Unterirdische Abfallcontainer: einfach, sauber, sicher.
Transkript
Unterirdische Abfallcontainer: einfach, sauber, sicher.
Die Vorteile auf einen Blick: • weniger Gerüche • weniger Lärm • einfache und sichere Bedienung • mehr Wohn- und Lebensqualität Advantages at a glance: • less odour • less noise • easy and safe operation • improved quality of life Avantajları: • Daha az koku • Daha az gürültü • Basit ve güvenli kullanım • Daha yüksek yaşam kalitesi Najwazniejsze zalety na pierwszy rzut oka: • niski poziom zapachu • niski poziom hałasu • łatwa i bezpieczna obsługa • lepsza jakość zamieszkania i poziomu zycia Краткий обзор преимуществ: • меньше запаха • меньше шума • простое и надежное обслуживание • более высокое качество жилья и жизни Internet: www.abfall-a.de · E-Mail: [email protected] · Info-Telefon: 04 31-58 54-0 Herausgeber: Abfallwirtschaftsbetrieb Kiel, Daimlerstraße 2, 24109 Kiel Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier – Stand: 4/2013 Papier, Pappe Zum Beispiel Zeitungen, Zeitschriften, Bücher, Kartons (flachgelegt) etc. Paper, cardboard For example, newspapers, magazines, books, cardboard boxes (flattened) etc. Kağıt, mukavva ve karton atıklar Örneğin gazete, mecmua, kitap, karton (katlanmış şekilde) vs. Papier, kartony Na przykład gazety, czasopisma, ksia˛z ki, kartony (złoz one na płasko) itd. Бумага, картон Например, газеты, журналы, книги, картонные упаковки (в сложенном виде) и т.д. Unterirdische Abfallcontainer: einfach, sauber, sicher. Bioabfälle Alle Küchen- und Gartenabfälle, z.B. Kaffeesatz, Eierschalen, Obst, Gemüse-, Speisereste etc. Bitte ohne Plastiktüte! Organic wastes All kitchen and garden wastes, e.g. coffee grounds, eggshells, fruit, vegetable peelings, table scraps etc. No plastic bags! Organik atıklar Kahve telvesi, yumurta kabukları, meyve, sebze ve yemek artıkları gibi mutfak ve bahçe atıkları. Bu atıkları plastik poşet içine koymadan atınız! Odpady biologiczne Wszelkie odpady kuchenne i ogrodowe, fusy z kawy, skorupki z jaj, owoce, resztki warzyw, resztki owoców itd., lecz bez torebek plastikowych! Биоотходы Все кухонные и садовые отходы, например, кофейная гуща, яичная скорлупа, овощи, фрукты, остатки пищи и прочее. Пожалуйста, без пластиковых пакетов! Restabfall Nur für nicht verwertbare Abfälle! Z. B. Zigarettenkippen, Keramik, Windeln, Staubsauger beutel etc. Residual waste Only for non-recyclable wastes! E.g. cigarette butts, ceramics, nappies, vacuum cleaner bags etc. Artık çöpler Örneğin sigara izmariti, seramik, çocuk bezi, elektrikli süpürge torbası gibi sadece değerlendirilemeyen çöpler içindir! Odpady pozostałe Tylko na odpady nienadaja˛ce sie˛ do recyklingu! Np. niedopałki papierosów, ceramika, pieluchy jednorazowe, worki z odkurzaczy itd. Остаточные отходы Для непригодных для переработки отходов! Например, сигаретные окурки, керамика, подгузники, мешки для пылесосов и т.д. Verpackungen Bitte dran denken: Kunststoff- und Verbundverpackungen (z.B. Saft- und Milchkartons), Metallverpackungen (z.B. Dosen) und Packungen aus Naturmaterialien kommen in die gelbe Tonne bzw. in den gelben Sack! Packaging materials Attention: plastic and composite packaging (e.g. juice and milk cartons), metal packaging (e.g. cans and tins) and packaging made from natural materials must be disposed of in a “yellow bin” (Gelbe Tonne) or “yellow bin bag” (Gelber Sack)! Ambalajlar Lütfen unutmayınız: Plastik ve kompozit ambalajlar (örneğin meyve ve süt kutuları), metal ambalajlar (örneğin içecek kutuları) ve doğal malzemelerden üretilmiş ambalajlar sadece sarı bidona veya sarı torbaya atılır! Opakowania Nalez y pamie˛tać: Opakowania z tworzyw sztucznych i opakowania wielowarstwowe (np. kartony po sokach i mleku), opakowania metalowe (np. puszki) oraz opakowania z naturalnych materiałów nalez y wrzucać do z ółtego pojemnika wzgl. do z ółtego worka! Упаковки Пожалуйста, имейте в виду следующее: упаковки из искусственных и композитных материалов (например, картонные упаковки для сока и молока), металлические упаковки (например, жестяные банки) и упаковки из природных материалов утилизируются в желтый контейнер или желтый мешок! Underground waste containers: easy, clean, safe. Yeraltı çöp konteynerleri: Basit, temiz, güvenli. Podziemny kontener na odpady: prosty, czysty, bezpieczny. Подземные контейнеры для мусора Просто, чисто, надежно. www.abfall-a.de Was sind unterirdische Abfallcontainer? Unterirdische Abfallcontainer sparen Platz und sorgen für ein sauberes Wohnumfeld, denn sie verlegen die Abfallbehälter unter die Erdoberfläche. Das Gesamtsystem besteht aus drei Elementen: dem unterirdischen Container , der sichernden Gehweg plattform und der Einwurf säule . Wie werden die Container befüllt? Die Befüllung der Container erfolgt bequem und einfach durch die Einwurfklappe. Die Einwurfsäule gestattet auch Kindern und behinderten Menschen eine leichte Nutzung. In Ihrer Wohnanlage werden Container für Papier/Pappe, Bioabfall und Restabfall aufgestellt, die Sie wie gewohnt zur Entsorgung nutzen. Angaben zur Befüllung entnehmen Sie den Aufklebern auf den Einwurfsäulen. What are underground waste containers? Co to sa˛ podziemne kontenery na odpady? Underground waste containers save space and help create a clean living environment because they move the waste collection system to below ground level. The entire system comprises three elements: the underground container , the safety platform and the collection column . Podziemne kontenery na odpady zajmuja˛ mało miejsca i zapewniaja˛ czyste otoczenie mieszkania, poniewaz pojemniki na odpady chowane sa˛ pod powierzchnia˛ ziemi. Cały system składa sie˛ z trzech elementów: podziemnego kontenera , zabezpieczaja˛cej platformy chodnikowej i kolumny wrzutowej . How are the containers used? W jaki sposób napełniane sa˛ kontenery? Wastes are deposited conveniently and easily into the container through a hinged opening. The collection column is also easy to use for children and disabled people. In your residential complex, containers are been made available for the disposal of paper/cardboard, organic waste and residual waste in the usual manner. The collection columns are labelled with instructions for use. Napełnianie kontenerów odbywa sie˛ wygodnie i łatwo za pomoca˛ klapy wrzutowej. Kolumna wrzutowa pozwala na łatwe uz ytkowanie równiez przez osoby niepełnosprawne i dzieci. Na Państwa osiedlu mieszkaniowym ustawiane sa˛ kontenery na papier/tekture˛, odpady biologiczne i odpady pozostałe nienadaja˛ce sie˛ do recyklingu, które wykorzystujecie Państwo w sposób jak dotychczas. Informacje dotycza˛ce napełniania podane sa˛ na nalepkach na kolumnach wrzutowych. Yeraltı çöp konteynerleri nedir? Что такое подземные контейнеры для мусора? Yeraltı çöp konteynerleri, çöplerin toplandığı hazneleri toprak altına aldığı için yerden tasarruf ve konut alanların çevresinde temiz bir ortam sağlar. Sistem üç bölümden oluşur: yeraltı çöp konteyneri , emniyetli yürüme platformu ve çöp atma haznesi . Çöpler konteynerlere nasıl atılır? Çöpler, çöp atma kapağından rahat ve kolay bir şekilde konteynerin içine atılabilir. Çöp atma haznesi, sistemin çocuklar ve engelliler tarafından da kolayca kullanılmasına imkân sağlar. Yaşadığınız bina kompleksinde kağıt/mukavva/karton atıklar, organik atıklar ve artık çöpler için ayrı ayrı olmak üzere çöp konteynerleri kurulacaktır. Çöp atma haznelerinin üzerindeki etiketlerde, hangi atıkların hangi konteynere atılacağı açıklanmış olacaktır. Подземные контейнеры для мусора экономят место и поддерживают чистоту в окружении жилья, так как емкость для мусора размещается под землёй. Система состоит из трех элементов: подземного контейнера , безопасной пешеходной платформы и мусороприёмника для вброса мусора . Как заполняются контейнеры? Заполнение контейнеров является удобным и осуществляется через крышку люка. Мусороприёмник позволяет лёгкое пользование также детям и инвалидам. Рядом с Вашими домами будут размещены контейнеры для бумаги / картона, биоотходов и остаточных отходов; просьба пользоваться ими для привычной утилизации мусора. Информацию по заполнению контейнеров Вы можете прочитать на наклейках на мусороприёмниках.
Benzer belgeler
Gemeinsam sparen – statt einfach wegwerfen
All kitchen and garden wastes, e.g. coffee grounds, eggshells, fruit, vegetable peelings,
table scraps etc. No plastic bags!
Organik atıklar
Kahve telvesi, yumurta kabukları, meyve, sebze ve yemek ...
kw 48/06 • 2/3 - Entsorgungszentrum Pohlsche Heide im Kreis
Örneğin gazete, mecmua, kitap, karton (katlanmış şekilde) vs.
Papier, kartony
Na przykład gazety, czasopisma, ksia˛z ki, kartony (złoz one na płasko) itd.
Бумага, картон
Например, газеты, журнал...
Türkisch - Landkreis Verden
Üzerinde yeşil nokta bulunan ambalajların tümü sarı torbaya atılmamalıdır. Sarı torbaya atılmaması
gereken cisimler:
a) Cam ambalajlar (sütun 1e bak).
b) Kâğıt ve kartondan ambalajlar