesco projesi olan, ırkçılığa karşı şehirler kooalisyonuna girmesini sağladım. Bern şehri personel tüzüğüne, göçmenlerin işe alınması yönünde teşvik çalışmalarının yapılmasını, yasa değişikliği ile sağladım. Bern’deki bir kampta (Hochfeld) ilticacılara verilmeyen cep harçlıklarının bir buçuk yıl sonra da olsa verilmesini, verdiğim soru önergesi sayesinde sağladım. Bern şehrinde yeni sığınma kamplarının açılması ve sığınmacılara sıcak yaklaşılması çalışmalarında, imza kampanyaları dahil olmak üzere, projeye ön ayak oldum. Gerek şehir parlamentosunda, gerekse Kanton Parlamentosunda sayısız soru ve yasa önergeleri ile ırkçılığa karşı, sosyal yardım almak zorunda olan kesimin haklarını savunan, engellilerin toplumla kaynaşabilmesi için gerekli şartların ve altyapının oluşması, adaletli bir vergi sistemi için ve temel haklardan herkesin yararlanabilmesinin sağlanması girişimlerinde bulundum. Ulusal meclise girmeniz durumunda, hedefleriniz nelerdir? Radyasyon saçan atom santralleri yerine, enerjinin rüzgar, su ve güneş gibi doğal kaynaklardan elde edilmesi mücadelesini vererek, yöresel iş alanlarının genişletilmesi için katkıda bulunacağım. Eğitime yatırımların artırılmasını, özelleştirmenin önüne geçilmesi ve kerkese eğitimde aynı şansların tanınmasını istiyorum. Cinsiyetler arasındaki ayırımcılığın ve ücretlerdeki farkın engellenmesini savunuyorum. İnsan haklarının ve bağlı olarak temel hakların korunmasını ve herkes için geçerli olması için mücadele vereceğim. Irkçılığa, yabancı düşmanlığına, ayırımcılığa hayır diyorum, azınlık haklarının korunması için çalışacağım. Sosyal adaletin sağlanması için, adaletli bir vergi sistemi ve sosyal sigortaların güçlü kılınması için çalışmalarda bulunacağım. Emeklilik yaşının yükseltilmesine ve sosyal yardımın kısıtlanmasına karşıyım. Askeri harcamaların azaltılması, dar gelirli kesimi etkileyen tek taraflı kısıtlama programlarının durdurulması ve kamu hizmetlerine yatırımların artırılmasını talep edeceğim. İsviçre’nin demokratik ve açık bir toplum olması ve kalması konusunda mücadele edeceğim. Sorumluluğun global olmasını savunuyor, savaş, açlık ve siyasi nedenlerden dolayı, ülkelerini terk etmek zorunda kalan insanlara sığınma hakkı vermemiz gerektiğine inanıyorum. Birinci ve ikinci nesile direkt vatandaşlığın verilmesini, birinci nesile vatandaşlığa geçmenin kolaylaştırılmasını ve bekleme süresinin 12 yıldan daha aşağı (5-8 yıla) indirilmesini talep edeceğim. Ayrıca vatandaşlığı olmayan göçmenlere seçme ve seçilme hakkının verilmesini savunuyorum. Gizli servisin, insanların özel yaşamına kadar dinleme ve takip etmesinin önüne geçmek istiyorum. Silah satışlarının yasaklanmasını, İsviçre’nin uluslararası alanda barışı savunması ve ön ayak olmasını isteyen girişimlerde bulunacağım. Kısacası çok kültürlü ve demokatik bir İsviçre için mücadele vereceğim. Sizi destekleyen kimler var? Yeşiller partisinden aday olduğum için, kendi partim ve siyasi çevrem. Bern Kanton’u Engelliler Konferansı, Üyesi oluğum Seçmesiz Eğitim Derneği (VSOS), Kamu Hizmetleri Per- Seçimle ilgili olarak vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak? Bizi yanlız bırakmayıp, destek vermelerini bekliyoruz. Maalesef göçmenler yine seçim konusu oluyor ve göçmenlere ve haklarına sürekli bir saldırı söz konusu. Vatandaşlığa geçme şartı, C oturumuna endeksenmeye çalışılıyor, çifte vatandaşlığın kaldırılması için girişimlerde bulunuldu vs. Vatandaşlarımızın kullanmadıkları her oy, kendilerine karşı bir oy demektir. Her oyun büyük bir anlamı bulunmakta ve bir oy çok şey değiştirir. Biz göçmen kökenli politikacılar parlamentolarda ne kadar çok ve ne kadar güçlü olursak, göçmenlerin haklarını, dayanışma ve sosyal adaletin oluşması konusunda o denli güçlü oluruz. Onun için vatandaşlarımızın seçimlere katılmalarını, bulundukları kantonlardaki Türkiye kökenli aday arkadaşlara ve göçmenlerin sorunlarına yapıcı çözümler arayan adayları desteklemelerini istiyor ve bekliyorum. Haşim Sancar kimdir? 1982 yılından beri İsviçre’de yaşayan Sancar, İstanbul Yabancı Diller Yüksekokulu Fransızca Bölümü mezunu. Bern Sosyal Hizmetler Uzmanlığı Yüksekokulu diplomasına sahip. Ayrıca Aile Terapisi ve Sosyal Güvenlik alanlarında diploma sonrası eğitimi var. Son beş yılını, engellileri bilgilendirme ve yardım kurumu olan Pro Infirmis’in Bern Şubesi yöneticiliği ile geçiren Sancar, Kızılhaç’ın İşkence tedavi merkezinin de ilk kurucuları arasında yer alıyor. < POLITIKA > 21 Genç, içten, kararlı ve çalışkan Başarılı ve kararlı bir hanım politikacıyı, daha yakından tanıtmak istiyoruz size. Nagihan Kesat, 18 Ekim tarihinde Bern Parlamentosu'nda aday olan isimlerden biri. İşin uzmanlarından eğitim alıp aday olmayı başardı. Kendisinden adaylığı ve planları konusunda bilgiler aldık. Kesat, 2014'de Zürih Üniversite’sinde başladığı Siyasi Bilimler eğitimini kısa süre önce işi gereği dondurdu. Üniversite’de Zürih Kadınlar Derneği'nin (Frauenzentrale Zürich) başlattığı "Mehr Frauen in der Politik" programı vesilesiyle BDP tarafından aday gösterildi. Çok sayıda kadının başvurduğu programa seçilen ve milletvekili Rosmarie Quadranti ile bir yıllık "siyasi koçluk" programı yürüten Kesat'ı daha yakından tanımak için kapısını çaldık. Sorularımızı içtenlikle yanıtladı. Nagihan hanım sizi tanıyabilir miyiz? Zürih doğumluyum, 26 yaşındayım. Ekonomi eğitimi aldım ve öğrencilik hayatımdam itibaren Sivil Toplum Kuruluşlarında değişik faaliyetlerde bulundum. Asıl mesleğim bankacılık ancak mezuniyetimden sonra Zürih Uygulamalı Bilimler Fakültesinde Etik Ticaret ve İslami Bankacılık alanlarında Profesör Asistanlığı yaptım. Sizi kampanyanızda kimler destekliyor? BDP Başkanı Martin Landolt başta olmak üzere Zürih Kanton'u Belediye Meclis üyesi Marcel Lenggenhager ve İsviçre Parlamentosu Zürih Milletvekili Rosmarie Quadranti’nin desteklediği adaylığımla, aslında İsviçre Siyasetine ilk adımımı atmış oluyorum. Genç yaşımdan bu yana toplumsal sorunlara her zaman duyarlı olmaya çalıştım. Ekonomi, tarih ve siyaset alanlarında kendimi geliştirmek benim için önem arz ediyordu. Çünkü bugünümüzü tarih şekillendirirken, geleceğimizi bugünki siyasetler ve politikalar belirleyecektir. Tarih ve politika’nın gidişatını da her zaman ekonomik etkenler yönlendirmiştir. Son yıllarda küresel sorunlar, Avrupa Birliği ve ekonomik krizler, ülkelerin politikalarını da çok değiştirdi. Irkçılık ve azınlıklar üzerinden uygulanan politikalar çok rahatsız edici. Ayrıca buraya yıllar önce göç eden büyüklerimizin ve bugüne kadar vatandaşlarımızın hala yaşadıkları sıkıntıları düşününce, burada doğup büyümüş gençlerin artık siyasette de aktif yer alıp, söz sahibi olmaları gerektiğini düşünüyorum. Size göre halkımızın İsviçre politikasındaki yeri nedir? Bu seneki seçimlerde bir çok Türk kökenli ismi aday olarak görmek beni çok mutlu etti. Bu durum geleceğe dönük ümitlerimizi de artırıyor. Benim için önemli olan, hangi par- tiden olursa olsun, anavatanını seven, köküne ve değerlerine sahip çıkan ve aynı zamanda yaşadığı ve artık ait olduğu İsviçre`ye samimi çalışmalar yapmak isteyen gençlerin vatandaşlarımız tarafından destek görmesi. Bern Parlamentosuna girerseniz neler yapacaksınız, hedefleriniz nelerdir? Türkiye’ye nazaran İsviçre’deki siyasi katılım oranı vatandaşlarda çok düşük. Bu oranın çoğu 55 yaş üstü vatandaşlardan oluşuyor. İsviçre’de maddi güce sahip büyük partiler bu yaşlardaki vatandaşları korkutma ve provokasyon politikalarıyla kazanıp, İsviçre siyasitini "sağ" tarafa çekiyorlar. Bu yüzden ilk etapta en büyük hedeflerimden biri, İsviçre’deki gençlerde siyasi katılımı arttırmak! Genç perspektiflerin olmadığı bir ülkede istikrar sağlanamaz. Bunun yanı sıra özellikle kadınların iş ve aileyi bir arada yönetebilmeleri konusunda karşılaştıkları sorunlarla ilgili önemli projelerim var. İsviçre’de sosyal sigortalar konusunda büyük riskler ve geleceğe dönük endişe verici gelişmeler mevcut. Bu riskler doğru aile politikalarıyla gide- rilebilir. Ayrıca İsviçre’de "mutlaka entegrasyon" sloganları atılırıyorsa, bu entegrasyon sadece eğitim üzerinden gerçekleşebilir. Özellikle yabancı kökenli çocukların ve gençlerin iyi eğitim alabilmeleri için, yerel yönetimler bazında gerçekleştirebilecekleri projelerin entegrasyona da ayrıca büyük katkı sağlayacağını düşünüyorum. Bu husularda çalışmalar yapmak için hazırım. Nagihan hanım son olarak vatandaşlarımıza ne gibi mesajlarınız olacak? Vatandaşlarımızdan ricam, İsviçre’yi vatan bilen ama asıl köküne de sahip çıkan, Parlamento’da anavatanını kötüleyerek değil de, samimi bir şekilde buradaki siyasetle ilgilenecek olan gençlerimize ve bana da destek vermeleri olacak. Hiç bir oy önemsiz değildir, bir oy bir oydur. İsviçre vatandaşlığına geçmiş olan herkesin mutlaka oy hakkını kullanmasını ve bizlere destek vermesini bekliyoruz. 22 < POLITIKA > Yabgu Ramazan Balkaç desteğinizi bekliyor Evli ve iki çocuk babası olan Yabgu Ramazan Balkaç, 1981 yılından bu yana İsviçre’de yaşıyor. İlk, orta ve lise eğitimini Olten’de tamamlayan Balkaç, Bern Uygulamalı Bilimler Üniversitesi (Berner Fachhochschule) Mimarlık Bölümü’nden mezun oldu. Meslek hayatına mimar olarak devam eden ve çalışmalarını kendine ait bir mimarlık bürosunda sürdüren Balkaç, İsviçre’de çok sayıda dernek, federasyon ve çatı kuruluşlarında görev alırken, bir kısmının da kurucu üyesi. Bağlama çalan ve aynı zamanda bağlama kursları veren Balkaç, zaman zaman konserler verirken, uluslararası müzik festivallerine de katılıyor. Ayrıca başarılı bir güreşçi olan Yabgu R. Balkaç’ın farklı kategorilerde İsviçre şampiyonlukları bulunuyor. İsviçre Güreş Federasyonu’nda teknik direktörlük görevi üstlenen Balkaç, bugün hala Olten Güreş Kulübü’nde yönetici olarak güreş sporuna yönelik katkılarını sürdürmektedir. Balkaç sosyo-kültürel çalışmalarından dolayı 2013 yılında Solothurn Kanton’u tarafından ödüle layık görülmüş. 1989 yılından itibaren SP aracılığı ile aktif siyasetle ilgilenmeye başlayan ve zamanla partisinin çeşitli kademelerinde görevler üstlenen Balkaç, 2009 ve 2013 yıllarında yapılan yerel seçimlerde ardı ardına Olten Belediye Encümen Üyeliği görevine (Gemeinderat) seçilmiş. Yabgu R. Balkaç, 18 Ekim’de yapılacak olan Federal Parlamento seçimlerinde partisi SP tarafından Milletvekili adayı gösterildi. Göçmen kökenli İsviçre vatandaşlarından kendisine oy vererek desteklemelerini isteyen Balkaç, verilecek her bir oyun büyük önem arzettiğini dile getiriyor ve şöyle devam ediyor; “Birarada yaşama kültürünün karşılıklı saygıya ve birbirini anlamaya dayalı olarak geliştirilmesi gerekiyor. Bunun yolu da toplumsal eğitimden, aktif olarak siyasete girmekten ve belirli kademelere gelmekten geçiyor.“ Kanton Solothurn - SP adayı Yabgu Ramazan Balkaç 25 yıldır yerel ve kantonal düzeylerde çalışmalar yürüten Balkaç, bu deneyimlerini Federal Parlamento’ya taşımak isterken, eğitim ve sosyal hayatı kolaylaştırmak adına çalışmalar yürüteceğini aktarıyor. Yabgu R. Balkaç’ın seçim çalışmalarını yakından takip etmek isteyen okurlarımız www.yrb.ch adresini ziyaret edebilirler. 23 < GÜNCEL > Kemal Kılıçdaroğlu`nun ilk durağı İsviçre oldu CHP Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu, 6 Avrupa ülkesini kapsayan gezisine İsviçre'den başladı. 23 Eylül tarihinde Grenchen şehrinde partililerle bir araya gelen Kılıçdaroğlu`nun mitingini 600 civarında vatandaşımız takip etti. İsviçre, Fransa, Belçika, Hollanda, Almanya ve Avusturya'yı kapsayan gezisi sırasında Kemal Kılıçdaroğlu'na CHP Genel Başkan Yardımıcısı ve Ankara Milletvekili Tekin Bingöl, CHP Eskişehir Milletvekili Utku Çakırözer ve CHP Genel Başkanlık İletişim Koordinatörü Okan Konuralp eşlik etti. Saat 11:00`de başlayan mitingin açılış konuşmasını CHP İsviçre Birliği Başkanı Salman Coşkun gerçekleştirdi. Coşkun; "İsviçre`de ilk kez ve kısa sürede gerçekleştirilmiş olan mitinge gelen herkese teşekkür ediyorum, desteğiniz bizi İsviçre`de daha da güçlü hale getirerecektir," diyerek sözü CHP Genel Başkan Yardımıcısı Tekin Bingöl`e bıraktı. Tekin Bingöl şunları söyledi: "Uzun yıllardır Avrupa ile buluşmalarımızı gerçekleştiremedik ancak bugün örgütlenmiş ve daha güçlü bir parti olarak Avrupa'yı gezmeye vatandaşlarımızla buluşmaya başladık. Biz gücümüzü sizlerden alıyoruz, inanıyoruz ki 1 Kasım seçimlerinde İsviçre`de oylarımızı artıracak ve partimizi hakettiği yere getireceğiz.“ Yapaılan açılış konuşmalarının ardından CHP Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu sahneye davet edildi. Katılımcıların "Başbakan Kılıçdaroğ- lu" sloganları arasında konuşmasına başlayan Kemal Kılıçdaroğlu şunları söyledi: „7 Haziran seçimlerinin ardından halkımız 13 yıldır tek başına iktidar olan AK Parti`ye büyük bir demokrasi dersi vererek artık tek başlarına iktidar olamayacaklarını gösterdi. Şimdi yeniden seçime giriyoruz, eğer ülkemizde toplumsal barışı sağlamak, demokrasiyi yaşatmak istiyorsak mutlaka sandığa giderek oylarınızı kullanmalısınız. Biz hiç bir kimsenin etnik kimliğine, inancına bakmadan herkesin partisi olmaya devam ettireceğiz. Bugün Türkiye`de toplumsal barış adına ciddi sorunlar yaşanmakta, tüm bu sorunları çözebilecek tek siyasi parti CHP`dir. Çünkü biz Türkiye`nin kurucu partisiyiz." diyen Kılıçdaroğlu, konuşmasının devamında Kürt sorunu hakkında yaptıkları çalışmalardan da bahsetti. "Ben Genel Başkan olduktan sonra dönemin Başbakanı Tayyip Erdoğan ile randevu alarak ülkemizdeki Kürt sorununun çözümüne ilişkin kendisine bir yol haritası sundum," diyen Kılıçdaroğlu, "Verdiğimiz bilgiler dikkate alınmadı. Bizim işimize karışmayın biz bu sorunları kendimiz çözeriz dediler. Bugün geldiğimiz noktada ülkemizdeki toplumsal sorunlar maalesef istenmeyen noktalara ulaşmıştır. Bir kez daha söylüyorum, bu sorun sokakta, silahla çözülecek bir konu değildir, toplumsal uzlaşma ve TBMM çatısı altında değerlendirilip çözülmesi gerekmektedir. Bunu da bugün ya- pabilecek tek parti CHP`dir," dedi. Türkiye`nin barışa ve huzura kavuşabilmesi için daha çok oya ihtiyaç olduğunu belirten Kılıçdaroğlu, "Türkiye her geçen gün Avrupa`dan uzaklaşarak Ortadoğu ülkesi yolunda ilerliyor, eğer bunu değiştirmek geleceğimize sahip çıkmak istiyorsak mutlaka sandığa giderek CHP`ye destek vermeliyiz, aksi halde hepimizi çok daha kötü günler bekliyor," dedi. Kılıçdaroğlu konuşmasının sonunda Yurtdışında yaşayan vatandaşlarımızın artık kendi milletvekilini seçme hakkında sahip olması gerektiği üzerinde de durdu. Gurbetçilerin kendi seçtikleri milletvekilleriyle mutlaka Ankara`da temsil edilmesi gerektiğini belirten Kılıçdaroğlu, bu konuda en yakın zamanda parti olarak üzerlerine düşeni yapacaklarını da belirtti. 24 < KÖŞE YAZARLARI > İsviçre'nin ve Türkiye'nin seçimi İsviçre Ulusal Meclis seçimleri 18 Ekim'de, Türkiye Genel Seçimleri ise yeniden 1 Kasım'da yapılıyor. İsviçre'de yaşayan Türkiye Cumhuriyeti vatandaşları, ikinci kez Türkiye'deki genel seçimler için oy kullanacaklar. Öte yandan İsviçre'de yaşayan çifte vatandaşlarımızı bu seçimden önce yine önemli bir seçim bekliyor. Seçim kampanyalarına baktığımızda, İsviçre'de çok sıradan bir seçim yapılıyor havası var. Yapılan anketlere göre, seçime katılan partilerin oy oranlarında bir miktar artış veya azalma var. Başka bir deyişle İsviçre Parlamentosunda önemli bir değişiklik beklenmiyor. Ancak seçim sonrası parlamento gündemine baktığımızda, İsviçre için hayati sorunların gündemde olduğunu söylemek abartı olmaz. Bunlar içinde en öne çıkan kuşkusuz emeklilik sigortasında yapılması öngörülen kapsamlı değişiklik. Ulusal Meclisin seçimlerden önce son toplantısında görüşülmeye başlayan bu konu oldukça hassas dengeler üzerinde kurulu. Başka bir deyişle parlamento aritmetiğinde meydana gelecek ufak değişiklikler, yasanın bambaşka bir şekil alması ile sonuçlanabilir. Benzer şeyleri sosyal politikalar ve enerji politikaları konusunda da söylemek mümkün. Kısacası kullanılacak her oy geleceğin belirlenmesinde önemli bir rol oynayabilir. İsviçre pasaportu taşıyan vatandaşlarımızın, İsviçre seçimlerine katılma konusunu fazlaca ciddiye almadıkları bilindiğinden, katılımın ne kadar önemli olacağını hatırlatmakta yarar var. Benzer şeyleri Türkiye genel seçimleri içinde söylemek mümkün. 7 Haziran seçimlerinde, yurt dışında yaşayan seçmenlerin katılımının beklenenin çok üzerinde olması elbette sevin- dirici oldu. Kullanılan oyların, meclis aritmetiğini önemli ölçüde etkilememiş olması elbette seçime katılımı teşvik edici yönde olmayacaktır. Ancak yurt dışında yaşayan seçmenlerin kendi oylarına sahip çıkarak, kendi temsilcilerini meclise göndermelerini amaçlıyorsak, seçime katılmakta ısrar etmek bunun için ilk adım olarak görülmelidir. Seçime katılımın yüksek olması, yurt dışında yaşayan seçmenlerin mecliste doğrudan temsili talebini güçlendirecektir. Daha şimdiden meclise bu doğrultuda bir öneri gelmiş durumda. Bu önerinin bütün partiler tarafından desteklenmesi ve yeni meclisin bu konuda bir karar alması, deyim yerinde ise birazda seçime katılımın ne kadar olacağından geçecektir. Seçim öncesi İsviçre'de yaşayan vatandaşlarımız arasında yaşanan ve hepimize zarar verdiği açık olan olayların tekrar yaşanmaması dileği ile sandık başına diyoruz, İsviçre Ulusal Meclisini seçmek için sandık başına, Türkiye Büyük Millet Meclisini seçmek için sandık başına! Mehmet Akyol [email protected] 26 < GÜNCEL > İsviçre'de çocuklar kitap kurdu Bilgisayar ve cep telefonu alışkanlığı yayılırken, İsviçre'de çocukların boş zamanlarında kitap okuma alışkanlıklarını sürdürdükleri açıklandı. 13 yaşından küçük çocukların haftada en az bir sefer kitap okuduğu, günde en az bir sefer kitap okuyan çocukların oranının ise %37 olduğu belirtiliyor. 6 ila 13 yaş arası çocukların boş zamanlarında neler yaptıkları konusunda yapılan araştırma oldukça şaşırtıcı sonuçları ortaya çıkardı. Buna göre sanılanının aksine çocukların kitap okuma alışkanlıkları devam ediyor. Bu konuda yapılan açıklamada ise, çocukların bilgisayar ve cep telefonu düşkünlüklerinin yanı sıra kitap okumaya devam ettikleri belirtilmekte. Uzmanlara göre kitap okuma alışkanlığı Almanya gibi komşu ülkelerle kıyaslandığında oldukça yüksek düzeyde. Almanya'da aynı yaş grubundaki çocukların %50' si haftada en az bir sefer kitap okuyor. 1999 yılında ise bu oran %55 civarında olmuş. İsviçre'de ise oranın bu süre içerisinde hemen hemen aynı düzeyde kalması oldukça ilginç olarak yorumlanıyor. oyun oynama izliyor. Çocukları kitap okumaya teşvik eden, televizyon programları ve internet sayfaları artıyor. Bunun kitap okumayı ilginç bir hale geltirdiğine dikkat çeken uzmanlar, bu konuda İsviçre eğitim sisteminin duyarlılığının da önemli olduğunu belirtiyorlar. Çocukların boş zamanlarında en fazla meşgul oldukları konu ise müzik dinlemek. Bunu aynı oranda televizyon izlemek takip ediyor. Üçüncü sırada yer alan kitap okumayı Öte yandan çocuk kitaplarının daha çekici hale gelmiş olması bu sonucun ortaya çıkmasındaki diğer önemli bir etken. 6- 13 yaş arası çocukların boş zamanlarında haftada en az bir sefer yaptıkları. Müzik dinleme .............................. %80 Televizyon izleme ....................... %80 Kitap okuma .................................. %70 Oyun oynama ................................. %61 Radyo dinleme ............................. %48 Telefonla meşguliyet ..................%43 İnternet ............................................ %42 Schweizer Kinder sind Bücherwürmer Trotz Computer und Handy lesen Schweizer Kinder häufig Bücher in der Freizeit. Das zeigt eine neue Studie zu ihrem Medienverhalten. Rund 70 Prozent aller Schweizer Kinder lesen mindestens einmal in der Woche in der Freizeit in einem Buch. 37 Prozent nutzen das Buch sogar jeden oder fast jeden Tag. Paralı çöp torbaları 40 yaşında 1975 yılında ilk defa St. Gallen Şehri, paralı çöp torbası uygulamasını başlatmıştı. Aradan 40 yıl geçtikten sonra yaklaşık 300 belediye bu uygulamayı yürürlüğe koymuş durumda. 'Kim neden olduysa, o ödesin,' prensibi bugün daha da aktuel. St. Gallen Belediye Meclisi' nin yoğun tartışmalar sonucu paralı çöp torbası uygulamasını başlatması tüm İsviçre'de ilgi uyandırmıştı. O dönem için oldukça değişik gibi gözüken bu yöntemin, ne kadar yararlı olduğu geçen zaman içinde ortaya çıktı. Yapılan açıklamaya göre, 2014 yılında St. Gallen şehrinde kişi başına düşen çöp miktarı yaklaşık 214 kilo. Bu miktar yaklaşık 40 yıl önce de aynı miktardaydı. Uygulamaya başlandığı yılda 35 kiloluk çöp torbası 35 Rappen iken bugün 2 Frank. Bu süre içerisinde kağıt, plastik, cam gibi çöplerinde ayrı toplanmaya başlanmasıyla, çöp miktarı diğer ülkelerde hızla artarken St. Gallen ve İsviçre'de fazla artmadı. Paralı çöp torbaları ile toplanan çöpün, İsviçre'deki çöpün yaklaşık %80' ini oluşturduğu belirtiliyor ve halkın büyük bir kısmı bu uygulamadan memnun. Tıpkı St. Gallen gibi bu uygulamanının yürürlüğe konulduğu bölgelerde, çöp miktarı artışının durduğu gözlemleniyor. Die Sackgebühr wird 40 Die Stadt St. Gallen hat 1975 als erste Schweizer Gemeinde die Sackgebühr eingeführt. 40 Jahre später gibt es in rund 300 Gemeinden immer noch keine Gebühr für den Kehricht. Der «Güselgraben» hält sich hartnäckig. Bu şekilde yılda kişi başına düşen çöp miktarının yaklaşık 80 kg azaldığı hesaplanıyor. Cenevre ve Wallis Kantonları paralı çöp torbasını henüz uygulamaya başlamayan son iki kanton. Federal Hükümetin 2011 yılında paralı çöp torbası uygulamasının tüm ülkede uygulanması gerektiğini açıklamasından sonra < EKONOMI > 27 Bir ifşaatçı: Rudolf Elmer Gizli bilgileri kamuoyuna yansıtmak zor bir iş. Ucunda psikolojik terör ve tehdide maruz kalmak, tutuklanma riski var. Tüm bunları göze alan İsviçreli eski bankacı Rudolf Elmer, banka dünyasını anlatan kitabını yayınladıktan sonra başına gelenleri anlattı. Şu ana kadar takip edilmiş, tutuklanmış ve mahkûm edilmiş. Kurumların yasalara uygun olmayan faaliyetlerinin en azından bir kısmının ortaya çıkarılmasında ifşaatçılar (whistleblower) sıklıkla büyük rol oynuyor. Ancak sisteme karşı durma kararı ifşaatçıların hayatını bir anda değiştiriyor. Tıpkı İsviçreli eski banka çalışanı Rudolf Elmer’in başına gelenler gibi. Elmer, 2008’de Wikileaks yoluyla bazı bilgileri kamuoyuna açıklamış, 2011’de de Julian Assange ile basının karşısına çıkmıştı. Banka bilgilerinin gizliliğini göz ardı ederek Julius Bär Bankası’nın Cayman Adaları’ndaki müşteri bilgilerini kamuoyuna açıkladı: "Ben de karanlık işlerin bir parçasıydım. İlk başta bu karanlık tarafı yalnızca İsviçre‘yle özdeşleştirdim. Ancak yıllar geçtikçe bu kuruluşun gerçekten en karanlık tarafında çalıştığımı anladım." Rudolf Elmer tüm resme dikkatlice baktığında bankanın Cayman Adaları’ndaki şubesinde görev yaparken nasıl bir sürecin parçası olduğunun farkına varmış. Vergi kaçakçılığı ve yasadışı müşterilerle ticari ilişkilerin varlığına dair ipuçlarını keşfetmiş. Şeflerini derhal durumdan haberdar etmiş, ancak üstlerinden duruma müdahale eden olmamış. Assange ile basının karşısına çıkmışlar. Banka ise onu parayla susturmaya çalışmış. "Cayman Adaları’nda Zürih’te ön satışı yapılan alım ve satışlara onay vermek zorunda kalmam yanlıştı. Bunun yanı sıra etik olmayan bir başka konu da bazı müşterilerimizin yasadışı işlere bulaşmış olmalarıydı, örneğin para aklama ve cinayetten yargılanmış olan eski Meksikalı polis memuru Arturo Acosta Chapparo. Bir diğer ünlü müşteri de Bin Laden İnşaat şirketi idi.‘‘ "Banka 2006’da bana yarım milyon İsviçre Frankı'nın yanı sıra şahsıma karşı başlatılan tüm hukuki süreci durdurmayı teklif etti. Aslında parayı alabilirdim, gerçekten ihtiyacımız da vardı. Ancak bunu yapmamaya karar verdim. Durumu eşimle ve ailemle enine boyuna düşündük. Eğer parayı alıp sussaydım bu sistemde olup bitenleri hasıraltı etmeye devam etmek zorunda kalacaktım." Rudolf Elmer tüm bunları sorgulamaya başlayınca işinden olmuş. Julius Bär Bankası ona baskı yapmaya başlamış. Ancak Elmer de geri adım atmamış ve o da bankanın üzerine gitmiş. 2008’de de elindeki bilgileri yetkili otoritelere ve Wikileaks’e sızdırmış. Elmer, para değil, olayların açıklığa kavuşmasını istiyor. Aldığı bu karar hayatını kökten değiştirmiş. Vergi cennetindeki tatlı hayat rüyası da böylece sona ermiş. "Ailem de bu süreçte benim yüzümden acı çekti. Bankanın tuttuğu dedektifler bize psikolojik terör uyguladı. Burada iki yıllık uzun bir süreden bahsediyoruz. Kızım artık yaşamak istemiyordu, çünkü dedektiflerin ona zarar vermesinden korkuyordu. Daha altı yaşında kendini bir tabutun içinde gösteren resimler çiziyordu." "Bilgiler savcılığın elinde olmasına rağmen hiçbir şey yapmadılar. Wikileaks’in bilgileri sızdırmasından sonra dava dünya çapında tanındı." 2011'de Wikileaks'in kurucusu Julian Her şeye rağmen Elmer, ailesiyle memleketi Zürih’e dönmüş ve kaçmak yerine adaletin karşısına çıkmış. Bu onun için aylar süren bir adli süreç anlamına geliyor. İfşacı olarak uzun bir süre yalnız bırakıldığını hissetmiş. Ama artık davasını anlatacak gücü kendinde buluyor. "İsviçre, altın yumurtlayan tavuğunu korumak istiyor, her ülke gibi. İsviçre için bu banka sırları. Koruma mekanizması ise adalet sistemi. Çünkü adalet, sistemi korumakla yükümlü.‘‘ Bu ağır bir suçlama. Ancak Rudolf Elmer için hikâyesinin sonu anlamına geliyor. Çünkü İsviçre ifşa ettiği bilgilerin hiçbirini soruşturmamış. "Benim amacım bu olayı şeffaflığa kavuşturmak ve tüm bu sürecin nasıl işlediğini göstermek. Bundan daha fazlası elimden gelmez. Bu sistemi değiştiremem bunu biliyorum. Yalnızca içeriden biri olarak sürecin nasıl işlediğini göstermek istiyorum ve bu yolda ilerlemeye de devam edeceğim." Ein Whistleblower der besonderen Art Mit ihrer Hilfe haben Steuerbehörden weltweit Milliarden eingetrieben: Whistleblower, die Daten über dunkle Bankgeschäfte preisgeben. Für Finanzinstitute allerdings sind sie Verräter, die gegen das Bankgeheimnis verstoßen. Ein international bekannter Whistleblower ist Rudolf Elmer - früher selbst Banker, heute Kritiker der Branche. 28 < GÜNCEL > Fotoğraftakiler soldan sağa: Nidayi Karaaslan, Ercüment Erçin, Max Isler, Aslı Oral, Sema Yüksel, Cankut Yüksel ve Can Oral Anadolu Kliniği Zürih`te hizmete girdi Zürih`te yaşayan vatandaşlarımızın yakından tanıdığı Dr. Cankut Yüksel, yeni açtığı Anadolu Kliniği ile bundan sonra Oerlikon`da vatandaşlarımıza hizmet verecek. 26 Eylül Cumartesi günü açılışı yapılan Anadolu Kliniği İsviçre`de ilk kez Türk hekimleri tarafından açılan klinik olma özelliğine sahip. Açılış gününe iştirak ederek hem yeni açılan klinik hem de personeli yakından tanıma fırsatımız oldu. Zürih Başkonsolosu Aslı Oral ve eşi Can Oral`ın da hazır bulunduğu açılış gününe, vatandaşlarımızın yanı sıra, İsviçre`de değişik alanlarında faaliyetlerini sürdüren doktorlarımız Hüseyin Yurtsever, Nidayi Karaaslan, Ercüment Erçin, Murat Yılmaz, Aşkım Dönmez, Ufuk Varlık gibi isimlerde katılıp destek verdiler. Konuklara hazırlanan ikramlar sunulurken, çalışanlar tarafından isteyen herkese klinik gezdirilip çalışmalar hakkında bilgiler verildi. Yeni hizmete giren Anadolu Kliniğin`de vatandaşlarımız bir çok alanda Türk doktorlardan hizmet alabilecekler. Kliniğe giden hastalardan alınan ilk bilgiler ve yapılan kontrollerin ardından uzman doktorların yönlendirmeleri dahilinde tedavi ve terapiler belirlenerek gerekli olan Tanı ve Analiz testleri uygulanıyor. Tüm bu kontroller ve testler için yeni açılan kliniğin her odası teknoljinin son ürünü olan cihazlarla donatılmış. Kişinin tüm bio kimyasal testleri başta olmak üzere, Ultrasonografi, Elektrokardıografı (EKG), Akciğer/ Solunum Fonksiyon Testleri, Röntgen, İdrar Tahlili, Gaita Tahlili, Doktor Konsültasyonu, Beslenme Uzmanı Konsültasyonu, Egzersiz Eğitmeni Konsültasyonu gibi tüm konularda klinikte bulunan doktorlar tarafından yapılan testler ve araştırmalar sonucunda hastalara uygun tedavi ve terapiler sunuluyor. Dr. Cankut Yüksel açılışa gelen her konuğuyla tek tek ilgilenip, klinik hakkında bilgiler verdi. Anadolu Kliniğine giden hastalar gerekli ilaç tedavilerinin yanı sıra, Demir ve Vitamin serumları, Ozon Terapi (O3 terapi), Kolon Hidro Terapi, Akapunktur, Çin / Şaman Tıbbi Terapileri, Bardak Çekme Terapisi, Moxa / Moxibustion Terapileri, Kişiye Özel Beslenme Programı, Özel ve Grup Egzersiz Sınıfları ve programlaması konularında tedavi görebiliyorlar. Açılış günü konuştuğumuz Kliniğin kurucusu olan Dr. Cankut Yüksel Zürih`de halkımıza Türkçe konuşulan bir sağlık merkezinde hizmet verecek olmalarından dolayı son derece mutlu olduklarını, mevcut kadroya ilave olarak en yakın zamanda Türk bir Psikiyatrist`in de işe başlayacağını belirtti. Haberin başında da belirttiğimiz gibi Anadolu Kliniği İsviçre`de faali- yet gösteren Türk doktorlar tarafından kurulmuş olan ilk sağlık merkezi olma özelliği taşıyor. Hemen hemen her hastanın ihtiyaçları düşünülerek kurulmuş olan kliniğe giderek mutlaka destek vermeli, bu tür yerlerin İsviçre`nin değişik kantonlarında yayılmasına katkı sağlamalıyız. Pusula ekibi olarak yeni açılan kliniğin kurucusu Dr. Cankut Yüksel ve mesai arkadaşlarına yeni projelerinde başarılar diliyoruz. Anadolu Kliniği Franklinstrasse 31 8050 ZH-Oerlikon adresinde hizmet veriyor. Randevularınız için 044 310 19 96 numaralı telefonu arayabilirsiniz. Ergin Yurtsever, Hürsen Yurtsever, Hüseyin Yurtsever, Turgut Karaboyun ve Başkonsolosumuz Aslı Oral bir arada. 31 Konyalılar'ın geleneksel bayramlaşma programı Kreuzlingen`de yapıldı Yıllardır akraba ve arkadaşlarıyla birlikte organize ettikleri Bayramlaşma Günü`nü bu sene Kreuzlingen`de gerçekleştiren Konyalı vatandaşlarımızın bu özel günlerinde yanında olup düzenlenen organizasyonu yakından takip ettik. Ormanla iç içe olan bayramlaşma mekanının en güzel yanlarından biri de kuşkusuz çocukların arkadaşlarıyla birlikte ormana girerek değişik oyunlar oynayabilmeleri. Ailelerin büyükleri doğa yürüyüşü yaparken, gençler her köşede birbirleriyle sohbet edip hasret gideriyorlar. Evlerden getirilen tatlı çeşitleri de bu sıcak muhabbetlere eşlik edip ağızları tadlandırıyor. Türkiye`nin en tanınmış mutfaklarından biri olan Konya mutfağı özellikle et yemekleriyle öne çıkıyor. Organizasyonun ilerleyen saatlerinde yakılan ateşin ardından akşam yemeği için hazırlıklar başlıyor. Katılımcılar arasında Kurban kesen bir kişinin getirdiği etlerden kurban kavurması yapılırken, diğer ızgara üzerinde hazırlanan şişler ve kebap çeşitleri pişiriliyor. Hanımlar mutfakta son hazırlıkları tamamlayıp masalara servis açarken, erkekler ızgaranın başında etleri pişirip herkese servis ediyor. Yenilen akşam yemeği ve yapılan son sohbetlerin ardından hep birlikte çevre temizliği yapılıp, masalar sandalyeler düzenli bir şekilde bırakılıyor. Neredeyse her bayramda bir araya gelen akraba ve aile dostları organizasyonlardan son derece memnun. Konuştuğumuz katılımcılar, "Bu organizasyonlar sayesinde birbirimizden kopmuyoruz, çocuklarımız akrabalarını daha yakından tanıma fırsatı yakalıyorlar. Birbirimizin halini hatrını sorup, zor durumda kalan akrabalarımıza ve arkadaşlarımıza yardımcı oluyoruz. Bundan sonraki süreçte sadece bayramlarda değil, yılın değişik zamanlarında en az 3-4 kez bir araya gelmeyi hedefliyoruz," şeklinde düşüncelerini belirttiler. Şüphesiz bayramın en sevimlileri ailenin minikleri. Çocuklar gün boyu ormanda oyunlar oynayarak kaynaşma imkanı buldular. Sabahın erken saatlerinde kiraladıkları Orman Evi`nde bir araya gelmeye başlayan aileler, bayramlaşmanın ve samimi kucaklaşmaların ardından sohbetlerini hep birlikte oturdukları kahvaltı masasında devam ettiriyorlar. Kahvaltı masasında herkesin evinde hazırlayıp getirdiği yöreye özgü yiyecek çeşitleri ikram ediliyor. Elbette bayramın tadını en çok çıkaran çocuklar için hazırlanan değişik hediyeler ve sofralar, birbirlerini tanımalarını ve arkadaşlıklarını pekiştirmelerini sağlıyor. Kurulan ilk sofrada birbirlerinin halini hatrını soran katılımcılar daha sonra dışarıda kurulan masalarda çay ve kahve eşliğinde sohbetlerini derinleştirme imkanı buluyorlar. Bayramlaşma günü yemek pişirme işlerini erkekler üstleniyor. Çay ve kahve eşliğinde sunulan tatlılar olmazsa olmazlardan... Hep birlikte yenilen akşam yemeğinden bir kare. 32 < SÖYLESI > Sonunda iyilik kazanacak Onu bir fotoğrafta ya da yolda yürürken görenler güzel bir kız olduğunu düşünebilir. Ya da oynadığı bir kısa filmi izleyenler, oyunculuğunu beğenebilir. Ama bu Deniz’i anlatmak için çok kısa ve eksik bir tanım olur. Deniz’in hayat yolculuğu kararlılık, azim, cesaret ve yürek istiyor. En önemlisi de kocaman bir yürek. Dileriz katılacağı Queen of the Universe Pageant yarışmasındaki jüride bu kocaman güzel yüreği görür, iyilik ve güzellik kazanır. 33 < SÖYLESI > D eniz Kara İsviçre Zürih’de büyümüş Karadeniz kökenli bir ailenin kızı. Henüz 15 yaşındayken bir yıl kadar Amerika’da bir ailenin yanında yaşamış ve bu deneyim aslında Amerika sevdasının başlangıcı olmuş. Kara İsviçre’de Zürih’e KV Zurich Business School'da Sigortacılık okuduktan sonra, 2015’de Güzel Sanatlar Fakültesi Oyunculuk bölümünden mezun oldu. New York Film Academy’de donanımlı bir eğitim aldı. Bir çok kısa film çekti ve eğitimi boyunca sayısız tiyatro gösterilerine katıldı. Hollywood'da yaşıyor ve oyunculuğun yanında yazmaya da meraklı. Kendi projelerini yazıp yönetmek istiyor. Dahası şimdilerde bir de güzellik yarışmasına hazırlanıyor. Bu da nereden çıktı demeyin. Serüvenin devamını bu yürekli kızdan dinleyelim. Hayatınız pek çok insana ‘ister ve çalışırsan’ herşeyi başarırsın dedirtiyor. Katılacağınız Kainat Güzellik Yarışması (Queen of the Universe Pageant) ve amacından bahsedebilir misiniz? UNESCO’nun sponsorluğu ile her yıl düzenli olarak gerçekleşen yarışmada 55 ülkeden seçilen yarışmacılar arasında Sevgi, Umut ve Barışı temsil edecek bir Kraliçe aranıyor. Fiziksel güzelliğin yanı sıra akıl ve daha önceden yardım kuruluşlarında gönüllü olarak çalışmış olmaları seçilmelerinde büyük rol oynuyor. Yarışmacılar UNESCO’nun yardım kampanyalarına katılarak dünyadaki yoksul çocuklara destek oluyor. Queen of the Universe bağış yardımları sayesinde UNESCO Senegal de ilk okulunu açmış. Güzel, istikrarlı, cesaretli ve kendini yardıma ihtiyacı olan insanlara adayacak, vakıflara destek ve insanlara sevgi verecek, ayrıca genç kızlara da örnek olacak bayanlar arıyorlar. Queen of the Universe yarışmasının yapımcılığını bir çok filmiyle de bilinen Infinity Media kurucusu Michael Ohoven, koordinasyonunu oyuncu ve 1998 yılı dünya güzeli Puerto Rico’lu eşi Joyce Giraud yapıyor. Bu yarışmanın sizin için önemi nedir? Ben bu yarışma sayesinde kendime olan güvenimin artacağına ve kendimi geliştireceğime inanıyorum. Ama en önemlisi, bu yarışmanın bana verdiği en büyük fırsat; UNESCO aracılığı ile ihtiyaç sahibi çocuklara eğitimleri için yardımda bulunmak. Sadece başka ülkelerde değil, yakın çevremizde de yardım eli bekleyen bir çok insan ve aralarında bir o kadar daha çocuk var. Yarınımız olan bu çocuklara UNESCO sayesinde insanlık görevimi yerine getirmek istiyorum. Değişim bizde başlıyor, ilk önce kendimizden başlayarak dünyayı değiştir- Deniz, UNESCO aracılığı ile ihtiyaç sahibi çocuklara eğitimleri için yardımda bulunmak istiyor. mek gibi bir güce sahipken, niye çekiniyoruz? Benim hedefim bu değişime katkıda bulunmak. Yarışmaya katılma fikri nasıl ortaya çıktı? Bir gün Amerikada düzenlenen bir güzellik yarışmasında yarışacağım hiç aklıma gelmezdi. Her sabah günüme ajansdan gelen casting emaillerime bakarak başlar ve ilgilendiğim seçmelere başvururum. O gün Queen of the Universe’in ‘kendi ülkesini temsil edecek yabancı kızlar arıyoruz’ duyurusu dikkatimi çekti hemen başvurdum. Bir kaç gün sonra beni seçmeye çağırdılar. Görüşmeyi birebir Joyce Giraud ile yapmış olmak heyecan vericiydi. Kendimi tanıtırken çifte vatandaş olduğumu belirttim. İsviçre ve Türkiye arasında seçim yapmam gerekiyordu. Joyce “Kalbin hangi ülke için atıyor?” diye sorduğunda, hiç tereddüt etmeden “Türkiye” dedim. Yarışmanın amacının büyük bir hayırseverliğe vesile olması da beni çok etkiledi ve devam etmek için muhteşem bir sebebim daha oldu. Yarışmaya kadar olan sürede ne gibi etkinlikler planlıyorsunuz? Kendi kararımla seçtigim dört farklı vakıfa gönüllü olarak yardım ediyorum. Bunların arasında şiddet gören, down sendromu olan çocuklar var. Daha önce de yaptığım gibi ayrıca çocukların hikaye yazmalarına yardım ediyorum. Çocuklara ve evsiz insanlara yardım ediyorum. Ayrıca haftada bir gün de çocuk hastanesinde çocuklara yardım ediyor ve onlarla vakit geçiriyorum. Bunlar dışında yarışmaya kadar olacak organizasyonlara tüm yarışmacı arkadaşlarımız ile katılacağız. Yarışma gecesinden 2-3 hafta öncesi de sahne, dans vb. hazırlıklar yapılacak. Bir bağış kampanyası yürütüyorsunuz. Bu kampanyadan bahsedebilir misiniz? Evet bir ay boyunca süren bir yardım kampanyası yürüttüm. Yarışmaya seçilmiş olmama rağmen katılmaya hak kazanmam icin en az 3’000 $ toplayıp UNESCO’ya bağışlamam gerekiyordu. Yarışmacılar bu parayı diledikleri gibi toplama hakkına sahipti. Ben bunu bir çok insana ulaşmak için büyük bır fırsat olarak gördüm ve tüm bilgileri sunduğum bir online kampanya hazırladım. Sosyal medya ve tanıdıklarımın yardımlarıyla beni tanıyan tanımayan bir çok insana ulaştı kampanyam ve bir ay içinde $3’215 toplamayı ve UNESCO’ya bağışlamayı başardık. Çocukların yüzünü güldürmek için destek çıkan güzel insanlara tekrar çok teşekkür etmek istiyorum. Kampanya sırasında çok güzel tepkiler ve değerli mesajlar aldım. Bu kampanyanın başkalarına da ilham verdiğini öğrenmek beni çok etkiledi. Kraliçe seçilen birisini yarışmadan sonra neler bekliyor? Öncelikle Kraliçenin yarışmadan sonrada hayırsever projelerinde yardım etmeye devam etmesi, belirli organizasyonlara katılması ve gençlere örnek olması bekleniyor. Birinci seçilen yarışmacının hayatında tabii büyük değişiklikler olacak. Farklı ödüllerin yanı sıra bir menajer ile anlaşma imzalaması bekleniyor. Bunlarla birlikte zaten çekimler için teklifler gelmeye başlar. Önceki yıllarda olan yarışmalarda görüldüğü gibi, dereceye giren veya girmeyen yarışmacılar özellikle kendi ülkelerinde büyük başarılara imza attılar. Bütün okurlarımız adına biz de, size bol şans diliyoruz. 35 < KÖŞE YAZARLARI > Gluten hakkında ne biliyorsunuz? Gluten ve Gluten hazımsızlığı nedir? Çölyak hastalığı ve Gluten hazımsızlığı aynı şey midir? Peki zaman zaman maruz kaldığınız şişkinlik, hazımsızlık, yorgunluk, halsizlik gibi belirtilerin sebebi Gluteni tolere edememenizden kaynaklı olabilir mi? Bu soruların cevabını merak ediyorsanız bu yazıyı mutlaka okumalısınız! Gluten; Buğday, Çavdar, Yulaf, Arpa ve Bulgur gibi “pişirilebilir” tahıl ürünlerinde bulunan bir protein formudur. Gluten hazımsızlığı bu besinlerin içerisindeki glutenin vücudumuz tarafından tolere edilememesidir. Çölyak hastalığı ise ince bağırsağın da zarar gördüğü gluten hazımsızlığının daha ileri boyutudur. Gluten içeren ürünler tükettiğinizde ne olur? Normalde ince bağırsak yiyeceklerdeki önemli besinleri emen parmak benzeri tüylerle kaplıdır. Çölyak hastalığına maruz kaldığınızda, gluten alımı ile birlikte bu tüy gibi yapılar düzleşir ve besinler tam emilemezler. Bu durum yetersiz beslenme, demir, folik asit, kalsiyum, D vitamini gibi eksikliklere yol açar. Gluten hazımsızlığı ve Çölyak hastalığı arasındaki fark ise gluten hazımsızlığının genellikle bağırsağa aynı zararı vermeme- sidir. Ancak gluten alımı, sindirim sisteminizde gaz oluşumu, şişkinlik, hazımsızlık ishal ya da kabızlık gibi rahatsızlık verici belirtilere yol açabilir. *Eğer gluten hazımsızlığınız olup olmadığını test yaptırmadan anlamak istiyorsanız bunun için bir "eleme diyeti” uygulamalısınız. Eleme diyetinden kasıt, gluten içerikli gıdaları en az 2-3 hafta tamamen hayatınızdan çıkarmanızdır. Vücudunuzun glutenden arındığı 2-3 haftanın sonunda yeniden gluten içerikli besinlerle beslenmeniz sonucu rahatsızlık meydana geliyorsa, muhtemelen gluten hazımsızlığınız var demektir. Eğer öyleyse Ekmek, Krakerler, Tahıl, Makarna, Kurabiye, pasta ve börek yerine pirinç, pirinç makarnası, pirinç unu, mısır unu, patates unu, pirinç/ pata- tes ve mısır nişastası ve kara buğday gibi glutensiz ürünleri tercih etmelisiniz. Bu ürünler yardımıyla gluten içeren tarifleri glutensiz olarak yeniden yorumlayabilirsiniz. Meyve ve sebzeler, et, balık ve kümes hayvanları (panesiz) ve çoğu süt ürünleri çölyak hastaları için güvenli olan yiyeceklerdir *Gluten hazımsızlığı ve Çölyak, doğuştan gelen bir hastalık değildir. Bebeklik döneminde ortaya çıkabileceği gibi hayatının her hangi bir evresinde de açığa çıkabilir. Kesin tanı ve tedavi için doktorunuza başvurmalısınız. Şeyma Nur Çavuşoğlu [email protected] Şeyma Nur Çavuşoğlu kimdir? 2012 yılında Ankara Hacettepe Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi "Beslenme ve Diyetetik" bölümünde lisans eğitimini tamamlayan Şeyma Nur Çavuşoğlu, Ankara 29 Mayıs Hastanesindeki kısa süreli çalışma hayatından sonra, 2013 yılında İsviçre'ye geldi. İki yıllık Almanca eğitiminin ardından şu anda Zürih Oerlikon`da Anadolu Kliniği`nde hizmet veriyor. Uzmanlık alanları: Zayıflama, Sağlıklı Beslenme, Gebe ve Emzikli Beslenmesi, Diyabet, Obezite, Tiroid tedavisi, Bebek, Çocuk ve Ergenlik Dönemi Beslenmesi. 36 < SPOR > Blatter'in başı büyük dertte İsviçre Federal Savcılığı, FIFA Başkanı Sepp Blatter hakkında görevi kötü kullanmaktan ötürü soruşturma açıldığını açıkladı. 2010 Dünya Kupası'nın Fas yerine Güney Afrika'ya verilmesi için eski CONCACAF Başkanı ve FIFA Başkan Yardımcısı Jack Warner'a gönderilen 10 milyon dolarlık rüşvete bazı yetkililer onay vermiş, FIFA suçlamaları yalanlasa da rüşvet soruşturmasının ucunun artık Blatter'e kadar dayandığı öne sürülmüştü. FIFA İcra Kurulu'nun eski üyesi Chuck Blazer, 2013 yılında mahkemeye verdiği ifadede, 1998 ve 2010 dünya kupalarının düzenleneceği ülkelerin belirlenmesi sürecinde kendisinin ve diğer üyelerin rüşvet aldığını itiraf etmişti. İsviçre Savcılığı tarafından hakkında soruşturma açılan FIFA Başkanı Joseph Sepp Blatter'in ifadesi alındı ve ofisindeki verilere el koyuldu. İsviçre Savcılığı'ndan yapılan yazılı açıklamada, dün sona eren FIFA İcra Kurulu toplantısı sonrasında Blatter'in sorguya çekilerek ifadesinin alındığı belirtildi. Açıklamada, İsviçre Savcılığı'nın Zürih'te bulunan FIFA Genel Merkezi'ni ve Blatter'in ofisini de aradığı ve bazı verilere el koyulduğu ifade edildi. Soruşturmadaki suçlamalar kapsamında, Blatter'den 2 milyon dolar aldığı iddia edilen UEFA Başkanı Michel Platini'den de konu hakkında bilgi istendiği belirtildi. İki gün süren FIFA İcra Kurulu toplantısının ardından düzenlenecek basın toplantısı, nedeni belirtilmeden iptal edilmiş, sonrasında ise İsviçre Savcılığı'nın Blatter hakkında soruşturma açtığı duyurulmuştu. Soruşturmanın "ceza gerektirecek kötü yönetim" ve "zimmete geçirme" iddiaları nedeniyle açıldığı bildirilmişti. ABD'de açılan yolsuzluk davası kapsamında, FIFA'nın üst düzey yöneticileri, rüşvet aldığı ve kara para aklandığı gerekçesiyle 27 Mayıs'ta Zürih'te düzenlenen operasyonla gözaltına alınmıştı. Blatter, 29 Mayıs'ta düzenlenen kongrede 5. kez FIFA başkanlığına seçilmiş ve bu durum uluslararası kamuoyunda tepkiyle karşılanmıştı. Bu gelişmeler sonrasında da Blatter, seçildikten 4 gün sonra istifa edeceğini açıklamıştı. FIFA'nın yeni başkanının belirleneceği olağanüstü seçim kongresi 26 Şubat 2016'da yapılacak. Suçlamalara adı karışan UEFA Başkanı Michel Platini' de başkan adayları arasında yer alıyor. Strafverfahren gegen Blatter Die Schweizer Bundesanwaltschaft ermittelt gegen Fifa-Präsident Blatter. Die seit Monaten laufenden Ermittlungen wegen Korruption, Bereicherung und anderer unsauberer Machenschaften haben nun also auch den Präsidenten Joseph Blatter erreicht. Damit ist der Weltfussballverband endgültig in Schockzustand verfallen. Dünya Kupası İlk Kez Kışın Oynanacak FIFA, Katar’da düzenlenecek 2022 Dünya Kupası’nın Kasım - Aralık döneminde oynanacağını açıkladı. Futbolun en büyük organizasyonu olan Dünya Kupası'nın Katar’da düzenlenecek olması beraberinde birçok soru işareti getirmişti. Zira Dünya Kupası bugüne kadar her zaman yaz aylarında düzenlendi ve bu mevsimde Katar’da sıcaklık 45-50 dereceleri buluyor. İlk gelen bilgiler turnuvanın Ocak - Şubat döneminde oynanacağı yönündeydi ancak konuya ilişkin FIFA'dan gelen resmi açıklama, 2022 Dünya Kupası takvimini netleştirdi. Uluslararası Futbol Federasyonları Birliği’den (FIFA) 2022 Dünya Kupa- sı’nın 21 Kasım-18 Aralık tarihleri arasından oynanacağını resmen duyurdu. 28 gün sürecek turnuvanın final maçı Katar’ın her yıl “Ulusal Gün” olarak kutladığı 18 Aralık tarihinde oynanacak. Final maçının 86.250 kişilik Lusail Iconic Stadyumu’nda oynanması bekleniyor. Turnuva İlk Kez Bir Ortadoğu Ülkesi'nde Oynanacak Katar 28 gün sürecek Dünya Kupası organizasyonu için 11 adet lüks ve büyük stadyum inşa edecek. Dünya Kupası çevre, altyapı ve diğer dü- zenlemelerle birlikte Katar’a, tam 200 milyar dolara mal olacak. Katar, 2022 Dünya Kupası organizasyo- nu için Avustralya, Japonya, Güney Kore ve ABD ile yarışmıştı. 38 < GEZİ REHBERİ > Ariana Müzesi 12 yüzyıllık seramik tarihi ve 7 yüzyıllık cam üretiminin 20.000 den fazla isviçre`den, Avrupa`dan yakın ve Uzak Doğu`dan eserlerle belgelendiği Ariana Müzesi, Cenevre Gölünün yakınındaki bir parkta bulunuyor. Seramik ve Cam müzesi Ariana`nın tarihi Cenevreli Gustave Revilliod`a kadar geri gidiyor. 1877 ve 1884 yıllarında kendi özel sanat koleksiyonu için yaptırmış olduğu neoklasik ve yenibarok stillerini birleştiren bu bina Birleşmiş Milletler'in de ana merkezinin bulunduğu, Palais de Nations` un yakınında bulunuyor. Gustave Revilliod binaya kendi an- nesinin ismini vermiş ve başka mal varlıkları ile birlikte Cenevre Şehrine miras olarak bırakmıştır. Günümüzde Ariana Müzesi, 12 yüzyıllık 20.000 seramik ve cam eserle ülke sınırlarını aşan bir ilgi odağına dönüşmüştür. Ayrıca 400`e yakın üyesiyle uluslararası Seramik Akademisi'nin de merkezidir. AYRINTILI BILGI IÇIN: Musée Ariana Avenue de la Paix 10 1202 Genève Tel. +41 (0)22 418 54 50 Fax +41 (0)22 418 54 51 www.ville-ge.ch/ariana Mario Botta`nın Dağ kilisesi Mogno Ünlü mimar Botta`nın tasarladığı Fusio' daki Chiesa di San Giovanni Battista, dışarıdan bakıldığında eliptik şekliyle, yamuk çatısıyla ve siyah beyaz çizgileriyle, içeriden de satranç tahtasını andıran siyah beyaz kare desenleriyle kendini diğer kiliselerden ayırıyor. Maggiatal (Val Lavizzara) 1180m yükseklikte bulunan küçük bir yerleşim bölgesidir. 1886 yılında çığ düşmesiyle kilise tahrip olmuş ve bir düzineye yakın ev de yıkılmıştır. 90`lı yıllarda ise Tessinli Mimar tahrip olmuş bu kiliseyi yeniden inşaa etmiştir. Cam olan Çatısından giren ışıkla 15 kişinin sığabileceği iç kısmını aydınlatıyor. Fakat kilise Monte Tamaro da bulunan aynı şekilde başka bir Mario Bota kilisesi olan Capella Santa Maria degli Angeli ile karıştırılmamalıdır. Yerli Peccia mermeri ve Vallemaggia Granitinin katmanlarıyla yapılan oldukça cesaretli yeni düzenleme pek çok eleştiri aldıysa da son yılların en çok ilgi çeken turistik yerlerinden birisi haline gelmiştir.Hiç penceresi bulunmayan bu kilise yalnızca Ayrıntılı Bilgi için: Vallemaggia Turismo Centro Commerciale, 6673 Maggia Tel. 091 753 18 85, Fax 091 753 22 12 [email protected], www.vallemaggia.ch Charlie Chaplin ’in Vevey’i Geçen aylarda başladığımız İsviçre’nin Fransız kantonlarındaki turumuza bu ay Vevey’le devam ediyoruz. Montrö, Lozan gibi şehirler hepimizin bildiği ünlü şehirlerden fakat Vevey en azından benim daha önce duymadığım ve gerçekten de iyiki gördüm dediğim nadir şehirlerden bir tanesi oldu. Eğer siz de benim gibi daha önce duymadıysanız, bu yazıdan sonra mutlaka keşfetmelisiniz. Leman Gölü'nün en güzel yerine konuşlanmış, küçük ama gerçekten birbirinden güzel manzaralarla karşılaşabileceğiniz Fransız kantonunun incisi. Charlie Chaplin Charlie Chaplin etkisi şehre ilk adım atıldığında fark edilebilir türden. Bir çok fotoğrafını şehrin binalarında görebileceğiniz gibi, deniz kenarında da bir heykeli bulunmaktadır. Charlie Chaplin’in yaşamının bir kısmını geçirdiği Vevey, aynı zamanda da ünlü sanatçının yaşamını kaybettiği şehirdir. Unutmayın! Charlie Chaplin heykeliyle fotoğraf çektirmeden dönmek olmaz. 39 < MÜZIK MAGAZIN > Ezginin Günlüğü Aylardır stüdyo çalışmaları süren, Ezginin Günlüğü'nün yeni albümü "İSTANBUL GİBİ" dinleyicileriyle buluştu. Tam beş yıllık bir aradan sonra hazırlanan bu albümde 13 şarkı yer alıyor. Ezginin Günlüğü'nün 17. Albümü olan "İSTANBUL GİBİ", grubun 33 yıldır yazmakta olduğu günlüklerine yepyeni bir sayfa eklerken, ilk günden bu yana alıştığımız müzik tadını da devam ettiriyor. Birçok değerli müzisyenin stüdyo çalışmaları sırasında katkıda bulunduğu bu albümü, Ezginin Günlüğü; Eylem Atmaca, Çağrı Çetinsel, Cafer İşleyen, Can Göktürk, Nadir Göktürk, Erkan Gürer ve Cem Gezginti'den oluşan kadrosuyla gerçekleştirdi. Her Ezginin Günlüğü albümünde olduğu gibi, her yaş ve her kuşağın kapısını çalacak olan "İstanbul Gibi", Çimen's Yapım etiketiyle yayınladı. Albümün dağıtımını ise ESEN Elektronik üstleniyor. Candan Erçetin'in 20. Yıl Özel Albümü Çıktı Candan Erçetin'in 20. Sanat yılına özel hazırladığı TSM şarkılarından oluşan ve Eylül ayında müzikseverlerin beğenisine sunulan yeni albümünün ilk şarkısı "Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun" dijital platformda dinleyicisiyle buluştu. Candan Erçetin, geride bıraktığı her beş yıl için hazırladığı özel albümlerine (Candan Chante Hier Pour Aujourd'hui, Aman Doktor, Aranjman), 20. sanat yılı anısına dinlemeyi ve söylemeyi çok sevdiği Türk Sanat Müziği ve türkü formunda eserlerden oluşan yeni bir albüm ekledi. 13 şarkının yer aldığı çalışmanın, dinleyici ile buluşan ilk şar- kısı; sözleri Şahin Çandır'a bestesi Avni Anıl'a ait, düzenlemesi Göksun Çavdar tarafından yapılan "Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun" oldu. 29 - 30 Temmuz tarihlerinde İstanbul - Harbiye Cemil Topuzlu Açıkhava sahnesinde bazı şarkıları ilk defa Candan Erçetin hayranları ile paylaşılan albüm Eylül ayında Pasaj Müzik etiketiyle yayınlandı... Güliz Ayla'nın Kendi Adını Taşıyan Albümü Yazın başında içimizi neşe ve umut dolduran şarkısı "Olmazsan Olmaz" ile bizlere merhaba diyen, hayatımızdaki olmazsa olmazları sorgulatan ve hatırlatan Güliz Ayla'nın kendi adını taşıyan albümü Sony Music etiketiyle müzik marketlerdeki yerini aldı. "Olmazsan Olmaz" ile büyük beğeni toplayan ve video klibi 9 milyondan fazla izlenen genç sanatçının Sıla Gençoğlu ve Efe Bahadır prodüktörlüğünde hazırlanan albümünde 9 parça bulunuyor. Albümde yer alan şarkılardan 3 tanesinin sözü ve bestesi Güliz Ayla imzası taşırken, diğer şarkılarda Sıla Gençoğlu imzası ve Sıla Gençoğlu ile Güliz Ayla ortak imzası bulunmakta. Besteler ise ağır- lıklı olarak Güliz Ayla ve Efe Bahadır imzası taşırken, albümde yer alan sözleri Sıla Gençoğlu'na ait olan "Yalvarırım" şarkısının bestesinde ise Yalın imzası bulunmakta. Albümün çıkış şarkısı "Bahsetmem Lazım" da geçtiğimiz hafta müzikseverlerle buluşmuş ve büyük beğeni kazanmıştı. 41 < KÜLTÜR & SANAT > 3. Yılında Mezarı Başında Anıldı "Bozkırın tezenesi" olarak bilinen Neşet Ertaş'ın sevenleri ölümünün 3'üncü yılında ünlü halk ozanını mezarı başında andı. K urban Bayramı'nın ikinci gününde, yurtdışı ve başta Ankara olmak üzere Türkiye'nin birçok ilinden Kırşehir'e gelen Neşet Ertaş hayranları, ozanın Bağbaşı Mezarlığı'daki kabrine çiçek bıraktı, dua okudu. bitmez bir hikayesi var. 63 sene ben onun kucağında büyüdüm. Akrabayız, ciğerime işlemiş, başka bir şey diyemiyorum.. Konserlerine beraber geldik, televizyonlara beraber çıktık. Ruhu şad olsun," dedi. Neşet Ertaş hayranı Salim Şimşek, Avusturya'dan Kırşehir'e geldiğini belirtti. Yaklaşık 63 yıl adeta onun çok yakınında büyüdüğünü, birçok konserine beraber gittiklerini anlatan Şimşek, bozlak ustasını hiçbir zaman unutamadığını vurgulayarak; "Viyana'da yaşıyorum. Onun bende Ozanı anmak için Ankara'dan gelen Ferhat Ünal da, "Halk ozanları demek Muharrem Ağam, Neşet Ağam demektir. Gelecekte inşallah onlar gibi halk ozanları çıkar. Ankara'dan gelmemizin sebebi Neşet Ağam'dır. Ölümünün 3. yılı. Her yıl geliyordum. İşlerimi ayarladım, bu bayramda da Neşet Ertaş'ı ziyaret ettim. Mekanı cennet olsun," diye konuştu. Neşet Ertaş'ın türküleriyle büyüdüklerini, acılı ve sevinçli anlarını onun türküleriyle geçirdiklerini ifade eden Mehmet Demirhan ise şunları söyledi: "Anadolu'nun bağrından kopup gelen büyük halk ozanımız. Allah rahmet eylesin, gönlümüzden hiç çıkmayacak. Ankara'dan ziyarete geldik. Türkiye'nin yetiştirdiği ender ozanlardan biri. Onun türküleriyle büyüdük." Yozgat'tan ziyaret için gelen Hakan Koçyiğit de Neşet Ertaş'ı ölümünün 3'üncü yılında asla unutmadıklarını göstermek için Kırşehir'de bulunduklarını vurguladı. Ertaş'ı saygı ve hüzünle andıklarını belirten Koçyiğit, "Allah mekanını cennet etsin. Bayram ziyareti nedeniyle geldiğimiz Kırşehir'de Neşet Ertaş üstadımızın mezarını da ziyaret ettik, duamızı okuduk," dedi. Baba Zula İsviçre'de İki Konser Verdi Belli bir tür içine dahil edemeyeceğimiz ender gruplardan olan Baba Zula, 20. yılı için düzenlediği dünya turnesi kapsamında İsviçre'deydi. Geleneksel Türk müziğini apayrı bir elektronik düzlemde işleyen grupların akla gelen ilk isimlerinden Baba Zula, 20. yıl dünya turnesi kapsamında verecekleri konserlerin ikisi için İsviçre'deydi. 18 Eylül'de Le Sin- ge - Biel'de muhteşem bir performans ile sahne alan grup, bir gün sonra ise La Graviere - Cenevre'de dinleyicileriyle buluştu. İsviçre konserlerinde bugüne kadar çıkardıkları 8 albümden de parçalar çalan grup İsviçreli müzikseverlerden tam not aldı. Baba Zula kimdir? 1996 yılında Derviş Zaim’in Tabutta Rövaşata adlı filmine müzik yapmak üzere kurulan grup 2013’e geldiğimizde Amerika’dan Japonya’ya, Kanada’dan Brezilya’ya ve Avrupa’nin birçok ülkesine giderek ülkemizin müzik elçisi olacağından habersizdi elbet. Geleneksel halk müziğinden besleniyorlar ve müzikal köklerimizden aldıklarını çağdaş müzikle birleştiriyorlar. Bunu yaparken kolaya kaçmıyorlar, bu yüzden yaptıkları özgün oluyor, taklit edilemiyor. Bir yanda funk, diğer yanda elektronik var ama hepsinin beslendiği nokta memleket topraklarında yapılan müzik, ortaya çıkan ise türkçe saykodelik. BaBa ZuLa, bu özgünlüğü yakalayabildiği için sadece bu topraklarda değil dünyanın her yerinde ilgiyle dinleniyor. Albümleri bir kenara sahne performansları da takdire şayan. Dans ve teatrel öğelerle müziklerini ve düşüncelerini görsel olarak da desteklerken seyirciyle tek vücut oluyor ve adeta şamanik bir ayin sunuyorlar. Aşık Veysel, Aşık Mahzuni, Barış Manço, Moğollar’dan etkilendikleri kadar Jimi Hendrix, Bob Marley, Santana, The Doors’dan da esinleniyorlar. 42 < MODA > Sonbahar Kapıyı Çalınca Hazırlayan: Neslişah Çetin Eylül ayı her ne kadar sonbahardan sayılsa da, benim için geçiş mevsimi yani sarı yazdır. Havalar biraz serinler, hafif yağmurlar başlar, dağların rengi kırmızıyla sarıya bürünür. Yazdan daha çok sevdiğim bile söylenebilir. Eylül ayı aynı zamanda moda tutkunları için de en güzel aylardan biridir. Sezon tanıtımlarıyla başlayan günler, sonbaharın duru renkleri ve desenleriyle birleşir ve özgürce giyinmenin tanımı haline dönüşür. Bu ay sezonun öne çıkan parçalarını ve stil önerilerinden oluşan sonbahar dosyasını aralıyoruz... Feminen mi? Maskülen mi? Çizgiler Her ne kadar yeni sezon desekte aslında bir kaç sezondur eski sezonların evrilip çevrilmesi durumuyla karşı karşıyayız. Hal böyle olunca elimizdeki parçaları değerlendirme şansına sahip oluyoruz. Yani oyunu kurallarına göre oynuyoruz. Geçen iki sezonda aktif rol oynayan çizgiler, bu sezonda da öne çıkan parçalardan. Hatta artık küçük siyah elbise kadar klasikleşti bile diyebiliriz. İster enine ister boyuna isterseniz de dalgalı çizgilerden oluşan parçaları birbirleriyle kombinleyip, sınırları aşabilirsiniz. Hem de yeni parçalara ihtiyaç duymadan! Stil önerisi: Hem enine hem boyuna çizgilerin beraber uyumu denemeden olmaz! Maskülen elbiseler, bu sezonda da yerini korudu. Dolayısıyla, feminen-maskülen kombinler de sık sık karşılaşabileceğimiz türden. Bu kombinlerin püf noktası ise doğru parça kullanımı ve denge...1940 ve 1950‘lerin dişi zarifliğini takip eden süreci daha erkeksi kıyafetler izledi. Söz konusu dönemin çıkış noktası ise rahatlık. Daha bol kazaklar, deri pantolonlar, kısa botlar, smokin ceketler… Hepsi tek başına birer arzu nesnesi olan bu imza parçaların kendini gösterdiği nokta, kombinlendiğinde ortaya çıkan o farklı görünüm. Eğer maskülenlik ve feminenlik arasındaki dengeyi koruyabilirseniz, ortaya çıkacak görünüme siz bile inanamazsınız! Stil Önerisi: Kalem etekler ve bol kazakları beraber kombinleyin. Sonuca bayılacaksınız! 43 < MODA > Bağlama Özgürlüğü Sezonu olmayan siyah-beyaz Siyah ve beyaz zamansız renklerdir. Her sezonda her koleksiyonda mutlaka onlara ait birer askı vardır. Siyahın mucizesi ve beyazın asaleti tartışılmaz bir numara! Burada dikkat edilmesi gereken nokta, eğer siyah ve beyazı beraber kullanacaksanız desenine dikkat etmelisiniz. Aşırı kullanılan bu iki renk, siyahın mucizesini ve beyazın asaletini ortadan kaldırır. Bu yılın favorisi geometrik desenler siyah ve beyazla buluştuğunda oldukça başarılı kombinler oluşuyor. Siyah ve beyazı kullanırken detayları da göz ardı etmemek gerekir. İşte 5 dakikada hazır olabilmek için sahip olmanız gerekenler siyah ve beyazlar: • Siyah dar elbise • Siyah deri pantolon • Siyah geometrik desenli kalem etek • Beyaz palto • Beyaz gömlek • Siyah beyaz kalem etek • Siyah ağırlıklı beyaz detaylı elbise Her sezon koleksiyoncuların çizdiği çizgide şekillenen trendlerle süslenen vitrinleri görsekte, her zaman önerdiğim şey kendi kombinlerinizi yaratmak. İçinizdeki modacıya benden selam olsun! Bir sonraki yazı da görüşmek üzere... Paltoların kuşaklarına ya da kemerlerin kullanımına alışkınız ama bu sezon bir başka. Elbiselerde kullanılan bağlar, kol görünümü veren kemerler sizi etkisi altına alacak. Sezonun en belirgin özelliğinden biri olan kemer, ince belin ortaya çıkmasına yardımcı olan en önemli aksesuardır. Elbiselerin haricinde de sezonda bağların etkisini gösteren diğer parçalar ise fularlar ve çene altından bağlanan şapkalar… Stil Önerisi: Kemer kullanmaktan kaçınmayın! Kemerleri paltolarda, ceketlerde, kullanmak çok moda ama önemli olan tarzınızı gösterebilecek kendi modanızı yaratmak Sezonun olmazsa olmazları: • Gri, siyah paltoların yerine pastel renkli paltolar… • Tabloları andıran ince belli elbiseler… • Oduncu gömlekleri… • Renkli kumaş pantolonlar… • Postal-botlar… • Figürlü bol kolyeler… • Bol kazaklar... • Abajur etek ve elbiseler… • Kısa topuklu botlar… • Desenli sweatshirtler… • Deri ceketler... • Skinny jeanler... < ETKINLIK TAKVIMI > 45 Ekim 2015 Konser ve Etkinlik takvimi 17.10.2015 (Cumartesi) KulturLegi KulturLegi düşük gelirli kişiler için var olan bir kimlik. Bu kart sayesinde birçok konser, müze, tiyatro gibi yerlerin girişinde indirim elde edebiliyorsunuz. Aynı zamanda bazı Almanca ve dans kurslarında da indirim alabiliyorsunuz. Oerlikon’daki Caritas pazarından uygun fiyatlara erzak alabilirsiniz. KulturLegi kartı almaya hakkınız olup olmadığını Caritas’dan öğrenebilirsiniz. 044 366 68 48 veya e-posta: [email protected]. Caritas Zürich, KulturLegi. Reitergasse 1. Tram 3/14 oder Bus 31 bis "Sihlpost". www.kulturlegi.ch 18.10.2015 (Pazar) Çocuk Sineması Lila Çocuklar anne babaları ile birlikte bu çok çeşitli film programını keşfediyor ve küçük bir macera gezisine çıkıyorlar. Film uzmanı Julia Breddermann gösterimden önce çocukları tek sahnelere götürüyor ve bunları onlarla konuşuyor. Ayın her üçüncü Çarşambası. 15:00-17:00. Katılım ücretsiz. Kayıt gerekmiyor. Kulturkeller in der Lila Villa, GZ Höngg/Rütihof. Limmattalstrasse 216. Tram 13 oder Bus 80 bis "Zwielplatz" oder Bus 38 bis "Kappenbühlweg". www.gz-zh.ch/gz-hoengg 18.10.2015 (Pazar) Tiyatro / Markopaşa Müzikali Süheyl & Behzat Uygur Tiyatrosu, Nejat Uygur’un uzun yıllar başarıyla oynadığı Marko Paşa oyununu yeni bir yorumla müzikal olarak Zürih-Wallisellen`de bulunan Doktorhaus sahnesinde sergileyecekler. Provalarına geçtiğimiz günlerde başlanan oyunda Suheyl ve Behzat Uygur, Şahnaz Çakıralp, Uğur Babürhan, Leyla Yüngül, Önder Keskin, Burcu Afşin, Ömer Yılmaz ve uzun bir aradan sonra tekrar sahnede göreceğimiz Nejla Uygur rol alıyor. Müzikalin kostüm tasarımı Sadık Kızılağaç’a, besteleri Afife Jale ödülüne sahip Serpil Günseli’ye, şarkı sözleri, dekor tasarımı ve yönetmenliği Uğur Babürhan’a ait. Adres: Doktorhaus, Alte Winterthurerstr. 31, 8304 Wallisellen Biletler: www.starticket.ch adresinden alınabilir. 06.11.2015 (Cuma) Volkan Konak Konseri Kuzeyin oğlu Volkan Konak 6 Kasım tarihinde Zürich`te hayranlarıyla biraraya gelecek. Karadenizin güçlü sesi Volkan Konak bu konserinde usta yorumu, kendine has uslubu, tatlı sohbetleri ve hikayeleriyle izleyicilere tadına doyamayacakları bir gece yaşatacak. Konser başlangıcı: Saat 20:00 Biletler: starticket.ch 22.10.2015 (Perşembe) Kitap Festivali “Zürih Okuyor” (22.10.-25.10.) 22-25.10 tarihlerinde Zürih okuyor, anlatıyor ve tartışıyor. Çeşitli yerlerde yerli ve yabancı yazarlar en son eserlerini okuyorlar. Yayıncılar kapılarını açıyor ve turlarla edebi olayların önemli yerlerini gösteriyor. Birçok etkinlik ücretsiz. Tam program ve adresler: www.zuerich-liest.ch. 24.10.2015 (Cumartesi) 08.11.2015 (Pazar) Basel Sonbahar Fuarı 500 yıldan daha fazla bir süredir her yıl düzenlenen Sonbahar Festivali yine tüm coşkusuyla Basel sokaklarını karnaval alanına çeviriyor. Şehrin 7 büyük meydanına kurulacak olan oyuncak ve standlar ile Basel'deki ziyaretçilerine keyifli zaman geçirecek fırsatlar sunuyor. 16 gün sürecek fuar herkese açık. Arkadaş, eş, dost ve aile ile eğlenceli vakit geçirmek için mutlaka siz de ziyaret edin! Daha fazla bilgi için; www.messen-maerkte.bs.ch sitesini ziyaret ediniz. Suheyl ve Behzat uygur kardeşler ve ekibi ankaranın kazan ilcesinde marko paşa adlı oyunu sergiledi. 23.10.2015 (Cuma) Kış-ve Spor Eşyaları Borsası (23./24.10.) Kış ve spor kıyafetlerine mi ihtiyacınız var? Veya kendi kıyafetlerinizi satmak mı istiyorsunuz? Çocuk ve yetişkinler için temiz ve iyi durumda olan kıyafetlerinizi yanınızda getirin. 14:30-20:00. Kıyafet satışları 24.10 tarihinde yapılacak. 11:00-16:00. GZ am See, Saal. Bachstrasse 7. Tram 7 bis "Post Wollishofen" oder Bus 161/165 bis "Bahnhof Wollishofen". www.gz-zh.ch/gz-wollishofen 24.10.2015 (Cumartesi) Film Festivali “Regard Bleu – Teori” Festival farklı ülkelerden geniş bir öğrenci belgesel film seçeneği sunuyor. Bu zengin program farklı toplumların heyecan verici yönlerini ortaya koyuyor. Program ve gösterimler: www.regardbleu.ch. Bir film bloğu için giriş 5.-CHF, günlük bilet 10.-CHF, N/F-Ausweis ile giriş ücretsiz. Völkerkundemuseum. Pelikanstrasse 40. Tram 2/9 bis "Sihlstrasse" oder S4/S10 bis "Bahnhof Selnau". 26.10.2015 (Pazartesi) Ücretsiz Yazı Yardımı Yazma konusunda yardıma mı ihtiyacınız var? "Yazı Hizmetleri"nin gönüllü çalışanları size mektup, başvuru ve özgeçmiş yazma konusunda yardımcı oluyorlar. Koşul: Zürih şehrinde yaşamak. Kayıt gerekmiyor. Adresler ve açılış saatleri: www. stadt-zuerich.ch/schreibdienst. 30.10.2015 (Cuma) Dinlerin Festivali (30.10.-01.11.) Zürih ibadethaneler olmadan ne olurdu? Üç günlük festival kilise, camii, tapınak, sinagog ve halk merkezlerini bolca inceleme fırsatı sunuyor. Birçok etkinlik ücretsiz. Bugün Oerlikon’daki Diyanet-Camisine yapılacak tura katılabilirsiniz. 14:00. Katılım ücretsiz. Kayıt gerekiyor. Kayıt ve tam program: www.festival-der-religionen.ch. Diyanet-Moschee. Schwamendingenstrasse 102. Tram 7/9 oder Bus 61/62 bis "Waldgarten". 31.10.2015 (Cumartesi) Halloween-Partisi GZ-Café bugün tüyler ürpertici bir kabre dönüşüyor. 8-13 yaş arası cesur çocuklar bugün örümcek ağı ve yarasalar arasında bir yol kuruyorlar. Korkutucu kostümler giyinmiş çocuklar küçük sürprizler alıyorlar. Kostümünüzü giyinin ve siz de katılın! 18:00-22:00. Giriş ücretsiz. Kayıt gerekmiyor. GZ Seebach. Hertensteinstrasse 20. Bus 29 bis "Hertensteinstrasse" oder Tram 14 bis "Seebach". www.gz-zh.ch/gz-seebach de görülen ses adı – Dişi keklik e çizelgesi – Rize ölden esen sıcak en taş kırıkları – tme – Emirlik – Su. 6. Pastırma, e’nin bir ilçesi – 7. Bir bayan giyyaşayanlara kısa lge – Sır. 9. Kışa 10. Aktinyumun değer ölçüsü – Orta boylu, düşük ü destanı. 13. Bir – Edirne’nin bir üçük zurna. 15. – Atasözü (halk n dövme tokmağı ü – Borudan kol ın para birimi – Japon kentinden boyunlu ördek – dılı – Lâhza. 20. Tüzük – Nine. ü – Ölüm sebebiarar, fayda. 2. azılmış kaside – r günü – Bir spor aracı. 4. Küçük ir liman kenti – slâm dinine göre leri görmeyen – i. 7. Ceket altına Batı Anadolu köy m. 9. Küçük kitap, eti – Yılın on iki Tavır, davranış – – Bulgur dövme kem, heybet. 14. da bir ülke. 15. al konulan küçük mi – Havadaki su e – Yiğit – Tiyatro umun simgesi – kimse – Bir şeyi an örülmüş saplı - Fırınları tem- 46 < BULMACA > 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 KARE BULMACA 9 10 SOLDAN SA⁄A İNCİ ÇAYIRLI 11 KARE BULMACA 12 SOLDAN SA⁄A 13 1 1 1. Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik 2 (halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak 1 yel –2Demir 3yollarında4 traverslerin 5 altına 6 döşenen 7 taş 8kırıkları9– 310 1 Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik – Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma, 4 1 kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi – Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giysisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa 5 2 süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa 1 kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü – 310 11 12 13 14 15 16 17 18 19 16 20 SOL DAN SA⁄A Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük 1.kulaklı, Musikimize birçok resimde görülen13.ses kısa tüylü bir avsanatçı köpeğiyetiştirmiş – Kırgızların ünlü destanı. Bir 7 sanatçımız – Nitelik, vasıf. yer 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik 4 tuzla ürününün satıldığı – Tantalın simgesi – Edirne’nin bir 2 (halk Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize ilçesi.ağzı) 14. –Küpeşte – Almanya’da bir kent – Küçük zurna. 15. ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü –yayla. 3. Çölden esen sıcak Samaryumun simgesi - İpucu, belirti Bir ilimiz – Atasözü (halk 8 5 yel Demir yollarındakullanıştan traverslerin altına döşenen taş kırıkları – 3 dili).– 16. Yararlıktan, kaldırma – Keten dövme tokmağı Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik – kol 1 – İnce 2 deri 3– Bölük4(kısa). 17. 5 Bir arazi 6 ölçüsü 7 – Borudan 8 9 10 1 Ceylân 5. Kökten, Mesnet – Su. para 6. Pastırma, almaktayavrusu. kullanılan eklenti köktenci parçası –– Romanya’nın birimi – 9 6 4 kavurma yapmaya yarayan besili hayvanatılan – Edirne’nin ilçesi – İkinci Dünya savaşında atom bombası iki Japonbirkentinden 1 Basma, sonra kalan Bir bayan giy-– biri. 18.baskı Kareli– Kesintilerden kumaş – Reçine – İşçi. 19.miktar. Uzun 7. boyunlu ördek sisi – Bir notasonraki – Ahlâkiyileşme bilimi. 8.– Arapçada Sınır boylarında yaşayanlara 7 Hastalıktan “ben” adılı – Lâhza.kısa 20. 10 5 süreler için sınırları geçebilmeleri içinünlü verilen – Sır. 9. Kışa Türkü, şarkı – İtalya’da gondollarıyla kentbelge – Tüzük – Nine. 2 kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun 11 8 simgesi JaponAfiA⁄IYA güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü – 6 YUKARI– DAN Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük 3 1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebiav14 köpeği – Kırgızların destanı. 13. Bir2.19 12 20 12kısa tüylü 13 15 16 17 18 ni anlamak içinbircesedi inceleme işi ünlü – Yarar, fayda. 910 11kulaklı, 7 tuzla ürününün satıldığı yer – Tantalın simgesi – Edirne’nin Peygamberimizin (sas) niteliklerini övmek için yazılmış kasidebir– 4 ilçesi. Küpeşte – Almanya’da birHaftanın kent – bir Küçük 15. Delikli14. keten bezi – Yokuş – Tümör. 3. günüzurna. – Bir spor 13 Samaryumun simgesi - İpucu, belirti–– Bir Bir ilimiz – Atasözü (halk 10 karşılaşmasının rakamlı durumu taşıt aracı. 4. Küçük 8 dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan – Ketenbirdövme mağara – Tekirdağ’ın bir ilçesikaldırma – Japonya’da limantokmağı kenti – İNCİ ÇAYIR 5 –Yılanın İnce deri – Bölük (kısa). 17. Bir arazi ölçüsü – Borudan kol deri değiştirirken attığı deri. 5. Ördek – İslâm dinine göre 14 11 almakta eklenti – Romanya’nın birimi –– 9 yapılmasıkullanılan gerekli olan – Birparçası üst giyeceği. 6. Gözleripara görmeyen İkinci Dünya savaşında atom bombası– atılan Japon kentinden 6 Bütünleme, tamamlama – Kâtibiadil Sabahiki yeli. 7. Ceket altına biri. 18.kısa Kareli kumaşgiysi – Reçine – İşçi.üstünlük 19. Uzun–boyunlu ördekköy – 15 giyilen ve kolsuz – Öncecilik, Batı Anadolu 12 Hastalıktan sonraki iyileşme – Arapçada “ben” adılı9.–Küçük Lâhza.kitap, 20. 10 yiğidi. 8. Uzaklaşmak – Afrika’da bir ırmak – İsim. N A M O T O T L 7 Türkü, – İtalya’da 10. gondollarıyla kent – Tüzük – Nine. broşürşarkı – Demokrasi. Ülkemizinünlü plâka işareti – Yılın on iki 1. Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik (halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize 14 ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak 1 yel –2Demir 3yollarında4 traverslerin 5 altına 6 döşenen 7 taş 8kırıkları9– Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik – 15 Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma, 1 kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi – SOLDAN SA⁄A Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giy1.16 Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses sisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik 2 süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa (halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize 17 İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun ilimizde, simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü – yel – Demir yollarında traverslerin altına döşenen taş kırıkları – 3 Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik – SOL DAN 18 yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma, kulaklı, kısaSA⁄A tüylü bir av köpeği – Kırgızların ünlü destanı. 13. Bir Ceylân 1. Musikimize sanatçı resimde görülen ses 4 tuzla ürünününbirçok satıldığı yer – yetiştirmiş Tantalın simgesi – Edirne’nin bir kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi – sanatçımız – Nitelik, –vasıf. 2. Akaju ağacının adı – zurna. Dişi keklik ilçesi. 14. Küpeşte Almanya’da bir kentdiğer – Küçük 15. Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giy19 (halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize Samaryumun simgesi - İpucu, belirti – Bir ilimiz – Atasözü (halk sisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa 5 ilimizde, İkizdere, İspirkullanıştan arasındakikaldırma ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak dili). 16. Yararlıktan, – Keten dövme tokmağı süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa yel – Demir traverslerin kırıklarıkol– – İnce deri yollarında – Bölük (kısa). 17. Biraltına arazi döşenen ölçüsü –taş Borudan kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun 20 – 3Yeşil abanozun diğer 4. Tayin7etmepara –8Emirlik 1 Muhtemel 2 kullanılan 4 parçası 5 adı. almakta eklenti –6 Romanya’nın birimi 9–– simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü – 6 Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet 6. Pastırma, İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki– Su. Japon kentinden Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük kavurma yapmaya yarayan besili–hayvan Edirne’nin bir ördek ilçesi –– biri. 18. Kareli kumaş – Reçine İşçi. 19.– Uzun boyunlu kulaklı, kısa tüylü bir av köpeği – Kırgızların ünlü destanı. 13. Bir 17 SOLDAN SA⁄A Basma, baskısonraki – Kesintilerden kalan “ben” miktar.adılı 7. Bir bayan giyHastalıktan iyileşme sonra – Arapçada – Lâhza. 20. tuzla ürününün satıldığı yer – Tantalın simgesi – Edirne’nin bir 1. Musikimize birçok sanatçı yetiştirmiş resimde görülen ses sisi – Bir nota– –İtalya’da Ahlâk bilimi. 8. Sınır ünlü boylarında kısa Türkü, şarkı gondollarıyla kent – yaşayanlara Tüzük – Nine. ilçesi. 14. Küpeşte – Almanya’da bir kent – Küçük zurna. 15. sanatçımız – Nitelik, vasıf. 2. Akaju ağacının diğer adı – Dişi keklik süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa Samaryumun simgesi - İpucu, belirti – Bir ilimiz – Atasözü (halk 28 (halk ağzı) – Genellikle ölçü aletlerinde gösterge çizelgesi – Rize kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan kaldırma – Keten dövme tokmağı YUKARIDAN AfiA⁄IYA ilimizde, İkizdere, İspir arasındaki ünlü yayla. 3. Çölden esen sıcak simgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü – – İnce deri – Bölük (kısa). 17. Bir arazi ölçüsü – Borudan kol 1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebiyel – Demir yollarında traverslerin altına döşenen taş kırıkları – Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük 39 almakta kullanılan eklenti parçası – Romanya’nın para birimi – ni anlamak için cesedi inceleme işi – Yarar, fayda. 2. Muhtemel – Yeşil abanozun diğer adı. 4. Tayin etme – Emirlik – kulaklı, kısa tüylü bir av köpeği – Kırgızların ünlü destanı. 13. Bir İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki Japon kentinden Peygamberimizin (sas) övmek için – Dniteliklerini R simgesi Kyazılmış TkasidebirD Ceylân yavrusu. 5. Kökten, köktenci – Mesnet – Su. 6. Pastırma, tuzla ürününün satıldığı yer E – Tantalın – Edirne’nin biri. 18. Kareli kumaş – Reçine – İşçi. 19. Uzun boyunlu ördek – Delikli keten bezi – Yokuş – Tümör. 3. Haftanın bir günü – Bir spor 4 kavurma yapmaya yarayan besili hayvan – Edirne’nin bir ilçesi – 10 ilçesi. 14. Küpeşte – Almanya’da bir kent – Küçük zurna. 15. Hastalıktan sonraki iyileşme – Arapçada “ben” adılı – Lâhza. 20. bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış – karşılaşmasının rakamlı durumu – Bir taşıt aracı. 4. Küçük 13 Basma, baskı – Kesintilerden sonra kalan miktar. 7. Bir bayan giySamaryumun simgesiE- İpucu,Rbelirti E – Bir ilimiz – Atasözü (halkZ A kenti EKAsanat V– Satrançta K bir taş.E12. Büyük A pullukN YU RIDAN AfiA⁄IYA Türkü, şarkı – İtalya’da gondollarıyla ünlü kent – Tüzük – Nine. Güzel – BulgurN dövme mağara – Tekirdağ’ın bir ilçesi – Japonya’daİ bir liman – İNCİ 8 EÇAYIRLI sisi – Bir nota – Ahlâk bilimi. 8. Sınır boylarında yaşayanlara kısa dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan kaldırma – Keten dövme tokmağı 1.dibeği. Oruca13. başlama zamanı – Eskrimde biradı kılıç– türü – Ölüm sebebi5 Büyükbaş hayvanların ortak Görkem, heybet. 14. Yılanın deri değiştirirken attığı deri. 5. Ördek – İslâm dinine göre 14 süreler için sınırları geçebilmeleri için verilen belge – Sır. 9. Kışa 11 – İnce deri – Bölük (kısa). 17. Bir arazi ölçüsü – Borudan kol niTam anlamak için cesedi işi – Yarar, 2. olgunlaşmamış ekin –inceleme Bir ilimizB – Afrika’da birfayda. ülke. 15. yapılması gerekli olan – Bir K üst giyeceği. 6. Z Gözleri görmeyen –L D İ N D V İ M T A O YU KA RI DAN AfiA⁄IYA kadar saklanabilen üzüm çeşidi – Dokunaklı söz. 10. Aktinyumun almakta kullanılan eklenti parçası – Romanya’nın para birimi – 9 Peygamberimizin (sas) –niteliklerini için– Bal yazılmış kaside – Yayarlı, iyi, güzel işler Manisa’nın övmek bir ilçesi konulan küçük Bütünleme, tamamlama – Kâtibiadil – Sabah yeli. 7. Ceket altına 1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebisimgesi – Japon güreşi – İlâç, deva. 11. Altın değer ölçüsü – İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki Japon kentinden 6 Delikli bezi plâka – Yokuş – Tümör. Haftanınbilimi bir günü – Bir spor tekne keten – Mısır’ın işareti. 16. 3.Karakter – Havadaki su 15 giyilen kısa ve kolsuz F giysi – Öncecilik, üstünlük – Batı Anadolu köy 12 ni anlamak için cesedi inceleme işi – Yarar, fayda. 2. E – İşçi.İ19. Uzun N boyunlu Kördek –D K karşılaşmasının E R rakamlı E durumu N – ünlem E taşıt M– Yiğit4.– Küçük T Kayınbirader (halk dili) – Bir renk – Kabiliyet. 12. Orta boylu, düşük biri. 18. Kareli kumaş – Reçine Bir aracı. buharı – Baston. 17. Hayır anlamında – İlâve Tiyatro yiğidi. 8. Uzaklaşmak – Afrika’da bir ırmak – İsim. 9. Küçük kitap, Peygamberimizin övmek için yazılmış kulaklı, kısa tüylü (sas) bir avniteliklerini köpeği – Kırgızların ünlü destanı.kaside 13. Bir– Hastalıktan sonraki iyileşme – Arapçada “ben” adılı – Lâhza. 20. 10 mağara – Tekirdağ’ın bir ilçesi – Japonya’da bir liman kenti –– edebiyatı. 18. Buğdayın olgunlaşmış içi – Galyumun simgesi broşür – Demokrasi. 10. Ülkemizin plâka işareti – Yılın on iki Delikliürününün keten bezisatıldığı – Yokuş yer – Tümör. 3. Haftanın bir–günü – Bir spor 7 tuzla – Tantalın simgesi Edirne’nin bir 13 Türkü, şarkı – İtalya’da ünlü kentR– TüzükN – Nine. Yılanın değiştirirken deri. 5. Ördek – İslâm Şgondollarıyla A 11. E Sahip A deri S A attığı Rdeğişik I dinine Sgöre Mantık – Asalak bir hayvan. 19.A İlgi çekici, kimse – Bir şeyi bölümünden biri – Temiz, namuslu. – Tavır, davranış –A 16 E karşılaşmasının rakamlı durumu – Bir taşıt aracı. 4. Küçük ilçesi. 14. Küpeşte – Almanya’da bir kent – Küçük zurna. 15. yapılması gerekliüstün olan –gösteren Bir üst nitelik giyeceği. 6. Gözleriörülmüş görmeyen – benzerlerinden – Hasırdan saplı Güzel sanat – Satrançta bir taş. 12. Büyük pulluk – Bulgur dövme 11 mağara – Tekirdağ’ın ilçesibelirti – Japonya’da Samaryumun simgesi -bir İpucu, – Bir ilimizbir– liman Atasözükenti (halk– YU KARI DAN AfiA⁄IYA Bütünleme, tamamlama –Taban, Kâtibiadil – Sabah yeli. -7.Fırınları Ceket altına 8 torba. 20. Zıtlık, terslik – döşeme – Rüzgâr temdibeği. 13. Büyükbaş hayvanların ortak adı – Görkem, heybet. 14. Yılanın deri değiştirirken attığı deri. 5. Ördek – İslâm dinine göre N – Eskrimde A T R O sebebi-E 17 Z A L L N E L İ dili). 16. Yararlıktan, kullanıştan kaldırma – Keten dövme tokmağı 14 1. Oruca başlama zamanı bir–kılıç türü – Ölüm giyilen kısa kullanılan ve kolsuz giysi – Öncecilik, izlemekte ucuna bez sarılı üstünlük sırık. – Batı Anadolu köy Tam olgunlaşmamış ekin – Bir ilimiz Afrika’da bir ülke. 15. olan(kısa). – Bir 17. üst Bir giyeceği. Gözleri görmeyenkol– –yapılması İnce derigerekli – Bölük arazi 6. ölçüsü – Borudan 12 ni anlamak için cesedi inceleme işi – Yarar, fayda. 2. yiğidi. 8. Uzaklaşmak – Afrika’da bir ırmak – İsim. 9. Küçük kitap, Yayarlı, iyi, güzel işler – Manisa’nın bir ilçesi – Bal konulan küçük Bütünleme, tamamlama – Kâtibiadil Sabah yeli. 7.para Ceket altına– almakta kullanılan eklenti parçası – –Romanya’nın birimi 9 Mişareti. O16. Karakter D için Uyazılmış Okasidesu–T 18 L broşür A – Demokrasi. U G10. Ülkemizin Ö plâka N işaretiI – Yılın P Peygamberimizin (sas) niteliklerini övmek on iki tekne – Mısır’ın plâka bilimi – Havadaki 15 giyilen kısa ve kolsuz giysi – Öncecilik, üstünlük – Batı Anadolu köy İkinci Dünya savaşında atom bombası atılan iki Japon kentinden Delikli bezi17. – Yokuş Tümör. 3. ünlem Haftanın bir günü spor bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış – buharı keten – Baston. Hayır –anlamında – İlâve – Yiğit– –BirTiyatro yiğidi.18.8. Kareli Uzaklaşmak ırmak – İsim.boyunlu 9. Küçük kitap,– 13 biri. kumaş––Afrika’da Reçine –bir İşçi. 19. Uzun ördek karşılaşmasının rakamlı durumu –R Bir aracı. R 4. KüçükM Güzel – Satrançta edebiyatı. 18. Buğdayın olgunlaşmış içi –taşıt Galyumun simgesi – T L Ü E D sanat L A bir taş.P12. Büyükİ pulluk –RBulgur dövme G broşür – Demokrasi. 10. Ülkemizin plâka işareti – Yılın on iki 10 Hastalıktan sonraki iyileşme –Bulmacayı Arapçada “ben”doğru adılı – Lâhza. 20. gönderen 19 16 mağara Tekirdağ’ın bir ilçesi Japonya’da birkimse liman– Bir kenti dibeği.Royal 13. Büyükbaş hayvanların ortak adı – Görkem, heybet. 14. çözüp okurlarımız arasında çekiliş ile Mangal Restaurant’ta Mantık ––Asalak bir hayvan. 19.yapacağımız İlgi– çekici, değişik şeyi–bir okurumuza bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış – KARE BULMACA Türkü, şarkı – İtalya’da gondollarıyla ünlü kent – Tüzük – Nine. İNCİ ÇAYIRLI Yılanın deri değiştirirken attığı deri. 5. Ördek – İslâm dinine göre Tam olgunlaşmamış ekin – Bir ilimiz – Afrika’da bir ülke. 15. SOLDANbir SAĞA benzerlerinden üstün gösteren nitelik örülmüş saplı 14 çekilişe Güzel sanat – Satrançta taş. Büyük akşam pulluk – Bulgur dövme hediye ediyoruz. 2 12. kişilik yemeği Bulmaca çözümlerini adresimize A N– Hasırdan G yollayarak A H Yayarlı, R katılabilirsiniz. İ işlerT– Manisa’nın M bir ilçesi İ – BalTkonulan K 1. İnci Çayırlı – Mahiyet. 2. Maun – Meri – Skala – Ovit. 3. Sam yapılması – olanE–– Bir üstdöşeme giyeceği. 6. M Gözleri görmeyen iyi, güzel küçük 11 torba. 20. gerekli Zıtlık, terslik Taban, – Rüzgâr - Fırınları tem-– dibeği. 13. Büyükbaş hayvanların ortak adı – Görkem, heybet. 14. 20 17 Balast – Olası – İpe. 4. Atama – Emaret – Ceren. 5. Radikal – Dayanak 2, 8965 Berikon YUKARIDAN AfiA⁄IYA Adresimiz: Pusula Gazetesi, Chörenmattweg Bütünleme, tamamlama – Kâtibiadil – Sabah yeli. 7. Ceket altına tekne – Mısır’ın plâka işareti. 16. Karakter bilimi – Havadaki su kullanılan ucuna bez sarılı sırık. Tam olgunlaşmamış – Bir ilimiz ––Tab Afrika’da ülke. 15.– Etik. 8. Pasavan izlemekte – Ma.ekin 6. Etlik – Keşan – Net. 7.birEtek – Mi – 1. Oruca başlama zamanı – Eskrimde bir kılıç türü – Ölüm sebebigiyilen kısa ve kolsuz giysi üstünlükO– Batı Anadolu buharı K – Öncecilik, Y Z A köyK 15 İ R – Baston. J 17. Hayır H anlamında A ünlem E – İlâveT– Yiğit – Tiyatro A – Kinaye. 10. Ac– –Bal Sumo – Em.küçük 11. Ons – ini – Al – Yeti. Yayarlı, iyi, güzel Giz. işler9.–Emirali Manisa’nın bir ilçesi konulan ni anlamak için cesedi– Manas. inceleme işi –– TaYarar, fayda. 2. 12 yiğidi. 8. Uzaklaşmak – Afrika’da bir ırmak – İsim. 9. Küçük kitap, edebiyatı. 18. Buğdayın olgunlaşmış içi – Galyumun simgesi – Kopoy 13. Oros 14. Parapet Ulm – Mey. 15. tekne – Mısır’ın 12. plâka işareti. 16. Karakter bilimi– Enez. – Havadaki su – 18 – Karine – Adanaövmek – Deme. İptal – Filariz PeygamberimizinSm (sas) niteliklerini için16.yazılmış kaside– –Zar – Bl. 17. Ar – TE broşür – Demokrasi. 10. Ülkemizin plâka işareti – Yılın on iki Mantık – Asalak bir hayvan. 19. İlgi çekici, değişik kimse – Bir şeyi buharı – Baston. 17. Hayır anlamında ünlem – Yiğit – Tiyatro I U R Z A L L benzerlerinden C A üstünAgösterenLnitelik –LHasırdanAörülmüşTsaplı – Nagasaki. Ekose ––İlâve Akma – Amele. 19. Suna – İfakat – Ene Delikli keten bezi––Ley Yokuş – Tümör.18. 3. Haftanın bir günü – Bir spor bölümünden biri – Temiz, namuslu. 11. Sahip – Tavır, davranış – 16 edebiyatı. 18. Buğdayın – Galyumun simgesi – 13 – An. 20.olgunlaşmış Ir – Venedik –içi Statü – Ebe. karşılaşmasının YUKARIDAN rakamlı durumu – Bir taşıt aracı. 4. Küçük 19 Güzel sanat – Satrançta bir taş. 12. Büyük pulluk – Bulgur dövme torba. 20. Zıtlık, terslik – Taban, döşeme – Rüzgâr - Fırınları temAŞAĞIYA Mantık – Asalak bir hayvan. 19. İlgi çekici, değişik kimse – Bir şeyi KARE BULMACA KARE BULMACA KARE BULMACA KARE BULMACA SUDOKU ÇÖZÜMLER‹ SÖZCÜK AVI ÇÖZÜMLER 16 11 17 12 18 13 19 ÇAYIR İNCİ 14 20 15 16 17 18 19 20 100tr 20.8x28.5cm.ai 1 18.02.2015 12:33
Benzer belgeler
Ankara`dan gurbetçinin emeklilik hakkına büyük darbe
EDV / IT
Bülent Kabacaoğlu
www.activeip.ch
VERTRETER
Istanbul: M. Ali Tuncer, Derya Edis
İzmir: Mehmet Kuzu
DRUCKEREI
Theiler Druck AG
FOTOGRAF
ixart.photography
FREIE JOURNALISTEN
Asiye Sınıcı, Me...