Encore LT Manuel Toz Püskürtme Sistemleri
Transkript
Encore LT Manuel Toz Püskürtme Sistemleri
Encorer LT Manuel Toz Püskürtme Sistemleri Müşteri için kullanma kılavuzu Parça 7169774_02 - Turkish Yayınlanma tarihi 12/11 Bu belgede bildirim olmaksızın değişiklik yapılabilir. Güncel versiyon için http://emanuals.nordson.com/finishing adresine bakınız. NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • USA Bizimle İletişim Kurun Nordson şirketi ürünleri hakkında bilgi, eleştiri ve araştırmalar için her zaman açık bir kurumdur. Nordson hakkında genel bilgileri aşağıdaki internet adresini kullanan sitede bulabilirsiniz: http://www.nordson.com. Bilgi Bu yayının tüm telif hakları Nordson şirketine aittir. Orijinal telif hakları tarihi 2011. Nordson Corporation şirketinin yazılı izni olmadan bu belgenin hiçbir parçası çoğaltılamaz, fotokopi çekilemez veya başka dile çevrilemez. Bu yayının içerdiği bilgiler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Ticari markalar Encore, Nordson ve Nordson logo ait kayıtlı markalardır Nordson Şirketi. Betasolv, Oakite Corporation Inc.'in tescilli markasıdır. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Íçindekiler I Íçindekiler E 2011 Nordson Corporation Nordson International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributors in Eastern & Southern Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa . . . . . . . . . . . Africa / Middle East . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asia / Australia / Latin America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . North America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O‐1 O‐1 O‐1 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2 Emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kalifiye Personel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kullanım Amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yönetmelikler ve Onaylar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kişisel Emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yüksek Basınçlı Sıvılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yangın Emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halojenli Hidrokarbon Solvent Tehlikeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bir fonksiyon bozukluğu durumunda yapılması gerekenler . . . . . . İmha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1‐1 1‐1 1‐1 1‐1 1‐1 1‐2 1‐2 1‐3 1‐4 1‐4 1‐4 Tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mobil Sistem Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raya Montajlı Sistem Bileşenleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duvar a Montajlı Sistem Bileşenleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VBF'li Mobil Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Lb'li Mobil Sistem Besleme Hunisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ekipman Etiketleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toz Püskürtme Tabancası Sertifikasyon Etiketleri . . . . . . . . . . Kontrolör Sertifikasyon Etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2‐1 2‐1 2‐2 2‐2 2‐2 2‐3 2‐3 2‐3 2‐4 2‐4 2‐4 P/N 7169774_02 II Íçindekiler Sistem Kurulumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolörün Raya Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolörün Duvara Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Çizelgesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolör Bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VBF Sistem Kurulumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besleme Hunisi ve Duvara/Raya Montaj Sisteminin Kurulumu . Adaptör Kiti veya Kaplin Montajı - Duvara/Raya Montaj Sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kaplin Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptör Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Püskürtme Tabancası Bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabanca Kablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hava Boruları ve Toz Hortumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toplama Boruları ve Kablo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Hava Bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Hava Kaynağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mobil Sistemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duvara/Raya Montaj Sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Elektrik Bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güç Kaynağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Toprağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denetleyici Yapılandırması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güç Verme Sırası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yapılandırma Modunun Girilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonksiyon Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Titreşimli Kutu Beslemesi Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Devamlı Çalışma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kapatma Gecikmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yapılandırma Modundan Çıkılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 7169774_02 3‐1 3‐1 3‐2 3‐3 3‐3 3‐4 3‐5 3‐8 3‐10 3‐10 3‐10 3‐11 3‐11 3‐11 3‐12 3‐12 3‐12 3‐12 3‐13 3‐14 3‐14 3‐14 3‐15 3‐15 3‐15 3‐16 3‐16 3‐16 3‐16 3‐16 E 2011 Nordson Corporation Íçindekiler E 2011 Nordson Corporation III İşletme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avrupa Birliği, ATEX, Güvenli Kullanım İçin Özel Şartlar . . . . . . . Kontrolör Arayüzü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Düşük Güç Modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ekranlar ve LED'ler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrostatik Ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seçmeli Şarjr Modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Özel Elektrostatik Modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klasik Elektrostatik Modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klasik Standart (STD) Mod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klasik AFC Modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toz Akışı Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akıllı Akış Modu Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klasik Akış Modu Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Püskürtme Tabancasının Çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrotlu Havayla Yıkamanın Çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . Günlük Çalışma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Başlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temizleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toz Kutusunun Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Titreşimli Kutu Beslemesinin Çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . Düz Püskürtme Memelerinin Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . Konik Memelerin ve Saptırıcıların Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . Opsiyonel Desen Ayarlama Kitinin Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . Kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4‐1 4‐1 4‐1 4‐1 4‐2 4‐2 4‐2 4‐3 4‐3 4‐3 4‐4 4‐4 4‐5 4‐6 4‐7 4‐7 4‐7 4‐7 4‐8 4‐8 4‐9 4‐9 4‐10 4‐11 4‐11 4‐12 4‐12 4‐12 Sorun giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolör Arızaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genel Sorun Giderme Tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Püskürtme Tabancası Güç Kaynağı Direnç Testi . . . . . . . . . . . . . Elektrot Takımı Direnç Testi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabanca Kablosu Süreklilik Testi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5‐1 5‐1 5‐2 5‐6 5‐6 5‐7 Onarım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Püskürtme Tabancası Onarımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güç Kaynağı ve Toz Yolunun Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . Tabancanın Demonte Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güç Kaynağının Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toz Yolunun Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toz Yolunun Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabancanın Yeniden Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kablonun Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kablonun Çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kablo Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tetikleyici Anahtarının Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anahtarın Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anahtar Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolör Tamiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arka Panel Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Titreşimli Motorun Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6‐1 6‐1 6‐1 6‐1 6‐2 6‐3 6‐4 6‐4 6‐5 6‐5 6‐6 6‐6 6‐6 6‐7 6‐9 6‐10 6‐11 P/N 7169774_02 IV Íçindekiler P/N 7169774_02 Parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Parça Numaraları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Püskürtme Tabancası Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Püskürtme Tabancası Seçenekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diğer Püskürtme Tabancası Seçenekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . Düz Püskürtme Memeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konik Meme ve Saptırıcılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Çapraz Kesikli Meme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desen Ayarlama Kiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolör Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ön Panel ve İç Dolap Zemini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ön Panel ve İç Dolap Zemini Parça Listesi . . . . . . . . . . . . . . . . Arka Panel Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arka Panel Parça Listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manifolt Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Bileşenleri ve Parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toz Hortumu ve Hava Boruları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistem Seçenekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7‐1 7‐1 7‐1 7‐1 7‐5 7‐5 7‐5 7‐6 7‐6 7‐7 7‐8 7‐8 7‐9 7‐10 7‐11 7‐12 7‐13 7‐14 7‐14 Bağlantı şeması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8‐1 E 2011 Nordson Corporation Introduction O‐1 Nordson International http://www.nordson.com/Directory Country Phone Fax Austria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517 Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995 Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971 Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101 Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359 Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850 France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401 Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149 Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148 EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973 Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699 Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636 Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042 Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409 Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63 Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971 Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244 Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882 Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 Industrial Coating Systems 44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Europe Germany Norway United Kingdom Hot Melt Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany E2011 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_O‐0211 O‐2 Introduction Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa S For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. S Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous. S Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Pacific South Division, USA 1‐440‐685‐4797 - Japan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701 Canada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821 Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500 Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580 Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593 Africa / Middle East Asia / Australia / Latin America Japan North America USA NI_EN_O‐0211 E2011 Nordson Corporation All rights reserved Emniyet 1‐1 Bölüm 1 Emniyet Giriş Bu emniyet talimatlarını okuyunuz ve bunlara uyunuz. Ekipman dokümanları içerisinde gerekli yerlerde görev ve ekipmanlarla ilgili özel uyarılar, dikkat notları ve talimatlar bulunmaktadır. Tüm ekipman dokümanlarının bu talimatlar da dahil olmak üzere, ekipmanları işleten ve bakımlarını yapan kişilere açık olduğundan emin olunuz. Kalifiye Personel Ekipman sahipleri, Nordson firması ekipmanlarının kalifiye personel tarafından monte edilmesinden, işletilmesinden ve bakımının yapılmasından emin olmakla sorumlu bulunmaktadırlar. Kalifiye personel, kendilerine verilmiş olan işleri güvenli bir şekilde yerine getirmek üzere eğitilmiş personel veya sözleşmeli çalışanlardır. Bu kişiler emniyetle ilgili tüm kural ve talimatlara aşina olup, kendilerine verilmiş olan işleri bedensel olarak yerine getirebilme kapasitesine sahip olmalıdırlar. Kullanım Amacı Nordson firması ekipmanlarının bu dökümanlarda anlatılanlar haricinde başka şekilde kullanımı, ekipmanları kullanan kişilerin yaralanmasına veya techizat donanımlarının hasar görmesine sebep olur. Ekipmanların kullanım amacına uygun olmayan uygulamalara dair bazı örnekler S birbiriyle uyumsuz materyallerin kullanılması S izin alınmadan bazı değişikliklerin yapılması S emniyet donanımlarının veya sürgü tertibatlarının çıkarılması veya atlanması S birbiriyle uyumsuz parçaların kullanılması S onay alınmadan yardımcı ekipmanların kullanılması S ekipmanların maksimum oranların üzerinde işletilmesi Yönetmelikler ve Onaylar Tüm ekipmanların kullanıldığı çevrede kabul gördüğünden ve onaylandığından emin olunuz. Montaj, işletme ve bakım talimatlarına uyulmadığı müddetçe Nordson ekipmanı için sağlanan onaylar geçersiz sayılacaktır. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 1‐2 Emniyet Kişisel Emniyet Hasar oluşmasından kaçınmak için bu talimatlara uyulmalıdır. S Kalifiye eleman olmadıkça ekipmanları işletmeyin veya bakımlarını yapmayın. S Emniyet tertibatları, kapıları veya kapakları tam yerinde olmadıkça ve otomatik sürgüler mükemmel şekilde çalışmadıkça ekipmanı işletmeyin. Herhangi bir emniyet donanımını atlamayın veya etkisiz hale getirmeyin. S Hareketli ekipmanları temiz tutun. Hareketli ekipmanın ayarını veya bakımını yapmadan önce güç kaynağını kapatın ve ekipman tamamen duruncaya kadar bekleyin. Beklenmedik durumları önlemek için güç kaynağını kapatın ve ekipmanı emniyet altına alın. S Basınçlı sistemlerin veya parçaların ayarını veya bakımını yapmadan önce içerideki hidrolik ve pnömatik basıncı boşaltın (tamamen boşaltın). Elektrikli ekipmanların bakımını yapmadan önce devreden çıkarın, kilitleyin ve şalteri kapatın. S Püskürtme tabancalarını manüel çalıştırırken, kendinizi toprakladığınızdan emin olun. Elektriksel olarak iletken eldivenler giyin veya tabanca tutamağına veya başka gerçek toprağa bağlanmış bir topraklama bandı takın. Mücevherat veya aletler gibi metalik cisimler takmayın veya taşımayın. S Çok hafif bir elektrik çarpmasına maruz kalsanız bile tüm elektrikli veya elektrostatik ekipmanları derhal kapatın. Problemi teşhis edinceye ve ortadan kaldırıncaya kadar ekipmanı tekrar çalıştırmayın. S Kullanılan tüm materyaller için Materyal Emniyeti Data Sayfasını (MEDS) bulun ve okuyun. Güvenli şekilde işletme konusunda ve materyallerin kullanımında ve tavsiye edilen personel koruma donanımlarının kullanımı konusunda üretici firmanın talimatlarına uyunuz. S Püskürtme alanının yeterli biçimde havalandırıldığından emin olunuz. S Yaralanmaları önlemek için işyerinde sıcak yüzeyler, keskin kenarlar, enerji yüklü elektrik devreleri ve pratik sebeplerden dolayı kapatılamayan veya koruma altına alınamayan hareketli parçalar gibi tamamen ortadan kaldırılamayan, tam belirgin olmayan tehlikeler karşısında dikkatli olun. Yüksek Basınçlı Sıvılar Yüksek basınçlı sıvılar, güvenli biçimde muhafaza edilmedikleri taktirde aşırı derecede tehlikelidir. Yüksek basınçlı ekipmanı ayarlamadan ya da bakımını yapmadan önce mutlaka ekipmandaki sıvı basıncını boşaltınız. Yüksek basınçlı sıvının fışkırması bir jilet gibi kesebilir ve beden yaralanmasına, ampütasyona veya ölüme neden olabilir. Cilde nüfuz eden sıvılar toksik zehirlenme de yaratabilir. Eğer bir sıvı enjeksiyonu yaralanması yaşıyorsanız acilen tıbbi yardıma başvurunuz. Mümkünse sağlık uzmanına enjekte edilen MEDS'nin bir kopyasını veriniz. Ulusal Püskürtme Ekipmanı Üreticileri Birliği, yüksek basınçlı püskürtme ekipmanı işletirken taşımanız gereken bir cüzdan kartı oluşturmuştur. Bu kartlar ekipmanınızla birlikte sunulmaktadır. Kart metninde şunlar yazmaktadır: P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Emniyet 1‐3 UYARI: Yüksek basınçlı sıvının neden olduğu yaralanma ciddi olabilir. Yaralıysanız ya da yaralanmadan şüpheleniyorsanız: S S S S Hemen bir acil kliniğine başvurun. Doktora bir enjeksiyon yaralanmasından şüphelendiğinizi söyleyin. Doktora bu kartı gösterin Ne çeşit bir malzeme püskürttüğünüzü söyleyin TIBBİ UYARI—HAVASIZ PÜSKÜRTME YARALARI: HEKİME NOT Cilde enjeksiyon ciddi bir travmatik yaralanmadır. Yaralanmayı mümkün olan en kısa zamanda cerrahi müdahaleyle tedavi etmek önemlidir. Toksisiteyi araştırmak için tedaviyi ertelemeyiniz. Toksisite, bazı yabancı kaplamaların doğrudan kan dolaşımına enjeksiyonuyla ilgilidir. Bir plastik cerrah ya da rekonstrüktif el cerrahıyla konsültasyon önerilir. Yaranın ciddiyeti, maddenin önündeki birşeye çarpmasına ve daha fazla hasara neden olacak şekilde yönünün değişmesine ve yaranın içine doğru patlayan boya veya tabancadaki cilt mikroflorası da dahil diğer pek çok değişkenle yaralanmanın beden üzerindeki yerine bağlıdır. Eğer enjekte olan boya, dokunun enfeksiyona dayanıklılığına zarar veren akrilik lateks ve titanyum dioksit ihtiva ediyorsa bakteriyel gelişim artacaktır. Doktorların ele enjeksiyon yaralanmasında önerdiği tedavi, enjekte edilen boyayla şişen alttaki dokuyu serbest bırakmak üzere elin kapalı damarlı bölümlerinin acilen dekompresyonunu, makul yara debridmanını ve acil antibiyotik tedavisini kapsar. Yangın Emniyeti Bir yangın veya patlamadan kaçınmak için aşağıdaki talimatlara uyun. S Tüm iletken ekipmanı topraklayın. Yalnızca topraklanmış hava ve sıvı hortumlarını kullanın. Ekipmanı ve iş parçasını topraklayan aygıtları düzenli olarak kontrol edin. Topraklama direnci bir megohm’u geçmemelidir. S Statik kıvılcım veya ark görürseniz derhal tüm ekipmanı kapatın. Sebep teşhis edilinceye ve ortadan kaldırılıncaya kadar ekipmanı tekrar çalıştırmayın. S Tutuşabilir materyallerin kullanıldığı veya depolandığı yerlerde sigara içmeyin, kaynak, perdahlama işlemi yapmayın veya açık ateş kullanmayın. S Materyalleri üretici tarafından önerilen sıcaklıkların üzerinde ısıtmayın. Isı gözleme ve sınırlama aygıtlarının doğru biçimde çalıştığından emin olun. S Uçucu partiküllerin veya buharların tehlikeli şekilde yoğunlaşmasını önlemek için uygun şekilde havalandırılmasını sağlayın. Kılavuzluk için yerel kurallara veya materyalinizin MEDS kısmına başvurun. S Tutuşabilir materyallerle çalışıldığında açık elektrik devrelerini devreden çıkarmayın. Kıvılcım oluşmasını önlemek için bir kapatma şalterinde önce gerilimi kapatın. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 1‐4 Emniyet S Acil kapatma butonlarının, kapatma valflerinin ve yangın söndürme aletlerinin nerede olduğunu bilin. Püskürtme kabininde bir yangın başlarsa, püskürtme sistemini ve egzoz fanlarını hemen kapatın. S Elektrostatik ekipmanların ayar, temizlik veya tamir işlemlerine başlamadan önce elektrostatik güç kaynağını kapatın ve elektrik yükü içeren sistemi topraklayın. S Ekipmanınızın temizliğini, bakımını, kontrolünü ve tamiratını ekipman dokümanlarında belirtilen talimatlara göre yapın. S Sadece orijinal ekipmanda kullanım için için dizayn edilmiş yedek parçaları kullanın. Parça konusunda bilgi ve tavsiye almak için Nordson firması temsilciliği ile irtibata girin. Halojenli Hidrokarbon Solvent Tehlikeleri Alüminyum bileşikler ihtiva eden basınçlı bir sistemde halojenli hidrokarbon solventler kullanmayın. Basınç altında bu solventler alüminyumla reaksiyona girerek patlayabilir ve yaralanma, ölüm ya da teçhizat hasarına neden olabilirler. Halojenli hidrokarbon solventler aşağıdaki elementlerin bir veya birkaçını ihtiva eder: Element Flor Sembol F Klor Cl Bromin Br İyot I Önek “Fluoro‐” “Chloro‐” “Bromo‐” “Iodo‐” Daha fazla bilgi için materyal MEDS'nize bakınız ya da materyal tedarikçinizle irtibata geçiniz. Eğer halojenli hidrokarbon solventler kullanmanız gerekiyorsa, uyumlu Nordson bileşenleri hakkında bilgi almak için Nordson temsilcinizle irtibata geçiniz. Bir fonksiyon bozukluğu durumunda yapılması gerekenler Bir sistemde veya bir sistem içersindeki her hangi bir ekipmanda fonksiyon bozukluğu varsa derhal sistemi kapatın ve aşağıdaki adımları uygulayın: S Sistemin elektrik güç kaynağı bağlantısını kesin ve kapatın. Hidrolik ve pnömatik kapatma valflerini ve bunlara bağlı basınçları kapatın. S Fonksiyon bozukluğunun sebebini teşhis edin ve sistemi tekrar çalıştırmaya başlamadan önce bu arızayı ortadan kaldırın. İmha İşletme ve bakım esnasında kullanılan ekipman ve materyalleri yerel kanunlara göre imha edin. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Tanımı 2‐1 Bölüm 2 Tanımı Giriş Bakınız, şekil 2‐1. Bu kılavuz, Encore LT Manuel Toz Püskürtme Sistemi'nin tüm versiyonlarını kapsar: S S S S Titreşimli kutu besleyici mobil sistem Besleme hunili mobil sistem Raya montajlı sistem Duvara montajlı sistem Mobile System with Hopper Şekil 2‐1 Mobile System with Vibratory Box Feeder Encore LT Mobil Manuel Toz Sistemleri E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 2‐2 Tanımı Mobil Sistem Parçaları Mobil sistemler şunlardan oluşur: S S S S S Encore LT manuel kontolör Encore LT manuel püskürtme tabancası Encore Generation II toz besleme pompası Encore pompa toplama borusu Sistem versiyonuna göre aşağıdakilerden biri: S Titreşimli tabla ve motor - 25 veya 50 lb'lik toz kutusunu akışkan hale getirir S 50 lb Encore yuvarlak besleme hunisi - tozu düşük basınçlı sıkıştırılmış havayla akışkan hale getirir S 11 mm toz hortumu, hava boru sistemi, spiral sarma, Velcro kayışlar Bileşenler iki tekerlekli bir kaydırma arabasına monte edilmiştir. Raya Montajlı Sistem Bileşenleri Raya montajlı sistemler şunlardan oluşur: S S S S S S S S Encore LT manuel kontolör Encore LT manuel püskürtme tabancası Encore Generation II toz besleme pompası HR/NHR besleme hunilerinde kullanım için pompa adaptör kiti ve kaplini Raya montajlı braket kiti Topraklama kiti 11 mm toz hortumu, hava boru sistemi, spiral sarma, Velcro kayışlar Hava filtresi kiti NOT: Toz, besleme merkezine monte edilmiş olan Encore sıra tipi pompadan da sağlanabilir. Duvar a Montajlı Sistem Bileşenleri Raya montajlı sistemler şunu içerir: S S S S S S S S Encore LT manuel kontolör Encore LT manuel püskürtme tabancası Encore Generation II toz besleme pompası HR/NHR besleme hunilerinde kullanım için pompa adaptör kiti ve kaplini Duvar a montajlı braket kiti Topraklama kiti 11 mm toz hortumu, hava boru sistemi, spiral sarma, Velcro kayışlar Hava filtresi kiti NOT: Toz, besleme merkezine monte edilmiş olan Encore sıra tipi pompadan da sağlanabilir. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Tanımı 2‐3 Özellikleri Model Giriş Oranı Çıkış Oranı ENCORE Aplikatör +/- 19 VAC, 1 A 100 KV, 100 µA ENCORE Kontrolör 100-250 VAC, 50/60 Hz Uygulanamaz Titreşimli Motor 50 Hz 230 VAC, +/- %10 Uygulanamaz Titreşimli Motor 60 Hz 115 VAC, +/- %10 Uygulanamaz S Giriş Havası: 4.0-7.6 bar (58-110 psi), <5µ partiküller, yoğuşma noktası <10 _C (50_F) S Maks Nispi Nemlilik: %95 yoğuşmaz S Ortam Sıcaklık Derecesi: +15 - +40 _C (59-104_F) S Aplikatör için Tehlikeli Konum Değerlendirmesi: Bölge 21 (EU) veya Sınıf S S S II, Bölüm 1, Grup F ve G Kontrolör için Tehlikeli Konum Değerlendirmesi: Bölge 22 (EU) veya Sınıf II, Bölüm 2, Grup F ve G Toz Girişi Koruması: IP6X Titreşimli Tabla Kapasitesi: 25 kg (50 lb) toz kutusu VBF'li Mobil Sistem Yükseklik: Uzunluk: Tekerlek Tabanı: Ağırlık: 995 mm (35.2 in.) 820 mm (32.25 in.) 598.5 mm (23.5 in.) 46.7 kg (103 lbs) 50 Lb'li Mobil Sistem Besleme Hunisi Yükseklik: Uzunluk: Tekerlek Tabanı: Ağırlık: E 2011 Nordson Şirketi 995 mm (35.2 in.) 812 mm (32 in.) 598.5 mm (23.5 in.) 50.4 kg (111 lbs) P/N 7169774_02 2‐4 Tanımı Ekipman Etiketleri Toz Püskürtme Tabancası Sertifikasyon Etiketleri Kontrolör Sertifikasyon Etiketi ENCORE LT EN 50050 FM11ATEX0057X (2) 3 D Ex tc IIIC T60°C Dc TA = +15 to +40°C NORDSON CORP. AMHERST, OH, USA Vn=100-250Vac 7n=50-60Hz Pn=100VA OUTPUT: V(peak)= +19V Io(peak)= +1.0A WARNING - POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD, SEE INSTRUCTION MANUAL. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐1 Bölüm 3 Sistem Kurulumu Kontrolörün Raya Montajı Bakınız, şekil 3‐1. Raya montaj sistemleri braket kiti, küçük parça tepsi kiti ve toplayıcı çubuk topraklama kiti ile sevkedilir. 1. Kontrolör braketi (1) dört M5 x 12 siyah tava başlı vida (2) ve bir #10 çanak kilit pulu (9) ile kontrolörün altına monte edin. 2. Kontrolör braketi (1) iki M8 yarık kilit pulu (7) ve iki M8 x 70 altı köşe başlı vida (8) ile ray braketi (5) üzerine monte ediniz. 3. İki M8 sıkıştırma somununu (4) iki M8 x 40 vidaya (3) takın, daha sonra iki vidayı ray braketinin deliklerinden geçirin. 2 9 10 1 9 2 6 3 4 5 7 8 Şekil 3‐1 1. 2. 3. 4. Ray Montaj Kiti ve Parça Tepsisi Montajı Kontrolör braketi M5 x 12 vida M8 x 40 vida M8 sıkıştırma somunları E 2011 Nordson Şirketi 5. Ray braketi 6. Ray 7. M8 kilit pulları 8. M8 x 70 vida 9. #10 çanak kilit pulu 10. Parça tepsisi P/N 7169774_02 3‐2 Sistem Kurulumu Kontrolörün Raya Montajı (devamı) 4. Ray braketini operatör platform korkuluğunun (6) üzerine monte edin, rayın karşısındaki vidaları (3) sıkıştırın ve sonra vidaların gevşemesini önlemek için ray braketinin karşısındaki sıkıştırma somunlarını (4) sıkıştırın. 5. Kontrolör üzerindeki M5 vidalardan (2) ikisini ve kitte bulunan bir #10 çanak kilit pulunu (9) kullanarak kontrolörün üstündeki ön iki deliğe parça tepsisini (11) monte edin. 6. Topraklama kiti talimatlarında anlatıldığı şekilde, kontrolör yer saplamasını kabin tabanına bağlamak için toplayıcı çubuk topraklama kitini kullanın. Kontrolörün Duvara Montajı Bakınız, şekil 3‐2. Duvara montaj sistemleri, kontrolörü brakete sabitlemek için gereken duvara montaj braketini ve bağlantı elemanlarını içeren bir braket kitiyle sevkedilir. Braket, kontrolörün duvara dik olarak ya da 30 derece arttırımlarla açılı olarak monte edilmesini mümkün kılar. 1. Braketi duvara 3/8 inç bağlantı elemanlarıyla monte edin (dahil değildir). 2. Kontrolörü brakete, tekli çanak pulu dahil olmak üzere sağlanan vidalar ve pullarla monte edin. Pul, kontolör ve braket arasında bir yer bağlantısı sağlar. 3. Topraklama kiti talimatlarında anlatıldığı şekilde, kontrolör yer saplamasını kabin tabanına bağlamak için toplayıcı çubuk topraklama kitini kullanın. Çanak Pul Şekil 3‐2 P/N 7169774_02 Duvara Montaj Braketinin Montajı E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐3 Sistem Bağlantıları Sistem Çizelgesi UYARI: Bu çizelge tüm sistem zeminlerini göstermez. Püskürtme alanındaki tüm iletken ekipman gerçek bir toprak zemine bağlanmalıdır. NOT: Bu çizelgede gösterilen giriş hava filtresi, mobil sistem kaydırma arabalarının ön panelinin arkasına monte edilir. Raya veya duvara montaj sistemleri için filtre ve montaj braketi, müşterinin fabrikasında montaj için bir kit içerisinde sevkedilir. Püskürtme Tabancası Klavye Encore LT Kontrolör 4mm şeffaf 6mm siyah 8mm mavi 8mm siyah Akışkan Hava Püskürtme Havası Akış Hızı Havası Havayla Yıkama Havası Temizleme Havası Sol. ve Regulatör Kablo Tesisatı 24VDC Fitre Tabanca kablosu Ana Kontrol Panosu Toz hortumu 6mm mavi Pompa 6mm mavi* Manifolt 6mm siyah İletken* 10mm 6mm mavi** 10mm Giriş Havası Toplama Borusu Güç Kaynağı VBF Güç Kablosu* Röle Panosu AC Güç Kablosu Besleme Hunisi** Hat Filtresi Toz Kutusu* Kaydırma Arabası veya Kabin Toprak Titreşimli Motor* * VBF Sistemi ** Huni Sistemi Şekil 3‐3 Encore LT Manuel Toz Sistem Bloğu Çizelgesi E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 3‐4 Sistem Kurulumu Kontrolör Bağlantıları Kontrolörün arka paneli güç, toprak, titreşimli motor, tabanca, pompa ve akışkan hava için bağlantılar sunmaktadır. 9 10 1 7 2 8 11 6 3 5 4 GND L1 (YEŞ/SAR) (KAHVERENGİ) L2 (MAVİ) Şekil 3‐4 Encore LT Tabanca Kontrolör Bağlantıları 1. Elektrostatik toprak (araca veya kabine) 2. Titreşimli motor güç kablosu 3. Güç kablosu (15ft) 4. Püskürtme havası (mavi, 8mm, pompa) P/N 7169774_02 5. Hava beslemesi (mavi, 10mm) 6. Akış hızı havası (siyah, 8mm, pompa) 7. Tabanca kablosu 8. Temizleme havası (siyah, 6mm, tabanca) 9. Akışkan hava (mavi, 6mm) 10. Akışkan hava iğneli vanası 11. Elektrot havayla yıkama (şeffaf, 4mm, tabanca) E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐5 VBF Sistem Kurulumu Bu prosedür, titreşimli kutu beslemesi bulunan mobil sistemlere uygulanır. 1. Toplama kolu, kelepçe, ayar vidası, toplama borusu ve pompayı ambalajından çıkarın. 2. Bakınız, şekil 3‐5. Dört M5 x 10 vidayı dahili pullarla (3) kullanarak toplama kolunu aşağıda gösterildiği şekilde monte edin. 1 3 2 Şekil 3‐5 Toplama Kolu Montajı 1. Kol 2. Kol braketi 3. M5 x 10 vida (x 4) 3. Bakınız, şekil 3‐6. Kelepçeyi (1) gösterilen şekilde toplama borusu (2) üzerine monte edin. Kelepçeyi sabitlemek için soket kafalı vidayı sıkıştırın. 4 1 2 3 Şekil 3‐6 Kelepçenin Toplama Borusuna Montajı 1. Kelepçe 2. M5 soket kafalı vida (siyah) E 2011 Nordson Şirketi 3. Toplama borusu 4. Pompa montajı P/N 7169774_02 3‐6 Sistem Kurulumu VBF Sistem Kurulumu (devamı) 4. Bakınız, şekil 3‐7. Boru braketini sallayarak koldaki toplama borusunu (1) monte edin. 5. Pompayı (3) pompa montajı (2) üzerine biraz bükerek monte edin. 2 4 3 1 Şekil 3‐7 Encore LT Tabanca Toplama Borusu ve Pompanın Montajı 1. Toplama borusu 2. Pompa 3. Boru braketi 4. Pompa montajı 6. Sistemle birlikte sevk edilen hava boruları, toz hortumu, bilezikler ve Velcro kayışlarını ambalajından çıkarın. 7. Bakınız, şekil 3‐4. Boruların kısa uçlarını kontrolöre takın: S 8‐mm mavi püskürtme hava boruları (4) S 8‐mm siyah akış hızı hava boruları (6) S 6‐mm mavi akışkan hava boruları (9) 8. Bakınız, şekil 3‐8. Boruları (4, 6, 9) araç kulesinin ön panelindeki grometten gösterilen şekilde geçirin. 9. Boruları ve toz hortumunu gösterildiği gibi bağlayın: S 8‐mm mavi püskürtme hava borularını (4) pompa üst bağlantı parçasına S 8‐mm siyah akış hızı hava borularını (6) pompa alt bağlantı parçasına S 6-mm mavi akışkan hava borularını (9) bölme bağlantısına (1) S 6‐mm siyah akışkan hava borularını (2) bağlantıya ve toplama borusuna. S toz hortumunu (7) pompaya-hortum bileziğiyle (3) sabitleyin NOT: Pompayı ve akışkan hava borularını toplama koluna sabitlemeden önce, boruları sökmeden toplama borusunu ve pomapayı koldan ayırmayı ve kaldırmayı mümkün kılmak için bir servis düğümü atın. 10. Boruları mavi Nordson Velcro kayışlarla (5) kola sabitleyin. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐7 Servis Düğümünü Buraya Atın 3 6* 7 4* 2* 5 2 1 9 12 Şekil 3‐8 Encore LT Tabanca Toplama Borusu ve Pompanın Montajı 1. Bölme bağlantısı 2. 6‐mm siyah akışkan hava boruları* 3. Hortum bileziği Not: 4. Mavi 8‐mm püskürtme boruları* 5. Velcro kayışlar 6. Siyah 8‐mm akış hızı boruları* 7. Toz hortumu 9. Mavi 6‐mm akışkan borular 12. Gromet * Boruları kola kayışlarla sabitlemeden önce servis düğümü atın. UYARI: Siyah akışkan hava boruları (2), toplama borusu konnektörü ve bölme bağlantısı (1) iletkendir ve araca bir toprak yolu sağlarlar. Bu bileşenleri iletken olmayan bileşenlerle değiştirmeyin. Yedek borular için Parçalar kısmına bakın. NOT: Pompayı temizlerken veya onarırken, hava borularını hızla ayırabilmenize imkan sağlayan hızlı bağlantı kaplinleriyle donatılmıştır. Ayırmak için tırtıklı kaplin bilezikleri üzerine tekrar geri çekin. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 3‐8 Sistem Kurulumu Besleme Hunisi ve Duvara/Raya Montaj Sisteminin Kurulumu Bu prosedür mobil sistemlere uygulanır ve duvara veya raya montaj sistemleri bir besleme hunisinde tozla birlikte sunulur. 1. Huni kapağını açın ve havalandırma hortumu ile hortum bileziklerini çıkarın. Kapağı tekrar kapatın. 2. Sistemle birlikte sevk edilen pompa, toz hortumu, hava boruları, bilezikler ve Velcro kayışlarını ambalajından çıkarın. 3. Bakınız, şekil 3‐4. Şunları kontrolöre takın: S 8‐mm mavi püskürtme hava boruları (4) S 8‐mm siyah akış hızı hava boruları (6) S 6‐mm mavi akışkan hava boruları (9) 4. Bakınız, şekil 3‐9. Püskürtme havası (4) ve akış hızı borularını (6), araç kulesinin ön panelindeki grometin(12) içine yönlendirin. 5. Akışkan hava (9) borularını kulenin içine ve altın ön kısmından dışarıya yönlendirin. 6. Mobil sistemler: Huniyi tespit tırnakları arasında araç platformuna yükleyin. 7. Pompayı (7) pompa montajı (5) üzerine biraz bükerek monte edin. Akışkan ve püskürtme hava borularını pompaya gösterildiği şekilde bağlayın. NOT: Raya montaj sistemleri pompa adaptör kiti ve diğer pompalar için tasarlanmış toplama borularıyla kullanım amaçlı bir bilezikle sevk edilmektedir. 3‐10. sayfadaki montaj talimatlarına bakınız. 8. Huni akışkanlaştırma tavası üzerindeki 10-mm x 6-mm redüktörü (11) 10-mm dirsek bağlantı elemanına bağlayın. Akışkan hava borularını (9) redüktöre bağlayın. 9. Yeşil/sarı toprak teli (10) üzerindeki ring-tong bağlantı ucunu akışkanlaştırma tavasının yanındaki yer saplamasına bağlayın, daha sonra toprak telini araç tabanındaki topraklama soketine takın. 10. Havalandırma hortumunun ucuna (1) bir hortum bileziği (8) monte edin ve hortumu kapak üzerindeki havalandırma bacasına bağlayın. Hortumu sabitlemek için bileziği sıkıştırın. 11. Toz hortumunu (2) pompaya bağlayın ve bir hortum bileziğiyle (3) sabitleyin. NOT: Pompayı temizlerken veya onarırken, hava borularını hızla ayırabilmenize imkan sağlayan hızlı bağlantı kaplinleriyle donatılmıştır. Ayırmak için tırtıklı kaplin bilezikleri üzerine tekrar geri çekin. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 7 3 3‐9 6 1 4 5 12 2 8 4 6 9 Şekil 3‐9 1. 2. 3. 4. 10 11 Encore LT Hunili Mobil Sistem - Huni ve Pompanın Montajı Havalandırma hortumu Toz hortumu Hortum bileziği Mavi püskürtme havası boruları E 2011 Nordson Şirketi 5. 6. 7. 8. Pompa montajı Siyah akış hızı hava boruları Pompa Havalandırma hortumu bileziği 9. Mavi akışkan hava boruları 10. Toprak tel 11. 10 x 6 mm redüktör bağlantı elemanı 12. Gromet P/N 7169774_02 3‐10 Sistem Kurulumu Adaptör Kiti veya Kaplin Montajı - Duvara/Raya Montaj Sistemleri Raya ve duvara montaj sistemleri Encore pompanın, diğer pompa türleri için tasarlanmış olan HR ve NHR huni toplama borularında kullanılmasını mümkün kılan bir pompa adaptör kiti ve kapliniyle sevk edilir. Adaptör kiti kalıcı bir montaj sağlar ve kullanımı tavsiye edilir. Kaplin Montajı Kaplin, mevcut pompa adaptörünü kullanmanızı mümkün kılar. 1. Pompa kaplinini mevcut pompa adaptörüne hafif bir döndürme hareketiyle monte edin. 2. Encore pompayı hafif bir döndürme hareketiyle kapline monte edin. Adaptör Montajı Adaptör kiti mevcut pompa adaptörlerini, tüm dişli 0.360 inç'lik toplama boruları üzerindeki harici O-ringlerle değiştirir. 1. Pompa adaptörü ve toplama borusunu huni kapağından dışarı çekin. 2. Toplama borusunun mevcut adaptördeki vidalarını sökün. 3. Toplama borusunu, sistemle birlikte sevk edilen Encore pompa adaptörüne vidalayın. 4. Pompa adaptörü ve toplama borusunu pompa montajına monte edin. 5. Encore pompayı hafif bir döndürme hareketiyle pompa adaptörüne monte edin. 2. Encore Adaptör İle Değiştirme 1. Mevcut Adaptörü Çıkarın Pompa Kaplini Pompa Adaptörü Kaplin Montajı Şekil 3‐10 P/N 7169774_02 Huni Toplama Borusu Bağlantısı Adaptör Montajı Pompa Montajı E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐11 Püskürtme Tabancası Bağlantıları Püskürtme tabancasını ambalajından çıkarın. Kabloyu, 4-mm şeffaf ve 6-mm siyah hava borularını ve 11-mm toz hortumunu çözün. Aşağıdaki bağlantıları kurun: Tabanca Kablosu Bakınız, şekil 3‐4. 1. Tabanca kablosunu silah kontrolörünün arka paneli üzerindeki prize bağlayın. Kablo fişi ve prizi anahtarlandı. 2. Thread the cable nut onto the receptacle and tighten the nut securely. Hava Boruları ve Toz Hortumu Bkz. Şekil 3‐4 ve 3‐11. 1. 6-mm siyah hava borularını, tabanca kolundaki hızlı ayırma bağlantı elemanına bağlayın. 2. 4-mm şeffaf elektrotlu havayla yıkama borularını, tabanca kolundaki tırtıklı bağlantı elemanına bağlayın. 4‐mm Şeffaf Elektrotlu Hava Yıkama Boruları 6‐mm Siyah Temizleme Havası Boruları Hortum Adaptörü Tabanca Kablosu Toz Hortumu Şekil 3‐11 Tabanca Bağlantıları E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 3‐12 Sistem Kurulumu Hava Boruları ve Toz Hortumu (devamı) 3. Toz hortumunu hortum adaptörüne bağlayın, daha sonra hortum adaptörünü kola takın. NOT: 11-mm'lik toz hortumunun 6 metresi (20 ft) sistemle birlikte sevk edilir. Daha uzun bir hortum kullanmanız gerekiyorsa, 1/2 inçlik toz hortumuna geçmelisiniz. Hortum parça numaraları için Parçalar kısmına bakın. 4. Hava borularını tabanca kontrolörünün arka paneline yönlendirin. 5. Bakınız, şekil 3‐4. 4-mm şeffaf boruları, elektrotlu havayla yıkama hızlı ayırma bağlantı elemanına (11) bağlayın. 6. 6-mm siyah boruları, temizleme havası hızlı ayırma bağlantı elemanına (8) bağlayın. Toplama Boruları ve Kablo Püskürtme tabancası kablosu, hava boruları ve toz hortumunu biraraya getirmek için sistemle sunulan siyah spiral kesimli boruları kullanın. Toplu boruları ve kabloyu sarın ve bunları araç kulesinin arkasındaki kancaya asın. Sistem Hava Bağlantıları Sistem Hava Kaynağı Sıkıştırılmış hava, kendinden boşaltmalı bir kapatma valfiyle donatılmış hava atımından beslenir. Hava temiz ve kuru olmalıdır. Soğutucu ve kurutucu tipli hava kurutucu ve hava filtreleri önerilir. Tüm sistemler 0.3 mikron hava filtresiyle sevk edilir. Filtrenin, sistemin pnömatik bileşenlerinin ve güç kaynağının kirlenmesini önlemede kullanılması önemlidir. Hava basıncı beslemesi 4.0-7.6 bar (58-110 psi) olmalıdır. Sisteminize hava sağlamak için konnektörleri, kaplinleri ve 10-mm hava boruları bulunan (kaydırma arabalı sistemler için 15‐ft, duvara/raya montaj sistemleri için 25‐ft) giriş havası kiti mevcuttur. Filtre kitleri, yedek elemanlar, giriş havası kiti parça numaraları ve sipariş bilgileri için Parçalar kısmına bakın. Mobil Sistemler Sıkıştırılmış hava beslemenizdeki 10‐mm hava borularını, kaydırma arabasının arka panelindeki hava girişi bağlantısına bağlayın. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐13 Duvara/Raya Montaj Sistemleri Bakınız, şekil 3‐12. 1. Seçili montaj yüzeyinde montaj deliklerini işaretlemek ve delmek için örnek olarak montaj braketini (4) kullanın. Hava borularını bağlamak ve filtre elemanını değiştirmek için yeterli boşluğun bulunduğuna dikkat edin. 2. Filtre girişi ve çıkış yerlerine ait kitte bulunan iki erkek konnektörü (2) monte edin. 3. Ayırma mandalının (6) karşısında bulunan filtrenin yanındaki M5 vidaları (3) kullanarak montaj braketini filtreye monte edin. 4. Filtreyi müşteri tarafından sağlanan bağlantı elemanlarıyla (7) monte edin. 5. Filtrenin tepesindeki akış göstergesinin (5) konumuna dikkat edin. Hava beslemesini filtreye ve filtreyi kontrolöre daha sonra ise boruları bağlamak üzere yeterli uzunlukta 10-mm mavi hava boruları kesin. 3 BESLEMEDEN 4 5 1 7 2 6 2 1 Şekil 3‐12 KONTROLÖRE Hava Filtresi Montajı - Duvara ve Raya Montaj Sistemleri 1. 10‐mm hava boruları (mavi) 2. 10‐mm boru x 1/2 erkek konnektörler 3. M5 vidalar E 2011 Nordson Şirketi 4. Braket 5. Akış göstergesi 6. Ayırma mandalı 7. Müşteri tarafından sağlanan bağlantı elemanları P/N 7169774_02 3‐14 Sistem Kurulumu Sistem Elektrik Bağlantıları Güç Kaynağı DİKKAT: Titreşimli kutu beslemesi bulunan mobil bir sisteme sahipseniz, doğru voltaj için sistem tanıtıcı plakasına bakın. 115 Vac titreşimli motoru bulunan bir sistemin 220 Vac motorlu bir sisteme bağlanması titreşimli motora zarar verebilir. Püskürtme tabancası kontrolörü 50/60 Hz, tekli fazda 100-240 Vac hıza sahiptir ve bu şekilde işaretlenir fakat sisteme sağlanan güç, titreşimli motor hızına uygun olmalıdır. Sistem güç kablosunu müşteri tarafından sağlanan üç uçlu prize telleyin. Prizi doğru voltaj sağlayan bir yuvaya bağlayın. Tel Rengi Fonksiyonu Mavi N (nötr) Kahverengi L (sıcak) Yeşil/Sarı GND (toprak) Sistem Toprağı Mobil Sistemler:Bkz Şekil 3‐13. Kontrolör yer saplamasına takılı olan yer saplamasını gerçek bir toprak zemine bağlayın. Şekil 3‐13 Sistem Toprak Bağlantısı Raya Montaj Sistemleri: ESD topraklama bloğu kitini yerleştirin. Topraklama bloğunu, topraklanmış püskürtme kabini tabanına monte etmek için kite ait talimatları izleyin. Kontrolör yer saplamasındaki yassı örgülü kabloyu topraklama bloğuna bağlayın. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sistem Kurulumu 3‐15 Denetleyici Yapılandırması Güç Verme Sırası Sisteme güç verildiğinde kontrolör şu sırayla ilerler: 1. Tüm ekranlar ve LED'ler 3 saniyeliğine yanar. 2. Ana kontrol panosu yapılandırması KV/µA panelinde görüntülenir: A: Otomatik (A görüntülenirse atlatıcıyı değiştirmek için sorun giderme'ye bakın) H: Manuel 3. Kontrolör yazılım ve donanım versiyonu 1 saniyeliğine N.NN şeklinde KV/µA panelinde görüntülenir. NOT: Güç verme veya devredışı haldeyken devreye sokma sırasında, püskürtme tabancası başlatılırsa, tetikleyici LED hızlı bir şekilde yanıp sönmeye başlar. Tetikleyiciyi serbest bırakın ve uyku/uyanma devrini tekrarlayın. Yapılandırma Modunun Girilmesi Yapılandırma modunu girmek için güç verme veya Etkinleştir/Devredışı Bırak düğmesine basarak (kontrolöre daha önceden güç verildiyse), kV/uA panelindeki Artı ve Eksi düğmelerini basılı tutun. 1 saniye sonra tüm panellerde 3 saniye boyunca CF yanar. 3 saniye sonra kV/µA paneli fonksiyon 1 için F - 1'i gösterir. Kontrolör artık yapılandırma modundadır. Ayarlarınızı kaydetmek ve Yapılandırma Modundan çıkmak için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. Tetikleyici LED Etkinleştir/Devredışı bırak Akıllı Boya Ayarları KV/µA Ayarı/Ekranı Akış Hızı Havası (Klasik) Toz Akış Hızı (Akıllı Akış) Ayarı/Ekranı KV/uA Seçim Kontrolü Akıllı Akış Modu Göstergesi Püskürtme Havası (Klasik) Toplam Akış (Akıllı Akış) Ayarı/Ekranı Şekil 3‐14 Kontrolör Arayüzü E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 3‐16 Sistem Kurulumu Fonksiyon Ayarları Fonksiyonları değiştirmek için kV/µA paneli üzerindeki Artı veya Eksi düğmelerine basın. Fonksiyonları değiştirmek için Akış Havası paneli üzerindeki Artı veya Eksi düğmelerine basın. Fonksiyon No. Adı Ayarlar Varsayılan 1 Tabanca Türü 0 = Encore 0 2 Akışkanlaştırma 0 = Huni, 1 = Kutu, 3 = Devredışı bırak 0 3 Elektrostatik Denetleme 0 = Özel, 1 = Klasik 0 4 Toz Akışı Ayarı 0 = Akıllı, 1 = Klasik 0 5 Kablo Uzunluğu 0 = 6 metre, 1 = 12 metre, 2 = 18 metre 0 6 Titreşimli Kutu Gecikmesi açık, 0-90 saniye 30 NOT: Elektrostatik Denetleme ve Toz Akış Ayarı modlarındaki farklılıklara ilişkin açıklamalar için Çalıştırma kısmına bakın. Titreşimli Kutu Beslemesi Ayarları Devamlı Çalışma Titreşimli motoru devamlı çalışmak üzere ayarlamak için "açık" ayarını seçin. Bu modda titreşimli motor, tabanca ilk kez başlatıldığında ve Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basılana veya sistem gücü kesilene kadar açık kaldığında çalışmaya devam eder. Kapatma Gecikmesi Bir gecikme süresi belirlerseniz, tabanca başlatıldığında titreşimli motor açılır ve tetikleyici bırakılana kadar gecikme süresi boyunca açık kalmaya devam eder. Bu ayar üretim boyunca titreşimli motor seslerini (hızlı açma/kapama devresi) önlemek üzere tasarlanmıştır ve motorun ömrünü uzatır. Geciktirmeyi uygulamanızın gerektirdiği şekilde ayarlayın. Yapılandırma Modundan Çıkılması Tüm fonksiyon değerlerini kaydetmek ve Yapılandırma Modundan çıkmak için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. Kontrolör artık normal şekilde çalışmaktadır. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi İşletme 4‐1 Bölüm 4 İşletme UYARI: Aşağıdaki görevler sadece kalifiye personel tarafından yerine getirilmelidir. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki emniyet talimatlarına uyunuz. UYARI: Bu ekipman, bu kılavuzda belirtilen kurallara göre kullanılmadığında tehlikeli olabilir. UYARI: Püskürtme alanındaki elektriksel olarak iletken tüm ekipman topraklanmalıdır. Topraklanmamış veya kötü topraklanmış ekipman, personele ciddi bir çok veya ark verebilen ve bir yangına veya patlamaya yol açabilen elektrostatik bir yük depolayabilir. Avrupa Birliği, ATEX, Güvenli Kullanım İçin Özel Şartlar 1. Encore LT Manuel Aplikatör yalnızca ilgili Encore LT Kontrol Birimi ile kullanılacaktır. 2. Encore LT Manuel Kontrolör, tehlikesiz bir bölgede ya da Kısım 22'de tarif edildiği şekilde tehlikeli bir bölgede monte edilebilir. 3. Kontrolör üzerindeki plastik kısımlar temizlenirken dikkat edilmelidir. Bu bileşenlerde statik elektrik birikimi potansiyeli bulunmaktadır. Kontrolör Arayüzü Püskürtme ayarları ve monitör sistemi çalışması için kontrolör arayüzünü kullanın. Yapılandırma ayarları için Kurulum'a bakın. Düşük Güç Modu Kontrolörü devredışı bırakmak için (düşük güç modu) üç saniye boyunca Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basınız. Ekranlar ve LED'ler kapanır. Kontrolörü etkinleştirmek için düğmeye tekrar basın. Yaklaşık 15 dakika boyunca etkinlik olmazsa sistem otomatik olarak devredışı kalır. Tabanca tetikleyicisini çekerek, temizleme düğmesine basarak ya da kontrolör arayüzünde bir düğmeye basarak kontrolörü etkinleştirebilirsiniz. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐2 İşletme Tetikleyici LED Etkinleştir/Devre dışı bırak Seçmeli Şarj Modu Ayarları Akış Havası (Klasik) Toz Akış Hızı (Akıllı Akış) KV/µA Paneli Akıllı Akış Modu Göstergesi KV/µA Ekran Seçimi Şekil 4‐1 Püskürtme Havası (Klasik) Toplam Akış (Akıllı Akış) Kontrolör Arayüzü Ekranlar ve LED'ler Tabanca başlatıldığında Tetikleyici LED yanar. Gerçek kV/µA değerleri görüntülenir. Tabanca başlatılmadığında, kV/µA ayar noktaları gösterilir. Kontrolör Akıllı Akış modu için yapılandırıldığında Akıllı Akış LED'i yanar. Hava akışı ekranları daima ayar noktalarını gösterir. Elektrostatik Ayarlar Elektrostatik çıkış Seçmeli Şarj modu, Özel mod veya Klasik modda ayarlanabilir. Kontrolör yapılandırıldığında Özel veya Klasik modu seçilir. Boyanan ürünün şekline ve türüne ve kullanılan toz türüne göre elektrostatik çıkışı ayarlayın. Seçmeli Şarjr Modu Seçmeli Şarj modları ayarlanamayan elektrostatik ayarlardır. Seçmeli Şarj modu düğmelerinin üstündeki LED'ler seçili modu gösterir. Seçmeli Şarj Modları için elektrostatik ayar noktaları şunlardır: Yeniden Boyama 100 kV, 15 µA Metalikler 50 kV, 50 µA Derin Oyuklar 100 kV, 60 µA NOT: Bir Seçmeli Şarj modu seçildiğinde, + veya - tuşlarına basılmasının bir etkisi olmaz. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi İşletme Yeniden Boyama Metalikler Şekil 4‐2 4‐3 Derin Oyuklar Seçmeli Şarj Modları NOT: Seçmeli Şarj Modunu kullanırken STD/AFC seçim düğmesine basarsanız, kontrolör Klasik veya Özel moduna geçer. Özel Elektrostatik Modu Özel Mod fabrika varsayılan elektrostatik modudur. Özel modda gerek kV çıkışı gerek mikroamper (µA) çıkış sınırları bağımsız olarak ayarlanabilir. KV ve AFC LED'leri kontrolörün bu modda olduğunu göstermek üzere yanarlar. KV and µA arasında geçiş yapmak için Görüntüle düğmesini kullanın. İstenen ayar noktalarını seçmek için + veya - düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir. S Geçerli AFC aralığı 5-100µA arasındadır. S Geçerli STD aralığı 0 veya 25-100 kV arasındadır. Klasik Elektrostatik Modu Klasik Mod opsiyonel elektrostatik modudur. Kontrolör bu modu kullanmak üzere yapılandırılmalıdır; yapılandırma talimatları için 3‐15. sayfaya bakın. Klasik modda kV (STD) çıkışı veya µA (AFC) çıkışı kontrol etmeyi seçebilirsiniz fakat aynı anda kullanılamazlar. Klasik Standart (STD) Mod Bakınız, şekil 4‐3. Yüksüz çıkış voltajını (kV) ayarlamak için STD modu kullanın. 1. STD ve AFC modu arasında geçiş yapmak için STD/AFC düğmesine basın. LED'ler hangisinin seçildiğini göstermek için yanar. STD'yi seçin. STD LED'i yanacaktır. 2. KV and µA arasında geçiş yapmak için Görüntüle düğmesini kullanın. İstenen kV ayar noktasını seçmek için + veya - düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir. Geçerli STD aralığı 0 veya 25-100 kV arasındadır. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐4 İşletme Şekil 4‐3 Klasik Mod için kV/ µA Ekranı ve STD/AFC Seçimi Klasik AFC Modu Bakınız, şekil 4‐3. µA çıkış limitlerini ayarlamak için AFC modunu kullanın. AFC modunda kV otomatik olarak 100 kV'de varsayılan hale gelir. Geçerli çıkış arttığında, kV çıkışı ve elektrostatik şarjlanma azalır. Tabanca ne kadar yakınlaşırsa geçerli çekiş daha büyük olur. 1. STD ve AFC modu arasında geçiş yapmak için STD/AFC düğmesine basın. AFC seçili olduğunda AFC LED'i yanar. 2. KV and µA arasında geçiş yapmak için Görüntüle düğmesini kullanın. µA'yı seçin, daha sonra istenen µA ayar noktasını seçmek için + veya − düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir. Geçerli AFC aralığı 5-100µA arasındadır. Toz Akışı Ayarları Kontrolör akışı ve püskürtme havasını, ayarlara bağlı olarak venturi tipinde bir toz pompasına çeşitlendirir. Akış havası, toz miktarını ve hızını denetler; püskürtme havası toz akışını inceltir ve hızı arttırır. İki pompa hava kontrol modu mevcuttur: Akıllı Akış - Fabrika varsayılan modudur. Bu modda, Toplam Akış oranını ve Akış Havası Yüzdesini (%) belirlersiniz. Akış havası yüzdesini (%) düşürürseniz, akış havası basıncı azalır ancak püskürtme hava basıncı artar böylece sonuç olarak toz hızı aynı şekilde kalır. Kontrolör Akıllı Akış moduna ayarlandığında Akıllı Akış LED'i yanar. Klasik Akış - Toz akışını ve hızı kontrol etmenin geleneksel bir yoludur. Bu modda akışı ve püskürtme havasını ayrı ayrı ayarlar ve en iyi sonuçlar için elle dengelersiniz. Kontrolör Akıllı Akış modu için yapılandırıldığında Akıllı Akış LED'i kapanır. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi İşletme 4‐5 NOT: Mod varsayılan değerleri ve yapılandırma talimatları listesi için 3‐15. sayfaya bakın. Akış Havası %'si veya Akış Havası Toplam Akış veya Püskürtme Havası Şekil 4‐4 Akış Ayarı Panelleri Akıllı Akış Modu Ayarları toz akış oranını ayarlar (Akış Havası %). toz hızını ayarlar (Toplam Akış). Her ikisi için ayarlama değerleri, maksimum çıkışın %0-99'udur. İstenen ayar noktasını girmek üzere + ve - düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir. Akıllı Akış ayarlarını yaparken, istenen desen büyüklüğü ve hızını elde etmek için önce Toplam Akış ayar noktasını, daha sonra istenen toz akışı için Akış Havası %'sini ayarlayın. 7 bar (100 psi) besleme basıncında: Toplam Akış Havası Akış Ayarlama % Ayarlama % Akış Hava Basıncı bar (psi) Püskürtme Hava Basıncı bar (psi) 50 50 1.7 (25) 1.7 (25) 50 25 0.86 (12.5) 2.6 (37.5) Diğer bir deyişle, Toplam Akış = %50, Akış Havası = %50 ise Akış havası = 1.7 bar (25 psi) veya 3.4 bar'ın 1/2'si (50 psi) ve Püskürtme havası = 1.7 bar (25 psi) veya 3.4 bar'ın 1/2'si (50 psi). Toplam Akış = %50, Akış Havası = %25 ise Akış havası = 0.86 bar (12.5 psi) veya 3.4 bar'ın 1/4'ü (50 psi) ve Püskürtme havası = 2.6 bar (37.5 psi) veya 3.4 bar'ın 3/4'ü (50 psi). NOT: Toplam Akış veya Akış Havası %'sinden biri %0'a ayarlanırsa, kontrolör başlatıldığında hiç hava veremez ve hiç toz pompalanmaz. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐6 İşletme Akıllı Akış Modu Ayarları (devamı) Toz hızı transfer verimliliğiyle ters orantılıdır; hız ne kadar yüksek olursa transfer verimliliği o kadar azalır. Yüksek toz akışı oranları, tozla temas parçalarının daha hızlı aşınmasıyla sonuçlanabilir. Toz hacmi ve dağıtım hızında gerektiği gibi değişiklikler yapmak için bu çizelgeyi bir başlangıç noktası olarak kullanın. Bu tablodaki veriler, 11 mm'lik toz borularının 20 feet'i ve tipik beyaz epoksi toz kullanılarak toplanmıştır. Daha yüksek çıkış için 12.7mm'lik toz boruları kullanın. Toz çıkış değerleri tipik olarak g/dak cinsindendir, kendi sonuçlarınız değişkenlik gösterebilir. Toplam Hava Ayarlama % " Akış Çıkışı Ayarlama % B 20 40 60 80 100 20 45 79 118 168 168 40 60 80 g/dak cinsinden Toz Çıkışı 26 20 27 128 105 138 176 215 220 240 288 300 284 375 408 100 45 100 235 318 430 Klasik Akış Modu Ayarları Klasik Akış modunu kullanmak için denetleyici buna göre yapılandırılmalıdır. Mod varsayılan değerleri ve yapılandırma talimatları listesi için 3‐15. sayfaya bakın. akış hava basıncını ayarlar püskürtme hava basıncını ayarlar. Her ikisi için ayarlama değerleri, maksimum hava basıncının %0-99'udur. İstenen ayar noktasını girmek üzere + ve - düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir. 7 bar (100 psi) besleme basıncında: Akış Püskürtme Ayarlama % Ayarlama % Akış Hava Basıncı bar (psi) Püskürtme Hava Basıncı bar (psi) 25 25 1.7 (25) 1.7 (25) 40 10 2.7 (40) 0.689 (10) Diğer bir deyişle, Akış havası = %25, Püskürtme havası = %25 ise Akış havası = 1.7 bar (25 psi), Püskürtme havası = 1.7 bar (25 psi). Akış havası = %40, Püskürtme = %10 ise Akış havası = 2.7 bar (40 psi), Püskürtme havası = 0.689 bar (10 psi). Akış ve Püskürtme havasının tipik çalışma değerleri için pompa kılavuzuna bakın. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi İşletme 4‐7 Püskürtme Tabancasının Çalıştırılması Tozu püskürtmek için püskürtme tetikleyicisini çekin. Püskürtme tabancasını temizlemek için püskürtme tetikleyicisini aşağı indirin. Titreşimli kutu beslemesini kullanırken akışkan hava, tabanca temizlenirken kapatılır. Akış ekranında P gösterilir. Temizleme Tetikleyicisi Püskürtme Tetikleyicisi Şekil 4‐5 Tabanca Kontrolleri Elektrotlu Havayla Yıkamanın Çalıştırılması Elektrotlu havayla yıkama havası, üstünde tozun birikmesini önlemek için püskürtme tabancası elektrodunu devamlı olarak yıkar. Elektrotlu havayla yıkama havası, püskürtme tabancası açıldığında ve kapandığında otomatik olarak açılır ve kapanır. Günlük Çalışma Başlatma 1. Püskürtme kabini egzoz fanını açın. 2. Sistem hava beslemesini ve gücünü açın. 3. Araç üzerine bir kutu toz veya toz dolu huniyi monte edin. S Kutu: Toplama borusunu toza indirin, plastik torbayı toplama borusunun etrafına sarın ve bir kayışla sabitleyin. S Huni: Huni yer kablosunu ve akışkan havayı bağlayın. Pompayı toplama borusuna monte edin veya hava borularını pompaya bağlayın. 4. Püskürtme tabancasının başlatılmadığından emin olduktan sonra kontrolörü açın. Kontrolör arayüzündeki ekranlar ve simgeler yanmalıdır. NOT: Kontrolöre güç verildiğinde püskürtme tabancası başlatılırsa bir hata meydana gelir ve Tetikleyici LED hızla yanıp söner. Hatayı düzeltmek üzere kontrolörü devredışı bırakmak için tetikleyiciyi serbest bırakın ve Devredışı bırak/Etkinleştir düğmesine basın, daha sonra etkinleştirmek için tekrar düğmeye basın. 5. Püskürtme tabancasını kabine yöneltin ve tozu püskürtmeye başlamak için tetikleyiciye basın. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐8 İşletme Başlatma (devamı) 6. Gerektiğinde kontrolörün arka panelindeki iğne valfini kullanarak akışkan hava basıncını ayarlayın: S Kutu Beslemesi: Akışkan hava yalnızca tabanca başlatıldığında açılır. Hava akışı tozu, toplama borusunun etrafında akışkanlaştırmalıdır. Toz hızlı bir şekilde kaynamamalı ya da kutudan dışarıya taşmamalıdır. S Besleme Hunisi: Kontrolör açık olduğu müddetçe akışkan hava da sürekli olarak açıktır. Toz fıskiye oluşturmadan hafifçe kaynamalıdır. 7. İstene püskürtme desenini ve toz akış hızını elde etmek üzere kontrolörü ayarlayın. Kontrolör arayüzü tabanca püskürtme yaptığında gerçek kV veya µA çıkışını ve tabanca kapandığında ayar noktalarını gösterir. Hava akışı ekranları daima ayar noktalarını gösterir. İlk Başlatmada: Tabanca başlatılmış, hava ayarı sıfıra ayarlanmış ve tabancanın önünde hiçbir parça bulunmaz halde iken, sistemdeki her bir tabanca için µA çıkışını kaydedin. Aynı koşullar altında günlük µA çıkışını gözleyin. µA çıkışında önemli oranda bir artış, tabanca direncindeki olası bir kısa devreye işaret eder. Önemli oranda bir düşüş ise servis gerektiren, direnç veya gerilim çoğaltıcıyı gösterir. Temizleme Temizleme havası açıkken, elektrostatik gerilim ve pompa havası kapalıdır ve P akış ekranında görünmektedir. Püskürtme tabancasının içindeki toz yolunu temiz tutmak için tabancayı düzenli olarak temizleyin. Gerekli temizleme uzunluğu ve frekansı uygulamaya ve toza bağlıdır. NOT: Temizleme havası yalnızca püskürtme tabancası toz yolunu temizler. Toz hortumunu temizlemek içim pompadan ve tabancadan ayırın, tabanca ucunu kabinin içine yerleştirin ve pompa ucundan sıkıştırılmış havayı üfleyin. Toz Kutusunun Montajı NOT: Titreşimli tabla maksimum 25 kg (50 lb) toz kutusu taşıyabilir. 1. Bakınız, şekil 4‐6. Toplama borusunu yukarı kaldırarak koldaki yerinde sabit tutmak için boru braketini aşağıya toplama borusunun altına sallayın. Toplama Borusu Kolu Toplama Borusu Boru Braketi Şekil 4‐6 P/N 7169774_02 Toplama Borusunun Kullanımı E 2011 Nordson Şirketi İşletme 4‐9 2. Titreşimli tablanın üstüne bir kutu toz yerleştirin. 3. Kutu klapelerini geriye katlayın ve toz kaplamayı içeren plastik torbayı açın. Klapeleri uzakta tutmak için torbayı kutu klapelerinin üzerinden katlayın. NOT: Toplama borusu ucunu tozun içine sokmaya zorlamayın. Titreşim ve yer çekimi toplama borusunun toza batmasına neden olacaktır. 4. Boru braketini toplama borusunun altından sallandırın ve boruyu toza doğru kaydırın. 5. Tozun kazara yayılmasını önlemek için plastik torbayı toplama borusunun etrafına sarın ve bir kayışla gevşek biçimde sabitleyin. Titreşimli Kutu Beslemesinin Çalıştırılması Kontrolör titreşimli bir besleme sistemi için yapılandırıldığında, titreşimli kutu beslemesi röle kontrolü etkinleştirilir. Püskürtme tabancası başlatıldığında, röle titreşimli motoru çalıştırır. Püskürtme tabancası kapatıldığında, titreşimli motor yapılandırılabilir bir gecikme için açık kalır. Bu gecikme tabancayı kapatıp açtığınız her seferinde motor devrinin hızlı açılıp kapanmasını önler ve motorun ömrünü uzatır. Varsayılan gecikme süresi 30 saniyedir. Titreşimli motor devamlı çalışmaya da ayarlanabilir. Bu şekilde ayarlanırsa, motoru başlatmak için püskürtme tabancası tetikleyicisine basın ve serbest bırakın. Motoru kapatmak için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın veya kontrolör gücünü kapatın. Titreşimli bir kutu beslemesi için sistemi yapılandırmak üzere VBF gecikme süresini değiştirin veya sürekli çalışma için titreşimli motoru ayarlayın, 3‐15. sayfaya bakın. Düz Püskürtme Memelerinin Değiştirilmesi UYARI: Bu prosedürü gerçekleştirmeden önce püskürtme tabancası tetikleyicisini serbest bırakın, kontrolörü devredışı bırakın ve elektrodu topraklayın. Bu uyarıya dikkat edilmemesi ciddi bir elektrik şokuna neden olabilir. 1. Püskürtme tabancasını temizleyin ve kontrolörü devredışı bırakıp tabancanın kazara başlatılmasını önlemek için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. 2. Bakınız, şekil 4‐7. Meme somununun vidasını saat yönünün aksine çevirerek çıkarın. 3. Düz püskürtme memesini elektrot takımından dışarı çekin. NOT: Toz çıkışı borusundan dışarıya çıkarsa, elektrot takımını tekrar monte edin. 4. Elektrot takımına yeni bir meme monte edin. Meme elektrot takımına anahtarlanır. Anten telini bükmeyin. 5. Meme somununu tabancanın gövdesi üzerine iyice sıkıştırarak vidalayın. 6. Kontrolörü etkin hale getirmek için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. NOT: Memeleri temizlemek için 4‐12. sayfadaki Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürünü kullanın. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐10 İşletme Düz Püskürtme Memelerinin Değiştirilmesi Meme Somunu Şekil 4‐7 (devamı) Düz Püskürtme Memesi Elektrot Takımı Düz Püskürtme Memelerinin Değiştirilmesi Konik Memelerin ve Saptırıcıların Değiştirilmesi UYARI: Bu prosedürü gerçekleştirmeden önce püskürtme tabancası tetikleyicisini serbest bırakın, kontrolörü devredışı bırakın ve elektrodu topraklayın. Bu uyarıya dikkat edilmemesi ciddi bir elektrik şokuna neden olabilir. 1. Püskürtme tabancasını temizleyin ve kontrolörü devredışı bırakıp tabancanın kazara başlatılmasını önlemek için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. 2. Saptırıcıyı elektrot takımından nazikçe dışarı çekin. Yalnızca saptırıcı değiştirilecekse, yeni saptırıcıyı elektrot takımına elektrot telini bükmemeye dikkat ederek monte edin. 3. Tüm memeyi değiştirmek için meme somununun vidasını saat yönünün tersine çevirerek çıkarın. 4. Konik memeyi elektrot takımından dışarı çekin. NOT: Toz çıkışı borusundan dışarıya çıkarsa, elektrot takımını tekrar monte edin. 5. Elektrot takımına yeni bir konik meme monte edin. Meme elektrot takımına anahtarlanır. 6. Meme somununu tabancanın gövdesi üzerine iyice sıkıştırarak vidalayın. 7. Elektrot takımına yeni bir saptırıcı monte edin. Elektrot telini bükmeyin. 8. Kontrolörü etkin hale getirmek için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. NOT: Memeleri temizlemek için 4‐12. sayfadaki Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürünü kullanın. Elektrot Tutucu Saptırıcı Şekil 4‐8 Meme Somunu Elektrot Takımı Meme Konik Memenin Değiştirilmesi P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi İşletme 4‐11 Opsiyonel Desen Ayarlama Kitinin Montajı Dahili konik memeye sahip opsiyonel bir ayarlama kiti, standart düz püskürtmenin veya konik memenin yerine monte edilebilir. NOT: Saptırıcılar desen ayarlama kitiyle birlikte sağlanmaz; ayrı olarak sipariş edilmelidirler. 38‐mm saptırıcı kitle birlikte kullanılamaz. 1. Saptırıcı, meme somunu ve konik memeyi ya da meme somunu ve düz püskürtme memesini çıkarın. 2. Elektrot takımını sökün. 3. Dahili konik memeyi elektrot takımının üstüne monte edin ve meme somununu iyice sıkıştırarak vidalayın. 4. Elektrot tutucuya 16, 19 veya 26‐mm'lik bir saptırıcı monte edin. NOT: Desen ayarlamayı temizlemek için 4‐12. sayfadaki Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürünü kullanın. Elektrot Takımı Şekil 4‐9 Elektrot Tutucu Desen Ayarlama Kiti Saptırıcı Desen Ayarlama Kitinin Montajı Kapatma 1. Püskürtme tabancasını tabancadan daha fazla toz gelmeyene kadar Temizle düğmesine basarak temizleyin 2. Püskürtme tabancasını kapatmak ve kontrolörü devredışı bırakmak için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın. 3. Hava beslemesini kapatın ve sistem hava basıncını boşaltın. 4. Gece boyunca veya uzun bir süreliğine kapatılacaksa kontrolörün güç bağlantısını kesin. 5. 4‐12. sayfadaki Günlük Bakım prosedürlerini uygulayın. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐12 İşletme Bakım UYARI: Aşağıdaki görevler sadece kalifiye personel tarafından yerine getirilmelidir. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki emniyet talimatlarına uyunuz. UYARI: Aşağıdaki görevleri gerçekleştirmeden önce kontrolörü kapatın ve sistem gücünü kesin. Sistem hava basıncını boşaltın ve sistemin giriş hava beslemesiyle bağlantısını kesin. Bu uyarının dikkate alınmaması kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürü Nordson Şirketi püskürtme tabancası memelerinin ve toz yolu parçalarının temizliğinde ultrasonik bir temizleme makinesi ile Oakiter BetaSolv emülsiyon temizleyicinin kullanılmasını önermektedir. NOT: Elektrot takımını solvente batırmayın. Demonte edilemediği için temizleme solüsyonu ve durulama suyu takımın içinde kalacaktır. 1. Ultrasonik temizleyiciyi BetaSolv veya muadili olan oda sıcaklığındaki bir emülsiyon temizleme solüsyonuyla doldurun. Temizleme solüsyonunu ısıtmayın. 2. Temizlenecek parçaları tabancadan ayırın. O-ringleri çıkarın. Parçalara düşük basınçlı sıkıştırılmış hava uygulayın. NOT: O-ringlerin temizleme solüsyonuyla temasına izin vermeyin. 3. Parçaları ultrasonik temizleyiciye yerleştirip, tüm parçalar temizlenip çarpma kaynaşmasından arınana kadar temizleyiciyi çalıştırın. 4. Tüm parçaları temiz suda durulayın ve püskürtme tabancasını yeniden birleştirmeden önce kurulayın. O-ringleri gözden geçirin ve hasar görmüş olanları değiştirin. NOT: Tozla temas parçalarının düzgün yüzeylerini çizecek ya da kesecek keskin veya sert araçlar kullanmayın. Çizikler çarpışma kaynaşmasına neden olur. Bakım Bu prosedürleri gerçekleştirmeden önce Kapatma prosedürünü uygulayın. Parça Pompa (Günlük) Prosedür 1. Pompa hava hortumlarının bağlantısını kesin ve pompayı toplama borusundan ayırın. 2. Pompayı demonte edin ve tüm parçalarını düşük basınçlı sıkıştırılmış hava kullanarak yıkayın. Parçalarda çarpışma kaynaşması mevcutsa, bunları gidermek için Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürünü kullanın. 3. Yıpranmış veya hasarlı parçaları değiştirin. Talimatlar ve yedek parçalar için Encore Toz Pompası kılavuzuna bakın. devamı.. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi İşletme Parça Püskürtme Tabancası (Günlük) 4‐13 Prosedür 1. Püskürtme tabancasını kabine yönlendirin ve püskürtme tabancasını temizleyin. 2. Sistem hava beslemesini ve gücünü kapatın. 3. Toz hortumu adaptörünün bağlantısını kesin ve püskürtme tabancası toz yolunu temizleyin. 4. Pompadaki toz hortumunun bağlantısını kesin. Hortumun tabanca ucunu kabine yerleştirin ve hortuma pompa ucundan üfleyin. 5. Memeyi ve elektrot takımını çıkarın ve düşük basınçlı sıkıştırılmış hava ve temiz bezlerle temizleyin. Meme parçalarında çarpışma kaynaşması mevcutsa, 4‐12. sayfadaki Tozla Temas Parçaları İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürünü kullanarak temizleyin. Parçaları aşınma için kontrol edin ve gerekirse değiştirin. 6. Tabancaya üfleyin ve temiz bir bez parçasıyla silin. Titreşimli Kutu Besleme Toplama Borusu (Günlük) Akışkan hava borularının bağlantısını kesin. Toplama borusunu toz kutusundan dışarı çekin ve kabine alın. Düşük basınçlı sıkıştırılmış hava kullanarak tüm dış ve iç yüzeylerdeki tozu temizleyin. Kontrolör (Günlük) Aracı ve kontrolörü hava tabancasıyla temizleyin. Temiz bir bez yardımıyla kontrolör üzerindeki tozu silin. Sistem Hava Filtresi (Düzenli Olarak) Sistem hava filtresini kontrol edin. Filtreyi boşaltın ve gerektiğinde filtre elemanını değiştirin. Yedek filtre elemanının parça numarası için Parçalar bölümüne bakın. Sistem Toprakları Günlük: Toz püskürtmeden önce sistemin gerçek bir toprak zemine güvenli biçimde bağlı olduğundan emin olun. Düzenli Olarak: Tüm sistem toprak bağlantılarını kontrol edin. E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 4‐14 İşletme P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sorun giderme 5‐1 Bölüm 5 Sorun giderme UYARI: Aşağıdaki görevler sadece kalifiye personel tarafından yerine getirilmelidir. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki emniyet talimatlarına uyunuz. UYARI: Kontrolör veya püskürtme tabancasında onarım gerçekleştirmeden önce sistem gücünü ve güç kablosunun bağlantısını kesin. Sisteme gelen sıkıştırılmış hava beslemesini kapatın ve sistem basıncını boşaltın. Bu uyarının dikkate alınmaması kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. Bu sorun giderme prosedürleri yalnızca en sık karşılaşılan problemleri kapsamaktadır. Burada sağlanan bilgilerle problemi çözemezseniz, yardım almak için Nordson teknik destekle (800) 433-9319 numarasından veya yerel Nordson temsilcinizle irtibata geçiniz. Kontrolör Arızaları Problem 1. 2. Tetikleyici LED yanıp sönüyor, tabanca püskürtmüyor KV/mA ekranı yanıp sönüyor, tabanca başlatıldığında KV yok E 2011 Nordson Şirketi Muhtemel Nedeni Düzeltici Faaliyet Kontrolöre güç verildiğinde veya etkinleştirildiğinde tabanca başlatılmıştı Tetikleyiciyi bırakın. Kontrolörü devredışı bırakmak için Etkinleştir/Devredışı bırak düğmesine basın, daha sonra etkinleştirmek için tekrar düğmeye basın. Kısa devre yapmış tetikleyici anahtar veya kablo Tabanca kablosunu ve tetikleyici anahtarı kontrol edin. Tabanca kısa devre yapmış Tabanca kablosunu, kablo uzantısını ve tabanca güç kaynağını kontrol edin. P/N 7169774_02 5‐2 Sorun giderme Genel Sorun Giderme Tablosu Problem 1. Düzgün olmayan desen, değişken veya yetersiz toz akışı Muhtemel Nedeni Püskürtme tabancasında, toz hortumunda veya pompada tıkanıklık Düzeltici Faaliyet 1. Püskürtme tabancasını temizleyin. Memeyi ve elektrot takımını çıkarın. 2. Toz hortumunu püskürtme tabancasından ayırın. Püskürtme tabancasını bir hava tabancasıyla temizleyin. 3. Toz hortumunu pompadan ve tabancadan ayırın ve hortumu temizleyin. Tozla tıkanmışsa hortumu değiştirin. 4. Pompanın bağlantısını sökün ve pompayı temizleyin. Meme, saptırıcı veya elektrot takımı aşınmış, deseni etkiliyor Nemli toz Basınçlı havanın püskürtme veya akış oranı düşük Hunideki tozun akışkanlaşması uygun değil 2. Toz deseninde boşluklar 5. Püskürtme tabancasını demonte edin. Giriş ve çıkış boruları ile dirseği çıkarın ve temizleyin. Gerekiyorsa parçaları değiştirin. Memeyi, saptırıcıyı ve elektrot takımını çıkarın ve temizleyin. Gerekiyorsa aşınmış parçaları değiştirin. Eğer aşırı yıpranma veya çarpışma kaynaşması problem teşkil ediyorsa, akışı ve püskürtme havasını azaltın. Toz beslemesini, hava filtrelerini ve kurutucuyu kontrol edin. Kirlenmişse toz beslemesini değiştirin. Püskürtme ve/veya akış havası akımını arttırın. Basınçlı hava akışkanlığını arttırın. Problem devam ederse, huniden tozu uzaklaştırın. Kirlenmişse akışkan levhayı temizleyin veya değiştirin. Meme veya saptırıcı yıpranmış Saptırıcıyı veya memeyi çıkartın ve inceleyin. Yıpranmış parçaları değiştirin. Tıkanmış elektrot takımı veya toz yolu Elektrot takımını çıkarın ve temizleyin. Gerekiyorsa püskürtme tabancası toz yolunu (giriş borusu, dirsek ve çıkış borusu) çıkarın ve temizleyin. Devam ediyor… P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sorun giderme Problem 3. Sarma gevşek, kötü transfer verimliliği Muhtemel Nedeni 5. 6. Püskürtme tabancasından kV çıkışı yok (kV=0), toz püskürtüyor Püskürtme tabancasından kV çıkışı yok (mA=0), toz püskürtüyor KV çıkışı ve toz çıkışı yok Elektrostatik voltajı arttırın. Zayıf elektrot bağlantısı Memeyi ve elektrot takımını çıkarın. Elektrodu temizleyin ve karbon izleme ve hasarını kontrol edin. 5‐6. sayfada gösterildiği şekilde elektrot direncini kontrol edin. Elektrot takımı iyi durumdaysa, tabanca güç kaynağını çıkarın ve 5‐6. sayfada gösterildiği gibi direncini kontrol edin. Taşıyıcı zincirini, silindirleri ve çengel kısımları pudra birikintisi için kontrol edin. Parçalar ve toprak arasındaki direnç 1 megaohm veya daha azı olmalıdır. En iyi sonuçlar için 500 ohm veya daha azı önerilir. Tabanca kablosu hasarlı Püskürtme tabancası güç kaynağı kısa devreli 5‐7. sayfada Tabanca Kablosu Devamlılık Kontrolleri ni gerçekleştirin. Bir açık veya kısa devre bulunursa kabloyu değiştirin. 5‐6. sayfadaki Güç Kaynağı Direnç Testi ni gerçekleştirin. Püskürtme tabancası güç kaynağı açık 5‐6. sayfadaki Güç Kaynağı Direnç Testi ni gerçekleştirin. Tabanca kablosu hasarlı 5‐7. sayfada Tabanca Kablosu Devamlılık Testi ni gerçekleştirin. Bir açık veya kısa devre bulunursa kabloyu değiştirin. Arızalı çalışan tetikleyici anahtar veya kablo Kontrolör arayüzündeki tetikleyici LED'i kontrol edin. LED yakılı değilse, tabanca kablosuna anahtar bağlantısını kontrol edin. 5‐7. sayfada Tabanca Kablosu Devamlılık Testi ni gerçekleştirin. Kablo ve bağlantılar iyi durumdaysa anahtarı değiştirin. Kontrolör gücünü devir ettirin. KV/uA ekranında A belirirse, ana kontrol panosunu çıkarın ve JP1 atlatıcıyı Manuel konumuna getirin. Kontrolör otomatik çalışma için yapılandırılmış 7. Elektrot ucunda artan toz Düzeltici Faaliyet Düşük elektrostatik gerilim Kötü topraklanmış parçalar 4. 5‐3 düşük giriş basıncı veya manifolt ağzında tıkanma nedeniyle yetersiz elektrotlu havayla yıkama akışı Giriş hava basıncını kontrol edin. Elektrotlu havayla yıkama konnektörünü çıkarın ve manifolt ağzını tıkanmaya karşı kontrol edin. Ağız büyüklüğü .25-.3 mm'dir. Uygun bir araçla temizleyin. Devam ediyor… E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 5‐4 Sorun giderme Problem Muhtemel Nedeni Düzeltici Faaliyet 8. Tabanca temizleme anahtarı basılıyken temizleme havası yok Arızalı çalışan püskürtme tabancası tetikleyici anahtarı veya kablosu ya da kontrolör manifoldu temizleme selenoid valfi; hava basıncı yok veya kıvrılmış hava boruları Temizleme anahtarına basıldığında kontrolör arayüz ekranında P görünmüyorsa, tabanca tetikleyici anahtarı arızalı olabilir. 5‐7. sayfada Tabanca Kablosu Devamlılık Testini gerçekleştirin. Kablo iyi durumdaysa, tetikleyici anahtarını değiştirin. Temizleme anahtarı basıldığında arayüz ekranında P gösteriliyorsa, temizleme havası borularını kontrol edin ve manifolt selenoid valfini temizleyin. 9. Düşük toz akışı veya toz akışı dalgalanması Düşük tedarikli hava basıncı Giriş havası 4.1 bar'dan fazla olmalıdır (60 psi). Filtre çanağını çıkarın ve suyu/kiri boşaltın. Gerekiyorsa filtre elemanını değiştirin. Sistemi temizleyin, gerekiyorsa parçaları değiştirin. Valfi çıkarın ve manifolt geçişlerini kontrol edin. Manifolt temiz ise valfi değiştirin. Kıvrılmalara karşı akışı ve püskürtme havası borularını kontrol edin. Pompa boğazını değiştirin. Pompayı kontrol edin. Besleme hava filtresi tıkalı veya filtre çanağı dolu - kontrolörde su kirliliği Akış havası valfi tıkanmış Hava boruları kıvrılmış veya tıkalı Pompa boğazı aşınmış Pompa doğru şekilde birleştirilmemiş Toplama borusu tıkalı Titreşimil kutu besleme devredışı (yalnızca VBF birimleri) Akışkan hava çok yüksek Akışkan hava çok düşük Toz hortumu tıkalı veya kıvrılmış Toz hortumu çok uzun veya çapı çok dar Tabanca toz yolu tıkalı Akış ve püskürtme hava borularının bağlantıları ters dönmüş Toplama borusunu tıkayabilecek pislik veya torba (VBF birimleri) kontrolü yapın. Kontrolörün bir VBF sistemi için yapılandırıldığından emin olun. Kurulum bölümüne bakın. Akışkan hava çok yükseğe ayarlanırsa, tozun havaya oranı çok düşük olacaktır. Akışkan hava çok düşüğe ayarlanırsa, pompa zirve verimlilikte çalışmaz. Hortumdaki kıvrılmaları kontrol edin, sıkıştırılmış havayla kontrol edin. Sistemle 25‐ft uzunluğunda 11‐mm çapında hortum sağlanır. Daha uzun bir hortum kullanılıyorsa, 1/2 inç'lik hortuma geçin. Gerekiyorsa hortumu kısaltın. Çarpışma kaynaşması veya pisliğe karşı giriş borusunu, dirseği, çıkış borusunu ve elektrot desteğini kontrol edin. Sıkıştırılmış havayla gerektiği şekilde temizleyin. Hatalı ise akışı ve püskürtme havası borularının yönlerini kontrol edin. Devam ediyor… P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Sorun giderme Problem Muhtemel Nedeni Düzeltici Faaliyet 10. Titreşim, tabanca tetikleyicisiyle birlikte açılmıyor ve kapanmıyor Hunili sistem için yapılandırılmış kontrolör Kontrolörün bir VBF sistemi için yapılandırıldığından emin olun. Kurulum bölümündeki Yapılandırma'ya bakın. 11. VBF sistemi - tabanca kapatıldığında akışkan hava açılır Hunili sistem için yapılandırılmış kontrolör Kontrolörün bir VBF sistemi için yapılandırıldığından emin olun. Kurulum bölümündeki Yapılandırma'ya bakın. 12. Tabanca açıldığında KV yok, toz akışı TAMAM KV sıfıra ayarlanmış KV'yi sıfırdan farklı bir değere ayarlayın. 13. Tabanca açıldığında toz yok, kV TAMAM Akış Havası veya Toplam Akış sıfıra ayarlanmış Giriş havası KAPALI Ayarları sıfırdan farklı bir sayıya ayarlayın. Kontrolöre hava geldiğinden emin olun. E 2011 Nordson Şirketi 5‐5 P/N 7169774_02 5‐6 Sorun giderme Püskürtme Tabancası Güç Kaynağı Direnç Testi Konnektördeki J2-3 geribildirim terminalinden ön ucun içindeki temas pinine, güç kaynağının direncini kontrol etmek için bir megaom metre kullanın. Direnç 280-320 megaom arasında olmalıdır. Okunan değer sonsuz ise metrenin problarını değiştirin. Eğer direnç bu aralığın dışında kalırsa, güç kaynağını değiştirin. 500 VDC'de 280-320 Megaom J2-1 (KIRMIZI) OSC J2-3 (SARI) GERİBİLDİRİM J2-2 (SİYAH) ORTAK Şekil 5‐10 Güç Kaynağı Direnç Testi Elektrot Takımı Direnç Testi Arkadaki temas halkasından öndeki anten teline kadar, elektrot takımının direncini ölçmek için bir megaom metre kullanın. Direnç 19-21 megaom arasında olmalıdır. Direnç bu aralığın dışında kalıyorsa, elektrot takımını değiştirin. 19-21 Megaom Şekil 5‐11 Elektrot Takımı Direnç Testi P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi 5‐7 Sorun giderme Tabanca Kablosu Süreklilik Testi Sürekliliği aşağıdaki şekilde test edin: S S S S S S J1-1 ve J3-2 J1-2 ve J2-2, J3-5 J1-3 ve J2-1 J1-4 ve J3-4 J1-5 ve J2-3 J1-6 ve J3-3, toprak terminali MAVİ J1 J1-1 J1-2 J1-3 J1-4 J1-5 J1-6 KONTROLÖR UCU (ÖNDEN GÖRÜNÜŞ) TEMİZLE TURUNCU ORTAK OSC TETİKLEYİCİ GERİBİLDİRİM SİYAH KIRMIZI BEYAZ SARI KIRMIZI SİYAH SARI YEŞİL GND N/C J3-1 TETİKLEYİCİ J3-4 MAVİ +12V ORTAK J3-5 TEMİZLE TURUNCU J3-2 YEŞİL GND J3-3 ÖRGÜLÜ KORUMA YEŞİL J3 BEYAZ TETİKLEYİCİ ANAHTARINA J2 OSC J2-1 ORTAK J2-2 GERİBİLDİRİM J2-3 GÜÇ KAYNAĞINA KABLO GND TABANCA YER SAPLAMASINA J1 (ÖNDEN GÖRÜNÜŞ) J3 (ÖNDEN GÖRÜNÜŞ) J1-2 (SİYAH VE MAVİ) J1-1 (TURUNCU) J3-5 (MAVİ) J3-1 (N/C) J1-3 (KIRMIZI) J3-2 (TURUNCU) J3-4 (BEYAZ) J3-3 (YEŞİL) J1-6 (YEŞİL) J1-4 (BEYAZ) J1-5 (SARI) Şekil 5‐12 J2-3 (SARI) J2-2 (SİYAH) J2-1 (KIRMIZI) J2 (ÖNDEN GÖRÜNÜŞ) GÜÇ KAYNAĞI KONNEKTÖRÜ Tabanca Kablo Telleri E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 5‐8 Sorun giderme P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Onarım 6‐1 Bölüm 6 Onarım UYARI: Aşağıdaki görevler sadece kalifiye personel tarafından yerine getirilmelidir. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki emniyet talimatlarına uyunuz. Püskürtme Tabancası Onarımı NOT: Püskürtme tabancası onarım çizimlerindeki tüm öğe numaraları, püskürtme tabanca parçaları listesindeki öğe numaralarıyla aynıdır. Güç Kaynağı ve Toz Yolunun Değiştirilmesi Tabancanın Demonte Edilmesi 1. Bakınız, şekil 6‐1. Meme somunu, meme ve elektrot takımını (1, 2, 3) çıkarın. 2. Vidaları (11, 12) ve kancayı, kapağı ve muhafazayı (8, 9, 10) çıkarın. 3. Güç kaynağı tesisatını bölmeden dışarıya çekin, sonra mandalı ayırmak için küçük bir düz uçlu tornavidayı tesisat konnektörünün aralığına sokun. Tabanca kablosunu güç kaynağı tesisatından ayırın. 11 1 2 3 12 8 9 10 Güç Kaynağı Konnektörleri Tetikleyici Konnektörleri Şekil 6‐1 Tabancanın Demonte Edilmesi 1. Meme somunu 2. Meme 3. Elektrot takımı E 2011 Nordson Şirketi 8. Kapak 9. Muhafaza 10. Kanca 11. M3 x 30 vida 12. M3 x 20 vida P/N 7169774_02 6‐2 Onarım 4. Bakınız, şekil 6‐2. Siyah plastik vidayı (22) tabancanın gövdesinden ayırın. 5. Kolunu bir elinizde, tabanca gövdesini diğerinde tutun. Tabanca gövdesini koldan ayırmak için ters yönlere iterken başparmaklarınızı birbirine bastırın. Hava yıkama boruları tamamen ayrılmayı önleyecektir; değiştirilmesi gerekmedikçe boruları bağlı bırakın. 22 Şekil 6‐2 Tabanca Gövdesinin Koldan Ayrılması Güç Kaynağının Değiştirilmesi NOT: Toz yolu değiştiriliyorsa bu prosedürü atlayın. 1. Güç kaynağını (5) tabancanın gövdesinden ayırın. 2. Bölmenin (7) arkasındaki contayı (6) kontrol edin. Hasar görmüşse değiştirin. Conta, basınca karşı hassas yapışkanla bölmeye dahil edilir. 7 6 5 Şekil 6‐3 Güç Kaynağının Tabanca Gövdesinden Ayrılması 3. Yeni güç kaynağını, güç kaynağının tepesindeki yükseltilmiş yarıkların arasında bulunan tabanca gövdesi bağlarına yönlendirerek tabanca gövdesinin üst boşluğuna kaydırın. 4. Güç kaynağı temas ucunun, tabanca gövdesi içerisindeki pirinç temasa karşı yerine sıkı bir şekilde oturduğundan emin olmak için güç kaynağının ucuna bastırın. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Onarım 6‐3 5. Güç kaynağı tesisat konnektörünü, bölmenin üst deliğinden geçirin. Toz Yolunun Değiştirilmesi NOT: Toz yolu değiştirilmeyecekse bu adımları atlayın. Püskürtme tabancasını yeniden biraraya getirmek için 6‐4. sayfaya gidin. 1. Bakınız, şekil 6‐4. Dirseği (18) giriş borusundan (25) ayırın. 2. İki M3 x 20 vidayı (12) kol tabanından (27) ayırın. Kolu tabandan uzaklaştırın, zemin yastığının (15) altını yukarı doğru çekin ve koldan çıkarın. Toprak telini zemin yastığına bağlı halde bırakın. 3. Giriş borusunu (25) tabandan yukarıya ve dışarıya doğru itin, daha sonra tabanı çıkarıp giriş borusunu koldan dışarı çekin. 4. Çıkış borusunu (4) tabanca gövdesinin önünden (13) dışarı itin. 5. Giriş borusu, çıkış borusu ve dirseği temizleyin ve iç tarafları aşınmış ya da çarpmayla kaynaşmış tozla kaplandıysa değiştirin. Boruları yeniden kullanıyorsanız, O-ringlerin hasar görmemiş olduğundan emin olun. 13 4 14 18 15 24 25 14 15 27 12 Şekil 6‐4 Toz Yolunun Değiştirilmesi 4. Çıkış borusu 12. M3 x 20 vida 13. Tabanca gövdesi E 2011 Nordson Şirketi 14. Havayla yıkama boruları 15. Yer yastığı 18. Dirsek 24. Kol 25. Giriş borusu 27. Kol tabanı P/N 7169774_02 6‐4 Onarım Toz Yolunun Montajı 1. Bakınız, şekil 6‐4. Borunun ucuyla tabancanın ucu aynı hizada olacak şekilde çıkış borusunu (4) tabanca gövdesine (13) monte edin. 2. Giriş borusunu (25) kola (24) monte edin, daha sonra boru ucunu kol tabanına (27) monte edin. 3. Kol tabanını kola yakın olacak şekilde itin, daha sonra yer yastığının (15) üst ucunu gövdeye takın ve kol üzerinde döndürün. Kablo tellerinin yeniden montaj sırasında kıstırılmadığından ya da engel oluşturmadığından emin olun. 4. Kol tabanını kola ve yer yastığına monte edin ve iki M3 x 20 vidayla (12) sabitleyin. 5. Dirseği ucu tabancanın önüne gelecek şekilde gösterildiği gibi giriş borusunun üstüne monte edin. Tabancanın Yeniden Montajı 1. Bakınız, şekil 6‐5. Tabanca gövdesini kolla hizalayarak, tabanca gövdesinin iç bağlarını kol tırnaklarıyla beraberce kaydırın. NOT: Güç kaynağı tesisatının bölme ve güç kaynağı arasında kısıtılmadığından emin olun. Dirsek İç Bağlar Şekil 6‐5 Kol Tırnakları Tabanca Gövdesinin Kola Montajı 2. Parmağınızı tabancanın önündeki çıkış borusuna koyun ve borunun iç tarafındaki ucunu dirsekle hizalayın, sonra boruyu dirseğe oturtmak için itin. 3. Güç kaynağı tesisatını tabanca kablosuna bağlayın, sonra her ikisini de bölmenin altındaki delikten tabanca gövdesine sokun. 4. Bakınız, şekil 6‐1. Kapağı, muhafazayı ve kancayı gösterildiği şekilde monte edin. 5. Elektrot takımını (3) tabanca gövdesinin önüne monte edin. Tel elektrodunun kıvrılmış veya kırılmış olmadığından emin olun. 6. Elektrot takımındaki anahtarların meme üzerindeki yuvalara kaydığından emin olarak memeyi (2) elektrot takımı üzerine monte edin. 7. Meme somununu (1) memeye monte edin ve sabitlemek için saat yönünde döndürün. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Onarım 6‐5 Kablonun Değiştirilmesi Kablonun Çıkarılması 1. Tabanca kablosunu kontrolörden ayırın. 2. Bakınız, şekil 6‐1. Taban vidasını (12) muhafazadan (9) ayırın. 3. Şekil 6‐6, Görünüş A'ya bakın. Kol tabanını (27) kola sabitleyerek iki M3 x 20 vidayı (12) gevşetin. 4. Yer yastığının (15) alt kenarını tabandan uzaklaştıracak kadar tabanı koldan uzağa doğru çekin. 5. Yer yastığının alt kenarını koldan uzağa doğru çekin. 6. Şekil 6‐6, Gönünüş B'ye bakın. M3 x 8 vidayı, kilit pulunu (16, 17) ve yer terminalini yer yastığından çıkarın. 7. E-ringi (30) kablodan ayırın. 8. Şekil 6‐6, Görünüş C. Kablo konnektörlerini koldan dışarı doğru çekin. Mandalı serbest bırakmak için güç kaynağı tesisat konnektörü yuvasına küçük bir düz uçlu tornavida sokarak güç kaynağı tesisatıyla tabanca kablosu bağlantısını kesin. 9. Yuvarlak tetikleyici konnektörüyle tetikleyici anahtarı konnektörünün bağlantısını dikkatle kesin. 10. Konnektörleri tabandan tek seferde besleyerek kabloyu kol tabanından çekin. 15 15 Güç Kaynağı Tetikleyicisi 12 16 17 27 GÖRÜNÜŞ A Toprak 30 GÖRÜNÜŞ B GÖRÜNÜŞ C Şekil 6‐6 Kablonun Değiştirilmesi 12. M3 x 20 vida 15. Yer yastığı E 2011 Nordson Şirketi 16. M3 x 6 vida 17. Kilit pulu 27. Kol tabanı 30. E‐ring P/N 7169774_02 6‐6 Onarım Kablo Montajı 1. Bakınız, şekil 6‐6. Kol tabanından yeni bir kabloyu besleyin, sonra E‐ring'i (30) yerinde tutmak için kablo üstüne monte edin. 2. Kabloyu tetikleyici anahtarına ve güç kaynağına bağlayın. 3. Kablo terminalini yer yastığına (15), M3 x 6 vida ve kilit puluyla (16, 17) bağlayın. 4. Kablo konnektörlerini ve toprak telini, çoğaltıcının altından tabancaya sokun. 5. Yer yastığını tepesinden tabancanın gövdesine tutturun, sonra kol üzerindeki konuma döndürün. 6. Kol tabanını (27) yukarıya doğru kol ve yer yastığına doğru itin ve tabandaki iki M3 x 20 vidayı (12) güvenli biçimde sıkıştırın. 7. Bakınız, şekil 6‐1. M3 x 20 vidayı (12) muhafazaya (9) monte edin ve güvenli biçimde sıkıştırın. Tetikleyici Anahtarının Değiştirilmesi Anahtarın Sökülmesi 1. Bakınız, şekil 6‐6. Yer yastığını Kablonun Çıkarılması adım 1-5 arasında tarif edildiği şekilde çıkarın. Yer kablosunu yer yastığından ayırmanız gerekmez. 2. Yuvarlak tetikleyici konnektörlerini koldan dışarı çıkarın ve bağlantılarını kesin. 3. Bakınız, şekil 6‐7. Küçük, düz uçlu bir tornavidayla veya başka bir aletle aksın (23A) küçük çaplı ucunu koldan dışarı çekin. 4. Püskürtme tetikleyicisini (20), çalıştırıcıyı (21, gösterilmiyor) ve temizleme tetikleyicisini (19) koldan ayırın. Köşebent 23A 20 19 Şekil 6‐7 P/N 7169774_02 Aks ve Tetikleyicilerin Koldan Ayrılması E 2011 Nordson Şirketi Onarım 6‐7 5. Bakınız, şekil 6‐8. Anahtarın üstündeki şeffaf çekme tırnağının arkasına küçük bir düz uçlu tornavida sokun, sonra çekme tırnağını parmağınızla yakalayıp nazikçe koldan uzağa doğru çekin. Şekil 6‐8 Tetikleyici Anahtarın Koldan Ayrılması 6. Anahtarı sökmek için şerit kabloyu kesin veya tetikleyici aralığındaki yuvadan anahtarın tabanını besleyin ve anahtarı koldan sökün. Anahtar Montajı NOT: Yedek tetikleyici anahtarıyla yeni bir aks (23A) dahildir. 1. Bakınız, şekil 6‐9. Izgara giriş borusundan uzağa bakacak şekilde yeni anahtarı yerleştirin, giriş borusunun (25) sol tarafındaki anahtarın (23) alt ucunu ve tetikleyici aralığındaki yuvayı dikkatle besleyin. 2. Şerit kabloyu anahtarın karşısında tutan banttan ufak bir parça soyun. Şekil 6‐9 E 2011 Nordson Şirketi Tetikleyici Anahtarın Montajı - Adımlar 1 ve 2 P/N 7169774_02 6‐8 Onarım 3. Bakınız, şekil 6‐10. Şerit kabloyu düzleştirin, anahtarın üstündeki çekme tırnağını anahtara dik gelecek şekilde bükün. Şekil 6‐10 Tetikleyici Anahtarının Montajı - Adım 3 4. Bakınız, şekil 6‐11. Yapışkan ayırma çerçevesini anahtardan soyun. 5. Anahtarı dikkatle monte edin, tırnağı yukarıya tetikleyici aralığının alt ve sağ kenarlarına doğru çekin. 6. Şerit kablonun takılmadığından veya kıstırılmadığından emin olun, sonra anahtarı aralığın arkasına doğru bastırın. Anahtarın kola güvenli bir biçimde yapıştığından emin olmak için parmağınızı yukarı ve aşağı hareket ettirin. Şekil 6‐11 Tetikleyici Anahtarının Montajı - Adım 4 7. Bakınız, şekil 6‐7. Temizleme tetikleyicisini (19), gösterildiği şekilde yukarıya doğru köşebentle püskürtme tetikleyicisine (20) monte edin. Temizleme tetikleyicisini ters şekilde monte etmeyin. 8. Koldaki tetikleyicileri konumlandırın ve aks kafası ile kol aynı hizada olana kadar, kol ve tetikleyiciler vasıtasıyla aksa (23A) bastırarak yerlerinde tutun. Doğru şekilde monte edildiğinde aks yerine rahatlıkla oturacaktır. 9. Tetikleyici anahtar konnektörünü yuvarlak kablo konnektörüne bağlayın, sonra konnektörleri tekrar kola takın. 10. Yer kapağını 6‐6. sayfadaki adım 5-7 arasında anlatılan Kablo Montajı'ndaki gibi yeniden monte edin. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Onarım 6‐9 Kontrolör Tamiri UYARI: Kontrolörü kapatın ve güç kablosunun bağlantısını kesin veya devre kesicide gücü kilitleyin veya kontrolör mahfazasını açmadan önce kontrolörden önce bağlantıyı kesin. Bu uyarıya dikkat edilmemesi ciddi bir elektrik şokuna ve bireysel sakatlanmaya neden olabilir. DİKKAT: Elektrostatik hassasiyetli cihaz. Kontrolör devre panolarına zarar vermekten kaçınmak için topraklama bilekliği takın ve onarım yaparken uygun topraklama teknikleri kullanın. Kontrolör elektrik şeması ve tesisat bağlantıları için Bölüm 5, Sorun Giderme'ye bakın. Onarım kitleri için Bölüm 7, Parçalar'a bakın. 3 2 1 Şekil 6‐12 Kontrolör Ön Paneli 1. Çerçeve E 2011 Nordson Şirketi 2. Tuş Takımı 3. Ana kontrol panosu P/N 7169774_02 6‐10 Onarım Arka Panel Parçaları Şekil 6‐13, arka panele ait parçaların ayrılmış bir görüntüsüdür. Onarım yaparken aşağıdakilere bakın: S Parçalar ve servis kitleri için Bölüm 7, Parçalar. S Kablo şemaları ve devre panosu bağlantıları için Bölüm 5, Sorun Giderme. NOT: Röle panosu (2) değiştiriliyorsa, 115V titreşimli bir motor için JP1 atlatılmalıdır. 230V titreşimli bir motor için atlatıcıyı çıkarın. 1 2 J1 L2 F L2 2 F2 L1 F L1 F1 RL1 C1 M1 M2 M3 C2 115V motor için atlatıcı monte edin; 230V motor içinse çıkarın. JP1 2 1 3 4 9 Şekil 6‐13 8 7 6 5 Panel Altındaki Parçaların Değiştirilmesi 1. Manifolt takımı 2. Röle panosu 3. Güç kaynağı P/N 7169774_02 4. Hat filtresi 5. Akışkan hava selenoid valfi 6. Temizleme havası selenoid valfi 7. Havayla yıkama hava selenoid valfi 8. Akış hızı hava regülatörü 9. Püskürtme havası regülatörü E 2011 Nordson Şirketi Onarım 6‐11 Titreşimli Motorun Değiştirilmesi Motoru değiştirirken voltajınıza uygun doğru motoru sipariş ettiğinizden emin olun. Titreşimli motorlarda güç kablosu bulunur. 1. Kaydırma arabası kulesinden ön paneli çıkarın, sonra kontrolörü demonte edin. 2. Arka paneli kontrolör mahfazasına sabitleyen vidaları sökün, sonra arka paneli dikkatlice mahfazanın dışına kaydırın. 3. Titreşimli motor kablosuyla röle panosunun bağlantısını kesin, sonra kablo tutamağını gevşetin ve kabloyu panelden çekin. 4. Yeni motor kablosunu kablo tutamağından geçirin, sonra kablo kurşunlarını aşağıda gösterildiği gibi röle panosuna bağlayın. Röle panosu atlatıcının doğru voltaj için ayarlandığından emin olun. 1 115V MOTOR L1 F JP1 115V Motor için Atlatıcı JP1 230V Motor için Atlatıcıyı Çıkarın Şekil 6‐14 M1 M2 M3 (YEŞİL/YEŞİL) C2 (BEYAZ) RL1 C1 M1 M2 M3 (KIRMIZI) F1 (YEŞİL) L1 230V MOTOR M1 M2 M3 (MAVİ) ENCORE LT RÖLE PCA F2 (SİYAH) L2 (SİYAH) J1 (KAHVERENGİ) 2 L2 F VBF GÜÇ KABLOSU KABLO HATTI Titreşimli Motor Bağlantıları E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 6‐12 Onarım P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐1 Bölüm 7 Parçalar Giriş Parça siparişi vermek için Nordson Endüstriyel Kaplama Sistemleri Müşteri Destek Merkezi'ni (800)4339319 numaralı telefondan arayınız veya yerel Nordson temsilcinizle irtibata geçiniz. Bu bölüm Encore LT püskürtme tabancası, kontrolör, sistem bileşenleri ve parçaları, toz ve hava boruları ve seçenekleri kapsar. Ek bilgiler ve opsiyonel ekipman için aşağıdaki kılavuzlara bakınız. Encore LT Manuel Sistem Operatör Kartı: 1108213 Encore Generation II Toz Besleme Pompası: 1095927 Encore 150 and 300‐mm Üfleme Borusu Uzantıları: 1093657 Üfleme Borusu Uzantıları İçin Desen Ayarlama Kiti: 1100013 Encore Manuel Püskürtme Tabancaları İçin Desen Ayarlama Kiti: 10984490 Bu kılavuzlar şuradan indirilebilir: http://emanuals.nordson.com/finishing/ (Powder-US seçeneğinin, daha sonra Encore Systems'in üzerine tıklayın) Sistem Parça Numaraları Tam sistemler sipariş etmek için bu parça numaralarını kullanın. Parça Tanımı 1107897 SİSTEM, titreşimli kutu beslemeleli kaydırma arabası, 115 V, VBF, Encore LT 1107898 SİSTEM, titreşimli kutu beslemeleli kaydırma arabası, 220 V, VBF, Encore LT 1107901 SİSTEM, hunili kaydırma arabası, 50 lb, Encore LT 1108212 SİSTEM, raya montaj, Encore LT 1600438 SİSTEM, duvara montaj, Encore LT Not Püskürtme Tabancası Parçaları Aşağıdaki sayfalarda 7‐1 nolu Şekle ve parça listesine bakınız E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 7‐2 Parçalar 32 31 31A 4B 4 3 3A 3B 11 4A 10 9 2 8 7 1 12 6 5 13 15 14 16 17 18 23A 19 23 22 20 21 24 30 25B 26 25 25A 33 33A 29 27 28 Şekil 7‐1 12 Encore Manuel Püskürtme Tabancası ve Aksesuarlarının Ayrılmış Görüntüsü P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐3 Bakınız, şekil 7‐1. Ürün Parça Tanımı Miktar - 1106893 HANDGUN assembly, Encore LT 1 1 1081638 S NUT, nozzle, handgun 1 2 1081658 S NOZZLE, flat spray, 4 mm 1 3 1106076 S ELECTRODE ASSEMBLY, packaged 1 3A 1106078 S S ELECTRODE, spring contact, packaged 1 3B 1106071 S S HOLDER, electrode, M3, Encore 1 4 1085024 S KIT, powder outlet tube, Encore 1 4A 941113 S S O‐RING, silicone, 0.438 x 0.625 x 0.094 in. 1 4B 1081785 S S O‐RING, silicone, 0.468 x 0.568 x 0.05 in. 1 5 1084821 S POWER SUPPLY, 100 kV, negative, Encore, packaged 1 6 1088502 S GASKET, multiplier cover, handgun 1 7 1106872 S BULKHEAD, multiplier, handgun, Encore LT/XT 1 8 1087559 S COVER, housing, Encore 1 9 1087558 S HOUSING, gun, Encore 1 10 1087760 S HOOK, handgun 1 11 1078075 S SCREW, pan head, recessed, M3 x 30, zinc 1 12 760580 S SCREW, Philips head, M3 x 20, zinc 3 13 1088506 S KIT, body assembly, handgun, Encore 1 14 1088558 S FILTER ASSEMBLY, handgun 1 15 1106871 S HANDLE, ground pad, handgun, Encore LT/XT 1 16 983520 S WASHER, lock, internal, M3, zinc 1 17 982427 S MACHINE SCREW, pan head, recessed, M3x6, zinc 1 18 1096695 S ELBOW, powder tube, handgun 1 19 1081540 S TRIGGER, setting, handgun 1 20 1106873 S TRIGGER, main, handgun, Encore LT/XT 1 21 1106892 S ACTUATOR, switch, trigger, Encore LT/XT 1 22 1088601 S SCREW, flat head, recess, M5x 10, nylon 1 23 1108095 S KIT, trigger switch, Encore 1 23A 1106875 S S AXLE, trigger, handgun, Encore LT/XT 1 24 1106870 S HANDLE, handgun, Encore LT/XT 1 25 1085026 S KIT, powder inlet tube, Encore 1 25A 1084773 S S O‐RING, silicone, 18 mm ID x 2 mm wide 2 25B 1081785 S S O‐RING, silicone, 0.468 x 0.568 x 0.05 in. 1 26 1106756 S CABLE ASSEMBLY, handgun, 6 meter 1 26A 940129 S S O‐RING, silicone, conductive, 0.375 x 0.50in. 1 27 1087762 S BASE, handle, handgun 1 28 1081617 S CHECK VALVE, male, M5 x 6 mm 1 29 1081616 S FITTING, bulkhead, barb, dual, 10-32 x 4 mm 1 30 1081777 S RETAINING RING, external, 10 mm 1 Not A D D E Devam ediyor… E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 7‐4 Parçalar Ürün Parça Tanımı Miktar Not 31 1083206 S DEFLECTOR assembly, conical, 26 mm 1 A 31A 1098306 S S O‐RING, Viton, 3 mm x 1.1 mm wide 1 B 32 1082060 S NOZZLE, conical 1 A 1 33 1106200 S KIT, hose adapter, hose, handgun, Encore 33A 940156 S S O‐RING, silicone, 0.563 x 0.688 x 0.063 in. NS 900617 S TUBE, polyurethane, 4 mm OD, clear AR C NS 900741 S TUBING, polyurethane, 6/4 mm, black AR C NS 900620 S TUBING, poly, spiral cut, 3/8 in. ID AR C NOT 2 A: 4-mm düz püskürtme memesi, konik meme ve saptırıcı püüskürtme tabancasıyla birlikte sevk edilir. Opsiyonel memeler için aşağıdaki sayfalara bakınız. B: Bu O-ring tüm saptırıcılara ait bir parçadır. C: Bir foot veya bir metrelik arttırımlarla sipariş veriniz. D: Aşınmaya karşı dirençli malzemesi de mevcuttur. Püskürtme Tabancası Seçeneklerine bakınız. E: 6 metre uzatma opsiyonu mevcuttur, Püskürtme Tabancası Seçenekleri'ne bakınız. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐5 Püskürtme Tabancası Seçenekleri Diğer Püskürtme Tabancası Seçenekleri Bakınız, şekil 7‐1. Ürün Parça Tanımı Miktar 18 1096696 ELBOW, powder tube, Encore, impact resistant 1 4 1096698 KIT, powder outlet tube, wear resistant 1 4A 941113 S O‐RING, silicone, 0.438 x 0.625 x 0.094 in. 1 4B 1081785 S O‐RING, silicone, 0.468 x 0.568 x 0.05 in. 1 NS 1093604 EXTENSION, lance, 150 mm, Encore 1 NS 1093605 EXTENSION, lance, 300 mm, Encore 1 NS 1100012 KIT, pattern adjuster, Encore lance extensions 1 NS 1085168 CABLE, 6‐wire, shielded, handgun, 6 meter extension 1 NOT Not A A: Bu desen ayarlama kiti yalnızca üfleme borusu uzatmasıyla kullanım içindir. Standart desen ayarlama kiti için 7‐7. sayfaya bakın. NS: Gösterilmemiş Düz Püskürtme Memeleri 4-mm düz püskürtme memesi püskürtme tabancasıyla birlikte sevk edilir. Tüm diğer düz püskürtme memeleri opsiyoneldir. Şekil 7‐2 1081656 2.5 mm Düz Püskürtme 1081657 3 mm Düz Püskürtme 1081658 4 mm Düz Püskürtme 1081659 6 mm Düz Püskürtme Düz Püskürtme Memeleri E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 7‐6 Parçalar Konik Meme ve Saptırıcılar Konik meme ve 26-mm saptırıcı püskürtme tabancasıyla birlikte sevk edilir. Tüm diğer saptırıcılar opsiyoneldir. NOT: Tüm saptırıcılar püskürtme tabancası parça listesinde bulunan O-ring, öğe 29A'yı içerir. 1082060 Konik Meme Şekil 7‐3 1083201 16‐mm Saptırıcı 1083205 19‐mm Saptırıcı 1083206 26‐mm Saptırıcı 1083207 38‐mm Saptırıcı Konik Meme ve Saptırıcılar Çapraz Kesikli Meme 1082184 60 Derece Çapraz Kesikli Şekil 7‐4 1082185 90 Derece Çapraz Kesikli 1082186 2.5 mm Taç Çapraz Kesikli Memeler P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐7 Desen Ayarlama Kiti Desen ayarlama kiti dahili bir konik memeyi kapsar. Kitle beraber 16, 19 ve 26‐mm saptırıcılar kullanılabilir. Saptırıcılar kitle birlikte sunulmaz; ayrı olarak sipariş edilmelidirler. 1098417 Kit, Desen Ayarlayıcı, Manuel Tabanca, Encore Şekil 7‐5 Desen Ayarlama Kiti E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 7‐8 Parçalar Kontrolör Parçaları Ön Panel ve İç Dolap Zemini 1 2 7 3 6 9 10 5 11 12 4 8 13 Arka Panel Takımı Parçalar için bkz. Şekil 7‐7 ve 7‐8 Şekil 7‐6 Kontrolör Parçaları P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐9 Ön Panel ve İç Dolap Zemini Parça Listesi Bkz. Şekil 7‐6. Ürün Parça Tanımı Miktar - 1107552 CONTROLLER ASSY, manual, Encore LT, packaged 1 1 1108279 S KIT, PCA, control, Encore LT 1 2 1108312 S PANEL, keypad, Encore LT/auto controller, packaged 1 3 982916 S SCREW, flat, socket, M5 x 10, black 4 4 982636 S SCREW, button, socket, M5 x 12, zinc 2 5 983127 S WASHER, lock, internal, M5, zinc 2 6 983403 S WASHER, lock, split, M4, steel, zinc 4 7 982881 S SCREW, pan head, recessed, M4 x 6, zinc 2 8 1045837 S SCREW, pan head, recessed, M5 x 12 w/lockwasher, black 2 9 984702 S NUT, hex, M5, brass 1 10 983401 S WASHER, lock, split, M5, steel, zinc 1 11 983021 S WASHER, flat, 0.203 x 0,406 x 0.040, brass 1 12 933469 S LUG, 90, double, 0.250, 0.438 in. 1 13 240674 S TAG, ground 1 E 2011 Nordson Şirketi Not P/N 7169774_02 7‐10 Parçalar Arka Panel Parçaları Manifolt Takımı Bkz, Şekil 7‐8 4X 9 10 11 13 14 15 16 22 21 17 19 18 (yalnızca bu vida) 25 20 26 23 Şekil 7‐7 24 23 23 Arka Panel Parçaları P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐11 Arka Panel Parça Listesi Bkz. Şekil 7‐7. Ürün Parça Tanımı Miktar 984526 S NUT, lock, 1/2 in. conduit 1 15 939122 S SEAL, conduit fitting, 1/2 in., blue 1 16 1107539 S RECEPTACLE, gun, Encore LT 1 17 1045837 S SCREW, pan head, recessed, M5 x 12, with lockwasher, black 4 18 1068715 S WASHER, lock, dished, #10 1 19 972930 S PLUG, push in, 8 mm tubing, plastic 1 20 972808 S CONNECTOR, strain relief, 1/2 in. NPT 2 21 984192 S NUT, lock, 1/2 in. NPT, nylon 2 22 117549 S GASKET, panel, rear, Encore LT controller 1 23 982824 S SCREW, pan head, recessed, M3 x 8, with lockwasher, black 10 24 1107696 S FILTER, line, RFI power, 3A, with 0.250 QD 1 25 1108310 S KIT, PCA, relay board, Encore LT 1 26 1107695 S POWER SUPPLY, 24VDC, 60W 1 14 E 2011 Nordson Şirketi Not A P/N 7169774_02 7‐12 Parçalar Manifolt Parçaları 33 32 27 28 27 31 30 29 34 35 Şekil 7‐8 Manifolt Parçaları Ürün Parça Tanımı Miktar 27 1030873 S VALVE, check, M8 x R1/8, M input 2 28 1107596 S CONNECTOR, male, with internal hex, 10 mm tube x 1/8 unithread 1 29 1062009 S CONNECTOR, male, with internal hex, oval collar, 4 mm tube x M5 1 30 972399 S CONNECTOR, male, with internal hex, 6 mm tube x 1/8 unithread 1 31 1107595 S VALVE, flow control, 6 mm x 1/8 unithread 1 32 1108313 S MUFFLER, exhaust, R1/8 1 33 1107593 S GASKET, manifold, controller, Encore LT 1 34 1107597 S REGULATOR, electro‐pneumatic 2 35 1099281 S VALVE, solenoid, 3 port, 24V, 0.35W 3 P/N 7169774_02 Not E 2011 Nordson Şirketi Parçalar 7‐13 Sistem Bileşenleri ve Parçaları 3 1A 2 1 Şekil 7‐9 Diğer Sistem Parçaları Ürün 1 1A 2 3 3 NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NS NOT Parça Tanımı Miktar 1097809 TUBE, fluid, pickup, w/cond. fitting, VBF, Encore 1 1096788 S CONN, 6mm tube x R 1/8, dia 0.7mm orifice 1 1084760 ISOLATOR, vibration, 1.0 dia x 1.5 x 5/16 studs 3 1108090 VIBRATOR, electric, 115V, 60 Hz, w/cord grip 1 1108091 VIBRATOR, electric, 230V, 50 Hz, w/cord grip 1 1107552 CONTROLLER, manual, Encore LT, packaged 1 1095922 PUMP assembly, corona, Encore Gen II 1 1106893 HANDGUN ASSY, Encore LT 1 1107949 HOPPER, NHR Encore, 50‐lb 1 972841 CONN, male, 10 mm tubing x 1/4 unithread 1 1093708 GROMMET, 0.719 ID x 1.281 OD x 0.093 GR 1 134575 WIRE, ground (with ground clamp) 1 1107895 KIT, VBF pickup tube arm assembly, Encore LT 1 1107903 S KIT, pickup tube collar, Encore LT 1 1107913 KIT, rail mount, Encore LT 1 1600437 KIT, wall mount, Encore LT 1067694 KIT, ground bus bar, ESD, 6 position, w/hardware 1 1085679 KIT, pump adapter, hopper, Encore 1 1082204 COUPLING, pump, Encore 1 972262 REDUCER, 10 mm stem x 6 mm tubing 1 1600658 HANGER, gun, Encore LT 1 1600566 KIT, filter, Encore LT 1 1600608 S FILTER, mist separator, 0.3 micron, 1/2 in. NPT 1 1600609 S S FILTER ELEMENT, separator, 0.3 micron 1 A: Yalnızca VBF sistemleri. VBF sisteminiz için doğru titreşim motorunu sipariş ediniz. Not D A A A B A A C C C F E E B: Yalnızca huni sistemleri. Huni toplama borusunu içerir. C: Duvara ve raya montaj sistemleri dahildir. D: İletken bağlantı elemanı. İletken olmayan bir bağlantı elemanıyla değiştirmeyiniz. E: Filtre kiti bağlantı elemanlarını ve montaj braketini içerir. Yalnızca mobil sistem filtresini değiştirmek için filtre siparişi veriniz. F: Huni plenum dirseğe monte ediniz. NS: Gösterilmemiş E 2011 Nordson Şirketi P/N 7169774_02 7‐14 Parçalar Toz Hortumu ve Hava Boruları Toz hortumu ve hava boruları bir foot'luk artışlarla sipariş edilmelidir. Parça 768176 Tanımı Not Powder hose, 11 mm antistatic (1/ B 768178 Powder hose, 12.7 mm 900648 Powder hose, 11 mm blue 900650 Powder hose, 12.7 mm (1/2 in.) blue 900617 Air tubing, polyurethane, 4 mm, clear A A 2 in.) antistatic B 900742 Air tubing, polyurethane, 6 mm, blue 1096789 Air tubing, antistatic, 6/4 mm, black (conductive air tubing) 900741 Air tubing, polyurethane, 6 mm, black 900618 Air tubing, polyurethane, 8 mm, blue A 900619 Air tubing, polyurethane, 8 mm, black A 900740 Air tubing, polyurethane, 10 mm, blue A 900517 Tubing, poly, spiral cut, 0.62 in. ID 301841 Strap, Velcro, w/buckle, 25 x 3 cm NOT A: Bu borular, bölme birleşiminden toplama borusuna akışkan hava sağlamak için VBF sistemlerinde kullanılır. İletkendir ve toplama borusunu araç gövdesine topraklar. İletken olmayan borularla değiştirmeyiniz. B: Sistemlerle birlikte yirmi feet uzunluğunda 11-mm'lik anti-statik hortum sağlanır. Daha uzun bir hortum kullanmanız gerekiyorsa, toz dağıtımı sorunlarıyla karşılaşmamak için 1/2 inç'lik hortuma geçmelisiniz. C: Yedek boruların minimum sipariş miktarı 50 ft'dir. Sistem Seçenekleri Parça Tanımı 1091429 KIT, input air, Encore manual systems 972841 S CONNECTOR, male, 10 mm tube x 1/4 in. unithread 1 971102 S CONNECTOR, male, 10 mm tube x 8 in. unithread S COUPLING, pipe, hydraulic, 1/4 in., steel, zinc 1 973500 973520 S COUPLING, pipe, hydraulic, 900740 S TUBING, polyurethane, 10 mm, blue 1086131 1600188 BRACKET, adapter, dual pickup tube KIT, small parts tray NOT Miktar 1 3/ 3/ 8 Not in., steel, zinc 1 1 20 ft A 1 1 B C A: Yedek boruların minimum sipariş miktarı 50 ft'dir. B: Kol takımına iki toplama borusunu monte etmek için bu braketi kullanın. C: Yalnızca mobil sistemler içindir. Tepsiyi monte etmek için kontrolör kulesinden üstteki 2 vidayı sökün, bir vidanın yerine kitte bulunan #10 çanak kilit pulunu monte edin, daha sonra tepsiyi monte etmek üzere vidaları kullanın. P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Şirketi Bağlantı şeması 8‐1 Bölüm 8 Bağlantı şeması E 2011 Nordson Corporation P/N 7169774_02 8‐2 Bağlantı şeması P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Corporation J4 (BLACK) (BLACK) PURGE NOZZLE ENCORE LT CONTROLLER MANIFOLD ASSY J6 J3 3 2 1 J5 (RED) FLOW (BLACK) FLOW (WHITE) FLOW 3 2 1 J8 ENCORE LT CONTROL PCA 8‐3 FLUIDIZING (RED) FLUIDIZING (BLACK) FLUIDIZING (RED) PURGE (BLACK) PURGE (RED) NOZZLE (BLACK) NOZZLE 6 5 4 3 2 1 J7 (VBF) ENCORE LT/ KEYPAD PANEL 2 1 Wiring Diagrams (RED) ATOMIZING (BLACK) ATOMIZING (WHITE) ATOMIZING FLOW A.C. POWER HARNESS (RELAY TO CTRLR) ATOMIZING (POWER) J10 J1 (BLACK) DC COM (RED) +24VDC A.C. POWER HARNESS (FILTER TO RELAY) A.C. POWER HARNESS (FILTER TO P.S.) (BLACK) POWER SUPPLY TO CTRLR HARNESS LINE FILTER 1107696 (RED) +24VDC SK1 1 2 3 4 5 6 PURGE 60W DC POWER SUPPLY L N (BLUE) (N/C) J1 ENCORE LT RELAY PCA F2 L2 L1 F (BROWN) (BROWN) L1 F1 RL1 C1 M1 M2 M3 C2 230V MOTOR (BLUE) M1 M2 M3 (BLACK) 15 FT (4.6M) POWER CORD (RED) GND NO.1 (WHITE) M1 M2 M3 (BLACK) A.C. POWER HARNESS (GROUND JUMPER 2) 115V MOTOR (BROWN) (GREEN/YELLOW) GND NO.3 Jumper JP1 for 115V Motor Remove Jumper for 230V Motor VBF POWER CORD (MOBILE SYSTEMS W/VBF ONLY) (YEL/GRN) GND NO.2 (GREEN) A.C. POWER HARNESS (GROUND JUMPER 1) (BROWN) L (L1 - HOT) (GREEN/YELLOW) (GROUND JUMPER 3) (LT BLUE) N (L2 - NEUTRAL) JP1 (GREEN/YELLOW) 6 (GREEN) GROUND GUN RECEPTACLE (LT BLUE) (BLUE) (BROWN) 1 2 L2 F (BLUE) (BROWN) (GREEN W/YELLOW) DC COM (BLACK) DC COM 1 (ORANGE) 2 (BLACK) 5 (YELLOW) 4 (WHITE) 3 (RED) FEEDBACK TRIGGER OSC SK2 (BLACK) (ORANGE) (BLACK) (RED) (WHITE) (YELLOW) 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 J2 (GUN) 1 2 3 4 5 6 CONTROLLER CABINET GND NO.4 VBF POWER CORD WIRING Figurea8‐1 Encore LT Manual Controller Wiring Diagram E 2011 Nordson Corporation P/N 7169774_02 8‐4 Wiring Diagrams P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Corporation E 2011 Nordson Corporation P/N 7169774_02 P/N 7169774_02 E 2011 Nordson Corporation E 2011 Nordson Corporation P/N 7169774_02
Benzer belgeler
Prodigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti
Sistem Kurulumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrolörün Raya Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrolörün Du...
Encore LT Manuel Toz Püskürtme Sistemleri
Nordson International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Di...