DAHA FAZLASINI ÖĞRENİN
Transkript
DAHA FAZLASINI ÖĞRENİN
DAHA FAZLASINI ÖĞRENİN M25 ve M55 Bluetooth® Kulaklık ™ ™ CİHAZINIZI TANIYIN A ARAMA DÜĞMESİ C • Aramayı yanıtlama/sonlandırma M25: Aramayı yanıtlama/sonlandırma (1 kez dokunun) Gelen aramayı reddetme (1 saniye basın) M55: Arama yanıtlama (1 kez dokunun veya “Answer” (Yanıtla) deyin) Arama reddetme (1 saniye basın veya “Ignore” (Yoksay) deyin) Aramayı sonlandırma (1 kez dokunun) • Tekrar arama (2 kez dokunun) • Sesli arama, eğer telefon tarafından destekleniyor ise (bip sesi duyuncaya kadar 2 sn. basın) • Kesilen Bluetooth bağlantısını yeniden kurma (kulaklık otomatik olarak tekrar bağlanmadıysa 1 kez dokunun) • İlk kurulumdan sonra eşleştirme modunu etkinleştirme (LED kırmızı/beyaz yanıp sönünceye kadar basın) • DeepSleep™ modundan çıkma (1 kez dokunun) B SES AYARI DÜĞMESİ • Ses ön ayarı (her düzey için 1 kez dokunun) E D A B GÖSTERGE LAMBASI (LED) • Şarj oluyor (şarj olana kadar sabit kırmızı yanar) • Batarya çok zayıf (açılırken 3 kez kırmızı yanıp C söner) • Eşleştirme modu (arka arkaya kırmızı/beyaz yanıp söner) E D MİKRO USB ŞARJ PORTU • AC şarj cihazıyla kullanma: ilk kullanımdan önce 1 saat 2 saat (tam şarj için) • Şarj ederken kulaklığı kullanmayın Kulaklığınızın görünümü çizimdekinden biraz farklı olabilir, ama burada açıklandığı şekilde çalışacaktır. AÇMA/KAPAMA DÜĞMESİ • Açma (yeşil görününceye kadar geri kaydırın) • Kapama (yeşil kapanıncaya kadar ileri kaydırın) Güvende olun! Yeni kulaklığınızı kullanmaya başlamadan önce güvenlik, şarj etme, batarya ve yasal düzenlemeler konusunda önemli bilgileri içeren güvenlik kılavuzunu mutlaka okuyun. 2 TELEFONUNUZA BAĞLAMA "Eşleştirme", kulaklığınızı bir anlamda telefonunuzla tanıştırmaya yönelik bir kurulum işlemidir. Kulaklığınızı kullanmaya başlamadan önce, Bluetooth özellikli telefonunuzla eşleştirmeniz gerekir. ”Çoklu Nokta” her iki telefondan da arama yanıtlayabilmeniz için bu kulaklık ile iki telefonu eşleştirmenizi sağlar. 1. HAZIR 2. AYAR 3. BAĞLANTI İlk kez, kutudan yeni çıkarıldığında: Telefonunuzdaki Bluetooth özelliğini açın, sonra yeni Bluetooth cihazları “eklemek,” “aramak” veya “taramak” için telefon menülerini kullanın. Telefonunuzda listelenen Bluetooth cihazları arasından “PLT_M25-M29” veya “PLT_M55” öğesini seçin. Kulaklığı açmak için açma/kapama düğmesini kaydırın. LED kırmızı/ beyaz yanıp sönerek eşleştirme moduna geçildiğini gösterir. Yeni veya ikinci telefonu eşleştirin: Kulaklığı açın. LED, eşleştirme modu için kırmızı/beyaz yanıp sönmeye başlayıncaya kadar Arama Düğmesine basın. Seçim yapabileceğiniz menüler her telefonda farklıdır, örneğin: Telefon parola girmenizi isterse dört tane sıfır (0000) girin. Ekranda **** görebilirsiniz. iPhone: Ayarlar > Genel > Bluetooth > Açık (cihaz arama işlemi başlatılır) Bazı telefonlar eşleştirmeden sonra kulaklık bağlantısını onaylamanızı da ister. BlackBerry® akıllı telefon: Ayarlar/seçenekler > Bluetooth: Açık > Uygun cihazları ara Kulaklık başarıyla eşleştirildiğinde/ bağlandığında, kırmızı/beyaz yanıp sönen LED ışığı söner. Android™: Ayarlar > Kablosuz & Ağlar > Bluetooth: Açık > Uygun cihazları tara. Artık telefonunuzun tuş takımını ya da sesli arama özelliğini kullanarak arama yapabilirsiniz. 3 RAHAT EDİNCEYE KADAR DENEYİN Jelden yapılan kulak içi kulaklığın kancası kulağınızın arka kıvrımına oturarak kulaklığın sabit durmasını sağlar. Kulak içi parçayı kulaklıktaki yerine oturtarak deneyin. Kulak içi kulaklık genel olarak herkesin kulağına uyacak şekilde ayarlanmıştır; ama isterseniz bu parçayı sol ya da sağ kulağınıza daha rahat oturacak şekilde döndürebilirsiniz. Jel kulak içi kulaklık, hoparlöre sıkıca oturarak sabitlendiği için kullanım sırasında kulak içi parça yerinden çıkmaz. Sol kulak için Sağ kulak için En iyi ses kalitesini elde etmek için kulaklığın daima ağzınızın kenarına doğru yönlendirilmiş olmasına dikkat edin. 4 İPUÇLARI Telefonunuzdan uzaklaşmayın Bluetooth'un “çalışma alanı” en çok 10 metredir; yani telefon ile kulaklık arasındaki mesafe 10 metreyi aştığında ses giderek yavaşlar ve bağlantı kaybolur. DeepSleep™'i deneyin Kulaklığınızı 90 dakikadan uzun bir süre boyunca açık durumda ancak eşleştirildiği telefonun kapsama alanından uzakta bırakırsanız kulaklığınız DeepSleep moduna girerek batarya şarjını korur. Bu güç tasarruf modu sayesinde kulaklığınızın şarjı 5 aya kadar dayandığından onu ihtiyacınız olduğunda kullanabilirsiniz. Tekrar telefonunuzun kapsama alanında olduğunuzda Arama Düğmesine dokunarak DeepSleep modundan çıkın. Aynı zamanda telefonunuz çalıyorsa aramayı yanıtlamak için Arama düğmesine tekrar dokunun. Nasıl yeniden bağlantı kurulacağını öğrenin Bağlantı kesildiğinde kulaklığınız bağlantıyı yeniden kurmaya çalışır. Eğer başaramazsa Arama düğmesine bir kez dokunun ya da telefonun Bluetooth menüsü aracılığıyla manuel olarak bağlanın. Kulaklığınız 90 dakikadan uzun bir süre boyunca kapsama alanı dışında kalırsa DeepSleep modu etkin duruma gelir. Sesli komutları devre dışı bırakın (yalnızca M55) Kulaklık tarafından komut verildiğinde yalnızca “answer” (yanıtla) veya “ignore” (yoksay) demeniz yeterlidir; herhangi bir düğmeye basmanıza gerek kalmaz. Sesli komut özelliğini kullanmayı tercih etmiyorsanız bu özelliği devre dışı bırakarak yalnızca Arama düğmesini kullanabilirsiniz. Devre dışı bırakmak için: Kulaklık çalışır durumdayken beyaz LED ışığı iki kere yanıp sönünceye kadar Arama düğmesine ve Ses düğmesine aynı anda basın. Özelliği yeniden etkinleştirmek için: Bu adımları tekrarladığınızda beyaz LED ışığının yeniden iki kere yanıp söndüğünü göreceksiniz. *Sesli komutlar yalnızca İngilizce olarak hazırlanmıştır. Kulaklık bataryasını kontrol etmek için iPhone kullanın Ekranda, telefonun batarya şarj göstergesinin yanında otomatik olarak, kulaklığınızın batarya seviyesini gösteren bir simge görüntülenir. Müzik dinleyin ve daha fazlası Telefonunuzun Bluetooth “A2DP” stereo müzik özelliği varsa, müziğiniz, ortam akışlarınız, en sevdiğiniz Internet radyosu ve diğer ses akışları bu kulaklıktan duyulabilir. 5 İPUÇLARI Arama sırasında Çoklu Noktayı kullanma Sesli uyarıları dinleyin (yalnız İngilizce): Çok noktalı iletişimi etkinleştirdikten sonra aramalarınızı her iki telefondan da kolayca yanıtlayabilirsiniz. Bu kulaklık, çeşitli durum uyarılarını otomatik olarak verir: Arama sırasında, ikinci eşleştirilmiş telefondan gelen aramanın sesli uyarısını duyacaksınız. Diğer telefondan gelen ikinci aramayı yanıtlamak için mevcut aramayı sonlandırmalısınız (Arama düğmesine dokunun);böylece yeni arama otomatik olarak yanıtlanır. İkinci aramayı yanıtlamak istemezseniz, telesekretere yönlendirilir. • Power On or Off (Açık veya Kapalı) • Talk-time remaining (Kalan konuşma süresi (saat)) • Battery Low (Batarya Zayıf) • Recharge Headset (Kulaklığı Şarj Edin) • Phone 1 connected (Telefon 1 bağlı) • Phone 2 connected (Telefon 2 bağlı) • Lost connection (Bağlantı kopuk) • No phone is connected (Bağlı telefon yok) • Pairing (Eşleştiriliyor) • Pairing successful (Eşleştirme başarılı) • Pairing incomplete, restart headset (Eşleştirme olmadı, kulaklığı tekrar başlatın) • Volume Maximum (Ses Maksimumda) • Redial (Tekrar arama) • Answer or ignore? (Yanıtla veya yoksay?) (Yalnız M55) 6 SPESİFİKASYONLAR Konuşma süresi 11 saate kadar Bekleme süresi 16 güne kadar DeepSleep Modu 150 güne kadar Çalışma mesafesi (kapsama alanı) 10 metreye kadar, Sınıf II Kulaklık ağırlığı 8 gram Şarj bağlantısı Mikro USB şarj bağlantısı Batarya türü Şarj edilebilen, değiştirilemeyen lityum iyon polimer Şarj süresi (maksimum) Tam şarj için 2 saat Enerji gereksinimi 5V DC – 180mA Bluetooth sürümü Bluetooth v3.0 Bluetooth profilleri A2DP, Hands-Free (HFP) Profili 1.6 ve Kulaklık (HSP) Profil 1.2 Çalıştırma sıcaklığı 0 - 40°C Saklama sıcaklığı 0 - 40°C Şarj etme sıcaklığı 0 - 40°C 7 DAHA FAZLA YARDIM GEREKİYORSA en Plantronics Ltd Royal Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar +44 (0)1793 842443* cs Czech Republic +44 (0)1793 842443* da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Köln, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 *Ingilizce destek el Για περισσότερες πληροφορίες: +44 (0)1793 842443* es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he : בקר באתר,למידע נוסף +44 (0)1793 842443* hu pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro További információk: Pentru informaţii +44 (0)1793 842443* +44 (0)1793 842443* it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no ru Дополнительная информация: 8-800-200-79-92 +44 (0)1793 842443* sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: +44 (0)1793 842443* Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: +44 (0)1793 842443* plantronics.com/support 8 DAHA FAZLA YARDIM GEREKİYORSA Güvenlik bilgileri: ayrı olarak sunulan “Güvenliğiniz İçin” kitapçığına bakın 2 yıllık sınırlı garanti bilgileri: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com/support © 2012 Plantronics, Inc. Tüm Hakları Saklıdır. Bluetooth, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır ve Plantronics tarafından lisans alınarak kullanılmaktadır. Diğer tüm ticari markalar sahiplerinin mülkiyetindedir. Patentler US 5,712,453; Onay Bekleyen Patentler. 87608-26 (04-12) AЯ46 EEE Yönetmeliğine Uygundur
Benzer belgeler
daha fazlasını öğrenin
Kundenservice:
Deutschland 0800 9323 400
Österreich 0800 242 500
Schweiz 0800 932 340
DAHA FAZLASINI ÖĞRENİN
Kundenservice:
Deutschland 0800 9323 400
Österreich 0800 242 500
Schweiz 0800 932 340
Plantronics Explorer 50
kesilirse kulaklığınız yeniden bağlanmaya çalışacaktır. Kulaklığınız yeniden bağlanmazsa Arama
düğmesine dokunun ya da telefonun Bluetooth cihaz menüsü aracılığıyla manuel olarak
daha fazlasını öğrenin
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland
Kundenservice:
Deutschland 0800 9323 400
Österreich 0800 242 500
Schweiz 0800 932 340